INST ALLA TION MANUAL MANUEL D'INST ALLA TION by hedumpsitacross

VIEWS: 24 PAGES: 6

									                                                                                                                                                           Installation                                                                  <ENGLISH>                            Instalación                                                                    <ESPAÑOL>
                                                                                                                                                       Note:                                                    Removing the Unit (Fig. 3)                                Nota:                                                     Quitado de la unidad (Fig. 3)
                                                                                                                                                       •   Before finally installing the unit, connect the                                                                •   Antes de finalmente instalar la unidad, conecte el
                                                                                                                                                           wiring temporarily, making sure it is all connect-   5. Insert the supplied extraction keys into the unit,         cableado temporalmente y asegúrese de que todo        5. Inserte las herramientas de extracción suminis-
                                                                                                                                                           ed up properly, and the unit and the system work        as shown in the figure, until they click into place.       esté conectado correctamente y que la unidad y           tradas en la unidad, como se indica en la figura,




                                                                                      MANUEL D’INSTALLATION
                                                                                                                                          5                properly.                                               Keeping the keys pressed against the sides of the          el sistema funcionan debidamente.                        hasta que se enganchen en su positión.
INSTALLATION MANUAL
                                                                                                                                                       •   Use only the parts included with the unit to            unit, pull the unit out.                               •   Utilice sólo las piezas que se incluyen con esta         Tire de la unidad mientras mantiene las her-
                                                                                                                                                           ensure proper installation. The use of unautho-                                                                    unidad para asegurar la instalación adecuada. El         ramientas presionadas contra los lados de la
                                                                                                                                                           rized parts can cause malfunctions.                                                                                uso de piezas no autorizadas podría causar fallos        unidad.
                                                                                                                                                       •   Consult with your nearest dealer if installation     Fixing the Front Panel                                        de funcionamiento.
                                                                                                                                                           requires the drilling of holes or other modifica-       If you do not operate the Removing and                 •   Consulte con su distribuidor si la instalación
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Colocación del panel delantero
                        DEH-3400R                                                                                        60°
                                                                                                                                                       •
                                                                                                                                                           tions of the vehicle.
                                                                                                                                                           Install the unit where it does not get in the dri-
                                                                                                                                                           ver’s way and cannot injure the passenger if there
                                                                                                                                                           is a sudden stop, like an emergency stop.
                                                                                                                                                                                                                   Attaching the Front Panel Function, use the sup-
                                                                                                                                                                                                                   plied fixing screws and fix the front panel to this
                                                                                                                                                                                                                   unit.                                                  •
                                                                                                                                                                                                                                                                              requiere del taladro de orificios u otras modifica-
                                                                                                                                                                                                                                                                              ciones del vehículo.
                                                                                                                                                                                                                                                                              Instale la unidad donde no alcance el espacio del
                                                                                                                                                                                                                                                                              conductor, y donde no pueda dañar a los
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Si no desea utilizar la función de extracción y
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       colocación del panel delantero, utilice los tornil-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       los de fijación suministrados y fije el panel
                                                                                                                                                       •   The semiconductor laser will be damaged if it        1. Attach the holder to the front panel.                      pasajeros si sucediera un paro repentino, como
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       delantero a esta unidad.

                        DEH-2460R                                                                                                                          overheats, so don’t install the unit anywhere hot                                                                  una detención de emergencia.
                                                                                                                                                           — for instance, near a heater outlet.                                                                          •   El semiconductor láser se dañará si se sobre-         1. Coloque lo sujetadore en el panel
                                                                                                                                                       •   If installation angle exceeds 60° from horizontal,                                                                 calienta, por eso no instale la unidad en un lugar
                                                                                                                                                                                                                                                                              caliente – por ejemplo, cerca de la salida de un
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       delantero.
                                                                                                                                                           the unit might not give its optimum performance.
                                                                                                                                                           (Fig. 1)                                                                                                           calefactor.


                        DEH-2430R
                                                                                                                                                                                                                                                                          •   Si el ángulo de la instalación excede los 60° del
                                                                                                                                                                                                                                                                              lado horizontal, la unidad podría no brindar su
                                                                                                                                 Fig. 1       Fig. 3   Installation with the rubber bush                                                                                      óptimo funcionamiento. (Fig. 1)
                                                                                                                                 Abb. 1       Abb. 3   (Fig. 2)
                                                                                                                                 Afb. 1       Afb. 3                                                            2. Replace the front panel to the unit.                   Instalación con tope de goma
                                                                                                                                                       1. Dashboard
                                                                                                                                                       2. Holder                                                                                                          (Fig. 2)
                                                                                                                                                          After inserting the holder into the dashboard,
                                                                                                                                                          then select the appropriate tabs according to the                                                               1. Tablero de instrumentos                                2. Reinstale el panel delantero en la
                                                                                                                                                          thickness of the dashboard material and bend                                                                    2. Soporte                                                   unidad.
                                                                                                                                                          them.                                                                                                              Después de insertar el soporte en la tabla de
                                                                                                                                                          (Install as firmly as possible using the top and                                                                   mandos, luego seleccione las orejetas apropiadas
                      This product conforms to new cord colors.                                                                                           bottom tabs. To secure, bend the tabs 90                                                                           según el grosor del material de la tabla de man-
                      Los colores de los cables de este producto se confor-                                               2                               degrees.)                                                                                                          dos y dóblelos.
                      man con un nuevo código de colores.                                                     1                                        3. Rubber bush                                                                                                        (Instale lo más firme posible usando las lengüe-
                                                                                                                                                       4. Screw                                                                                                              tas superior e inferior. Para fijar, doble las
                      Dieses Produkt entspricht den neuen kabelfarben.                                             182                                                                                          3. Fix the front panel to the unit using                     lengüetas 90 grados.)
                      Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit                                                                                                                                        fixing screws.                                         3. Tope de goma
                      est nouveau.                                                                                                                                                                                                                                        4. Tornillo
                                                                                                              53         3
                      Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.                                                                                                                                                                               Fixing screw
                      De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.                                              4                                                                                                                                                                                                      3. Fije el panel delantero a la unidad
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       utilizando los tornillos de fijación.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Tornillos de
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             fijación



