Docstoc

Appendices Appendix 1 eLearning

Document Sample
Appendices Appendix 1 eLearning Powered By Docstoc
					Appendices

Appendix 1: eLearning
Appendix 1: eLearning
eLearning projects in Austria in the secondary and tertiary sectors

Secondary sector

Notebook Classes at Austrian Upper Secondary Schools

In many subject fields and at numerous school locations, eLearning concepts are realized by pupils´
notebooks. These notebooks have to be obtained by pupils (or their parents) themselves; sponsoring
opportunities can be taken. This voluntary notebook project was started in the year 2000.

Results of the first year:
33 school locations with a total number of 55 classes and 1400 students were provided with
notebooks by January 2001. By December 2001 there were already 62 schools (96 classes and 2700
students). In the school year 2002/2003 95 schools, that is more than 140 classes, provide their
pupils with notebooks. Advanced schools have joined in eLearning clusters and will put an emphasis
on electronic learning facilities within their learning culture and school programmes. Web lessons will
soon be part of everyday school life, especially at over 30 locations attended by employed students.
                                                    1
e-Lisa LehrerInnenakademie (teacher academy)

e-Lisa internet Training is a special eLearning facility for teachers. It offers selected online courses of
the e-Lisa summer academy in which 1400 people participated in 2001. In online courses knowledge
is provided from internet basics up to advanced level, that is to say everything required to use the
internet in class in the most efficient way. For teachers employed by the federal state, e-Lisa internet
Training courses count for Tätigkeitsbereich C (official professional status) throughout Austria.

Efit CD-Rom – Alle Lehrer/innen gehen ins internet (all teachers will use the internet)

All teachers were equipped with the eFit CD-Rom which provided them with internet knowledge and
the chance to improve their skills. The CD offers free access to the internet and contains concrete
suggestions concerning the use of the internet in class. It also includes a selection of links to websites
relevant to educational subjects. Within a public–private partnership programme this CD-Rom was put
at the teachers’ disposal for free.

ECDL – IT-basics certificate

The European Computer Driving Licence shows basic IT knowledge, including elementary knowledge
of hardware, office standard software and simple subject-related application. Its dissemination is an
important basis of educational and professional success in the knowledge society. There have been
remarkable results: at the end of October 2001, only one year after its introduction, 6000 students had
actually finished ECDL courses.

Intel – teaching with new media

One part of the programme ‘Lehren mit neuen Medien’ (teaching with new media) is continuing
education for teachers, focusing on specific problem solutions. This is carried out in cooperation with
representatives from the fields of economy and industry. The project ‘Intel – Lehren für die Zukunft’
(teaching for the future) will improve the competence of applying IT-skills in classrooms. It was started
in January 2001; by the following year 1880 people had already passed through it.

Industry certificates – proof of detailed IT knowledge

In addition to basic IT knowledge and IT skills serving to solve problems it is, above all, detailed
knowledge of special IT subjects that is an important condition for Austria to become competitive in IT.
Therefore eFit-Austria supports measures for qualifying teachers, pupils and students. Exams can be

1
    Further information see: http://www.e-lisa.at
taken at certified institutions. There were encouraging results after the first year: more than 600
Austrian students and teachers have passed through the Cisco-network academy, more than 200
have passed a Microsoft Certified Professional (MCP) exam, and another 200 could acquire an SAP-
certificate.

Tertiary sector

Within the framework of supporting programmes the BMBWK (Ministry of Education, Science and
Arts) has been promoting the development of multimedia material for the provision of knowledge and
information since 1998. In this way several eContent products have been made for the sectors of
upper secondary level, universities and further education.

New media at universities and Fachhochschulen

This initiative by the Ministry of Education, Science and Arts is meant to encourage the improvement
of knowledge provision and organisational processes in teaching, learning and research by using new
media. Within a process of discussion with universities and Fachhochschulen the ministry has
developed a framework concept for the period of 2000–2003. The following aims have been set for
this period:

    •   New multimedia and interactivity possibilities will lead to quality improvements in teaching and
        will also result in internationalizing teaching programmes.

    •   Innovative initiatives presently taking place will be coordinated, cooperation between different
        subjects will be facilitated and exchange platforms will be installed.

    •   There will be more and more offers of online studies to make it easier for students and any
        others interested in further education to do their studies irrespective of time and place.

Within this initiative projects will be supported that develop software applications for teaching at
universities and Fachhochschulen. Selection of these projects has been completed in a two-phase
online procedure under international examination. 25 projects from different subject fields are now
supported (to the tune of €8 million). Developments of these supported projects will establish online
offers for 44,000 students, 4500 teachers and 38,500 graduates and will be used at Austrian
universities and Fachhochschulen.



List of e-learning projects in Italy

    •   For the year 2002–2003 the Ministry of Education has set up a pilot project involving 250
        schools over the country. The distance training programme will be managed by the National
        Documentation Institute for Educational Innovation and Research (INDIRE) and will support all
        teachers in the schools involved.

    •   The project of realising a virtual community of teachers began at the end of September 2002;
        called ‘Posta docente’ (teacher mail), it exists largely thanks to the efforts of the Miur. Every
        teacher has a personal email (name.surname@istruzione.it) through which he or she can
        make contact with the rest of the community from home or school and discuss education in
        general.

    •   The Miur and the CNR (National Research Council) are collaborating on the WISH Project
        (Web for teachers working with disabled people) to create a virtual environment to supply
        courses to improve teachers abilities to support disabled pupils. The pilot project is currently
        involving secondary school teachers in the Lombardia Region.

    •   The ‘scuola in ospedale’ (hospital school) is a project started in September 2002 by the Miur
        organisation which has created a website for improving collaboration between Italian and
        European schools in exchanging experience of teaching in the hospital environment. The aim
        is to create a virtual laboratory focusing on the pedagogic and organisational innovations
        necessary to co-ordinate the interventions and the participation of teachers, educators and
    students. The aim is to create a telematic link between all the Italian and European schools in
    order both to share information, experiences and news and to create multimedia and
    interactive tools to support and to integrate teaching within hospitals.

•   A three-year project called ‘Campus one’ for improving University reform began in 2001 and
    aims to deliver technological and pedagogic innovations to support the new triennial degree
    courses. The stakeholders involved in this project are: Miur, Italian Universities – with a more
    important role played by the ones located in South Italy – Crui (the national council of Italian
    university rectors), individual regions, Cnel (the national council of economy and labour),
    Confindustria, Trades Unions and Chambers of Commerce.


•   The first virtual room for training immigrants has been created in Padova by the Training
    Consortium of Unindustria Padova thanks to the European project Migratools. Funded by the
    Leonardo da Vinci Programme, its aim is both preventing the exclusion of non-European
    people from the current labour policy and supporting their social integration. An eLearning
    platform will be organised to deliver innovative methods, including a virtual class and
    multimedia interactive products to train operators and immigrants. See
    http://www.migratools.net/index_ing.htm.

•   The increasing use of eLearning in Italy has also been tested in other institutions such as the
    Poste Italiane Group and Postecom, which created a new eLearning platform called
    Postelearning, a virtual space for communication between all Italian employees. The platform
    operates in ASP (Application Server Providing) modality and promotes the integration of
    blended learning solutions with traditional training provision. Videoconferencing and other both
    online and offline learning tools are included.

•   Since June 2002 the new National Citizen portal www.italia.gov.it, adapted with the most
    recent access technologies for disadvantaged people, has been accessible. It delivers free
    online training focusing on two main subjects: ECDL and the use of ICT.

•   The ‘Libro bianco sull’innovazione nella scuola e nell’università’ action plan was presented in
    November 2002 by the Technology Innovation Council (TIC), a consortium born in 2001 from
    an initiative of 28 main ICT companies (including Alcatel, Unisys, Apple, HP, IBM, Oracle,
    Sap, Sapient, Sun and Deutsche Telekom) in collaboration with the Miur. The main objectives
    of this plan are the creation of three new Centres of Excellence, some online communities and
    other virtual areas dedicated to students and schools.

•   A collaboration between the French AFPA (the national association for adult education) and
    the Italian Consorzio Nettuno (a network of 38 Italian universities and companies and the
    British open universities) has been put into effect. AFPA is now broadcasting its programme
    on the Italian television channel Rai Nettuno Sat 1. AFPA has already programmed almost
    150 hours in 5 domains: general education, practical skills of several professions, pedagogy,
    help in finding a job, social problems. The virtual training programme is supported by online
    services through the AFPA website.

