0341-4-24-3211 (home) / 156-96-3037 (cellular)
San Lorenzo 807 9th Floor, Apartment “B”
2000 Rosario, Santa Fe, Argentina
* Outgoing, creative spirit
* Dependable, eager to learn and willing to work hard
* Self-directed and work well with wide variety of people
* Innovative, quick learner
* Proven ability to adapt to challenge
EDUCATION / CERTIFICATIONS
2009 Student at the Instituto de Educación Superior 28 “Olga Cossettini”, Rosario, Argentina of Translation
Studies in Literary and Technical-Scientific English
2001 Certified by Texas Department of Health as a Community Interpreter
2000 Member of the Austin Area Translators and Interpreters Association, Austin, Texas
1999 Texas Governor’s Office Seminar on Free-Drug Enforcement
1997 National Alliance Information and Referral System
1989 B.S. in Communications, Minor: Mass Media, National University of Rosario, Argentina
SOURCE LANGUAGE: English
TARGET LANGUAGE: Spanish
EMPLOYMENT Austin, Texas, Rosario, Argentina, Miami, Florida
2005-2002 Depositions, affidavits and court hearings for insurance claims, child support hearings
and divorce hearings at the Miami-Dade courthouse, asylum interviews at former Miami Immigration and
Naturalization Service, medical examinations for insurance claims and worker’s compensation purposes. Drug-
dealing criminal case at Broward County Correctional Center of Pompano Beach, adoption case in Coral
Springs, focus groups sessions for private companies and Florida state, non-profit neighborhood and community
2000-1999 Interpreter and Translator for the State of Texas
General Services Commission, Staff Development Office:
New Employee Orientation sessions, monthly meetings, Customer Workshop I,
employees’ evaluation and employees’ advocacy.
Texas Department of Health, Vital Statistics Bureau and W.I.C. program: Administrative
Texas Rehabilitation Commission: case workers/clients meetings.
Texas School for the Blind and Visually Impaired: Parent Training Workshop.
Texas Ethics Commission: State Officers and Employees Training.
Supervisory Skills Phase II and III.
Texas Health and Human Services Commission: Mexican birth certificates, divorce
decrees, marriage licenses, affidavits for decree of detention.
C.H.I.P. (Children Health Insurance Program): Dental Program.
State of Texas Offense affidavit: form Animal Attack.
Translator and Interpreter for the City of Austin and Austin Travis County Health and
City of Austin Utilities Department: monthly customers’ bulletin, Budget Payment
Program, Notice of Action pamphlet, letter of introduction for surveys. Green Choice
Town Lake Animal Shelter (surveys’ letter of introduction for patients), Animal
Control (surveys), and Animal Services (Animal Registration), Community Health
Center, Community Health Clinic (Prenatal Care, Consent Form for Treatment and
Photo Consent), Dental Center, Solid Waste Services. Recycling Program
(Consumers’ Notice of Action)
Reach Out and Read Program.
Austin Travis County community Health Center’s survey.
First Worker’s Corporation (for undocumented immigrants): Board of Directors
2001-2000 Translator, Editor and Consultant for University of Texas Master’s Degree Thesis of
Director Heather Courtney
Subtitles in Spanish and English for documentary “The Workers”, audience’s best voted
film at South by Southwest International Film Festival, Authorization Waiver.
2001 Interpreter for the Lutheran Brotherhood’s “The Church Then and Now” Seminar
1998 Translator for the Crime Prevention Institute: non-profit administrative forms for
compliance with grants and county requirements. Agency advocate in the Latin
Dell’s Manual Updates, New Spanish publication from Austin American Statesman
newspaper “ Ahora sí”, Intel ISEF Science Service “Display and Safety Regulations”,
TravelOne agency website, BIOEX Systems Home Exercise Equipment, Southern Union
Gas, Texas Department of Banking, City of New Braunfels, Texas (Community
Development Budget Grant Housing Authority), Honorable Village Hall of Bee Cave,
Texas’ Votation Notice on city’s property taxation. Gallup Analysts (survey for El Paso,
Texas’ votation). Texas Natural Resource Conservation Commission (Small Business
Assistance Program). Travis County Probate Hearing (settlement of $860,000), Houston
Chronicle Project Reader Survey. Trade license contract, legal deposition. Web Site for
Samba Portuguese Institute. Advertisement copywriting.
Non-profit: Goodwill Industries Biennial Report, Texas Association for Minority
Business Enterprise (paper for state seminar “Stages in Group Formation”), Spina Bifid
Association from Texas Gulf Center, custody affidavits, Americorps VISTA, Volunteer
to Serve America, First Workers Corporation’s Board of Directors meeting. Evaluation
by University of Texas’s scholar Dr William Kelly. UT bilingual education research
paper “Should Bilingual Education be banned from Elementary Schools in Texas?”).
Interpreter for the Texas Partnership on Policy Making Workshop (for families of
disabled children.) Interpreter for an extra-official visit for second biggest district’s
Mayor from El Salvador. Interpreter on an official visit of a member of the American
INTERESTS / VOLUNTEER WORK
English-written poetry read at the Austin International Poetry Festival. Reading, tennis, swimming, dancing,
singing. Community advocacy.
Joseph Translation Services, owner Janet Joseph, (512) 927-7055 (Austin area, Texas)
Legal Language Services, Andrew or Melissa, 1-800-788-0450 (New York) / email@example.com
Adriana Shaked Translations, owner Adriana Shaked , 305-933-9595 (Miami) area / firstname.lastname@example.org
Transnet Services, owner Jimmy Puertas, 1-800-736-7817 (Miami)
Miami Interpreters, owner Martha Sierra, 305-271-5669 (Miami)
Expert Translators, Emily Correal, 305-279-0583 (Miami)
Associates Interpreters, owner Jordana Seligman, 305-663-3009 (Miami)
W.A.M. Insurance Agency, owner Wilver Almarales, 305-274-4353
Master Translating Services, Inc, owner Martha Esquivel, 305-279-2484 (Miami)