Docstoc

INLINE BRUSHLESS DE EN FR

Document Sample
INLINE BRUSHLESS DE EN FR Powered By Docstoc
					                          Betriebsanleitung zu GRAUPNER INLINE - Motoren
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines GRAUPNER INLINE-Motors. Sie haben damit ein innovatives Spitzenprodukt erworben.
Die INLINE-Motoren sind praxisgerecht entwickelt und hergestellt, sie überzeugen durch ihre optimale Leistung in ferngesteuerten Modellen.

Bitte folgende Sicherheitshinweise unbedingt beachten:
•   Bereits vor dem ersten Versuch der Inbetriebnahme ist die Betriebsanleitung vollständig durchzulesen. Wird der Motor veräußert, muss diese
    Betriebsanleitung ebenfalls zur Beachtung beigefügt werden. Ein Betrieb dieser Motoren ist ausschließlich mit geeigneten Drehzahlreglern für
    Brushless-Motoren zulässig ( siehe Tabelle Technische Daten ), der direkte Anschluss an eine Stromquelle ist nicht möglich. Eine solche
    Vorgehensweise zerstört den Motor.
•   Der Betrieb ist ausschließlich mit im Modell montiertem Motor zulässig. Sobald ein Antriebsakku angeschlossen ist, besteht die
    Möglichkeit, dass der Motor anläuft (z. B. durch Fehlbedienung oder durch elektrischen Defekt). Deshalb ist von diesem Zeitpunkt an höchste
    Vorsicht geboten.
•   Ein Elektromotor, speziell mit Luftschraube, Rotor oder Schiffsschraube , kann lebensgefährliche Verletzungen verursachen. Ebenso können
    durch fortfliegende Teile erhebliche Verletzungen hervorgerufen werden. Probeläufe sind immer zuerst ohne Luft- bzw. Schiffsschraube
    durchzuführen.
•   Der Betrieb ist nur in Situationen zulässig, in denen Sach- und Personenschäden ausgeschlossen sind. Der Aufenthalt während des Betriebs
    ist für alle beteiligten Personen ausschließlich hinter der Luftschrauben/ Rotor/ Schiffsschraubendrehebene erlaubt. Weiterhin sind die der
    Luftschraube, bzw. des Impellers beigefügten Sicherheitshinweise zu beachten. Einen beschädigten Motor (z. B. durch mechanische oder
    elektrische Einwirkung, durch Feuchtigkeit usw.) keinesfalls weiter verwenden. Andernfalls kann es zu einem späteren Zeitpunkt zu einem
    plötzlichen Versagen des Motors kommen.
•   Die Motoren sind nur zum Einsatz in Umgebungen vorgesehen, in denen keine Entladung von statischer Elektrizität auftritt.
•   Die Motoren dürfen nur aus modellbautypischen Batterien mit passender Anschlussbuchse (zulässige Nennspannung, siehe Motoretikett z.B.
    7,4 V )über geeignete Drehzahlregler gespeist werden, ein Betrieb an Netzgeräten ist nicht zulässig. Es darf in keinem Falle eine elektrische
    Verbindung zwischen dem Motor und dem 230 V Wechselstromnetz hergestellt werden.
•   Ein Einsatz in manntragenden Flug- oder Fahrzeugen ist nicht gestattet.
•   Durch Öffnen oder Zerlegen des Motors erlischt jeglicher Garantieanspruch.
•   Für den Motoranschluss ist die entsprechende Bedienungsanleitung des Brushless–Drehzahlreglers zu beachten.

