China-Com-Summit by shuifanglj



            Towards An Enhanced ASEAN-China
                  Strategic Partnership

1.   We, the Heads of State/Government of the Member
Countries of the Association of Southeast Asian Nations
(ASEAN) and the People’s Republic of China gathered on 30
October 2006 in the “Year of Friendship and Cooperation
between ASEAN and China” in Nanning, China, to
commemorate the Fifteenth Anniversary of the ASEAN-
China dialogue relations.

Fifteen Years of Working and Growing Together

2.     We reviewed the progress in ASEAN-China dialogue
relations and expressed satisfaction that this cooperation is
comprehensive and deepening in many areas of mutual
interest. The strategic partnership for peace and prosperity
between ASEAN and China has not only vigorously boosted
their own development and brought tangible benefits to their
peoples, but also contributed significantly to peace, stability
and prosperity in the region and the world at large. We are
confident that we have laid down a solid foundation for
enhanced future cooperation between ASEAN and China.

3.    We highly appreciated the strengthened political and
security cooperation following the signing of the Joint
Declaration on Strategic Partnership for Peace and
Prosperity in 2003 in Bali, and the adoption of the ASEAN-
China Plan of Action in 2004 in Vientiane. We commended
China for being the first Dialogue Partner of ASEAN to
accede to the Treaty of Amity and Cooperation (TAC) in
Southeast Asia in 2003 in Bali. We were pleased with the
signing of the Declaration on the Conduct of Parties in the
South China Sea (DOC) in 2002. The ASEAN-China Joint
Declaration in the Field of Non-Traditional Security Issues of
2002 also increased the cooperation in dealing with
transnational crime.

4.    We welcomed the positive effects of the ASEAN-China
Framework Agreement on Comprehensive Economic
Cooperation signed in 2002 in Phnom Penh. In 2005, the
ASEAN-China trade volume reached USD 130.37 billion.
While the total volume of ASEAN’s actual investment in
China reached USD 3.1 billion, China’s investment in ASEAN
increased to USD 158 million in 2005. In this connection,
ASEAN welcomed China’s commitment to increase its
investment in ASEAN. We were pleased with the successful
holding of the first and the second ASEAN-China EXPO and
the ASEAN-China Business and Investment Summit in
Nanning, China, which facilitated contacts among business
people and promoted trade and investment between ASEAN
and China. The envisioned ASEAN-China Free Trade Area
is crystallising.

5.     We noted with satisfaction the expansion of ASEAN-
China cooperation from five to ten priority areas, namely,
agriculture, information and communication technology (ICT),
human resource development (HRD), two-way investment,
Mekong River Basin development, transportation, energy,
culture, tourism and public health, as well as the signing of
several Memoranda of Understanding (MOUs). These
activities promoted closer cooperation in tackling new
challenges such as natural disasters and communicable
diseases and also more people-to-people contacts.

Moving into the Future Together

     Strengthening the Strategic Partnership

6.   We believe that the achievements made in the past 15
years in ASEAN-China dialogue relations have been the

result of adherence by both sides to the principles enshrined
in the TAC, the Five Principles of Peaceful Coexistence, the
Ten Principles of the Bandung Asian-African Conference, the
purposes and principles of the UN Charter and other relevant
international laws, treaties, and conventions. ASEAN and
China relations will continue to be fully guided by these

7.    Moving into the future, we agree to further enhance
mutual trust and understanding and match the depth and
breadth of cooperation with the objective of our strategic
partnership to further enhance peace, development and
prosperity to the region.

8.   We reaffirm our commitment to effectively implement:

          the Joint Statement of the Heads of
           State/Government of the Member Countries of
           ASEAN and the President of the People’s
           Republic of China 1997;
          the Joint Declaration on the ASEAN-China
           Strategic Partnership for Peace and Prosperity
          the ASEAN-China Plan of Action 2004 to
           Implement Joint Declaration on the ASEAN-
           China Strategic Partnership for Peace and
           Prosperity; and
          Other Agreements/MOUs between ASEAN and

9.     We are committed to deepen collaboration in the ten
priority areas of ASEAN-China cooperation. In enhancing our
cooperation, we will also take into account the Report of the
ASEAN-China Eminent Persons Group (EPG) of 2005.

10. We, the Leaders of ASEAN, highly appreciated China’s
continued commitment to support ASEAN’s community
building efforts, including the implementation of the Plans of
Action of the ASEAN Security Community, ASEAN Economic

Community and ASEAN Socio-Cultural Community,
Vientiane Action Programme (VAP), the Initiative for ASEAN
Integration (IAI) and other ASEAN initiatives. In this context,
ASEAN welcomed China’s contribution of USD 1 million to
the ASEAN Development Fund (ADF) and China’s funding
assistance of USD 1 million for IAI projects.

