Docstoc

commercial lease en espanol

Document Sample
commercial lease en espanol Powered By Docstoc
					Hizo la ________ días of___________________ 200__. Entre: ARRENDADORA * * (en lo sucesivo denominado el "propietario") DE LA PRIMERA PARTE y ARRENDATARIA * * (en adelante denominado el "inquilino") De la segunda parte ======================================== DA FE que en el examen de los alquileres, los pactos y acuerdos en lo sucesivo reservado y que figuran en la parte de dicho inquilino, que debe pagarse, observó y se lleva a cabo, dijo el propietario ha Arrendados y de arrendamiento y de estos se presentan doth desaparición y de arrendamiento hasta el inquilino dice: TODOS LOS LOCALES DE CIERTOS con exclusión de cualquier parte de los muros exteriores conocido y se describe como ___________________________________________________ TENER y celebrar dicho Arrendados locales para y durante el plazo de

__________________ A ser a partir de the______ día of______________, 200__ y de que se lo sucesivo y para ser completado y finalizado the______ en día of_______________, 200__. Rendimiento y PAGOS PARA ELLO anual y cada año durante dicho plazo la presente concedido, hasta el propietario dijo, la suma de $_____________ por año, pagadero en igualdad de mensuales de cada $____________ por adelantado el primer día de cada mes durante dicho plazo, la primera transferencia que deba realizarse el primer día of_______________, 200___.

El inquilino pactos con el propietario para pagar la renta. Y para pagar todos los impuestos a las empresas respecto de las operaciones efectuadas por el inquilino a y ni por razón de su ocupación de los locales quedan Arrendados; Y para reparar (razonable desgaste, daños por incendio, rayo y la tempestad sólo exceptuados); Y dijo que el propietario puede entrar y ver el estado de la reparación; Y dice que el inquilino de reparación de acuerdo a la notificación por escrito (razonable desgaste , arañazos y daños por incendio, rayo y la tempestad exceptuados); Y que van a salir de las instalaciones en buen estado (razonable desgaste y daños por incendio, rayo y la tempestad sólo exceptuados); Y no va a ceder o subarrendar la totalidad o cualquier parte del Arrendados locales sin licencia. Y dice el inquilino pactos con el propietario dijo, sus sucesores y cesionarios: (a) que los locales Arrendados dice no, durante dicho plazo, a ser utilizados en cualquier momento para cualquier otro propósito que no sea of__________________________________________ (b) y que no los accesorios, bienes muebles o de cualquier tipo, excepto en el giro normal curso de los negocios, ser removido de la Arrendados locales durante el período presente, Arrendados o en cualquier otro momento posterior, sin el consentimiento por escrito del propietario, su sucesores o cesionarios, ser los primeros y ha obtenido, hasta que todos los alquileres en mora, así como todos los alquileres debido a convertirse durante el resto del mandato concede tendrá sido pagado en su totalidad, o el pago garantizados a satisfacción del propietario o de sus cesionarios. (c) que el inquilino no, durante dicho plazo, o en cualquier otro momento anterior o posterior , comprar, adquirir o utilizar cualquier corriente eléctrica para el alumbrado u otros fines excepto de la empresa o corporación que por el momento el propietario de suministro

