Docstoc

IV. Training of Target Groups - Sabanci University Research Database

Document Sample
IV. Training of Target Groups - Sabanci University Research Database Powered By Docstoc
					             The Representation of the European Commission to Turkey
                         Avrupa Komisyonu Türkiye Temsilciliği




                         Civil Society Development Programme
               Turkish-Greek Civic Dialogue Micro-Project Programme




                           Sivil Toplumu GeliĢtirme Programı
                   Türk-Yunan Sivil Diyaloğu Mikro-Proje Programı




                               Ref.: 2004/TQ06/99/002




                                Grant Application Form,
                                 Hibe Başvuru formu




                                                  SABANCI UNIVERSITY:
BaĢvuru sahibinin adı:
                                Istanbul Policy Center in collaboration with Conflict Analysis
                                                  and Resolution Program
Name of the applicant:




                                                           Evrak No
                                                          Dossier No
                                                       (sadece resmi kullanım için /
                                                       for official use only)
I. PROJE/ THE ACTION

1. Açıklama / Description

1.1 BaĢlık
/Title: Local Governance Development Project


1.2 Yer(ler)
/Location(s): Ġstanbul; Tuzla, Orhanlı

region(s), town(s), bölge(ler), Ģehir(ler)


1.3 AK Türkiye Temsilciliği‟nden talep edilen miktar
/ Amount requested from the EC Representation to Turkey

 Total eligible cost of the action     Amount requested from the EC     % proje tutarının
                                       Representation to Turkey
 / projenin toplam karĢılanabilir                                       / % of total cost of action
 maliyeti                              / AK Türkiye Temsilciliği‟nden
                                       talep edilen miktar

 EUR 117700                            EUR 90000                        %76,5



1.4 Özet
/ Summary

En fazla 10 satır ((a) projenin amacı (b) hedef grup(lar) (c) ana faaliyetler hakkında bilgi içermeli).
Teklif edilen projenin teklif çağrısında belirtilen temalardan hangisini ele aldığını açıkça belirtiniz.
/ Maximum 10 lines (include information on (a) the aim of the action, (b) the target group(s) and (c) the
main activities). Clearly indicate the theme(s) specified in the call for proposals to which the proposed
action would apply.

          The aims of “Local Governance Development Project” are to prepare sustainable foundations for
developing all-encompassing solutions to common problems in the discourse of a local development
project, to build the necessary capacity for implementing the principles of democratic self-governance and
to promote for functional and sustainable local, national and international networks by raising
stakeholders‟ awareness. The target groups are members of local governments, NGO‟s and civil society.
The main activities are tailor-made trainings on communication, project cycle management, problem
solving and multiplier effects. The trainings are designed to embrace participatory decision-making
mechanisms, to envision an interactive working atmosphere, to value experiential learning, to improve
stakeholders‟ skills and knowledge, to produce tangible solutions and to ensure long-term sustainability.




                                                                                                        1
1.5 Amaçlar
/ Objectives

En fazla 1 sayfa . Projenin genel amaç(lar)ını ve özel amacını anlatınız.
/ Maximum 1 page. Describe the overall objective(s) and the specific objective of the action.

                                                   “Coming together is a beginning.
                                                   Staying together is progress.
                                                   Working together is success.”
                                                                   Arab Proverb

          Sabanci University in cooperation with Pendik municipality in 2003 has initiated the “Local
Development Platform” project. Aiming the economic and social development of Pendik, this initiative
stems from the recognition of democratic self-governance with “inclusiveness” and “shared leadership”
principles as the successful alternative to the failure and demise of authoritarian top-down governance
worldwide. Starting as a pilot study with Pendik municipality, the aim is to extend this experience to the
other municipalities in the Asian part of Istanbul. In conclusion to the first meetings held among local
government representatives, MPs, NGO-s, academia, and private sector representatives, a structure
composed of different committees and commissions has been formed to envision, strategize and carry
out a plan for Pendik development. (See Annex I for a description of the project)
          While the first statement of the Arab proverb has been already achieved, it is the aim of this
project to realize the rest: staying together and working together successfully. Istanbul Policy Center in
colloboration with Conflict Analysis and Resolution Program, recognize that forming new models of
relationships, such as shifting from top-down to horizontal relations, and forming new working agendas
according to principles of “inclusiveness” and “shared leadership” is a slow and difficult process which
needs careful and long-term training. “Local Governance Development Project” is developed to
address this need. Our main objective is to foster the principles and build the capacities that will
provide the value base and working foundations for this collaborative enterprise to be successful. We
aim to build the necessary skills and tools in implementation of the principles of democratic self-
governance, hence to make democracy work at the local level.
          Our aim is to introduce all stakeholders to the importance of and benefits to be gained by
engaging in participatory planning and decision making. We aim to increase their commitment to
public participation in local development by raising the awareness of these principles and by working
together on overcoming mistrust and skepticism.
          Our objective is to promote the notions of participatory governance by carrying out modules
that will specifically address the capacities needed in a participatory process and project management,
starting with the art of communication, building trust, conflict management, visioning and all other
steps up to planning of action and implementation of strategies.
          Recognizing the fact that the capacities learned in one-shot trainings are difficult to be carried
to real life situations, the target groups of “Local Governance Development Project” will be
implementing these learned skills into real life situations, specifically use these skills in all stages of
their work for Pendik‟s development. For this purpose workshops will be organized in which a trainer‟s
team will facilitate the work of commissions on Pendik‟s development according to the principles of
collaborative decisionmaking.
          By organizing this project we will contribute to fostering good working relationships between
the main stakeholders in the Pendik area, strengthening networks among municipality, NGOs, private
sector and academia, thus adding to the social capital of that community.
          Moreover, by following and assisting the work of commissions, we will not only build capacities
and implement them, but also contribute directly to the development of Pendik. Most importantly, such
action will be designed as to ensure the multiplier effect. The participants will be representatives of
crucial stakeholders in the area, hence such an experience and capacity will be carried to the
institutions they belong. They will become more skillful and confident in their abilities to work in other
projects in collaborative ways.




                                                                                                          2
1.6 Gerekçeleri
/ Justification

En fazla 3 sayfa. ġu bilgileri veriniz:
/ Maximum 3 pages. Provide the following information:


(a) Projenin, programın amaç ve önceliklerine uygunluğu
     / relevance of the action to the objectives and priorities of the programme

The proposed project has inherently embedded characteristics, which directly meet the priority criteria as
identified clearly by the programme. Amongst all, the proposed project is designed so as to bring different
stakeholders together in the discourse of common local problems and objectives to be fulfilled.

The main short-term objective to provide these stakeholders with the necessary governance vision and
adequate problem-solving skills to enable them create all encompassing and win-win solutions about local
economy, local development and environmental protection; also contributes to a broader purpose of
increasing civic awareness and involvement in strategic decision-making and governance.

The long-term objectives of this project aim to encourage direct stakeholders to improve, implement and
disseminate their earned communication, project management, decision-making and policy-making skills
in the discourse of other already foreseen local and international partnerships and networks to be
established for the purposes of developing functional, doable and sustainable common-purpose
strategies.

(b) Hedef ülkede görülen ihtiyaç ve zorlukların tespiti
    / identification of perceived needs and constraints in the target country

In the contemporary world, globalization resulted in extreme levels of competition not only between
states but also between metropolises, cities and local areas. This competition trends today require that
cities act as dynamics of economic, social and cultural development, which in turn question the
abilities and capacities of traditional local governments to achieve broader missions that go far beyond
recreation, facilities and infrastructure management. In this respect Pendik Municipality took several
initiatives for strategizing and implementing local development is founded strictly on the rules of
sustainable governance and subsidiarity. Pendik Municipality founded the Pendik Local Development
Platform to involve all stakeholders to economic, social and cultural development of Pendik.

Within this framework, “Local Governance Development Project” is the keystone in the realization of
this sustainable governance model. Governance requires effective participation of all stakeholders; the
fruits of governance must bear the traces of each and every stakeholders‟ labor and consent. However
common problems faced among stakeholders in such initiatives are:
     - Lack previous communication and coordination,
     - Prejudices
     - Incomplete or no information about the overall governance system and about one another,
     - Lack of former working experience on common projects and strategies,
     - Lack of past experience on joint decision making
     - Lack of technical expertise on project development and management
     - Lack of information on best practices and programmes on the European level

Accordingly, “Local Governance Development Project” is based on the perceived need that our target
groups must be aware of their crucial role. They should be enriched with the capacity and skills to
undertake their presumed responsibilities in the project and in order not to be impeded by the lack of
former experience or information on strategic project management, participatory planning and
decision-making. “Local Governance Development Project” will not only encourage the stakeholders to
build bridges between one another motivated by their common goals and their commitment as active
citizens, but also provide them with the technical skills needed to implement their plans. Sustainable
development of Pendik as any locality depends crucially to personal and local commitment, which we
aim to achieve through awareness raising and capacity building.