Einbau und Betrieb
Die Befestigung der INLINE-Motoren erfolgt mit den jeweils beiliegenden Befestigungsschrauben.
Ein Elektromotor wird durch zu hohe Wärmeentwicklung zerstört. Die INLINE-Motoren sind bis 80º C temperaturfest. Darüber hinaus kann der
Motor beschädigt werden. Deshalb müssen zu hohe Temperaturen vermieden werden. Eine zu hohe Wärmeentwicklung tritt dann auf, wenn der
Motor überlastet wird. Dies kann z. B. durch eine zu große Luftschraube/Impeller/Schiffsschraube, durch ein Blockieren der Motorwelle oder durch
zu lang andauernde Einschaltdauer geschehen. Deshalb ist im Zweifelsfall immer zuerst eine kleinere Luftschraube/Impeller/Schiffsschraube zu
erproben und dabei die Motortemperatur prüfen. Immer ist für eine wirkungsvolle Kühlung zu sorgen Sofern möglich, soll der Motorspant mit
Bohrungen, entsprechend dem Motorflansch, versehen werden. Beachten Sie, dass für die Motorzuleitungen im Modellrumpf Freiraum vorhanden
sein muss. Die jeweilige Motorlänge ist der Typenbezeichnung zu entnehmen, z. B. INLINE 370 entsprechend 37 mm Gehäuselänge.
Den Motor keinesfalls öffnen, empfindliche Motorteile im Innern könnten beschädigt werden. Ein Öffnen der Motoren ist unnötig, da sie ohne
Kohlebürsten arbeiten und somit wartungsfrei betrieben werden können.
Beim Bau des Modells ist es empfehlenswert, den Empfänger in möglichst großer Entfernung zum Motor, Regler bzw. dessen stromführenden
Leitungen einzubauen. Die Antenne darf dabei nicht am Motor und dessen stromführenden Leitungen vorbeigelegt werden. Ist dies aus
bautechnischen Gründen nicht möglich, so sind diese Elemente mit Aluminiumblech oder -folie abzuschirmen. Eine Schlepp- oder Stabantenne
erhöht zusätzlich die Betriebssicherheit der RC-Anlage. Sollten Sie dennoch Empfangsprobleme haben, so liegen diese oftmals an der fehlerhaften
Zusammenstellung der Komponenten oder dem unbedachten Einbau der Empfangskomponenten.

Motorkühlung
Es ist in jedem Fall für eine ausreichende Luftkühlung des Motors im Modell zu sorgen. Eine hohe Belastung des Motors ist nur im Kurzbetrieb
zulässig. Dabei darf der Motor keinesfalls die Temperatur von 80º C übersteigen. Nach jedem Einsatz muss der Motor wieder auf
Umgebungstemperatur abkühlen. Zur Temperaturmessung ist das Mini-Infrarot-Thermometer Best.-Nr. 1964 optimal geeignet.

Anpassungshinweis
Je höher die Betriebsspannung, desto kleiner ist die Luftschraube/ Schiffsschraube zu wählen und umgekehrt. D. h., wird die Spannung erhöht,
muss die Luftschraube/ Schiffsschraube einen kleineren Durchmesser oder geringere Steigung haben. Wird die Spannung gesenkt, kann die
Luftschraube/ Schiffsschraube einen größeren Durchmesser oder höhere Steigung haben.
Um eine Motorüberlastung zu vermeiden wird der Einsatz eines Strommessgerätes empfohlen.
Hervorragend dafür geeignet ist das Zangen-Amperemeter Best.-Nr. 1955.

Garantiebedingungen
Wir gewähren 24 Monate Garantie auf dieses Produkt. Alle weitergehenden Ansprüche sind ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere für
Schadensersatzansprüche, die durch Ausfall der Fehlfunktion ausgelöst wurden. Für Personenschäden, Sachschäden und deren Folgen, die aus
unserer Lieferung oder Arbeit entstehen, übernehmen wir keine Haftung (außer bei grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz), da uns eine Kontrolle der
Handhabung und der Anwendung nicht möglich ist.

Service
Sollten trotz sachgerechter Handhabung und ausreichender Pflege Probleme auftreten oder wurde der Motor beschädigt, so senden Sie den Motor
unter kurzer und präziser Angabe des Problems, Mangels oder der Beschädigung an die Firma Graupner - Serviceabteilung - Henriettenstr. 94-96,
D-73230 Kirchheim/Teck.