•   In October 2002 the Municipality of Rome launched the Carta di credito formativo (Training
    Credit Card) for the development of ICT skills. This initiative, addressed to youngsters aged
    from 18 to 29 years and designed in collaboration with the Consortium of Digital Youth,
    envisages funding of about €3500 per participant to attend training courses.
Appendix 2: Basic skills software competition
Appendix 2: Basic skills software competition
Austria

Title                               Price      Platform for Strengths       Weaknesses              Usage                   Accessibility           Evaluation
                                               delivery
1 Reading, writing and arithmetic
exercises
UNIWORT - Universelles €94 (licence CD-ROM                                  limited usability of    LRS-                    no information          Contents: ***
Worttraining               for 5)                                           the programme due       Fördereinrichtungen                             Pedagogics: *****
                                                                            to its restriction to   (supporting education                           Performance: *****
                                                                            word training           measures), Alpha-
                                                                                                    courses, basic
                                                                                                    education courses,
                                                                                                    courses for German as
                                                                                                    a foreign language,
                                                                                                    vocational training
Satzbaustein Prädikat               €40.39     CD-ROM      suitable for                             courses for German as   Pentium PC, 16 MB       Content: ***
                                                           individual and                           a foreign language      RAM, Win95/98 or        Pedagogics: ***
                                                           pair work                                (Deutsch für            NT/2000, resolution:    Performance: ***
                                                                                                    Ausländer),             640 x 480,
                                                                                                    German for native       High Color (16-Bit)
                                                                                                    speakers (Deutsch für   CD-ROM-drive
                                                                                                    Deutsche)
                                                                                                    spelling courses
                                                                                                    vocational training
Lesenlernen durch                   €50.11     CD-ROM      good practice                            Alpha-courses           486 PC 33 DX,           Contents: *****
Schreiben                           (single                programme                                LRS-Einzelförderung     Win95/NT                Pedagogics: ******
                                    licence)               for this                                                         8 MB RAM, 40 MB free Performance: ******
                                    €4.09                  elementary                                                       hard disk capacity,
                                    (demo                  learning level                                                   VGA-graphics
                                    version)                                                                                256 colours, 800 x 600,
                                                                                                                            CD-pedagogics:
                                                                                                                            ROM-drive, sound card,
                                                                                                                            active boxes




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Lübecker Lernprogramme €47.34 each CD-ROM                           Reduced usability in    Alpha-courses, special Pentium PC, 16 MB           Contents: ****
                                                                    adult education due     educational measures RAM, Win95/98 or              Pedagogics: *****
                                                                    to restriction to basic for disabled people,   NT/2000, resolution: 640    Performance: ****
                                                                    vocabulary for          LRS-Einzelförderung    x 480,
                                                                    children                (supporting measures High Color (16-Bit)
                                                                                            for single people)     CD-ROM-drive
Diktat Deutsch                      €34.90   CD-ROM   suitable self-                        Alpha-courses, German from Win 31 /Win95 und       Contents: ***
                                                      learning                              as a foreign language, better, 486 PC              Pedagogics: *****
                                                      programme,                            basic education and    SVGA-graphic card with      Performance: *****
                                                      positive:                             vocational training    256 colours, 16 MB-RAM
                                                      different                                                    (from Win95),
                                                      levels of                                                    at least 8 MB free hard
                                                      difficulty                                                   disk capacity,
                                                                                                                   CD-ROM, sound card,
                                                                                                                   active boxes
Das neue                            €25      CD-ROM                  negative: has been vocational school,         486 PC, 66 MHz, 16 MB       Contents: *****
Rechtschreibspiel                                                    developed for          (further) education,   RAM,                        Pedagogics: ****
                                                                     children               job related continuing Win95/NT (also Win31),      Performance: *****
                                                                                            education within       640 x 480 or better,
                                                                                            companies              sound card,
                                                                                                                   2-fold CD-ROM-drive,
                                                                                                                   active boxes
Mathe Workshop                      €15.50   CD-ROM                  not very suitable for courses for reading and 486 PC, 8 MB RAM,           Contents: ***
                                                                     adults (e.g. colouring writing,               Win95/98/ME                 Pedagogics: ***
                                                                     geometrical forms) basic arithmetic           1 MB hard disk capacity,    Performance: ******
                                                                                                                   SVGA
                                                                                                                   (640 x 480 / 256 colours)
                                                                                                                   CD-ROM-drive,
                                                                                                                   Windows-compatible,
                                                                                                                   soundcard




Adaptations of Target Skills for BSOLE
2 Creative writing and everyday language practice
Wort im Bild – Deutsch      €25         CD-ROM                            technically              Courses for reading        Pentium 133, 64 MB-      Contents: ******
lesen und schreiben                                                       problematic, since       and writing, courses for   RAM,                     Pedagogics: *****
                                                                          videos and trailers do   subsequent secondary       340 MB free hard disk    Performance: ***
                                                                          not work on any PC       school certificates,       capacity on C:\
                                                                          (special programmes      courses for German as      SB-compatible sound
                                                                          required)                a foreign language,        card, loudspeakers or
                                                                                                   vocational school and      headphones, 800 x 600
                                                                                                   training                   CD-Rom-LW, from IE 40,
                                                                                                                              Win 95/98/NT,
                                                                                                                              MS Mediaplayer: from
                                                                                                                              Vers.6x
Restaurant Venezia                  €38          CD-ROM   juveniles can                            Alpha-courses, basic       Multimedia PC, 144 MHz   Contents: *****
                                                          identify with                            education,                 or faster 16 MB RAM      Pedagogics: *****
                                                          it                                       vocational training,       (32 MB recommended),     Performance: *****
                                                                                                   vocational school,         SVGA
                                                                                                   German as a foreign        256 colours, Win95, NT
                                                                                                   language                   or better,
                                                                                                                              CD-ROM-drive, 8-Bit-
                                                                                                                              transformance;
                                                                                                                              soundcard (SB-
                                                                                                                              compatible)
3 IT and internet use
Der Klick mit der Maus              on request   CD-ROM   suitable for                             courses for reading and Pentium I, 16 MB RAM,       Contents: ****
                                                          IT beginners                             writing,                6-fold CD-ROM-drive,        Pedagogics: **
                                                                                                   basic education         graphic resolution 600 x    Performance: *
                                                                                                                           800, 256 colours,
                                                                                                                           Windows 95/98/2000,
                                                                                                                           Soundcard
internet effektiv nutzen            €1.54        CD-ROM   Requires                                 vocational school and PC with internet access,      Contents: *****
                                                          basic text                               training                E-mail-address, Intern      Pedagogics: ***
                                                          comprehensi                              basic education         Explorer 55 or 60           Performance: ***
                                                          on and                                                           (IE 55 provided on CD),
                                                          interest in                                                      CD-ROM-drive,
                                                          the medium                                                       soundcard and active
                                                          itself                                                           boxes




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Asterisks below the criteria
Contents ****
Pedagogics ****
Performance ****
show the following
assessment categories:
****** = excellent
***** = good
**** = satisfactory
*** = unsatisfactory
** = inadequate
* = not recommended




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Italy
                                                       2
Below is a table of the most commonly used software for people with learning difficulties that are also used in the basic skills teaching classes.
Title                   Distributor       Producer                                Contents
FUN123                  Share             Devasoft                                Pre-school mathematical games.
Various Programmes P.D                    Ivana Sacchi                            Various programmes (level Cl.1-5).
MERLINO                 P.D               Rouame - Canedi                         Entry level spatial-perception.
CONCETTO                P.D.              Micelli                                 Exercises on the concept of quantity.
FUNWN                   Demo              Wescott                                 Beginners calculations with cartoon characters.
MSAMPLER                Share             First Magnitude                         Calculating with animation.
MATELAND                pagam.            Troggio                                 The Cuisinaire-Gattegno rules in colour.
AMYPRIME                Share             Robinson                                Labyrinths, beginning to count, spatial orientation, recognition of forms and
                                                                                  colours.
MULTI                   pagam             Compedia Swissoft                       Times tables ,maths games.
AVVENTURE               pagam             Compedia Swissoft                       Multi-level calculation.
Nel castello
PALESTRA                P.D.              V.Bellentani L.Nanetti                  Exercises include numbers, calculation, problems, pairs, fractions, geometry,
                                                                                  probability, graphics, measures.
QUANTOFA                pagam             Casamenti-Bortolotti                    Times tables.
MEMORY                  P.D               Various authors                         Memory games.
CUBIK                   P.D.              Planchestainer                          Construction of 3-D shapes.
LOGO                    pagam             SISCO-Olivetti                          Programming language for young people.
CONTARE E               pagam             Bruno Mondadori                         Pre-calculation.
ORDINARE

Glossary:
P.D. = public domain
Share= shareware: it is possible to copy it freely, but users must register and pay a small fee after one month if they intend to use the materials
Pagam = programme covered by the rights of the author, obtained and registered at a fixed cost
Free = free of charge

Title                          Distributor    Author                                 Contents
Word Gallery                   Share          Kinderware Inc.                        Beginners’ reading and writing.

2
    http://csa.scuole.bo.it/provvbo/cd-rom/



Adaptations of Target Skills for BSOLE
Progr. Vari                   P.D.       Ivana Sacchi               Italian language (level Cl.1-5).
LEGGI                         Free       Bortolotti-Casamenti       Beginners’ reading.
BABELE                        pagam      Bortolotti-Casamenti       Beginners’ reading and writing in ten languages.
FUNLW                         Share      Wescott                    Beginners’ reading and writing.
GIOCA CON                     pagam      Laramera - A.R.S.          Introduction to the written word for blind people.
LE LETTERE
NASCONDO                      P.D.       Bortolotti-Casamenti       Authorable Programme "cloze".
SCRIVI                        Free       Bortolotti -Casamenti      Beginners’ writing.
RIDELOMINO                    P.D.       Bellentani -Nanetti        Orthography.
PALESTRA                      P.D.       Bellentani - Nanetti       Includes orthography, grammatical and logical analysis, sounds and
                                                                    signs, the variable and invariable parts of sentences.
LECTRA                        Share      Brun Michel - Francia      Logico-linguistic analysis of texts (reconstruction of words and sentences,
                                                                    reordering words, cloze, intrusive words, etc.)
CREATIVE WRITER Pagam                    Microsoft (out of print)   Interactive, multimedia videowriting.
IL LIBRO        Pagam                    Giunti Multimedia          Interactive, multimedia language games.
PARLANTE
WORD            Share                    Kinderware Inc.            Introduction to the written word.
GALLERY




Adaptations of Target Skills for BSOLE
                                                          3
All products listed below are published by Anastasis .

Product name                 For whom               For what           Requirements              Price              Features
C.A.R.L.O. II                Different kinds of     Writing and text   Windows 95, 98, ME,                       Software of vocal synthesis TTS engine by IBM
                                                                                                 €135 Vat
                             disabilities           processing         2000, XP                                  ViaVoice™. It functions as a player for all
                                                                                                 excluded (basic
                             (dyslexics,                               - Intel Pentium or sup.                   inserted documents, digitalised text, but also
                                                                                                 product)
                             dysgraphics, motoric                      - 32 Mb Ram memory                        texts taken from internet (with a simple
                             disability…)                              - Video VGA or sup.                       copy/paste) or texts taken from books. To do this
                                                                       - CD-ROM player and                       operation it needs a scanner and OCR software,
                                                                       Floppy-Disk                               which translates the paper text into a file read by
                                                                       -Sound card                               Carlo. One of the best trading OCRs is
                                                                       -Mono-bitkey supported                    FineReader, easy to use.