con la corriente eléctrica para tales fines en el citado edificio, con la intención de que sin el consentimiento por escrito del propietario, se procederá a un solo sistema eléctrico de iluminación en dicho edificio. (d) el inquilino decide pactos que pagar todos los gastos de energía eléctrica (para luz y el poder) y el gas utilizado por el inquilino en los Locales Arrendados. (e) que si el inquilino se dijo durante el plazo deseo de colocar o levantar tabiques, contadores o instalaciones en cualquier parte de las paredes, suelos o techos de los locales Arrendados, puede hacerlo a su propio cargo en cualquier momento y de siempre que los derechos del inquilino para hacer las modificaciones en los Locales Arrendados estará sujeta a las siguientes condiciones: (1) que antes de emprender este tipo de alteraciones, el inquilino deberá presentar a la Dueño de un plan que muestra el proyecto de reformas y deberá obtener la aprobación y consentimiento del propietario de la misma. (2) que todas esas alteraciones se ajustarán a todos los reglamentos de construcción, en su caso, entonces en vigor que afectan a los Locales Arrendados. (3) que tales modificaciones no serán de este tipo o grado que en modo alguno debilitar la estructura del edificio después de las modificaciones se realizan o reducir el valor de el edificio. (f) que, con excepción de lo aquí siempre que el arrendatario no erigir o colocar o quitar o cargo la ubicación o estilo de cualquier partición o instalaciones, sin el consentimiento por escrito de la Dueño ser los primeros y ha obtenido. (g) que, a la fecha de vencimiento del plazo concedido por este, o cualquier renovación del mismo, todos los accesorios pertenecientes al inquilino se mantendrán a los Locales Arrendados hasta el momento por el propietario y el inquilino inmediatamente, en el mismo están tomando hacia abajo, eliminar la misma de los Locales Arrendados primero pagar al propietario los gastos de esa retirada y buen hacer todos los daños y perjuicios ocasionados a los locales Arrendados por la retirada o supresión del mismo. (h) que, si el plazo se concede o los bienes muebles del inquilino o de cualquier cesionario o subarrendatario será en cualquier momento incautados o que se adopten en

ejecución o embargo, o si el inquilino o cualquier cesionario o subarrendatario llevará a cabo una misión de la beneficio de los acreedores o se convierte en insolvente o en quiebra, o hacer una propuesta a su los acreedores, o sin el consentimiento del arrendador está obtenido por escrito, hacer una venta, en virtud de la Ley de venta a granel, con respecto a las mercancías en los locales, o ser una empresa pasa a ser sujeto a cualquier legislador promulgación relativas a la liquidación o liquidación, ya sea voluntario u obligatorio, dicho plazo deberá ser inmediatamente ejecutará y vacío, y una suma equivalente a la siguiente consiguientes tres meses de alquiler será a la vez causa y por pagar. (i) que el arrendatario y sus empleados, funcionarios y agentes a veces durante la ocupación de los Locales Arrendados observar y ajustarse a tales razonable normas y reglamentos enunciados en el Calendario "A" del presente documento y de que el inquilino se notificará, por ejemplo, normas y reglamentos se considerará que se ha incorporado en y formar parte de estos regalos. (j) que, en caso de que el propietario que desee en cualquier momento durante el plazo, o de cualquier renovación , para remodelar dicho edificio, o parte de ella, o para tener en dicho edificio, el inquilino en recibir un preaviso de seis meses por escrito, esta entrega de arrendamiento y todos los resto del mandato, en su caso, a continuación, aún por venir y el resto, a partir del día mencionado en dicha notificación, y, sin embargo, sujeto a las disposiciones contenidas hereinbefore entonces, abandonar los locales y el rendimiento de hasta el propietario de la pacífica posesión . Se entiende que el dice un preaviso de seis meses no es necesario que expiran al final del año o al final de cada mes, y en caso de que el día fijado para la terminación de el contrato de arrendamiento expira en algún otro día que el último día de un mes, el alquiler de tales meses será prorrateada para el período roto. Se ha acordado entre las Partes en éste que, en caso de una venta de dichos locales o si esos locales se expropiadas o condenada por cualquier Departamento de la Federal, Estado o de Gobiernos Municipales entonces el propietario tendrá derecho a pesar de cualquier cosa contenida en este documento para denunciar el presente arrendamiento, tras dar un preaviso de tres meses por escrito al inquilino de su intención de hacerlo o de pagar el inquilino dijo un bono de tres meses alquiler, que en este último caso, el inquilino se compromete a desocupar esos locales a

