Swedish_Karendictionary

Document Sample
Swedish_Karendictionary Powered By Docstoc
					                    Aa                     adoptivföräldrar rdy>vXtvk>zdzdo.
abbore pD>vDR< xd.pD>vDR (vXoh.'hvdR)<     adress td.qd;vD>usJ< vD>td.vD>qd;
 w>vD>xDxD                                 adressat - addressee
                                           adressera
abnorm
 vXtwvDR*mvdmo;'D;(ySR)t*kRt*Rb.<           qJ;vDRySRtrHR'D;tvD>tusJvXvHmy&XtvdR
                                           adressförändring w>qDwvJw>td.w>qd;vD>usJ
 w>wb.vD>b.p;
                                           adresskalender vHmeJ.I t'd<
abonnemang (w>)qJ;vDRrHR(vXurRpXRw>)
abonnemangskort (nt) - season-ticket
                                            vDwJpd(xJvHzd)vHmeJ.
abonnent ySRvXtqJ;vDRtrHR                  adresslapp
abonnera qJ;vDRtrHR
                                            p;cdzdwcDvXtrReD.w>td.qd;vD>usJtrHRto.
                                           advent w>[JwkR< w>td.xD.< w>uJxD.
abort [k;[;*DR< w>zdvDRvl
                                           advokat yD>&D
abrupt owl>uvm
                                           advokatbyrå yD>&D0JR'X;
absolut tvXtySJR< vXmvXmqhqh
                                           aerobisk - aerobic
absolutist - teetotaller
                                           aerogram - aerogram
abstinensbesvär - withdrawal symptoms
                                           affekterad vXtrRb.'dw><
abstrakt vXtcDynDvJ>
absorbera pl>oH;
                                            vXtymrRto;'fttJ.'d;0Jtod;
                                           affektionsvärde - sentimental value
absurd vXtwClvdmo;'D;w>oh.nge>yX><
                                           affisch vHmw,>< zd;pxX.
 vXtwvDRemySRb.I                           affär us;
acceleration w>rRcVxD.w>
                                           affärer rk>0JRw>rR< yeHmuRw>rR
accelerera cVxD.< rRcVxD.
                                           affärsbiträde us;ySRrRw>pXRw>zd
accent uvk>uwdRtoD.
                                           affärsgata w>qgw>yShRusJrk>
acceptabel vXt*hRwl>vdm
                                           affärsinnehavare ySRqgw>zd
acceptera wl>vdm< tX.vDRtDvDR
                                           affärsman ySRrRyeHmw>uR
accessoarer (w>)vXtrRpXRw>trd>yS>
                                           affärsmässig - businesslike
accis w>tcdtoGJ                            affärsresa - business trip
aceton - acetone                           affärstid- business hours
acklimatiesera sig - become acclimatized   afrika - Africa
ackompanjera 1I vJRCkm'D; 2I ydmtcH        afrikan - African
ackord ysHRwbd                             afrikansk - African
                                           afrikanska - African
ackordsarbete w>zH;w>rRwulmwpJ;
                                           afro-asiatisk - Afro-Asian
ackumulera ymzSd.< pl;zSd.< ymzSd.ymwH>    afton [gvDRcD
a conto - on account                       aftongudstjänst [gvDRcDw>bl.w>bg
adapter (w>)rRw>'fod;ub.bsD;b.'guhR
                                           agave - a gave
addera ymzSd.Ckm< 'k;tgxD.                 aga w>w>< zVw>
addition w>ymzSd.< w>rRtgxD.               agent ySRcX.p;
adel w>wl>'d.uDR'd.< y'd.yyS>tvD>tvR       agentur 1I cX.p;w>rR 2I cX.p;u&X
adelsman ySRwl>'d.uDR'd.                   agera 1I eJ.'d 2I rR(w>)
adjunkt - assistant master                 agg w>o;uh.< w>o;ug
adjö vJRrkmrkm
                                           aggregat 1I ,leH;I t'd< vH;xX.< rH;vm<   'H>u&H.
adlig vXtwl>'d.uDR'd.
                                            2I eD.*H> (1) ? (9) eD.*H>vXwqHtzDvm
administration w>yXw>qSXw>
                                           aggression w>Ckqdw>th.vdmqd;uhvdm<
administratör ySRvXtyXqSXw>
                                            w>'k;td.xD.qdw>'k;w>,R
administrera yXw>qSXw>
                                           aggressiv vXtCkqdw>th.vdmqd;uhvdm<
adoptera w>vdm< vk>zd
                                            vXt'k;td.xD.qdw>'k;w>,R< vXtrRql.w>
adoption (w>)wl>vdm(w>qSXEkm)< (w>)vk>zd
                                           aggressivitet - aggressiveness
adoptivbarn zdo.vXb.w>vk>zd
                                                                                          1
agitation w>rR[l;rR0;w>< w>rR0;qJS;qSd;w><          akut  1I w>qgvXe;'D;yX>xD.owl>uvm 2I
 w>rRol.yd>o;0;w>                                    w>wl>b.vXtqge;e;uvJm
agitator ySRrR[l;rR0;w>zd< ySRrRol.yd>o;0;w>zd<     akutfall *h>*D>tl
 ySRrR[l;xD.*JRxD.w>zd                              akutmottagning - casualty department
agitera rR[l;rR0;w>< rRol.yd>o;0;w><                akvarell xHtvGJ>
 rR[l;xD.*JRxD.w>                                   akvarium - aquarium
                                                    akvavit - aquavit
agn zhbh.yS> , bait wcGJq.<                         al - alder
 w>tq.vXy'd;w>zdw>vHRu[JtD.tDRt*D>                  aladåb - aspic
                                                    alarm w>rRzk;rRysD>< w>oD.yvD>
agronom - graduate of agricultural college
aids - AIDS                                         alarmera [h.yvD>< rRyvD>w>
airbag - air bag                                    alban - Albanian
ajournera ys> (w>td.zSd.)                           Albanien - Albanian
akademi uFdvXySRrRvdvHm'd.vJ>xD<                    albatross - albatross
                                                    album vHmymzSd.w>*DR
 ySRul.b.ul.ohwu&X
                                                    aldrig eDwbsD
akademiker - university graduate
akademisk vXtb.C;'D;w>rRvdvHm'd.vJ>xD<              alfabet vHmrd>yS>
 vXt'k;eJ.zsgw>oh.nge>yX>vX ([J)                    alg - alga
                                                    algebra - algebra
 vXvHm{dRvJ>{dR                                     Algeriet - Algeria
akilleshäl - Achilles heel                          algerisk - Algerian
akrobat ySRwcUcHwcU,DV>                             alibi
akt 1I eJ.'d 2I rR(w>)                               w>uwdRylRzsJ;to;vXtpH;vXogtd.wylR'.zJw>
akta td.'D;w>yvD>o;                                  uJxD.o;tcg
aktad vXtb.w>,l;,D.ymuJ                             alkohol oH;< oH;pDxH
akter adj, vXt (w>od.w>oD)        CH;<   noun       alkoholfri vXtwy.Ckm'D;oH;pDxHb.