FineReader 60                                                          -Windows 95, 98, ME,                         OCR software required to translate text via
                                                                       2000, XP                                     scanner. Finereader 60 Pro includes important
                                                                       -Intel Pentium 200 or sup.                   functions: recognition of texts, tables, images,
                                                                       -64 Mb Ram memory                            maintenance of layouts, saving in
                                                                       -Video SVGA or sup.                          DOC/XLS/HTML/PDF. Easy to use.
                                                                       - CD-ROM player
                                                                       -Scanner Twain
                                                                       compatibile
Combina le Parole 2 Aphasics and people             Reading and        - Windows 95, 98, ME,      €79 Vat           Five different exercise programs: terms,
Win.                who want to have                writing            2000, XP                   excluded (basic   sentences, dictionary, images, clock and
                    training in basic                                  - Intel 486 or sup.        product)          crosswords.
                    reading and writing                                - 16 Mb Ram memory
                    skills                                             - Video SVGA or sup.
                                                                       - CD-ROM player and
                                                                       Floppy-Disk
                                                                       - Soundcard optional




3
    www.anastasis.it



Adaptations of Target Skills for BSOLE
Bachi Spaziali               Children and adults      Reading and    - Windows 95, 98, ME,   €79 Vat         Multimedia games for children and no graphics
                                                      writing        2000, XP                excluded (basic for adults. Possibility of personalisation.
                                                                     - Intel 486 or sup.     product)
                                                                     - 16 Mb Ram memory
                                                                     - Video VGA or sup.
                                                                     - CD-ROM player and
                                                                     Floppy-Disk
                                                                     - Sound card optional
Il pescatore                 Children who want to     Literacy and   -Windows 95, 98, ME,    €79 Vat         Increases the speed of the exercise and
                             learn basic skills and   phonetics      2000, XP                excluded (basic assesses improvements and the score of each
                             adults having                           - Intel 486 or sup.     product)        student.
                             orthographic                            - 8 Mb Ram memory
                             difficulties                            - Video VGA o sup.
                                                                     - CD-ROM player and
                                                                     Floppy-Disk
Il Jolly                     Children who want to     Literacy and   - Windows 95, 98, ME,   €69 Vat         Increases the speed of the exercise and
                             learn basic skills and   phonetics      2000, XP                excluded (basic assesses improvements and the score of each
                             adults having                           - Intel 486 o sup.      product)        student.
                             orthographic                            - 8 Mb Ram memory
                             difficulties                            - Video VGA o sup.
                                                                     - CD-ROM player and
                                                                     Floppy-Disk
Corso di Lettura             Deaf children            Literacy and   - Windows 95, 98, ME,   €79 Vat         Exercises and pedagogic games. Possibility to
                                                      writing        2000, XP                excluded (basic record the data of each student in order to
                                                                     - Intel 486 or sup.     product)        assess the improvements.
                                                                     - 8 Mb Ram memory
                                                                     - Video VGA or sup.
                                                                     - CD-ROM player and
                                                                     Floppy-Disk
Articoli                     Deaf children            Literacy and   - Windows 95, 98, ME,   €79 Vat         Creates a profile of the student in order to have
                                                      writing        2000, XP                excluded (basic personalised exercises and record activity.
                                                                     - Intel 486 or sup.     product)
                                                                     - 8 Mb Ram memory
                                                                     - Video VGA or sup.
                                                                     - CD-ROM player and
                                                                     Floppy-Disk




Adaptations of Target Skills for BSOLE
La retta dei numeri          Young people with          Numeracy   - Windows 95, 98, ME,     €99 Vat         Different levels of exercise difficulty and
                             difficulties in counting              2000, XP                  excluded (basic possibilities of doing exercises directly or with
                                                                   - Intel 486 or sup.       product)        scanner, with the keyboard or the joystick.
                                                                   - 8 Mb Ram memory
                                                                   - Video VGA or sup.
                                                                   - CD-ROM player and
                                                                   Floppy-Disk
                                                                   - Soundcard optional
Indiana Jeans                Young people with          Numeracy   - Windows 95, 98, ME,     €79 Vat         Different levels of using this pedagogic play and
                             difficulties in counting              2000, XP                  excluded (basic possibilities of doing exercises directly or with
                                                                   - Intel 486 or sup.       product)        scanner, with the keyboard or the joystick.
                                                                   - 8 Mb Ram memory
                                                                   - Video VGA or sup.
                                                                   - CD-ROM player and
                                                                   Floppy-Disk
                                                                   - Soundcard optional
Alla ricerca della           Young people with          Numeracy   - Windows 95, 98, ME,     €99 Vat         Allows a student’s profile to be created in order
scimmia bianca               difficulties in problem               2000, XP                  excluded (basic to have personalised exercises and to record
                             solving                               - Intel Pentium or        product)        student activities. Possibilities of doing exercises
                                                                   equivalent                                directly or with scanner, with the keyboard or the
                                                                   - 16 Mb Ram memory                        joystick.
                                                                   - Video VGA or sup.
                                                                   - CD-ROM player and
                                                                   Floppy-Disk
                                                                   - Soundcard optional

PagoPago                     Young people with          Numeracy   - Windows 95, 98, ME,     €99 Vat         Different levels of difficulty and possibility of
                             difficulties in problem               2000, XP                  excluded (basic online help.
                             posing and solving                    - Intel Pentium or sup.   product)
                                                                   - 8 Mb Ram memory
                                                                   - Video VGA or sup.
                                                                   - CD-ROM player and
                                                                   Floppy-Disk
                                                                   - Soundcard optional




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Il Club di Pitagora          Children and people        Numeracy   - Windows 95, 98, ME,     €115 Vat        Automatic designer.
                             with difficulty in                    2000, XP                  excluded (basic
                             learning                              - Intel Pentium or sup.   product)
                                                                   - 16 Mb Ram memory
                                                                   - Video SVGA or sup.
                                                                   - CD-ROM player and
                                                                   Floppy-Disk
                                                                   - Optional Soundcard
                                                                   - supports mono bi-key
MAX & MARTI nella            Young people with          Numeracy   - Windows 95, 98, ME,     €79 Vat         Very big choice of pedagogic games.
Giungla                      difficulties in counting              2000, XP                  excluded (basic
                                                                   - Intel 486 or sup.       product)
                                                                   - 16 Mb Ram memory
                                                                   - Video SVGA or sup.
                                                                   - CD-ROM player and
                                                                   Floppy-Disk
                                                                   - Soundcard optional




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Appendix 3: Recommendations for a localised version




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Appendix 3: Recommendations for a localised version
What follows is a description of design and content changes for a localised version in German. We have focused primarily on literacy, since there are more
changes needed to suit cultural and pedagogical relevance. We have not made a comprehensive analysis of all Target Skills products but have simply picked out
specific levels so that readers get an understanding of what needs changing and adapting, and this will hold true for the rest of Target Skills literacy products. The
recommendations may also have an impact on the Italian language. For a specific Italian example, see the last table on recommendations for customising the
SCREENER product.

Within the product of Target skills, there are modules. Each module is divided into three sections:

     1. Find out more – an explanation of the concept or skill

     2. Try it out – a chance to practise the skill

     3. Check your skills – a chance to test your skills

Target Skills: Literacy

Entry Level 1

Module or object title               Design changes                Reasons and comments         Content changes                      Reasons and comments
Everyday texts                                                                                                                       Existing features can be used
                                                                                                                                     as they are, just translate and
                                                                                                                                     use relevant graphics and
                                                                                                                                     pictures, use Austrian/
                                                                                                                                     German phrases for the
                                                                                                                                     birthday card etc. Writing
                                                                                                                                     cards is not as common in
                                                                                                                                     Austria/Germany as in the UK.
1 What is the text?                  change pictures                                             adapt to German examples
Writing it down                      change the graphics                                        ---
                                     according to translation (4
                                     times + 1)
Write a card 1                                                                                  adapt instructions and text*         Writing cards is not as common
                                                                                                                                     in Austria/Germany as in the
                                                                                                                                     UK.



Adaptations of Target Skills for BSOLE
2 Everyday texts                     1 change 3 graphics                                   ---
                                     2 change picture                                      ---
                                     3 change pictures                                     ---
                                     4 change pictures                                     ---
                                     5 change pictures                                     ---
2 Write a card                       1 change pictures                                     ---                                Writing cards is not as common
                                     2 change text to speed                                ---                                in Austria/Germany as in the
                                                                                                                              UK.
3 Texts                              1 change picture                                      ---
                                     2 adapt from above                                    ---
                                     3 change pictures                                     ---
                                     4 change pictures                                     ---
                                     5 change pictures                                     ---
Read a text                                                                                                                   Existing features can be used
                                                                                                                              as they are, with people from
                                                                                                                              minority groups who are part
                                                                                                                              of the population (e.g.
                                                                                                                              immigrants from Turkey,
                                                                                                                              Former Yugoslavia etc.)
1 Reading: Kusum                     Change 1 picture                                      Adapt text                         Instead of an Indian immigrant
                                                                                                                              take an immigrant from Turkey,
                                                                                                                              Former Yugoslavia etc.
Reading: Kevin                                                                             Translate the text                 Existing features can be used
                                                                                                                              as they are.
2 Read a text                                                                              Adapt text – see 1 Reading:        Here use adapted text from 1
                                                                                           Kusum                              Reading: Kusum.
3 Read a text                                                                              Translate – see 1 Reading: Kevin   Here use translated text from 1
                                                                                                                              Reading: Kevin.
Full stops, capital letters                                                                                                   Further examples using capital
                                                                                                                              letters might be useful – there
                                                                                                                              are more aspects concerning
                                                                                                                              full capital letters in German
                                                                                                                              than in English.
1 Greetings cards                    Change 3 pictures        Adaptation and translation   Adapt text according to
                                                                                           Austrian/German phrases and
                                                                                           idioms for birth announcement,
                                                                                           birthday card, recovery wishes



