Docstoc

Kunststoff Tellerventil Abluft KTVA Extract plastic disc

Document Sample
Kunststoff Tellerventil Abluft KTVA Extract plastic disc Powered By Docstoc
					Druckschrift-Nr. 86211/12.10

Montageanleitung für Kunststoff-Tellerventil                          Type
Mounting instruction for disc valve                                   KTVA
Instructions de montage bouche réglable                               75/80

Kunststoff-Tellerventil – Abluft                                                          KTVA 75/80
Extract plastic disc valve                                                                KTVA 75/80
Bouche réglable pour extraction                                                           KTVA 75/80


                                   Artikel-Nr. / Ref. No. / N° de Réf.
                                   0940 002



   MONTAGE                               Mounting in thin-walled ducts and         KTVA 75/80   Tellerdrehungen
Einstellen auf den gewünschten           in masonry (ceilings and walls).
                                                                                   Pa
Volumenstom durch entsprechende          Requires mounting ring EBR 75/80
Anzahl von Tellerumdrehungen ge-         as accessory. First insert the ring,
mäß Diagramm. Kontermutter in            then screw it into the ducting or pla-
dieser Stellung festziehen.              ster it into the masonry. Finally slide
Tellerventil in Öffnung einschieben.     in the disc valve.

Einbau in dünnwandige Kanäle
sowie ins Mauerwerk (Decken und             MONTAGE
Wände).                                  Le réglage du débit d’air se fait par
                                         la rotation de l’obturateur, les aba-
Hierzu ist der Einbauring EBR 75/80
                                         ques ci-contre indiquent les débits
als Zubehör erforderlich.
                                         et pressions en fonction du nombre
Diesen zunächst in die Öffnung
                                         de tours. Bloquer l’écrou dans la
durch Einputzen oder Schrauben
                                         position souhaitée.
einsetzen und danach das Tellerven-
til einschieben.                         Montage de la bouche par simple
                                         emboîtement.
   MOUNTING                              Pour le montage en conduits ou cloi-
Adjust to required air flow by corre-    sons minces (plafonds et murs), l’em-
sponding number of disc rotations        ploi d’une bague d’encastrement type
according to diagramm.                   EBR 75/80 est nécessaire. Sceller ou
Fasten lock nut in this position.        visser la bague et y emboîter la bou-
                                                                                   Maße in mm
Slide in the disc valve.                 che.
Druckschrift-Nr. 86212/12.10

Montageanleitung für Kunststoff-Tellerventil                           Type
Mounting instruction for disc valve                                    KTVA
Instructions de montage bouche réglable                                100

Kunststoff-Tellerventil – Abluft                                                          KTVA 100
Extract plastic disc valve                                                                KTVA 100
Bouche réglable pour extraction                                                           KTVA 100


                                   Artikel-Nr. / Ref. No. / N° de Réf.
                                   0941 002



   MONTAGE                               Mounting in thin-walled ducts and         KTVA 100     Tellerdrehungen
Einstellen auf den gewünschten           in masonry (ceilings and walls).
                                                                                   Pa
Volumenstom durch entsprechende          Requires mounting ring EBR 100 as
Anzahl von Tellerumdrehungen ge-         accessory. First insert the ring, then
mäß Diagramm. Kontermutter in            screw it into the ducting or plaster it
dieser Stellung festziehen.              into the masonry. Finally slide in the
Tellerventil in Öffnung einschieben.     disc valve.

Einbau in dünnwandige Kanäle
sowie ins Mauerwerk (Decken und             MONTAGE
Wände).                                  Le réglage du débit d’air se fait par
                                                                                                           m3/h
                                         la rotation de l’obturateur, les aba-
Hierzu ist der Einbauring EBR 100
                                         ques ci-contre indiquent les débits
als Zubehör erforderlich.
                                         et pressions en fonction du nombre
Diesen zunächst in die Öffnung
                                         de tours. Bloquer l’écrou dans la
durch Einputzen oder Schrauben
                                         position souhaitée.
einsetzen und danach das Tellerven-
til einschieben.                         Montage de la bouche par simple
                                         emboîtement.
   MOUNTING                              Pour le montage en conduits ou cloi-
Adjust to required air flow by corre-    sons minces (plafonds et murs), l’em-
sponding number of disc rotations        ploi d’une bague d’encastrement type
according to diagramm.                   EBR 100 est nécessaire. Sceller ou
Fasten lock nut in this position.        visser la bague et y emboîter la bou-
                                                                                   Maße in mm
Slide in the disc valve.                 che.
Druckschrift-Nr. 86213/12.10

Montageanleitung für Kunststoff-Tellerventil                           Type
Mounting instruction for disc valve                                    KTVA
Instructions de montage bouche réglable                                125

Kunststoff-Tellerventil – Abluft                                                          KTVA 125
Extract plastic disc valve                                                                KTVA 125
Bouche réglable pour extraction                                                           KTVA 125


                                   Artikel-Nr. / Ref. No. / N° de Réf.
                                   0942 002



   MONTAGE                               Mounting in thin-walled ducts and         KTVA 125     Tellerdrehungen
Einstellen auf den gewünschten           in masonry (ceilings and walls).
                                                                                   Pa
Volumenstom durch entsprechende          Requires mounting ring EBR 125 as
Anzahl von Tellerumdrehungen ge-         accessory. First insert the ring, then
mäß Diagramm. Kontermutter in            screw it into the ducting or plaster it
dieser Stellung festziehen.              into the masonry. Finally slide in the
Tellerventil in Öffnung einschieben.     disc valve.