las expiración de un plazo de treinta (30) días a partir de la entrega de dicha notificación. El arrendatario, de acuerdo a pagar el costo de cualquier instalaciones, adiciones o modificaciones a las locales dice que el propietario puede ser obligado a hacer de cualquier municipal, estatal o de otro tipo autoridad gubernamental, o solicitada por cualquier sistema de protección utilizado por los inquilinos, para la seguridad y la protección del inquilino y sus empleados y su o sus efectos incluyendo pero no a fin de limitar lo anterior instalaciones, adiciones y alteraciones de fuego y protección contra el robo y todas esas instalaciones, adiciones o modificaciones inmediatamente pasan a ser propiedad de el propietario. Y el inquilino más pactos, promesas y está de acuerdo con el propietario que a pesar de cualquier presente o futura Ley de la Legislatura del Estado, ninguno de los bienes muebles o del inquilino en cualquier momento durante la continuación del término decide creado por la mencionada Arrendados locales estarán exentas de tasa por la angustia de alquiler en mora por el inquilino a lo dispuesto por la mencionada sección de dicha Ley, y que a cualquier reclamación que se están realizando para tal exención por el inquilino o en la angustia que está realizando el El dueño de la vivienda, este pacto y el acuerdo se podrá invocar como un impedimento contra la Inquilinos en cualquier acción iniciada para poner a prueba el derecho a la percepción sobre este tipo de bienes como son llamado exentas en dicha sección, el inquilino renuncia como él no resuelve todos y cada uno de beneficio que pudiera o pueda haberse acumulado a lo bajo y en virtud de dicho acto, pero para el anterior Pacto. El propietario pactos con el inquilino para el disfrute tranquilo. El propietario aún más pactos con el inquilino de la siguiente manera: (a) Para pagar todos los impuestos y tasas municipales, estatales o de otra índole, incluido el abastecimiento de agua para las tasas suministro normal de agua fría a esos locales, evaluados con arreglo a los Locales Arrendados del propietario o inquilino en la misma cuenta de ahorro y con excepción de cualquier negocio y los impuestos

impuestos a la propiedad personal o los ingresos del inquilino, los honorarios de licencia, o de otros impuestos a la propiedad, las empresas o los ingresos del inquilino, siempre que; (i) En el caso de que el inquilino se evaluaron de forma independiente la Escuela aficionados, y por razón de ello el importe de los impuestos a pagar en esos locales se aumentó respecto de la suma a pagar por una evaluación de un colegio público seguidor, y luego en tal caso, el inquilino pactos y de acuerdo con el propietario para pagar al propietario el importe de ese aumento a la demanda que se están realizando para ello por escrito por el propietario. Se entiende y está de acuerdo que este aumento se pagará por el inquilino a pesar de que en el momento en que esa demanda ha sido presentada, el inquilino puede tener dejó de ser un inquilino del propietario. En el caso de que el inquilino no paga a la El dueño de la vivienda el importe de ese aumento a la demanda como siempre aquí, entonces el dueño de la vivienda tendrá los mismos derechos y recursos para la recogida de éstos como para el alquiler atrasado en el pago. (ii) el arrendatario pactos y de acuerdo con y para el propietario que si se un aumento en los impuestos municipales a pagar por el propietario respecto de la suma de la muestra inmediatamente última factura de impuestos emitidos por el municipio en el que los locales son Arrendados situar antes de la fecha de la presente arrendamiento el inquilino pagará cualquier aumento prorrateado durante la vigencia del arrendamiento y dentro de la renovación (en su caso) hereinbefore y siempre que cualquier incremento en los impuestos municipales serán considerados como parte del alquiler reservado a continuación y todos los recursos disponibles para el propietario en relación con la renta, tanto a continuación y en la ley se aplicarán, mutatis mutandis, las mismas. (b) Para el calor entre esos locales el día 15 de octubre y el 1 de mayo próximo consiguiente en cada año de tal manera que para mantener esos locales a un razonable temperatura para la utilización razonable por parte del inquilino durante razonable de negocios horas, excepto durante la realización de reparaciones, y en caso de las calderas, motores, caños, o otros aparatos o cualquiera de ellos utilizados en el cumplimiento de la calefacción de los locales dice Arrendados estará en todo momento incapaz de convertirse en la calefacción de locales como dijo

