INTERNATIONAL CHARTS by MrRail

VIEWS: 76 PAGES: 26

									 INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC                      ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE
        ORGANIZATION                                    INTERNATIONALE




      GUIDANCE FOR THE                                      GUIDE POUR LA
      PREPARATION AND                                      PREPARATION ET
       MAINTENANCE OF                                    LA TENUE A JOUR DES
    INTERNATIONAL CHART                                  SCHÉMAS DE CARTES
          SCHEMES                                         INTERNATIONALES

                   and                                                 et

                                   CATALOGUE

                     of                                               des
    INTERNATIONAL                                        CARTES
        CHARTS                                      INTERNATIONALES



         Edition 2.002 – December 2008                    Edition 2.002 – Décembre 2008




            Published by the                                    Publié par le
     INTERNATIONAL HYDROGRA¨HIC                          BUREAU HYDROGRAPHIQUE
               BUREAU                                        INTERNATIONAL
               MONACO                                           MONACO




December 2008                                M-11                                  Décembre 2008
                                         Edition 2.002
       Page intentionally left blank                   Page laissée en blanc intentionnellement




December 2008                              M-11                                    Décembre 2008
                                       Edition 2.002
 INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC               ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE
        ORGANIZATION                             INTERNATIONALE




                PART A                                 PARTIE A
      GUIDANCE FOR THE                               GUIDE POUR LA
      PREPARATION AND                               PREPARATION ET
       MAINTENANCE OF                             LA TENUE A JOUR DES
    INTERNATIONAL CHART                           SCHÉMAS DE CARTES
          SCHEMES                                  INTERNATIONALES


                PART B                                 PARTIE B
                            CATALOGUE
                  of                                        des
    INTERNATIONAL                                 CARTES
        CHARTS                               INTERNATIONALES


            Published by the                             Publié par le
    INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC                    BUREAU HYDROGRAPHIQUE
               BUREAU                                 INTERNATIONAL



                                 4, Quai Antoine 1er
                       B.P. 445 – MC 98011 MONACO Cedex
                               Principauté de Monaco
                            Telephone : (377) 93.10.81.00
                              Telefax : (377) 93.10.81.40
                                E-mail : info@ihb.mc
                               Web : www.iho-ohi.org



December 2008                         M-11                         Décembre 2008
                                  Edition 2.002
       Page intentionally left blank                   Page laissée en blanc intentionnellement




December 2008                              M-11                                    Décembre 2008
                                       Edition 2.002
                                                      V


                                                 PREFACE

1. The International Hydrographic Organiza-                1. L'Organisation hydrographique internationale
tion was formed as the result of a desire for              est née du désir d'atteindre une plus grande
greater standardization of nautical charts and             standardisation des cartes marines et des
associated publications and consequently for               publications associées et, par conséquent, une plus
greater safety of mariners. It was felt that this          grande sécurité pour les navigateurs. L'on était
standardization could be achieved in such a                convaincu d'arriver à une standardisation telle que
way that language differences would be mini-               les différences de langue pourraient être minimisées
mized and that a chart produced by one country             et que les cartes produites par un pays seraient
would be perfectly comprehensible to a                     parfaitement compréhensibles pour les navigateurs
navigator from another country.                            d'un autre pays.

2. Although measures have been taken since                 2. Bien que, depuis la formation du Bureau
the formation of the International Hydrographic            hydrographique international (BHI), des mesures
Bureau (IHB) in 1921 to develop standards to               aient été prises en vue d'élaborer en 1922, des
be followed nationally when producing charts               normes devant être respectées par les pays lors de la
and publications, it was not until 1967 that the           production de cartes et de publications, c'est
concept of an INTernational chart was                      seulement en 1967 que le concept de carte INT fut
proposed. It was felt that, instead of several             proposé. L'on estimait qu'au lieu d'avoir plusieurs
different Hydrographic Offices each producing              services hydrographiques produisant chacun des
different charts of the same ocean area, often             cartes différentes de la même zone océanique,
with differing data, scales and limits, it would be        souvent avec des données, des échelles et des limites
both more economic and safer if one                        différentes, il serait à la fois plus économique et plus
Hydrographic Office would compile and                      sûr qu'un seul service hydrographique compile et
produce an original chart to internationally               produise une carte originale, conforme aux normes
agreed specifi-cations, and that other                     agréées à l'échelon international, que d'autres
Hydrographic Offices would be able to print the            services hydrographiques pourraient imprimer à
chart, using the basic reproductive material               partir des éléments de reproduction de base fournis
provided by the original producer nation but               par le pays producteur mais en utilisant, s'ils le
substituting their own language, if they wished.           souhaitaient, leur propre langue.


3. The first step was to agree on the                      3. La première mesure consista à se mettre
standardization of the format and symbols to be            d'accord sur la normalisation du format et des
used on international charts. The 1967                     symboles à utiliser sur les cartes internationales. La
International      Hydrographic        Conference          Conférence hydrographique internationale de 1967
established a Commission which, working by                 créa une commission qui, travaillant par corres-
correspondence - developed the "Chart                      pondance, élabora les "Spécifications de l'OHI pour
Specifications of the IHO" which were adopted              les cartes marines" lesquelles furent adoptées lors de
at the 1982 International Hydrographic                     la Conférence hydrographique internationale de
Conference.       These      Specifications   are          1982. Ces spécifications constituent la publication de
published as IHO Publication M-4. They are                 l'OHI M-4. Elles s'appliquent à toutes les cartes INT;
applicable to all INT Charts and recommended               elles sont également recommandées pour toutes les
also for all national chart series.                        séries de cartes nationales

4. It was also necessary to develop an                     4. Il a également fallu mettre au point un plan de
agreed scheme, at agreed scales, to provide                découpage, aux échelles convenues, en vue d'assurer
world-wide coverage. A system of two series of             une couverture mondiale. Un système de deux séries
small scale charts at scales of 1:10 million (19           de cartes à petites échelles, à 1:10 M (19 cartes) et à
charts) and 1:3,5 million (60 charts) was                  1:3,5 M (60 cartes) a été approuvé; les deux séries
agreed. The two series were published during a             furent publiées à partir de 1972 sur une période de
15 year period starting in 1972. This provided             15 ans. Ceci permit de mettre à la disposition de la
international shipping with uniform modern                 navigation internationale une couverture moderne et
chart coverage for all ocean passages.                     uniforme pour tous les passages maritimes.

5. In 1982, the success of the small-scale                 5. En 1982, le succès de la série des cartes INT à
INT Chart Series led to consideration of                   petites échelles conduisit à envisager une extension
extending the concept to include charts at                 du concept, de manière à inclure les cartes à
medium and large scales. Following the                     moyennes et grandes échelles. Après la Conférence

December 2008                                       M-11                                         Décembre 2008
                                                Edition 2.002
                                                   VI


International Hydrographic Conference of that           hydrographique internationale de cette année-là, la
year, the North Sea Hydrographic Commission             Commission hydrographique de la mer du Nord
began to assess the problem by making a pilot           entreprit d'étudier la question en réalisant une étude
study of the North Sea. Once again the                  pilote de la mer du Nord. Les Etats membres
Member States involved had to agree to a chart          impliqués convinrent de nouveau d'un plan de
scheme that would satisfy the needs of                  découpage répondant aux besoins de la navigation
international shipping for that area. It was            internationale dans la zone. Il fut convenu que celui-
agreed that this would include medium scale             ci inclurait les cartes à moyennes échelles des zones
charts of coastal and sea areas at scales               côtières et maritimes avec des échelles allant de
between 1:150 000 and 1:1,5 million, and                1:150 000 à 1:1.5 M ainsi que les cartes des ports et
approach and harbour charts at scales greater           des approches à des échelles supérieures à 1:150
than 1:150 000. Agreement had been reached              000. On décida que les dimensions maximum de la
that the maximum paper size should be defined           feuille correspondraient au format A0 (1189 x 841
as being A0 (1189 x 841 mm).                            mm).

6. Following the study of INT Charts at                 6. A la suite de cette étude portant sur les cartes
medium and large scales for the North Sea,              INT à moyennes et grandes échelles pour la mer du
Regional Chart Committees were established              Nord, des commissions cartographiques régionales
for a number of other regions around the world.         furent créées pour de nombreuses autres régions du
Their task is to develop and maintain Chart             monde. Leur tâche consiste à élaborer et tenir à jour
Schemes for their regions, leading eventually to        des plans de découpage pour les régions les concer-
a total world coverage of INT Charts at medium          nant pour arriver enfin à une couverture mondiale de
and large scales for all of the world's main            cartes INT à moyennes et grandes échelles pour
shipping routes, ports and port approaches.             l'ensemble des routes de navigation, des ports et des
This coverage may be complemented by large              accès portuaires. Cette couverture peut être
scale national charts for navigation by mariners        complétée par des cartes de navigation nationales à
requiring a more detailed knowledge of a                grandes échelles pour les navigateurs devant avoir
country's waters. INT Charting regions have             une connaissance plus détaillée des eaux d'un pays
thus been set up, covering the world ocean.             en particulier. Des régions de cartographie INT ont
                                                        ainsi été établies, couvrant l’océan mondial.