                                                                                                                                 Fig. 2
                                                                                                                                 Abb. 2
                                                                                                                                 Afb. 2
                                           Printed in
                                           Imprimé
                                        <CRD3500-A/JS> EW          <KSNZX/01G00001>
    Einbau                                                                      <DEUTSCH>                          Installation                                                                    <FRANÇAIS>                              Installazione                                                                 <ITALIANO>                          Installeren                                                          <NEDERLANDS>
Hinweis:                                                 Entnahme des Gerätes (Abb. 3)                         Remarque:                                                   Dépose de l’únite (Fig. 3)                                  Nota:                                                      Estrazione dell’unità (Fig. 3)                         Opmerking:                                                Verwijderen van het apparaat
•   Schließen Sie vor dem Einbau die Leitungen                                                                 •   Avant de finaliser l’installation de l’appareil,                                                                    •   Prima di installare definitivamente l’apparecchio,                                                            •   Voor u het apparaat definitief installeert, is het
    vorübergehend an und stellen Sie sicher, das alles   5. Die mitgelieferten Ausziehschlüssel wie in der         connecter temporairement le câblage en s’assur-         5. Insérer les clés d’extraction fournis dans l’unité,          collegare i fili temporaneamente e accertarsi che      5. Inserire le chiavette di estrazione in dotazione        raadzaam eerst alle aansluitingen tijdelijk te        (Afb. 3)
    richtig angeschlossen ist und das Gerät und das         Abbildung gezeigt bis zur Einrastposition in das       ant que tout est correctement connecté et que              comme indiqué dans la figure, jusqu’à ce qu’elles            tutti i collegamenti siano corretti e che l’apparec-      nell’apparecchio, come mostrato nella figura,           maken om te kontroleren of alles naar behoren
    System einwandfrei arbeiten.                            Gerät einsetzen.                                       l’appareil et le système fonctionnement correcte-          s’enclenchent en position. En maintenant ces clés            chio e il sistema funzionino correttamente.               finché non scattano in posizione. Tenendo le chi-       funktioneert, zodat u later niet voor verrassingen    5. Steek de bijgeleverde verwijdersleutels in het
                                                            Die Schlüssel gegen die Seiten des Geräts drück-       ment.                                                      pressées contre les côtés de l’unité, retirer l’unité.                                                                 avette premute contro i lati dell’apparecchio,          komt te staan.                                           apparaat, zoals in de afbeelding aangegeven, tot
•   Um einwandfreien Einbau zu gewährleisten, soll-                                                                                                                                                                                    •   Per un’installazione appropriata, usare soltanto i                                                                                                                         ze op hun plaats vastklikken. Houd de sleutels
    ten nur die mit dem Gerät mitgelieferten Teile          en und das Gerät herausziehen.                     •   Pour obtenir une bonne installation, n’utiliser que                                                                     pezzi in dotazione all’apparecchio. L’uso di pezzi        estrarre l’apparecchio.                             •   Gebruik voor het installeren uitsluitend de bij het      tegen de zijkanten van het apparaat aangedrukt
    verwendet werden. Bei Verwendung von Nicht-                                                                    les pièces de l’appareil. L’utilisation de pièces                                                                       non autorizzati può causare problemi di funzion-                                                                  apparaat geleverde onderdelen. Toepassing van            en trek het apparaat naar buiten.
    Originalteilen kann es zu Funktionsstörungen                                                                   non prévues risque de causer un mauvais fonc-           Fixation de la face avant                                       amento.                                                                                                           andere dan de goedgekeurde onderdelen kan lei-
    kommen.                                              Befestigen der Frontplatte                                tionnement.                                                                                                         •   Rivolgersi al più vicino rivenditore se l’instal-      Fissaggio del pannello anteriore                           den tot storing in de werking van het apparaat.
                                                                                                                                                                              Si vous n’utilisez pas la fonction de dépose et
•   Wenden Sie sich an Ihren Fachhänlder, wenn
    zum Einbau des Geräts Löcher gebohrt oder
                                                            Wenn Sie die Funktion zum Abnehmen und             •   Consulter le concessionnaire le plus proche si
                                                                                                                   l’installation nécessite le percement de trous ou
                                                                                                                                                                              pose de la face avant, utilisez la vis de fixation           lazione richiede la trapanatura di fori o altre
                                                                                                                                                                                                                                           modifiche del veicolo.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                     Se non si usa la funzione Rimozione e montaggio     •   Raadpleeg uw dichtstbijzijnde dealer als het voor
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             het installeren van het apparaat nodig blijkt gaten
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Bevestigen van het voorpaneel
                                                            Anbringen der Frontplatte nicht verwenden                                                                         fournie et fixez la face avant à l’appareil.                                                                           del frontalino, usare le viti di fissaggio in
    andere Veränderungen an Ihrem Auto vorgenom-                                                                   toute autre modification du véhicule.                                                                               •   Installare l’apparecchio in un punto in cui esso                                                                  te boren, of andere wijzigingen aan te brengen           Indien u de functie voor Los maken en bevesti-
                                                            wollen, so fixieren Sie die Frontplatte mit den                                                                                                                                                                                          dotazione per fissare il frontalino su questo
    men werden müssen.                                                                                         •   Installer l’appareil à un endroit où il ne gêne pas     1. Attachez le crochet sur la face avant.                       non intralci le manovre del conducente e in cui                                                                   aan de auto.                                             gen van het voorpaneel niet gebruikt, moet u met
                                                            mitgelieferten Befestigungsschrauben an diesem                                                                                                                                                                                           apparecchio.
•   Bauen Sie das Gerät an einer Stelle ein, wo es                                                                 le conducteur et où il ne peut pas blesser les pas-                                                                     non possa provocare lesioni ai passeggeri nel                                                                 •   Installeer het apparaat op een plaats waar het de        de bijgeleverde bevestigingsschroeven het voor-
                                                            Gerät.
    den Fahrer nicht behindert und den Beifahrer bei                                                               sagers en cas d’arrêt brusque, comme pendant un                                                                         caso dell’arresto improvviso del veicolo, come                                                                    bestuurder niet in de weg kan zitten en waar het         paneel aan dit apparaat vastzetten.
    plötzlichem Bremsen nicht verletzen an.                                                                        arrêt d’urgence.                                                                                                        nel caso di una frenata d’emergenza.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                  1. Assicurare il supporto di fissaggio                     ook bij een noodstop e.d. geen gevaar voor de
                                                         1. Bringen Sie den Halter an der                                                                                                                                                                                                            al pannello anteriore.                                  inzittenden kan opleveren.                            1. Bevestig de houder aan het voorpaneel.
•   Der Halbleiterlaser wird bei Überhitzung                                                                   •   Le laser semiconducteur sera endommagé en cas                                                                       •   Il laser a semiconduttore subisce danni se si sur-
    beschädigt, bauen Sie das Gerät daher nicht an          Frontplatte an.                                        de réchauffement excessif. Dans ce cas ne pas                                                                           riscalda; pertanto, non installare l’apparecchio in                                                           •   De halfgeleider-laser in het apparaat is gevoelig
    einer Stelle ein, wo es heiß wird, z.B. nahe einer                                                             installer l’appareil dans un endroit présentant une                                                                     luoghi esposti al calore, come per esempio nei                                                                    voor beschadiging door oververhitting, dus
    Heizungsauslaßöffnung.                                                                                         température élevée, tel que sortie de chauffage.                                                                        pressi della bocca di efflusso dell’impianto di                                                                   installeer het apparaat niet te dicht in de buurt
•   Wenn der Einbauwinkel mehr als 60º von der                                                                 •   L’angle de l’installation, ne doit pas dépasser 60°                                                                     riscaldamento.                                                                                                    van de autoverwarming of de warme luchtsroom
    Horizontalen abweicht, kann es sein, daß das                                                                   par rapport à l’horizontale, faute de quoi l’unité ne                                                               •   Se l’angolo di installazione supera i 60° rispetto                                                                daarvan.
    Gerät nicht optimal arbeitet. (Abb. 1)                                                                         fournira pas ses performances optimales. (Fig. 1)                                                                       alla posizione orizzontale, l’apparecchio potrebbe                                                            •   Als u het apparaat onder een al te steile hoek
                                                                                                                                                                           2. Remettez la face avant en place sur                          non fornire prestazioni ottimali. (Fig. 1)                                                                        installeert, d.w.z. meer dan 60° uit het horizon-
                                                                                                                                                                              l’appareil.                                                                                                                                                                    tale vlak, zal het niet naar behoren kunnen
Einbau mit der Gummibuchse                                                                                     Installation avec une bague en                                                                                                                                                                                                                werken. (Afb. 1)
                                                                                                                                                                                                                                       Installazione con la boccola di
(Abb. 2)                                                                                                       caoutchouc (Fig. 2)                                                                                                                                                                2. Rimontare il pannello anteriore                                                                               2. Plaats het voorpaneel weer op het
1. Armaturenbrett                                        2. Bringen Sie die Frontplatte                        1. Tableau de bord
                                                                                                                                                                                                                                       gomma (Fig. 2)                                                sull’unità.                                         Installatie met de rubber mof                                toestel.
2. Halter                                                   wieder am Gerät an.                                2. Support                                                                                                              1. Cruscotto                                                                                                      (Afb. 2)
   Den Halter in das Armaturenbrett einsetzen, dann                                                               Après avoir introduit le support dans le tableau                                                                     2. Supporto
   die der Dicke des Armaturenbretts entsprechen-                                                                 de bord, sélectíonnez les languettes appropriées                                                                        Dopo aver inserito il supporto nel cruscotto,                                                                  1. Dashboard
   den Zungen auswählen und diese biegen.                                                                         en fonction de l’épaisseur du matériau du tableau                                                                       selezionare le linguette appropriate a seconda                                                                 2. Houder
   (Mit Hilfe der Ansätze, oben und unten, so fest                                                                de bord et courbez-les.                                                                                                 dello spessore del materiale del cruscotto e pie-                                                                 Nadat u de houder in het dashboard hebt
   wie möglich einsetzen. Zur Sicherung werden die                                                                (Assurez le maintien aussi solidement que possi-         3. Fixez la face avant sur l’appareil                          garle.                                                                                                            geplaatst, kiest u de juiste lipjes voor de dikte
   Ansätze 90 Grad gebogen.)                                                                                      ble en utilisant les languettes inférieures et                                                                          (Installare quanto più saldamente possibile ser-                                                                  van het dashboard-materiaal en buigt u deze om.
3. Gummibuchse                                                                                                    supérieures. Cela fait, courbez les languettes de           avec les vis de fixation.                                   vendosi delle linguette superiore e inferiore. Per                                                                (Plaats zo stevig als mogelijk met gebruik van de
4. Schraube                                                                                                       90 degrés.)                                                                                                             fissare, piegare le linguette a 90 gradi.)                                                                        boven- en onderlipjes. Buig de lipjes 90 graden