 csHAubDtcH                                         alkoholhaltig vXtrh>oH;pDxH
aktersnurra - outboard motor                        alkoholist ySRtDoH;zd
aktie eDR[h.< eDRz;vDR< w>tyl                       all cJvXm
aktiebolag - limited company                        alla cJvXmcJqh< ySRud;*R'J;
aktiekapital - joint stock
                                                    alldeles upD'D
aktiemajoritet - share majority
aktieägare - shareholder                            alle usJvXttd.'D;oh.xl.zdcHuyRvXm
aktion 1I w>eJ.'d 2I w>rR(w>)                       allehanda ud;uvkm'J;< tuvkmuvkmcJvXm
aktiv vXt[l;*JRoh                                   allemansrätt - right of common
aktivera [l;*JRzH;rR                                allergi wzD;vdm< wb.vdm('D;oGH.xH)     t'd<
aktivitet w>[l;w>*JR< w>zH;w>rR                      w>tD.w>tD
aktning ymuJ< ym'd.ymxD< ,l;,D.                     allergisk - allergic
                                                    allesammans t0Joh.cJvXm< y0Joh.cJvXm
aktsam yvD>o;< tH;uG>xGJw>*hR*hR
                                                    allhelgonaafton (31 okt) - Halloween
aktualisera - bring to the fore, bring up to date   allhelgonadag (en) (1 nov) - All Saints' Day
aktualitet vXtb.C;'D;w>*h>wrHR(b.wrHR)<             allians od.rSHR
 b.C;'D;vD>wylR{dR                                  alliera sig w>ymzSd.xD.o;< od.rSHR
aktuell - of current interest                       allierad - allied
aktör cGg*JR'd                                      alligator wr.vXtcd.zk.wuvkm< w&h
akupunktur - acupuncture
                                                    allmoge xHvD>uD>ylRursX>
akustik w>Ckoh.ngrRvdw>oD.t*h><
                                                    allmosa (w>) [h.o;unDRw>
 'X;tuh>t*DR<
                                                    allmän vXtb.C; (ySRAw>) cJvXm<
 tyd;tvDoh.wz.vXtrRpXRyw>e>[l<
 rhwrh>rRwHmwmyw>e>[l                                vXtrRnDEk>to;, xD&DR< nDEk> (rRto;)<
                                                     tg'.wuh>, vXursX>t*D>                         2
allmänbildad - well-informed                    amatörmässig
allmängiltig - generally aplicable               w>vXySRtJ.'d;rRohxD.to;vXw>wrHRrHRvXt
allmänhet - the public, in general, as a rule    wrh>w>vk>tD.vDRto;b.
allra - of all, very
                                                ambassad rD>oD0JR'X;
alls cJvXmcJqh
                                                ambassadör rD>oD
allsidig - all-round
allsmäktig tpd'd.wkmurDR'd.wkR                  ambition w>o;ql.< w>ol.ql.o;*JR< w>uG>pd<
allström - aniversal current                     qXrRM>w>
allsång - community singing w                   ambitiös vXto;ql.o;*JRqXrRM>w>
allt cJvXm, w>ud;rHR'J;                         ambulans odvh.wDySRqg
allteftersom 'f< 'fod;                          Amerika - America
alltför (tg)uJqd;                               amerikan - American
                                                amerikansk - American
alltid xDbd, för alltid wbd,lRCD
                                                amerikanska - American
alltifrån - ever since                          ametist - amethyst
alltigenom - through and through                amfiteater - amphitheatre
allting wrHRv>v>< w>ud;rHR'J;                   amiral xHok;rk>cd.usX>
alltjämt vXttd.bSD.uvm                          amma o&. (rk.) uG>ySRqg
alltmer tgxD.'D;tgxD.                           ammoniak yod.b.w>ck.w>qg<        w>b.ork>
alltsammans cJvXm                               ammunition usdcsHySmo.
alltsedan dess - ever since then                amnesti w>ys>zsJ;(vXw>ur.)
alltså 'ftHRtod;< xJtHRxJEkR< vXw>'ftHRtod;
                                                amortera
allvar w>vXtymto;wrSHRoyS>, menaallvar           [h.vDRw>vXyb.[h.vDRwbsDwpJ;wbsDwpJ;
allvarlig, allvarsam vXtymto;orSHRoyS><         amortering
 vXt*h>tusdR'd.0Jrk>0J< o!l;oyS><                w>vXyb.[h.vDRwbsDwpJ;wbsDwpJ;tusgwbsD
 vXtvDRb.,d.b.bSD                               ampel ukvXzDbs;vDRupJ;to;
alm oh.wuvkm                                    ampull - ampoule
almanacka - almanac                             amputation w>usDwJmuGHmyuh>y*DRwrHRrHR
Alperna - the Alps                              amputera ul;wJmuGHmI
alpin - alpine                                   cD.rhwrh>pk'k.wDRrh>[;*DRyb.ul;wJmuGHmtDR
alpinist - alpinist
                                                amulett w>ypD>
alster yeHm
                                                an (av och an) xD.'D;vDR
alstra xk;xD.< rRuJxD.<   'k;td.xD.