7. Guidance for the Preparation and                     7. Un guide pour la préparation et la tenue à jour
   Maintenance   of    International   Chart            des schémas de cartes internationales forme la partie
   Schemes are contained in Part A of M-11.             A de la M-11.

8. The current status of INT charting                   9. L’état actuel du développement et de la
   development and production, at all scales            production des cartes INT, pour toutes les échelles
   and in all regions, is presented in Part B of        et dans toutes les régions, est présenté dans la
   M-11.                                                partie B de la M-11.
                                                                            __________
                 __________


COPYRIGHT. This publication is the                           DROIT D’AUTEUR. La reproduction totale ou
property of the International Hydrographic                   partielle    de     cette  publication,   dont
Organization.   The    total   or    partial                 l’Organisation hydrographique internationale
reproduction of this publication, by any                     détient les droits, par une organisation ou un
organization or individual who is not a                      particulier n’appartenant pas à l’OHI, est
member of the IHO, is not permitted without                  interdite sans l’accord préalable du Bureau
the authorization of the International                       hydrographique international.
Hydrographic Bureau.




December 2008                                    M-11                                       Décembre 2008
                                             Edition 2.002
    Guidance for the Preparation and Maintenance of           Guide pour la préparation et la mise à jour des
             International Chart Schemes                            schémas de cartes internationales
                                                                                                                       A




                   PART A                                                         PARTIE A
    GUIDANCE FOR THE                                                  GUIDE POUR LA
      PREPARATION                                                    PREPARATION ET
    AND MAINTENANCE                                                LA TENUE A JOUR DES
           OF                                                           SCHÉMAS
     INTERNATIONAL                                                      DE CARTES
     CHART SCHEMES                                                  INTERNATIONALES




Part A                                                    M-11                                                      Partie A
July 2008                                             Edition 2.001                                             Juillet 2008
       Page intentionally left blank                   Page laissée en blanc intentionnellement




Part A                                     M-11                                         Partie A
December 2008                          Edition 2.002                               Décembre 2008
     Guidance for the Preparation and Maintenance of           Guide pour la préparation et la mise à jour des
              International Chart Schemes                            schémas de cartes internationales
                                                                                                                          A
                                                                                                                       Page III

                     CONTENTS                                                 TABLE DES MATIERES

1.      INTRODUCTION                                             1.     INTRODUCTION
2.      OBJECTIVE AND CONCEPT                                    2.     OBJECTIF ET CONCEPT
3.      PROCEDURE                                                3.     PROCEDURE
        3.1     Port Selection                                          3.1     Choix du port
        3.2     Shipping Routes                                         3.2     Routes de navigation
        3.3     Comparison of Catalogues                                3.3     Comparaison des catalogues
        3.4     Scale                                                   3.4     Echelle
        3.5     Projections and mid-latitudes                           3.5     Projections et latitudes moyennes
        3.6     Dimensions                                              3.6     Dimensions
        3.7     Limits and Overlaps                                     3.7     Limites et recouvrements
        3.8     Chart Numbering                                         3.8     Numérotation des cartes
        3.9     Draft Schemes                                           3.9     Projet de schémas
        3.10 Consultation                                               3.10 Consultation
        3.11 Allocation of Producers                                    3.11 Attribution des producteurs
        3.12 Review                                                     3.12 Réexamen
        3.13 Maintenance of M-11                                        3.13 Tenue à jour de la M-11


ANNEX A                                                          ANNEXE A
POTENTIAL PRINTER NATIONS                                        PAYS REPRODUCTEURS POTENTIELS


ANNEX B                                                          ANNEXE B
DIMENSIONS OF FORMATS USED                                       DIMENSIONS DES FORMATS UTILISES




Part A                                                     M-11                                                       Partie A
December 2008                                          Edition 2.002                                             Décembre 2008
       Page intentionally left blank                   Page laissée en blanc intentionnellement




Part A                                     M-11                                         Partie A
December 2008                          Edition 2.002                               Décembre 2008
        Guidance for the Preparation and Maintenance of           Guide pour la préparation et la mise à jour des
                 International Chart Schemes                            schémas de cartes internationales
                                                                                                                             A
                                                                                                                           Page 1

1.        INTRODUCTION                                                 1.         INTRODUCTION

1.1      Regional               Hydrographic                           1.1       Les     Commissions     hydrographiques
Commissions (RHC), the creation of which                               régionales (CHR), dont la création a été
was encouraged by the IHB under IHO                                    encouragée par le BHI, conformément à la
Administrative Resolution T1.3, bring together                         Résolution administrative de l’OHI T1.3,
those Member States having common regional                             regroupent des Etats membres, qui ont des
problems of charting, research or data                                 problèmes communs de cartographie, de recherche
collection, so that cooperative solutions to                           ou de collecte de données au niveau régional, dans
these problems may be reached. Regional                                le but de trouver des solutions mutuelles. Il existe
Charting Groups (RCG) or Committees may                                également des Groupes régionaux de cartographie
also exist.    These were set up following                             (GRC) ou des Comités, créés conformément à la
Decision 26 of the XII IHC in 1982 with “a                             Décision 26 de la XIIe CHI, en 1982, avec «pour
primary objective of developing integrated                             mission principale d’élaborer des schémas intégrés
schemes of INT charts for the areas                                    de cartes INT pour les zones concernées». Ces
concerned.” They consist of any Member                                 groupes sont composés de tout Etat membre ayant
States with an interest in the charting of a                           un intérêt dans la réalisation des cartes d’une
particular region. The Chairman of such a                              région donnée. Le Président d’un tel groupe est
group is referred to as the Regional Co-                               désigné sous le terme de Coordonnateur régional.
ordinator.

1.2      The Chart Standardization and Paper                           1.2       Le Groupe de travail sur la standardisa-
Chart Working Group (CSPCWG) (formerly                                 tion des cartes et sur les cartes papier (CSPCWG)
the Chart Standardization Committee (CSC))                             (anciennement la Commission de standardisation
has a range of duties in the charting field, as                        des cartes (CSC)) est chargé d’un ensemble de
set out in IHO Technical Resolutions (TR) B5.4,                        fonctions ayant trait au domaine de la cartographie
B5.6 and K2.11. It has an on-going role (TR                            marine, ainsi qu’il est exposé dans les Résolutions
B5.4) to advise the IHB on the setting up of                           techniques de l’OHI (RT) B5.4, B5.6 et K2.11. Son
RHCs and RCGs to develop integrated                                    rôle permanent est de conseiller le BHI sur
schemes of International (INT) charts at                               l’établissement de CHR ou de GRC en vue de
medium and large-scales. Under TR B5.4, it                             développer des schémas intégrés de cartes inter-
also has the responsibility to offer advice on the                     nationales (INT) à moyennes et grandes échelles.
construction of INT chart schemes, in order to                         Conformément à la résolution technique RT B5.4, il
ensure homogeneity. This role of the CSPCWG                            a également la responsabilité de fournir des
is purely consultative.                                                conseils sur la réalisation de schémas de cartes
                                                                       internationales, afin d’assurer leur homogénéité.
                                                                       Ce rôle du CSPCWG est purement consultatif.

1.3     This basic guidance, which has been                            1.3      Ce guide de base, qui a été préparé par le
prepared by the Chairman and Secretary of the                          Président et le Secrétaire du CSPCWG, s’inspire de
CSPCWG, draws upon, and supersedes, that                               celui contenu dans l’ancienne publication de l’OHI
contained in former IHO Publication SP-48. It is                       SP-48 et le remplace. Il est destiné à être utilisé en
intended to be used as an aide-memoire and                             tant qu’aide-mémoire et devrait être utilisé
should be used in conjunction with the                                 conjointement avec le Règlement de l’OHI pour les
Regulations of the IHO for International (INT)                         cartes internationales INT (Partie A de la M-4) et
Charts in M-4, Part A, and the Specifications of                       les Spécifications de l’OHI pour les cartes
the IHO for International Charts in M-4 Parts B                        internationales (Parties B et C de la M-4).
& C.

