Docstoc

racionalna strava - rational nutrition

Document Sample
racionalna strava - rational nutrition Powered By Docstoc
					racionalna strava - rational nutrition       dusit - stew
vyzivny - nutrition                          obalit v muke - toss in flour
zdravy - wholesome                           obalit vo vajci a v struhanke - coat with
syty - filling, sustaining                   eggs and crumbs
tazka, vydatna strava - stodge               obalovany, v zemli - breaded
kaloricka hodnota - caloric value            smazit na masti - fry in lard
ziviaci - nutrient                           opekanie na panvici, na malo oleji - pan-
skron - starch                               broiling
skrobovity, mucny - farinaceous              dusit a piect - braise
obsahovat vitaminy - contain vitamins        grilovat, opekat na razni - broil (AmE)
bielkoviny - proteins                        razen - spit, broach (AmE)
stanovit vyzivnu hodnotu - assess the food   rost na opekanie - gridron
value                                        opekat na razni - grill in the flame,
podvyziva - malnutrition                     barbecue (AmE)
hladovat, mat hlad - starve                  narychlo opiect - sauté
podvyziveny - under-fed                      osmazit - sear
zle ziveny - badly nourished                 piect maso - roast
obezita - obesity                            makke - tender
tlsty, obezny - obese                        tuhe - tough
dobre ziveny - well-fed                      prepeceny - well-done
prejedat sa - overeat                        neprepeceny - under-done, rare (AmE)
priberat - get fat                           vela potierat tukom - brush with fat
priberat na vahe - put on weight             liberally
jest striedmo - eat modestly                 polievat tukom - baste
redukcna dieta - reducing diet               omacka, omackova prisada - sauce
drzat redukcnu dietu - be slimming           stava z masa - gravy
stracat na vahe - lose weight                zasmazka - thickening, roux
drzi dietu, aby si udrzal postavu - he is    zahustit - thicken
dieting to keep his figure                   prisady - ingredients
anglicka kuchyna, strava - English           zmiesat - mix
cookery, English cuisine                     dokladne premiesat - blend
zvyknut si na nieco - get used to sth        zmiesat tekutony - combine liquids
nemozem prist na chut ich kuchyni -          (v)miesat - stir (in)
I cannot relish their cuisine                preosiat - sift, put through the sieve
kucharska kniha - cookery book, cookbook     pretlacit zdobiacim sacikom - put through
(AmE)                                        the forcing bag
podla predpisu - after the recipe            struhat - grate
postaci pre 4 dospele osoby - it serves 4    nakoniec pridaj - lastly add
adults                                       prasok do peciva - baking powder
porcia - servings                            kvasnice - yeast
pripravovat jedlo, pokrm - prepare a dish    kysnut - rise
varit na malom ohni - cook over low heat     zakladne cesto - paste
dat na ohen, do rury, rozpalit olej - heat   stupen tuhosti - consistency
ohriat, prihriat - warm up                   poddajny - pliable
varit v pare - steam                         makke alebo tuhe - soft or stiff
varit vo vode - boil                         kysnute cesto - raised paste
mierne - gently                              pecivove cesto, jemne pecivo - flaky pastry
povarit - parboil                            riedke cesto - batter
priviest do varu - bring to the boil         tortove cesto - cake mixture
mierne varit - simmer
spracovavat, miesit tuhe cesto - work the       lahodkove kraby - faney crabs
dough, knead the dough                          klepeta - claws
vyvalkat - roll out                             rozdrtit - crack
forma - tin                                     krevety (raciky a garnaty) - shrimps and
vymastit nadobu tukom - grase the dish          prawns
vylozit niecim formu, nadobu - line the         ustrice - oysters
dish with sth                                   hrebenatky - seallops
naliat do formy - ppour into a mould            masove vyrobky - meat products
piect v rure - bake in the oven                 solene udene maso - cured meat
mierna rura - moderate oven                     udene maso, anglicka slanina - bacon
platok ryby - fillet of fish                    platok udeneho - rasher of bacon, slice of
surova ryba - wet fish                          bacon
udena - smoked                                  tucny - fat
pecena - baked                                  sunka - ham
rosolovana - jellied                            sunkove halusky - dough-flakes and ham
v kyslom naleve - pickled                       sunkova pena - gammon mousse
marinovana - marinaded                          sunkove zavitky - gammon rolls
zbavit rybu supin - scale a fish                salam - salami
supiny - scales                                 narez - cold meat
odrezat hlavu, plutvy a chvost - take off the   parok - sazsage
head, fins and tail                             spekacik - knackwurst, wiener
vytrhnut ziabre - pull out the gills            parok - frankfurter
vykostit rybu - bone a fish                     pecenovy salam, pecenovka - liver sausage
rozrezat brucho - slit the belly                pasteka - paté
vnutornosti - entrails                          biele klobasy - pork links
ikry - hard roe                                 krvavnica, zabijackova kasa - black
mliec - soft roe                                pudding
druhy sladkovodnych ryb - freshwater            jaternica - white pudding