                                                ana - have a feeling
alstring w>rRuJxD.w><
                                                analfabet vXtz;vHmuGJ;vHmwohb.<
 w>vXtb.w>rRuJxD.tDR< w>xk;xD.yeHm               vXtwohuGJ;ohz;
alt vXmvXmqhqh
                                                analfabetism w>z;vHmwohb.
altan 'X;uok.< vD>uok.<
                                                analogi w>vDR*mvdm
 w>tvD>vXytd.uok.t*D>zJ[H.tcsXwpJ;zd             to;vXw>wrHRrHRxJwpJ;zd{dR<
altare w>vk>vD>
                                                 w>vDRysdmvdmto;
alternativ
                                                analogisk
 vXw>cHrHRtusgw>tcGJ;vXyuCkxXw>wrHR<             vXtvDR*Rvdmto;vXw>wrHRrHRxJwpJ;zd{dR<
 w>wrHRvXtcGJ;td.vX                              vXtvDRysdmvdmto;
 y*D>vXyuCkxXtDRzJw>*R                          analys w>yJmxHeDRz;
 wrHRwb.yo;b.tcg                                analysera yJmxHeDRz;(w>)
altröst - contralto
                                                ananas eJ;o.
aluminium - aluminum
amalgam - amalgam                               anarki vd.yRwtd.oEl
amanuens ySRvXtrRpXRuFdo&.vXzF.pdrd.            anatomi
amatör ySRvXtrRw>vXtw>o;pJ'.0J                   w>uG>Ckoh.ngrRvdw>vXttd.pJb;to;vXw>
                                                 teD>cdvdRt*h>
                                                                                             3
anbefalla tk.to;vXw>t*D>                       anfordran (vid anfordran)
anbelanga (vad mig anbelangar) as far as I'm    vXw>[h.vDRw>uvk>tod;
 concerned                                     anföra (leda) 1I qSX< eJ.usJ< wDcd.&d.rJ<
anblick 1I w>xH.< rJmcsHtw>xH. 2I
                                                vJRvXng 2I uJcd.uJe>< yXqSX&J.usJR,
 w>vXyxH.b.tDR< w>td.zsg                        (framhålla) wJzsgxD.
anbringa w>vD>w>usJ
                                               anförande (yttrande) vHmymzsg< w>ymzsg , 1I
anbud 1I
                                                w>uwdRw> 2I w>uwdR
 w>wD.xD.w>tyORuvHRphvDRvJvXurRw>wrHR          anförare ySRvXtqSXw>< ySRvXtvJRvXng<
 rHRt*D> 2I w>[h.w>tyOR                         ySRuJcd.uJe>< ySRtcd.
 (vXuyORw>wrHRrHRzJySRqgwRw>tcg) v. 1I         anförtro t;vDR
 wD.xD.w>tyORuvHRphvDRvJvXurRw>wrHRrHR         anförvant w>%l;xD.wJxD.u'gw>< w>'Dbl;'DwH><
 t*D> 2I [h.w>tyOR                              w>&hvdmo;< w>b.xGJvdmo;
 (vXuyORw>wrHRrHRzJySRqgw>wRw>tcg) , offer     ange (uppge) 'k;oh.ng, (anmäla för myndighet)
 'd;rXvDRo;< [h.w>tyOR                          ymzsgxD.< 'k;oh.nguhR
and xd.'h.rHR< xd.'h.vXtd.vXyS>ylR
                                               angelägen (om sak) b.uJxD.cVcV<
anda ogxD.ogvDR
                                                vXb.rRcVcV , (om person) o;ud>uGH< o;ol*JR
andakt w>[h.wDymwD(tw>)<
                                               angelägenheet (sak) 1I w>toH;tum 2I
 w>[h.vDRrlm[h.vDReD>(to;)< w>bl.,GRbg,GR
 (vXtol.uH>o;vJ< w>tJ.w>uGHw>'d.'d.tgtg         w>*h>w>yD>< w>*h>w>usdR, 1I w>trl;t&>
                                               angenäm rkm
andas uog< ogxD.ogvDR
                                               angiva (se ange)
ande 1I oH;o0H 2I o;(eD.o;) 3I w>wC.<
                                               angivare ySRwJzsgw>zd< ySR'k;oh.ngw>zd
 wJ_yJ>< w>rk>C>                               anglosaxisk - Anglo-Saxon
andedräkt ogxD.ogvDR                           angrepp xD.('k;w>)< 'k;xD'g< 'k;w>
andel eDR[h.< eDRz;vDR                         angripa xD.('k;w>)< 'k;xD'g< 'k;w>
andelslägenhet - timeshare flat                angripare ySRxD'gw>zd
Anderna - the Andes
                                               angränsande vXtbl;'D;
andetag ogxD.ogvDR
                                               angå (det angår dig inte) - itäs none of your
andfådd vXtwuogb.                               business
andhämtning w>ogxD.ogvDR                       anhalt td.ywkm
andlig b.C;'D;o;, b.C;w>ol.q;o;q;              anhålla (arrestera) zD.(vXtb.xGJyXRuD>zD.w>) ,
andlös wuogb.                                   (begära) oHuG>< rX< Chw>< rRvdm
andning w>ogxD.ogvDR                           anhållan Chun;< Chw>
andningsorgan w>ogxD.ogvDR                     anhållande zD.(vXtb.xGJyXRuD>zD.w>)
andra cHrHRwrHR< cHcgwcg< cHbsDwbsD            anhängare tysJ>tbD.< ySRydmtcH
andrahands                                     anhörig bl;wH>
 vXtvD>vHRvXtb.w>yShRtDRvXngwbsDvH<            anilin - aniline
 vXySRwJb.ySR< vXtwrh>toDb.                    aning (förkänsla)
andrahandsvärde - trade-in value                w>xH.ympXRw>vXySRto;vXtvDR*mw>uuJxD
andraklassbiljett cHwDRwywD>vJ;r;               .vXcH'ftHR'fEkR<
andre cHrHRwrHR< cHcgwcg< cHbsDwbsDJ            w>oh.ngympXRw>vXw>(tX)(wwXmweg)urR
andrum w>uogxD.ogvDRt'X;                        to;, (föreställning) w>qdurd.<
anekdot w>CJRtzk.vXw>wrHRrRo;t*h>               w>oh.nge>yX>< w>pl>w>em
anemi w>qgvXoGH.0g[Jtg                         anka xd.'h.
