CONTRATO DE LA COMPRA DE LAS PROPIEDADES INMOBILIARIAS PARA LA GRANJA Y EL RANCHO ESTADO DEL _____________________ CONDADO DEL ___________________ 1. PARTIDOS: El _______________________________________________________________________ (vendedor) conviene la venta y transporta al __________________________________________________________________ El ____________________ (comprador), y el comprador acuerda comprar a vendedor la característica descrita más abajo. 2. CARACTERÍSTICA: La tierra, las mejoras, los accesorios y las cosechas se refieren colectivamente como la “característica”. A. TIERRA: La tierra situada en el _________________________________ [condado, estado], descrito como sigue: _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________, o según lo descrito en el objeto expuesto unido, también conocido como _______________________________________________ _____________________________________________________________________________ ___________ (dirección/código postal), junto con todas las derechas, privilegios, y appurtenances que pertenecen además, incluyendo pero no limitado a: riegue las derechas, las demanda, permite, las tiras y las sangres derramadas, las servidumbres, y las calidades de miembro de la cooperativa o de la asociación. B. MEJORAS: (1) MEJORAS de la GRANJA y del RANCHO: Los artículos permanentemente instalados e incorporados siguientes, si los hay: molinos de viento, tanques, graneros, plumas, cercas, puertas, vertientes, dependencias, y corrales. (2) MEJORAS RESIDENCIALES: La casa, garage, y el resto de accesorios y de las mejoras unidos a la característica verdadera descrita antes, incluyendo sin la limitación, los artículos permanentemente instalados e incorporados siguientes, si los hay: todo el equipo y aplicaciones, valances, pantallas, obturadores, toldos, alfombrado de la pared-a-pared, espejos, ventiladores del techo, ventiladores de ático, cajas del correo, antenas de la televisión y sistema y equipo del plato basado en los satélites, unidades de la calefacción y de aire acondicionado, equipo de la detección de la seguridad y de fuego, cableado, accesorios de la plomería y de la iluminación, chandeliers, sistema del suavizador de agua, equipo de la cocina, abrelatas de la puerta del garage, equipo de la limpieza, arbustos, el ajardinar, equipo que cocina al aire libre, y el resto de la característica poseída por Seller y unida a la característica verdadera arriba descrita. C. ACCESORIOS: (1) ACCESORIOS DE LA GRANJA Y DEL RANCHO: Los accesorios relacionados descritos siguientes: (compruebe los artículos de accesorios transportados:) edificios _____portable persianas _____hunting alimentadores y canales del ganado de los alimentadores del _____game equipo de la irrigación tanques del _____fuel bombas _____submersible tanques del _____pressure _____corrals _____gates _____chutes _____other: ________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________. (2) ACCESORIOS RESIDENCIALES: Los accesorios relacionados descritos siguientes, si los hay: unidades de aire acondicionado de la ventana, estufa, pantallas de la chimenea, cortinas y barras, persianas, cortinas de la ventana, draperies y barras, controles para el sistema del plato
basado en los satélites, controles para los abrelatas de la puerta del garage, controles de la puerta de la entrada, llaves de la puerta, llaves de la caja, sobre la piscina de tierra, accesorios del equipo de la piscina y del mantenimiento, y registros artificiales de la chimenea. D. COSECHAS: A no ser que se acuerde lo contrario en la escritura, el vendedor tiene la derecha de cosechar todas las cosechas crecientes hasta la entrega de la posesión de la característica. E. EXCLUSIONES: Las mejoras, los accesorios, y las cosechas siguientes serán conservados por Seller y excluidos: _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ F. RESERVACIONES: El vendedor reserva el mineral siguiente, el agua, derechos, la madera, u otros intereses: _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ 3. PRECIO DE VENTA: A. Cobre la porción del precio de venta pagadera por Purchaser en el cierre ...................... $___________________ B. Suma de todos financiamiento descrito más abajo (excepto cualquier financiamiento del préstamo honorario o prima de seguro de hipoteca) ........................................................ $___________________ C. Precio de venta (suma de A y de B) ............................................................... $___________________ D. El precio de venta [cheque uno:] _____will el _____will no ser ajustado basó en el examen requerido por Paragraph 6C. Si se ajusta el precio de venta, el precio de venta será calculado en base de $___________________ por acre. Si el precio de venta es ajustado por más el de 10%, cualquier parte puede terminar este contrato proporcionando el aviso escrito al otro partido dentro de días del __________ después de que el partido que termina reciba el examen. Si ninguno de los dos partidos termina este contrato o si la variación es el 10% o menos, el ajuste será hecho a la cantidad adentro [cheque uno:] _____3A _____3B _____proportionately a 3A y a 3B. 4. FINANCIAMIENTO: La porción del precio de venta no pagadera en efectivo será pagada como sigue: [Compruebe los artículos aplicables abajo.] _____ A. FINANCIAMIENTO DE LOS TERCEROS: Unos o más préstamos de hipoteca de los terceros en la cantidad total de $___________________. Si la característica no satisface los requisitos que subscriben de los prestamistas para los préstamos, este contrato terminará y el dinero serio será consolidado al comprador. [Compruebe un artículo solamente:] _____ (1) Este contrato está conforme al comprador que es aprobado para el financiamiento descrito en unido Adición de la condición del financiamiento de los terceros. _____ (2) Este contrato no está conforme al comprador que es aprobado para el financiamiento.