antes mencionados, o estar dañada o destruidas, dijo a la reparación de daños o sustituir dicho calderas, motores, caños o aparatos o cualquiera de ellos o (a elección del propietario) sustituir otros aparatos de calefacción para ello dentro de un plazo razonable, siempre que, no obstante, que el propietario no se hace responsable por indirectos o consecuentes daños y perjuicios por las molestias personales o enfermedades derivadas de cualquier por defecto del propietario; (c) Para dar al inquilino, sus agentes, empleados, agentes y personas de todas las transacciones de negocios con el inquilino, en común con otras personas, el derecho a entrar en los Locales Arrendados por medio de la entrada principal y la libre utilización de la escalera y los pasajes de la calle a esos locales en todo momento oportuno, con sujeción a las normas y reglamentos en materia de dijo el edificio que puede ser aprobada por el de vez en cuando. Condición para la re-entrada por el propietario de dicho impago de alquileres o incumplimiento de pactos. Además, está declarada y acordó que en caso de que el dijo locales o parte de ella, y se siguen vacantes y ocupadas para el período de quince días, o ser utilizado por cualquier otra persona o personas, o para cualquier otro fin que como arriba se, sin el consentimiento por escrito del propietario, este arrendamiento, a elección del propietario, y se dejará vacío, y el término crea y se vencerá a su fin, cualquier cosa a la hereinbefore contrario y sin perjuicio de la parte proporcional de la renta actual deberá entonces ser inmediatamente vencidos y pagaderos, y el propietario puede vuelva a introducir y tomar posesión de los locales como si el arrendatario o de otro tipo ocupante o los ocupantes de esos locales fueron más después de la celebración de la fecha de vencimiento del plazo, o en tal caso en lugar de determinar el arrendamiento como este

mencionada y reingresar a los Locales Arrendados. El propietario podrá tomar posesión de los Locales Arrendados, o cualquier parte o partes de los mismos, y gestionar y dejar que el mismo y conceder ninguna de arrendamiento o arrendamiento a los mismos términos como para el propietario o de sus cesionarios puede parecer razonable, y la demanda, recabar, recibir y distrain alquiler para todos los que se ser exigible respecto a los mismos, y aplicar el dicho después de deducir los alquileres todos los gastos incurridos en relación con los Locales Arrendados y en la recogida de dijo el alquiler razonable incluyendo comisión para la recogida de éstos y la gestión de los Locales Arrendados, el alquiler a la presente, reservada, y el propietario y sus cesionarios y cada uno de esos que actúe como agente de la mencionada cada cierto tiempo, a fin de que actúe ser los agentes del inquilino, que por sí solo será responsable de sus actos, y el propietario y sus cesionarios deberán no será responsable por cualquier dinero a excepción de las efectivamente recibidas, a pesar de todo acto, negligencia, omisión o por defecto o cualquier agente actuando como antes mencionada. Y se declaró además y de acuerdo en que el propietario no se hace responsable de cualquier daño a cualquier propiedad en cualquier momento a la Arrendados locales derivados de gas, vapor, agua, lluvia o nieve, que pueden dejar escapar en, cuestión o el caudal de cualquier parte de dicho edificio, o de gas, agua, vapor o tuberías de drenaje o de tuberías obras de la misma o de cualquier otro lugar o sectores o por cualquier daño causado por o atribuibles a la condición o disposición de cualquier eléctricos u otros cables en dicho edificio. El arrendatario será responsable de cualquier daño causado por razón de agua izquierda funcionamiento de los grifos en los Locales Arrendados o de gas permitirá a escapar en él.

Y el propietario no se hace responsable de cualquier lesión corporal que será sostenido por el inquilino o cualquier empleado, cliente, u otra persona que puede ser a los Locales Arrendados o en el citado edificio o la entradas o accesorios al mismo. Todos los riesgos de este tipo de lesiones se asumidas por el inquilino, que se celebrará el propietario inofensivos y indemnizado de ella. El inquilino deberá dar al propietario pronta notificación por escrito de cualquier accidente o otro defecto en el sistema de rociadores, tuberías de agua, tuberías de gas o calefacción aparato, teléfono, electricidad u otros cables o cualquier parte de los locales. El inquilino pactos con el propietario dice que su negocio dice que lo sea llevadas a cabo en dicho edificio no va a ser de tal naturaleza como para aumentar el seguro de riesgo en esos locales o hacer el propietario para pagar la aumento de la tasa sobre las primas de seguros en esos locales por la misma razón y es claramente entendido que en dicho caso para que las empresas llevada a cabo por el inquilino sea o pase a ser de tal naturaleza para aumentar el seguro de riesgo o hace que el propietario y / u otros ocupantes del edificio dijo a pagar una aumento de la tasa sobre las primas de seguros, que el inquilino de vez en cuando pagar al propietario la mayor cantidad de primas de seguro que la dice propietario y los ocupantes de los otros] dijo el edificio tiene que pagar en consecuencia de ello, siempre que el arrendatario se compromete a lo que no realizar o permitir que se lleve a cabo cualquier tipo de negocio en el edificio que dice puede hacer nula o anulable cualquier seguro celebrado por el propietario o el otro los ocupantes de dicho edificio. Siempre que el arrendatario no hacer o permitir cualquier cosa por hacer en el dijo locales o permitir o mantener nada en él que puede ser molesto para el propietario u otros ocupantes del edificio o dice que el dice Dueño Puede considerarse una molestia y que ningún mecanismo se utilizará en él que cualquier causa en las vibraciones excesivas ni a los locales y dice que en caso de que el propietario o cualquier otra ocupantes de dicho edificio razonablemente quejándose de que cualquier operación de la máquina o proceso o es una