Einbau in dünnwandige Kanäle
sowie ins Mauerwerk (Decken und             MONTAGE
Wände).                                  Le réglage du débit d’air se fait par
                                         la rotation de l’obturateur, les aba-
Hierzu ist der Einbauring EBR 125
                                         ques ci-contre indiquent les débits
als Zubehör erforderlich.
                                         et pressions en fonction du nombre
Diesen zunächst in die Öffnung
                                         de tours. Bloquer l’écrou dans la
durch Einputzen oder Schrauben
                                         position souhaitée.
einsetzen und danach das Tellerven-
til einschieben.                         Montage de la bouche par simple
                                         emboîtement.
   MOUNTING                              Pour le montage en conduits ou cloi-
Adjust to required air flow by corre-    sons minces (plafonds et murs), l’em-
sponding number of disc rotations        ploi d’une bague d’encastrement type
according to diagramm.                   EBR 125 est nécessaire. Sceller ou
Fasten lock nut in this position.        visser la bague et y emboîter la bou-
                                                                                   Maße in mm
Slide in the disc valve.                 che.
Druckschrift-Nr. 86214/12.10

Montageanleitung für Kunststoff-Tellerventil                           Type
Mounting instruction for disc valve                                    KTVA
Instructions de montage bouche réglable                                160

Kunststoff-Tellerventil – Abluft                                                          KTVA 160
Extract plastic disc valve                                                                KTVA 160
Bouche réglable pour extraction                                                           KTVA 160


                                   Artikel-Nr. / Ref. No. / N° de Réf.
                                   0943 002



   MONTAGE                               Mounting in thin-walled ducts and         KTVA 160     Tellerdrehungen
Einstellen auf den gewünschten           in masonry (ceilings and walls).          Pa
Volumenstom durch entsprechende          Requires mounting ring EBR 160 as
Anzahl von Tellerumdrehungen ge-         accessory. First insert the ring, then
mäß Diagramm. Kontermutter in            screw it into the ducting or plaster it
dieser Stellung festziehen.              into the masonry. Finally slide in the
Tellerventil in Öffnung einschieben.     disc valve.

Einbau in dünnwandige Kanäle
sowie ins Mauerwerk (Decken und             MONTAGE
Wände).                                  Le réglage du débit d’air se fait par
                                         la rotation de l’obturateur, les aba-
Hierzu ist der Einbauring EBR 160
                                         ques ci-contre indiquent les débits
als Zubehör erforderlich.
                                         et pressions en fonction du nombre
Diesen zunächst in die Öffnung
                                         de tours. Bloquer l’écrou dans la
durch Einputzen oder Schrauben
                                         position souhaitée.
einsetzen und danach das Tellerven-
til einschieben.                         Montage de la bouche par simple
                                         emboîtement.
   MOUNTING                              Pour le montage en conduits ou cloi-
Adjust to required air flow by corre-    sons minces (plafonds et murs), l’em-
sponding number of disc rotations        ploi d’une bague d’encastrement type
according to diagramm.                   EBR 160 est nécessaire. Sceller ou
Fasten lock nut in this position.        visser la bague et y emboîter la bou-
                                                                                   Maße in mm
Slide in the disc valve.                 che.
Druckschrift-Nr. 86215/12.10

Montageanleitung für Kunststoff-Tellerventil                           Type
Mounting instruction for disc valve                                    KTVA
Instructions de montage bouche réglable                                200

Kunststoff-Tellerventil – Abluft                                                          KTVA 200
Extract plastic disc valve                                                                KTVA 200
Bouche réglable pour extraction                                                           KTVA 200


                                   Artikel-Nr. / Ref. No. / N° de Réf.
                                   0944 002



   MONTAGE                               Mounting in thin-walled ducts and         KTVA 200     Tellerdrehungen
Einstellen auf den gewünschten           in masonry (ceilings and walls).
                                                                                   Pa
Volumenstom durch entsprechende          Requires mounting ring EBR 200 as
Anzahl von Tellerumdrehungen ge-         accessory. First insert the ring, then
mäß Diagramm. Kontermutter in            screw it into the ducting or plaster it
dieser Stellung festziehen.              into the masonry. Finally slide in the
Tellerventil in Öffnung einschieben.     disc valve.

Einbau in dünnwandige Kanäle
sowie ins Mauerwerk (Decken und             MONTAGE
Wände).                                  Le réglage du débit d’air se fait par
                                         la rotation de l’obturateur, les aba-
Hierzu ist der Einbauring EBR 200
                                         ques ci-contre indiquent les débits
als Zubehör erforderlich.
                                         et pressions en fonction du nombre
Diesen zunächst in die Öffnung
                                         de tours. Bloquer l’écrou dans la
durch Einputzen oder Schrauben
                                         position souhaitée.
einsetzen und danach das Tellerven-
til einschieben.                         Montage de la bouche par simple
                                         emboîtement.
   MOUNTING                              Pour le montage en conduits ou cloi-
Adjust to required air flow by corre-    sons minces (plafonds et murs), l’em-
sponding number of disc rotations        ploi d’une bague d’encastrement type
according to diagramm.                   EBR 200 est nécessaire. Sceller ou
Fasten lock nut in this position.        visser la bague et y emboîter la bou-
                                                                                   Maße in mm
Slide in the disc valve.                 che.

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Stats:
views:70
posted:3/22/2011
language:English
pages:5