2.        OBJECTIVE AND CONCEPT                                        2.         OBJECTIF ET CONCEPT

2.1     The overall objective for International                        2.1      L’objectif    d’ensemble       des    cartes
charts differs from that for National charts,                          internationales diffère de celui des cartes
which must permit the safe navigation of all                           nationales, lesquelles doivent permettre une
classes of vessels throughout their coastal                            navigation sûre pour toutes les classes de navires
waters, including major ports visited by the                           circulant dans leurs eaux côtières, y compris les
largest vessels and minor arms of the sea                              grands ports fréquentés par les navires les plus gros
which are of purely local interest. National                           et les petits bras de mer d’intérêt strictement local.

     Part A                                                   M-11                                                       Partie A
     December 2008                                        Edition 2.002                                             Décembre 2008
                              Guidance for the Preparation and Maintenance of    Guide pour la préparation et la mise à jour des
     A                                 International Chart Schemes                     schémas de cartes internationales

     Page 2

charts must also satisfy the requirement for an                    Les cartes nationales doivent également remplir les
information source on behalf of a variety of                       conditions pour être une source d’information pour
national users other than navigators. The                          le compte d’un grand nombre d’utilisateurs
combined effect of these two requirements has                      nationaux autres que des navigateurs. De par l’effet
caused national chart series to cover national                     cumulé de ces deux prescriptions, les séries de
waters in great detail. Very large scale charts                    cartes nationales doivent couvrir les eaux
may be used for port plans, and there are                          nationales de façon très détaillée. Les cartes à très
usually at least two continuous coastal series,                    grandes échelles peuvent être utilisées pour les
one on a relatively large-scale, the other slightly                plans des ports et il existe en principe au moins
smaller.                                                           deux séries côtières continues, une qui est à une
                                                                   échelle relativement grande, l’autre à une échelle
                                                                   légèrement plus petite.

2.2      For International charts, the overall                     2.2      En ce qui concerne les cartes
objective is the creation of a compact set of                      internationales, l’objectif est la création d’un
medium- and large-scale charts that are                            ensemble compact de cartes à moyennes et grandes
specifically designed for planning, landfall and                   échelles, spécialement conçues pour la préparation
coastal navigation and access to ports used by                     de route, l’atterrissage et la navigation côtière ainsi
ships engaged in international trade. Their                        que pour l’accès aux ports des navires pratiquant le
content will, therefore, differ from that of                       commerce international. Leur contenu diffère donc
national charts. A careful selection of detail on                  de celui des cartes nationales. Une sélection
International (INT) charts will allow updates to                   rigoureuse des détails sur les cartes internationales
be restricted to items which are essential for                     permettra de limiter les mises à jour aux sujets
international shipping, thus keeping the                           indispensables à la navigation internationale, et
maintenance of the series to manageable                            maintiendra la tenue à jour de la série dans des
proportions. Conceived for the needs of the                        proportions gérables. Conçu pour les besoins du
international mariner, INT chart design will be                    navigateur international, la conception de la carte
uninhibited by national boundaries or political                    internationale ne sera pas contrainte par les
considerations. They will not attempt to fulfil the                frontières nationales ni par des considérations
needs of local shipping nor act as national                        politiques. Les cartes internationales ne viseront
information sources.                                               pas à pourvoir aux besoins de la navigation locale
                                                                   ni à constituer des sources d’information
                                                                   nationales.

2.3     In all cases, the content of INT charts                    2.3      Dans tous les cas, le contenu des cartes
must be complete and comprehensive for use                         internationales doit être complet et adapté à l’usage
by international mariners. They should not                         du navigateur international et, ce dernier ne doit
require reference to other national charts for                     pas être obligé de se référer à d’autres cartes
any information required by the international                      nationales pour toute information dont il pourrait
mariner.                                                           avoir besoin.

2.4      It is recommended that, for the sake of                   2.4        Il est recommandé, dans un souci
economy, national charts series are designed                       d’économie, que les séries de cartes nationales
so that selected charts can be used for the                        soient conçues de manière à ce que des cartes
International chart series (see 3.3).                              sélectionnées puissent être utilisées pour les séries
                                                                   de cartes internationales (voir 3.3).

3.        PROCEDURE                                                3.           PROCEDURE

3.1      Port Selection. The ports to be                    3.1       Choix du port. Les ports devant être
covered by large scale and, where necessary,                couverts par les cartes à grandes échelles et, le cas
approach plans should be selected through                   échéant, par les plans d’approche, seront
consultation within the Regional Charting                   sélectionnés par consultation au sein du groupe
Group. It is important to establish the frequency           régional de cartographie. Il est important d’établir
of use of the ports by international shipping.              la fréquence d’utilisation des ports par la
Statistical data for the volume of traffic at each          navigation internationale. Les données statistiques
port should be sought from the relevant                     concernant le trafic dans chaque port devraient être
authorities. This may include the net registered            obtenues auprès des autorités concernées. Elles
tonnage of ships arriving each year and the                 peuvent inclure le tonnage net des navires qui
  Part A                                           M-11                                                 Partie A
  December 2008                                Edition 2.002                                    Décembre 2008
      Guidance for the Preparation and Maintenance of            Guide pour la préparation et la mise à jour des
               International Chart Schemes                             schémas de cartes internationales
                                                                                                                      A
                                                                                                                    Page 3

proportion of this tonnage under foreign flags.                       arrivent chaque année ainsi que la proportion de
Where statistical data are not available, other                       ceux-ci naviguant sous pavillon étranger. Si les
approaches can be used, such as a study of                            données      statistiques ne sont pas disponibles,
the traffic of companies using a particular area,                     d’autres données peuvent être utilisées, telles que
the number of charts sold or advice from the                          l’étude du trafic des compagnies naviguant dans
national authority. In less developed areas,                          une zone particulière, le nombre de cartes vendues
consideration can be given to including                               ou des conseils émanant de l’autorité nationale.
harbours because of their importance as                               Dans les zones moins développées, on peut
regional centres or as the main port of an island                     envisager l’inclusion des ports en fonction de leur
or group of islands. Other ports and                                  importance en tant que centres régionaux ou en tant
anchorages may need to be included to satisfy                         que port principal d’une île ou d’un groupe d’îles.
the needs of cruise liners. This selection of                         D’autres ports ou mouillages peuvent être inclus
ports forms the framework around which the                            pour satisfaire aux besoins des paquebots. Cette
chart scheme is built. The choice of ports must                       sélection de ports forme le cadre autour duquel le
be kept under review in the light of new                              schéma de cartes est bâti. Le choix des ports doit
developments and the chart scheme adjusted                            faire l’objet d’un ré-examen à la lumière des
accordingly.                                                          nouveaux développements et le schéma de cartes
                                                                      doit être corrigé en conséquence.

3.2     Shipping Routes. The major routes                             3.2        Routes de navigation. Le long des côtes
along the coasts and in the approaches to                             ou dans les approches des ports, les routes
ports that are used by international shipping                         principales     utilisées   pour     la    navigation
should be identified. Where there is a good                           internationale devraient être identifiées. Lorsqu’il y
chance of obtaining a response, existing chart                        a de bonnes chances d’obtenir une réponse, les
users and international commercial shipping                           utilisateurs des cartes existantes et les compagnies
companies should be consulted. In general, a                          commerciales internationales devraient être
better response will be obtained if users are                         consultés. En général, on obtient de meilleurs
asked to comment on options rather than to                            résultats si on demande aux utilisateurs de faire des
come up with solutions on their own.                                  commentaires sur des choix plutôt que de proposer
                                                                      leurs propres solutions.