molestias a él o ellos o que cause cualquier vibración excesiva o ruido en el dijo locales, que en el momento de la recepción de la notificación, dijo el inquilino inmediatamente reducir esas molestias. El inquilino dijo pactos de no obstaculizar o interferir con los derechos del propietario u otros ocupantes de dicho construcción o en cualquier forma herir o molestar a ellos o entrar en conflicto con cualquier norma y de reglamentos de la Junta de Salud o con cualquier estatuto o municipal estatutarias. Y POR EL PRESENTE CONTRATO SE acordó además por y entre el propietario dijo y el inquilino dice que no firmen, anuncio o aviso será inscrito, pintado o colocado por el inquilino dice en cualquier parte del exterior o dentro de la construcción de lo que sea, a menos de la forma, color, tamaño y estilo y en esos lugares o en el momento de dicho edificio que será primero designado por el El dueño de la vivienda y, además, el inquilino, a dejar de ser inquilino de la Locales Arrendados, voluntad, antes de retirar sus bienes y accesorios a partir de esa locales, causa todos los signos anteriormente mencionados, para ser eliminado o borrado en su por cuenta propia y en una elaboración manera, a satisfacción del propietario. El propietario se compromete a mantener los ascensores en dicho edificio que están a Se ejecutará durante el horario laboral ordinario de cada día hábil de la año, pero no durante los días festivos o domingos, excepto en la elección de la El dueño de la vivienda. El inquilino, con sujeción a las normas del propietario y reglamentos, tienen libre utilización de dichos ascensores en común con otras personas legalmente utilizando la misma, pero el inquilino y de sus empleados y todas las demás personas que utilicen este tipo de ascensor deberá hacerlo en su, su, su o sus propias único riesgo, y

Bajo ninguna circunstancia será el propietario se hace responsable de cualquier daño o lesión pasa a cualquier persona, mientras que el uso de esos ascensor, o que ocasionen a cualquier persona de este tipo de ascensores o cualquier accesorios y si tales daños o lesiones se suceden por razón del acto, omisión o negligencia o de lo contrario el propietario, o cualquiera de sus empleados, representantes, agentes o de cuál sea otra cosa. El propietario se compromete a pagar por un número normal de agua que se consume en esos locales pero en cualquier caso anormal consumo de agua, ya sea por razón de la carácter de las operaciones efectuadas por el inquilino o por el uso de mecánicos o por otros contrivances el inquilino consiente a la instalación de un contador de agua a sus propias expensas, en caso necesario, y además se compromete a pagar para el exceso de agua que se consume en esos locales. El inquilino de acuerdo a sus propias expensas, para sustituir a cualquier placa de vidrio o de otro tipo de vidrio que se ha roto o retirado durante el período de vigencia del arrendamiento o dentro de de cualquier renovación del mismo y durante dicho plazo, mantener la placa de vidrio totalmente asegurado en alguna empresa aprobado por el propietario. A condición de que si durante el término en este documento o cualquier renovación del mismo los locales serán destruidos o dañados por el fuego o los elementos se procederá como sigue: disposiciones se aplicarán: (a) Si la Arrendados los locales deberán estar gravemente herido como para ser no aptas para su ocupación, y como para ser incapaz de ser reparado con diligencia razonable dentro de los ciento veinte días de la