_____ B. ASUNCIÓN: La asunción del equilibrio principal sin pagar de unas o más notas promisorias descritas en unido Adición de la asunción del préstamo. _____ C. FINANCIAMIENTO DEL VENDEDOR: Una nota promisoria del comprador al vendedor de $___________________ que lleva el interés del _______% per annum, asegurado cerca [elija el instrumento apropiado autorizado dentro del estado:] hipoteca del _____, o vendedor del _____ y hecho de los embargos preventivos de la confianza, y de contener los términos y las condiciones descritos en unidos Adición del financiamiento del vendedor. Si una política del dueño del seguro de título se equipa, el comprador equipará a vendedor con una política del acreedor del seguro de título. 5. DINERO SERIO: Sobre la ejecución de este contrato por ambas partes, el comprador depositará $___________________ como dinero serio con el ___________________________________________________, como agente del fideicomiso, en el __________________________________________________________________ (dirección). El comprador depositará el dinero serio adicional de $___________________ con el agente del fideicomiso dentro del ____________ los días después de la fecha eficaz de este contrato. Si el comprador no puede depositar el dinero serio según los requisitos de este contrato, el comprador estará en defecto. 6. POLÍTICA Y ENCUESTA SOBRE DEL TÍTULO: A. POLÍTICA DEL TÍTULO: El vendedor equipará al comprador en [cheque uno:] _____Seller costo de los _____Purchaser que una política del dueño del seguro de título (política del título) publicó cerca: ____________________________________________________ (compañía de título) en la cantidad del precio de venta, anticuada en o después de cerrar, asegurando el comprador contra pérdida bajo provisiones de la política del título, el tema a las exclusiones promulgadas (ordenanzas existentes incluyendo de edificio y del zoning) y las excepciones siguientes: (1) La excepción impresa estándar para los honorarios espera, los impuestos y los gravámenes. (2) Embargos preventivos creados como parte del financiamiento descrito en el párrafo 4. (3) Las reservaciones o las excepciones permitieron de otra manera por este contrato o como puede ser aprobado por Purchaser en la escritura. (4) La excepción impresa estándar en cuanto a las derechas maritales. (5) La excepción impresa estándar en cuanto a las aguas, los tidelands, las playas, las corrientes, y las materias relacionadas. (6) La excepción impresa estándar en cuanto a discrepancias, conflictos, escaseces en líneas del área o de límite, usurpaciones o salientes, o mejoras traslapadas. El comprador, en el costo del comprador, puede hacer la excepción enmendar para leer, las “escaseces en área”. B. COMISIÓN: Dentro 20 días después de que la compañía de título recibe una copia de este contrato, el vendedor equipará al comprador una comisión para el seguro de título (comisión) y, en el costo del comprador, las copias legibles de convenios restrictivos y los documentos que evidencian excepciones en la comisión (documentos de la excepción) con excepción de las excepciones impresas estándares. El vendedor autoriza a compañía de título a enviar o la mano entrega los documentos de la comisión y de la excepción al comprador en la dirección del comprador demostrada en el párrafo 21. Si los documentos de la comisión y de la excepción no se entregan al comprador dentro del tiempo especificado, la época para la entrega será prolongada automáticamente hasta 15 días o la fecha límite, cualquiera es anterior. C. EXAMEN: El examen se debe hacer por un topógrafo profesional registrado de la tierra aceptable a la compañía de título y a cualquier prestamista. [Compruebe una caja solamente:] _____ (1) Dentro de __________ los días después de la fecha eficaz de este contrato, vendedor, en el costo del vendedor, equiparán un nuevo examen al comprador. _____ (2) Dentro de __________ los días después de la fecha eficaz de este contrato, comprador, en el costo del comprador, obtendrán un nuevo examen. _____ (3) Dentro de __________ los días después de la fecha eficaz de este contrato, vendedor equiparán la encuesta sobre existente el vendedor de la característica al comprador y a la compañía de título, junto con la declaración jurada del vendedor aceptable a la compañía de título para la aprobación del examen. El examen existente [cheque uno:] _____will el _____will no ser recertified a una fecha subsecuente a la fecha eficaz de este contrato en el costo de [cheque uno:] _____Purchaser
_____Seller. Si el examen existente no es aprobado por el prestamista de la compañía o del comprador de título, un nuevo examen será obtenido a expensas de [cheque uno:] _____Purchaser _____Seller no más adelante de 3 días antes de la fecha límite. _____ (4) No se requiere ningún examen . D. OBJECIONES: Dentro de días del __________ después de que el comprador reciba la comisión, documentos de la excepción y el examen, el comprador puede oponerse en escribir (i) a los defectos, a las excepciones, o a los embarazos al título: divulgado en el examen otro que los artículos 6A (1) a través (5) arriba; divulgado en la comisión con excepción de los artículos 6A (1) a través (6) arriba; (ii) cualquier porción de la característica que miente en el llano de la inundación de 100 años como se muestra en el mapa federal actual de la agencia de la gerencia de la emergencia; o (iii) cualquieres excepciones que prohíban el uso o la actividad siguiente: _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ La falta del comprador de oponerse dentro del tiempo dado un plazo constituirá una renuncia de la derecha del comprador de oponerse; salvo que los requisitos en el horario C de la comisión no se renuncian. El vendedor curará las objeciones oportunas de comprador o de cualquier prestamista de los terceros dentro 15 días después de que el vendedor recibe las objeciones y la fecha límite será extendida cuanto sea necesario. Si las objeciones no se curan dentro de tal período de 15 días, este contrato terminará y el dinero serio será consolidado al comprador a menos que el comprador renuncie las objeciones. E. DOCUMENTOS DE LA EXCEPCIÓN: Antes de la ejecución del contrato, el vendedor ha proveído del comprador las copias de los documentos de la excepción enumerados debajo o en del objeto expuesto unido. Las materias reflejaron en los documentos de la excepción enumerados debajo o en el objeto expuesto unido sea excepciones permitidas en la política del título y no sea una base para la objeción al título: Documento Fecha Referencia de la grabación _________________________________________ _____________ __________________ _________________________________________ _____________ __________________ _________________________________________ _____________ __________________ _________________________________________ _____________ __________________ _________________________________________ _____________ __________________ _________________________________________ _____________ __________________ _________________________________________ _____________ __________________ _________________________________________ _____________ __________________ F. ARRIENDOS DE LA SUPERFICIE: Antes de la ejecución del contrato, el vendedor ha proveído del comprador las copias de arriendos escritos y el aviso dado de los arriendos orales (arriendos) enumerados debajo o en del objeto expuesto unido. Los arriendos siguientes serán permitidos: las excepciones en la política del título y no serán una base para la objeción al título: _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________
___________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ G. AVISOS DEL TÍTULO: (1) EXTRACTO O POLÍTICA DEL TÍTULO: El corredor aconseja a comprador tener un extracto del título el cubrir de la característica examinada por un abogado de la selección del comprador, o el comprador debe ser equipado con u obtener una política del título. Si se equipa una política del título, la comisión se debe repasar puntualmente por un abogado de la opción del comprador debido a las limitaciones de tiempo en la derecha del comprador de oponerse. (2) DISTRICTOS ESTATUTARIOS DEL IMPUESTO: Si la característica se sitúa en una utilidad u otra districto estatutario creado que proporciona el agua, alcantarilla, drenaje, o las instalaciones y los servicios del control de la inundación, la ley del estado puede requerir el vendedor entregar y a comprador firmar el aviso estatutario referente la imposición fiscal, el endeudamiento consolidado, o al honorario espera del districto antes de la ejecución final de este contrato. (Consulte con un abogado si usted es confuso en este requisito.) (3) AGUAS DE LA MAREA: Si la característica linda las aguas tidally influenciadas del estado, la ley del estado puede requerir un aviso con respecto a característica del área costera de ser incluido en el contrato. Una adición que contiene el aviso promulgado por el estado o requerido por los partidos debe ser utilizada. (Consulte con un abogado si usted es confuso en este requisito.) (4) ANEXIÓN: Si la característica está situada fuera de los límites de un municipio, el vendedor notifica a comprador debajo de ése que la característica puede ser incluido ahora o más adelante en la jurisdicción extraterritorial de un municipio y puede ahora o más adelante estar conforme a la anexión por el municipio. Cada municipio