Adaptations of Target Skills for BSOLE
What is a sentence?                                                                          Translate                        Existing features can be used
                                                                                                                              as they are
2 Full stops capital letters                                                                 Translate 5 screens ( 4–5        Existing features can be used
                                                                                             sentences per screen)            as they are. Further examples
                                                                                                                              using capital letters might be
                                                                                                                              useful – there are more aspects
                                                                                                                              concerning full capital letters in
                                                                                                                              German than in English.
Write a card                         Use different pictures from
                                     above (birth announcement,
                                     birthday card etc.)
3 Full stops capital letters                                                                 Adapt text according to German   There are more aspects
                                                                                             use of capital letters           concerning full capital letters in
                                                                                                                              German than in English, further
                                                                                                                              examples might be useful.
Everyday words                                                                                                                Days of the week and
                                                                                                                              numbers to ten can be used
                                                                                                                              as they are, they just need to
                                                                                                                              be translated, there is no
                                                                                                                              cultural difference. The way of
                                                                                                                              learning vocabulary is the
                                                                                                                              same.
1 Look, say, cover, write,           Change 5–6 graphics           Graphics need to have     Translate                        Existing features can be used,
check                                                              German words instead of                                    the way of learning vocabulary
                                                                   English                                                    is the same – no cultural
                                                                                                                              difference.
2 Days of the week                                                                           Translate                        Existing features can be used,
                                                                                                                              days of the week are the same.
Numbers to ten                                                                               Translate                        Existing features can be used,
                                                                                                                              numbers to ten are the same.
3 Everyday words                     Change 5 graphics             Graphics need to have     Translate                        Existing features can be used,
                                                                   German words instead of                                    the days of the week and
                                                                   English                                                    numbers to ten just need to be
                                                                                                                              translated.




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Words and signs                                                                                                      Majority of existing features
                                                                                                                     can be used as they are,
                                                                                                                     pictograms can easily be
                                                                                                                     understood everywhere,
                                                                                                                     some of them need to be
                                                                                                                     adapted concerning national
                                                                                                                     standards (take EU-
                                                                                                                     standards), so they just need
                                                                                                                     to be translated.
1 Words and pictures                 Change whole graphics from     German examples          Translate               Existing features can be used,
                                     English into German;                                                            pictograms are easily
                                     pictograms are fine                                                             understood everywhere
                                         1. –
                                         2. Graphics from English
                                             into German
                                         3. Graphics from English
                                             into German
2 Signs and symbols                      1. Change graphics from                                1. Translate         Existing features can be used,
                                             English into German,                                                    some pictograms need to be
                                             adapt pictograms for                                                    changed
                                             Stop, Go, Open,
                                             Closed
                                         2. Take pictograms
                                         3. see example 1                                       2. Translate Text
                                         4. 4 pictograms, change                                3. see example 1
                                             2 (fire exit, fragile)                             4. Translate words
                                             translate 4 words
                                         5. see example 1



                                                                                                 5 Translate words
Common words                         4 graphics need to be        According to translation   Translate examples      Existing features can be used.
                                     changed




Adaptations of Target Skills for BSOLE
3 Words and signs                    1-                             According to translation         1. Translate                 Existing features can be used.
                                     2 Change 1 picture according                                    2. Translate
                                     to translation
                                     3 Change 3 graphics                                             3 Translate
                                     according to translation
The alphabet                                                                                                                      Existing features can be used
                                                                                                                                  as they are, just translated,
                                                                                                                                  change some British names
                                                                                                                                  into Austrian/German.
1 The alphabet                          1. –                        According to translation          1. Translate                Existing features can be used.
                                        2. Change graphics 3                                          2. Translate
                                           Change graphics                                            3. Translate
Alphabetical order                   Change 4 graphics              According to translation      Adapt 4 German/Austrian names   Existing features can be used.
                                                                                                  instead of English names
2 Upper and lower case               -                              -                             Translate 5 screens             Existing features can be used.
Alphabetical order                   1 – 5 Change 2 graphics        (Ja and Nein instead of Yes   1 – 5 Translate                 Existing features can be used.
                                                                    and No)
Matching letters                     -                              -                                                             Existing features can be used.
3 The alphabet                       1 – 5 Change 5 graphics        According to translation      Translate                       Existing features can be used.
Letters and sounds
1 Short vowel sounds                 Change graphics                According to adapted          Adapt examples                  Existing features can be used,
                                                                    examples                                                      with German examples for
                                                                                                                                  spelling of “a”, “e”, “i”, “o”, “u”
Letter blends with S                 Change graphics                According to adapted          Find German examples            There need to be other
                                                                    examples                                                      examples for “s” and
                                                                                                                                  consonants, e.g. “sch”, “st”, “sp”
                                                                                                                                  etc.
2 Words that rhyme                   -                              -                             Adapt German examples           Linguistic changes.
Sounds the same                          ---                        -                             adapt words                     Linguistic changes.
Spelling S words                         ---                                                      adapt words (6)                 Linguistic changes.
3 Read and spell                         1 change pictures                                        1 change examples               Adapt German examples for
                                         2 change pictures                                        2 change examples               linguistic reasons.
                                         3 ---                                                    3 change words
                                         4 ---                                                    4 change words
                                         5 change 2 pictures                                      5 change 2 words




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Integrated tasks                                                 Existing features can be used,
1 The Weather                                                    just need to be translated
 Words                                   1. ---            ---
                                         2. ---            ---
                                         3. ---            ---
                                         4. ---            ---
                                         5. ---            ---
Web weather                              change link       ---
Weather wise                             ---               ---
More web weather                         change links      ---
2 e-cards
- show me how                            ---               ---
- send a card now                        change the link   ---




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Entry Level two
Module                                    Design changes               Reasons and comments             Content changes   Reasons and comments
1 Texts:                                                                                                                  The module can be used, but
                                                                                                                          it is important to use
                                                                                                                          German/Austrian standards of
                                                                                                                          writing formal letters and to
                                                                                                                          take care about
                                                                                                                          German/Austrian phrases for
                                                                                                                          writing formal letters.
1 What texts are for                      1 change pictures            into German and Austrian         ---               These modules on texts are
                                          2 change pictures            equivalents: telephone           ---               quite useful and very important
                                          3 change pictures            directory, recipe, instruction   ---               at this level.
                                          4 change pictures            manual…                          ---               A good selection of topics.
                                          5 change pictures                                             ---
Reading texts                             1 change pictures            into a German book               ---               Good and useful explanations of
                                          2 change pictures            teletext page in German          ---               the function of texts.
                                          3 change pictures            recipe                           ---
                                          4 change pictures            German/Austrian magazines        ---
                                          5 change pictures            instruction manual               ---
                                          6 change pictures            web page                         ---
2 Building instructions                   change picture               change ‘poison’ to German        ---               Useful exercises that help to
                                                                       equivalent                       ---               realise the importance of
    -    pizza                            ---                          ---                              ---               instructions and following them.
    -    fire                             adapt pictures 2 to 5        adapt with the corresponding     ---
                                                                       telephone numbers
    -    poison                           change 3 pictures: 2,3,5     the number of black
                                          white man instead of black   immigrants is much smaller
                                                                       than from Turkey or the former
                                                                       Yugoslavia; use one of these
                                          poison symbol                nationalities
                                          accident and emergency
                                                                       find the equivalent in German
                                                                       find the equivalent in German
Writing instructions                                                                                                      All these information and
    - pizza                               ---                                                           ---               instruction exercises are well
    - fire                                change 4 pictures            same as above                    ---               chosen and very helpful.
    - poison                              change 3 pictures                                             ---
Find information                          change 3 pictures            find equivalents of teletext,    ---
                                          change 4 pictures            dictionary, magazine, web        ---
                                          change 4 pictures            page, newspaper, medical         ---
                                                                       handbook
 Adaptations of Target Skills for BSOLE
3 Texts                                   1 change picture         business index                    ---
                                          2 change picture         recipe                            ---
                                          3 change pictures        3 new equivalents (+newspaper)    ---
                                          4 change picture         4 German advertisements           ---

2 Punctuation
1 Ending Sentences                           1.   ---               text can be translated into     ---    These bits of explanation of the
                                             2.   change picture   German and adapted for the six   ---    function of punctuation signs are
                                             3.   the same         examples                         ---    quite useful and important at this
                                             4.   …                                                 ---    level.
                                             5.   …                                                 ---
                                             6.   …                                                 ---

2 Punctuate sentences                        1.   ---
                                             2.   ---
                                             3.   ---
                                             4.   ---
                                             5.   ---
                                             6.   ---
3 Punctuation                                1.   ---                                                      This exercise is good for ESL, and
                                             2.   ---                                                      in the adaptation it would be good
                                             3.   ---                                                      for GSL, as it is designed to
                                             4.   ---                                                      practise intonation. It may be a
                                             5.   ---                                                      funny exercise for Level 1
                                             6.   ---                                                      speakers, who can compare the
                                             7.   ---                                                      standard to their own use.




 Adaptations of Target Skills for BSOLE
Adjectives
1 What is an adjective?               1 ---                                                                                              Funny exercises, good for literacy
                                      2 change 2 pictures               the driver of the car looking at the                             students at this level.
                                                                        ‘map’ =
                                                                        put in the word ‘Plan’
                                      3 ---
2 Use adjectives                      ---                                                                      ---
3 Adjectives                          ---                                                                      ---                       I like these exercises on adjectives.
3 Common words
1 Ways to spell                       - translate: speak+write          = ‘sprechen’, ‘schreiben’
                                      - change 3 pictures               look, cover, check                     change these verbs        ‘Look’ is different in Austria and in
                                                                        find new items                                                   Germany. ‘Cover’ is very long in
                                                                                                                                         German and ‘check’ (abhaken) has
                                                                                                                                         several connotations in German.