fishes                                          anglicke chlebicky su dva kusky chleba
kapor - carp                                    prelozene sunkou, masom alebo dzemom -
pstruh - trout                                  English sandwiches consist of two slices of
stuka - pike                                    bread and butter with a thin slice of ham,
sumec - sheatfish                               meat, or jam between them
uhor - eel                                      oblozeny chlebicek - open-face sandwich,
rak - crayfish                                  continental sandwich
ulita, lastura - shell                          chutovky - appetizers, savoury snacks
druhy morskych ryb - sea-water fishes           polievka - soup
kambala - halibut                               polievkovy extrakt - stock
morsky jazyk - sole                             zriedit - dilute
treska - cod                                    polievkova kocka - soup cube
makrela - mackerel                              rozpustit - dissolve
tuniak - tunny                                  biela polievka - thick soup
losos - salmon                                  hovedzia polievka - clear soup, beef soup
sardinky - sardines                             bujon - bouillon
lacny druh sardiniek - pilheards                polievka z volskeho chvosta - oxtail soup
rezy z ancoviciek a kapary - anchovy fillets    drzkova - tripe soup
with capers                                     husta rybia alebo hydinova polievka -
udenac - kipper, bloater                        bisque
sproty - sprats                                 rybia so zeleninou - chowder
makkysi - shell.tish                            slepacia so zeleninou - chicken broth
drobkova - giblet soup                       vysmazane fasirky - fried pork rissoles,
slepaci vyvar - chicken consomé              hamburgers
zeleninova - vegetable soup                  raznici - grills
cista zeleninova - julienne                  piroh so sekanym bravcovym - pork pie
rajcinova - (cream of) tomato soup           telacie - veal
hubova - (cream of) mushroom soup            baranina - mutton
slize - noodles                              jahnacie - lamb
krupica - semolina                           telacie pliecko - shoulder of veal
pecenove knedlicky - liver balls             baranie prsia - breast of mutton
osmazene chlebove kocky, krutony -           krk - serag
croutons of bread                            fasirka - middle neck, best end of neck
maso - meat                                  telacie stehno - leg of veal
zabity kus dobytka pripraveny ku stvrteniu   telacie paprce - calf´s feet
- carcass                                    telacia kotleta - veal cutlet
prvotriedny - prime                          barania kotleta - mutton chop
stvrtit, burat - joint                       telacie ragu - veal stew
kusy stvrteneho masa - joints of meat        vysmazani telaci rezen - fried, sauté fillet
s kostou alebo vykostene - with bone or      of veal, escalope of veal, Wiener schnitzel
boned                                        obalovany v struhanke - az gratin
chrupavka - gristle                          pecena telacia ladvina - roast loin of veal
porcovat, rozrezat - carve                   hovadzie - beef
rozkrajat - cut up                           hovadzia hrud - brisket of beef
pomliet - mince, put through the mincer      bok - thin flank
mlete maso - mince                           krk - neck
rozkrajat na platky - slice                  rebra - ribs
konzervovane maso - tinned meat, canned      rostenka - sirloin
meat (AmE)                                   svieckova - undercut, fillet
bombovana konzerva - blown tin               zastera - skirt
bravcove - pork                              predna glejovka - shin
rypak - snout                                zadna glejovka - leg
bravcove stehno - leg of pork                kvetovy sal - round, topside
bravcove paprce - pig´s trotters             vrchny sal - aitchbone
bravcove plece - shoulder of pork            rozklepat rezen - beat the steak flat
pecene - lein                                rostenka pecena - roast beef
bocik - belly                                oblozeny niecim - garni with sth, with
chude maso - lean meat                       a garnish of sth
krkovicka - spare rib, best end of neek      svieckova na smotane - roasted fillet of
plece - bladebone                            beef in cream sauce, marinaded roast beef
rezen - chops                                grilovana rostenka - entrecôte grilled
udene prerastene - streaky bacon, bacon      spanielske vtacky - beef olives
udene stehno - gammon of bacon               hovadzia konzerva bez stavy - corned beef
sunkovy vyrez - gammon slipper               hovadzie ragu s rajcinami - casseroie of
udena krkovicka - collar                     beefsteak and tomatoes
bravcove s kapustou - roast loin of pork     burgundska pecen - beef Burgundy
and cabbage                                  vnutornosti - offal, chitterlings (AmE)
narezat kozu pri peceni - score the skin     ladvinky - kidneys
vysmazany bravcovy rezen - fried fillet of   pecienka na cibulke - braised liver and
pork                                         onions
pecena kasa - roast meat hash                zapravane drzky - casserole of tripe
pecena sekana - roast meat loaf              mozocek - brains
srdce - heart                                olupat supku - peel off the skin
plucka - lights                              nakrajat na tenucke platky - cut into
jazyk - tongue                               shavings