                                                                                                         3
(c) UlaĢılması beklenen doğrudan ve dolaylı faydalanan tarafların yaklaĢık sayısını da içerecek bir
    hedef grup listesi
     / list of target groups and estimated number of direct and indirect beneficiaries

Direct Beneficiaries

Working Commissions (in total approx. 70 participants):
                               Education Commission
                               Coordination Commission
                               Foreign Trade Commission
                               EU Commission
                               Tradesman Commission
                               SME Commission
                               Commission for Industry and Trade

Indirect Beneficiaries

Pendik Local Developmet Platform Organs:
        ISO (Istanbul Chamber of Industry)
        ITO (Istanbul Chamber of Commerce)
        KOC Leasing
        KOSGEB (Small and Medium Industry Development Organization)
        MUSIAD (Independent Industrialists‟ and Businesmen‟s Association)
        Pendik Government
        Sabanci University
        TOBB (Turkish Union of Trade, Industry, Marine Trade Chambers and                   Commodity
           Exchanges)
        TUSIAD (Turkish Industrialists‟ and Businessmen‟s Association)

Target Groups and Partner Institutions of Pendik Local Developmet Platform Organs

People living in Pendik / Kartal / Tuzla

Other Local Governments in Turkey


(d) Hedef grupların ve faaliyetlerin seçilmelerinin sebepleri
     / reasons for the selection of the target groups and activities
     &
(e) Projenin hedef gruplara uygunluğu
     / relevance of the action to the target groups


The target groups of this project are the above-listed seven commissions, each of which are formed to
specialize their work on predefined areas pertaining to Pendik‟s local development. The primary
reason for selecting commissions as project target groups is because by nature these commissions
embody members from each stakeholder group, in other words each commission is in fact comprised
of representatives from local government, non-governmental organizations and active citizens.
The planned activities – as detailed in the forthcoming section, are designed to accomplish our project‟s
main objectives; to increase awareness, civic involvement, capacity and skill building, and to create
commitment and explicit project ownership by stakeholders.

More specifically these activities are especially selected for they embrace participatory decision-making
mechanisms, envision an interactive working atmosphere, use exemplifying realistic simulations for
demonstration purposes, values experiential learning, applies theoretical concepts and models to project-
related practice, improves stakeholders‟ directly relevant, applicable skills and knowledge required for
Pendik‟s development, produce tangible project-related solutions, envision long-term sustainability
through self-evaluation and monitoring.




                                                                                                       4
1.7 Faaliyetlerin detaylı tanımlamaları
/ Detailed description of activities

En fazla 3 sayfa. Sonuçlara ulaĢılması için yapılacak her bir faaliyetin baĢlık ve detaylı tanımını
içermeli; bu tanım varsa her bir ortağın (veya ortakların veya taĢeronun rolünü de açıkça belirtmelidir.
Bu bağlamda faaliyetlerin detaylı tanımları, eylem planı ile karıĢtırılmamalıdır. (Bkz. 1.9).
/ Maximum 3 pages. Include the title and a detailed description of each activity to be undertaken to
produce the results, specifying where applicable the role of each partner (or associates or
subcontractors) in the activities. In this respect, the detailed description of activities must not be
confused with the plan of action (see 1.9).

    A. PREPARATION
    After the recruitment of the project manager, a team of trainers and advisors will be formed.
    Advisors will guide the trainers on the needs of stakeholders involved. Following an initial meeting
    with the board of advisors the trainers will work on a detailed program for the training and present
    it to the advisors. The program will be revised and improved according to the feedback of the
    advisors.

    B. ACTIVITIES

“Local Governance Development Project” will cover three sets of activities:
    1. Trainings on communication and project cycle management
    2. Problem Solving Workshops
    3. Evaluation and Training of Multipliers

All three components complement each other and are designed to provide needed motivation, skills
and knowledge as well as facilitate active participation of the stakeholders in Pendik Local
Development Platform.

    1. Trainings:

The first component will consist of two sets of trainings on communication and project cycle
management. The first training will focus on introduction to governance, visioning, communication,
participatory decision making and conflict management. The second training will take place after the
the Commissions have started with visioning and strategic planning during the problem solving
workshops (see below) and focus on project cycle management and European level projects and
programmes on local governance.

See Annex II for the draft programme, which will be revised and improved by the trainers‟ team
together with the advisors. In addition to the preparatory work together with the advisors, the trainers‟
team will have one day for preparation for each module, in order to adjust the methods to the final list
of participants and their specific needs.

Since the trainings‟ methodology will be based on experiential learning and its modules will be
interactive, the participants will be divided to groups of 20-25 according to their Commissions. Same
modules will be repeated for three times, so that all commission members can participate.

Each set of training will last for a total of 4 days. However since most of the participants will be
employed and have joined the Pendik Local Development Platform as volunteers; each set of training
will be divided into two to be held during weekends.

Therefore there will be six weekends for communication training and six weekends for project
management training, if the repetitions are also calculated.

The trainings will take place on Sabanci Universities‟ campus, which has all the technical facilities
needed for a high quality training. Shuttles of Sabanci University will be in service of the participants
for each training course organized.




                                                                                                        5
    2. Problem Solving Workshops

Volunteers working in various Commissions of the Pendik Local Development Platform will have
regular meetings. These meetings will serve as an important element of “Local Governance
Development Project” as problem solving workshops. Each Commission will set the agenda of its
workshops.

The trainers team will participate in these problem solving for a period of five months. For the two
months they will act as facilitators and make sure that the participants reflect upon the skills they have
learnt during the trainings and implement them in actual life. Later on they will hand over the
facilitation to members of the commissions and act as observers to monitor the process.

The frequency and timing of the workshops will be set by the Commission members according to their
field and work load. A minimum number of two workshops per month for commission is planned.
Therefore there will be a total number of approximately 70 meetings throughout the 5 months
considering that there are 7 commissions.

    3. Evaluation and Training for Multipliers

At the end of the six months a concluding training will be held. This training has two purposes:
     - evaluation of the entire process and devising an action plan for future
     - training on facilitation of similar initiatives for participants, who will act as multipliers in their
        own organizations.

For the evaluation the trainers will use interactive methods (i.e. Strength-Weaknesses-Opportunities-
Threats analysis). The process will be evaluated in both the terms of outcome and how each
commission have reached the outcomes by using the techniques enquired at the trainings.

For the training of multipliers the participants will learn about facilitation, problems solving and
mediation, so that they develop their skills further to design, join and imrove further projects by making
good use of all resources available. This training will have a great added value to the previous
experiences of the participants throughout the project, since they will have the opportunity to reflect
upon these experiences and generalize them for their future work.

These sessions will cover two days and will be held at Sabanci University. Since the trainings‟
methodology will be based on experiential learning and its modules will be interactive, the participants
will be divided to groups of 20-25 according to their Commissions. Same modules will be repeated
three times, so that all commission members can participate.

The above mentioned components will both serve to provide the Commission members with
necessary skills and knowledge for their work and facilitate their sustainable and effective functioning.
This structure is designed especially to avoid negative consequence of one-shot trainings. The
participants, trainers and advisors will have the opportunity to collaborate on a long term, reflect upon
the theory and practice they have experienced and generalized them during the concluding training.
Therefore the experiential learning cycle will be completed at the end of 12 months of the project.

    C. FOLLOW UP

    After the completion of all activities the project manager will prepare an extensive report of the
    project together with the trainers. This report will describe the process but also entail guidance for
    future projects on local governance. It will reflect basic needs of stakeholders, feedback on
    problems and achievements and proposals for improvement.

    Since “Local Governance Development Project” and Pendik Local Development Platform will
    serve as a pilot for other local municipalities and their constituencies, it is important to prepare a
    training kit, which will encompass all material produced for the project. The trainers team in
    coordination with the project manager will work on such a kit, which will be put on the webpage of
    the project, so that it can be accessed by all interested.




                                                                                                            6
1.8 Metodoloji
/ Methodology

En fazla 2 sayfa. AĢağıdaki hususların detaylı tanımı
/ Maximum 2 pages. Detailed description of:

(a) Uygulama metotları
    / methods of implementation

The project will have three main bodies to ensure smooth and effective implementation:

A. Project Manager:

The Project Manager to be assigned by IPC and will be responsible for the overall preparation,
management, functioning and implementation of the project. The Team will also be responsible in
terms of communication with European Commission Representation to Turkey, partners, local
authorities, local NGO‟s, representatives of private sector in the region and local community, in terms
of promotion of the overall project, submittal of financial and narrative report to relevant authorities.

Additionally the Project Manager will be responsible to monitor the implementation of the project within
the framework of the entire Pendik Local Development Platform.

The Project Manager will be responsible for the coordination between the three bodies of the project. It
will also take over the arrangement of accommodation, meals, technical equipment of the trainings
and workshops. It will also organise the regular meetings of the trainers‟ team and the board of
advisors.

The Project Manager and the trainers‟ team will have weekly coordination meetings.

B. Trainers‟ Team:

Trainers‟ Team is the core organ of the project and will be composed of experts on communication
and project management. This team will have a minimum of two permanent members to ensure the
continuity and coherence of this body‟s work. Other members of the team will be recruited according
to the needs and the program by the Project Manager in consultation with the permanent trainers and
the advisory board.

C. Board of Advisors:

The Project Manager will establish a board of advisors, who have relevant expertise on governance
and local development. This board will support the trainers‟ team in the design of the training modules.
The board will also guide the Project Manager and the trainers‟ team throughout the implementation of
the project, so that on sopt adjustments and revisions can be made to improve the quality of trainings
and workshops.

In the first month of the project the Board of Advisors will meet twice with the trainers team. After the
completion of the program for trainings, both teams will have regular monthly meetings. The Project
Manager will also participate at these meetings.