mantiene un mapa que represente sus límites y jurisdicción extraterritorial. Para determinarse si la característica está situada dentro de la jurisdicción extraterritorial de un municipio o es probable ser situada dentro de la jurisdicción extraterritorial de un municipio, entre en contacto con todos los municipios situados en la proximidad general de la característica para la información adicional. (5) CARACTERÍSTICA NO MEJORADA SITUADA EN UN ÁREA DE SERVICIO CERTIFICADA DE UN ABASTECEDOR DE SERVICIO PARA USO GENERAL: Si la característica está situada en un área de servicio certificada de un abastecedor de servicio para uso general y la característica no recibe el agua o servicio de la alcantarilla del abastecedor de servicio para uso general la fecha que se transfiere la característica , la ley del estado puede requerir un aviso con respecto al coste de proporcionar servicios del agua o de la alcantarilla a la característica. Una adición que contiene el aviso promulgado por el estado o requerido por los partidos debe ser utilizada. (6) DISTRICTO DEL DESARROLLO AGRÍCOLA: La característica [cheque uno:] _____is _____is no situados en un districto del desarrollo agrícola. 7. CONDICIÓN DE LA CARACTERÍSTICA: A. INSPECCIONES, ACCESO Y UTILIDADES: El comprador puede hacer que la característica sea examinada por los inspectores seleccionados por Purchaser y licenciados por el estado o permitidos de otra manera por la ley para hacer inspecciones. El vendedor permitirá a comprador y los agentes del comprador tienen acceso a la característica en las horas razonables. El vendedor pagará dar vuelta en las utilidades existentes para las inspecciones. AVISO: El comprador debe determinar la disponibilidad de utilidades a la característica conveniente satisfacer las necesidades del comprador. B. AVISO del ACCESO del VENDEDOR (aviso): [Compruebe una caja solamente:] _____ (1) El comprador ha recibido el aviso _____ (2) El comprador no ha recibido el aviso. Dentro de _________ los días después de la fecha eficaz de este contrato, vendedor entregarán el aviso al comprador. Si el comprador no recibe el aviso, el comprador puede terminar este contrato en cualquier momento anteriormente al cierre y el dinero serio será consolidado al comprador. Si el vendedor entrega el aviso, el comprador puede terminar este contrato por cualquier
razón dentro 7 días después de que el comprador recibe el aviso o antes del cierre, cualquiera primero ocurre, y el dinero serio será consolidado al comprador. _____ (3) La ley del estado no requiere a este vendedor equipar el aviso. C. ACCESO de S del VENDEDOR el' DE LOS PELIGROS de la PINTURA de LEAD-BASED Y de la PINTURA de LEAD-BASED es requerido por la ley federal para una vivienda residencial construida antes de 1978. D. ACEPTACIÓN DE LA CONDICIÓN DE LA CARACTERÍSTICA: El comprador acepta la característica en sus actuales condiciones; con tal que el vendedor, en el costo del vendedor, termine las reparaciones y los tratamientos específicos siguientes: _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ E. TERMINACIÓN DE REPARACIONES: A no ser que se acuerde lo contrario en la escritura, el vendedor terminará todas las reparaciones convenidas antes de la fecha límite. Todos los permisos requeridos deben ser obtenidos, y las reparaciones se deben realizar por las personas que son licenciadas o permitidas de otra manera por la ley proporcionar tales reparaciones. En la elección del comprador, cualquier garantía tranferible recibida por Seller con respecto a las reparaciones será transferida al comprador en el costo del comprador. Si el vendedor no puede terminar ningunas reparaciones convenidas antes de la fecha límite, el comprador puede hacer tan y recibir el reembolso de vendedor en el cierre. La fecha límite será extendida hasta 15 días, en caso de necesidad, a las reparaciones completas. F. REPARACIONES Y TRATAMIENTOS REQUERIDOS PRESTAMISTA: A no ser que se acuerde lo contrario en la escritura, ninguno de los dos partidos se obliga para pagar reparaciones requeridas prestamista, que incluye el tratamiento para los insectos que destruyen de madera. Si los partidos no convienen la paga para el prestamista requirieron reparaciones o tratamientos, este contrato terminará y el dinero serio será consolidado al comprador. Si el coste del prestamista requirió reparaciones y los tratamientos exceden del 5% del precio de venta, el comprador puede terminar este contrato y el dinero serio será consolidado al comprador. G. PROBLEMAS AMBIENTALES: Aconsejan el comprador que la presencia de wetlands, las sustancias tóxicas, incluyendo el asbesto y las pérdidas u otros peligros para el medio ambiente, o la presencia de una especie