zaludok, bachor - maw                        vysmazane lupienky - potato crisps
brzlik - sweetbreads                         ceske knedlicky - Bohemian dumplings
bravcova mast - pork fat                     sendvic, veka - loaf of bread
udeny spek, slanina - smoked speck           striedka a korka - crumb and crust
bravcova mast skvarena - lard                chrumkat - crunch
loj - suet                                   prepeceny - well-baked
vyskvarit, rozpustit - render (down)         chrumkavy - crisp
rozpustit sa - melt                          cerstvo peceny - newly-baked
bravcove oskvarky - greaves of pork fat      stary - stale
zbierat omastok - skim the fat               topenicky, nasucho opeceny chlieb - toast
mast (vypecena) - dripping                   topenicky, chlieb opeceny na oleji, masti -
zverina - game                               fried bread
srncie - venison                             zemle a rozky - breakfast rolls
srncie stehno - leg of venison               rozkrojit zemlu - split a roll
zadne maso - haunch                          sladke zemle - buns
chrbat - sadle                               obilniny, cerealie - cereals
zajac - hare                                 kukurice lupienky - cornflakes
stiahnut z koze - remove the skin            ovsene vlocky - rolled oats
kralik - rabbit                              krupy - pearl barley
bazant - pheasant                            zelenina, druhy zeleniny - vegetables
prepelica - quail                            kapusta - cabbage
duseny na divoko - jugged                    plneny kapustny list - stuffed cabbage leaf
spikovany - larded                           zapecena zeleniny - vegetable bake
na divoko - devilled                         ruzickovy kel - Brussels sprouts
hydina - poultry                             kel - savoy cabbage
hydina ako pokrm - fowl                      kysla kapusta - sauerkraut
masity, stavnaty - succulent                 mrkva - carrots
osklbat kacicu - pluck a duck                odstranit piesok a zem - remove grit
hus - goose                                  oskriabat mrkvu - scrape carrots
pecenova pasteka - liver paste               pokrajat na kocky - dice
moriak - turkey                              listova kapusta - cole, sea-kale
holub - pigeon                               kalerab - kohl-rabi
holuba - squab                               por - leek
kridlo alebo stehno alebo kusok prs - wing   pazitka - chives
or leg or a slice of breast                  cesnak - garlic
nadievane kura - stuffed chicken             kopor - dill
nadievka - stuffing                          cibula - onion
nadievka z mleteho masa a korenia -          jemne nakrajana - finely chopped
forcemeat                                    na hrubo - coarsely
kura na paprike - chicken paprika            nasekana cibulka - minced onion
kohut (vykastrovany) - capon, broiler        spenat - spinach
v aspiku - jellied                           prepasirovat - purée
prilohy - extras                             plnene rajciny - stuffed tomatoes
zemiakova kasa - mashed potatoes             redkovky - radishes
hrachova kasa - pease pudding                struhany chren - grated horse radish
hranolky - chips                             cervena repa - beetroot
zemiaky v supke - potatoes in their skins    baklazan - egg-plant
rebarbora - rhubarb                          ocot - vinegar
stonka - stalk                               horcica - mustard
karfiol - cauliflower                        majoneza - mayonnaise
hlavkovy salat - slaw (AmE), lettuce         ovocie - fruit
cakanka - chicory                            sladucke - luscious
uhorka - cucumber                            stavnate - juicy
papriky plnene mletym masom - peppers        odstavit - crush out the juice
stuffed with forcemeat                       konzervovane ovocie - canned fruit, tinned
nakladana zelenina v kyslom naleve -         fruit
mixed pickles                                v sladkom naleve - in heavy syrup
nakladane uhorky - pickled cucumbers         nechat z niecoho odkvapkat vodu - drain
nalozene v octe - steeped in vinegar         mrazene ovocie - chilled fruit
hrach - peas                                 roztopit - thaw
lupat hrasok - pod the peas                  zavarat ovocie - preserve fruit
fazula - bean                                zavaraci pohar - preserving jar
zelene fazulove lusky - string beans         zavaranikny - fruit preserves
fazulky - haricot beans                      kompot - stewed fruit, compote
velka fazula - kidney beans                  ovocna dren - fruit purée
odstranit vlakna a blanu z luskov - string   pohar dzemu - jar of jam
the pods and remove hard lining              citronovy alebo pomarancovy dzem -
sosovica - lentil                            marmalade
kukuricny klas - corn of the cob             hnit - rot
huby - mushrooms                             plesniet - mould, go mouldy
druhy korenia - spices                       kostkoviny - stone fruit
okorenit - spice                             duzina - core
okorenit s ciernym mletym korenim -          kostka - stone, pit (AmE)
sprinkle with pepper                         jadro - kernel
ochutit podla potreby - season to taste      zrnko z jablka, hrusky - pip
osolit - season with salt                    cucoriedky - bilberries
stipka - pinch                               cernice - blackberries
bobkovy list - bay-leaf                      maliny - raspberries
biele korenie - white pepper                 brusnice - cranbaerries