                                                                                                               3. Bague en caoutchouc                                                                             Vis de fixation      3. Boccola di gomma                                                                                                  om te vergrendelen.)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                  3. Bloccare il pannello anteriore                      3. Rubber mof
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   3. Bevestig het voorpaneel met de
                                                                                                               4. Vis                                                                                                                  4. Vite
                                                         3. Sichern Sie die Frontplatte mit den                                                                                                                                                                                                      all’unità per mezzo delle apposite                  4. Schroef                                                   bevestigingsschroeven aan het toes-
                                                            Befestigungsschrauben am Gerät.                                                                                                                                                                                                          viti di fissaggio.                                                                                               tel.
                                                                                    Befestigungsschraube                                                                                                                                                                                                                           Vite di fissaggio                                                                                              Bevestigingsschroef
Connecting the Units                                                                                                                                                                                                                               Connecting the Units                                                                                                                                                                                 <ENGLISH>
                                                                                                                                                                                                                                               Note:                                                                                                                 Connection Diagram (Fig. 5)
                                                                                                                                                                                                                                               •   This unit is for vehicles with a 12-volt battery       •   When this product’s source is switched ON, a
6.   Note:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           1.  Rear output                                           16. Speaker leads
                                                                                                                                                           17. Connecting cords with RCA pin plugs                                                 and negative grounding. Before installing it in a          control signal is output through the blue/white
     Depending on the kind of vehicle, the function                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                White        : Front left +
                                                                                                                                                               (sold separately)                                                                   recreational vehicle, truck, or bus, check the bat-        lead. Connect to an external power amp’s system        2.  This product
     of 3* and 5* may be different. In this case, be                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               White/black : Front left ≠
                                                                                                                                                                                                              18. Power amp                        tery voltage.                                              remote control or the car’s Auto-antenna relay         3.  Front output (DEH-3400R)
     sure to connect 2* to 5* and 4* to 3*.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Gray         : Front right +
                                                                                                                                                                                                                  (sold separately)            •   To avoid shorts in the electrical system, be sure          control terminal (max. 300 mA 12 V DC). If the         4.  Antenna jack
                                                                            2. This Product                                                                                                                                                        to disconnect the ≠ battery cable before begin-            car features a glass antenna, connect to the anten-                                                                  Gray/black : Front right ≠
                      1*                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             5.  Fuse
                                                                                                                                                                                                                                                   ning installation.                                         na booster power supply terminal.                                                                                    Green        : Rear left +
                                                                                                                                                                                                      18. Power amp                                                                                                                                                  6.  Note:                                                     Green/black : Rear left ≠
                3*            2*                                                                                                                                                                                                               •   Refer to the owner’s manual for details on con-        •   When an external power amp is being used with
                                                                                                                                                                                                          (sold separately)                                                                                                                                              Depending on the kind of vehicle, the function of         Violet       : Rear right +
                                                                   1. Rear output                                                                                                                                                                  necting the power amp and other units, then                this system, be sure not to connect the blue/white
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         3* and 5* may be different. In this case, be sure         Violet/black : Rear right ≠
                                                                                                                    5. Fuse                                                                                                                        make connections correctly.                                lead to the amp’s power terminal. Likewise, do
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         to connect 2* to 5* and 4* to 3*.                     17. Connecting cords with RCA pin plugs (sold
                                                                                                                                                                                                                                               •   Secure the wiring with cable clamps or adhesive            not connect the blue/white lead to the power ter-
                                                                             4. Antenna jack                                                                                                                                                                                                                  minal of the auto-antenna. Such connection could       7. Connect leads of the same color to each other.             separately)
                5*            4*                                                                                  19. Blue/white                                                                                                                   tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape
                                                                                                                                                                                                                                                                                                              cause excessive current drain and malfunction.         8. Cap (1*)                                               18. Power amp (sold separately)
                                                                                    3. Front output                   To system control terminal of                                                                                                around them where they lie against metal parts.
                                       7. Connect leads of the same                                                                                                                                                                                                                                       •   To avoid short-circuiting, cover the disconnected          When not using this terminal, do not remove the       19. Blue/white
                                                                                       (DEH-3400R)                    the power amp (max. 300 mA                                                                                               •   Route and secure all wiring so it cannot touch
                                          color to each other.                                                                                                                                                                                                                                                lead with insulating tape. Especially, insulate the        cap.                                                      To system control terminal of the power amp
                                                                                                                      12 V DC).                                                                                                                    any moving parts, such as the gear shift, hand-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                              unused speaker leads without fail. There is a pos-     9. Yellow (3*)                                                (max. 300 mA 12 V DC).
                                                                                                                                                                                                                                                   brake and seat rails. Do not route wiring in
 8. Cap (1*)                                                                                                                                                                                                                                                                                                  sibility of short-circuiting if the leads are not          Back-up (or accessory)                                20. System remote control
                                                                                                                                                                                                                                                   places that get hot, such as near the heater outlet.
    When not using this terminal,                                                                                                                                   20. System remote control                                                      If the insulation of the wiring melts or gets torn,        insulated.                                             10. Yellow (2*)                                           21. Blue/white (7*)
    do not remove the cap.                                                                                                21. Blue/white (7*)                                                                                                      there is a danger of the wiring short-circuiting to    •   If this unit is installed in a vehicle that does not       To terminal always supplied with power regard-            To Auto-antenna relay control terminal
                                                                                                                              To Auto-antenna relay control terminal                                                                               the vehicle body.                                          have an ACC (accessory) position on the ignition           less of ignition switch position.                         (max. 300 mA 12 V DC).
                                                                                                                              (max. 300 mA 12 V DC).                                                                                           •   Don’t pass the yellow lead through a hole into             switch, the red lead of the unit should be con-        11. Red (5*)                                              22. Blue/white (6*)
                                                                                                                                                                                                                                                   the engine compartment to connect to the battery.          nected to a terminal coupled with ignition switch          Accessory (or back-up)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               23.The pin position of the ISO connector will differ
                9. Yellow (3*)        10. Yellow (2*)                                                                     22. Blue/white (6*)                                                                                                      This will damage the lead insulation and cause a           ON/OFF operations. If this is not done, the vehi-      12. Red (4*)                                                  depends on the type of vehicle. Connect 6* and
                   Back-up                To terminal always supplied                                                         23. The pin position of the ISO connector will differ                                                                very dangerous short.                                      cle battery may be drained when you are away               To electric terminal controlled by ignition switch        7* when Pin 5 is an antenna control type. In
                   (or accessory)         with power regardless of                                                                depends on the type of vehicle. Connect 6* and 7*                                                                                                                           from the vehicle for several hours.                        (12 V DC) ON/OFF.
                                                                                                                                                                                                                                               •   Do not shorten any leads. If you do, the protec-                                                                                                                                another type of vehicle, never connect 6* and 7*.
                                          ignition switch position.                                                               when Pin 5 is an antenna control type. In another                                                                tion circuit may fail to work when it should.                                                                     13. Black (ground)                                        24. Front speaker (DEH-3400R)
                                                                                                                                  type of vehicle, never connect 6* and 7*.                                                                    •   Never feed power to other equipment by cutting                                                                        To vehicle (metal) body.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               25. Left
                                                                                                                                                                                                                                                   the insulation of the power supply lead of the                        ACC   O                       O             14. ISO connector
                11. Red (5*)          12. Red (4*)                                                                                                                                                                                                                                                                   F                            F                                                                            26. Right