anemon - anemone                               ankare eD.ouhR
anfall xD.('k;w>)< 'k;xD'g< 'k;w> ,
                                               ankarplats eD.ouhRtvD>
 w>xD.(ySRunD) t'd< zdo.w*Rw>xD.tDRvDRI        ankel cD.'hudm
anfalla xD.('k;w>)< 'k;xD'g< 'k;w>
                                                                                           4
anklaga qSd;<   ymw>ur.vXySRvdR                annonsera (genom annons)  'k;[lxD.ogvDR<
anklagalse                                      bd;b.oh.ng, (tillkännage) bd;b.&RvDR<
 w>ymw>ur.vXySRvdmvdmbXvdmuGD>< qSd;w>          bd;b.oh.ng
anknyta 'k;pJbl;< bs;pJ
                                               annonsering vXtbd;b.oh.ng<
anknytning w>'k;pJbl;< w>rRpJbl;Ckmw><
                                                vXt'k;[lxD.ogvDR(w>t*h>)<
 w>td.pJbl;w>< w>rRb.C;<                        w>y&XypX>vDR(w>t*h>)
 w>ymw>vXtb.vdmto;< w>csK;M>                   annonskampanj - advertising campaign
ankomma (anlända) wkR< vJRwkR< [JwkR, (bero    annorlunda vXtvDRqDvdmo;
 på) oMRxD.to;                                 annuitetslån w>'k;vd.M>phvXweH.t*D>weH.t*D>
ankomst (w>)wkR< (w>)wkRCDR< (w>)[JwkR<        annullera xl;oHuGHmw>< -wLm[gr>uGHmw><
 (w>)vJRwkR                                     rR[;*DRuGHmw>< qduwD>uGHmw>zH;w>rRvXurR0J
ankra eD.ouhR                                  anonym vXtrHRwtd.zsgb.<
anlag wRv.< w>ohw>b.                            vXtrHRwtd.uGJ;vDRto;b.
anlagsprov - aptitude test                     anonymitet w>vXtrHRwtd.zsgb.
anledning w>*h>w>yD>
                                               anor w>vDRpXRvDDRoGJ.< w>txltxH;
anlita o;pJbl;vXw>rR< olw>pGJw>                anorak - anorak
anlägga whxD.< bSDxD.< rRtd.xD.< ol.xD.        anordna uwJmuwDR< &J.usJR
anläggning w>ol.xD.bSDxD.                      anordning (apparat) pku0JRtyd;tvD
anlända wkR< vJRwkR< [JwkR                     anorexi(a) (nervosa)
anmana 1I ChM>w> 2I Chud>Ch*DRw>                w>wtJ.'d;tD.w>rh>vXtJ.'d;CJRtCd<
anmaning vXtChun;< vXtChw>                      w>'k.CJRvDRo; (vDRqD'.w>ydmrk.zdwz.)
anmoda Chun;< Chw>                              (nervosa)
anmodan w>Chun;< w>Chw>                        anpassa rRb.vdm<
anmäla (meddela) bd;b.&RvDR< bd;b.oh.ng ,       rRw>'fod;ub.bsd;b.'guhR
 (rapportera) ymzsgxD.< 'k;oh.nguhR            anpassning (w>)rRb.vdm<
anmälan ymzsgxD.< 'k;oh.nguhR                   (w>)vJvdmwpJ;'fod;ub.tcX;<
anmälningsavgift w>uGJ;eD.uGJ;Cg                (w>)rRw>'fod;ub.bsD;b.'guhR
anmärka (klandra) Ckw>ur.                      anpassningsförmåga
anmärkning (yttrande) ymzsgw>xH. , (klander)
                                                (w>)vXw>rRb.vdmtDRoh<(w>)vXw>vJvdm'dod
anmärkningsvärd vXtvDRwd>vDRqD< vXy-uX;
                                                ;tub.bsD;b.'goh
                                               anrika rRxl;xD.wDRxD.w>< rRtgxD.w>vX
 wd>eD.xDCm
                                               anropa 1I ud;xD.< ud;yol 2I ud;(ySR)
annalkande ok;bl;o;< [Jbl;< bl;xD.
                                               anrätta uwJmuwDR
annan t*kRt*R, en annan t*Rw(*R), alla
                                               anrättning (rätt) vDcD
 andra, , ingen annan , någon annan
annandag (annandag jul) , annandag pingst ,    ansa 1I nDEk> 2I tH;xGJuG>xGJ< tH;uhRuG>uhR
 annan dag påsk                                ansats (början) p;xD. , rRuG>< rRuG>uG><
annanstans w>vD>wwDRwDR, ingen annanstans       *kmusJ;pX;rRw>
annars rhwrh>b.M.< rhwrh>oXysXR<               anse (mena) qdurd., uG>qdurd.xHq; , ym
 rhwrh>b.'fM.'D;< rhwrh> b.'D;                 ansedd (aktad) ymuJ< ymvk>'d.yShR'd.
annat (annan) t*kRt*R, inte annat än jag vet   anseende (gott rykte) w>rR[lxD.ogvDR<
annex 'k;pJbl;w>'d;w>trd>yS><
                                                w>rHR*hRo.*hR, (aktning) w>ymuJ<
 [H.zdvXtb.C;'D;[H.z;'d.
                                                w>ymvk>'d.yOR'd.
annons w>bd;b.oh.ng
                                               ansenlig tgzJt-uX;uD;
annonsbyrå w>bd;b.oh.ngtoM
                                               ansikte uG>qX.rJm< qXngvdmo;
                                               ansiktsbehandling - facial treatment
                                               ansiktskräm w>odvDRouRvXySRzSLrJmo.t*D>
                                                                                          5
ansjovis - anchovy                                    ansvarighetsförsäkringw>vXtnDEk>rRto;oh
anskaffa M>< rRM>< yORM>< CkrRM>                       w>tk.cD.to;vXw>wrHRrHRt*D>vXrh>[;*DR[gr
anskaffningskostnad - acquisition cost                 >'D;w>b.vd;uhRtyShR
anslag (kungörelse) vHmbd;b.oh.ng,
                                                      ansvarsfull vXw>vDRwDvXtzDcd.<
 (penningmedel), (komplott)
 w>tuh>t*DRvXw>whtDR, 1I xd;bl;< xd;vXpkeX<            vXw>emM>tDRoh
                                                      ansvarskänsla w>oh.ngvXrl'gyub.rR
 xd;b. 2I b.'d
                                                      ansvarslös vXtwwl>vdmrl'gvXtvDRb.tDRb.