(b) Önerilen metodolojinin gerekçeleri
    / reasons for the proposed methodology

The methodology proposed will ensure transparent and efficient implementation of the project. It will
also allow continous monitoring of all components and on the spot adjustment according to the needs
of the target group. In this respect it is very important to establish a strong board of advisors, who are
also involved in Pendik Local Development Platform.




                                                                                                         7
(c) BaĢka organizasyonların ( ortak veya diğerleri ) projedeki aktivitelerinin ve katılımının seviyesi
     / level of involvement and activity of other organisations (partners or others) in the action

(d) Her ortağın rolünün gerekçesi (mevcut ise)
    / reasons for the role of each partner (where applicable)

(e) Proje uygulaması için teklif edilen ekip (iĢlevi itibarı ile: tek tek ekip üyelerinin isimlerinin bu
    bölümde yer alması gerekli değildir)
     / team proposed for implementation of the action (by function: there is no need to include the
     names of individuals here)

The project manager will have relevant experience in both practical and financial implementation of
European projects.

The trainers‟ team will have a minimum number of two permanent members. Additional trainers will be
recruited by the Project Manager according to the needs in consultation with the board of advisors.

The project manager will also hire an expert on Information and Communication Technologies to
prepare the webpage of the project.




                                                                                                         8
1.9 Süre ve eylem planı
/ Duration and action plan

      Projenin süresi _12__ ay olacaktır.
       / The duration of the action will be _12__ months.

Not:. Gösterge mahiyetindeki eylem planı gerçek tarihleri vermemelidir fakat „‟ ay 1 „‟, „‟ ay 2 „‟, v.s.
tarzında baĢlamalıdır. BaĢvuranlara eylem planlarının zamanlamasında bir miktar ek zaman
bırakmaları önerilmektedir . Eylem planı faaliyetlerin detaylı açıklamalarını içermemelidir, aktivitelerin
sadece baĢlıklarını içermelidir ( lütfen bu baĢlıkların 1.7. bölümündekilere denk geldiğinden emin
olunuz). Faaliyet öngörülmeyen aylar da eylem planında ve proje süresi içinde yer almalıdır.
/ Note: The indicative action plan must not mention real dates, but must simply show “month 1”, month
2”, etc. Applicants are recommended to leave a certain amount of slack in the timetable of their action
plan as a precaution. The action plan should not include detailed descriptions of activities, but just
their title (please ensure that these match the titles listed in section 1.7). Any months without activities
must be included in the action plan and the duration of the action.

Eylem planı her bir faaliyetin hazırlama ve uygulamasını genel bir biçimde gösterecek kadar detaylı
olmalıdır. Eylem planı aĢağıdaki format kullanılarak hazırlanmalıdır:
/ The action plan should be sufficiently detailed to give an overview of the preparation and
implementation of each activity. The action plan must be drawn up using the following format:


 Yıl 1 / Year 1
                   1. Yarıyıl / Semester 1                2. Yarıyıl / Semester 2
 Faaliyet          Ay 1          2    3      4   5    6     7    8    9     10   11    12   Uygulayan kurum
 / Activity        / Month 1                                                                / Implementing body
 Establishment                                                                              IPC
 of Project
 Bodies
 Preparation of                                                                             Trainers‟Team in
 Training                                                                                   consultation with the
 Modules                                                                                    Board of Advisors
 Trainings on                                                                               Trainers‟ Team
 Communication
 Problem                                                                                    Trainers‟ Team and
 Solving                                                                                    Participants
 Workshops
 Trainings on                                                                               Trainers‟Team in
 Project Cycle                                                                              consultation with the
 Management                                                                                 Board of Advisors
 Evaluation and                                                                             Trainers Team
 Training for
 Multiplers
 Preparation of                                                                             Trainers‟ Team
 training kit
 Preparation of                                                                             Trainers Team and
 final report                                                                               Project manager




                                                                                                          9
2.      Beklenen sonuçlar / Expected results

2.1   Hedef grupların üzerinde beklenen etki
      / Expected impact on target groups

En fazla 1 sayfa.
Projenin:
    (a) hedef grubun durumunu ve
    (b) hedef grupların ve varsa ortakların teknik ve yönetim kapasitelerini nasıl iyileĢtireceğini
        belirtiniz.
/ Maximum 1 page
Indicate how the action will improve :
    (a) the situation of the target group /
    (b) the technical and management capacities of target groups or partners (where applicable)

At the end of the project, we expect the target groups to be equipped with the basic principles and
values that make up an inclusive and participatory culture necessary for the realization of a democratic
self-governance. They will be aware of the importance, benefits and even barriers to this new
approach in local governance. Using these principles and methods not only in simulations, but also as
strategies to solve real problems in their society, will facilitate the internalization of these principles
and values. The target groups as a result of this extensive training and involvement will be more
aware of their role in the community both as representatives of certain segments of their communities
as well as their roles as active citizens. The trainings and long term workshops will help them acquire
the necessary skills needed for effective participation in the process of resolving the problems their
community faces.

The target groups will be able to put the new learned concepts, theories and strategies into practice.
They will have the skills to address an issue or problem with the intent of resolving it successfully
through collaborative efforts. More specifically, regarding the capacities and skills acquired, each
participant will be equipped with valuable tools for defining and achieving common goals and
objectives. They will be able to work collaborately on defining the vision of community, problem
finding, needs analysis, pursuing opportunities, designing strategies and planning a course of action.
They will be skilled in properly managing and implementing all steps of a project. They will also have
developed more general skills such as new communication modes, conflict management strategies,
negotiation skills, and new models of decision making.

In this initiative, by bringing together these crucial stakeholders of the community - local government,
NGOs, and private sector-, we expect to build and strengthen their connections with each other. This
joint adventure will build relationships of friendship and trust which will facilitate their joint endeavors
for rebuilding of Pendik. More importantly, such interactive encounters will open their horizons by
looking at the problems from different perspectives other than their area of expertise.

In conclusion, we strongly believe that these target groups will be enabled to control the destiny of
their community.


2.2   Yayınlar ve diğer veriler
      / Publications and other outputs

En fazla 1 sayfa. Spesifik olunuz ve mümkün olduğunca çok çıktıyı rakamlandırınız
/ Maximum 1 page. Be specific and quantify outputs as much as possible.

As a result of this project three important outputs will be produced:
    1. Report: All three organs of the project will work on an extensive report. This report will explain
        the process, methods used, feedback received and analyse the problems and achievements
        of the commissions, which will implement the system of governance within the framework of
        Pendik Local Development Platform. The report will also entail guidance on future initiatives,
        which will take Pendik municipality‟s initiative as an example.
    2. Training Kit: Another important output of the project will be an extensive training kit composed
        of all material used throughout the trainings and their manuals. This kit will be of use for future
        initaives on local governance as well.

                                                                                                         10
      3. Web page: The webpage of the project will be linked to IPM site and contain all the documents
         produced. The project manager will inform about all local governments, NGO networks and
         assosications representing the private sector about the outputs published on the web.


2.3     Çarpan etkileri
       / Multiplier effects

En fazla 1 sayfa. Proje bitiminde sonuçlarının yansıma ve de geniĢleme ihtimallerini açıklayınız.
/ Maximum 1 page. Describe the possibilities for replication and extension of the action outcomes after
the end of the project.

The project will bring together various representatives from local governments, NGO‟s, private sector
and academia. They will be working closely with each other on common goals that they will define
together and take part in the strategic planning of Pendik‟s economic, social and cultural future. While
the first months will be committed to planning, in later stages following the training on project cycle
management and European projects and programmes; they will also be guided towards the
development of projects, which will be the actual implementation of their strategies. By this way they
will pass on their knowledge and skills to the stakeholders at these future projects and make the target
groups of these projects benefit from their experience within the framework of “Local Governance
Development Project”. Additionally the participants will be multipliers in their own organizations as
well.


2.4      Kısa ve uzun vadeli etki
        / Short- and long-term impact

En fazla 1 sayfa. AĢağıdaki üç kısa ve uzun vadeli etki unsurunu birbirinden ayırınız.
/ Maximum 1 page. Please distinguish between the following three dimensions of the short and long-
term impact:

(a) Mali boyut (Faaliyetler hibe sona erdikten sonra nasıl finanse edilecektir?)
   / The financial aspect (How will activities be financed when the grant ends?)

Pendik Local Development Platform is a voluntary establishment; therefore the work of the
commissions will proceed once they receive the formation required. However one of the core elements
of the project is to provide the participant with extensive information about project development and
existing resources for the finance of this project. Therefore the activities of the PLDP will continue on a
larger scale through the initiatives of commission members with the help of the trainings they will
receive.

(b) Kurumsal düzey ( Şu anki projenin bitiminden sonra, faaliyetlerin devamlılığını sağlayan yapılar
    yerlerinde olacaklar mı?Proje sonuçlarının yerel sahipliği olacak mı?)
   / Institutional level (Will structures allowing the activities to continue be in place at the end of the
   action? Will there be local “ownership” of action outcomes?)

