Docstoc

Drive Shafts Antriebswellen

Document Sample
Drive Shafts Antriebswellen Powered By Docstoc
					Antriebswellen
                                zertifiziert nach   ISO 9001
                                certificated to     ISO/TS 16949
                                                    ISO 14001


Drive Shafts




» kundenorientiert   » customer-oriented
» zuverlässig        » reliable
» flexibel           » flexible
    Das Fraktal 5 ist der jüngste Bereich im              The division „Fraktal 5“ is GEWES‘ youngest de-
    Unternehmen. Es wurde 1999/2000 nach mo-              partment. It was planned and installed using the
    dernsten Erkenntnissen der Fertigungstechnik          most advanced manufacturing technology. I. e.,
    aufgebaut. Die sinnvolle Automation schafft die       we have decided for a well balanced mix of auto-
    Voraussetzung dafür, die hohe Qualifikation           mation and acivities of our craftsmen.
    der Mitarbeiter tatsächlich an den Stellen in der
    Fertigung zu nutzen, wo Erfahrung und Können
    gefragt sind.

    Mit unseren Entwicklungen,       Produkten    und     With this solid manufacturing base we strive
    Leistungen wollen wir

    • die Forderungen unserer Kunden im Hinblick          • to provide customised products at reasonable
      auf Qualität, Reaktionsschnelligkeit und Termin-      costs in the quality and time, as required by our
      treue mit einem bestmöglichen Preis-Leistungs-        customers, and
      Verhältnis erfüllen und                             • to build a long lasting relation, in which the
    • eine dauerhafte Verbindung anstreben, in der          customer can rely on our personal engagement
      sich unsere Kunden auf unseren persönlichen           to help him in solving his problems.
      Einsatz verlassen können.




    Modernste CNC–Bearbeitungsmaschinen mit automa-       Modern CNC machine tools with automatic handling
    tischer Beladung sichern die vom Kunden geforderte    fulfil the quality requirements of our customers at com-
    Qualität zu einem marktfähigen Preis.                 petitive costs.




2              Gelenkwellenwerk Stadtilm GmbH • Weimarische Straße 62 • 99326 Stadtilm/Deutschland
     Telefon: +49 (0)3629 640-0 • Fax: +49 (0)3629 800002 • E-Mail: gewes@gewes.de • http://www.gewes.de
Gefertigt werden Flansch- und Schaftwellen sowie    Our product-range consists of shafts with or
sonstige Antriebswellen für Transporter, LKW etc.   without flange, mainly drive shafts for trucks and
                                                    other commercial vehicles.




          Gelenkwellenwerk Stadtilm GmbH • Weimarische Straße 62 • 99326 Stadtilm/Deutschland       3
Telefon: +49 (0)3629 640-0 • Fax: +49 (0)3629 800002 • E-Mail: gewes@gewes.de • http://www.gewes.de
    Fertigungsmöglichkeiten
    Machining capacity
                                                                Schlagrollen des Profils
                                                                (GROB-Verfahren)
                                                                Rollers to form the profile
                                                                (method GROB)




                                                                                   SPC: Wellenmessgerät
                                                                                   mit Messrechner in der
                                                                                   Fertigungslinie
                                                                                   SPC: Measuring unit with
                                                                                   computer for shafts in the
                                                                                   production line




    Zweispindlige MF-
    Induktionshärtemaschine mit
    Roboterbeladung
    Induction-hardening machine
    with 2 spindles and robot




4              Gelenkwellenwerk Stadtilm GmbH • Weimarische Straße 62 • 99326 Stadtilm/Deutschland
     Telefon: +49 (0)3629 640-0 • Fax: +49 (0)3629 800002 • E-Mail: gewes@gewes.de • http://www.gewes.de
Maschinen- und Ausrüstungsübersicht
List of machines and equipment


                            Länge        Durchmesser
Arbeitsgang
                            Length         Diameter
Process-step
                             [mm]            [mm]
                                                         Bemerkungen
                          min     max     min    max
                                                         Comments


 Planfräsen/Zentrieren                                   Flansch bis 250 mm Ø
                          500    1400     30      70
 Milling/Centring                                        Flange up to 250 mm od


 Drehen                                                  Mit CNC-Lünette
                          500    1800     30      250
 Turning                                                 With CNC steady