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             OF
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                OF




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        N
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               N
                    Accessory             To electric terminal controlled                                                                                                                                                                          unit and tapping into the lead. The current capac-                                                                    Note:
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               27. Rear Speaker




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           STAR
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   STAR
                    (or back-up)          by ignition switch (12 V DC)                                                                                                                                                                             ity of the lead will be exceeded, causing over-                                                                       In some vehicles, the ISO connector may be
                                                                                                                                           24. Front Speaker                                     24. Front Speaker                                 heating.                                                                                                              divided into two. In this case, be sure to connect    28. Perform these connections when using a different
                                          ON/OFF.                                                                                                                                                                                                                                                                              T                       T
                                                                                                                                            (DEH-3400R)                                           (DEH-3400R)                                                                                                                                                            to both connectors.                                       amp (sold separately).
                                                                                                                                                                                                                                               •   When replacing fuse, be sure to use only fuse of
                                                                                                                                                                                                                                                   the rating prescribed on this product.                                                                            15. Yellow/black
                                                                                                                                                25. Left                                          26. Right                                    •   Since a unique BPTL circuit is employed, never                ACC position              No ACC position               If you use a cellular telephone, connect it via the
                                      13. Black (ground)                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Audio Mute lead on the cellular telephone. If not,
                                                                                                                                                                                                                                                   wire so the speaker leads are directly grounded
                                          To vehicle (metal) body.                                                                                                                                                                                                                                                                                                       keep the Audio Mute lead free of any connec-
                                                                                                                                                                                                                                                   or the left and right ≠ speaker leads are com-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                          •   The black lead is ground. Please ground this lead          tions.
                                                                                                                                                                                                                                                   mon.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                              separately from the ground of high-current prod-
                                                                                                                                           27. Rear Speaker                                     27. Rear Speaker                               •   Speakers connected to this unit must be high-              ucts such as power amps.
                                                                                                                                                                                                                                                   power types with minimum rating of 45W                     If you ground the products together and the
                                                                                                                                                                                                                                                   (50 W)* and impedance of 4 to 8 ohms.                      ground becomes detached, there is a risk of dam-
                                                                                                                                                                                                                                                   Connecting speakers with output and/or imped-              age to the products or fire.
                                                                                                                                                                                 28. Perform these connections when using                          ance values other than those noted here may
                                                                                                                                                                                     a different amp (sold separately).                            result in the speakers
                                                                                                                                                                                                                                                   catching fire, emitting smoke or becoming dam-
                                                                                                                                                                                                                                                   aged.                                                  •   Cords for this product and those for other prod-
                                                                                                                 16. Speaker leads                                                                                                                 * DEH-3400R
                                                                                                                     White       : Front left + Green        : Rear left +                                                                                                                                    ucts may be different colors even if they have
14. ISO connector                                                                                                                                                                                                                                                                                             the same function. When connecting this prod-
                                                                                                                     White/black : Front left ≠ Green/black : Rear left ≠
    Note:                                              15. Yellow/black                                                                                                                                                                                                                                       uct to another product, refer to the supplied
                                                                                                                     Gray        : Front right + Violet      : Rear right +
    In some vehicles, the ISO connector may be             If you use a cellular telephone, connect it via the                                                                                                                                                                                                Installation manuals of both products and con-
                                                                                                                     Gray/black : Front right ≠ Violet/black : Rear right ≠
    divided into two. In this case, be sure to             Audio Mute lead on the cellular telephone. If not,                                                                                                                                                                                                 nect cords that have the same function.
    connect to both connectors.                            keep the Audio Mute lead free of any connections.
                                                                                                                                                                                                                                      Fig. 5
                                                                                                                                                                                                                                      Abb. 5
                                                                                                                                                                                                                                      Afb. 5
Connecting the Units                                                                                                                                                                                                                               Conexión de las unidades                                                                                                                                                                              <ESPAÑOL>
                                                                                                                                                                                                                                               Nota:                                                                                                                  Diagrama de conexión (Fig. 5)
                                                                                                                                                                                                                                               •   Esta unidad es para vehículos con batería de 12         •   Cuando se conecta la fuente de este producto, una
6.   Note:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            1.  Salida trasera                                       16. Cables de altavoz
                                                                                                                                                           17. Connecting cords with RCA pin plugs                                                 voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar la       señal de control se emite a través del conductor
     Depending on the kind of vehicle, the function                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Blanco        : Izquierdo delantero +
                                                                                                                                                               (sold separately)                                                                   unidad en un vehículo recreativo, camioneta, o              azul/blanco. Conecte al control remoto de sistema      2.  Este producto
     of 3* and 5* may be different. In this case, be                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               Blanco/negro : Izquierdo delantero ≠
                                                                                                                                                                                                              18. Power amp                        autobús, revise el voltaje de la batería.                   de un amplificador de potencia externo o al termi-     3.  Salida delantera (DEH-3400R)
     sure to connect 2* to 5* and 4* to 3*.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Gris          : Derecho delantero +
                                                                                                                                                                                                                  (sold separately)            •   Para evitar cortocircuitos en el sistema eléctrico,         nal de controle de relé de antena automática del       4.  Jack para antena
                                                                            2. This Product                                                                                                                                                        asegúrese de desconectar el cable de la batería ≠           vehículo (máx. 300 mA 12 V CC). Si el vehículo                                                                      Gris/negro : Derecho delantero ≠
                      1*                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              5.  Fusible
                                                                                                                                                                                                                                                   antes de comenzar con la instalación.                       tiene una antena en vidrio, conecte al terminal de                                                                  Verde         : Izquierdo trasero +
                                                                                                                                                                                                      18. Power amp                                                                                            suministro de energía de la antena.                    6.  Nota:                                                    Verde/negro : Izquierdo trasero ≠
                3*            2*                                                                                                                                                                                                               •   Consulte con el manual del usuario para los
                                                                                                                                                                                                          (sold separately)                                                                                •   Cuando se está utilizando un amperio de potencia           Dependiendo del tipo del vehículo, la función de         Violeta       : Derecho trasero +
                                                                   1. Rear output                                                                                                                                                                  detalles sobre la conexión de la alimentación de                                                                       3* y 5* puede ser diferente. En este caso,
                                                                                                                    5. Fuse                                                                                                                        amperios y de otras unidades, luego haga las                externa con este sistema, asegúrese de no conectar                                                                  Violeta/negro: Derecho trasero ≠
                                                                                                                                                                                                                                                                                                               el conductor azul/blanco al terminal de potencia de        asegúrese de conectar 2* a 5* y 4* a 3*.
                                                                                                                                                                                                                                                   conexiones correctamente.                                                                                                                                                   17. Cables de conexión con clavijás RCA (en venta
                                                                             4. Antenna jack                                                                                                                                                                                                                   amperios. Asimismo, no conecte el conductor            7. Conecte los conductores del mismo color uno a             por separado)
                5*            4*                                                                                  19. Blue/white                                                                                                               •   Asegure el cableado con abrazaderas de cables o
                                                                                                                                                                                                                                                                                                               azul/blanco al terminal de potencia de la auto-ante-       otro.
                                                                                                                      To system control terminal of                                                                                                con cinta adhesiva. Para proteger el cableado,                                                                                                                              18. Amplificador de potencia (en venta por separado)
                                       7. Connect leads of the same                 3. Front output                                                                                                                                                                                                            na. Tal conexión podría causar la fuga de corriente    8. Tapa (1*)
                                                                                       (DEH-3400R)                    the power amp (max. 300 mA                                                                                                   envuélvalo con cinta adhesiva donde éstos se                                                                                                                                19. Azul/blanco
                                          color to each other.                                                                                                                                                                                                                                                 excesiva y causar fallos de funcionamiento.                Cuando este terminal no se usa, no retire la tapa.
                                                                                                                      12 V DC).                                                                                                                    apoyan sobre las piezas de metal.                                                                                                                                               Al terminal de control del sistema del amplifi-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           •   Para evitar cortocircuitos, cubra el conductor         9. Amarillo (3*)                                             cador de potencia (máx. 300 mA 12 V CC).
                                                                                                                                                                                                                                               •   Coloque y asegure todo el cableado de tal manera
 8. Cap (1*)                                                                                                                                                                                                                                                                                                   desconectado con cinta aislada. Especialmente,             Reserva (o accesorio)
                                                                                                                                                                                                                                                   que no toque las piezas en movimiento, tal como la                                                                                                                          20. Control remoto de sistema
    When not using this terminal,                                                                                                                                   20. System remote control                                                      palanca de cambio de velocidades, el freno de               aísle los conductores de altavoz no usados. Hay la     10. Amarillo (2*)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               21. Azul/blanco (7*)
    do not remove the cap.                                                                                                21. Blue/white (7*)                                                                                                      mano, y los pasamanos de los asientos. No coloque           posibilidad de cortocircuito si no se aíslan los           Al terminal con suministro constante de
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Al terminal de control de relé de antena
                                                                                                                              To Auto-antenna relay control terminal                                                                               el cableado en lugares que se calientan, tal como           conductores.                                               electricidad, independientemente de la posición
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   automática (máx. 300 mA 12 V CC).
                                                                                                                              (max. 300 mA 12 V DC).                                                                                               cerca de la salida de un calefactor. Si el material     •   Si se instala esta unidad en un vehículo que no            del interruptor de encendido.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               22. Azul/blanco (6*)
                                                                                                                                                                                                                                                   aislante del cableado se derritiera o se gastara,           tiene una posición ACC (accesorio) en el interrup-     11. Rojo (5*)
                9. Yellow (3*)        10. Yellow (2*)                                                                     22. Blue/white (6*)                                                                                                                                                                  tor de encendido, el conductor rojo de la unidad           Accesorio (o reserva)                                23. La posición de los pinos del conector ISO difiere
                                                                                                                                                                                                                                                   habrá el peligro de un cortocircuito del cableado a
                   Back-up                To terminal always supplied                                                                                                                                                                                                                                          deberá conectarse al terminal conectado con las                                                                     de acuerdo al tipo de vehículo. Conecte 6* y 7*
                                                                                                                              23. The pin position of the ISO connector will differ                                                                la carrocería del vehículo.                                                                                        12. Rojo (4*)
                   (or accessory)         with power regardless of                                                                                                                                                                                                                                             operaciones del interruptor de encendido ON/OFF.                                                                    cuando el pino 5 es un tipo de control de antena.
                                                                                                                                  depends on the type of vehicle. Connect 6* and 7*                                                            •   No pase el conductor amarillo a través de un orifi-                                                                    Al terminal de energía eléctrica controlado por el
                                          ignition switch position.                                                                                                                                                                                                                                            Si no se hace esto, la batería del vehículo podría                                                                  En otros tipos de vehículo, nunca conecte 6* y
                                                                                                                                  when Pin 5 is an antenna control type. In another                                                                cio en el compartimiento del motor para conectar a                                                                     interruptor de encendido del vehículo (12 V CC)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                               drenarse cuando usted esté lejos del vehículo por                                                                   7*.
                                                                                                                                  type of vehicle, never connect 6* and 7*.                                                                        la batería. Esto dañará el material aislante del con-                                                                  ON/OFF.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                               varias horas.                                                                                                   24. Altavoz delantero (DEH-3400R)
                11. Red (5*)          12. Red (4*)                                                                                                                                                                                                 ductor y causará un cortocircuito peligroso.                                                                       13. Negro (masa)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          A la carrocería del vehículo (parte metálica).       25. Izquierda
                    Accessory             To electric terminal controlled                                                                                                                                                                      •   No acorte ningún conductor. Si lo hiciera, la pro-
                                                                                                                                                                                                                                                   tección del circuito podría fallar al funcionar                                                                    14. Conector ISO                                         26. Derecha
                    (or back-up)          by ignition switch (12 V DC)                                                                                                                                                                                                                                                    ACC
                                                                                                                                           24. Front Speaker                                     24. Front Speaker                                 cuando debería.                                                    F         O                  F    O                 Nota:                                                27. Altavoz trasero
                                          ON/OFF.




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              OF
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 OF




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         N
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                N
                                                                                                                                            (DEH-3400R)                                           (DEH-3400R)                                  •   Nunca alimente energía a otros equipos cortando el                                                                     En algunos vehículos, el conector ISO puede          28. Lleve a cabo las conexiones cuando utilice un




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             STAR
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    STAR
                                                                                                                                                                                                                                                   aislamiento del conductor de alimentación provista                                                                     estar dividido en dos partes. En este caso,              amplificador diferente (en venta por separado).
                                                                                                                                                25. Left                                          26. Right                                        de la unidad y haciendo un empalme con el con-                               T                        T                asegúrese de conectar a ambos conectores.
                                      13. Black (ground)                                                                                                                                                                                           ductor. La capacidad de corriente del conductor se                                                                 15. Amarillo/negro
                                          To vehicle (metal) body.                                                                                                                                                                                 excederá, causando el recalentamiento.                                                                                 Si utiliza un teléfono celular, conéctelo por el
                                                                                                                                                                                                                                               •   Cuando reemplace algún fusible, asegúrese de uti-             Posición ACC              No en la posición ACC          cable de enmudecimiento de audio del teléfono
                                                                                                                                                                                                                                                   lizar solamente un fusible del ratio descrito en este                                                                  celular. Si no, mantenga el enmudecimiento de
                                                                                                                                           27. Rear Speaker                                     27. Rear Speaker                                                                                           •   El conductor negro es la masa. Conecte a masa
                                                                                                                                                                                                                                                   producto.                                                                                                              audio libre de cualquier conexión.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                               este conductor separadamente desde la masa de
                                                                                                                                                                                                                                               •   Ya que se emplea un circuito único BPTL, nunca              los productos de alta corriente tal como los
                                                                                                                                                                                                                                                   coloque los cables de manera que los conductores            amplificadores de potencia.
                                                                                                                                                                                                                                                   del altavoz estén directamente en conexión a tierra         Si conecta juntos a masa los productos y la masa
                                                                                                                                                                                 28. Perform these connections when using
                                                                                                                                                                                                                                                   o que el altavoz izquierdo y derecho ≠ sean                 se desconecta, se crea el riesgo de daños a los
                                                                                                                                                                                     a different amp (sold separately).
                                                                                                                                                                                                                                                   comunes.                                                    productos o de incendios.
                                                                                                                                                                                                                                               •   Los altavoces conectados a esta unidad deberán ser
                                                                                                                 16. Speaker leads                                                                                                                 del tipo de alta potencia, teniendo un régimen
                                                                                                                     White       : Front left + Green        : Rear left +                                                                         mínimo de 45W (50W)* y una impedancia de 4 a
14. ISO connector                                                                                                                                                                                                                                                                                          •   Los cables para este producto y aquéllas para
                                                                                                                     White/black : Front left ≠ Green/black : Rear left ≠                                                                          8 ohmios. La conexión de altavoces con valores de
    Note:                                              15. Yellow/black                                                                                                                                                                                                                                        otros productos pueden ser de colores diferentes
                                                                                                                     Gray        : Front right + Violet      : Rear right +                                                                        impedancia y/o de salida diferentes a los anotados
    In some vehicles, the ISO connector may be             If you use a cellular telephone, connect it via the                                                                                                                                                                                                 aun si tienen la misma función. Cuando se
                                                                                                                     Gray/black : Front right ≠ Violet/black : Rear right ≠                                                                        aquí podrían causar fuego, emisión de humo o
    divided into two. In this case, be sure to             Audio Mute lead on the cellular telephone. If not,                                                                                                                                                                                                  conecta este producto a otro, refiérase a los
    connect to both connectors.                            keep the Audio Mute lead free of any connections.                                                                                                                                       daños a los altavoces.                                      manuales de instalación de ambos productos y
                                                                                                                                                                                                                                      Fig. 5       * DEH-3400R                                                 conecte los cables que tienen la misma función.
                                                                                                                                                                                                                                      Abb. 5
                                                                                                                                                                                                                                      Afb. 5
    Anschließen der Geräte                                                                                                                                                                            <DEUTSCH>                           Connexion des appareils                                                                                                                                                                                      <FRANÇAIS>