Democratic inclusive governance at the local level is an act of both personal and institutional capacity
building. The nature of the target groups in this project, the newly formed structure including
committees and commissions for local governance within the framework of                      “Pendik Local
Development Platform” makes this project largely an act of institutional capacity building. Therefore,
we strongly believe that this project will help to define the institutional framework of this new structure
of local governance. In long term, at the institutional level, the successes build over time will depend
on foundations build and early collaboration processes such as the one we have designed and
presented here. In other words, this project will ensure that democratic principles and values of
participatory governance will stand for the foundations of the newly established structure in Pendik. By
increasing the commitment to active citizenship and public participation, building capacities for
effective communication, shared leadership and teamwork, and by being successful in planning and
implementing projects for local development, this project will ensure the long living of these structures.




                                                                                                         11
(c) Politika düzeyi (varsa) ( Projenin nasıl bir yapısal etkisi olacaktır? – örneğin : mevzuatta, idare
    kodlarında, metotlarda gelişme sağlayacak mı?)
   / Policy level (where applicable) (What structural impact will the action have – e.g. will it lead to
   improved legislation, codes of conduct, methods, etc?)


At the political level, the project will ensure the access of crucial stakeholders of the community to
local governance. This project acknowledges the recent shifts in the political landscape regarding local
governance. It will promote values of democratic self-governance and make the shift from
development imposed from top-down, to inclusive participation as the key to sustainability.



3. Projenin Bütçesi / Budget for the action
Ek B‟yi (ÇalıĢma Tablosu 1) projenin toplam süresi için doldurunuz. Daha detaylı bilgi için Hibe
BaĢvuruları Rehberi‟ne bakınız (Bölüm 2.1.4) Ayrıca gerekçe sayfasınıda ekleyiniz.
/ Fill in Annex B (worksheet 1) for the total duration of the action and the justification. For further
information see the Guidelines for grant applicants (Section 2.1.4). Add also the justification sheet.



4. Beklenen finansman kaynakları / Expected sources of funding
Beklenen finansman kaynakları hakında bilgi vermek için Ek B‟yi (ÇalıĢma Tablosu 2) doldurunuz.
Not: Bu bilgi ek B ye uyumlu olarak verilmelidir. Formatı çalıĢma tablosu 2 içermektedir. (4. Fonun
kaynakları)
ÇalıĢma tabloları arasında geçiĢ yapmak için ekranın altındaki sekmeleri kullanın.


/ Fill in Annex B (worksheet 2) to provide information on the expected sources of funding for the
action.
Note: this information must be provided in accordance with Annex B. The format is contained in
Worksheet 2 (4. Sources of Funding).
To switch between Worksheets, click on the tab at the bottom of the screen.




                                                                                                      12
I.          BAġVURU SAHĠBĠ / THE APPLICANT

1. Kimlik/ Identity
     Tam hukuki isim ( iĢ alanında
     kullanılan isim):                           SABANCI UNIVERSITY
     / Full legal name (business name):
     Akronim (kullanılabilen durumlarda):
     / Acronym (where applicable):               SU
     Hukuki statü:
                   1
     / Legal status :                            NON-PROFIT UNIVERSITY
     KDV kayıt numarası (kullanılabilen
     durumlarda):
     / VAT registration number (where            Vergi Kayıt No. 7360078450 (TUZLA V.D.)
     applicable):
     Resmi adres:                                ORHANLI 34956 TUZLA
                       2
     / Official address :                        ISTANBUL TURKEY
     Posta Adresi:                               ORHANLI 34956 TUZLA
     / Postal address:                           ISTANBUL TURKEY
     Ġrtibata geçilecek kiĢi:
     / Contact person:                           KOREL GÖYMEN
     Telefon numarası:
     / Telephone number:                         +90 216 4839116
     Faks numarası:
     / Fax number:                               +90 216 483 9114
     E-mail:
     / E-mail:                                   okanz@sabanciuniv.edu
     Internet adresi:
     / Internet site:                            www.sabanciuniv.edu




1
  ör. baĢvuru sahibinin kar amaçlı bir kuruluĢ olup olmadığını belirtiniz
/ e.g. state whether the applicant is a for-profit or not-for-profit organisation.




                                                                                           13
2. Banka detayları / Bank details
Banka baĢvuru sahibinin kayıtlı olduğu ülkede bulunmalıdır.
/ The bank must be located in the country where the applicant is registered.

 Hesap adı                              SABANCI UNĠVERSĠTESĠ
 / Account name:
 Banka hesap numarası:                  € 37837
 / Account number:
 Sort kodu                              AKBKTRIS
 / Sort code:
 IBAN kodu (isteğe bağlı)
 / IBAN code (optional):
 Banka adı                              AKBANK SU BRANCH
 / Bank name:
 Bankanın adresi                        SABANCI UNIVERSITY
 / Address of bank:                     ORHANLI TUZLA 34956 ISTANBUL
 Ġmza sahibinin(lerinin) adı(ları):     TOSUN TERZĠOGLU
 / Name of signatory(ies):              HUSNU PACACIOGLU
                                        AHMET GULDER
 Ġmza              sahibinin(lerinin)   TOSUN TERZĠOGLU, Rector
 pozisyonu(ları)                        HUSNU PACACIOGLU, General Secretary
 / Position of signatory(ies):          AHMET GULDER, Director of Finance and Accounting


Not: Hibe anlaĢması imzalanmadan önce seçilen baĢvuru sahiplerinden sözleĢmenin V no‟lu Eki‟nde
gösterilen modeli kullanarak yukarıda belirtilen banka tarafından onaylanacak bir mali kimlik formu
sunmaları istenecektir. Avrupa Komisyonu tarafından yapılan ödemeleri izleyebilmek için projeye özel bir
hesap veya alt hesap numarası istenmektedir.
/ NB: Before the grant contract is signed, the applicants selected will have to supply a financial
identification form using the model in Annex V to the contract, certified by the bank named above.
An action specific bank-account or sub-account is requested in order to identify the funds paid by the
Contracting Authority



Muhatap banka (ilgili durumlarda) / Correspondent bank (where relevant)

 Hesap adı:
 / Account name:
 Banka Hesap numarası:
 / Account number:
 Sort kodu:
 / Sort code:
 IBAN kodu (isteğe bağlı):
 / IBAN code (optional):
 Banka adı:
 / Bank name:
 Bankanın adresi:
 / Address of bank:




                                                                                                     14
3. BaĢvuru sahibinin tanımı (en fazla 1 sayfa)

/ Description of applicant (one page maximum)

3.1   Kurumunuz ne zaman kuruldu ve faaliyetlerine ne zaman baĢladı?
      / When was your organisation founded and when did it start its activities?

Under the direction of one of Turkey's leading family-run foundations, the Hacı Ömer Foundation
(VAKSA), the Sabancı Group Established Sabancı University in July 1994. More than fifty
academicians from 22 different countries, students and individuals from private sector participated in
the conference in August 1995. At the end of the conference, based on the knowledge and experience
of the participants, the key philosophy of a "world university" emerged: "creating and developing
together." This conference was followed by design committees which worked under the guidance of a
"Student Tendency Survey" and other academic program design activities. The groundbreaking
ceremony for the Sabancı University campus took place on July 31, 1997. The University began its
first academic year on October 20, 1999.

Istanbul Policy Center (IPC), physically located at Sabanci University, was founded in 2001 with a view
to improving the quality and effectiveness of public policymaking in Turkey and the region. The Center
will establish a network of cooperation with universities, think tanks, and other similar research
institutions both in Turkey and abroad, in order to engage in broad participation of distinguished thinkers,
scholars, experts, and practitioners to produce independent research as well as generate policy
recommendations on issues of current relevance and significance. Through its university connection, the
Center will enhance the educational effects of its activities and contribute to the formation of tomorrow‟s
leaders by offering young researchers and graduate students an opportunity to participate in the
research projects it sponsors.

(*Please refer to 4.2.d for extensive information on Conflict Analysis and Resolution program.)

3.2   Kurumunuzun Ģu anki ana faaliyetleri nelerdir?
      / What are the main activities of your organisation at present?

The University and its structure is aimed to be participative, self-managing, financially self-sustaining
and flexible at all levels and functions (research, education and administration). Within these
guidelines, the university will be responsible and responsive to all stakeholders including students,
their families, faculty, staff, administrators and society at large. Research, education and training will
be based on learning to learn, Interdisciplinarity, teamwork, fundamentals, creativity and ideal-seeking.
The University, through its curriculum and activities, will focus on identifying and formulating all
relevant challenges as well as responding to current and future socio-technical needs. The University
will direct its research efforts primarily towards applied and Strategic research with the objectives of
learning and advancing knowledge,supporting teaching and contributing to the progress of the
community. The University will cultivate its existing comparative advantages in the region to generate
and articulate leading-edge knowledge in order to create competitive competencies within an
international and global context. The University will take an active initiative to construct international
and global educational and research networks.

Concerning IPC; one of its main fields of activity is governance. IPC activities embrace governance as
it relates to national and local governmental institutions, processes, and practices. In particular IPC
focuses on the style of rule of local, regional and national governments; formulation, formation and
execution of policies; interface and interaction between individual citizens, voluntary associations,
interest groups, and national, regional, and local political authorities; and, national, regional, and local
government reform.
Other fields are: European Union-Turkey Relations, Producing and Promoting Knowledge – Education,
Conflict Resolution

(*Please refer to 4.2.d for a detailed description on the activities of Conflict Analysis and Resolution
program.)