                                                         Modul 1 - 2,5
 Kaltwalzen
                          500    1400     30      70     (Flugkreis 110 mm)
 Cold forming
                                                         (rollerhead diameter 110 mm)


 MF-Induktionshärten                                     Flansch bis 250 mm Ø; Doppelspindel
                          100    1400     30      100
 Induction hardening                                     Flange up to 250 mm od; double spindle


 MF-Induktionshärten                                     Bauteillänge bis 2400 mm
                                 1500     30      70
 Induction hardening                                     Part length up to 2400 mm


 Einstechschleifen                                       Bauteillänge bis 2400 mm
                                  250     30      70
 Infeed grinding                                         Part length up to 2400 mm


 Profilfräsen
                          500    2400     30      70
 Profile milling


 Nuten Fräsen
                          500    2400     30      70
 Groove milling




          Gelenkwellenwerk Stadtilm GmbH • Weimarische Straße 62 • 99326 Stadtilm/Deutschland       5
Telefon: +49 (0)3629 640-0 • Fax: +49 (0)3629 800002 • E-Mail: gewes@gewes.de • http://www.gewes.de
    Innovation                                           Innovation
    Grundlage unserer Kompetenzen sind unsere gut        The main factor of our business and its success
    ausgebildeten Mitarbeiter. Durch ihre Erfahrung      is the skill of our craftsmen, their experience and
    und Flexibilität tragen sie wesentlich zum           flexibility, combined with the know how and crea-
    Unternehmenserfolg bei.                              tivity of our engineers in our design- and test-de-
    Unsere Stärken liegen in der Forschung,              partment.
    Entwicklung und Umsetzung von kundenspezi-           This enables us to develop products and manu-
    fischen Erfordernissen bis zur Serienreife (z. B.    facturing processes leading to improved features
    Kosten- und Gewichtseinsparung). Dabei werden        or to cost reductions.
    wir unterstützt von unserer Konstruktionsabteilung
    und leistungsfähigen Prüfständen.
                                                                      Schwingungsprüfstand
                                                                      für dynamische
                                                                      Festigkeitsprüfungen
                                                                      Apparatus to test the
                                                                      dynamic strength




6             Gelenkwellenwerk Stadtilm GmbH • Weimarische Straße 62 • 99326 Stadtilm/Deutschland
    Telefon: +49 (0)3629 640-0 • Fax: +49 (0)3629 800002 • E-Mail: gewes@gewes.de • http://www.gewes.de
Qualitätssicherung
Quality assurance
                                  Ein unabdingbarer Baustein unserer Qualitätssicherung
                                  sind der Messraum mit 3-D-Messmaschine und ein eigenes
                                  Werkstofflabor.
                                  A corner-stone of our quality assurance is the constant tem-
                                  perature room with all the measuring equipment incl. a 3D
                                  measuring machine and the material testing department.




Unser Qualitäts- und Umweltmanagementsystem           We have been audited and received the certifi-
wurde zertifiziert nach ISO 9001, ISO/TS 16949        cates according to ISO 9001, ISO/TS 16949 and
and ISO 14001.                                        ISO 14001 (environmental certificate).


          Gelenkwellenwerk Stadtilm GmbH • Weimarische Straße 62 • 99326 Stadtilm/Deutschland       7
Telefon: +49 (0)3629 640-0 • Fax: +49 (0)3629 800002 • E-Mail: gewes@gewes.de • http://www.gewes.de
         Blick auf GEWES, der Spezialist für Gelenk-   View on the site of GEWES, the specialist for
         wellen und Achskomponenten:                   cardan shafts and axle components:




        So finden Sie uns:
        How you find us:




    Ihr Kontakt zu GEWES:      Fraktalleiter/Manager: Thomas Jähnig
    Your contact at GEWES:             Telefon/Phone: +49 (0)3629 640-194
                                               E-Mail: Jaehnig@gewes.de

                                Arbeitsvorbereitung/
                                  Manager planning: Heiko Kirbst
                                      Telefon/Phone: +49 (0)3629 640-224
                                              E-Mail: Kirbst@gewes.de


8             Gelenkwellenwerk Stadtilm GmbH • Weimarische Straße 62 • 99326 Stadtilm/Deutschland
    Telefon: +49 (0)3629 640-0 • Fax: +49 (0)3629 800002 • E-Mail: gewes@gewes.de • http://www.gewes.de

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Stats:
views:26
posted:3/14/2011
language:German
pages:8