Months of the year                    Doesn’t work on PC
2 Common words                        1 ---                                                                    ---                       Just use a German version.
                                      2 change the pictures with        can be adapted to German               ---
                                      text in it ‘stop when the light
                                      shows’
                                      3 ---                             find German equivalents                ---                       Choose a German internet site;
                                      4 change 4 pictures               find German equivalents                                          good examples.
                                      5 change 4 pictures
Alphabetical order
1 Use a dictionary                          1.    ---                                                          ---
                                            2.    ---                                                          ---
                                            3.    ---                                                          ---                       Find a German equivalent.
2 Use Alphabetical order                    ---                                                                ---
                                            ---                                                                change names              Adapt to local names and immigrant
                                            ---                                                                ---                       groups.
3 Alphabetical order                        1.    ---                                                          1 ---
                                            2.    ---                                                          2 ---
                                            3.    ---                                                          3 adapt the names
                                            4.    ---                                                          4 find equivalent words   Words must be adapted to the
                                            5.    ---                                                          5 find equivalent words   exercise.
4 An invitation
An invitation                         ---                                                                      ---



 Adaptations of Target Skills for BSOLE
The postman comes                     1 change picture        Letters are delivered to a post                                     It will be necessary to change the
                                                              box at the entrance of the house                                    scene.
                                                              find equivalent
                                      2 change picture                                             change names and places        Find equivalent names and places.
Work on words                         1 ---                                                        ---                            5 + 6: these exercises do not make
                                      2 ---                                                        ---                            sense in German as all nouns are
                                      3 ---                                                        ---                            written with capital letters; create
                                      4 ---                                                        ---                            equivalent exercises.
                                      5 + 6 change of issue                                        change type of exercise

Reading an invitation                 1 change picture        1 find an equivalent example with    ---                            All five items are good for German
                                      2 ---                   German names and places              ---                            as well, with equivalent names and
                                      3 ---                   4 adapt names                        adapt names and places         places.
                                      4 change picture        5 adapt street names and             ---
                                      5 change picture        location                             ---
Can you go                            change picture          choose one of the earlier series     ---
RSVP                                  ---                                                          adapt the names                A well designed exercise.

A day out
Plan the day                          change picture (text)   adapt name of city (Birmingham       ---                            All these are good exercises for both
                                                              to Salzburg or München…)                                            Austrian and German learners.

Web travel info                       adapt the page (time)                                        Use 24-hour clock              Choose alternatives: German and
                                      adapt the link                                                                              Austrian links would be good.
Tell them about it                    ---                                                          adapt the times (8.40, 9.05)
More web travel info                  adapt the links         find equivalent links in German

Make a short presentation
Leroy                                 - change picture        adapt name
                                      1 change picture        1 immigrant from Turkey or
                                                              former Yugoslavia
                                                              2 choose a German city or
                                          2 change picture    Vienna                            - change name of city
                                                              3 ---
                                          3 ---               4 equivalent (baby)
                                          4 change picture
Karen                                     ---                 she could be German as well, - change ‘home’                        She could live in Austria or in
                                                              I. Her name                  - change nationality                   Germany.



 Adaptations of Target Skills for BSOLE
Entry Level 3

Module or object title             Design changes                  Reasons and comments       Content changes                            Reasons and comments
Longer texts                                                       Change graphics                                                       The concept of the module is
                                                                   according to texts                                                    interesting, the process of
                                                                                                                                         writing texts is the same, as is
                                                                                                                                         the organising of longer texts.
1 Write longer texts                Change graphics                According to translated    Translation                                Existing feature can be used, the
                                                                   texts                                                                 process of writing texts is the
                                                                                                                                         same everywhere (planning,
                                                                                                                                         drafting, editing, proofreading).
Organise longer texts               Change graphics                According to translated    Translation                                Existing feature can be used, it just
                                                                   texts                                                                 needs to be translated. This
                                                                                                                                         concept of explaining how longer
                                                                                                                                         texts are organised is good (titles,
                                                                                                                                         paragraphs, topic sentences,
                                                                                                                                         linking words).
                                                               1
2 Accident report                  Change 2 graphics               According to translated    Translation                                At this step the student can
                                                                   texts                                                                 choose between writing the text on
                                                                                                                                         his/her own or taking the
                                                                                                                                         suggested text. That might be
                                                                                                                                         helpful for taking the next step
                                                                                                                                         (writing accident report).
                                                               1
Write accident report              Change 2 graphics               According to translated    Translation – but please no digital voice! Clicking on the loudspeaker to get
                                                                   texts                      (at this point the voice cannot be         hints from the voice is a good
                                                                                              understood)                                support and also interesting from a
                                                                                                                                         pedagogical point of view.
                                                               1
3 Make sense of texts              Change 2 graphics               According to translated    Translate                                  All 4 features can be used, they
                                                                   texts                                                                 just need to be translated.
                                   1 – they are all the same

Proofreading                                                       Change graphics                                                       For this module there needs to
                                                                   according to translation                                              be adapted examples which are
                                                                                                                                         “typical” of the German
                                                                                                                                         language (in which mistakes
                                                                                                                                         can be made in the German
                                                                                                                                         language – linguistic changes).


Adaptations of Target Skills for BSOLE
1 What is proofreading?                                                                                   1. take translated example    The concept of this feature is fine,
                                                                                                              from accident report      but there needs to be further
                                                                                                          2. –                          examples because of the more
                                                                                                          3. use examples that are      common mistakes in German,
                                                                                                              typical of the German     e.g. different endings of verbs in
                                                                                                              language                  the persons and tenses.
                                                                                                          4. forgetting past tense
                                                                                                              ending is no problem in
                                                                                                              German; find a similar
                                                                                                              problem
                                                                                                          5. Translate
                                                                                                          6. Translate
2 Proofreading                                                                               Adapt a German text that suits this        Adapt a German example because
                                                                                             example with “typical” mistakes in the     of linguistic changes.
                                                                                             German language ( see description
                                                                                             “what is proofreading”)
3 Proofreading                                                                                  1. translate                            As this is a repetition of examples
                                                                                                2. take text from example               mentioned above, changes do not
                                                                                                      “proofreading”                    have to be made in this example,
                                                                                                3. Translate                            just take them from above.
                                                                                                4. take text from “accident report”
                                                                                                5. take text from “accident report”
Scanning                                                         Change graphics                                                        The concept of scanning is
                                                                 according to translation,                                              interesting (information society);
                                                                 change some pictures of                                                this module can be used, see
                                                                 houses because they look                                               comments on “skimming” module
                                                                 “typically” British
1 What is scanning?                      1– 3 Change                                             1. – 5 Translate                       The concept of “scanning” texts is
                                         graphics according to                                   6 Translate (football is a good        good from a pedagogic point of
                                         translation                                             example)                               view.
                                         4 + 5 Change
                                         pictures of houses as
                                         they show “typically”
                                         British architecture




Adaptations of Target Skills for BSOLE
2 Scanning                                                                              1 – 5 Translate examples                  The checkbox gives good support
                                                                                                                                  in terms of giving the right key
                                                                                                                                  words for scanning. It seems to be
                                                                                                                                  part of the concept that all adverts
                                                                                                                                  look the same, so it is not that
                                                                                                                                  easy to recognize a typical film
                                                                                                                                  advert etc. So the only way to
                                                                                                                                  solve this task is to think about key
                                                                                                                                  words and scan the text by this
                                                                                                                                  method – interesting from the point
                                                                                                                                  of view of the pedagogical
                                                                                                                                  concept.
3 Scanning                                                                              1 – 5 Translate                           All examples used are already
                                                                                                                                  translated or adapted at step 1 or
                                                                                                                                  2 (adverts, report, adverts from
                                                                                                                                  film etc.): for comments see
                                                                                                                                  above.
Skim reading                                                                                                                      Most examples used in this
                                                                                                                                  module have already been
                                                                                                                                  scanned in the module above. It is
                                                                                                                                  easy to skim them once they have
                                                                                                                                  been scanned.
1 About skim reading                     1–                  1–                             1– 5 Translate                        Translate and change graphics
                                         2 change graphics   2 for cultural reasons                                               and pictures for cultural reasons
                                                             (German, Austrian                                                    (newspapers, adverts).
                                         1 see 2             newspapers instead of
                                         2–                  British)
                                         3 change pictures   3 see 2
                                         and graphics        4–
                                                             5 for reasons of
                                                             translation (adverts) or
                                                             culture (newspapers)
2 Skim reading                     1 – 5 Change some                                    1 – 5 Translate (all the examples are     See comments for the whole
                                   graphics according to                                taken from above, so they are already     module.
                                   translation                                          translated)
3 Skim reading                     1 – 5 Change some                                    1 – 5 Translate (all examples are taken   See comments for the whole
                                   graphics according to                                from above, so they are already           module.
                                   translation                                          translated)


Adaptations of Target Skills for BSOLE
Verbs                                                                                                                          Translate the module, change
                                                                                                                               some pictures, use an adapted
                                                                                                                               story (see 2).
1 Verbs and tenses                 1, 2 –                  1, 2 –                               1 – 5 Translate                Take the example, translate and
                                   3 – 5 Change pictures        3– 5 “Typical” British                                         change some pictures.
                                                                street, left-hand traffic,
                                                                Changes for cultural
                                                                aspects (people from
                                                                Turkey, Yugoslavia
                                                                etc.)