anslagstavla
 vX>oh.b.vXw>rReD.uGJ;eD.w>t*D>                       ansätta qD.wH>< qD.oeH;
ansluta 'k;pJbl;w>< rRb.C;, (ansluta sig till ett     ansöka om qSd;ChxD.< qSd;M>w>
 parti)                                               ansökan w>qSd;xD.w>< vHmywHxD.w>
anslutning w>'k;pJbl;Ckmw>                            ansökningshandlingar
anslå (anvisa) (w>) eDRvDR<                         vHmywHxD.vXb.w>uGJ;tDRtd.'D;tpdurDR
                                                   anta(ga) (mottaga) 1I [H;M>< [H;xD.uGHm 2I
 w>[h.vDRtd.'D;t*h>tusdR, (pengar) [h.vDR<
 [h.w>tcGJ;                                         [H;M>pdm< pdmuGHm, wl>vdm , (förmoda)
anspela wJ-wLmw>< uwdRb.xGJw>wpJ;                   emw>vXto;< qdurd.ymw>vXto;<
anspelning w>wJ-wLmw>< w>uwdRb.xGJw>wpJ;            qdurd.w,m, suppose w,mqdurd.<
anspråk 1I ChuhR 2I Chw>, göra anspråk på           w,mqdym< pH;'.uvdm
anspråksfull vXtym'd.to;<                          antagande (förmodan) w>qdurd.ymw>vXto;<
 vXtym'd.ymxDto;                                    w>[H;xD.zD.xD.w>rR
anspråkslös vXtu'kvDRwH><                          antagonist ySRxD'gw>
 vXtymto;o!l;oyS>                                  antagligen w>vDR*mvX< b.wb.< oh.oh.
anstalt (institution) u&Xwzk< uFd< w>ol.xD.        antal eD.*H>
anstrykning (skiftniing) (tycke) 1I xd;bl;<        Antarktis - the Antarctic
 xd;vXpkeX< xd;b. 2I b.'d                          antasta rRwHmwmw>
anstränga 1I xJ;*H>xJ;bg< rRvXmo; 2I               anteckna rReD.< uGJ;eD.w>
 (n.xl.)zh.qX 3I ySH>(xH) , anstränga sig          anteckning w>rReD.< w>uGJ;eD.tzk.
 usJ;pX;rRvXmo;w>< xk;xD.*H>xk;xD.bg               anteckningsbok vHmuGJ;eD.w>
ansträngande vXtvXm*H>vXmbg<                       antenn (radioantenn) uGJRvhvdRt'H;<
 vXtol.ql.o;ql.                                     uGJR[lzsgt'H;
Anstränging w>xk;*H>xk;bg                          antibiotika - antibiotics
                                                   anitk - adj. antique , s. antiken - classical antiquity
anstå (uppskjutas) td.cd;                          antiklimax - anticlimax
anstånd rRpJRcHw>< rR,HmrReD>                      antikropp - antibody
anställa (i tjänst) [h.vDRw>rR< 'd;vJ , (företaga) antikvariat - second-hand bookshop
 rR< rRuJxD.< 'k;uJxD.< 'k;td.xD.                  antikvitet w>vXysXRvXupXR<
anställd ySRb.w>rRvJtDR< ySR'd;vJzd                 w>qXuwD>vXysXRvXupXR
anställning w>zH;w>rR< w>M>zH;M>rR                 antikvitetsaffär
anställningstrygghet w>zH;w>rRtw>tk.uDR
                                                    us;vXtqgw>zdw>vHRtvD>vHRvXysXRvXupXR
                                                   antikvitetshandlare
anställningsvillkor w>zH;w>rRtuwD>wuwD>
                                                    ySRrRyeHmw>uRvD>vHRvXysXRvXupXRzd
anständig vXtvDR,l;,D.ymuJ
                                                   antilop wRz;
anstöt w>rRur.w>< w>rRw&Dwygw><
                                                   antingen .. eller (ettdera) - either or, (vare sig) -
 w>rRo;qgySR                                        whether .. or
ansvar vXtvDRb.ySR< w>vXtvDRb.ySR                  antisemitism - anti-Semitism
ansvarig vXttd.'D;rl'g< vXtrl'gb.xGJ               antiseptisk w>vXt}wDCmw>tk.oHus.oH
                                                      antologi - anthology
                                                      anträffa 1I uG>Ck< CkxH.     2I xH.M>uhR
                                                                                                        6
antyda [h.ul.< 'k;td.xD.w>qdurd.                     arbetslös vXtw>zH;w>rRwtd.
antydan (vink) w>vGJu'HvGJu'gM>w>, (ansats)          arbetslöshet vXw>[h.w>zH;w>rRwM><
 w>[h.ul.[h.z;w>                                      vXw>zH;w>rRwtd.
anvisa (visa) 1I 'k;eJ. 2I ymzsgxD.                  arbetsmarknad - labour market
anvisning tusdRvdR , w>eJ.vDR                        arbetsmarknadspolitik - labour market policy
                                                     arbetsplats w>zH;w>rRtvD>
använda ol< pl;ug
                                                     arbetsrum w>zH;w>rRt'X;
användbar 1I vXtbsK;td.< vXtuJbsK; 2I
                                                     arbetstagare ySRb.w>rRvJtDR< ySR'd;vJzd
 vXyoloh
                                                     arbetsterapeut - occupational therapist
användning ol< pl;ug
                                                     arbetstid w>zH;w>rRtqXuwD>
apa wRtk;
                                                     arbetstillstånd [h.w>zH;w>rRtcGJ;
apartheid - apartheid
                                                     arbetsuppgift w>rRvXw>ub.rR0HRtDR
apatisk vXto;wtd.b.
                                                     areal (jordegendoms)
apelsin pl>0H.o.< wCh.o.
                                                      [D.cd.teD.xd.vXySRxd.M>0Jwuvkm< thuX>
apelsinjuice wCh.o.txH
                                                     arg - o;xD.< o;zsd;
apelsinmarmelad wCh.oh.todvDRouR
                                                     Argentina - the Argentine
apelsinsaft wCh.o.qXck.xH                            argumentera *h>vdmbSDvdm
Apenninerna - the Apennines                          aristokrat - aristocrat
apostel ySRw>rXzd                                    aristokrati - aristocracy
apotek uoH.us;                                       aristokratisk - aristocratic
apparat(ur) pku0JRtyd;tvD                            ark 1I vD>rH'g< vD>zl'g< ,.'g   2I tubsH; t'd<
applicera 1I ywHxD.w>rR                               p;cdubsH;
applåd w>pH;y-wXRvXw>ud;yol'JpkySD>cD.               arkad - arcade
                                                     arkebusera c;w>
applådera ud;yolpH;y-wXR
                                                     arkeolog
appretur - finishing
aprikos w%l;rDRwDRo.< w%l;xHrdRwdRo.