3.3       Comparison of Catalogues. All                              3.3        Comparaison des catalogues. Tous les
relevant IHO Member States‟ chart catalogues                         catalogues pertinents de cartes des Etats membres
should be examined. The catalogues of other                          de l’OHI devraient être examinés. Les catalogues
countries, in particular those providing                             des autres pays, en particulier ceux qui ont une
extensive regional or world cover, are likely to                     couverture régionale étendue ou mondiale, fourni-
give a better indication of the scales and                           ront vraisemblablement une meilleure indication sur
numbers of charts likely to be appropriate for                       les échelles et le nombre de cartes qui pourraient
the international mariner than that of the nation                    être appropriées pour le navigateur international,
whose waters are being considered. Ideally, the                      que le catalogue du pays dont les eaux sont à
INT chart limits and scales should conform to                        l’étude. Dans l’idéal, les limites des cartes
the corresponding charts, present or projected,                      internationales devraient être conformes aux cartes
in the local national series. Such charts, which                     correspondantes, présentes ou projetées, des séries
may not always be the largest scale national                         nationales locales. De telles cartes, qui ne sont pas
charts, can then be modified, or prepared from                       toujours les cartes nationales à la plus grande
the start, to full INT specifications, as required                   échelle, peuvent donc être modifiées, ou conçues à
for all International charts. They can then often                    l’origine, d’après les spécifications complètes pour
be published with a minimum of delay. It will not                    les cartes internationales, comme il est requis pour
always be possible to simply select INT charts                       toutes les cartes internationales. Elles peuvent donc
from existing national series. Where new limits                      souvent être publiées dans un minimum de temps. Il
and scales are proposed for INT charts, the                          ne sera pas toujours possible de simplement
member country should be encouraged to                               sélectionner des cartes internationales à partir des
amend their national chart series to                                 séries nationales existantes. Si des limites et des
accommodate the INT coverage, so that, for                           échelles nouvelles sont proposées en ce qui
example, the smaller of the two national coastal                     concerne les cartes internationales, le pays membre
series may be utilised for International charts.                     devrait être incité à amender ses séries de cartes
                                                                     nationales afin d’y adapter la couverture de cartes
                                                                     internationales, pour que, par exemple, la plus
                                                                     petite des deux séries côtières nationales puisse être
  Part A                                                    M-11                                                  Partie A
  December 2008                                         Edition 2.002                                      Décembre 2008
                                Guidance for the Preparation and Maintenance of     Guide pour la préparation et la mise à jour des
    A                                    International Chart Schemes                      schémas de cartes internationales

    Page 4

                                                                     utilisée pour les cartes internationales.

3.4       Scale                                                      3.4          Echelle

3.4.1 The choice of scales should depend                             3.4.1     Le choix des échelles devra tenir compte
upon the navigational requirements of                                des prescriptions de navigation relatives à la
international shipping. Although the precise                         navigation internationale. Bien que la structure
structure of the scheme may vary from area to                        exacte du schéma puisse varier d’une zone à l’autre,
area, reflecting different hydrographic and                          reproduisant les différentes prescriptions relatives à
navigational requirements, it will usually be                        l’hydrographie et à la navigation, il sera en
possible to identify the following navigational                      principe possible d’identifier, en ce qui concerne les
purposes for charts:                                                 cartes, les différents types de navigation suivants:

     Berthing. Detailed data to aid berthing, at                         Accostage. Données détaillées pour faciliter
      very large scales.       It will often be                            l’accostage, à très grandes échelles. Il sera
      appropriate to include these as inset plans                          souvent approprié de les inclure en tant que
      on Harbour charts.                                                   cartons sur les cartes des ports.

     Harbour. Generally at scales larger than 1:                         Port.     Généralement à des échelles plus
      30 000 these will provide for port entry, and                        grandes que 1:30 000, ces cartes assureront
      navigating     within     ports,   harbours,                         l’entrée dans les ports et la navigation à
      anchorages, bays, rivers and canals.                                 l’intérieur des ports, des mouillages, des baies,
      Sometimes the largest scale equivalent                               des fleuves et des canaux. Parfois, c’est la plus
      national charts will be followed; sometimes                          grande échelle équivalant aux cartes nationales
      the smaller of such scales will be adequate                          qui sera suivie ; parfois la plus petite de ces
      for the International series, since it is in                         échelles sera suffisante pour les séries
      harbour plans that the national information                          internationales, puisque c’est sur les plans des
      document role of nautical charts is most                             ports qu’on peut percevoir le plus clairement le
      clearly seen.                                                        rôle de document national d’information des
                                                                           cartes nautiques.

     Approach. Generally at scales between                               Approches. Généralement à des échelles allant
      1:30 000 and 75 000 for navigating in the                            de 1:30 000 et 75 000, et destinées à la
      approaches to ports, in major channels or                            navigation dans les approches des ports, dans
      through intricate or congested waters.                               les chenaux importants ou dans les eaux
      Such areas may well contain complicated                              difficiles ou encombrées. De telles zones
      traffic routeing measures. Uncomplicated                             peuvent comprendre des dispositifs complexes
      port approaches should not warrant the                               d’organisation du trafic maritime. Les
      provision of separate approach charts; in                            approches de ports sans complication ne
      such cases, the harbour charts should be                             nécessiteront pas la fourniture de cartes
      schemed with sufficient sea-room offshore                            d’approches séparées; dans de tels cas, les
      to permit the safe transfer by the user from                         cartes des ports devront être découpées avec
      the appropriate chart of the coastal series.                         suffisamment de mer libre au large pour
                                                                           permettre le report en toute sécurité, par
                                                                           l’utilisateur, depuis la carte appropriée de la
                                                                           série côtière.

     Coastal. Generally at scales between 1:75                           Côtière. Généralement à des échelles allant de
      000 and 350 000, for coastal navigation.                             1:75 000 à 350 000, et destinées à la navigation
      Many national series have two continuous                             côtière. Un grand nombre de séries nationales
      coastal series; usually the smaller scale will                       possèdent deux séries côtières continues; c’est,
      be adequate for the needs of international                           en principe, la plus petite échelle qui sera
      shipping. It is desirable, but not essential,                        adaptée aux besoins de la navigation
      that a continuous coastal series should                              internationale. Il est souhaitable, mais pas
      have a uniform scale since this offers                               indispensable, qu’une série côtière continue ait
                                                                           une échelle uniforme, ceci offre des avantages
     advantages to the navigator in transferring                           au navigateur lors du report des positions, au
     fixes; the cartographer in compiling the                              cartographe lors de la compilation des
     overlaps; and it may also facilitate the
    Part A                                       M-11                                                                 Partie A
    December 2008                            Edition 2.002                                                       Décembre 2008
       Guidance for the Preparation and Maintenance of           Guide pour la préparation et la mise à jour des
                International Chart Schemes                            schémas de cartes internationales
                                                                                                                       A
                                                                                                                     Page 5

     creation of a seamless database for                                   recouvrements et peut également faciliter la
     Electronic Navigational Charts (ENCs). In                             création d’une base de données ininterrompues
     some areas, however, it may be desirable to                           pour les cartes électroniques de navigation
     have intermediate scales to meet the needs                            (ENC). Dans certaines zones cependant, il peut
     of a large volume of offshore traffic or to                           être souhaitable d’avoir des échelles
     give overall cover to extensive offshore                              intermédiaires pour pallier les besoins d’un
     shoal areas or outlying island groups.                                gros trafic au large ou pour obtenir une
                                                                           couverture d’ensemble de zones importantes de
                                                                           hauts-fonds situés au large ou de groupes d’îles
                                                                           situés loin des côtes.

    General.      Generally at scales between                            Générale. Généralement à des échelles allant
     1:350 000 and 1:2 000 000. These medium                               de 1:350 000 à 1:2 000 000. Ces cartes à
     scale charts are intended for landfall                                moyennes       échelles  sont   destinées  à
     identification   and    non-oceanic  route                            l’identification des atterrissages et à la
     planning.                                                             préparation de route non océanique.

    Overview. Generally at 1: 2 000 000 and                              Vue d’ensemble. Généralement à des échelles
     smaller, intended for route planning and                              de 1: 2 000 000 et plus petites, et destinées à la
     ocean crossing. These will normally be                                préparation de route et à la traversée des
     provided by the two established series of                             océans. Elles seront en principe obtenues à
     small scale INT charts, details of which can                          partir des deux séries officielles de cartes
     be found in M-11 (Part B).                                            internationales à petites échelles, dont on peut
                                                                           trouver les détails dans la partie B de la M-11.

3.4.2 Note: It will not always be necessary to                        3.4.2     Note : Il ne sera pas toujours nécessaire
use all the above scale bands. (For example, in                       d’utiliser toutes les bandes d’échelle ci-dessus. (Par
uncomplicated areas an approach chart will not                        exemple, dans des zones sans complications, une
usually be necessary). Also, the scale bands                          carte d’approche ne sera généralement pas
above are those that are usually suitable for                         nécessaire). De plus, les bandes d’échelle ci-dessus
International charts; for National series, the                        sont habituellement appropriées pour les cartes
scale bands may well be different.        (For                        internationales; pour les séries nationales, les bandes
example, the coastal band may well include                            d’échelle peuvent être différentes. (Par exemple, la
charts as large scale as 1:50 000).                                   bande côtière peut inclure des cartes à des échelles
                                                                      aussi grandes que 1:50 000).

3.4.3   If there is no conflict with other                            3.4.3   En l’absence d’autres critères essentiels
important criteria, the charting scale should not                     qui s’y opposeraient, l’échelle cartographique ne
normally be larger than the available source                          doit normalement pas être supérieure aux données
material.                                                             sources disponibles

3.5      Projections and mid-latitudes. The                           3.5     Projections et latitudes moyennes. Le
choice of projection and in the case of Mercator                      choix de la projection et, en cas de projections de
projections, the mid-latitude, should be made in                      Mercator, la latitude moyenne, doivent être
accordance with the INT Specifications,                               déterminés en conformité avec les Spécifications
contained in M-4, B-203 and B-211.                                    B-203 et B-211 pour les cartes INT contenues dans
                                                                      la M-4.