2 Spot the verb                    -                       -                                 1 – 5 Translate
Use verb tenses                    -                       -                                 4 examples can be translated, 1   Change story from: “I am from
                                                                                             example needs to be adapted       India, I live in Wales now …” to “I
                                                                                                                               am from Romania, I live in Styria
                                                                                                                               now …”
3 Verbs                            -                       -                                 1 – 4 Translate
Silent letters                                                                               Find equivalent German examples   For this module there needs to be
                                                                                                                               found an equivalent German
                                                                                                                               example, e.g. “st”, “sp”. The whole
                                                                                                                               curriculum should be examined to
                                                                                                                               find out how and when this should
                                                                                                                               be done! (Antje)
1 Silent letters                                                                             Find equivalent German examples   In the German language there is
                                                                                                                               no silent “w” or silent “k”; the
                                                                                                                               example can be replaced by
                                                                                                                               spelling “st” and “sp”.
2 Silent letters                                                                             Find equivalent German examples
Letter sounds                                                                                Find equivalent German examples
Spell kn- words                                                                              Find equivalent German examples   (Why does the man in the graphics
                                                                                                                               have no head?)
Spell wr- words                                                                              Find equivalent German examples
3 Silent letters                                                                             Find equivalent German examples
Key words                                                                                                                      Existing feature can be used; the
                                                                                                                               concept of writing down key words
                                                                                                                               is interesting, but we need
                                                                                                                               German/Austrian forms.
1 Key words                        -                       Graphics are changed              Adapt German words                Existing feature can be used; the



Adaptations of Target Skills for BSOLE
                                                              according to adaptation                                             concept of writing down key words
                                                                                                                                  in order to read and spell them is
                                                                                                                                  interesting.
Words on forms                     -                          Graphics changed           Take German/Austrian forms               Existing feature can be used with
                                                              according to adaptation                                             German/Austrian forms.
2 Words on forms                   -                          -                          All examples can be translated           -
                                                                                          st
3 Words on forms                   Change graphics            According to German        1 learning object needs to be adapted,   -
                                                              translation/adaptation     next three objects can be translated
Integrated Tasks
Applying for a job                                                                                                                Existing feature can be used,
                                                                                                                                  besides translation, the
                                                                                                                                  graphics and pictures need to
                                                                                                                                  be changed.
Get a paper                        Change pictures            Take photos of             Translate                                Existing feature can be used as it
                                                              German/Austrian                                                     is.
                                                              newspapers and
                                                              magazines
Find a job                         Change graphics and        According to translation   Translate                                -
                                   pictures
Read an advert                     Change graphics            According to translation   Translate                                -
Apply for a job                    Change pictures                                       Translate                                -
Write instructions                                                                       Maybe change recipe                      Existing feature can be used.
Forms online                                                                                                                      Existing feature can be used
                                                                                                                                  with Austrian/German links.
About online forms                 Change graphics                                       Use German/Austrian forms                -
                                   according to translation
Forms on the web                                                                         Use German/Austrian links                -




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Module                            Design changes             Reasons and comments               Content changes         Reasons and Comments
Persuasive                                                                                                              All these exercises are important and
descriptions                                                                                                            adaptable ; good approach to the
                                                                                                                        subject of advertising.
1 Descriptive language                   1. change picture   find equivalent books and texts,   adapt the texts, find   An important issue, and a very good
                                         2. change texts     one for Germany, one for           equivalents             exercise.
                                                             Austria
2 Recognizing                     1 ---                                                         ---
persuasive description            2 change the picture ?     this sort of cake is not known     ---
                                                             here
                                  3 ---                                                         ---
                                  4 ---                                                         ---
Appeal for help                   ---                                                           ---
Work for us!                      1 change picture           use equivalent brochures and
                                                             books
                                  2 change picture           adapt the texts
                                  3 change picture           to an equivalent
3 Descriptions                    1 adapt texts              translate the texts
                                  2 adapt texts                                                 change the city and
                                                                                                region
                                  3 change the picture       find equivalent
                                  4 adapt the prices         to €
Planning and writing                                                                                                    A very useful suite of exercises to
                                                                                                                        work on planning and structuring
                                                                                                                        texts.
1 Getting ready to write          ---                                                           adapt the name of the    In Austria we have no sea (change to
                                                                                                hotel                   ‘lake’)
Right way to write                1 change picture           adapt the mind map to German

                                  2 ---                                                       adapt name and region
                                  3 ---                                                       adapt name
                                  4 ---                                                       ---
2 Write in style –                1 change picture           to equivalent with German name adapt places and
persuasion                                                   adapt prices to €, change places locations of speaker
                                  2 change picture           and locations




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Write in style - advice           1 change picture                 find equivalent
                                  2 change mind map                                                   adapt the mind map
                                                                                                      names, places, the ‘what
                                                                                                      to does’
                                  3 ---                                                               adapt places,.. of speaker
Write in style – a moan           1 change the text                put in Berlin, Vienna, Munich, all ---
                                  2 change the name of the city    cities with underground systems ---

                                  3 ---                                                              ---
3 Planning and writing            1 ---                                                              ---
                                  2 ---                                                              ---
                                  3 change pictures                find equivalents or translate     ---
                                  4 ---                                                              ---
                                  5 ---                                                              ---
Proofreading
1 Proofreading makes              1 ---                                                              find equivalent examples      Levels of difficulty must be taken into
sense                                                                                                                              account.
                                  2 adapt to German spelling
                                  checker
                                  3 ---                                                              adapt the examples            Equivalents must fit into the concept of
                                                                                                                                   Level 1
                                  4 ---                                                              adapt the examples            Working with a dictionary is essential.

                                  5 change pictures                find equivalent examples          adapt to equivalent
                                                                                                     examples
                                  6 change picture                                                   adapt the text with the
                                                                                                     equivalent examples
2 Spell check                     1 adapt words                                                      words that fit into the       A fine exercise!
                                                                                                     context must be found
                                  2 adapt dictionaries and links                                     find equivalent examples
                                                                                                     in the dictionaries
Proofreading                      1 ---                                                              adapt the example             Find an equivalent mistake.
                                  2 ---                                                              adapt the example
                                  3 ---                                                              adapt the example
                                  4 ---                                                              adapt the example             Change to German or Austrian Unions.
                                                                                                                                   find equivalent mistake
                                  5 ---                                                              adapt the example
3 Proofreading                    1 ---                                                              adapt the examples            Adapt the mistakes.


Adaptations of Target Skills for BSOLE
                                  2 ---
                                  3 ---
                                  4 ---
                                  5 ---
Finding information
1 Reading to find                 1 change the picture            change the book                   ---                        The 3 situations are well chosen. We
information                       2 ---                           women at the PC is OK             ---                        can discuss changing the pictures if
                                  3 change the picture            change the magazine, adapt        ---                        necessary. Reader’s Digest is well
                                  4 adapt with changed pictures   this page                                                    known in Germany, but the magazine is
                                  11 ---                                                                                       not.
                                  12 ---                          the index can be kept
                                  13 adapt the examples
                                  14 change the pages                                               adapt the examples (R)     It is embarrassing that when clicking on
                                                                  find equivalent pages             give the information       the paragraph you get back to the index,
                                                                                                                                                            th
                                  21 adapt the website 22 adapt                                     looked for!                and with ‘next’ back to the 4 page.
                                  the website                   find a German equivalent                                       A good exercise, the international
                                  23 adapt the site             find an equivalent                                             context is fine.
                                                                find an equivalent
                                  31 change the picture
                                  32 change the picture         find equivalent content pages of
                                  33 adapt with a changed       a magazine
                                  picture
                                  34 change the picture
                                                                adapt with changed pictures
2 Around the world in 80          ---                                                               ---
seconds                           1 – 5 ---                                                         just translate
Practical information             ---                                                               ---
                                  1 change envelope             subject to be adapted               adapt the exercise, find   We would not write a letter for a licence.
                                                                                                    an equivalent situation    In Austria you would phone or go there
                                                                                                                               personally.
                                                                                                                               There is a useful link in Austria for this
                                  2 change phone numbers                                            adapt exercise             kind of information: help@gv.at.
                                  3 change cities
                                                                  find equivalents in Austria and   this issue must be
                                                                  Germany                           checked, then adapted or
                                  4 ---                                                             changed                    Adapt the exercise with terms used in
                                                                                                    adapt terms                Austria and Germany




Adaptations of Target Skills for BSOLE
3 Finding information             ---
                                  1 change/adapt item                                        change/adapt item          The procedure for getting a passport is
                                  2 ---                                                                                 different in Austria; find an equivalent
                                  3 change address                                           adapt the example          issue.
                                  4 ---                                                      just translate 4 + 5
                                  5 ---
Longer sentences
1 Linking ideas                   --- (conjunctions)        just needs to be translated      ---                        The use of conjunctions is similar in
                                                                                                                        German. Just find equivalent examples.
If …                              change the pictures,      adapt to immigrants like above   adapt examples             This can easily be adapted, the use of ‘if’
                                  adapt prices to €                                                                     in German is similar. Good exercises!
2 Conjunctions                    ---                                                        translate/adapt examples
Punctuating longer                adapt text (child using                                    ---                        The content is interesting, good
sentences                         internet)                                                                             information for parents.
3 Using conjunctions in           adapt sentences                                            adapt information
longer sentences
Apostrophes                                                                                                             This aspect does not have the same
                                                                                                                        relevance in German as it has in
                                                                                                                        English. Apostrophes are sometimes
                                                                                                                        used in colloquial writing and
                                                                                                                        recently in email communication on
                                                                                                                        an informal level. So the whole unit
                                                                                                                        might be omitted (or replaced?)
Missing letters
Understanding
contractions
Formal Letter
Which are the same?
What’s it short for?
Apostrophes in
contractions
Homophones                                                                                                              This module does not correspond to
                                                                                                                        German issues. We have phonemes
                                                                                                                        as homophones (sch, ie-ieh; aa-
                                                                                                                        ah;…), but fewer complete words that
                                                                                                                        differ in meaning.