amenazada o puesta en peligro o de su habitat puede afectar el uso previsto del comprador de la característica. Si el comprador se refiere sobre estas materias, una adición promulgó por el estado o requerido por los partidos debe ser utilizado. H. ACCESOS DE S DEL VENDEDOR': A menos que según lo divulgado de otra manera en este contrato, el vendedor no tenga ningún conocimiento del siguiente: (el 1) cualquier inundar de la característica que ha tenido un efecto nocivo material en el uso de la característica; (2) cualquieres pleitos pendientes o amenazados, condenación, o gravamen especial que afecta la característica; (3) cualquieres peligros para el medio ambiente o condiciones que afecten materialmente la característica; (4) cualquier dumpsite, terraplén, o tanques o envases subterráneos ahora o localizado previamente en la característica; (5) cualquieres wetlands, según lo definido por ley o la regulación federal o del estado, afectando la característica; o (6) cualquieres especies amenazadas o puestas en peligro o su habitat que afecta la característica. I. CONTRATOS DE SERVICIO RESIDENCIALES: El comprador puede comprar un contrato de servicio residencial de una compañía de servicio residencial licenciada por el estado. Si el comprador compra un contrato de servicio residencial, el vendedor reembolsará a comprador en el cierre para el coste del contrato de servicio residencial en una cantidad que no excede $___________________. El comprador debe repasar cualquier contrato de servicio residencial para el alcance de la cobertura, de las exclusiones y de las limitaciones. La compra de un contrato de servicio residencial es opcional. La cobertura similar se puede comprar de las varias compañías autorizadas a hacer negocio en el estado.
J. PROGRAMAS DEL GOBIERNO: La característica está conforme a los programas del gobierno enumerados debajo o en del objeto expuesto unido: _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________. El vendedor proveerá del comprador las copias de todos los acuerdos gubernamentales del programa. Cualquier asignación o proration del pago bajo programas gubernamentales es hecha por el acuerdo separado entre los partidos que sobrevivirán cerrándose. _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ 8. HONORARIOS DE LOS CORREDORES: Todas las obligaciones de los partidos para el pago honorarios de los corredores los' se contienen en acuerdos escritos separados. 9. CIERRE: A. El cierre de la venta estará en o antes del ___________________, 20____, o dentro 7 días después de que las objeciones a las materias divulgadas en la comisión o por el examen se han curado, cualquier fecha es más adelante (fecha límite). Si cualquier parte no puede cerrar la venta por la fecha límite, el partido no-que omite puede ejercitar los remedios contenidos en el párrafo 15. B. En el cierre: (1) El vendedor ejecutará y entregará un hecho general de la garantía que transporta título a la característica al comprador y que no demuestra ninguna excepción adicional a ésos permitidos en el párrafo 6, una asignación de arriendos, y equipa las declaraciones o los certificados del impuesto que no demuestran ningún impuesto delincuente sobre la característica. (2) El comprador pagará el precio de venta en los buenos fondos aceptables al agente del fideicomiso. (3) El vendedor y el comprador ejecutarán y entregarán cualquier aviso, las declaraciones, los certificados, las declaraciones juradas, los lanzamientos, los documentos del préstamo y otros documentos requeridos de ellos por este contrato, la comisión o ley necesaria para el cierre de la venta y la emisión de la política del título. C. A menos que expreso sea prohibido por el acuerdo escrito, el vendedor pueda continuar demostrando la característica y recibiendo, negociando y aceptando ofertas de reserva. D. Todos los convenios, representaciones y garantías en este contrato sobreviven cerrándose. 10. POSESIÓN: El vendedor entregará a la posesión del comprador de la característica en su presente o condición requerida, desgaste ordinario y rasgón exceptuada: [cheque uno:] _____upon que se cierra y que financia el _____according a una forma residencial temporal del arriendo promulgada por el estado o el otro arriendo escrito requerido por los partidos. Cualquier posesión de Purchaser antes del cierre o por Seller después de cerrar que no sea autorizado por un arriendo escrito establecerá un arrendamiento en la relación del sufferance entre los partidos. Consulte su agente de seguro antes del cambio de la propiedad o de la posesión porque la cobertura de seguro puede ser limitada o terminó. La ausencia de un arriendo escrito o de una cobertura de seguro apropiada puede exponer los partidos a la pérdida económica. 11. PROVISIONES ESPECIALES: (Declaraciones efectivas del relleno solamente y detalles del negocio aplicables a la venta. Las regulaciones del estado pueden prohibir a concesionarios de agregar las declaraciones o los detalles efectivos del negocio para los cuales la adición del contrato o la otra forma ha sido promulgada por el estado para el uso obligatorio. Consulte con un abogado si usted es confuso en este requisito.) _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________