Hinweis:                                                                                                                Verbindungs-Diagramm (Abb. 5)                                                                                 Remarque:                                                                                                                      Schéma de connexion (Fig. 5)
•   Dieses Gerät ist für Fahrzeuge mit 12-V-Batterie und                                                                                                                                                                              •   Cet appareil est destiné aux véhicules avec une bat-       •   Lorsqu’un amplificateur de puissance externe est util-
    negativer Erdung (Minuspol an Masse) ausgelegt.         •   Bei Verwendung eines externen Leistungsverstärkers      1. Ausgang für hintere Zusatzlautsprecher              16. Lautsprecherzuleitungen                                terie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. Avant de          isé avec ce système, veiller à ne pas connecter le fil      1.  Sortie arrière                                          16. Câbles de liaison aux haut-parleurs
    Prüfen Sie vor dem Einbau in ein Wohnmobil, einen           für dieses System muß die blau/weiße Leitung an die     2. Dieses Produkt                                          Weiß              : Vorne links +                      l’installer dans un véhicule de loisir, un camion ou un        bleu/blanc à la borne d’alimentation de l’amplifica-        2.  Ce produit                                                  Blanc       : Avant gauche +
    Lastwagen oder Bus die Batteriespannung.                    Leistungsklemme des Verstärkers angeschlossen wer-                                                                 Weiß/Schwarz : Vorne links ≠                           car, vérifier la tension de la batterie.                       teur. De la même manière, ne pas connecter le fil                                                                           Blanc/noir : Avant gauche ≠
                                                                den. Die blau/weiße Leitung darf nicht an die           3. Ausgang für vorderen Zusatzlautsprecher                                                                                                                                                                                                   3.  Sortie avant (DEH-3400R)
•   Um Kurzschlüsse im elektrischen Systen zu                                                                               (DEH-3400R)                                            Grau              : Vorne rechts +                 •   Afin d’éviter tout risque de court-circuit, débrancher         bleu/blanc à la borne d’alimentation de l’antenne                                                                           Gris        : Avant droite +
                                                                Leistungsklemme der Auto-Antenne angeschlossen                                                                                                                            le câble de la borne négative ≠ de la batterie avant                                                                       4.  Jack d’antenne
    verhindern, ist unbedingt vor dem Einbau das Minus-                                                                                                                            Grau/Schwarz : Vorne rechts ≠                                                                                         automatique. Un tel branchement pourrait causer une                                                                         Gris/noir : Avant droite ≠
    Batteriekabel ≠ abzutrennen.                                werden. Ein solcher Anschluß könnte übermäßige          4. Antennenbuchse                                                                                                                                                                                                                            5.  Fusible
                                                                                                                                                                                   Grün              : Hinten links +                     de commencer la pose.                                          perte de courant excessive et un mauvais fonction-                                                                          Vert        : Arrière gauche +
•   Nehmen Sie die Anschlüsse gemäß den Anweisungen             Stromentnahme und dadurch Funktionsstörungen            5. Sicherung                                               Grün/Schwarz : Hinten links ≠                      •   Pour le raccordement des câbles de l’amplificateur de                                                                      6.  Remarque:                                                   Vert/noir : Arrière gauche ≠
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         nement de l’appareil.
    zum Anschluß des Leistungsverstärkers und anderer           verursachen.                                            6. Hinweis:                                                                                                       puissance et des autres appareils, se reporter au manuel                                                                       Selon le véhicule, le rôle de 3* et 5* peut être
                                                                                                                                                                                   Violett           : Hinten rechts +                                                                               •   Pour éviter les courts-circuits, recouvrez les fils                                                                         Violet      : Arrière droite +
    Geräte in der Bedienungsanleitung vor.                  •   Um einen Kurzschluß zu vermeiden, abgetrennte               Je nach Art des Fahrzeugs besitzen 3* und 5*           Violett/Schwarz : Hinten rechts ≠                      de l’utilisateur et procéder comme il est indiqué.                                                                             différent. En ce cas, veillez à relier 2* à 5* et 4*        Violet/noir : Arrière droite ≠
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         déconnectés par du ruban isolant. En particulier, n’ou-
•   Sichern Sie die Leitungen mit Kabelklemmen oder             Kabel mit Isolierband umwickeln. Unbenutzte                 u.U. unterschiedliche Funktionen. In einem                                                                •   Fixer les câbles au moyen de colliers ou de morceaux                                                                           à 3*.
                                                                                                                                                                               17. Verbindungskabel mit RCA-Stiftstecker                                                                                 bliez pas d’isoler les fils d’enceintes. Un court-circuit                                                               17. Câbles de liaison munis de prises RCA (vendu
    Klebeband. Zum Schutz der Leitungen sollten sie an          Lautsprecherzuleitungen müssen unbedingt isoliert           solchen Fall 2* mit 5* und 4* mit 3* verbinden.                                                               de ruban adhésif. Pour protéger le câblage, enrouler la                                                                    7. Reliez ensemble les conducteurs de même
                                                                                                                                                                                   (getrennt erhältlich)                                                                                                 peut se produire si les fils ne sont pas isolés.                                                                            séparément)
    den Stellen, wo sie Metallteile berühren, mit               werden. Wenn die Kabel nicht isoliert werden, besteht   7. Verbinden Sie Leitungen derselben Farbe                                                                        bande adhésive autour des câbles à l’endroit où ceux-                                                                          couleur.
    Klebeband umwickelt werden.                                 Kurzschlußgefahr.                                                                                              18. Leistungsverstärker (getrennt erhältlich)              ci sont placés contre les parties métalliques.             •   Si cette unité est installée dans un véhicule dont le                                                                   18. Amplificateur de puissance (vendu séparément)
                                                                                                                            miteinander.                                                                                                                                                                 contacteur d’allumage n’a pas de position                   8. Capuchon (1*)
•   Verlegen und sichern Sie alle Leitungen so, daß sie     •   Wenn dieses Gerät in einem Auto eingebaut wird, das                                                            19. Blau/weiß                                          •   Acheminer et fixer tout le câblage de telle sorte qu’il                                                                                                                                19. Bleu/blanc
                                                                                                                        8. Kappe (1*)                                                                                                                                                                    ACC (accessoire), le fil rouge de l’unité doit être             Si vous n’utilisez pas ce connecteur, ne retirez
    keine beweglichen Teile wie die Gangschaltung, die          auf dem Zündschalter keine ACC (Zubehör)-Position                                                                  An Systemsteuerungs-Anschluß des                       ne touche pas les pièces mobiles, comme le levier de                                                                                                                                       Vers la borne de commande du système de
                                                                                                                            Wenn dieser Steckverbinder nicht verwendet                                                                                                                                   connecté à une borne couplée aux opérations de                  pas le capuchon.
    Handbremse und Sitzschienen berühren. Die                   hat, sollte die rote Leitung des Geräts an eine                                                                    Leistungsverstärkers (max. 300 mA, 12 V                changement de vitesse, le frein à main et les rails des                                                                                                                                    l’amplificateur de puissance (max. 300 mA,
                                                                                                                            wird, die Kappe aufgesetzt lassen.                                                                                                                                           marche/arrêt du contacteur d’allumage. Sinon, la bat-       9. Jaune (3*)
    Leitungen dürfen nicht an Stellen entlanggeführt wer-       Klemme angeschlossen werden, die mit der ON/OFF-                                                                   Gleichspannung).                                       sièges. Ne pas acheminer les câbles dans des endroits                                                                                                                                      12 V CC).
    den, die heiß werden, z.B. an einer                                                                                 9. Gelb (3*)                                                                                                      qui peuvent devenir chauds, comme près de la sortie            terie du véhicule peut se décharger lorsque le véhicule         Secours (ou accessoire)
                                                                Operation des Zündschalters gekoppelt ist.                                                                     20. System-Fernbedienung                                                                                                                                                                                                                          20. Télécommande d’ensemble
    Heizungsauslaßöffnung. Wenn die Isolierung einer                                                                        Reserve (oder Zubehör)                                                                                        de radiateur. Si l’isolation des câbles fond ou est se         n’est pas utilisé pendant plusieurs heures.                 10. Jaune (2*)
                                                                Andernfalls kann die Autobatterie entleert werden,                                                             21. Blau/weiß (7*)                                                                                                                                                                                                                                21. Bleu/blanc (7*)
    Leitung schmilzt oder aufreißt, besteht die Gefahr          wenn Sie mehrere Stunden von dem Fahrzeug weg           10. Gelb (2*)                                                                                                     déchire, il existe un danger de court-circuit des câbles                                                                       Vers une borne alimentée en permanence
                                                                                                                                                                                   An Steckverbinder für Autoantennenrelais-                                                                                                                                                                                                         Vers la borne de commande du relais d’antenne
    eines Kurzschlusses mit der Karosserie.                     sind.                                                       An eine Stromversorgung anschließen, die unab-                                                                avec la carrosserie du véhicule.                                                                                               indépendamment de la clé de contact.
                                                                                                                                                                                   Steuerung (max. 300 mA, 12 V Gleichspannung).                                                                                                                                                                                                     motorisée (max. 300 mA, 12 V CC).
•   Führen Sie die gelbe Leitung nicht durch ein Loch in                                                                    hängig vom Zündschloß immer Strom führt.                                                                  •   Ne pas faire passer le conducteur jaune dans le com-                       ACC   O                          O              11. Rouge (5*)
                                                                                                                                                                               22. Blau/weiß (6*)                                                                                                                F                              F                                                                                22. Bleu/blanc (6*)