Adaptations of Target Skills for BSOLE
1 Homophones                                                                                change or adapt content
2 They’re, their or                                                                         change or adapt content
there ?
Two, too or to?                                                                             change or adapt content
What does it mean?                                                                                                     This should be omitted or replaced.
What word fits                    could be adapted           to the above exercises         adapt content
3 Homophones                      1-5: replace examples      corresponding to exercises     adapt content
Word building
1 Building words with             1 change picture (ship)    adapt to example               find equivalent words,     A very good illustration; equivalent
prefixes and suffixes             2 change picture (truck)   adapt to example               examples                   examples must be found.
                                  3 change prefixes and      bricks can be kept, nice
                                  suffixes                   arrangement to clarify their
                                                             meaning

2 Understanding prefixes ---                                 adapt to content               change words, find         These exercises make sense in
and suffixes                                                                                equivalent examples        German, too.
Exploring prefixes and   ---                                                                find equivalent examples   Nice, good exercise.
suffixes
Words to win             change picture                                                     find equivalent words      It is not clear how the machine works, or
                                                                                                                       in which way it can be influenced.
What’s the word?                  ---                                                       find equivalent examples   A good exercise, also useful in German.
3 Prefixes and suffixes           ---                                                       find equivalent examples   This will not be very easy, but possible.
Money
Current account
Cash machines                     change picture             to equivalent in German        adapt information          In Austria we do not always get a
                                                                                                                       receipt.
Words at the bank                 change picture             to equivalent cash machine     adapt examples
Banking words                     change picture             to equivalent                  change pounds to €         adapt the examples
Integrated tasks
Hotel misdescription                                                                                                   Good exercises, realistic situation.

What the brochure said            ---                                                       translate text/voice

What went wrong                   ---                                                       translate text/voice
Letter of complaint               translate ‘TIP’                                           translate text/voice
Want more information?            change links               find equivalents               adapt text to links
NHSDirect                                                                                                              A good and useful example/situation.



Adaptations of Target Skills for BSOLE
NHSDirect                         1 change picture   choose an immigrant from   adapt the content to usual It should be checked which tests are
                                                     Turkey/Former Yugoslavia   tests in Germany/Austria necessary in our countries.
                                                                                translate texts
                                                                                translate texts
                            2 ---
                            adapt link of NHS        find equivalent link
Review a website            change pictures          find equivalents           translate text
Questionnaire               ---                                                 translate text
Find a website              change links             find equivalent links
Website review              ---                                                 translate text
End Target Skills – Literacy: level 1




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Level 2
Module                            Design changes    Reasons and comments            Content changes             Reasons and comments
Text - Formal letters                                                                                           This module can be used, but it is
                                                                                                                important to use German/Austrian
                                                                                                                standards and phrases for formal
                                                                                                                letters.
1 About formal letters            Change graphics   According to translation       Translate example, but       German/Austrian standards of letter
                                                                                   use German/Austrian          writing need to be used.
                                                                                   standards for writing
                                                                                   letters (e.g. date on the
                                                                                   right side)
                                                                                   Change links to
                                                                                   German/Austrian websites
2 Job reference                   Change picture    Use a picture of an            Translate                  The concept of “writing your own text or
                                                    Austrian/German, Bosnian, Turk                            choose from given text or click on the
                                                    etc.                                                      button for hints” is interesting (see
                                                                                                              examples above, entry level) from a
                                                                                                              pedagogical point of view.
Letter of complaint               -                 -                              Translate and use an
                                                                                   equivalent receiver of the
                                                                                   letter
3 Write to the council            -                 -                              Translate
Formal letters                    -                 -                                   1. Translate, use
                                                                                            Austrian/German
                                                                                            phrases in formal
                                                                                            letters
                                                                                        2. Translate + see
                                                                                            example
                                                                                            mentioned above
                                                                                            (1)
                                                                                        3. Adapt
                                                                                            German/Austrian
                                                                                            examples
                                                                                        4. Is there an
                                                                                            equivalent
                                                                                            example in
                                                                                            German?
                                                                                        5. Translate



Adaptations of Target Skills for BSOLE
Text – Points of view                                                                                                               Most features of this module can be
                                                                                                                                    used, as they are also relevant to
                                                                                                                                    Austria and Germany. “The
                                                                                                                                    Monarchy” needs to be changed, for
                                                                                                                                    some other subjects you might
                                                                                                                                    choose more relevant learning
                                                                                                                                    objects, e.g. domestic waste,
                                                                                                                                    recycling of electronic goods.
1 Identify opinions               Change text according to         -                                Translate                       All features can be used as they are.
                                  translation
Express your opinion              Change texts according to        -                                Translate                       All features can be used as they are.
                                  translation
2 Waste not, want not             Change texts according to                                             1. domestic waste           Maybe use other subjects.
                                  translation                                                           2. recycling of
                                                                                                             electronic goods
                                                                                                        3. recycling of
                                                                                                             electronic goods
                                                                                                        4. translate
                                                                                                        5. translate
A king size argument              -                                -                                The Monarchy is not a           Try another subject with a political
                                                                                                    subject for                     angle, e.g. social partnership.
                                                                                                    Austria/Germany
3 Life and death                                                                                    Translate                        Maybe use other relevant examples
                                                                                                                                    (more learning elements about other
                                                                                                                                    subjects).
Argue YOUR case                   Change graphics/pictures                                              1.   Britain’s airports –
                                  according to relevant subjects                                        2.   ID cards -
                                                                                                        3.   refuse incinerator
                                                                                                        4.   Violent crime &
                                                                                                             death penalty
Text – summarise                                                   Change pictures and graphics                                     This module can be used as it is;
information                                                        according to translation, for                                    take care that there is enough
                                                                   some pictures take people from                                   summary practice.
                                                                   Austria, Germany, Turkey etc.
1 Select and summarise            Change pictures                  Use pictures of people from      1 – 5 translate                 Good basic information about colours
                                                                   Austria, Germany, Turkey etc.                                    and light.




Adaptations of Target Skills for BSOLE
2 Summary practice                -                 -                                   1. – 4 Translate        Translate and see comment on content
                                                                                        5 Translate but take    change.
                                                                                        care that the job of
                                                                                        environmental health
                                                                                        officer is done by
                                                                                        “Lebensmittelpolizei”
                                                                                        in Austria (and check
                                                                                        for Germany)
Fractures                         Change graphics   According to translation        Translate                   -
3 Summary Test                    Change graphics   According to translation        Translate                   -
Food Poisoning                    Change graphics   According to translation        Translate                   -
Sentences –                                                                                                     There are no apostrophes that have a
Possessive                                                                                                      grammatical function – this module
apostrophes                                                                                                     needs to be replaced.
1 Key words                                                                         Adapt German examples
                                                                                    according to this subject
Processing apostrophes                                                                                          Animation is really nice – entertainment
                                                                                                                aspect – content needs to be changed,
                                                                                                                adapt German examples according to
                                                                                                                the subject.
2 Apostrophe practice                                                                                           Adapt German examples.
Getting all possessive!                                                                                         Adapt German examples.
3 Apostrophe test                                                                                               Adapt German examples.
Sentences – Pronouns                                Graphics and pictures need to                               Some of the examples can be
                                                    be changed according to                                     translated, some need to be adapted
                                                    adaptation and translation                                  for linguistic reasons.
1 Using pronouns                                                                                                Some of the examples can be
                                                                                                                translated, some need to be adapted.
2 Pronoun problems                                                                                              Some of the examples can be
                                                                                                                translated, some need to be adapted.
Pronoun practice                                                                                                Some of the examples can be
                                                                                                                translated, some need to be adapted.
3 Use pronouns clearly                                                                                          Some of the examples can be
                                                                                                                translated, some need to be adapted.
Word – synonyms                                     Graphics need to be changed                                 Examples need to be adapted for
                                                    according to adaptation                                     linguistic reasons.




Adaptations of Target Skills for BSOLE
1 Get a job                                                                                                             Adapt German examples.
2 Writing a reference                                                                                                   Adapt German examples.
Match synonyms                                                                                                          Adapt German examples.
Use a thesaurus                                                                                                         Adapt German examples.
3 Synonyms                                                                                                              Adapt German examples.
Word – tricky words                                             Graphics need to be changed                             Adapt and translate German
                                                                according to adaptation                                 examples for linguistic reasons.
1 Read tricky words                                                                             Translate
Spell tricky words                                                                              Adapt German examples
2 Technical words                                                                               Translate
Spell tricky words                                                                              Adapt German examples
Spelling demolition                                                                             Adapt German examples
3 Technical words                                                                               Translate and adapt
                                                                                                examples
Spelling check                                                                                  Adapt examples
Listen and respond –                                                                                                    See comments for point no. 3, the
Listen and take notes                                                                                                   rest of the module can be translated.
1 Focused listening               Change pictures               Use pictures of people from     Translate               -
                                                                Austria, Germany, Turkey etc.
2 Using a library                 Change pictures (as already   Graphics according to           Translate               -
                                  changed at point 1) and       translation
                                  graphics
Exam procedures                   Change picture                Use pictures of people from     Translate               -
                                                                Austria, Germany, Turkey etc.
3 Student services                                                                                                      There is no similar Student Service
                                                                                                                        in Basic Skills Teaching in
                                                                                                                        Austria/Germany so far.
Speak to communicate                                            Change graphics according to                            The whole module can be used as it
- Make a presentation                                           translation                                             is, just needs to be translated.
1 Introduce some order            Change graphics               According to translation        Translate
Jargon                            Change graphics               According to translation        translate
2 Greener travel                  Change graphics               According to translation        Translate
Learning at work                  Change graphics               According to translation        Translate
3 Make a presentation             Change graphics               According to translation        Translate




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Integrated tasks                                                Change graphics according to                                   Think about a similar campaign
                                                                translation                                                    (Plain English Campaign) or relevant
                                                                                                                               subject (Forced marriage in Britain)
                                                                                                                               for Austria/Germany.
Plain English Campaign                                                                                                         Is there a similar campaign in Germany
                                                                                                                               or Austria? If yes, use it, otherwise
                                                                                                                               translate the example.
What’s your opinion                                                                                Translate, use relevant
                                                                                                   German/Austrian links
Get ready for the test                                                                             Adapt a more relevant
                                                                                                   subject for
                                                                                                   Austria/Germany

Review of Screener for Italian version of BSOLE
Recommendations for customising the SCREENER product.