3.6      Dimensions. Within the standards laid                        3.6      Dimensions.      D’après     les   normes
down in the INT Specifications (M-4, B-222) the                       mentionnées dans les Spécifications pour les cartes
regional preferences for the chart dimensions                         internationales (B-222 de la M-4), les préférences
should be determined. The printing capabilities                       régionales en ce qui concerne les dimensions des
of all potential Producer and Printer Nations                         cartes doivent être déterminées. Les capacités
should be investigated, in order to determine                         d’impression de tous les pays producteurs ou
both the preferred and maximum sizes to be                            reproducteurs potentiels doivent être examinées,
used for charts in the regional scheme. Annex                         afin de pouvoir déterminer à la fois les dimensions
A lists potential Printer Nations while Annex B                       souhaitées et les dimensions maximales qui devront
gives details of the use of A0 size paper.                            être utilisées pour les cartes dans le schéma
                                                                      régional. L’annexe A liste les pays reproducteurs
    Part A                                                   M-11                                                Partie A
    December 2008                                        Edition 2.002                                    Décembre 2008
                             Guidance for the Preparation and Maintenance of      Guide pour la préparation et la mise à jour des
  A                                   International Chart Schemes                       schémas de cartes internationales

  Page 6

                                                                  potentiels tandis que l’annexe B fournit des
                                                                  précisions sur l’utilisation du format papier A0.

3.7        Limits and Overlaps                                    3.7          Limites et recouvrements

3.7.1 It is the detailed limits and the degree                    3.7.1 Ce sont les limites détaillées ainsi que le
and arrangement of overlaps, which largely                        degré et la disposition des recouvrements, qui
determine the quality of a scheme. In general,                    définissent en grande partie la qualité d’un schéma.
overlaps between INT charts should be                             En général, les recouvrements entre les cartes
sufficient to enable the mariner to safely                        internationales devraient être suffisants pour
transfer his position from one chart to the next.                 permettre au navigateur de reporter en toute
They should be designed so that changing                          sécurité sa position d’une carte à l’autre. Ils doivent
charts in an area of complicated navigation is                    être conçus de façon à éviter un changement de
avoided. Larger overlaps may sometimes be                         cartes dans une zone de navigation compliquée. Des
necessary where, for example, an important                        recouvrements plus grands peuvent quelquefois être
strait is covered on two charts to allow an                       nécessaires, par exemple lorsqu’un détroit
adequate depiction of both approaches.                            important figure sur deux cartes, afin de permettre
Particular care is needed to ensure the                           une description exacte de l’une et l’autre des
provision of adequate overlaps with schemes in                    approches. Une attention particulière est demandée
adjoining Regions.                                                pour assurer la fourniture de recouvrements
                                                                  adaptés aux schémas dans les régions adjacentes.

3.7.2 For schemes of coastal charts, ideally                      3.7.2     En ce qui concerne les schémas des cartes
each major port should lie towards the centre of                  côtières, chaque port important devrait en principe
a sheet, allowing approach from all directions.                   se trouver près du centre de la feuille, permettant
This principle can, therefore, provide the                        ainsi d’approcher depuis n’importe quelle direction.
starting point for the remainder of the sheet                     Ce principe peut donc fournir le point de départ
limits.                                                           pour le reste des limites de la feuille.

3.7.3 The area covered by any chart should                        3.7.3     La zone représentée sur une carte devrait
be a coherent unit where possible, e.g. an                        être une unité cohérente, par exemple un océan, une
ocean, a bay, a port approach, a strait. If the                   baie, les approches d’un port, un détroit. Si la carte
chart has an obvious title this condition is                      porte un titre explicite, cette condition est en
usually satisfied.                                                principe remplie.

3.7.4 Each chart should have adequate sea                         3.7.4     Chaque carte devrait avoir un espace de
room and allow satisfactory transfer to adjoining                 mer libre approprié et permettre un report
charts and to the next larger or smaller scales.                  satisfaisant sur les cartes adjacentes et sur la plus
This is particularly important in any chart used                  petite ou la plus grande échelle suivante. Ceci est
for entering and leaving port.                                    particulièrement important pour les cartes utilisées
                                                                  pour l’entrée ou la sortie de port.

3.7.5    The land area shown should include                       3.7.5    La zone terrestre portée devrait inclure
the visual and radar horizons.                                    l’horizon visuel et l’horizon radar.

3.7.6    Overlaps should include at least one                     3.7.6    Les recouvrements devraient inclure au
good fixing point. They should be of such extent                  moins un bon point de positionnement. Ils devraient
as to allow adequate time to transfer the course                  être assez larges pour offrir le temps nécessaire au
and ship‟s position, but not be so large as to                    report de la route et de la position du navire, mais
create a need to duplicate correction                             ne devraient pas être trop larges pour ne pas
unnecessarily. They need to avoid cutting off                     obliger à une double correction. Ils doivent éviter
visual marks or radiobeacons near the edges of                    de couper les marques visuelles et les radiophares
charts that might be used in position fixing. On                  au bord des cartes, lesquels pourraient être utilisés
coasts where there are many off-lying islands                     pour le positionnement. Sur les côtes, au large
and shoals, overlaps need to be large enough                      desquelles on trouve un grand nombre d’îles et de
to include visual transits of objects in line.                    hauts fonds, les recouvrements doivent être assez
                                                                  grands pour inclure l’alignement visuel des objets.

3.7.7 The objects that determine the heading          3.7.7                    Les objets qui définissent la direction d’un
  Part A                                     M-11                                                                  Partie A
  December 2008                          Edition 2.002                                                     Décembre 2008
       Guidance for the Preparation and Maintenance of           Guide pour la préparation et la mise à jour des
                International Chart Schemes                            schémas de cartes internationales
                                                                                                                            A
                                                                                                                          Page 7

of a vessel should appear on the chart even at                        navire devraient apparaître sur la carte, même au
the expense of a large overlap.                                       prix d’un recouvrement important.

3.7.8   There should be room for the title,                           3.7.8     Il convient de conserver de la place pour le
notes, scales etc, without obliterating important                     titre, les notes, les échelles, etc., sans éliminer les
hydrographic detail, or reducing the effective                        détails hydrographiques importants ni réduire le
overlap between charts.                                               recouvrement réel entre les cartes.

3.7.9      Features which should be within the                        3.7.9   Les éléments qui devraient, si possible, être
chart‟s limits if at all possible and not just                        compris à l’intérieur des limites de la carte, et non
outside them are:                                                     immédiatement à l’extérieur de ces limites, sont :

    Lights, radio aids, navigational buoys and                             Les feux, les aides radio, les bouées et balises
     beacons (especially landfall buoys on port                              de navigation (en particulier les bouées
     approach sheets and beacons controlling                                 d’atterrissage sur les feuilles d’approches de
     transits in fairways).                                                  port et les balises qui contrôlent les passages
                                                                             dans les chenaux).
    Pilot boarding stations, anchorages, radio                             Lieux d’embarquement du pilote, mouillages,
     reporting points.                                                       points d’appel radio.
    Prominent dangers, protru-ding coasts and                              Dangers remarquables, côtes avancées et îles
     offshore islands.                                                       situées au large.
    Traffic separation schemes, dredged                                    Les dispositifs de séparation du trafic, les
     channels,     recommended     tracks   etc.                             chenaux dragués, les routes recommandées
     Features under this heading should not be                               etc. Les éléments sous cet intitulé ne doivent
     split by chart limits, unless, like some                                pas être divisés par les limites de cartes, à
     separation schemes, they are extensive                                  moins que, comme certains dispositifs de
     enough to cover several charts.                                         séparation, ils soient suffisamment étendus
                                                                             pour être couverts par plusieurs cartes.
    Conspicuous or prominent features (natural                             Les éléments visibles ou remarquables
     or artificial) on the land, e.g. radio masts,                           (naturels ou artificiels) sur terre, par exemple,
     chimneys, hill summits.                                                 les mâts d’antenne, les cheminées, les sommets
                                                                             de colline.