zazvor - ginger                              egrese - gooseberries
muskatovy oriesok - nutmeg                   jahody - strawberries
kvet - mace                                  rybizle - currants
petrzlen - parsley                           ceresne - cherries
rozmaryn - rosemary                          marhule - apricots
majoranka - marjoram                         slivky - plums
fenykel - fennel                             susene slivky - prunes
haluzka tymianu - spring of thyme            otrhat stopky - remove the stalks
kmin - caraway                               broskyne - peaches
skorica - cinnamon                           jablka - apples
nove korenie - all-spice                     supka - skin
mleta paprika - powdered paprica             lupat - peel skin
feferonky - chillies                         jadrovnik - core
klincek - cloves                             hrusky - pears
palit, stipat - be hot                       melony - melons
zalievka, majonezova zalievka - salad        slivy - damsons
dressing                                     ananas - pineapple
upravovat salat - dress the salad            grep - grapefruit
pomaranc - orange                             sadzane vajcia - poached eggs
rozdelit na dieliky - divide into segments    vajcia nakyslo - devilled eggs
pomarancova kora - orange peel                kockovy cukor - lump cugar
mandarinky - tangerines                       osladit - sweeten
citrony - lemons                              posypat cukron - sprinkle with sugar
banan - banana                                homolovy cukor - loaf sugar
figy - figs                                   rozdrvit lyzickou - crush with a spoon
vykostkovane dalte - pitted dates             krystalovy cukor - granulated sugar
bezzrnkove hrozienka - seedless raisins       praskovy sukor - castor sugar
vylupane orachy - shelled nuts                pocukrovat muckovym cukrom - dust with
rozlusknut luskacikom - crack with            icing sugar
a nutcracker                                  cukrova poleva - icing
struhat, mliet na hrubo - shred               s cukrovou polevou - glacé, iced
prazene arasidy - roasted peanuts             mucnik - sweet dessert
lieskovce - hazelnuts                         dobroty - goodies
lupane mandle - blanched almonds              nakyp (penovy, bez muky) - soufflé
susene mlieko - dried milk                    sladky nakyp - milk pudding
kondenzovane mlieko - condensed milk          puddingove zele - blancmange
zbierat smotanu z mlieka - skim milk          ovocny pohar s vanilkovym kremom
slahacka - whipped cream                      a piskotami - fruit triffle
kysla smotana - sour cream                    vanilkovy krem - custard
natriet nieco maslom - spread butter on sth   zele - jelly
zrazit sa (krem) - curdle                     (s)tuhnut - set
zrazenina - precipitate                       teple mucniky - hot sweets
skysnut - turn sour                           krupicova kasa - semolina pudding
cmar - whey                                   omelety - omelets
tucny tvaroh - cottage cheese                 palacinky - pancakes
ovci syr z ovcieho mlieka - sheep-cheese      ovocne (slivkove) gule s makom - fruit
made of ewe´s milk                            dumplings and poppy seed
tvaroh - curd                                 ovsena kasa - porridge
plesnovy syr - blue cheese                    zemlovka - bread-and-butter pudding
kora syra - rind of cheese                    zapekane spagety - spaghetti bake
taveny syr - processed cheese                 vianocka - plaited tea-loaf
syrova natierka - cheese spread               biskupsky chlebicek - sultana slab-cake
syrove lievanceky - cheese muffins            kandizovane ovocie - mixed peel
smraldavy - smelly                            babovka - semolina cake
prelezany - mature                            makovec - poppy-seed roll
vajicka - eggs                                piskota - sponge
rozklepnut vajce - break an egg               ochuteny rumom - laced with rum
skrupina - shell                              pokvapkany s niecim - sprinkled with sth
zltok - yolk                                  ochuteny alkoholom - brandied, tipsy
potriet bielkom - brush over with white       nechat macat v rume - soak in rum
slahat bielky - whisk whites                  namocit do - dip in
vyslahat vajcia - beat up eggs                pernik - ginger-bread
smazene vajcia - fried eggs                   lievance - jam puffs
miesane vajcia - scrambled eggs               jablka v zupane - apple fritters
vajce na makko - soft boiled egg              sisky - doughnuts
vajce na tvrdo - hard boiled egg              pecivo plnene ovocim alebo masom,
dobre vyslahany - stiftly beaten              pirohy - pies
prasknut - crack
plneny jablkovy kolac - apple-pie, double-     kokteily, miesane napoje - mixed drinks,
crust apple tart                               cocktails
kolac - tart                                   nealkoholicke napoje - soft drinks
tortovy kolac zdobeny ovocim - fruit flan      napoje s ladom - iced drinks
torta - cake                                   whisky s ladom - whisky on the rock(s)
ozdobena torta - gateau                        kocka ladu - cube of ice
rolada - Swiss roll                            normalny pomer - standard shot size
krem (maslovy) - crême                         cisty - plain, neat
jahodove kosicky - strawberry cups             velky pohar alkoholu - double
ovocne kolaciky - fruit tartlets               konak - cognac
slahackove torticky - cream cakes              miesany napoj (vino, cukor, citron)