CE - Richtlinien
Die beschriebenen Produkte genügen den einschlägigen und zwingenden EG-Richtlinien:
EMV- Normen                               EN 61000-6-1, EN 61000-6-3




GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY
Änderungen vorbehalten! Keine Haftung für Druckfehler! Id.- Nr.0059563                                                               5/2008
                                                                                                                                               1
Technische Daten
Typ                                                       INLINE 370                 INLINE 370                 INLINE 420i                INLINE 560                 INLINE 650
Best.-Nr.                                                 7754                       7755                       6549                       6546                       6548

Nennspannung                                              7,4 V                      11,1 V                     11,1 V                     11,1 V                     11,1 V
Betriebsspannungsbereich                                  7,4....11,1V               7,4...14,8V                7,4....14,8V               7,4....14,8V               7,4....14,8V
Leerlaufdrehzahl                                          37740                      43290                      38295                      19980                      22866
Umdrehungen/Volt                                          5100                       3900                       3450                       1800                       2060
Zulässige Motorlaufrichtung                               R und L                    R und L                    R und L                    R und L                    R und L
Gehäuselänge ohne Welle ca.                               37mm                       37mm                       42mm                       56mm                       65mm
Durchmesser ca.                                           28,2mm                     28,2mm                     28mm                       36mm                       36mm
Freie Wellenlänge ca.                                     11mm                       11mm                       11mm                       12mm                       12mm
Wellendruchmesser ca.                                     3,17mm                     3,17mm                     3,17mm                     5mm                        6mm
Gewicht ca.                                               91g                        91g                        99g                        260g                       455g
Anschlussstecker                                          G3,5                       G3,5                       G3,5                       G3,5                       G3,5
Empf. Regler                                              GRAUPNER                   GRAUPNER                   GRAUPNER                   GRAUPNER                   GRAUPNER
                                                          GENIUS 30 G3,5             GENIUS 30 G3,5             GENIUS 70 G3,5             GENIUS 75 G3,5             GENIUS 85 G3,5


                                                                               Hinweise zum Umweltschutz

Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden
                darf. Es muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.

                Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten
                Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.

                Batterien und Akkus müssen aus dem Gerät entfernt werden und bei einer entsprechenden Sammelstelle getrennt entsorgt werden.

                Bitte erkundigen Sie sich bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.




Operating instructions for GRAUPNER INLINE motors
Congratulations on your choice of a GRAUPNER INLINE motor; this is an innovative product of the highest quality.
INLINE motors have been developed and manufactured to be extremely practical power plants, and provide outstanding performance in radio-
controlled models.

Please be sure to observe the following safety notes:
•     Read right through the operating instructions before you attempt to run the motor for the first time. If you ever dispose of the product, these
      operating instructions must also be passed on to the new owner. These power plants must always be operated in conjunction with suitable
      speed controllers designed for brushless motors (see Specification table). It is not possible to run the motors by connecting them directly to a
      power source, and any such attempt will completely ruin the product.
•     The motor may only be run when mounted securely in a model. As soon as a drive battery is connected, there is a chance that the motor
      will burst into life (e.g. through an error in operation or an electrical fault). This means: when a battery is connected, proceed with the greatest
      caution.
•     An electric motor, particularly when fitted with a rotor or an aircraft / boat propeller, is capable of causing serious and possibly lethal injury.
      Parts coming loose and flying off at high speed can also cause serious harm. Initial test-runs should always be carried out without the
      propeller fitted.
•     The motor should only be run in situations where the possibility of personal injury and damage to property can be eliminated. The only area
      where persons may safely stand when the motor is running is behind the rotational plane of the rotor or aircraft / boat propeller. Please
      also observe the safety notes included with the propeller or ducted fan unit. If the motor should be damaged (e.g. due to mechanical or
      electrical defect, damp etc.) do not use it again, as the motor could suddenly fail at any moment.
•     These motors should only be used in circumstances where no discharge of static electricity can occur.
•     These motors should be powered exclusively by typical batteries used in modelling. Batteries must be fitted with suitable connectors. The
      permissible nominal voltage is stated on the motor label (e.g. 7.4 V). It is not permissible to run the motor from a mains power supply. On no
      account connect the motor electrically to a 230 V AC mains power source.
•     The motor’s use in man-carrying aircraft or other vehicles is prohibited.
•     Opening or dismantling the motor invalidates the guarantee.
•     Read the operating instructions supplied with the brushless speed controller before connecting the motor to the controller.