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           OF
                                                                                                                                                                                                                                                                                                            OF




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       N
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           N
    den Motorraum zum Anschluß an die Batterie. Dadurch                                                                 11. Rot (5*)                                                                                                      partiment moteur par un trou pour le connecter avec                                                                            Accessoire (ou secours)
    wird die Isolierung der Leitung beschädigt, was zu                                                                                                                         23. Die Pin-Position des ISO-Anschlusses hängt vom         la batterie. Cela pourrait endommager sa gaine d’iso-                                                                                                                                  23. La disposition des broches du connecteur ISO




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           STAR
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               STAR
                                                                            ACC
                                                                                                                            Zubehör (oder Reserve)                                                                                                                                                                                                                   12. Rouge (4*)
                                                                                  O                       O                                                                        Fahrzeugtyp ab. 6* und 7* anschließen, wenn es                                                                                                                                                                                                    diffère en fonction du type de véhicule.
    einem sehr gefährlichen Kurzschluß führen kann.                     F                            F
                                                                                                                        12. Rot (4*)                                                                                                      lation et provoquer un grave court-circuit.                                                                                    Vers une borne dont l’alimentation est




                                                                                                OF
                                                                   OF




                                                                                                           N
                                                                                  N

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           T                           T
•   Verkürzen Sie keine Leitungen. In diesem Fall kann                                                                                                                             sich bei Pin 5 um einen Antennensteuerungstyp      •   Ne pas court-circuiter les conducteurs. Dans le cas                                                                                                                                        Connectez 6* et 7* quand la broche 5 est la com-
                                                                                                                            An eine Stromversorgung anschließen, (12 V                                                                                                                                                                                                   commandée par la clé de contact (12 V CC).