                                                                                                         15
3.3   Kurumun yönetim kurulu / komitesinin listesi .
      / List of the management board / committee of your organisation.


 Name                   Profession           Gender     Function                    Years on the board
 GULER SABANCI          Sabancı Group        F          Chairperson OF THE          5
                        Executive                       BOARD OF TRUSTEES
 TOSUN                  Rector of the        M          RECTOR                      5
 TERZIOĞLU              Sabancı                         MEMBER OF THE
                        University                      BOARD OF TRUSTEES
 PROF. DR. AHMET        Theseus Institute,   M          MEMBER OF THE               5
 AYKAC                       France                     BOARD OF TRUSTEES
 ERBAY FIS              General Manager,     M          MEMBER OF THE               5
                        VAKSA                           BOARD OF TRUSTEES
                        FOUNDATION
 HALIS KOMILI           C.E.O. of Komili     M          MEMBER OF THE               5
                        Group                           BOARD OF TRUSTEES
                        Company
 DR. CAN PAKER          General Manager,     M          MEMBER OF THE               5
                        Turk Henkel                     BOARD OF TRUSTEES
 PROF. DR. OMER         Middle East          M          MEMBER OF THE               5
 SAATCIOGLU             Technical                       BOARD OF TRUSTEES
                        University
 DEMIR SABANCI          Member of the        M          MEMBER OF THE               Appointed in 2002
                        Board of Sabancı                BOARD OF TRUSTEES
                        Holding




4. Proje uygulama ve yönetme kapasitesi

/ Capacity to manage and implement actions

4.1. Benzeri projeler deneyimi
     / Experience of similar actions

En fazla toplam 2 sayfa.
Bu programın kapsadığı alanlarda son beĢ yılda kurumunuzun yönettiği projeleri, her biri için fon
kaynağını belirtmeye de özen göstererek liste halinde sıralayınız. AB tarafından finanse edilen projeler
için projenin referans numarasını ve baĢlığını da veriniz..
Bu bilgiler aynı sektörde hibenin talep edildiği projenin büyüklüğüne benzer bir ölçekteki faaliyetleri
yönetme alanında yeterli düzeyde deneyiminizin bulunup bulunmadığının değerlendirilmesinde
kullanılacaktır.

/ Maximum 2 pages in total.
Please provide a list of actions managed by your organisation over the past five years in the fields
covered by this programme, taking care to identify for each action the sources of funding. In case of
EU funded project, give reference number of the project and title.
This information will be used to assess whether you have sufficient experience of managing actions in
the same sector of a comparable scale to the one for which you are requesting a grant.




                                                                                                     16
 CIVIC INVOLVEMENT PROJECT
Type of Services Provided: Organization and management of projects. Fostering and leading new
initiatives by other Universities.
Project Description: The goals of the Civic Involvement Projects (CIP) are to foster an awareness of
the individual's role in society by encouraging involvement in civic and community organizations
through a platform for participatory democracy. The programs aim is also to broaden individual's social
and cultural perspective through such involvement while at the same time providing hands-on learning
for basic managerial and team skills. Such projects encourage students to be competent and confident
individuals with a sense of social responsibility.
With the aim of increasing volunteerism and participation in society by exposing and involving students
in the NGO Sector, in year 2002, this program (CIP) has been granted to be applied in 12 Universities
in Turkey as a Project titled “Planting Seeds of Participatory Democracy Through Civic Involvement
Expansion to other Universities”.
Some Projects Titles: Children's Court, Turkish Society for the Conservation of Nature Project, Eco-
campus Project, Greenpeace Project, Human Rights, Village schools in the vicinity of SU campus,
Foundation for the Support of Women‟s Work Project, Pendik Area Working Children Project,
Sultanbeyli Center for Social Support.
Sources of Funding: Internal and OSI

 CONFLICT RESOLUTION AND MEDIATION TRAINING PROGRAM
Type of Services Provided : Technical Assistance, Trainer, Consultancy, Logistics.
Project Description : Within the objective of building sustainable local capacity to advance civil society
and a culture of change and conflict management nationwide and fostering the interaction of all
sectors across ethnic, gender and political lines, Sabanci University and Partners for Democratic
Change has jointly developed a training program for local governments and NGO's. The main
objective of the training program is to introduce the conflict management skills to mainly government
and civil society institutions. The 3-days training program have been conducted twice at Sabanci
University city campus. 80 people from 10 different municipalities of Istanbul region and civil society
representatives were participated. During the training program, participants were introduced conflict
management concept and its applications all around the world. The training program is included but
not limited to the introduction to conflict resolution in international relations, civil society, among
different social layers and family, methods of conflict resolution, areas of institutionalization, alternative
conflict resolution methods, active communication, mediation and ethics. Upon request of the majority
of the participants, the training program is likely to be developed further and offered.
Sources of Funding: Jointly Financed in collaboration with Partners for Democratic Change (Romania)

 WASTE MANAGEMENT RECYCLING PROJECT
Type of Services Provided: Publication, Creation of a database (CD-ROM ) in Greek and Turkish,
International Conference Organization.
Project Description : Based upon the contract signed by Ecological Recycling Society (Greece) and
Sabanci University, "Strategic planning for the implementation of an integrated waste management and
recycling program of large coastal cities of Turkey in the Aegean" project. The purpose of the project is to
develop strategic designs so that the interested parties (local authorities, industry and commerce) in
large towns of the coastal area of Turkey may develop a plan for integrated waste management and
recycling program in accordance with European policy for solid waste. The project has 3 stages:
elaboration of strategic planning, creation of a data-base, publicity actions of the project.
Sources of Funding : Greek Ministry of Environment, Planning and Public Works.

   EDUCATĠON REFORM INCUBATOR AND OBSERVATORY ĠN TURKEY by IPC
Project Description: This project aims initially to bring together concerned civil society groups and the
relevant state agencies to catalyze an innovative collective thought process for education reform
policy in Turkey. This is the short run aim of the project. The long-term goal is to transform this
incubator into an observatory that will help serve as a watchdog of reform that constantly monitors
the process to provide information to policy makers and implementers on policy consequences,
intended or unintended. It is hoped that this watchdog function will help fine tune policy as the reform
process progresses.

Sources of Funding: Open Society Institute




                                                                                                           17
4.2     Kaynaklar
       / Resources

Maximum 2 pages.
/ En fazla 2 sayfa.

Kurumunuzun ve (varsa) projeye katılan ortaklarınızın eriĢimi dahilindeki çeĢitli kaynakları, özellikle de
aĢağıdaki unsurlarıyla belirtiniz:
/ Please provide a description of the various resources which your organisation has access to, and in
particular the following:

(a) Son üç yıldır kurumunuzun yıllık geliri
    / annual income of your organisation over the last three years

      2001
      Total Assets: 265.886.159 €
      Current Assets: 52.120.235 €
      Non-Current Asset: 213.765.924 €
      2002
      Total Assets: 212.253.925,55 €
      Current Assets: 48.927.867,53 €
      Non-Current Assets: 163.326.056,02 €
      2003
      Total Assets: 167.443.055,56 €
      Current Assets: 42.341.641,52 €
      Non-Current Assets: 125.101.414,04 €

(b) ÇalıĢma yerleri de dahil olmak üzere kategorilere göre tam zamanlı ve yarı zamanlı kadro (örneğin:
    proje müdürlerinin, muhasebecilerin sayısı).
     / the number of full-time and part-time staff by category (e.g. number of project managers,
     accountants, etc), indicating their place of employment

Total number of academic staff
Faculty of Arts and Social Sciences: 45
Faculty of Engineering and Natural Sciences: 40
The Graduate School of Management:14
The Foundations Development Program:35
TOTAL: 134 (116: full-time ; 18 part-time)
Total number of administrative staff
1. Rector's office: 9
2. Research and Graduate Policies Directorate: 6
3. Istanbul Policy Center:3
4. Individual Development Center:1
5. Faculty of Engineering and Natural Science:7
6. Faculty of Arts and Social Sciences:4
7. Faculty of the Graduate School of Management:3
8. Foundations Development Program:2
9. Sabancı University Museum:8
10. Sabancı University Press:2
11. General Secretary's Office:4
12. Directorate of Information Center:18
13. Directorate of Information Technologies:17
14. Directorate of Human Recources:6
15. Directorate of Institutional Development:5
16. Directorate of Finance and Accounting:11
17. Directorate of Student Resources:14
18. Directorate of the University Services:59
TOTAL:216 (full-time)



                                                                                                        18
(c) Donanım ve bürolar
    / equipment and offices

Total Number of building: 35
Total land area:1,360,000
Culture and Convention Center: capacity 900 persons
Sport Center: Capacity 1200 persons
Cafeteria: Capacity 900 persons
Conference halls: capacity 1100
Studios: 100 studios and laborathariums

(d) Diğer ilgili kaynaklar (ör. uygulamaya katkıda bulunabilecek gönüllüler, bağlantılı kuruluĢlar, ağlar)
    / other relevant resources (e.g. volunteers, associated organisations, networks that might also
    contribute to implementation).

     Local Governance Development Project has two main pools of expertise and Pendik Local
     Development Platform as crucial resources. The pools of expertise are the Conflict Analysis and
     Resolution Program and the Civil Involvement Projects.