3.7.10 It is possible occasionally to meet the                        3.7.10 Il est possible parfois de remplir les
above requirements by moving the limits in one                        prescriptions ci-dessus en déplaçant les limites dans
direction or another, changing the scale or the                       une direction ou une autre, en changeant l’échelle
mid latitude in a Mercator scheme, or                                 ou la latitude moyenne dans un schéma en
increasing the number of charts. The remaining                        Mercator, ou en augmentant le nombre de cartes.
possibilities are:                                                    Les possibilités qui restent sont :

    to break the inner border and continue the                           casser le bord interne et poursuivre le tracé sur
      work to the outer border (but preferably not                         le bord externe (mais de préférence pas au-
      beyond).                                                             delà).
    to continue the work which cannot be                                 continuer le tracé, qui ne peut pas être inclus
      included in situ, in an inset plan, if there is                      in situ, dans un carton, s’il y a de la place pour
      room for this (not normally appropriate for                          cela (normalement ne convient pas pour les
      fixing marks).                                                       marques de positionnement).
    to design the chart in separate sections, for                        composer la carte en sections distinctes, par
      example to cover a North/South oriented                              exemple pour représenter un chenal orienté
      channel.                                                             nord/sud.


3.7.11 Charts with the longer side running                            3.7.11 Les cartes dont le côté le plus long est
east-west are in „landscape‟ format. They are                         imprimé est-ouest sont au format dit « horizontal ».
convenient for use on chart plotting tables and                       Elles sont faciles à utiliser sur les tables à cartes et,
are therefore the preferred format in scheming                        en conséquence, sont préférées lors des décisions
decisions.                                                            relatives aux schémas.


    Part A                                                   M-11                                                       Partie A
    December 2008                                        Edition 2.002                                             Décembre 2008
                               Guidance for the Preparation and Maintenance of      Guide pour la préparation et la mise à jour des
    A                                   International Chart Schemes                       schémas de cartes internationales

    Page 8

3.8          Chart Numbering                                        3.8          Numérotation des cartes

3.8.1    Blocks of approved INT chart numbers,                      3.8.1     Des tranches de numéros de cartes
sub-divided on a regional basis, have been                          internationales approuvés, subdivisés sur une base
allocated to major areas. These numbers are                         régionale, ont été attribuées aux zones principales.
listed in M4, part A-204, together with the                         Ces numéros sont listés dans la partie A-204 de la
principles by which the numbers are allocated                       M-4, ainsi que les principes qui régissent
within a region. There should preferably be a                       l’attribution des numéros à l’intérieur d’une région
logical order to the allocated INT numbers (e.g.                    donnée. Les numéros internationaux attribués
a series of charts numbered sequentially                            devraient de préférence avoir un ordre logique (par
around a coast).                                                    exemple, une série de cartes numérotées en ordre
                                                                    autour d’une côte).

3.8.2    In some instances, these allocations                       3.8.2    Dans certains cas, ces attributions doivent
will need to be agreed with the Coordinators of                     être approuvées par les coordonnateurs des régions
adjoining regions who may share the same                            adjacentes qui peuvent partager la même tranche.
block. It is possible, if necessary, to transfer                    Il est possible, si cela est nécessaire, de transférer
blocks of numbers from one region to another,                       des tranches de numéros d’une région à l’autre,
with the agreement of the relevant Regional                         avec l’accord des coordonnateurs régionaux et du
Coordinators and the CSPCWG Chairman.                               président du CSPCWG.

3.8.3     When a producer replaces an existing                      3.8.3    Lorsqu’un producteur remplace une carte
International Chart by a New International Chart                    internationale existante par une nouvelle carte
(i.e. one where the area covered has changed                        internationale (c’est-à-dire une carte dans laquelle
significantly) then a new INT number should be                      la zone couverte a changé de façon significative),
allocated by the Regional Coordinator. The old                      un nouveau numéro INT devrait être attribué par le
INT number should preferably not be re-used                         coordonnateur régional. L’ancien numéro INT ne
for at least five years.                                            devrait de préférence pas être réutilisé au moins
                                                                    pendant cinq années.

3.9      Draft Schemes. A first draft of the INT                    3.9       Projet de schémas. Un premier projet de
chart scheme should be prepared. Indexes                            schéma de cartes internationales devrait être
should be drawn on a large enough scale to                          préparé. Les index devraient être reproduits à une
show clearly where the proposed chart limits                        échelle suffisamment grande pour montrer de façon
intersect coastline detail. These indexes should                    claire l’intersection des limites de cartes proposées
be accompanied by a list of chart numbers,                          et les détails de la ligne de côte. Ces index devraient
together with the chart scales, geographical                        être accompagnés d’une liste de numéros de cartes,
limits and inner neat-line dimensions. Where                        ainsi que des échelles des cartes, des limites
proposed INT charts correspond to existing                          géographiques et des dimensions du cadre intérieur.
national charts, this should be indicated. In                       Si les cartes INT proposées correspondent aux
some complex cases, explanatory notes of how                        cartes nationales existantes, ceci devrait être
particular sheets were schemed should be                            indiqué. Dans certains cas complexes, des notes
included.                                                           explicatives sur la façon dont certaines feuilles ont
                                                                    été découpées devraient être incluses.

3.10         Consultation                                           3.10         Consultation

3.10.1 Draft INT chart schemes should be                            3.10.1 Les projets de schémas de cartes inter-
circulated for comment to the following:                            nationales devraient être communiqués aux fins de
                                                                    commentaires à :


     All members of the Regional Charting                                Tous les membres du groupe régional de
      Group and, where appropriate, members of                             cartographie et, le cas échéant, les membres de
      the Regional Hydrographic Commission.                                la Commission hydrographique régionale.

    The Coordinators of adjoining Regional                               Les coordonnateurs des groupes régionaux de
      Charting Groups, if the scheme impacts on                            cartographie adjacents, si le plan de découpage
      their region.                                                        a un impact sur leur région.
    Part A                                      M-11                                                                  Partie A
    December 2008                           Edition 2.002                                                        Décembre 2008
       Guidance for the Preparation and Maintenance of           Guide pour la préparation et la mise à jour des
                International Chart Schemes                            schémas de cartes internationales
                                                                                                                            A
                                                                                                                          Page 9


    Hydrographic Offices producing or printing                             Les Services hydrographiques producteurs ou
     charts in the region.                                                   reproducteurs de cartes dans la région.

    The Chairman of the CSPCWG.                                            Le président du CSPCWG.

    The International Hydrographic Bureau.                                 Le Bureau hydrographique international.

3.10.1 Comments       received    should     be                       3.10.2 Les commentaires reçus devraient être
considered and discussed as necessary and                             examinés et discutés selon que de besoin et le
the initial scheme should be refined into a                           schéma initial devrait être affiné en un deuxième
second draft version. It may be necessary to                          projet. Il peut être nécessaire de produire d’autres
produce further draft versions before final                           versions du projet avant que l’accord final ne soit
agreement is obtained. In general, the smaller                        obtenu. En général, plus l’échelle est petite, plus il
the scale the more necessary it is to obtain a                        est nécessaire d’obtenir un large consensus. Cette
wide consensus. This consultation can                                 consultation peut généralement être effectuée par
generally be effected by correspondence.                              correspondance. Cependant, à certains moments
However, meetings of the Regional Charting                            clés, des réunions du groupe régional de
Group at significant points will speed up the                         cartographie permettront d’accélérer le processus.
process. The final draft of the scheme should                         Le projet final du schéma devrait être soumis à la
be submitted to the RHC for formal approval.                          CHR pour approbation officielle.

3.11      Allocation of Producers                                     3.11       Attribution des producteurs

3.11.1 In most cases, the allocation of                               3.11.1 Dans la plupart des cas, l’attribution de
Producer Nations for INT charts will be a fairly                      pays producteurs pour les cartes internationales
straightforward process. For most medium- and                         sera un processus tout à fait simple. En ce qui
large-scale INT charts, the Producer Nation will                      concerne les cartes internationales à moyennes et à
be the IHO Member State with responsibility for                       grandes échelles, le pays producteur sera l’Etat
charting the waters covered by these charts.                          membre de l’OHI qui a la responsabilité de la
There will, however, be some exceptions. (For                         cartographie des eaux couvertes par ces cartes.
further information, see M-4 A-203).                                  Cependant, il y a lieu de distinguer quelques cas
                                                                      particuliers (pour de plus amples renseignements,
                                                                      voir A-203 de la M-4).

3.11.2 Where a chart covers the waters of                             3.11.2 Si une carte couvre les eaux de plus d’un
more than one nation, a single Producer Nation                        pays, un accord devrait se faire sur un seul pays
should be agreed. Nations may collaborate in                          producteur. Les différents pays pourront collaborer
the production, the resulting chart carrying both                     à la production, la carte qui en résultera portant
nations‟ seals (crests).          Examples of                         les écussons des deux pays. Parmi les exemples de
collaboration include:                                                collaboration, on peut citer :

    Two nations compiling sections of the chart                            deux pays préparent des sections de la carte
     to an agreed dividing line, such as the                                 jusqu’à une ligne de partage, telle que la ligne
     median line, with the producer nation                                   médiane, ayant fait l’objet d’un accord, et le
     joining the sections and producing the                                  pays producteur assemble les sections et
     finished repromat;                                                      produit le repromat (éléments de reproduction)
                                                                             fini;


    one nation compiling the chart, the other                              un pays prépare la carte, l’autre pays termine
     nation completing quality control, repromat                             le contrôle qualité, la fabrication du repromat
     production and printing for both nations.                               et l’impression incombant aux deux pays.