                                                                                                               STAR
                                                                                      STAR



    es vorkommen, daß die Schutzschaltung nicht arbeit-                                                                                                                            handelt. Bei einem anderen Fahrzeugtyp 6* und          contraire, le circuit de protection risque de ne pas                                                                                                                                       mande d’antenne. Sinon, ne connectez jamais les
                                                                                                                            Gleichspannung), die mit dem Zündschloß ein-/                                                                                                                                                                                            13. Noir (masse)
    et, wenn sie gebraucht wird.                                                  T                        T                                                                       7* niemals anschließen.                                fonctionner.                                                                                                                                                                               broches 6* et 7*.
                                                                                                                            ausgeschaltet wird.                                                                                                                                                              Position ACC              Aucune position ACC               Fil de masse vers un élément en métal apparent
•   Führen Sie niemals anderen Geräten Strom zu, indem                                                                                                                         24. Vorderer Zusatzlautsprecher (DEH-3400R)            •   Ne jamais alimenter un autre appareil par un branche-                                                                                                                                  24. Haut-parleur avant (DEH-3400R)
                                                                                                                        13. Schwarz (Erdung)                                                                                                                                                                                                                             de la voiture.
    Sie die Isolierung der Stromversorgungsleitung dieses                                                                   An die Karosserie (Metallteil) anschließen.        25. Links                                                  ment sur le câble d’alimentation de celui-ci. Le           •   Le conducteur noir est le câble de masse. Veillez à                                                                     25. Gauche
    Geräts durchschneiden und davon Strom abzapfen.                ACC-Position              Keine ACC-Position                                                                                                                           courant qui circulerait dans ce conducteur pourrait                                                                        14. Connecteur ISO
                                                                                                                        14. ISO-Anschluß                                       26. Recht                                                                                                                 relier ce conducteur à une masse qui ne soit pas la             Remarque:                                               26. Droite
    Dadurch wird die Strombelastbarkeit der Leitung                                                                                                                                                                                       dépasser la capacité du conducteur et entraîner une            masse d’un appareil gros consommateur d’énergie tel
                                                            •   Das schwarze Kabel ist das Erdungskabel. Dieses             Hinweis:                                           27. Hinterer Zusatzlautsprecher                                                                                                                                                           Sur certains véhicules, le connecteur ISO peut          27. Haut-parleur arrière
    überschritten, was zu Überhitzung führt.                                                                                                                                                                                              élévation anormale de température.                             qu’un amplificateur de puissance.
                                                                Kabel ist getrennt von der Erde von Hochstrom-              Bei einigen Fahrzeugen kann der ISO-               28. Bei Gebrauch eines anderen Verstärkers (getrennt                                                                                                                                      comporter deux parties. En ce cas, veillez à relier     28. Réalisez ces connexions si vous utilisez un
•   Benutzen Sie beim Auswechseln von Sicherungen nur                                                                                                                                                                                 •   Lors du remplacement du fusible, n’utiliser qu’un              En effet, si vous utilisez la même masse pour
                                                                Geräten, wie z.B. Leistungsverstärkern, zu erden.           Steckverbinder in zwei Hälften geteilt sein. In        erhältlich) diese Anschlüsse vornehmen.                                                                                                                                               ces deux parties.                                           amplificateur différent (vendu séparément).
    Sicherungen mit dem auf dieses Produkts angegebe-                                                                                                                                                                                     fusible de même ampérage (il est indiqué sur ce pro-           plusieurs appareils et si ces masses sont supprimées
    nen Nennwert.                                               Falls die Geräte zusammen geerdet werden, und die           diesem Fall den Anschluß unbedingt an beiden                                                                  duit).                                                                                                                     15. Jaune/noir
                                                                                                                            Steckverbindern vornehmen.                                                                                                                                                   par un défaut de contact, l’endommagement de
•   Da ein einzigartiger BPTL-Schaltkreis verwendet             Erdungsstelle abgetrennt wird, besteht die Gefahr                                                                                                                     •   Un circuit BPTL unique étant employé, n’effectuez                                                                              Si vous utillisez un téléphone cellulaire,
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         l’appareil, voire un incendie sont possibles.
    wird, dürfen die Lautsprecherleitungen niemals direkt       einer Beschädigung der Geräte oder eines Brands.        15. Gelb/schwarz                                                                                                  jamais le câblage de sorte que les fils de haut-parleurs                                                                       connectez-le via le fil de mise en sourdine audio
    geerdet oder die Minusleitungen ≠ des                                                                                   Bei Verwendung eines Zellulartelefons dieses                                                                  soient directement mis à la masse ou que les fils de                                                                           sur le téléphone cellulaire. Sinon, laisser le fil de
    rechten und linken Kanals gemeinsam sein.                                                                               über die Audio Mute-Leitung des Zellulartelefons                                                              haut-parleurs ≠ gauche et droit soient communs.                                                                                mise en sourdine audio sans aucune connexion.
•   Lautsprecher, die an dieses Gerät angeschlossen wer-                                                                    anschließen. Andernfalls die Audio Mute-Leitung                                                           •   Les haut-parleurs connectés à cet appareil doivent être
    den, müssen eine minimale Nennleistung von 45W                                                                          frei von Anschlüssen lassen.                                                                                  tels qu’ils puissent supporter une puissance de 45W
    (50W)* und eine Impedanz zwischen 4 und 8 Ohm           •   Kabel dieses Produkts und die anderer Produkte                                                                                                                            (50W)*, et que leur impédance soit comprise entre 4        •   Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits
    haben. Falls Lautsprecher mit anderen Leistungs-            können unterschiedliche Farben haben, auch wenn                                                                                                                           et 8 Ohms. L’utilisation de haut-parleurs dont la puis-        peuvent fort bien ne pas être de la même couleur
    und/oder Impedanzwerten angeschlossen werden,               sie die gleichen Funktionen haben. Beim Anschluß                                                                                                                          sance admissible ou l’impédance seraient différentes           bien que remplissant la même fonction. Pour relier
    können die Lautsprecher in Brand geraten, Rauch             dieses Produkts an ein anderes Produkt unter                                                                                                                              des valeurs indiquées ici, pourrait provoquer leur             ce produit à un autre produit, utilisez le manuel
    entwickeln und beschädigt werden.                           Bezugnahme auf die mit beiden Produkten mit-                                                                                                                              inflammation, avec émission de fumée, ou à tout le             d’installation de chacun et effectuez les raccorde-
    * DEH-3400R                                                 gelieferten Installationsanleitungen die Kabel mit                                                                                                                        moins leur endommagement.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         ments en ne tenant compte que de la fonction de
•   Wenn die Programmquelle dieses Produkts                     derselben Funktion verbinden.                                                                                                                                             * DEH-3400R
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         chaque câble.
    eingeschaltet wird, wird ein Steuersignal über das                                                                                                                                                                                •   Quand la source de ce produit est positionnée sur ON,
    blau/weiße Kabel ausgegeben. An eine System-                                                                                                                                                                                          un signal de commande est sorti par le fil bleu/blanc.
    Fernbedienung eines externen Leistungsverstärkers                                                                                                                                                                                     Connectez-le à la télécommande d’ensemble de
    oder an Steckverbinder für Auto-Antennenrelais-                                                                                                                                                                                       l’amplificateur de puissance extérieur ou à la borne de
    Steuerung des Wagens anschließen (max 300 mA,                                                                                                                                                                                         commande du relais d’antenne motorisée (max. 300 mA,
    12 V Gleichspannung). Wenn der Wagen mit einer                                                                                                                                                                                        12 V CC). Si la voiture utilise une antenne de vitre,
    Fensterantenne ausgestattet ist, an die                                                                                                                                                                                               connectez-le à la prise d’alimentation de
    Antennenverstärker-Stromversorgungsklemme                                                                                                                                                                                             l’amplificateur d’antenne.
    anschließen.
    Collegamento degli apparecchio                                                                                                                                                                                    <ITALIANO>                           Aansluiten van de apparatuur                                                                                                                                                                   <NEDERLANDS>
Nota:                                                                                                                               Schema di collegamento (Fig. 5)                                                                                    Opmerking:                                                                                                                  Aansluitschema (Afb. 5)
•   Questo apparecchio è per veicoli con una batteria da          •    Quando si usa un amplificatore di potenza esterno                                                                                                                               •   Dit apparaat is bestemd voor inbouw in voertuigen        •   Als u met dit apparaat een externe eindversterker
    12 volt e una messa a massa negativa. Prima di instal-             con questo sistema, accertarsi di non collegare il cavo      1.  Uscita posteriore                                     16. Cavi diffusore                                           met een negatief geaarde 12-volts accu. Alvorens u           gebruikt, let dan op dat u niet de blauw/witte draad       1.  Uitgang achter                                      16. Luidsprekerdraden
    larlo in un veicolo sportivo, in un autocarro o in un              blu/bianco al terminale di alimentazione dell’amplifi-       2.  Questo apparecchio                                        Bianco        : Anteriore sinistro +                     het installeert in een auto, bus, vrachtwagen of ander       aansluit op de stroomvoorzieningsaansluiting van de        2.  Dit product                                             Wit           : Linksvoor +
    autobus, controllare la tensione della batteria.                   catore. Allo stesso modo, non collegare il cavo              3.  Uscita anteriore (DEH-3400R)                              Bianco/nero : Anteriore sinistro ≠                       voer- of vaartuig, dient u eerst te kontroleren of de        eindversterker. Sluit de blauw/witte draad ook niet        3.  Vooruitgang (DEH-3400R)                                 Wit/zwart : Linksvoor ≠
•   Per evitare cortocircuiti nell’impianto elettrico, accer-          blu/bianco al terminale di alimentazione dell’antenna                                                                      Grigio        : Anteriore destro +                       accuspanning de juiste is.                                   aan op de stroomaansluiting van de auto-antenne. Een                                                                   Grijs         : Rechtsvoor +
    tarsi di scollegare il cavo della batteria ≠ prima di                                                                           4.  Terminal per antenna                                                                                                                                                                                                                       4.  Antenne-aansluiting
                                                                       automatica. Tale collegamento potrebbe causare un                                                                          Grigio/nero : Anteriore destro ≠                     •   Om kortsluiting te vermijden, dient u vooral voor het        dergelijke aansluiting kan een te grote stroomafname                                                                   Grijs/zwart : Rechtsvoor ≠
    iniziare l’installazione.                                          consumo di corrente eccessivo e provocare problemi           5.  Fusibile                                                  Verde         : Posteriore sinistro +                    installeren de negatieve ≠ accukabel los te maken.           en daarmee storing veroorzaken.                            5.  Zekering                                                Groen         : Linksachter +
•   Fare riferimento al manuale di istruzioni per i dettagli           di funzionamento.                                            6.  Nota:                                                     Verde/nero : Posteriore sinistro ≠                   •   Zie voor het aansluiten van de eindversterker en         •   Om kortsluiting te voorkomen dient u de losgekop-          6.  Opmerking:                                              Groen/zwart : Linksachter ≠
    sul collegamento dell’amplificatore di potenza e di           •    Per evitare corti circuiti, coprire con nastro isolante il       A seconda del tipo di veicolo, la funzione di 3* e        Violetto      : Posteriore destro +                      andere apparatuur de gebruiksaanwijzing en volg de           pelde draad af te dekken met isolatieband. Vergeet             De functie van 3* en 5* is mogelijk versc               Paars         : Rechtsachter +
    altri apparecchi, quindi eseguire i collegamenti corret-           cavo staccato. In particolare, devono assolutamente              5* potrebbe essere differente. In tal caso                Violetto/nero : Posteriore destro ≠                      aanwijzingen nauwgezet op.                                   vooral niet de ongebruikte luidsprekerdraden te isol-          hillend afhankelijk van het type auto. Indien dit       Paars/zwart : Rechtsachter ≠
    tamente.                                                           essere ricoperti con nastro isolante i cavi non usati            collegare sempre 2* a 5* e 4* a 3*.                   17. Cavi di collegamento con spine a terminale RCA       •   Houd de bedrading op zijn plaats met kabelklemmen            eren. Als de draden niet geïsoleerd zijn, bestaat er het       het geval is moet u 2* met 5* en 4* met 3*          17. Aansluitsnoeren met RCA stekkers
•   Fissare i fili con dei fermacavi o del nastro adesivo.             degli altoparlanti. Se i cavi non vengono isolati            7. Collegare fra loro cavi di uguale colore.                  (venduto separatamente)                                  of met isolatieband. Wikkel ter bescherming ook iso-         gevaar van kortsluiting.                                       verbinden.                                              (los verkrijgbaar)
    Per proteggere i fili, avvolgervi attorno del                      possono verificarsi dei pericolosi corti circuiti.           8. Cappuccio (1*)                                         18. Amplificatore (venduto separatamente)                    latieband om de bedrading waar deze de metalen                                                                          7. Verbind de draden van dezelfde kleur met elkaar.     18. Eindversterker (los verkrijgbaar)
    nastro adesivo nei punti in cui essi sono a contatto                                                                                                                                                                                                   oppervlakken van de auto raakt.                          •   Bij inbouw van dit apparaat in een auto waarvan het
                                                                  •    Se questo apparecchio viene installato in un veicolo             Se questo terminale non è in uso, non togliere il     19. Blu/bianco                                                                                                            kontaktslot geen “ACC” stand heeft, dient u de rode        8. Dopje (1*)                                           19. Blauw/wit
    con parti metalliche.                                                                                                               cappuccio.                                                                                                     •   Leid de bedrading altijd zo dat deze niet in aanraking                                                                      Niet verwijderen indien u deze aansluiting niet
                                                                       che non possiede una posizione ACC (accessoria)                                                                            Al terminale di comando del sistema                                                                                   stroomdraad van dit apparaat aan te sluiten op een                                                                     Naar de systeembedieningsaansluiting van de
•   Disporre e fissare tutti i fili in modo tale che essi non                                                                       9. Giallo (3*)                                                                                                         kan komen met bewegende onderdelen zoals de ver-                                                                            gebruikt.
    tocchino alcuna parte in movimento, come l’asta del                sull’interruttore di accensione, il cavo rosso                                                                             dell’amplificatore di potenza (massimo 300 mA,           snellingspook, de handrem en de geleiderails van de          aansluitpunt waarvan de stroom wordt in- en uit-                                                                       eindversterker (max. 300 mA 12 Volt
                                                                       dell’apparecchio deve essere collegato ad un                     Riserva (o accessoria)                                    con corrente continua a 12 V).                                                                                        geschakeld door ON/OFF zetten van het kontakt-             9. Geel (3*)                                                gelijkstroom).
    cambio, il freno a mano e le guide dei sedili. Non dis-                                                                                                                                                                                                stoelen. Zet de bedrading stevig vast en vermijd ook
    porre i fili in luoghi esposti al calore, come nei pressi          terminale accoppiato con le operazioni di accen-             10. Giallo (2*)                                           20. Comando a distanza del sistema                           plaatsen die warm worden, zoals bij een uitblaasopen-        sleuteltje. Als u deze stroomdraad aansluit op een             Ondersteuning (of accessoire)                       20. Systeem-afstandsbediening
    della bocca di efflusso dell’impianto di riscaldamento.            sione/spegnimento dell’interruttore di accensione. Se            Al terminale constantemente alimentato,               21. Blu/bianco (7*)                                          ing van de autoverwarming. Als de isolatie smelt of          punt dat altijd stroom krijgt, kan de accu leegraken als   10. Geel (2*)                                           21. Blauw/wit (7*)
    Se la guaina isolante dei fili si fonde o si lacera, c’è il        ciò non viene fatto, la batteria del veicolo può scari-          qualunque sia la posizione della chiave                   Al terminale di controllo del relè dell’antenna ad       door beweging doorslijt, zou er kortsluiting kunnen          u de auto enkele uren ongebruikt laat.                         Naar de aansluiting die altijd van stroom               Naar auto-antenne relaisbedieningsaansluiting
    pericolo che i fili possano provocare cortocircuiti alla           carsi quando si lascia il veicolo per alcune ore.                d’accensione.                                             alzo automatico (massimo 300 mA, con corrente            onstaan.                                                                                                                    voorzien wordt onafhankelijk van de stand van           (max. 300 mA 12 Volt gelijkstroom).
    carrozzeria del veicolo.                                                                                                        11. Rosso (5*)                                                continua a 12 V).                                    •   Leid de gele draad niet door het brandschot naar de                                                                         het kontact.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           22. Blauw/wit (6*)
•   Non far passare il cavo giallo attraverso un foro per                                                                               Accessoria (o riserva)                                22. Blu/bianco (6*)                                          motorruimte voor aansluiting op de accu. Hierbij is de                   ACC   O                          O             11. Rood (5*)
    inserirlo nel vano motore per collegare la batteria.                           ACC                                                                                                                                                                     kans groot op beschadiging van de isolatie en zeer                   F                              F                                                                           23. De penposities van de ISO stekker kunnen
                                                                                         O                            O             12. Rosso (4*)                                                                                                                                                                                                                                     Accessoire (of ondersteuning)




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          OF
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           OF




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      N
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          N
                                                                               F                               F                                                                              23. La posizione dei poli del connettore ISO                                                                                                                                                                                                     verschillen afhankelijk van het soort voortuig.