     1. Conflict Analysis and Resolution Program:

Sabanci University, Faculty of Arts and Social Sciences has made a substantial investment to
develop a Conflict Analysis and Resolution Program that is initiated in Fall 2000 and designed to
provide graduate level education for Turkish and foreign students. Consistent with the philosophy
and mission of the University, the Program aims to take a regional lead in providing support for
peacemaking and conflict prevention schemes on the ground. The Faculty of Arts and Social
Sciences is determined to pursue these objectives in an effective way through building international
institutional networks as well as strategic alliances with universities and NGOs.

The Program also has experience in delivering trainings on governance. Within the objective of
building sustainable local capacity to advance civil society and a culture of change and conflict
management nationwide and fostering the interaction of all sectors across ethnic, gender and political
lines, Sabanci University and Partners for Democratic Change has jointly developed a training
program for local governments and NGO's. The main objective of the training program is to introduce
the conflict management skills to mainly government and civil society institutions. The 3-days training
program have been conducted twice at Sabancı University city campus. 80 people from 10 different
municipalities of Istanbul region and civil society representatives were participated. During the
training program, participants were introduced conflict management concept and its applications all
around the world. The training program is included but not limited to the introduction to conflict
resolution in international relations, civil society, among different social layers and family, methods of
conflict resolution, areas of institutionalisation, alternative conflict resolution methods, active
communication, mediation and ethics. Upon request of the majority of the participants, the training
program is likely to be developed further and offered.

The Local Governance Development Project will make use of the resources of this program for the
recruitment of trainers and the preparation of training modules.

2. Civil Involvement Projects
The goals of the Civic Involvement Projects (CIP) are to foster an awareness of the individual's role in
society by encouraging involvement in civic and community organizations through a platform for
participatory democracy. The programs aim is also to broaden individual's social and cultural
perspective through such involvement while at the same time providing hands-on learning for basic
managerial and team skills. Such projects encourage students to be competent and confident
individuals with a sense of social responsibility.

With the aim of increasing volunteerism and participation in society by exposing and involving students
in the NGO Sector, in year 2002, this program(CIP) has been granted to be applied in 12 Universities
in Turkey as a Project titled “Planting Seeds of Participatory Democracy Through Civic Involvement
Expansion to other Universities” . The Local Governance Development Project will involve the
volunteers of CIP and make use of CIP‟s network of local NGO‟s.

                                                                                                       19
Some Relevant Projects Titles of CIP:
Human Rights
Village schools in the vicinity of SU campus
Pendik Area Working Children Project
Sultanbeyli Center for Social Support


3. Pendik Local Governance Platform
As explained above, the Local Governance Development Project will cover commission members of
the Platform as the primary target group. Therefore the project will be an outcome of close cooperation
as well as shared resources and networks between the platform and IPC. The Partners of the Platform
are ĠTO, ĠSO, TÜSĠAD, MÜSĠAD, KOSGEB and TOBB besides Sabancı University. IPC will also work
together with the management board of the Platform towards extending the initiative to local NGO‟s
and citizens.


Bu bilgiler aynı sektörde hibenin talep edildiği projenin büyüklüğüne benzer bir ölçekteki faaliyetleri
yönetmek için yeterli kaynağa sahip olup olmadığınızın değerlendirilmesinde kullanılacaktır.

/ This information will be used to assess whether you have sufficient resources to implement an action of
the scale of the one for which you are requesting a grant.



5. Avrupa Kurumlarına, Avrupa Kalkınma Fonu (AKF) ve/veya AB üye ülkelerine yapılmıĢ baĢvurular.

      / Other applications made to European Institutions, the European Development Fund (EDF) and/or
      EU Member States

5.1      Son üç yıl süresince Avrupa Kurumlarından, AKF veya AB üye devletlerden alınan hibe, kontrat
         veya krediler.
        / Grants, contracts or loans obtained over the last three years from European Institutions, the EDF
         or EU Member States

 Eylem Adı ve referans       Avrupa Komisyonu bütçesi sınırları         Miktar (EUR)       Ġhale       ediliĢ
 numarası                    dahilinde , Avrupa Kalkınma Fonu           / Amount (EUR)     tarihi/
 / Action title and          veya diğer kaynaklar                                          / Date of award
 reference number            / EC budget line, EDF or other source

 Permanent course            Jean Monnet Action                         9000€              2002
 European Union.
 Policies, Politics and
 Governance

 Jean Monnet Chair in        Jean Monnet Action                         24000€             2002
 European Economic
 Integration
 -      BALKANET,         IST-2000-29388                                  1.543.965 €      2001
        Design        and                                                 (total project
        Development of                                                       budget)
        a    multilingual
        Balkan Wordnet

                               th
 CODMINE                     5 Framework Programme                      Total 100000€      2002
                                                                        (Sabanci share:
                                                                        30000€)



                                                                                                        20
 PACK 2000                 EURECA                                    72209 USD          2003-2004

 MOD                       EURECA                                    62010 USD          2003-2005

 Pilot Project             SOCRATES                                  26034,35 €         2003-2004



5.2   2003 yılında ve bu sene içerisinde Avrupa Kurumlarına, Avrupa Kalkınma Fonu ve/veya AB üye
      devletlere gönderilen hibe baĢvuruları ( veya gönderilmek üzere olan)./
      / Grant applications submitted (or about to be submitted) to European Institutions, the EDF and/or
      EU Member States in 2003 and in the current year

  Proje adı ve referans    Avrupa Komisyonu bütçesi, Avrupa Kalkınma Fonu veya          Miktar (EUR)
  numarası                 diğer kaynaklar                                              / Amount (EUR)
  / Action title and       / EC budget line, EDF or other source
  reference number
  Regulation of the
                           European Bridges of Knowledge 2003                           99.840 €
  Turkish
  Telecommunications
  Industry


                             th
  COPOWER-6FP              6 Framework                                                  150.000 €
                             TH
  TARGET-6FP               6      Framework                                             127.566 €
                             TH
  MINAEAST-NET-6FP         6      Framework                                             19.500 €

  Jean Monnet Chair        Jean Monnet Action                                           30.000 €




                                                                                                      21
II.     BAġVURU SAHIBININ PROJEYE KATILAN ORTAKLARI / PARTNERS OF THE APPLICANT PARTICIPATING IN
        THE ACTION

1. Ortakların tanımı / Description of the partners
Bu bölüm BaĢvuru Rehberi‟nin 2.1.2 no‟lu bölümündeki anlamda her bir ortak kurum için
doldurulmalıdır. Aynı bölümde tanımlandığı Ģekliyle bağlantılı kuruluĢlara yer verilmesine gerek
yoktur. Daha fazla ortak için giriĢ yapmak gerekirse bu tablodan istediğiniz sayıda kopya alabilirsiniz.
/ This section must be completed for each partner organisation within the meaning of section 2.1.2 of
the Guidelines for Applicants. Any associates as defined in the same section need not to be
mentioned. You must make as many copies of this table as necessary to create entries for more
partners.

                                         Ortak 1 / Partner 1           Ortak 2 /Partner 2
Tam hukuki isim (iĢ sahasında
kullanılan isim)
/ Full legal name (business name)
Uyruk
/ Nationality
Hukuki statü
/ Legal status
Resmi adres
/ Official address
Ġrtibata geçilecek kiĢi
/ Contact person
Telefon numarası
/ Telephone number
Faks numarası
/ Fax number
E-mail adresi
/ E-mail address
ÇalıĢan sayısı
/ Number of employees
Diğer ilgili kaynaklar
/ Other relevant resources
Teklif          edilen        projenin
uygulanmasında oynanacak rol
itibarı ile benzer proje deneyimi
/ Experience of similar actions, in
relation      to     role   in     the
implementation of the proposed
action
Kurumun baĢvuru sahibi ile
geçmiĢi
/ History of co-operation with the
applicant
Önerilen                      projenin
hazırlanmasındaki rol ve alakası
/ Role and involvement in
preparing the proposed action
Önerilen        projenin     faaliyete
geçirilmesindeki rol ve alaka
/ Role and involvement in
implementing the proposed action




                                                                                                      22
Önemli: Bu baĢvuru, ana baĢvuru sahibi ve her ortak tarafından imzalanmıĢ ve tarih atılmıĢ, bir sonraki
sayfadaki modelle uyumlu bir ortaklık beyanı ile birlikte verilmelidir.

/ Important: This application form must be accompanied by a signed and dated partnership statement
from the main applicant and from every partner in accordance with the model provided on the next
page.




                                                                                                    23
                                               3
2. Ortaklık beyanı / Partnership statement


Ortaklık, bir veya daha fazla kurum arasında Ġhale Makamı (AK Türkiye Temsilciliği) finanse edilen
projenin sorumluluğunu paylaĢmayı içeren iliĢkidir. Projenin düzgün bir Ģekilde yürümesi için Ġhale
Makamı, her ortağın ( sözleĢmeyi imzalayan lider baĢvuru sahibi dahil olmak üzere) aĢağıda verilmiĢ
olan iyi ortaklık prensiplerini kabul ettiğini beyan etmesini istemektedir.
/ A partnership is a relationship of substance between two or more organisations involving shared
responsibilities in undertaking the action funded by the Contracting Authority (EC Representation to
Turkey). To ensure that the action runs smoothly, the EC Representation to Turkey requires all
partners (including the lead applicant that signs the contract) to acknowledge this by agreeing to the
principles of good partnership practice set out below.