In such cases, the Producer Nation will usually                       Dans de tels cas, le pays producteur sera en
be that nation which is responsible for the                           principe le pays responsable du contenu et de la
content and creation of the final chart.                              réalisation de la carte finale.
3.11.3 An agreed production schedule should                           3.11.3 Un calendrier de production ayant fait

    Part A                                                   M-11                                                       Partie A
    December 2008                                        Edition 2.002                                             Décembre 2008
                             Guidance for the Preparation and Maintenance of   Guide pour la préparation et la mise à jour des
  A                                   International Chart Schemes                    schémas de cartes internationales

  Page 10

be determined when the allocation of Producer                     l’objet d’un accord devrait être établi une fois que
Nations has been completed for all the                            l’attribution des pays producteurs aura été conclue
proposed INT charts. This will facilitate the                     pour toutes les cartes internationales proposées.
forward planning for the adoption of these                        Ceci facilitera la planification relative à l’adoption
charts by potential Printer Nations and will                      de ces cartes par les pays reproducteurs potentiels
enable the Regional Charting Group to monitor                     et permettra au groupe régional de cartographie de
future progress. It would also be advisable, at                   mesurer les progrès futurs. A ce stade, il serait
this stage, to give consideration to the                          également souhaitable de réfléchir à la préparation
preparation of a Regional INT Chart Catalogue.                    du Catalogue régional de cartes internationales.
This would ultimately provide the source data                     Ceci fournirait en fin de compte les données sources
for M-11 (Part B). In reality, some nations may                   relatives à la partie B de la M-11. Dans les faits,
start production before the allocation is                         certains pays pourraient commencer la production
completed.                                                        avant que l’attribution soit terminée.

3.11.4 Where a chart has been included in the                     3.11.4 Si une carte a été incluse dans le schéma
INT scheme, but the national HO is unable to                      de cartes internationales, mais que le SH national
effect its production within an acceptable                        ne peut la produire dans un délai acceptable, un
timescale, its production may be undertaken,                      pays producteur potentiel peut, avec l’accord du SH
with the agreement of the national HO                             national concerné, en être chargé.
concerned, by a potential Printer Nation.

3.12      Review. It will be necessary to keep                    3.12 Réexamen. Ces schémas de cartes interna-
these INT chart schemes under continuous                          tionales devront faire l’objet de réexamens perma-
review. Adjustments will be required in order to                  nents. Des ajustements seront nécessaires pour tenir
cater for the expansion of existing ports, the                    compte de l’expansion des ports, du développement
development of new ports, changes to routeing                     de nouveaux ports, des changements relatifs aux
measures and the re-positioning of major                          mesures d’organisation du trafic et du reposition-
navigational aids. The consultation process                       nement des principales aides à la navigation. Le
(Section 3.10) need not aim to finalise every                     processus de consultation (voir Section 3.10) n’a
detail of every chart in the scheme. Once the                     pas pour objet de finaliser chaque détail de chacune
general requirements, scales and limits have                      des cartes du schéma. Une fois que les prescriptions
been agreed, it may be left to the designated                     générales, les échelles et les limites ont fait l’objet
Producer Nation to make the final detailed                        d’un accord, on peut laisser au pays producteur
decisions. It will not normally be necessary to                   désigné la responsabilité des décisions détaillées
obtain the approval of the Coordinator of the                     finales. Pour un amendement mineur à une carte
RCG for a minor amendment to an individual                        individuelle, il ne sera normalement pas nécessaire
chart. It can often take many years to finalise a                 d’obtenir l’approbation du coordonnateur du GRC
regional INT scheme and, in that time, national                   (Groupe régional de cartographie). Souvent,
charts which are candidates for inclusion may                     plusieurs années peuvent être nécessaires pour
themselves have been re-schemed, although                         finaliser un schéma de cartes internationales. Au
the adequacy of the overall coverage will not                     cours de cette période, les cartes nationales
have changed. However, for major changes to                       sélectionnées peuvent avoir été redisposées, tout en
a chart, for partial re-scheming and for the                      conservant la cohérence de l’ensemble de la
addition or deletion of an INT chart, the RCG                     couverture. Cependant, pour ce qui concerne des
should be consulted, via the Regional Co-                         changements       majeurs     d’une     carte,     des
ordinator.                                                        réarrangements partiels de schéma ainsi que
                                                                  l’addition ou la suppression d’une carte
                                                                  internationale, le GRC devrait être consulté, via le
                                                                  coordonnateur régional.


3.13     Maintenance of M-11. Any changes                         3.13      Mise à jour de la M-11. Tout changement
to scale, limits or numbering of International                    relatif à l’échelle, aux limites ou à la numérotation
Charts, which affect M-11 Part B „Catalogue of                    des cartes internationales, qui porte sur la partie B
International Charts‟, shall be notified to IHB,                  de la M-11 « Catalogue des cartes interna-
who will update the Catalogue.                                    tionales », devra être signalé au BHI, qui
                                                                  actualisera le Catalogue.
                  __________                                                           __________

  Part A                                             M-11                                                        Partie A
  December 2008                                  Edition 2.002                                              Décembre 2008
   Guidance for the Preparation and Maintenance of           Guide pour la préparation et la mise à jour des
            International Chart Schemes                            schémas de cartes internationales
                                                                                                                        A
                                                                                                                     Page 11




        Page intentionally left blank                                   Page laissée en blanc intentionnellement

Part A                                                   M-11                                                       Partie A
December 2008                                        Edition 2.002                                             Décembre 2008
                Guidance for the Preparation and Maintenance of   Guide pour la préparation et la mise à jour des
A                        International Chart Schemes                    schémas de cartes internationales

Page 12




Part A                                  M-11                                                        Partie A
December 2008                       Edition 2.002                                              Décembre 2008
                                                                                                    A – Ann.A
Guidance for the Preparation and Maintenance of   Guide pour la préparation et la mise à jour des
         International Chart Schemes                   schémas de cartes internationales

                                                                                                                      Page 1

                         ANNEX A                                                             ANNEXE A

          POTENTIAL PRINTER NATIONS                                      PAYS REPRODUCTEURS POTENTIELS
         (Based on replies to IHB Circular Letter                    (Liste basée sur les réponses à la lettre circulaire du
                      No. 75/2004)                                                     BHI No. 75/2004)

IHO Member                    Areas in which Member State is a                  Zones dans lesquelles l’Etat membre est un
State/Membre de                       potential printer                                  reproducteur potentiel
l’OHI
Algeria/Algérie            S Mediterranean, Algerian coast                     Sud de la Méditerranée, côte d’Algérie
Argentina/Argentina        SW Atlantic and Antarctic waters                    Atlantique Sud-Ouest et eaux antarctiques
Australia/Australie        Sea and ocean areas adjacent to                     Mer et océan adjacents à l’Australie
                           Australia
Brazil/Brésil              Brazilian coast, West African coast, and            Côte du Brésil, côte de l’Afrique de l’Ouest,
                           Antarctic waters                                    et eaux antarctiques
Canada                     Adjacent US waters                                  Adjacente aux eaux étasuniennes
Chile/Chili                SE Pacific and waters around Antarctic              Pacifique Sud-Est et eaux situées autour de
                           Peninsula                                           la Péninsule Antarctique
China/Chine                E Asia and NW Pacific                               Asie orientale et Pacifique Nord-Ouest
Colombia/Colombie          Caribbean Sea and SE Pacific                        Mer des Caraïbes et Pacifique Sud-Est
Croatia/Croatie            Adriatic Sea, coast of Croatia                      Mer Adriatique, côte de Croatie
Cuba                       None                                                Aucune
Denmark/Danemark           Baltic and North Seas                               Mer Baltique et Mer du Nord
Ecuador/Equateur           None                                                Aucune
Estonia/Estonie            Baltic Sea, around Estonia                          Mer Baltique autour de l’Estonie
Finland/Finlande           Baltic Sea, around Finland                          Mer Baltique autour de la Finlande
France                     Worldwide                                           Monde entier
Germany/Allemagne          Baltic and North Seas, NE Atlantic                  Mer Baltique et Mer du Nord, Atlantique
                                                                               Nord-Est
Greece/Grèce               Aegean Sea, Ionian Sea and E                        Mer Egée, Mer Ionienne et Est de la
                           Mediterranean                                       Méditerranée
Iceland/Islande            N Atlantic, around Iceland                          Atlantique Nord, autour de l’Islande
India/Inde                 Arabian Sea, Bay of Bengal, Andaman                 Mer d’Oman, Golfe du Bengale, Mer
                           Sea and Indian ocean                                d’Adaman et Océan Indien
Italy/Italie               Mediterranean and Black Seas                        Mer Méditerranée et Mer Noire
Japan/Japon                Pacific and Indian Oceans                           Océan Pacifique et Océan Indien
Korea                      South China Sea, Philippines Islands to             Sud de la Mer de Chine, Îles Philippines
(Rep.of)/Corée             Bismark Archipelago                                 jusqu’à l’archipel de Bismark
(Rép.de)
Morocco/Maroc              None                                                Aucune
Netherlands/Pays-          North Sea, Southern part and                        Mer du Nord, partie sud et Antilles
Bas                        Netherlands Antilles (Caribbean Sea)                néerlandaises (Mer des Caraïbes)
New Zealand/               SW Pacific                                          Pacifique Sud-Ouest
Nouvelle-Zélande
Norway/Norvège             Skagerrak and North sea                             Skagerrak et Mer du Nord
Oman                       None                                                Aucune