penove torticky - meringues                    s ladom - cobbled (AmE)
rakvicky - troughlets                          jablcny kvaseny must - cider
zlepovane kolaciky, linecke - jelly biscuits   sudok brandy - keg of brandy
minonky - chocolate wafers                     svetle pivo - light beer
karlovarske oblatky - Karlshad wafers          flaskove - bottled
pecivove zakusky - party biscuits              predavane v specialnych flasiach -
syrove tycinky - cheese sticks                 dispensed in special bottles, distributed in
slane pecivo - cocktail biscuits               special bottles
slane tycinky - brad sticks                    svetle anglicke pivo - ale, bitter
suchare - rusks                                cierne pivo (silne) - stout
zmrzlina - ice-cream                           cierne pivo (horke) - porter
kornutok - cone                                leziak svetly - lager
zmrzlinove pohare - sundaes                    penit - froth
cukrovinky - candy                             sud - barrel
karamelky - toffees, taffies (AmE)             capovane pivo - draught beer
cmulat karamelku - suck a toffee               sudovy - from the cask
kysle cukriky - acid drops                     pivo s pridanym alkoholom - spiked beer
pepermintove cukriky - peppermint drops        zriedit vodou - adulterate with water
polievane cokoladou - chocolate coated         sumive vino - sparkling wine
cukrovinky z penoveho zele -                   suche - dry
masrhmellows                                   dezertne - sweet
zuvacka - chewing gum, bubble gum              tazke - fortified
marcipan - marchpane, marzipan                 s vynikajucou aromou - possessing
sladka hmota z hrozuenok, mandl, cukru -       a distinctive bouquet
mincemeat                                      cervene (burgundske) - claret
nugat - fudge                                  skladovane a stacane - rested and decanted
cokoladove bonbony - chocolates                prave sampanske - genuine champagne
likerove bonbony - chocolate liqueurs          nalepka - label
cista cokolada - plain chocolate               kvasit - fement
tabulka cokolady - bar of chocolate            sumiet, sumivy napoj - fizz
napoje - beverages                             bublinky - bubbles
alkoholicke napoje - alcoholic drinks, hard    varene vino - mulled wine
drinks                                         vinny strik - wined water, wine and soda
liehoviny - spirits                            streknut sodu do niecoho - squirt soda
destilovany - distilled                        water into sth
alkoholicke napoje - booze                     sifonova flasa - siphon
liker - liqueur                                s trochou niecoho - with a dash of sth
bylinne likery - biters                        uhasit smad - quench one´s thirst
                                               podme sa niecoho napit - let´s have a drink
pijete ...? - do you care for ...?             zbiehaju sa mi na to jedlo sliny - that dish
moc si nevyberam - I´m not overparticular      makes my mouth water
vzdy mi pride vhod poharik niecoho -           lakava vona - appetizing smell
I never object to a glass of sth               voni to - it smells nice
vypit „na ex“ - dring a tone go-off, empty     vyzera to lakavo - it looks tempting
a glass at a draught, kmck down a glass        nemoze si odopriet cokoladove bonbony -
splachnut to niecim - rinse it down with sth   she can´t resist chocolates
srkat slamkou - sip through a straw            desiatovat - have a snack
na lacny zaludok - on an empty stomach         ochutnat - taste
opity - drunk                                  okusavat - nibble
triezvy - sober                                zut - chew
rozohriat sa vinom - get heated with wine      prezuvat, mlaskat - munch
stuplo mi to do hlavy - it went to my head     plne usta niecoho - mouthfull of sth
podnapity - intoxicated                        travit - digest
opit sa - get tipsy, drunk, tight              prehltnut - swallow
dodavat si kuraz - brace oneself up            plna lyzica niecoho - spoonfull of sth
ochromit niecie zabrany - weaken one´s         viaznut v krku - stick in the throat
inhibitions                                    dusit sa - be choking
pil viac, nez zniesol - he drank molre than    labuznik - gourmet
he can carry                                   velky jedak - big eater
motat sa opity ulicou - zigzag down the        byt nenajedeny, pazravy - be greedy
street                                         co ste mali k obedu? - what did you have
neudrzat sa na nohach - not to be steady on    for dinner?, what did you have on the
one´s feet                                     dinner?
opilec - boozer (AmE), drunkard                ako vam chuti polievka? - how do you find
poopicny stav - hangover                       the soup?
dajme si nieco na pitie - let´s have           ako vam chutil to jedlo? how did you
something to drink                             relish the dish?
abstinent - teetotaller, abstainer             este by som si trochu vzal - I could do with
zo zasady - on principle                       a little bit more
nepit alkohol - abstain from drinking          radsej by som ... - I´d prefer ..., I´d rather
alcohol                                        ...
dzus - fruit juice                             ryby, to je moje - I´m great on fish, I´m
prirodna citronova stava - lemon squash        keen on fish
zazvorova soda - ginger beer                   mohol by som stale jest len ... - I could live
limonada - lemonade                            on ...