İyi ortaklık sürecinin prensipleri / Principles of Good Partnership Practice


1. BaĢvuru Ġhale Makamı‟na sunulmadan önce bütün ortakların baĢvuru formunu okuyup, projedeki
   rollerini anlamıĢ olmaları gerekmektedir.
   / All partners must have read the application form and understood what their role in the action will
   be before the application is submitted to the Contracting Authority.
2. Tüm ortakların standart hibe sözleĢmesini okumuĢ ve hibe verildiği takdirde her birinin
   yükümlülüklerinin ne olacağını anlamıĢ olmaları gerekmektedir. Ortaklar Ġhale Makamı ile
   sözleĢmeyi imzalaması ve kendilerini projenin uygulanması kapsamında Ġhale Makamı ile iliĢkilerde
   temsil etmesi için lider baĢvuru sahibini yetkilendirirler.
   / All partners must have read the standard grant contract and understood what their respective
   obligations under the contract will be if the grant is awarded. They authorise the lead applicant to
   sign the contract with the Contracting Authority and represent them in all dealings with the
   Contracting Authority in the context of the action's implementation.

3. BaĢvuru sahibi ortakları ile düzenli olarak görüĢmeli ve projenin geliĢiminden onları tam olarak
   bilgilendirmelidir.
   / The applicant must consult with its partners regularly and keep them fully informed of the progress
   of the action
4. Bütün ortaklar, SözleĢme Makamına sunulan raporların – açıklayıcı ve finansal- kopyalarından
   almalı.
   / All partners must receive copies of the reports - narrative and financial - made to the Contracting
   Authority.
5. Proje üzerinde yapılacak önemli değiĢikliklere iliĢkin teklifler ( ör: faaliyetler, ortaklar, v.s.,...),
   ortaklarca, SözleĢme Makamına öneriler gönderilmeden önce üzerinde anlaĢmaya varılmıĢ
   olmalıdır. Bu tarz bir anlaĢmaya varılamadığı durumlarda değiĢiklikler SözleĢme Makamına onay
   için iletilirken bu durumu belirtmelidir.
   / Proposals for substantial changes to the action (eg activities, partners, etc) should be agreed by
   the partners before being submitted to the Contracting Authority. Where no such agreement can
   be reached, the applicant must indicate this when submitting changes for approval to the
   Contracting Authority.
6. Proje bitiminden önce, ortaklar AB hibesiyle proje için alınmıĢ donanımın, araçların ve
   malzemelerin hedef ülkelerdeki yerel ortaklar arasında adil paylaĢımı hususunda anlaĢmıĢ
   olmalıdırlar. Mülkiyet haklarının transferlerinin kopyaları final rapora eklenmelidir.
   / Before the end of the action, the partners must agree on an equitable distribution of equipment,
   vehicles and supplies for the action purchased with the EU grant among local partners situated in
   the target countries. Copies of the transfer titles must be attached to the final report.




3
  BaĢvuru sahibine ek olarak bir ortağın bulunduğu durumda baĢvuru sahibi ve de her ortak tarafından sunulmalıdır
/ to be provided by the applicant and each partner in all cases where there is a partner in addition to the applicant

                                                                                                                    24
Ortaklık Beyanı / Statement of partnership

AK Türkiye Temsilciliği‟ne (SözleĢme Makamı) sunulan teklifin içeriğini okuduk ve onayladık. Ġyi
ortaklık yürütmenin prensiplerine uygun davranmayı taahhüt ediyoruz.
/ We have read and approved the contents of the proposal submitted to the EC Representation to
Turkey (Contracting Authority). We undertake to comply with the principles of good partnership
practice.

Ġsim
/Name:
Kurum
/ Organisation:
Pozisyon
/Position:
Ġmza
/Signature:
Tarih ve Yer
/Date and Place:




                                                                                              25
III.     BAġVURU SAHIBI TARAFINDAN YAPILAN BEYAN

         / DECLARATION BY THE APPLICANT

AĢağıda imzası bulunan ben, baĢvuru sahibi kurumun bu projedeki sorumlusu olarak tasdik ediyorum
ki:
/ I, the undersigned, being the person responsible in the applicant organisation for the action, certify
that:

(a)      bu baĢvuruda verilen bilgiler doğrudur; ve
         / the information given in this application is correct; and

(b)      baĢvuru sahibi ve ortakları ( var olduğu durumlarda) „‟ baĢvuru sahipleri için rehber‟‟in 2.1.1(2)
         bölümünde belirtilen (a)‟dan (f)‟ye kadar olan kategorilerin hiç birine girmemektedirler ve
         / the applicant and its partner(s) (where applicable) do not fall into any of the categories (a) to
         (f) listed in section 2.1.1(2) of the Guidelines for Applicants; and

(c)      baĢvuru sahibi BaĢvuru Rehberi‟nin 2.3(3) no‟lu bölümünde belirtilen finansman kaynaklarına,
         profesyonel beceri ve yeterliliklere sahiptir.
         / the applicant has the sources of financing and professional competence and qualifications
         specified in section 2.3(3) of the Guidelines for Applicants

Ġsim                   TOSUN TERZĠOĞLU
/Name:
Pozisyon               PRESIDENT
/Position:
Ġmza
/Signature:
Tarih ve Yer           18.03.2004, Istanbul
/ Date and Place:




                                                                                                         26
Proje özeti / Actıon summary

En fazla 2 sayfa. Özet ingilizce olmalıdır, genel ve spesifik hedeflere genel bakıĢ ile faaliyetlerin bir
özetini içermelidir. (BaĢvuru Rehberi Ek F‟ye bakınız)

/ Maximum 2 pages. The summary must be in English and provide an overview of the general and
specific objectives as well as a summary of activities (see Annex F to the Guidelines for Applicants).


    1. BaĢvuru sahibinin adı
       / Name of the Applicant:

        Sabanci University –      Istanbul Policy Center in colloboration with
                                  Conflict Analysis and Resolution Program


    2. Projenin genel hedefleri (amaçları)
       / General objective (aim) of the action:

         “Local Governance Development Project” project is centered around realizing an ideal
democratic self-governance model as envisioned by a local development enterprise lead by Pendik
Municipality and Sabanci University. This enterprise named as the “Pendik Local Development
Project” is expected to pioneer a new governance trend in Turkey, one that is built on the principles of
inclusiveness and shared leadership. Such a good willed step towards shifting governance trends
however bear risks of failure in the absence of sincere efforts to ensure the existence of suitable
working grounds and the creation of reliable and sustainable foundations.

         “Local Governance Development Project” aims to prepare this working ground, the reliable
and sustainable foundations on which the “Local Development Project” will be built and carried. While
“Local Governance Development Project” will be the guide and keystone of this “Local Development
Project”, it will no doubt constitute a leading and motivating reference to similar synergies that are
comprised of numerous stakeholders from various segments of social capital.

         In general; “Local Governance Development Project” aims to make democracy work at the
local level, to foster the principles of inclusiveness and shared leadership in strategic decision-making,
to build the necessary capacity and provide the necessary tools for implementing the principles of
democratic self-governance, to increase stakeholders‟ commitment to public participation in local
development by raising awareness and by working together on overcoming mistrust and skepticism.

        More specifically, we aim to promote the notions of participatory governance through
involvement in the “Local Development Project” and by carrying out training modules that will
specifically address to acquiring the skills and improving the capacities needed in a participatory
project management process. Thus, the target groups, will be introduced to the art of communication,
building trust, conflict management, visioning and all other steps up to planning of action and
implementation of strategies.

        In addition to these specific goals, “Local Governance Development Project” will inherently
contribute to fostering good working relationships between the main stakeholders in the Pendik area,
strengthening networks among municipality, NGOs, private sector and academia, thus adding to the
social capital of that community. Moreover, the expected multiplier effects will disseminate the
products of this project to a broad audience thus, adding to the value of the experiences and
achievements offered by this project.




                                                                                                       27
    3. Projenin ana faaliyetleri
       / Main Activities of the action:

         The activities designed in “Local Governance Development Project” are especially selected
for they embrace participatory decision-making mechanisms, envision an interactive working atmosphere,
use exemplifying realistic simulations for demonstration purposes, value experiential learning, apply
theoretical concepts and models to project-related practice, improve stakeholders‟ directly relevant,
applicable skills and knowledge required for Pendik‟s development, produce tangible project-related
solutions, envision long-term sustainability thorough self-evaluation and monitoring.
         The activities can be categorized under three complementary modules; 1. Trainings on
Communication and Project Cycle Management, 2. Problem Solving Workshops and 3. Evaluation and
Training of Multipliers.
         Trainings on Communication and Project Cycle Management are comprised of two
packages. Package 1 resembles a preparatory course, which aims to introduce the participants the
notions of governance, visioning, communication and principles of participatory decision making and
conflict management. Next step – Package 2, aims to equip participants with the relevant tools of
project cycle management and enable them to capture the nature of European level projects and
programmes on local governance.
         Upon the completion of Package 1, Problem Solving Workshops will proceed during the
regular discourse of commission meetings for a total of six months. Within the first two months the
trainers will facilitate the commission meetings to make sure that the participants reflect upon the skills
they have learnt to actual practice. Following four months are devoted for self-facilitation of
commission meetings by participants, during this phase the trainers will assume the role of observers
and advisors.
         The final module of Evaluation and Training for Multipliers is designed for the purposes of
making a final and all-encompassing evaluation of the entire process, devising an action plan for
future and providing a final training to participants on facilitation, mediation and problem-solving in
similar contexts and initiatives.
         All of the proposed activities will be held at Sabanci University campus, which possesses all
the technical facilities needed for a high quality training. Sabanci University shuttle buses will be used
for participant transportation for each training course organized.