Part A                                                    M-11                                                    Partie A
December 2008                                         Edition 2.002                                          Décembre 2008
A –Ann.A
                              Guidance for the Preparation and Maintenance of   Guide pour la préparation et la mise à jour des
                                       International Chart Schemes                    schémas de cartes internationales

Page 2


IHO Member               Areas in which Member State is a                  Zones dans lesquelles l’Etat membre est un
State/Membre de                  potential printer                                  reproducteur potentiel
l’OHI
Pakistan               Arabian Sea and Indian Ocean                        Mer d’Arabie et Océan Indien
Philippines            Maritime zone of the Philippines                    Zone maritime des Philippines
Poland/Pologne         Baltic Sea                                          Mer Baltique
Portugal               Within and adjoining Portuguese areas               Intérieure et adjacente aux zones de
                       of charting responsibility and east &               responsabilité cartographique du Portugal
                       West Coasts of Africa                               et côtes orientale et occidentale d’Afrique
Russian Federation/    Baltic and Black Seas                               Mer Baltique et Mer Noire
Fédération de Russie
Serbia &               Adriatic Sea, coast of Serbia and                   Mer Adriatique, côte de Serbie-et-
Montenegro/Serbie      Montenegro                                          Montenegro
& Monténégro
Singapore/Singapour    None                                                Aucune
Slovenia/Slovénie      N. Adriatic Sea                                     Mer Adriatique Nord
South Africa/Afrique   None                                                Aucune
du Sud
Spain/Espagne          W Mediterranean and E Atlantic                      Ouest de la Méditerranée et Atlantique
                                                                           oriental
Sweden/Suède           Baltic Sea and Skagerrak                            Mer Baltique et Skagerrak
Tunisia/Tunisie        S Mediterranean, Tunisian coast                     Sud de la Méditerranée, côte de la Tunisie
Turkey/Turquie         Black Sea, Aegean Sea, and E                        Mer Noire, Mer Egée, et Est de la
                       Mediterranean                                       Méditerranée
Ukraine                Black Sea and Sea of Azov                           Mer Noire et Mer d’Azov
United                 Worldwide                                           Monde entier
Kingdom/Royaume-
Uni
USA                    Worldwide                                           Monde entier


                                                      __________




Part A                                                M-11                                                        Partie A
December 2008                                     Edition 2.002                                              Décembre 2008
                                                                                                       A – Ann.B
Guidance for the Preparation and Maintenance of      Guide pour la préparation et la mise à jour des
         International Chart Schemes                       schémas de cartes internationales

                                                                                                                         Page 1

                         ANNEX B                                                                ANNEXE B

         DIMENSIONS OF FORMATS USED                                         DIMENSIONS DES FORMATS UTILISES

                                        Format                                        Dimensions
                                           A0                                       1189 x 841 mm
                                          DE+                                       1189 x 710 mm
                                  GA (Grand aigle)                                  1060 x 750 mm
                               DE (Double Elephant)                                 1040 x 710 mm
                                           B1                                       960 x 630 mm
                                           A1                                       841 x 594 mm
                                  DA (Demi-aigle)                                   750 x 530 mm
                                         ½ DE                                       710 x 520 mm


                 USE OF A0 PAPER                                         UTILISATION DU PAPIER AU FORMAT A0
         (Based on replies to IHB Circular Letter                      (Basées sur les réponses à la lettre circulaire du BHI
                      No. 75/2004)                                                         No. 75/2004)

        IHO Member State/                         Agree to use of A0 for maximum size/                    Can print A0 size/
       Etat membre de l’OHI                       Accepte d’utiliser le format A0 pour la               Peut imprimer au format
                                                            plus grande taille                                    A0
Algeria/Algérie                              Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Argentina/Argentina                          Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Australia/Australie                          Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Belgium/Belgique                             Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Brazil/Brésil                                Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Canada                                       Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Chile/Chili                                  Yes/Oui                                                   Yes/Oui
China/Chine                                  Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Colombia/Colombie                            Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Croatia/Croatie                              Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Cuba                                         Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Denmark/Danemark                             Yes (Exceptionally)/                                      Yes/Oui
                                             Oui/Exceptionnellement)
Ecuador/Equateur                             Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Estonia/Estonie                              Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Fiji/Fidji                                                                                             No/Non (1990)
Finland/Finlande                             Yes/Oui                                                   Yes/Oui
France                                       Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Germany/Allemagne                            Yes/Oui                                                   Yes/Oui
Greece/Grèce                                 Yes/Oui                                                   No/Non
Iceland/Islande                              No/Non                                                    No/Non
India/Inde                                   No/Non                                                    Yes/Oui
Italy/Italie                                 Yes/Oui                                                   Yes/Oui

Part A                                                       M-11                                                      Partie A
December 2008                                            Edition 2.002                                            Décembre 2008
A –Ann.B
                              Guidance for the Preparation and Maintenance of   Guide pour la préparation et la mise à jour des
                                       International Chart Schemes                    schémas de cartes internationales

Page 2

        IHO Member State/                 Agree to use of A0 for maximum size/                     Can print A0 size/
       Etat membre de l’OHI               Accepte d’utiliser le format A0 pour la              Peut imprimer au format
                                                    plus grande taille                                   A0
Japan/Japon                             Yes/Oui                                               Yes/Oui
Korea (Rep.of)/Corée (Rép.de)           Yes/Oui                                               Yes/Oui
Malaysia/Malaisie                       No/Non (1990)                                         No/Non (1990)
Morocco/Maroc                           Yes/Oui                                               Yes/Oui
Netherlands/Pays-Bas                    Yes/Oui                                               Yes/Oui
New Zealand/                            Yes/Oui                                               Yes/Oui
Nouvelle-Zélande
Norway/Norvège                          Yes/Oui                                               Yes/Oui
Oman                                    Yes/Oui                                               Yes/Oui
Pakistan                                Yes/Oui                                               Yes/Oui
Peru/Pérou                              Yes/Oui                                               Yes/Oui
Philippines                             Yes/Oui                                               Yes/Oui
Poland/Pologne                          Yes/Oui                                               Yes/Oui
Portugal                                Yes/Oui                                               Yes/Oui
Russian Federation/                     Yes/Oui                                               Yes/Oui
Fédération de Russie
Serbia & Montenegro/Serbie &            Yes/Oui                                               Yes/Oui
Monténégro
Singapore/Singapour                     Yes/Oui                                               No/Non
Slovenia/Slovénie                       Yes/Oui                                               Yes/Oui
South Africa/Afrique du Sud             Yes/Oui                                               Yes/Oui
Spain/Espagne                           Yes/Oui                                               Yes/Oui
Sweden/Suède                            Yes/Oui                                               Yes/Oui
Thailand/Thaïlande                      Yes/Oui                                               Yes/Oui
Tunisia/Tunisie                         Yes/Oui                                               Yes/Oui
Turkey/Turquie                          Yes/Oui                                               Yes/Oui
Ukraine                                 Yes/Oui                                               Yes/Oui
United Kingdom/Royaume-Uni              Yes/Oui                                               Yes/Oui
USA                                     Yes/Oui                                               Yes/Oui
Venezuela                               Yes/Oui                                               Yes/Oui

                                                      __________




Part A                                                M-11                                                        Partie A
December 2008                                     Edition 2.002                                              Décembre 2008

								
To top