mineralka - mineral water                      lahodny, moc dobry - delicious,
mliecny kokteil - milk shake                   scrumptious
krabicka na caj - tea-caddy                    este som nic take nejedol - I never tasted
ceditko na caj - tea strainer                  anything like that
cedit caj - strain tea                         vychvalovat - praise
biela kava - French coffee                     moc mi to chutilo - I´ve enjoyed it
turecka kava - Turkish coffee                  dobre vino - palatable wine
mleta kava - ground coffee                     delikatesa - delicacy
instantna kava - instant coffee                vyborne jedlo - slap-up meal
chut k jedlu - appetite                        chut (jedla) - taste
nenasytna chut - insatiable appetite           vona - nice smell
pokazit si chut - spoil one´s appetite         chutny - tasty
ta jemna vona mi dodala chut - the fine        chutit niecim - taste of sth
smell has given me an appetite                 bez chuti - tasteless, insipid
pokazit sa - go bad                           vy ale malo jete - you´re making a poor
to maso nie je celkom cerstve - the meat is   meal
a bit off                                     mam dost - I´ve had my fill
v teple sa pokazit - not to keep in hot       to mi stacilo - that was satisfying
weather                                       mat zazivacie problemy - suffer from
pokazene maso - tainted meat                  indigestion
muchy nakazia maso - flies contaminate        grgat - belch
food
rychlo sa kazit - go off quickly
pokazene vajcia - addled eggs
pricuchni si - have a smell, smell it
ta ryba pachne - the fish smells
odporny zapach - offensive smell
zle pripraveny, pokazeny - spoilt
spaleny, pripaleny - burnt
prichytit sa k panvici - stick
odpor - aversion
nemam teraz chut na jedlo - I don´t feel
like eating
ten zapach mi zobral chut na obed - the
smell put me off my dinner
Exercises
Oposites:
well-fed = badly nourished
to overeat = eat modestly
obese = slim
to get fat = lose weight
spawner =
clear soup =
fat meat = lean meat
tender meat = tough meat
to cool down =
to soak =
hard drinks = soft drinks
drunk = sober
tasty = tasteless, insipid
offensive smell = nice smell
aversion =
addled eggs = fresh eggs
fresh bread = stary bread
to praise =
well-prepared dish =
to lose weight = get fat
soft paste = stiff paste
peeled potatoes = potatoes in their skins
to sip (wine) =

Explain:
on the rock = with ice, especially whisky
devilled =
spiked = with alcohol
laced = tasted with sth
adulterated = with water
fizz = with bubbles
curd =
porter =
dry wine = sour wine
mulled = boiled wine
of sorts =
instant coffee = powder coffee, immediately to prepare
chowder = fish soup with vegetable
hangover = day after night full of alcohol, with headache
brandied = tipsy
slap-up meal = delicious meal
sieve = sift
to sear =
scales = cover body of fish
gills = fish breath with them
pilchard =
capon = broiler, rooster which can´t have „babies“  (vykastrovany)
tipsy = brandied
teetotailer = abstainer, a person who doesn´t drink alcohol
stock =

Distinguish:
toast = without fat; fried bread = prepare with fat
English sandwich = two slices of bread of bread and butter with a thin slice of ham, meat, or
jam between them; continental sandwich = open-face sandwich
baked potatoes = prepared in oven; fried potatoes =
sauce = the meat is spilled with it; gravy = own meat´s „sauce“
jam = fruit jam; marmalade = only lemon or orange „jam“
to sift = put through the sieve - we sift something soft; to strain = for example we strain tee -
something wet
paste = base of cake; dough = when we knead the dough/paste; batter = when the paste is too
washy; pastry =
game = it is pheasant, partridge, quail, rabbit, hare in general; venison = is meat from deer
lettuce = is just material; salad = is the finished product
stone = it is in stone fruit; kernel = is the centre of the fruit (for example of apple) and there
are pips; pip = smaller and usually softer than stones, they are in apples, pears
semolina cake = it is cake, stiff dish; semolina pudding = it is „liquid“ dish, for example for
babies
tart = is common sweet delicacy, prepared for no special occasions; cake = it is prepared for
example for birthday; gateau = it is decorated cake; flan = it is cake decorated for example
with fruit
cream = ; crème =
filling dish = sustaining dish; nutricious dish =
prunes = dry plums; plums = fresh plums
to rot = when for example fruit is soft and smelly; to get mouldy = when for example the fruit
is coated by mold, usually with blue, green, white, black or grey colour
to roast = we roast meat; to bake = we bake cakes

Add suitable objects to the verbs:
to sift - flour, sugar
to strain - tea
to joint - meat
to render -
to skin - skin
to mince - poppy seeds
to peel off - the skin
to knead - the dough
to baste -
to split - a roll
to slice - a bread
to scarpe -
to crack - a nut
to grate - a cheese
to pluck - a duck
to pickle - cucumber
to pod - the peas
to sip - wine
to crush out - the juice
to squirt - soda water into sth
to quench - thirst
to bread -
to dissolve -
to preserve - fruit
to stuff - chicken
to shred - cheese
to purée - tomatoes, fruit
to string - the pods
to spice - meal
to dress - the salad
to beat - the stake flat
to bone - a fish
to scale - a fish
to whip - a cream
to skim - the fat
to rind - cheese
to poach - eggs

Proper order:
to munch (prezuvat, mlaskat)
to chew (zut)
to digest (travit)
to bite (hryzt)
to be choking (dusit sa)
to nibble (odkusovat)
to swallow (prehltat)
to taste (ochutnat)
podnik verejneho stravovania - catering        vycap alkoholickych napohojov
establishment                                  s hazardnymi hrami - dive (AmE)