Question number            Content/design change                                                                   Reasons/comments
   Q.1 – Q.6               Rewrite all 6 questions with new sentences and new wrong alternatives                   The grammar of the sentence gives the clue as to
                                                                                                                   which of the words should be selected and this
                                                                                                                   would not translate literally.
     Q.7 – Q.12            Reduce the spelling options from 6 to 3 and select new words. Concentrate on            Spelling is not such an issue for people learning to
                           different language issues                                                               write Italian as for English, e.g. there are only two
                                                                                                                   ways of writing ‘station’ in Italian phonetically, one
                                                                                                                   correct and one incorrect.
     Q.13 – 16             Need to include the misuse of accents in this section                                   In written Italian there are fewer words that use
                                                                                                                   apostrophes to replace missing letter(s).
        Q.17               Would select different, more typically Italian adverts
        Q.18               Would change the type of company that is advertising
        Q.19               Would change the type of event or use a cinema advert
        Q.20               Could use a different regulation
      Q.21 - 24                                                                                                    These could probably be translated literally.




Adaptations of Target Skills for BSOLE
Appendix 4:
Adaptations for BSOLE as EFL training material4




4
    Refer to D3 report on the section on Adaptation of BSOLE for EFL



Adaptations of Target Skills for BSOLE
Appendix 4: Adaptations for BSOLE as EFL training
material5
Target Skills: Literacy

Entry Level 1

Module or object title                Design/content change                     Reasons and comments
Everyday texts                        Simplify the content                      Absolute beginners would not
                                      Include more practice units (examples     be able to follow the
                                      of writing short notes and different      explanations and instructions. It
                                      everyday situations)                      could be used within the context
                                                                                of ‘basic network’ at elementary
                                                                                level, after the teacher has
                                                                                given an introduction. In this
                                                                                way the section ‘Find out more’
                                                                                could function as a
                                                                                summary/addition
                                                                                demonstration.
Read a text                           Simplify the instructions                 Students at elementary level
                                                                                would not be able to follow
                                                                                them. Can be used for reading
                                                                                comprehension if tutor-assisted.
Full stops and capital                Need more practice activities, e.g. in    Tutorial assistance would be
letters                               the use of capital letters; rectify the   necessary.
                                      discrepancy between elementary
                                      learning contents and high difficulty
                                      level of explanations and instructions
Everyday words                        Take out the ‘Find out more’ section      The spoken text is too difficult
                                                                                for elementary students; an
                                                                                otherwise very good module.
Words and signs                                                                 Offers practice in reading and
                                                                                understanding some common
                                                                                words.
The alphabet                          Change (simplify) the content             Not suitable for EFL students
                                                                                (e.g. alphabetical order, upper
                                                                                and lower case letters)
Letters and sounds                                                              Useful for elementary level and
                                                                                basic vocabulary work.
The weather, e-cards                                                            Suitable for intermediate rather
                                                                                than elementary level, for
                                                                                vocabulary work and practice on
                                                                                how to use the internet. Very
                                                                                good exercises for EFL.




5
    Refer to D3 report on the section on Adaptation of BSOLE for EFL
Entry Level 2

Module or object title           Design/content change           Reasons and comments
Texts                                                            This module does not present
                                                                 any essential structural or
                                                                 grammatical ‘learning steps’ for
                                                                 students of English. Could be
                                                                 used for specific vocabulary
                                                                 work and listening
                                                                 comprehension within the
                                                                 framework of ‘different sorts of
                                                                 texts’.
Punctuation                                                      Instructions would need to be
                                                                 explained by the tutor.
Adjectives                                                       Very useful module for
                                                                 elementary level. Tutors should
                                                                 help students with trying out
                                                                 activities.
Common words                                                     Can be used for vocabulary
                                                                 work, but not essential.
Alphabetical order               Change (simplify) the content   Not relevant for EFL students.
                                                                 Use of dictionary should be
                                                                 explained in a simplified version
                                                                 by a tutor.
An invitation, A day out, Make   Change (simplify) the content   As with Entry Level 1, these
a short presentation                                             tasks are more suitable for
                                                                 intermediate level. Can be used
                                                                 for self-study and practice
                                                                 sessions.
Entry Level 3
Module or object title             Design/content change            Reasons and comments
Longer texts                                                        Provides good reading and
                                                                    writing opportunities.
                                                                    Teacher would need to give an
                                                                    explanation in most cases.
                                                                    The ‘find out more’ section can
                                                                    be used as introductory material
                                                                    within the framework of writing
                                                                    texts.
Proofreading                       Incorporate more exercises in
                                   proofreading for spelling and
                                   grammar mistakes, at different
                                   levels in different contexts
Scanning, Skim reading                                              Can be used for reading
                                                                    comprehension and presenting
                                                                    different reading tasks.
Verbs                              Information and exercises need   Use of verbs and tenses is a
                                   to be more detailed and          crucial part of learning English
                                   comprehensive                    as a foreign language. This
                                                                    module would best be used as
                                                                    an additional resource within a
                                                                    wider context provided by the
                                                                    tutor, or as revision material for
                                                                    self-study.
Silent letters                                                      Very useful module. Tutor
                                                                    assistance essential for
                                                                    pronunciation practice.
Key words                                                           Very good for vocabulary work
                                                                    within specific contexts.
Integrated tasks: Applying for a                                    Same as for levels 1 and 2.
job, Forms online.
Level 1

Level 1 is no longer suitable for students at elementary level but corresponds to lower and upper
intermediate level. According to the European framework of modern languages, this requires effective
command of the language in some wider range of situations (routine meetings, exchange of factual
information, contribution to discussions on practical matters). As to assessment of Cambridge
examinations, lower intermediate level is necessary for the Preliminary English Test (PET), whereas
students at upper intermediate level are already able to do the Cambridge First Certificate in English
(FCE).
In order to follow explanations and instructions given in all modules of Level 1, students do need to
have a wide grasp of vocabulary and be able to use and understand different styles for a variety of
purposes and situations (for FCE this would include business subjects, which are already presented in
the last modules of Level 1, e.g. in the module “Money”).
Intermediate students can work on modules of Level 1, which are all very relevant for everyday life in
terms of their contents, in both an independent (home/self-study) or tutor-assisted way
(classroom/course situation). In many cases it would still be a good idea for the tutor to prepare single
modules vocabulary wise, together with and for the students.
Module or object title    Design/content change         Reasons and comments
Persuasive descriptions                                 Corresponds to the Cambridge
                                                        PET requirements (different
                                                        writing styles and registers for
                                                        different situations).
Planning and writing                                    Very useful for formal and
                                                        informal text writing. Gives
                                                        interesting info on London –
                                                        very fitting for EFL use.
Proofreading                                            This module could be done well
                                                        independently by intermediate
                                                        students with extensive
                                                        vocabulary. Very good
                                                        vocabulary work that includes
                                                        spelling and meaning. Also
                                                        focuses on specific subjects,
                                                        e.g. mobile phones (Business
                                                        English at lower intermediate
                                                        level).
Finding information                                     EFL students wouldn’t need a
                                                        lot of practice on finding
                                                        information or how to use an
                                                        index; however, it is an ideal
                                                        reading/comprehension
                                                        exercise. Using net applies their
                                                        knowledge of English.
Longer sentences                                        Suitable for intermediate
                                                        students, e.g. the ‘if’ sentences.
                                                        Grammar exercises could be
                                                        used by tutor as additional
                                                        information and practice
                                                        material. Or for students with
                                                        good grammar for revision.
Apostrophes                                             Nice context of letters using
                                                        different registers.
Homophones                Could create larger context   Offers nice revision for
                                                        intermediates.
Word building                                           Excellent vocabulary work; tutor
                                                        might have to support on some
                                                        exercises.
Money                                                   Very good presentation and
                                                        practice of specialist vocabulary
                                                        (e.g. banking); very suitable for
                                                        Business English courses at
                                                        intermediate level, with or
                                                        without context.
Integrated tasks                                        As with Level 1, these tasks
                                                        would be very suitable for self-
                                                        study (at home or in class).
                                                        Listening exercises present a
                                                        good selection of different
                                                        English accents.
Level 2: some comments

This Target Skills CD can be used in class or for home study by students studying at advanced level.
This means that they would need a good (or even fully) operational command of the English language
at a high level in most situations (comp. Definition by ALTE). These students could possibly prepare
for the Cambridge Certificate in Advanced English (CAE), which requires that they reach a standard
that is adequate for different business and study purposes:

Successful candidates are able to participate in meetings and discussions, expressing opinions clearly
and are able to understand and produce texts of various types, including business letters and reports.
They will also be aware of the different styles of English appropriate to different situations. (see
http://www.cambridge-efl.org)

These elements are very well covered by some modules of Level 2: ‘Formal letters’, ‘Points of view’,
‘Summarise information’, ‘Synonyms’, ‘Tricky words’, ‘Listen and take notes’, ‘Make a presentation’
and the integrated tasks all offer excellent information, practice and vocabulary (comprehension
exercises) for students training to use their English for professional purposes (including all skills). They
are very suitable for advanced Business English courses.
The grammar objects ‘Possessive apostrophes’ and ‘Pronouns’ provide explanation at some higher
level and could well be used for review/practice purposes.

				
DOCUMENT INFO