                                                      ySRCkoh.ngcl.xk;xD.uhRw>zdw>vHRvXysXR
                                                     arkeologi
april - April
apropå - talking of .., helt apropå - incidentally    w>rRvdb.C;w>Ckoh.ngcl.xk;xD.uhRw>zdw>
 vXtb.M>twDRrRto;                                     vHRvXysXR
aptit - appetite w>o;td.(w>tD.)<                     arkeologisk - archaeological
                                                     arkipelag uD;u%l>
 w>rd.tD.rd.tDo;< o;ChtD.w>< w>udmylR0H.
aptitretande - appetizing                            arkitekt ySRohwhxD.bSDxD.w>
arab - Arab                                          arkitektur
Arabien - Arabia                                      w>whzsgxD.w>ol.xD.uh>*DRtw>ohw>b.<
arabisk - Arabian                                     w>whzsgxD.w>ol.xD.uh>*DR
arbeta rRw>rR                                        arkiv - archives
arbetare ySRrRw>rRzd                                 arkivera uJw>vXx;}uJ
arbetarparti - Labour Party                          arktisk - Arctic
arbetarrörelse ySRrRw>rRzdtw>[l;w>*JR                arm pk'k.wDR
arbete w>zH;w>rR< w>rR                               armband xHzSH.
arbetsam vXm*H>vXmbg< uDuDcJcJ<                      armbandsur e.&H.vXySRy;vXpk
 vXtusJ;pX;rRw>< vXtrRw>ql.                          armbåge pkeX.cH
arbetsdag w>zH;w>rRrk>eHR                            armé cdok;rk>< cdok;
arbetsför - fit for work                             armera (förstärka) - reinforce
arbetsförmedling - employment exchange               armstöd (på stol) pk'k.wDR
arbetsgivare ySRvXtigySR                             armsvett - underarm perspiration
arbetsgrupp tu%l>< u&X< tzk< (ySR)tzk                arrangemang w>uwJmuwDR< w>&J.vDRusJRvDR
arbetskraft w>rR< pkw>rR< w>rRtCX                    arrangera uwJmuwDR< &J.usJR
arbetsledare w>rRcd.                                 arrangör ySR&J.usJRw>zd              7
arrendator ySRtd.vJ[H.<   ySRvXtig[H.           assistera rRpXR
arrende vHmvd>vDRw><                            association tu&X< w>td.zSd.&dzSd.
 vHmw>tX.vDRvXtb.C;'D;w>igvDRw>wrHR             associera &hto;'D;< &hvdmto;<
arrendera igvDR                                  rRCkmrRoud;w>< vJRCkm'D;< oh.eD.xD.Ckm
arrest w>yXRw>< w>cd;Cmw>                       astigmatisk - astigmatic
arrestera zD.(vXtb.xGJyXRuD>zD.w>)              astma w>o;bH;< w>ogtH;
arrogant vXtym'd.ymxDto;<                       astrologi w>Ckoh.ngrRvdq.{dRzD{dRt*h>
 vXtymto;uzXvX                                  astronaut ySRrlysDzd
art (sort) tuvkm , pXRoGJ.                      astronom ySRohrluydmyDng
arta sig rR*hRxD.tuh>t*DR                       astronomi rluydmyDng
artificiell t,DR< vXtb.w>whtDRvXySRunD          astronomisk
artig oH.pl;< qJ;vR
                                                 vXtb.C;w>Ckoh.ngrRvdq.{dRzD{dRt*h>
                                                asyl w>td.u'k< w>td.u'ktvD><
artighet w>'k;eJ.zsgw>,l;,D.ymuJ
artikel 1I w>uGJ;zk. (vXrJ;upH< w>y&Xwz.tylR)
                                                 xH%l>uD>oJ;w>td.u'k
                                                asylsökande ySRvXtqSd;ywHxD.w>td.w'XtvD>
 2I vHmtqXzdvXoJp;w>bsXtylR 3I
                                                asymmetrisk - asymmetrical
 w>zdw>vHRwrHR                                  ateist ySRvXtemvX,GRwtd.b.
artilleri rsdm
                                                atelje' 'X;zD.w>uvk>< w>'dw>*DR'X;<
artist ySRwhw>*DR<
                                                 w>rRw>*DRpd;ysRtvD>
 ySRvXtrRw>ohohb.b.XtrkmrJmb.ol.b.o;            Atlanten - the Atlantic
 ySR                                            atlas vHm[D.cd.*DR (vHmvXtd.'D;xHuD>t*DRwz.)
arton wqHCd;                                    atmosfär uvHRuxX<
artonde wqHCd;oDwoD                              uvHRvXttd.0;w&H;[D.cd.zsX.< uvHRu[k
artonhundratalet teH.wqHcGHu,RtwD>ylR           atmosfärisk
arv w>M>og                                       b.C;uvHRvXttd.0;w&H;[D.cd.0;0;
arvlös w>wtd.'D;w>M>og                          atom w>rd>yS>tqH;uwX>
arvode tvJ                                      atombomb rh.yd>z;wz.vXtrd>yS>tqH;uwX>
arvsanlag - gene                                atomenergi - e,lcsH,g*H>o[D.
arvsskatt - death duty                          att (infinitivmärke) ql, (konj.) vXw>M.tCd
as w>oHpd.
                                                attack w>xD.('k;w>)< w>'kk;xD'g< w>'kk;w>
asbest vX>yod.
