Amanda Hunter - DOC

Document Sample
Amanda Hunter - DOC Powered By Docstoc
					                                          Amanda Hunter
                                           Via Lovaria 1
                                           33100 Udine
                                  Tel: 0432 229789/ 335 8106561

PROFILE              Freelance teacher, copywriter and translator with 18 years teaching and 12 years
                     translation experience. Excellent writing and communication skills. Creative
                     all-rounder with ‘can do’ attitude, able to wor k independently and in a team.
                     Widely travelled (Africa, Middle East, Europe) with 15 years experience of working
                     in southern Europe (Greece, Spain, Italy). Fluent Italian speaker.


1989 - 1992          Bristol University, Bristol, Avon, England

1986 - 1987          Hillcroft College, Surbiton, Surrey, England


BSc Hons             Political Science and Social Policy

CNAA                 Combined Studies (Economics, Political Science, Sociology, Literature)

RSA                  CELTA - Grade B (Diploma in teaching English as a foreign language)

1998 - 2010          Freelance translator (Italian and Spanish into English)

TRANSLATION SKILLS   I have been working as an Italian >English translator for the past twelve years. While I specialize
AND EXPERIENCE       in the fields of ar t, culture, marketing, tourism and politics, I have translated a wide range of
                     tex ts on many other subjects, including food and w ine, history, geography, geology,
                     philosophy, development, the environment, anthropology, literature, etc. I have a wide
                     general and cultural knowledge, excellent research skills and access to a wide selection
                     of translation tools and resour ces. Having lived in northern Italy for the past ten years, I
                     have an in-depth knowledge of the region, its culture and its people, and in addition to
                     having translated a number of books on or by local ar tists, l have also translated a range
                     of promotional brochures, leaflets and web site materials for local associations, institutions
                     and businesses. I have an excellent command of English (my mother tongue), and am a
                     skilled writer and communicator. Details of some of the projects I have undertaken over
                     the past twelve years – including published works- are outlined below:

BOOK TRANSLATIONS:   Tesori Nascosti in Friuli Venezia Giulia: Itinerari fra gli agriturismi – tourist guidebook on
                     Friuli Venezia Giulia and its farmstays, Forum Editrice (2009)

                     La Basilica di Aquileia: Gli Affreschi della Abside Maggiore - book on the 11th century
                     frescoes of the Basilica of Aquileia), Forum Editrice (2008)

                     Lezione di Linguistica Friulana, a book on the Friulian language
                     by the Friulian scholar Federico Vicario, Foru m Ed itrice (2008)
                     L’arte del Blackwork (book on blackwork embroidery) by Gabriella Antoniazzi and
                     Bruna Scagnetti - Associazione IL Friuli Ricama (2007)
                        Resistenza – art/photo book on the history of the Italian resistance movement by Danilo De
                        Marco and Gianluigi Colin, Forum Editrice (2006)

                        Blue Industry - issue 07 dedicated to the work of the architect Gino Valle - Fantoni (2004)
                        One Hundred Years of Advertising and Communication (2003)

                        Le Valli tra il Torre e il Natisone - tourist guidebook on the flora and fauna of the valley
                        between the Torre and Natisone rivers, in Friuli, Italy, Comune di Taipana (2001)

                        Il Sale della Terra - 320-page photo book documenting the work of Danilo De Marco
                        with contributions from Jaques Derrida, Erri De Luca, Claudio Magris,
                        Maurizio Chierici, Ar turo Quintavalle - CEVI (1999)

                        Acrobazie - book to accompany an exhibition of work by the artist Lorenzo Mattotti
                        Text by Claudio Piersanti - Hazard Edizioni (1998)

BROCHURE TRANSLATIONS   Gli affreschi trecenteschi della Chiesa di
                        San Giovanni Battista a Redenzicco - tourist brochure on local 13 th century frescoes in the
                        church of San Giovanni Battista, Redenzicco - Comune di Sedegliano (2000)

                        Promotional materials for several restaurants and bed and breakfast establishments in Friuli.

JOURNAL TRANSLATIONS    Multiverso - cultural journal published by Forum Editrice and CDM Assocciati in association with
                        the University of Udine

                        Eu-politix - translation of interviews with
                        Romano Prodi and Gianfranco Fini

                        The Parliament Magazine - translation of interviews
                        and an article on the European Space Programme

SUBTITLING              Viaggi nella Parola – series of video documentar ies produced by Altreforme on Italian artists and

WEBSITE TRANSLATIONS    CSS Teatro stabile di innovazione del Friuli Venezia Giulia
                        Associazione Vicino/Lontano

                        Plus materials for many other websites

ACADEMIC PAPERS         I have translated numerous academic papers for conference presentations and academic
                        journals. Subjects covered: philosophy, psychology, anthropology, demographics, art and design.


Forum Editrice          Publishing house of the University of Udine
                        Projects: translations of academic books, art and photo books, books on regional culture and
                        tourism, photo exhibition descriptions, book summaries.

Altreforme              Creators of TV for mat Mati e Dada, an educational car toon on the history of art for children (RAI
                        Intenational), producers of ar t documentaries and CD ROMs for arts teaching.
                        Projects: translation of plot summaries and infor mation sheets for screenwriters for Mati e Dada,
                        subtitles for video documentary series on Italian ar tists and intellectuals, mar keting promotions
                        and correspondence.

CSS Teatro stabile      Theatre company and theatrical/cultural events organizer
                        Projects: translation of website, scripts, theatre programmes and promotional materials
Vicino/Lontano            Promoter and organizer of cultural events, including an annual cultural festival (Udine)
                          Projects: translation of website, promotional materials, press releases, correspondence etc.

CeVi                      Centre for International Voluntary Work and Development Co-operation
                          Projects: campaign materials, EU documentation, grant applications, photobook
                          (see above for details)

EU Politix                Online journal on European political affair s
                          Projects: translation of interviews and ar ticles

The Parliament Magazine   Journal on European political affairs
                          Projects: translation of interviews and ar ticles

University of Udine       Projects: translation of academic ar ticles and tex ts for website

CDM                       Graphic design studio
                          Projects: art catalogues, promotional materials, competition entries, correspondence

Design Works              Graphic design studio
                          Projects: books on furniture design and architecture, exhibition materials

Fantoni                   Italian furniture designer/manufacturer
                          Projects: books and exhibition materials

WS Traduzione             Translation agency (Udine)
                          Projects: translation of promotional materials, brochures, articles, menus

Eidon                     Software research and development company
                          Project: brochure translation

Comune di Sedegliano      Project: tourist leaflet on local 13century frescoes


1990 – 2010               Freelance teacher of English – individual and group courses
                          Levels: from beginner to proficiency
                          Age range of students: children and adults

                                   design, organization and coordination of courses in higher education institutions,
                                    schools, chambers of commerce and private institutions.
                                   preparation and design of course materials (including testing and examinations)
                                   exam preparation for Cambridge Examinations (PET, First Certificate, Advanced,
                                    Proficiency), IELTS and TOEFL

Jun Wang Jun Wang Dr
About Some of Those documents come from internet for research purpose,if you have the copyrights of one of them,tell me by mail you!