___________ _____________________________________________________________________________ ___________ _____________________________________________________________________________ ___________ 12. ESTABLECIMIENTO Y OTROS COSTOS: A. Los costos siguientes deben ser pagados en o antes del cierre: (1) Costos pagaderos por Seller (costos del vendedor): (a) Lanza de embargos preventivos existentes, incluyendo penas de pago adelantado y honorarios de grabación; lanzamiento de la responsabilidad del préstamo del vendedor; declaraciones o certificados del impuesto; preparación del hecho; una mitad del honorario del fideicomiso; y otros costos pagaderos por Seller bajo este contrato. (b) El vendedor también pagará una cantidad para no exceder $___________________ que se aplicará en la orden siguiente: Los costos que FHA prohíbe el comprador de pagar, VA del comprador, estado-coordinaron los programas de la ayuda de la cubierta del veterano, u otros programas gubernamentales del préstamo; Artículos pagados por adelantado del comprador; costos del otro comprador. (2) Costos pagaderos por Purchaser (costos del comprador): (a) Las creaciones de préstamo, descuento, compran-abajo, y los honorarios de comisión (honorarios de préstamo). (b) Honorarios de la valoración; honorarios del uso de préstamo; informes de crédito; preparación de los documentos del préstamo; interés en las notas a partir de la fecha del desembolso a un mes antes de las fechas de las primeras cuotas; honorarios de grabación; copias de servidumbres y de restricciones; política del título del acreedor con los endosos requeridos por el prestamista; honorarios préstamo-relacionados de la inspección; fotos, horario de la amortización, una mitad del honorario del fideicomiso; todos los artículos pagados por adelantado, incluyendo los premios requeridos para la inundación y el seguro del peligro, los depósitos de reserva para el seguro, los impuestos ad valorem y los gravámenes gubernamentales especiales; inspección final de la conformidad; honorario del mensajero, transferencia de la inspección de la reparación , el subscribir del honorario y del alambre, incidente de los costos a cualquier préstamo, y otros costos pagaderos por Purchaser bajo este contrato. B. El comprador pagará la prima de seguro privada de hipoteca (PMI), el préstamo del VA financiando la prima de seguro del honorario, o de hipoteca de FHA (MIPS) según los requisitos del prestamista. C. Si algún costo excede una cantidad expreso indicada en este contrato para que tal costo sea pagado por un partido, ese partido puede terminar este contrato a menos que el otro partido acuerde pagar tal exceso. El comprador puede no pagar las cargas y los honorarios expreso prohibidos por FHA, VA, los programas de la ayuda de la cubierta del veterano estado-coordinado u otras regulaciones gubernamentales del programa del préstamo. 13. PRORATIONS E IMPUESTOS DE LA RESTAURACIÓN NO ACTUALIZADA: A. PRORATIONS: Los impuestos por el año, el interés, los honorarios del mantenimiento, los gravámenes , las deudas y los alquileres actuales serán prorrateados a través de la fecha límite. Si los impuestos por el año actual varían de la cantidad prorrateada en el cierre, los partidos ajustarán los prorations cuando las declaraciones del impuesto por el año actual están disponibles. Si los impuestos no son pagados en o antes del cierre, el comprador pagará los impuestos por el año actual. Los alquileres que son desconocidos en la época del cierre serán prorrateados entre el comprador y el vendedor cuando se saben. B. IMPUESTOS DE LA RESTAURACIÓN NO ACTUALIZADA: Si esta venta o el uso del comprador de la característica después de cerrar da lugar al gravamen de los impuestos adicionales, de las penas o del interés (gravámenes) por períodos antes del cierre, los gravámenes serán la obligación del comprador. Si el cambio del vendedor funcionando de la característica antes del cierre o de la negación de una valuación especial del uso en la característica demandada por Seller da lugar a los gravámenes por períodos antes del cierre, los gravámenes serán la obligación del vendedor. Las obligaciones impuestas por este párrafo sobrevivirán cerrándose.