Installing and operating the motor
INLINE motors should be installed in the model using the retaining screws supplied.
                                                                                                                          C,
Note that electric motors are ruined if they become too hot. INLINE motors are safe at temperatures up to 80° but above this level the motor may
be damaged. For this reason it is essential to avoid excessive temperatures. The motor will overheat if it is overloaded, and it can be overloaded by
fitting too large a propeller (aircraft or boat), stalling the motor shaft (preventing it from turning) or running it for an excessive length of time. If you are
in any doubt, always use a smaller propeller (aircraft, boat or ducted fan) for initial tests, and check the motor’s temperature during the run. It is
important to provide effective cooling: wherever possible drill holes in the motor bulkhead lining up with those in the motor flange. Please note that
space must be provided around the motor inside the fuselage to provide clearance for the power cables. The motor length is indicated by the type
designation, e.g. the case of the COMPACT 370 is 37 mm long.
Never open the motor, as there are sensitive parts inside which could easily be damaged. There is never a need to open these motors as they
feature no carbon brushes, and therefore require no maintenance.
When building the model it is advisable to arrange for the receiver to be installed as far as possible away from the motor, speed controller and
power cables. The aerial should not be routed past the motor and its high-current cables. If the layout of the model makes this impossible, these
components should be shielded with aluminium sheet or foil. We recommend the use of a trailing or whip aerial, as this increases the operational
reliability of the radio control system. If you still encounter reception problems, the cause is likely to be a poorly matched combination of
components, or unsuitable installation of the receiving system components.
Motor cooling
It is important to provide adequate cooling for the motor in the model. These motors can cope with high loads but only for brief periods, and the
                                             C.
motor’s temperature must never exceed 80° After each run the power unit must be allowed to cool down to ambient temperature. The Mini Infra-


GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY
Änderungen vorbehalten! Keine Haftung für Druckfehler! Id.- Nr.0059563                                                                                                          5/2008
                                                                                                                                                                                              2
Red Thermometer, Order No. 1964, is ideal for measuring motor temperatures.

Propeller matching
The basic rule is this: the higher the operating voltage, the smaller the (boat or aircraft) propeller should be, and vice versa. This means: if you
increase the voltage, you must reduce the diameter or pitch of the propeller. If you reduce the voltage, you can safely fit a propeller of larger
diameter or increased pitch.
If you lack experience in these matters, the table on the next page provides a good starting point.
To avoid overloading the motor we strongly recommend that you use some method of measuring the motor current.
An excellent choice for this is the clamp ammeter, Order No. 1955.

Guarantee conditions
We guarantee this product for 24 months. We will not consider any claims beyond this period. This applies in particular to claims for compensation
for any event caused by the failure of the product. Since we have no control over the methods of handling and use of our products, we accept no
liability for personal injury, damage to property and consequent damage which arises through our products or our work, unless this can be proved to
be due to our deliberate or gross negligence.

Servicing
If you maintain your motor carefully and competently the risk of motor failure is extremely slight. However, if a problem should arise, or if the motor is damaged, send it to

GRAUPNER Service UK Brunel Drive Newark, Nottinghamshire NG 242 EG Tel.: (+44) 16 36 61 05 39 Fax. (+44) 1636 60 52 55Email: service.uk@graupner.com
enclosing a brief but concise description of the fault or problem.