poskytovat pohostinstvo niekomu - cater        drogeria so sirokym sortimentom
for sb, cater to sb                            a s predajom napojov - drugstore (AmE)
s povolenim predaja vsetkych liehovin -        hudobny automat - juke-box
fully licensed                                 zatvaracia doba - closing time
povolenie predaja liehovin len hotelovym       zamestnanci - staff
hostom - residential licence                   majitel - proprietor, owner
povolenie predaja liehovin cez ulicu - off-    hostinsky - innkeeper
licence                                        krcmar - publican, saloon keper (AmE)
nauctovat poplatok za konzumaciu               barman - barman, bartender (AmE)
alkoholickych napojov                          vrchny casnik - headwaiter
styri cenove skupiny - four price grades       hlavny kuchar - chef
v prvej triede - in the first register         casnicka - waitress
luxusny - luxurious                            pokladnicka - cashier
nepovolit vstup nevhodne oblecenym             vyborna obsluha - excellent catering
hostom - refuse entry to guests unsuitably     pozorna a individualna obsluha - attentive
dressed                                        and personal service
predrazeny - overpriced                        obsluhovat niekoho - serve sb, attend to sb
verejna restauracia pristupna aj hostom,       obsluhovat zakaznikov - wait on customers
ktori nebyvaju v hoteli - public restaurant    usporaduvanie spolocnych hostin - parties
open to non-residents                          created for
jedalen (miestnost v hoteli) - dining-saloon   rychlo sa striedajuci zakaznici - rapid in-
samoobsluzna restauracia - self-service        and-out clientele
restaurant                                     staly host - regular guest, patron
vydajna linka - serving line                   so stalou klientelou - well-patronized
restauracia s rychlym obcerstvenim - fast      konzumovat - consume
food restaurant                                chodit do restauracie - frequent
pokladna - check-out counter                   a restaurant, patronize a restaurant
tacka, podnos - tray                           jest mimo domu - dine out
vegetarianska restauracia - vegetarian         jest v zavodnej kuchyni - take meals at the
restaurant                                     canteen
zahradna restauracia - open-air restaurant     vstupit do jedalne - enter a dining-room
bufet pre motoristov, motorest - road-side     hladat volne miesto - look for a free place
café, pull-up                                  bohuzial, toto miesto je obsadene - I´m
autorestaurant (s obsluhou do auta) - drive-   afraid the place is taken
in                                             podte tadialto - come this way
kaviaren - café                                tam - over there
espresso - coffee-bar                          to mi vyhovuje - that suits me
cajovna - tea-room                             kde si mozem odlozit? - where can I leave
vinaren - wine-room                            my things?
vinna pivnica - wine-cellar                    satna - cloakroom
automat, bistro - snackbar                     za veci sa neruci - no liability accepted
bar - night-club                               vysedavat pri kaviarenskom stole - lounge
krcma - public-house, pub, saloon (AmE)        over a café table
vycapny pult, napojovy pult - bar              laid for four - prestrene pre styroch
dedinsky hostinec - inn                        servirovaci stolik - trolley
pivnica - beer-inn, brasserie                  upratat stol, odniest zo stolu - clear the
putyka - joint                                 table
krcmicka - tavern                              obrus - table-cloth
prestieradla - table-mats                       bezmasity obed - meatless dinner
obrusky, servitky - napkins, serviettes         slavnostna vecera, banket - gala dinner,
omacnik - gravy tureen                          banquet
naberacka - ladle                               slavnostna vecera na niekoho pocest -
nabrat naberackou - scoop up                    testimonial dinner for sb
pribor - cutlery                                chod - course
tupy noz - dull knife                           trojchodovy obed alebo vecera - three-
porcovaci noz - carving knife                   course dinner
vidlicka - fork                                 aperitiv - aperitif
napichnut to na vidlicku - stick it on a fork   predjedlo - hors d´œuvre
lopatka na tortu - cake lifter                  chutovka - apetizer
klieste na cukor - sugar tongs                  teple predjedlo - entrée
salky, podsalky, taniere - cups, saucers,       mucnik - sweet, dessert (AmE)
plates                                          zakusok (ovocie, orechy, atd.) - dessert
servirovacia tacka (na maso) - platter          teply mucnik - hot sweet
(AmE)                                           pikantny zakusok po jedle - savoury
mocca salka - demi-tasse                        lahke obednajsie jedno, obed - lunch(con)
lyzicka - tea-spoon                             masity olovrant - high tea
stojan na ocot, olej, sol - cruet-stand         vecera - supper
solnicka - salt castor (z ktorej sa sype)       druha vecera - theatre supper
solnicka - salt basin (z ktorej sa nabera       jedalny listok - menu, bill of fare
lyzickou)                                       jedla (upravene pokrmy) - dishes
miska na cukor - sugar bowl                     domaca kuchyna - homely fare, homely
podajte mi prosim sol - pas sme the salt        cooking
please                                          osvedcene speciality - praised specialities
konvicka na mlieko - milk-jug                   su znami ... they´re noted for ...