14. PÉRDIDA DE LA MUERTE: Si cualquier parte de la característica es dañada o destruida por el fuego o la otra muerte después de la fecha eficaz de este contrato, el vendedor restaurará la característica a su condición anterior tan pronto como razonablemente sea posible, pero en cualquier caso por la fecha límite. Si el vendedor no puede hacer tan debido a los factores más allá del control del vendedor, el comprador puede (a) terminar este contrato y el dinero serio será consolidado al comprador que (b) prolonga la época para el funcionamiento hasta 15 días y la fecha límite será extendida como necesario o (c) acepta la característica en su condición dañada con una asignación de los ingresos del seguro y recibe crédito de vendedor en el cierre en la cantidad del deducible bajo póliza de seguro. Las obligaciones del vendedor bajo este párrafo son independiente de cualquier obligación del vendedor bajo párrafo 7. 15. DEFECTO: Si el comprador no puede conformarse con este contrato, el comprador estará en defecto, y el vendedor puede (a) hacer cumplir funcionamiento específico, busca la otra relevación tal como puede ser proporcionado por la ley, o ambas, o (b) termina este contrato y recibe el dinero serio como daños liquidados, de tal modo lanzando ambas partes de este contrato. Si, debido a los factores más allá del control del vendedor, vendedor falla dentro del tiempo permitido reparar cualesquiera la no-muerte o entregar la comisión, o el examen, si procede del vendedor, comprador puede (a) prolongar la época para el funcionamiento hasta 15 días y la fecha límite es extendida cuanto sea necesario o (b) termina este contrato como el remedio único y recibe el dinero serio. Si el vendedor no puede conformarse con este contrato por ninguna otra razón, el vendedor estará en defecto y el comprador puede (a) hacer cumplir funcionamiento específico, busca la otra relevación tal como puede ser proporcionado por la ley, o ambas, o (b) termina este contrato y recibe el dinero serio, de tal modo lanzando ambas partes de este contrato. 16. MEDIACIÓN: Cualesquiera disputan entre el vendedor y el comprador relacionados con este contrato que no se resuelva con la discusión informal [cheque uno:] _____will no será sometido a un servicio o a un abastecedor mutuamente aceptable de la mediación. Los partidos a la mediación llevarán los costes de la mediación igualmente. Este párrafo no imposibilita un partido de buscar la relevación equitativa de una corte de la jurisdicción competente. 17. HONORARIOS DEL ABOGADO: El partido que prevalecía en el procedimiento legal se relacionó con este contrato se da derecho para recuperar los honorarios y todos los costes del abogado razonable de tal procedimiento incurrido en por el partido que prevalecía. 18. FIDEICOMISO: El agente del fideicomiso no es (a) un partido a este contrato y no tiene responsabilidad por el funcionamiento o el inclumpimiento de ningún partido a este contrato, (b) obligado para el interés en el dinero serio y (c) obligado para la pérdida de ningún dinero serio causado por la falta de ninguna institución financiera en la cual se ha depositado el dinero serio a menos que la institución financiera esté actuando como agente del fideicomiso. En el cierre, el dinero serio se debe aplicar primero a cualquier señal del efectivo, después a los costos del comprador y a cualquier exceso consolidados al comprador. Si ambas partes hacen la demanda escrita para el dinero serio, el agente del fideicomiso puede requerir el pago de los costos sin pagar incurridos en en el favor de los partidos y un lanzamiento escrito de la responsabilidad del agente del fideicomiso de todos los partidos. Si las marcas de un partido escritas exigen para el dinero serio, el agente del fideicomiso dará el aviso de la demanda proporcionando al otro partido una copia de la demanda. Si el agente del fideicomiso no recibe la objeción escrita a la demanda del otro partido en el plazo de 30 días después del aviso al otro partido, el agente del fideicomiso puede desembolsar el dinero serio al partido que hace la demanda reducida por la cantidad de costos sin pagar incurridos en a nombre del partido que recibe el dinero serio y el agente del fideicomiso puede pagar igual a los acreedores. Si el agente del fideicomiso se conforma con las provisiones de este párrafo, cada partido lanza por este medio el agente del fideicomiso de todas las demandas adversas relacionadas con el disbursal del dinero serio. El aviso del agente del fideicomiso al otro partido será eficaz cuando está depositado en el U. S. El correo, franqueo pagado por adelantado, certificó el correo, recibo de vuelta solicitado, tratado al otro partido en la dirección de tal partido demostrada abajo. El aviso de la objeción a la demanda será juzgado eficaz sobre recibo por el agente del fideicomiso. 19. REPRESENTACIONES: El vendedor representa eso en fecha la fecha límite (a) allí no será ningún embargo preventivo, gravámenes, o los intereses de seguridad contra la característica que no será satisfecha fuera de las ventas proceden a menos que aseguren el pago de cualquier