CE directives
The products described in this leaflet satisfy the appropriate statutory EC directives:
EMV norms                             EN 61000-6-1, EN 61000-6-3

We reserve the right to introduce modifications. No liability for printing errors.
5/2008

Specification
Motor type                                                  INLINE 370                   INLINE 370                    INLINE 420i                  INLINE 560                    INLINE 650
Order No.                                                   7754                         7755                          6549                         6546                          6548

Nominal voltage                                             7.4 V                        11.1 V                        11.1 V                       11.1 V                        11.1 V
Operating voltage range                                     7.4....11.1 V                7.4...14.8 V                  7.4....14.8 V                7.4....14.8 V                 7.4....14.8 V
No-load speed                                               37,740                       43,290                        38,295                       19,980                        22,866
Revs / Volt (KV)                                            5100                         3900                          3450                         1800                          2060
Permissible motor direction                                 R and L                      R and L                       R and L                      R and L                       R and L
Case length excl. shaft approx.                             37 mm                        37 mm                         42 mm                        56 mm                         65 mm
Diameter approx.                                            28.2 mm                      28.2 mm                       28 mm                        36 mm                         36 mm
Free shaft length approx.                                   11 mm                        11 mm                         11 mm                        12 mm                         12 mm
Shaft diameter approx.                                      3.17 mm                      3.17 mm                       3.17 mm                      5 mm                          6 mm
Weight approx.                                              91 g                         91 g                          99 g                         260 g                         455 g
Connectors                                                  G3.5                         G3.5                          G3.5                         G3.5                          G3.5
Recommended speed controller                                GRAUPNER                     GRAUPNER                      GRAUPNER                     GRAUPNER                      GRAUPNER
                                                            GENIUS 30 G3.5               GENIUS 30 G3.5                GENIUS 70 G3.5               GENIUS 75 G3.5                GENIUS 85 G3.5


Environmental Protection Notes
                When this product comes to the end of its useful life, you must not dispose of it in the ordinary domestic waste. The correct method of disposal is to take it to your local collection point
                for recycling electrical and electronic equipment. The symbol shown here, which may be found on the product itself, in the operating instructions or on the packaging, indicates that this
                is the case.

                Individual markings indicate which materials can be recycled and re-used. You can make an important contribution to the protection of our common environment by re-using the product,
                recycling the basic materials or recycling redundant equipment in other ways.

                Remove batteries from your device and dispose of them at your local collection point for batteries.
                If you don’t know the location of your nearest disposal centre, please enquire at your local council office.


Instructions d’utilisation pour les moteurs GRAUPNER INLINE
Nous vous félicitons pour votre achat d’un moteur GRAUPNER INLINE. Vous avez fait ainsi l’acquisition d’un produit de pointe innovant. Les
moteurs INLINE sont développés et fabriqués dans la pratique, ils sous étonneront par leur puissance optimale dans les modèles radiocommandés.

Veuillez absolument observer les conseils de sécurité suivants :
Ces instructions d’utilisation devront être entièrement lues avant de tenter la première mise en service. Si le moteur doit être vendu, ces instructions
d’utilisation devront de même être jointes à celui-ci. L’utilisation de ces moteurs est exclusivement admissible avec un régulateur de régime adapté
pour les moteurs Brushless ((Voir le tableau des caractéristiques techniques), le raccordement direct sur une source de courant n’est pas possible ;
une telle façon de faire détruira le moteur.
L’utilisation est exclusivement admissible avec le moteur monté dans le modèle. Il est possible que le moteur tourne dès que l’accu de
propulsion est connecté (Par ex. à la suite d’une mauvaise manipulation ou d’une défectuosité électrique). C’est pourquoi de grandes précautions
devront être prises à ce moment.
Un moteur électrique, particulièrement lorsqu’il entraîne une hélice, peut causer de dangereuses blessures. L’éjection d’une pièce peut de même
être très dangereuse. Les essais de fonctionnement devront ainsi toujours être effectués d’abord sans hélice aérienne ou marine.
Pour cette raison, le fonctionnement du moteur est uniquement admissible dans des situations où des risques de dégâts matériels et personnels
sont exclus. La présence de toutes les personnes participantes durant le fonctionnement est uniquement permise derrière le champ de rotation
de l’hélice ou du rotor de la turbine. En outre, les conseils de sécurité joints à l’hélice ou à la turbine devront être observés. Un moteur détérioré
(Par ex. par une influence mécanique ou électrique, par l’humidité, etc…) ne devra plus être utilisé. Autrement, une panne soudaine du moteur
pourra se produire ultérieurement à tout moment.
Ces moteurs sont prévus pour une utilisation dans un environnement où il ne se produit aucune décharge d’électricité statique.


GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY
Änderungen vorbehalten! Keine Haftung für Druckfehler! Id.- Nr.0059563                                                                                                                      5/2008
                                                                                                                                                                                                            3
Ces moteurs doivent être alimentées uniquement par des batteries utilisées en modélisme avec une prise de raccordement adaptée (Pour la
tension nominale admissible, voir sur l’étiquette du moteur ; par ex. 7,4 V). Il ne faudra en aucun cas établir une liaison électrique entre le moteur et
le courant alternatif 230 V.
L’utilisation de ces moteurs est exclusivement permise pour la propulsion des modèles réduits.
L’ouverture ou le démontage du moteur feront perdre le bénéfice de la garantie.
Les instructions d’utilisation correspondantes des régulateurs de régime Brushless sont à observer pour le raccordement au moteur.

Montage et utilisation
La fixation des moteurs INLINE se fait avec les vis fournies.
Un moteur électrique sera détruit par un trop fort dégagement de chaleur. Les moteurs INLINE sont résistants en température jusqu’à 80° C. Au
dessus de cette température, le moteur sera détérioré ; c’est pourquoi de trop fortes températures devront être évitées. Un trop fort dégagement de
chaleur se produira lorsque le moteur sera surchargé. Ceci peut être provoqué par ex. par une trop grande hélice aérienne ou marine ou par un
rotor de turbine de trop grand diamètre, par un blocage de l’arbre du moteur ou par une trop longue durée de mise en contact. C’est pourquoi, dans
le doute, il faudra toujours essayer d’abord une petite hélice aérienne ou marine, ou un petit rotor de turbine et vérifier la température du moteur. Il
faudra aussi toujours assurer une aération la plus efficace possible en munissant le couple moteur des perçages correspondants à ceux dans le
flasque du moteur. La longueur de chaque moteur est à relever sur la désignation du type, par ex ; INMILE 370 correspond à une longueur de carter
de 37mm.
Le moteur ne devra en aucun cas être ouvert, car des pièces fragiles à l’intérieur pourront être détériorées. Une ouverture des moteurs est inutile,
car ils travaillent sans charbons et peuvent ainsi fonctionner sans entretien.
Pour le montage dans le modèle, il est conseillé d’installer le récepteur, le régulateur et ses conducteurs de courant les plus éloignés possible du
moteur. Le fil d’antenne de réception ne devra pas être disposés près du moteur et de ses conducteurs de courant. Si cela n’est pas possible pour
les raison de techniques de construction, ces éléments devront être blindés par de la tôle ou de la feuille d’aluminium. Une antenne traînante ou
une antenne fouet augmentent en supplément la sécurité de fonctionnement de l’installation R/C. S’il se produit malgré tout des problèmes de
réception, cela provient le plus souvent d’un assemblage erroné des composants ou d’un montage irréfléchi des éléments de la réception.

Refroidissement du moteur
Assurer dans chaque cas une aération suffisante du moteur dans le modèle. Une forte charge du moteur est seulement temporairement
admissible ; il ne doit en aucun cas dépasser la température de 80° C. Laisser le moteur se refroidir à la température ambiante après chaque
utilisation. Pour les mesures de température, le mini Thermomètre à infra rouge, Réf. N°1964 est optimalement adapté.

Conseils d’adaptation
Plus haute est la tension de service, plus petite doit être l’hélice à sélectionner et inversement C’est-à-dire, si la tension augmente, l’hélice
(aérienne ou marine) doit avoir un petit diamètre ou un faible Pas. Si la tension chute, l’hélice doit avoir un plus grand diamètre ou un plus grand
Pas. L’utilisation d’un appareil de mesure de courant est conseillée pour éviter une surcharge au moteur ; l’Ampère mètre à pince, Réf. N°  1955 est
particulièrement adapté pour cela.