konvica na caj - teaspot                        vinny listok - wine-list
cajnik - tea-kettle                             objednat podla jedalneho listku - order à la
likerovy pohar - liquer glass                   carte
vinovy pohar - wine glass                       objednavka minutky - short order
pollitrovy pohar - beer-mug                     kyvnit na casnika - beckon to the waiter
uplne plny (az po okraj) - full to the brim     menu (obedove, vecerne) - table d´hôte,
flasa vina - bottle of wine                     regular dinner (AmE)
otvorit, odzatkovat - uncork                    porcia - portion
zatka - cork                                    iba nieco malo - only a snack
nalievat - pour out                             co by ste si priali? - what would you like?
prevratit pohar - upset a glass                 mate objednane? - have you given your
nerad som ju prevratil - I didn´t mean to       order?
knock it over                                   date si polievku? - are you having any
rozliat vino - spill the wine                   soup?
skvrna - stain                                  co si dame k obedu? - what are we having
utriet stol - wipe the table                    for dinner?
jedlo (ranajky, obed) - meal                    budete nieco pit? - will you be having
hostina - feast                                 anything to drink?
vydatny - substantial                           co by ste chceli k veceri? - what do you
ranajky - breakfast                             fancy for supper?
presnidavka, detska vyziva - midmorning         aky mucnik si budete priat? - what would
lunch                                           you like for dessert?
hlavne jedlo dna (obed alebo vecera) -          odporucit - recommend
dinner
pripravte mi prosim maly obed - fix me up     prineste mi prosim ten caj velmi teply - do
a little dinner, will you                     you mind bringing me the tea piping hot?
to staci - that´ll do                         lutujem, ze vam pridavam pracu - sorry to
ako si prajete - according to your wish       put you to the extra trouble
uz nie je, prosim - all gone, sir/madam       nevadi, prosim - no trouble, sir/madam
rostenka uz nie je - the roastbeef´s off      ospravedlnte tento nedostatok - excuse this
na obed som mala rezen - I had fillet for     shortcoming
dinner, I had fillet on the dinner            uz sa to nestane - it won´t happen again
platit - settle the bill                      pozvat na obed, veceru - invite to dinner
komu budem platit? - who do I pay?            hostit niekoho (jedlom a pitim) - dine and
spocitajte mi to prosim - will you make out   wine sb
my bill please, check (AmE)                   preukazali by ste mi tu cest a poobedovali
platit, prosim - bill please                  by ste so mnou? - will you do me the
oddelene ucty - separate bills                honour of dining with me?, May I have the
kolko stoji ten roastbeef? - how moch is      honour of your company at dinner?
the roastbeef?                                podte, dame si trochu ... - come along and
ocakavaju, ze dostanu prepitne - a gratuity   have a drop of ...
is expected                                   mozem vas pozvat na zmrzlinu? - may
zahrnute v cene - included                    I treat you to an ice?
desatpercentne obsluzne - ten per cent        velmi rad by som sa niecoho napil - I´m
service charge                                dying for a drink
pripocitat nieco k hotelovemu uctu -          kto bude platit? - who is to pay?
charge sth to the hotel account               hodme si korunou - let´s toss for it
drobne si nechajte - keep the change          ja zaplatim polovicu, ano? - let m ego
utiect niekomu bez platenia - bilk sb         shares with you
stazovat sa na nieco - complain of sth        zaplatit niekomu sampanske - stand
v sucte je chyba - there´s a mistake in the   champagne for sb
addition                                      mozem to zaplatit s vami spolocne? - may
skontrolujte to so mnou - check it with me    I stand in with you?
ako dho este budeme cakat na ten caj? -       toto platim ja - this one is on me
how much longer will our tea be?
Exercises
Explain:
fully licensed = they are allowed to sell all sorts of spirits
off-licence =
pull-up = road-side café for motorists
check-out counter = where we go to pay for goods
drugstore = wide range with sale of beverages
pub =
trolley = little desk which brings waiter, there is our ordered meal
high tea = snack with meat in the afternoon
theatre supper = second supper
à la carte = according to menu

Synonyms:
self-service restaurant =
roadside café = pull up
proprietor = owner
menu = bill of fare
brasserie = beer-in
to upset (a glass) = knock over
tip =
owner of a pub = publican
owner of the inn = innkeeper
to serve sb = to attend sb

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:283
posted:9/19/2011
language:Serbian
pages:16