                                                attackera xD.('k;w>)< 'k;xD'g< 'k;w>
asfalt - asphalt
                                                attentat rRuG>< rRuG>uG>< *kmusJ;pX;rRw> , (mot
asfaltera - asphalt
asiatisk - Asiatic                               någon)
Asien - Asia                                    attestera tk.to;< 'k;eJ.zsg< tX.vDRtDvDR
ask (träd) z.qg< rh.tlubd. , (låda)             attityd w>ymol.ymo;
aska rRuJxD.z.qg                                attrahera xk;M>(ySRo;)< &J>M>w>
asketisk ySRvXtuDRol.uDRo;e;e;uvJm<             attraktion w>xk;M>w>< w>&J.M>w>
 b.C;'D;ySRvXtuDRol.uDRo;w>e;e;uvJm             attraktiv uG>*hR< vXtxk;M> (ySRo;)<
askfat rdmth.'X                                  vXt&J>M>w>
asp - asp                                       audiens ursX>vXt'due.w>< rl;ursX>
aspekt 1I
        w>td.zsg< tw>td.zsg 2I w>xH.vX          augusti vgtDul;< Cd;vgwvg
 (w>uDw>cJw>td.o;wz.tuh>t*DR)                   auktion w>qgyORwRw>
aspirin - aspirin                               auktionsförrättare ySRvh.v.w>zd
assiett - small plate
                                                auktorisera [h.pd[h.urDR< [h.yXw>jy;w>
assimilera I pl>pSD> 2I
                    rRvDRysdmto;'D;ySRt*R<
                                                auktoritet w>M>pdM>urDR< ySRM>pdM>urDR
 w>'k;uJtDRwuvkmCD'D;ySR*R
                                                auktoritär ySRvXttd.'D;tpdturDR<
assistent ySRrRpXRw>
                                                                                                  8
 ySRyXw>jy;w>zd                                   avfatta 1I w>uwdR 2I vHmrJmzsX. , (avtal)
Australien - Australia                            avfolkning vXtrHRw[lo.wzsgb.
australisk - Australian                           avfrosta rRvDRubk.uGHmw>vXtvDRouR
autentisk
                                                  avfyra c;usd
 vXtuJxD.to;vXtcD.xH;rh>w>'ftup>td.zsg
                                                  avfärd w>[;xD.< w>oH
 0Jtod;< vXtrh>twD
                                                  avfärda ysJuGHm< ys>uGHm< xk;xD.uGHmvXrl'g
autograf w>vXySRuGJ;vXtpk'.0J
                                                  avföriing w>rRtd.uvD<
automat pJ;vXt[l;t*JRok;xD.ok;vDR'.tw>
automatisera [l;*JRok;xD.ok;vDR'.tw>
                                                   w>'k;[;xD.uGHm([XzX)< w>ymvDRwJmuGHmw>vD>
                                                  avföringsmedel uoH.vl
automatisk w>wrHRrHRvXt[l;0;'.w>
                                                  avgas (odvh.t)rh.vk>
av vX< b.C;'D;< vXtusg< vXt*h><
                                                  avgasrening - exhaust emission control
 vX(w>)tCd< vXtb.C;'D;< ([;xD.)uGHm<              avgasrör (odvh.t)rh.vk>yDR
 (pH.vDR)uGHm,Hm                                  avge (ge ifrån sig) [h.xD.< [h.vDR< 'k;[;xD.<
avancera vJRqlng< 'd.xD.xDxD.
avancerad w>'d.xD.xDxD.
                                         xk;xD. , (avlägga) [h.
                                        avgift 1I [H;M>w>tyOR< ymw>tyOR 2I
avbeställa xl;oHuGHmw>< -wLm[gr>uGHmw><
                                         xD.qlng(ok;*h>0D)< wzdSxD.w> (ok;*h>0D) 3I
 rR[;*DRuGHmw>< qduwD>uGHmw>zH;w>rRvXurR0J
avbetalning
                                         ymzsgw>pH.nD.< pH.nD.ymzsg, (medlemsavgift)
 w>vXyb.[h.uhRwbsDwpJ;wbsDwpJ;tusgwbsD, tvJ
 köpa på avbetalning                              avgiftsbelagd - subject to a charge
avbilda 1I rRxD.uhRu'D;w><   2I                   avgiftsfri vXtbl;tvJobV
 'k;vDRpXRvDRoGJ.w>                               avgjord pH.nD.ymvDR< ymvDRto;
avbildning w>rRuJxD.u'D;w><                       avgrund w>}wdw>}wDR<
 w>'k;vDRpXRvDRoGJ.w>                              w>,dmylRtcH';wtd.b.< v&m
avblåsning - stoppage of game                     avgränsa rReD.rRCgw>tqX< 'deD.wJmeD.w>
avbrott (uppehåll) 1I rRu>< oh.z;<   rRoh.z; 2I   avguda ,l;,D.ymuJw>wvXuGHmtcX;<
 vk>oh.cgywm (w>od.w>oD)                           tJ.vkmudvkmuymw>
 n.w>td.bSH;uok. , (upphörande) td.ywkm<          avgå 1I ymvDRwJm 2I [;xD. 3I [;z;, p;xD. ,
 ywkm< qduwD>< qdwh>                               [;xD.uGHm(vXtw>zH;w>rR)
avbryta EkmvDRrRwHmwmw>vXw>bX.pXR                 avgång w>[;xD.
avbytare w>ymu'guhRvXvD><                         avgöra pH.nD.ymvDR< ymvDRto;
 w>rRySJRxD.uhRtvD>< w>[h.uhRtpg , (vid           avgörande w>pH.nD.wJmw>< w>ymvDRo;
 motortävling)                                    avhandling w>uGJ;vXtymzsgxD.w>t*h>wrHRrHR,
avböja 1I w>tyORvDR    2I *h>vdm                   (akademisk)
                                                  avhjälpa uoH.zD.< w>vXtrRbsgw>qg
avdelning tuh< tulm, (av företag) w>eDRz; ,
                                                  avhålla 'Do'X< }wDw> , (avhålla sig från)
 (sjukhusavdelning) ySRqg'X;< ySRCdmzdt'X;
                                                  avhämtning w>vXtb.w>ymzSd.tDR
avdelningschef - departmental manager
avdrag w>xk;xD.uGHmw>< w>rRpSRvDRuGHmw>           avi w>[h.ul.
avdragsgill - deductible                          avig - inside out
avdunsta o0HxD.                                   avigsida vXtur.wuyR< cd.cHto;
avdunstning w>o0HxD.uGHm                          avisera [h.ul.