    4. Hedef gruplar
       / Target groups:

        The direct target groups of this project are the decision and strategy making units involved in
the “Local Development Project”; seven commissions each of which are assigned to specialize their
work on predefined topics pertaining to Pendik‟s local development. The commissions embody
approximately 70 participants who are direct representatives of stakeholder groups – local
government, non-governmental organizations and active citizens.
        Additionally, the institutions that have representatives in the project commissions, target
groups and partners of these institutions, civil population in Pendik, Kartal and Tuzla (“Local
Development Project” area) and other governments in Turkey constitute a huge chain of indirect
beneficiaries.

    5. Bütçe ve süre
       / Budget and duration:

        The project will cover a period of 12 months and has a budget of 117700 €.




                                                                                                        28
Kontrol listesi/Checklist

Lütfen baĢvuruyu göndermeden önce tam olup olmadığını kontrol ediniz (1. sayfadaki nota bakınız)
ve aĢağıdaki hususları gözönünde bulundurunuz.
/ Before dispatching your application, please check that it is complete (see Notice on page 1) and
specifically that:

BaĢvuru formu/The application form

       Dosya eksiksizdir vede baĢvuru formunun gerekliliklerine uygundur
       / the dossier is complete and complies with the application form‟s requirements
       bütün dokümanların bir aslı ve 4 kopyası eklidir
       / one original and 4 copies of all documents are annexed
       Dosya daktilo edilmiĢ ve Ġngilizce, Yunanca veya Türkçe‟dir.
       / the dossier is typed and is in English, Greek or in Turkish.
       baĢvuru sahibin beyanı (bölüm IV) imzalanmıĢ ve eklidir
       / the declaration by the applicant (Section IV) is signed and attached
       Ortaklar var ise, baĢvuru sahibi bir ortaklık beyanı doldurmuĢ ve imzalamıĢtır
       / if there are partners, the applicant has completed and signed a partnership statement, also
       included
        Bağlantılı KuruluĢ var ise onayı
        / if there are associated organisations, their approval.
       Her bir ortak bir ortaklık beyanı doldurmuĢ ve imzalamıĢ olup, beyanlar eklidir
       / each partner has completed and signed a partnership statement and the statements are
       included
       bütçe ve fonun beklenen kaynakları baĢvuru formunun (ek B) formatında Euro cinsinden
       doldurulmuĢ ve hazırlanmıĢ olarak sunulmuĢtur ayrıca gerekce formu doldurularak sunulmuĢtur
       / the budget and the expected sources of funding are presented in the format of the application
       form (Annex B), completed and drawn up in Euro and the Justification Form completed.
       AK Türkiye Temsilciliği‟nin (Ġhale Makamı) bütçedeki katkısı tanımlanmıĢtır ve de olası bütün
       proje giderlerinin minimum % 50‟sini ve maksimum % 90‟ını oluĢturmaktadır
       / in the budget the EC Representation to Turkey (Contracting Authority)‟s contribution is
       identified and is a minimum of 50% of the total eligible costs of the action and a maximum of
       90% of total eligible costs of the action
       AB katkısı azami miktar olan €70,000‟den daha fazla değil ve asgari miktar olan €10,000‟in
       altında değil./the amount of EC contribution is not more than the maximum €70,000 and no less
       than the minimum amount of EC contribution €10,000
       bütçede idari masraflar karĢılanabilecek doğrudan proje maliyetinin % 7‟si veya daha azına
       karĢılık gelmektedir
       / in the budget, overheads do not exceed 7% of direct eligible costs
       projenin mantıksal çerçevesi doldurulmuĢtur (Ek C) – doldurulması zorunlu değildir
       / the logical framework for the project has been completed (Annex C)- optional
       Teklifin özeti Ġngilizce yazılmıĢ ve teklife eklenmiĢtir (BaĢvuru formunda Bölüm V, yardım için
       EK F‟ye bakınız)
       / a summary of the proposal is typed in English and included in the proposal (section V of the
       application form, see Annex F for guidance)

Destekleyici Belgeler / Supporting Documents

       baĢvuru sahibinin tüzüğü veya Ģirket mukavelenamesi dahil edilmiĢtir
       / the applicant‟s statutes or articles of association are included
       baĢvuru sahibin en son yıllık raporu eklenmiĢtir ( var ise)
       / the most recent annual report of the applicant is annexed (if available)
       baĢvuru sahibinin en son hesapları eklenmiĢtir (kar ve zarar hesabı ve hesabı kapatılmıĢ en son
       mali yıl için bilanço)
       / the most recent accounts of the applicant are annexed (profit and loss account and balance
       sheet for the last financial year for which the accounts have been closed)
       tüm ortakların tüzükleri veya Ģirket mukavelenameleri eklenmiĢtir
       / the statutes or articles of association of all partners are annexed
       Destekleyici belgeler teklif çağrısının dil(ler)inden veya AB‟nin resmi dillerinden baĢka bir dilde
       ise, güvenilir tercümleri eklidir


                                                                                                       29
/ where the supporting documents are in a language other than the language(s) of the call for
proposals or one of the official EU languages, reliable translations are annexed
ġirketlerin ortaklara kar dağıtılmadığının kanıtları
/proof of non-profit for companies




                                                                                           30
ANNEX I

About the Pendik Local Development Platform

PLDP is established in 2003 by the Pendik Municipality in partnership with Sabanci
University, ITO, ISO, TÜSİAD, MÜSİAD, KOSGEB and TOBB for the purpose of bringing
all stakeholders in Pendik’s sustainable development together. It is a pilot programme to
support the establishment of a strong local governance structure in Turkey.
Aims:
    - Increase employability
    - Increase the economic level of Pendik and the incomes of citizens of Pendik
    - Realize sustainable development
    - Contribute to peace in the society through supporting economically and socially
        disadvantaged citizens

...through the improvement of the economic life in Pendik.

Structure
    A. Pendik Local Development Council
    B. Board of Directors
    C. Commissions
    D. Secretariat

Fields of Activities:
Creation of Pendik’s vision
Analysis of current situation
Preparation of Pendik’s strategic plan

IV.        TRAINING OF TARGET GROUPS

V.          COMMUNICATION AMONG STAKEHOLDERS
      F. Promotion of the strategic plan

From Pendik towards the City of Istanbul:

Initially the activities in Pendik will be spread to the entire Anatolian part of Istanbul.

Finance:

The project will be finances with the contributions of the members of the Council and private
sector as well as sponsors.




                                                                                              31
ANNEX B2

                                   Justification of Costs
For each budget item please provide a brief justification of costs (max 5 lines each) and
explain the relevance of expenses to the project activities.

1.
1.1
1.1.1 Technical Staff
An ICT expert will be working part time for the design of the web page and maintenance of
the online database for 2 months: 1 person * 2 months* 400€ = 800€
1.1.2 Administrative Staff
A project manager will be working for 12 months: 1 person * 1450€ * 12 months= 17400€

1.2 Salaries for trainers and advisory board
3 trainers per 3 different training modules. Communication and project management trainings
will last for 4 days each and the multiplier training will cover 2 days. Trainers will have 1
preparation day for each module. Each training will be repeated 3 times; therefore total
number of working days per trainer is 39: 200 euro per diem*39 days*3 trainers per training=
23400€
Trainers will facilitate 30 problem solving workshops out of 70 commission meetings :150
euro per diem* 30 days* 1 trainer per workshop= 4500€
Advisors: 2000 €*3 advisors= 6000€

1.3.3 Per diems for training participants: total of 70 participants will attend * 5 weekend
      sessions* 50 euro per session=17500€

2.
2.1 International travels: Travels for an expert for best practices and European level
programmes lecture in project cycle management module: 350€*3=1050€


3.
3.2 Equipment: Purchase of a labtop for the trainers’team and a two PC’s for the Project
Team. (2000€*3=6000€)

4.
4.2 Office rent: rent of an office for the project team: (400€*12=4800€)
4.3 Consumables, office supplies for the project team: (12*50€=600€)
4.4 Other supplies (telephone, fax and internet costs) : (12*100€=1200€)

5.
5.2 Studies, research
Preparation of the report and the training kit: 5 months*300€=1500€
5.5. Translation costs
Equipment costs for simultaneous translation for external experts: 3 days*400€= 1200€
Interpreter per diem: 3 days*150€=450€

6.
6.1 Conference halls
2 workshop rooms per training * 30 days*100 € = 6000€

                                                                                              32
1 workshop room for 70 commission meetings *100€=7000€

8.
Administration costs
Part time Secretary of the project: 12 months*450€= 4800€
Meeting costs (room rent, meals, travels)=2000€
Travels of the project manager for networking and presentation of the project=200€
Xeroxing of training kits and other project documents=700€




                                                                                     33

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:6
posted:8/26/2011
language:Turkish
pages:34