                                                                                                          OF
                                                                          OF




                                                                                                                       N
                                                                                         N
    Questo danneggia la guaina isolante del cavo e può                                                                                  Collegare alla chiave d’avviamento ON/OFF                                                                          gevaarlijke kortsluiting.                                                                                               12. Rood (4*)




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         STAR
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              STAR
    causare un cortocircuito molto pericoloso.                                                                                                                                                    differisce in relazione al tipo di veicolo. Se il                                                                                                                                                                                            Sluit 6* en 7* aan wanneer Pen 5 van het




                                                                                                                          STAR
                                                                                             STAR


                                                                                                                                        (con corrente continua a 12 V).                                                                                •   Maak de bedrading niet korter. Bij inkorten van de                                                                          Naar de door het kontact (12 Volt gelijkstroom)
•   Non accorciare i cavi. Se si accorciano i cavi, il cir-                                                                                                                                       polo 5 è del tipo per il comando dell’antenna,           bedrading kan het beveiligingscircuit niet in werking
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          T                          T                                                                         antenne-bedieningstype is. In andersoortige
                                                                                         T                            T
                                                                                                                                    13. Nero (massa)                                              collegare 6* e 7*. Nei veicoli di altri tipi non                                                                                                                                     (ON/OFF) geregelde elektrische aansluiting.             voortuigen mag u 6* en 7* nooit aansluiten.
    cuito di protezione potrebbe non funzionare quando                                                                                                                                                                                                     treden wanneer dat nodig is.
                                                                                                                                        Al telaio (parte metallica) dell’automobile.              collegare mai 6* e 7*.                                                                                                                                                           13. Zwart (aarde)                                       24. Voor-luidspreker (DEH-3400R)
    invece dovrebe.                                                                                                                                                                                                                                    •   Tap geen stroom af van de bedrading door een stukje
                                                                                                                                    14. Connettore ISO                                        24. Diffusore anteriore (DEH-3400R)                                                                                               ACC stand                Geen ACC stand                Naar de (metalen) carrosserie van het voertuig.
•   Non fornire mai alimentazione ad un altro apparec-                                                                                                                                                                                                     isolatie te verwijderen en een andere draad aan de                                                                                                                              25. Links
                                                                      Posizione ACC presente         Posizione ACC assente              Nota:                                                                                                                                                                                                                                      14. ISO aansluiting
    chio tagliando la guaina isolante del cavo di alimen-                                                                                                                                     25. Sinistra                                                 kerndraad te verbinden. Hierdoor kan de maximale                                                                                                                                26. Rechts
    tazione dell’apparecchio e collegando il cavo. La                                                                                   In alcuni veicoli, il connettore ISO potrebbe                                                                      stroomcapaciteit van de draad overschreden worden,                                                                          Opmerking:
                                                                  •    Il cavo nero è quello di messa a terra. Mettere a terra                                                                26. Destra                                                                                                            •   De zwarte draad is de aardedraad. Aard deze draad                                                                  27. Achter-luidspreker
    capacità di corrente del cavo sarà superata causando                                                                                essere diviso in due. In tal caso, non mancare di                                                                  met als gevolg oververhitting.                                                                                              In bepaalde auto’s is de ISO aansluiting mogelijk
                                                                       questo cavo separatamente da quello di messa a terra             connettere ambedue i connettori.                      27. Diffusore posteriore                                                                                                  gescheiden van de aarde van toestellen met een hoog            in tweeën verdeeld. U moet in dat geval een         28. Maak deze verbindingen wanneer u een andere
    surriscaldamento.                                                                                                                                                                                                                                  •   Vervang een doorgebrande zekering altijd alleen door
                                                                       di apparecchi funzionanti con corrente a tensioni ele-       15. Giallo/nero                                           28. Eseguire questi collegamenti nel caso in cui si                                                                       vermogen, bijvoorbeeld eindversterkers.                        verbinding met beide aansluitingen maken.               versterker (los verkrijgbaar) gebruikt.
•   Quando si sostituisce il fusibile, accertarsi di usare                                                                                                                                                                                                 een nieuwe zekering van hetzelfde type, zoals
                                                                       vate, quali gli amplificatori di potenza.                        Se si usa un telefono cellulare, cellegarlo tramite       faccia uso di un diverso amplificatore (venduto                                                                       De toestellen zouden namelijk mogelijk worden              15. Geel/zwart
    soltanto un fusibile dai limiti di impiego indicati sul                                                                                                                                                                                                aangegeven op dit product.
    questo apparecchio.                                                Se gli apparecchi si trovano messi a terra insieme, in           il cavo di silenziamento audio sul telefono cellu-        separatamente).                                                                                                       beschadigd of er worde brand veroorzaakt indien u dit          Gebruikt u een cellulaire telefoon, sluit u deze
                                                                       caso di distacco della messa a terra, possono verificar-                                                                                                                        •   Aangezien er gebruik is gemaakt van een uniek BPTL           toestel tezamen met andere toestellen aardt en de
•   Poiché è impiegato un unico circuito BPTL, non                                                                                      lare. In caso contrario, non collegare affatto il                                                                  circuit, mag u de luidsprekersnoeren nooit recht-                                                                           dan aan via de Audio Mute dempingsaansluiting
                                                                       si incendi, o prodursi danni agli apparecchi.                    cavo di selinziamento audio.                                                                                                                                                    aarde wordt ontkoppeld.                                        voor de cellulaire telefoon. Maakt u daarvan geen
    eseguire mai i collegamenti in modo tale che i fili                                                                                                                                                                                                    streeks met de aarde verbinden en mag u ook niet de
    degli altoparlanti siano messi a massa direttamente o                                                                                                                                                                                                  negatieve ≠ luidsprekerdraden gemeenschappelijk                                                                             gebruik, laat de Audio Mute dempingsaanslunit-
    in modo tale che i fili degli altoparlanti sinistro e                                                                                                                                                                                                  aansluiten.                                                                                                                 ing dan vrij, zonder hierop iets aan te sluiten.
    destro ≠ siano in comune.                                                                                                                                                                                                                          •   Sluit op dit apparaat luidsprekers aan die een hoog
•   I diffusori collegati a quest’unità devono essere di alta                                                                                                                                                                                              ingangsvermogen kunnen verwerken, van nominaal
    potenza da almeno 45W (50W)* e da 4 a 8 ohm. Se                                                                                                                                                                                                        tenminste 45W (50W)*, met een impedantie van 4
    si usano diffusori con uscita e/o ingresso inferiori,         •     I cavi per questo apparecchio e quelli per altri                                                                                                                                   tot 8 Ohm. Sluit u luidsprekers aan die niet aan deze    • Snoeren voor dit product en overeenkomende
    questi possono prendere fuoco, emettere fumo o venir                apparecchi possono avere colori diversi, pur                                                                                                                                       eisen voldoen, dan bestaat er de kans dat de luid-         snoeren voor andere producten hebbern mogelijk
    danneggiati in altro modo.                                          svolgendo la stessa funzione. Per il collegamento                                                                                                                                  sprekers in brand vliegen, beginnen te roken of ander-     verschillende kleuren ookal is de functie van de
    * DEH-3400R                                                         di questo apparecchio ad un’altro, vedere i manuali                                                                                                                                szins beschadigd raken.                                    snoeren hetzelfde. Zie voor het verbinden van
•   Attivando la sorgente di questo apparecchio, attraver-              di installazione di entrambi gli apparecchi, e                                                                                                                                     * DEH-3400R                                                dit product met een ander product daarom de
    so il cavo blu/bianco viene emesso un segnale di                    provvedere al collegamento dei cavi aventi la                                                                                                                                  •   Wanneer de signaalbron van dit product aan (ON)            installatichandleiding van beide producten en
    comando. Collegare questo cavo al dispositivo di                    stessa funzione.                                                                                                                                                                   staat, wordt er een controlesignaal geproduceerd via       verbind de snoeren met dezelfde functie met elkaar.
    comando a distanza di un sistema di amplificatore di                                                                                                                                                                                                   de blauw/witte draad. Sluit deze aan op een systeem-
    potenza esterno, o al terminale di comando del relais                                                                                                                                                                                                  afstandsbediening van een externe power versterker,
    dell’antenna ad alzo automatico (massimo 300 mA,                                                                                                                                                                                                       of op de auto-antenne relais bedieningsaansluiting van
    con corrente continua a 12 V). Se l’automobile                                                                                                                                                                                                         de auto zelf (max. 300 mA 12 Volt gelijkstroom). Als
    dispone di una antenna a vetro, collegare il cavo al                                                                                                                                                                                                   de auto voorzien is van een glas-antenne, dient u de
    terminale di alimentazione del booster dell’antenna.                                                                                                                                                                                                   aansluiting te maken op de aansluiting van de
                                                                                                                                                                                                                                                           stroomvoorziening van de antennebooster.

								
To top