11. We will work in concert to advance the strategic
partnership, which would be a catalyst for dialogue relations
between ASEAN and its Dialogue Partners and greatly
contribute to regional peace and stability thereby ensuring
continuous prosperity and progress for our peoples. To this
end, we expressed our determination to achieve the

     Political and Security Cooperation

12. We are committed to maintain high-level visits;
strengthen cooperation and information sharing in non-
traditional security issues; promote cooperation on criminal
justice and law enforcement, including in anti-corruption
efforts; encourage exchange of defence/security officials;
work together in ensuring maritime security in the region; and
strengthen regional cooperation on disaster management
and emergency preparedness, including post-disaster
reconstruction and rehabilitation efforts, with ASEAN taking
the lead.

13. China supports and welcomes ASEAN’s efforts to
establish a Southeast Asia Nuclear-Weapon Free Zone.
ASEAN appreciates China’s intention to accede to the
Protocol to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear-
Weapon Free Zone and will continue to consult China on this

14. We are also committed to effectively implement the
Declaration on the Conduct of Parties in the South China
Sea (DOC) and work towards the eventual adoption, on the

basis of consensus, of a code of conduct in the South China
Sea, which would enhance peace and stability in the region.

15. We are also fully committed to support the realisation
of the ASEAN Security Community.

     Economic Cooperation

16. We are determined to establish the ASEAN-China Free
Trade Area by 2010 as scheduled; including trade in goods
liberalization by 2010 for ASEAN-6 and China and by 2015
for Cambodia, Lao PDR, Myanmar and Viet Nam; work
expeditiously towards agreements to progressively liberalise
trade in services with substantial sectoral coverage and to
promote investments by creating a liberal, facilitative,
transparent and competitive investment regime in ASEAN
and China, as envisioned in ASEAN-China Framework
Agreement on Comprehensive Economic Cooperation;
establish the ASEAN-China Centre for Trade, Investment
and Tourism Promotion; promote the growth of small and
medium-sized enterprises (SMEs) and their participation in
the regional economy; cooperate in ensuring energy security,
efficiency, and development of alternative and renewable
energy sources; strengthen cooperation in finance; deepen
cooperation in tourism and travel; work towards a fully
liberalised air services regime between ASEAN and China;
and support the realisation of the ASEAN Economic

17. We encourage further cooperation between ASEAN
and China in support of sub-regional developments, including
the development of economic cooperation zones in areas
covering southwestern China; BIMP-EAGA; ACMECS; IMT-
GT; GMS; and the ASEAN Mekong Basin Development
areas, including the completion of the Singapore-Kunming
Rail Link (SKRL) and other areas.

      Socio-Cultural Cooperation

18. We agreed to strengthen our socio-cultural cooperation
by encouraging greater cooperation between institutions of
secondary and higher education; increasing youth
exchanges by initiating the ASEAN-China Young Leaders
Conference,      ASEAN-China         Young       Entrepreneurs
Association and ASEAN-China Young Civil Servants’
Exchange Programme as flagship projects; launching a
prestigious ASEAN-China Scholarship; promoting scholarly
exchanges; supporting the Centre for ASEAN and China
Studies; enhancing greater contacts between media
personnel,    academics      and     Track    II   institutions,
parliamentarians and civil society; supporting the activities of
the ASEAN Foundation in promoting greater people-to-
people interaction; cooperating in public health to address
the challenges of emerging infectious diseases; and
supporting the realisation, including projects and activities
under the MoU between ASEAN and China on Cultural
Cooperation, of the ASEAN Socio-cultural Community.

      Regional and International Cooperation

19. We agree to continue to consult closely on sub-
regional, regional and international issues and to cooperate
in sub-regional, regional and international fora. We also
reaffirm the establishment of the East Asia community as a
long-term goal. China supports ASEAN’s role as the driving
force in regional processes, such as the ASEAN Regional
Forum, ASEAN Plus Three and East Asia Summit. ASEAN
believes that a stable, developing and prosperous China will
contribute to peace, stability and sustainable growth for the
development of the region and reaffirms its One-China Policy.

20. We tasked our Ministers and Senior Officials to realise
the goals, initiatives and activities outlined in this Joint

    Done in Nanning, China, on the Thirtieth Day of October in
    the Year Two Thousand and Six, in two original copies in the
    English language.

      For Brunei Darussalam:            For the People’s Republic of China:

   HAJI HASSANAL BOLKIAH                          WEN JIABAO
   Sultan of Brunei Darussalam                      Premier

   For the Kingdom of Cambodia:

          Prime Minister

   For the Republic of Indonesia:


For the Lao People’s Democratic Republic:

           Prime Minister

              For Malaysia:

            Prime Minister

       For the Union of Myanmar:

            Prime Minister

   For the Republic of the Philippines:


     For the Republic of Singapore:

            Prime Minister

      For the Kingdom of Thailand:

          Prime Minister

For the Socialist Republic of Viet Nam:

          Prime Minister


To top