pasando de dichas lesiones, entonces el término concede cesará y en fin a todos los efectos a partir de la fecha de la reparación de dichos daños o destrucción, y el inquilino inmediatamente la entrega de la misma, y el rendimiento hasta la posesión de la Arrendados locales para el propietario, y el alquiler de vez en cuando de este tipo la entrega será repartida; (b) En caso de los Locales Arrendados será capaz, con razonable diligencia, de ser reparados y aptos para el dictado de ocupación dentro de ciento veinte días a partir de la realización de dichas lesiones como mencionada, pero si el daño es tal que haga que el Arrendados los locales no aptos para el total de ocupación, entonces el alquiler decide reservados no se acumula después de ejecutar dichas lesiones, o si bien el proceso de la reparación que está sucediendo, y el propietario la reparación de los mismos con todo lo que razonablemente velocidad, y el alquiler deberá reanudar de inmediato después de dichas reparaciones se terminó. (c) En caso de los Locales Arrendados será reparado dentro de los ciento y veinte días anteriormente mencionados, y si el daño es tal que la esos locales son capaces de ser utilizados en parte, a continuación, hasta que los daños se han reparado, el alquiler se abate en el proporción que la parte de los Locales Arrendados no apto para su ocupación lleva a la totalidad de los Locales Arrendados. No habrá ninguna reducción o de reducción de la renta debido a continuación, ni será el inquilino tiene derecho a daños y perjuicios, pérdidas, gastos o desembolsos de

el propietario durante el plazo creado por la presente, causado por o en cuenta de incendios, (con excepción de lo anterior), agua, sistemas de riego, parcial o temporal fracaso o paralización de calor, luz, ascensor, en directo o de tuberías de vapor servicio o en el de dicho edificio o los locales, ya sea debido a causas de fuerza mayor, huelgas, accidentes, la realización de alteraciones, reparaciones, renovaciones, mejoras, los cambios estructurales de dichas instalaciones o edificios o los equipos o los sistemas de suministro de dichos servicios, o de cualquier causa, siempre que dice que el fracaso o paralización de ser subsanadas dentro de un razonable dentro de un plazo razonable. Que el inquilino va a permitir al propietario que exhiben los Locales Arrendados durante los últimos tres meses del plazo a los posibles inquilinos y permiso de todas las personas que tengan autoridad para ello por escrito a la vista dijo locales en todas las horas. Que cualquier anuncio que cualquiera de las partes se requiera o permita a dar en virtud de cualquier disposición de este arrendamiento podrá, si la intención para el inquilino, se dada por un escrito a la izquierda en los Locales Arrendados o enviado por correo certificado dirigida al inquilino en los Locales Arrendados, y si destinados a la Dueño de una escritura a la izquierda en los locales del propietario at_________________________________ o por correo dirigido por para el propietario en el propietario de esos locales, y de estos anuncios se considerará que se ha dado en el momento en que fue recibido o enviado, según el caso puede ser. Proporcionó más y se decide de acuerdo en que el inquilino debería celebrar más de después de haber expirado este arrendamiento y los propietarios de entonces aceptar alquiler para esos locales, el inquilino deberá celebrar esos locales como un mes

inquilino sólo de los propietarios pero con sujeción a todos los demás aspectos a los términos y condiciones de este contrato. Las palabras importan el número singular sólo se incluirán el plural, y viceversa, y las palabras importan el género masculino incluirá el el sexo femenino, y las palabras de importación deberá incluir las personas y empresas las empresas y viceversa. A menos que el contexto requiere, la palabra "propietario" y la palabra "Inquilino" siempre que sea utilizado en este documento se interpretará en el sentido de incluir y se entenderá los albaceas, administradores, sucesores y / o cesionarios de dichos Arrendador y el arrendatario, respectivamente, y cuando hay dos o más inquilinos sujetos a las mismas los pactos contenidos en este documento, sus obligaciones se conjunta y solidaria. "Propietario" se entenderá también e incluir "Arrendador" y Inquilino "se entenderá también incluir y" arrendatario ". Dueños e Inquilinos de acuerdo en que este arrendamiento, cuando cumplimentados y firmados, es una obligación jurídica vinculante. EN FE DE LO CUAL, las partes han ejecutado este Acuerdo en la fecha anteriormente escritos. INQUILINO NAME_____________________________________ SIGNATURE_______________________________________ DUEÑO NAME__________________________________ SIGNATURE_______________________________________


				
DOCUMENT INFO