préstamo asumido por Purchaser y (b) préstamos asumidos no estarán en defecto. Si cualquier representación del vendedor en este contrato es falsa la fecha límite , el comprador puede terminar este contrato y el dinero serio será consolidado al comprador. 20. REQUISITOS DEL IMPUESTO FEDERAL: Si el vendedor es una “persona extranjera, “según lo definido por ley aplicable, o si el vendedor no puede entregar una declaración jurada al comprador que el vendedor no es una “persona extranjera,” entonces el comprador retendrá de los ingresos de las ventas a la cantidad suficiente conformarse con ley de impuesto aplicable y entregar igual al servicio de renta pública junto con formas de impuesto apropiadas. Las regulaciones del servicio de renta pública requieren informes escritos limadura si la modernidad superior a cantidades especificadas se recibe en la transacción. 21. AVISOS: Todos los avisos a partir de un partido al otro deben estar en la escritura y son eficaces cuando está enviado a, mano-entregado en, o transmitido por el facsímil como sigue: Al comprador en: Al vendedor en: ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ Teléfono: ____________________ (del _____ ) Teléfono: ____________________ (del _____) Facsímil: ____________________ (del _____) Facsímil: ____________________ (del _____ ) 22. ACUERDO DE PARTIDOS: Este contrato contiene el acuerdo entero de los partidos y no se puede cambiar excepto por su acuerdo escrito. Las adiciones que son una parte de este contrato son (compruebe todas las cajas aplicables): Adición de la condición del financiamiento de los terceros del _____ Adición del financiamiento del vendedor del _____ Adición de la asunción del préstamo del _____ Arriendo residencial temporal del comprador del _____ Arriendo residencial temporal del vendedor del _____ Adición del _____ para la venta de la otra característica de Purchaser Adición del _____ para la característica no mejorada situada en un área de servicio certificada de un abastecedor de servicio para uso general Adición del _____ para el acceso del vendedor de la información sobre peligros Conducirbasados de la pintura y de la pintura de Leadbased según los requisitos de la ley federal Especie amenazada o puesta en peligro del gravamen ambiental del _____, y adición de Wetlands Adición del _____ para la característica del área costera La adición del _____ para la característica localizó Seaward del canal de Intracoastal del golfo Adición del _____ para el contrato “de reserva” _____ Otro (lista): ____________________________________________________________________________ 23. OPCIÓN DE LA TERMINACIÓN: Este párrafo será una parte de este contrato SOLAMENTE si se completan ambos espacios en blanco y el comprador ha pagado el honorario de la opción. El comprador ha pagado a vendedor $___________________ (honorario de la opción) la derecha sin restricción de terminar este contrato dando a aviso de la terminación al vendedor dentro del __________ días después de la fecha eficaz de este contrato. Si el comprador da el aviso de la terminación dentro del tiempo especificado, el honorario de la opción no será consolidado, sin embargo, cualquier dinero serio será consolidado al comprador. El honorario de la opción [cheque uno:] _____will del _____will no ser acreditado al precio de venta en el cierre. Para los propósitos de este párrafo, el tiempo está de la esencia; la conformidad terminante con la época para el funcionamiento indicado adjunto se requiere. 24. CONSULTE A ABOGADO: Los concesionarios de las propiedades inmobiliarias no pueden dan asesoramiento jurídico. LEA ESTE CONTRATO CUIDADOSAMENTE. Si usted no entiende el efecto de este contrato, consulte a abogado ANTES de firmar.
El abogado del comprador es: ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ Teléfono: ____________________ (del _____ ) (del _____) Facsímil: ____________________ (del _____) (del _____ )
El abogado del vendedor es:
Teléfono: ____________________ Facsímil: ____________________
EJECUTÓ el día del _______ del _________________, 20_____ (FECHA EFICAZ). ____________________________________ ____________________________________ Comprador Vendedor ____________________________________ ____________________________________ Comprador Vendedor RECIBO DE S DEL VENDEDOR': Ponga el recibo de $___________________ (honorario de la opción) bajo la forma de ___________________ se reconoce. ____________________________________ ____________________ Vendedor Fecha