Conditions de garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois sur ces produits. Toutes autres réclamations sont exclues. Ceci vaut particulièrement pour la réclamation
d’un dédommagement à la suite d’une chute due à un mauvais fonctionnement. Nous déclinons toute responsabilité pour les dégâts personnels,
matériels et leurs suites provenant de notre livraison ou de notre travail (à l’exception d’une grande négligence ou intentionnellement), car un
contrôle de la manipulation et de l’utilisation n’est pas possible pour nous.

Droit à la garantie
L’acheteur peut faire valoir le droit à la garantie en joignant le bon d’achat original (par exemple facture, ticket de caisse, bon de livraison) et cette carte de garantie. Il
doit en outre retourner la marchandise défectueuse à ses frais à l’adresse suivante :
GRAUPNER Service France86 rue St Antoine F-57601 Forbach-Oeting Tel : (+33) 38 78 56 21 2 Fax : (+33) 38 78 50 00 8
L’acheteur doit indiquer concrètement le défaut de matière ou de fabrication ou le symptôme du défaut pour permettre l’examen de notre devoir de garantie.
Le transport du produit de chez le consommateur à chez nous, tout comme le transport du retour se font aux risques et périls du consommateur.
.
Directives CE
Les produits décrits sont conformes aux directives EG en vigueur :
EMV- Normes EN 61000-6-1, EN 61000-6-3

Caractéristiques techniques
Type                                                       INLINE 370                   INLINE 370                   INLINE 420i                   INLINE 560                   INLINE 650
Réf. N°                                                    7754                         7755                         6549                          6546                         6548

Tension nominale                                           7,4 V                        11,1 V                       11,1 V                        11,1 V                       11,1 V
Plage de tensions d’alimentation                           7,4....11,1V                 7,4...14,8V                  7,4....14,8V                  7,4....14,8V                 7,4....14,8V
Régime à vide                                              37740                        43290                        38295                         19980                        22866
Tours/Volts                                                5100                         3900                         3450                          1800                         2060
Sens de rotation admissible                                D et G                       D et G                       D et G                        D et G                       D et G
Longueur du carter sans l’arbre                            37mm                         37mm                         42mm                          56mm                         65mm
Diamètre, env..                                            28,2mm                       28,2mm                       28mm                          36mm                         36mm
Longueur libre de l’arbre                                  11mm                         11mm                         11mm                          12mm                         12mm
Diamètre de l’arbre, env.                                  3,17mm                       3,17mm                       3,17mm                        5mm                          6mm
Poids, env.                                                91g                          91g                          99g                           260g                         455g
Connecteurs de raccordement                                G3,5                         G3,5                         G3,5                          G3,5                         G3,5
Régulateiur conseillé                                      GRAUPNER                     GRAUPNER                     GRAUPNER                      GRAUPNER                     GRAUPNER
                                                           GENIUS 30 G3,5               GENIUS 30 G3,5               GENIUS 70 G3,5                GENIUS 75 G3,5               GENIUS 85 G3,5

 Indications quant à la protection de l’environnement


               Ce produit à la fin de sa durée de vie ne doit pas être mis à la poubelle, mais être remis à une collecte pour le recyclement d’appareils électriques et électroniques. Le symbole inscrit sur
               le produit, dans la notice d’instructions et sur son emballage l’indique.

               Les matériaux selon leurs reconnaissances sont réutilisables. Avec le recyclage de matériaux et autres formes d’appareils, vous contribuez à la protection de l’environnement.

               Les batteries et accus doivent être retirés de l’appareil et doivent être remis à une dépôt homologué pour ce type de produits.

               Veuillez s.v.p. demander auprès de votre mairie l’adresse exacte de la collecte la plus proche de chez vous.



GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY
Änderungen vorbehalten! Keine Haftung für Druckfehler! Id.- Nr.0059563                                                                                                                     5/2008
                                                                                                                                                                                                          4

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:33
posted:3/21/2011
language:German
pages:4