avel vXySRbk.'d.xD.tDR                            avkall (ge avkall på) ymuGHm<
avelsdjur q.zduD>zdvXySRbk.                       [DxD.uGHm(vXzdtvD>)< nduGHm< pl;uGHm<
aveny usJvXttd.'D;oh.xl.zdcHuyRvXm                wtX.vDR(vXtrh>tzdvXRb.)
aversion w>o;wtd.w>b.                            avkastning rRu'D;w>qlng< vJR'H;qlng
avfall (avskräde) w>wCm< w>pl;uGHm, (köksavfall) avkomma tpXRtoGJ.< tcsHto.< tzdtvHR
avfart usJpXR< usJ[;xD.qlcsX
                                                                                                  9
avkoppliing (avspänning)   w>vDRuwl><             avrunda u0DR< u0DRusDR
 w>vDRu-wL><                                      avråda (avråda ngn från ngt) - advise s.b against
 w>[;vdmuGJrRzSHxD.ol.rRzSHxD.o;<                  s.th
                                                  avräkning w>xkxD.uGHmw>< w>rRpSRvDRw>
 w>rRp>vDRw>
                                                  avrätta [h.w>pH.nD.oH
avkrok - out-of-the-way spot
avkunna z;oD.< ud;zsgxD.w>uwdRtoD.                avrättning w>rR0HRrRuwX>uGHmw>< w>rRoHw>
avkylning w>ck.(ck.zJtrkm)                        avsaknad (vara i avsaknad av) wtd.b.<
avlastning 1I w>ymvDR (w>y'X;)< w>pdmvDR           wvXySJRb.
 (w>y'X;) 2I w>xk;xD.uGHm (usdcsH)                avse ymvDRto;< o;td.rR, ymvDRto;< wdmym
avleda 1I C.uyRuGHm< bd;uyRuGHm 2I                avseende (hänseende) ymuJ<
 qDwvJySRtw>qdurd.'D;rRrkmxD.to; , (vatten)        ym'd.ymxD< ,l;,D. , med avseende på
 xHusdR                                           avsevärd tgzJt-uX;uD;
avlida (tqXuwD>) vXmuGHm                          avsides qltuyR< vXtuyR
avliden w>oH< w>rJmbH.cD.cg                       avsikt w>ymvDRo;(CgyeR), (ha för avsikt), (i
avliva rRoH                                        avsikt att), (med avsikt)
                                                  avsiktig CgreR< vXw>ymvDRpJCJRo;tylR
avlopp xHb.tXusdR< w>eXtk.eXus.txHusdR ,
                                                  avskaffa rR[;*DRuGHm< rRuwX>uGHm
 xHusdR
                                                  avsked w>ysJuGHm< w>ys>uGHm<
avloppsrör xHusdRyDR, yDRz;xDvXw>qSX(xH)
 (w>th.)                                           w>xk;xD.uGHmvXrl'g , ta avsked från , ta avsked
                                                   av
avlossa c;usd
                                                  avskeda ysJuGHm< ys>uGHm< xk;xD.uGHmvXrl'g
avlyssna ue.< 'due.
                                                  avskedsansökan w>ymvDRwJmuGHmtvD>tvR<
avlyssning - wire-tapping
avlång eX.b.cHuElRClvdmto;
                                                   w>[;xD.uGHmvXw>zH;w>rRtvD>
                                                  avskild vXtbV.bSD.<
avlägga rR< rRuJxD.< 'k;uJxD.< 'k;td.xD. ,
 avlägga rapport ymzsgxD.< 'k;oh.nguhR, avlägga
                                                   vXttd.,HR'D;ymvDRqDto;'D;w>t*R
                                                  avskildhet w>'k;td.bSH;uhRvXw>rRtylR
avlägsen ,HR< td.pDRpkR
                                                  avskilja vXttd.vDRqD< vXtd.upDR< vDRz;
avläsna 1I ok;uGHm< pdmuGHm 2I bh.vDR, avlägsna
                                                  avskjuta c;usd
 sig
avlämna 1I pdmqSX 2I uwdRvDRw>                    avskrift 1I uGJ;'d(vHm)< uGJ;qJ 2I rRxGJ(ySR*RtcH)<
avläsa z;vHm                                       rR'd;ySR< uJ'd;w>
avlöning [h.(w>tyOR)                              avskrivning - writing off
                                                  avskräcka rRysHRrRzk; , wJ[;*DR   (t) o;<
avlöningsday rk>eHRvXw>[h.w>tyShR
avlöpa (utfalla) - turn out
                                                   rR[;*DR (t) o;
avlösa rRySJRrl'gvXySRtvD>                        avskräde *h>vdm
avlösning w>rRySJRrl'gvXySRtvD>                   avsky o;[h , w>rRto;vDRo;b.tX
avmattas *H>p>bgp>vDR                             avskyvärd vXtvDRo;b.tX< vXtvDRo;[h
avmattning [l;0;'feD.w,>tod;                      avslag w>*h>vdmw>< w>wtX.vDR(wl>vdm)w>
avokado - avocado                                 avslagen (om dryck) vXtwuqSD< eXqH.bD<
avpassa b.vdmto;I t'd<
                                                   xD.tk;< xD.C;
 qhuRt0JtHRwb.,Rb.
                                                  avslappnad xd.uqS.vDR(to;)
avpressa xk;xD.uGHmw>wrHRvXySRw*Rttd.
                                                  avslappning w>vDRu-wL>< w>rRp>vDRw>
avreagera (avreagera sig) ysJ[;xD.uGHmto0H
                                                  avsluta rR0HR< rRuwX>w>
avregistrera wuGJ;eD.uGJ;Cgymto;b.
                                                  avslutning tuwX>< w>tuwX>, (avslutande
avresa [;xD.w>vJRw>uhR
                                                   del)
avresedag w>[;xD.w>vJRw>uhRrk>eHR                 avslöja   ymtd.zsgxD.w>< vD.zsgxD.w>
avringning - ring-off
                                                                                                  10
avslöjande w>ymtd.zsgxD.w>< w>vD.zsgxD.w>                avträdew>td.clol.< w>w'Xto;(tvD>)<
avsmak wb.(t)o;< wtJ.'d;                                  w>w&hvdmto;'D;ySRtg*Rb.
avsmalnande tH.                                          avtvinga (avtvinga ngn ngt)
avsnitt - sector                                          tD.w>tguJ.qd;vXySRtzDcd.
avspark xlzsdmuGHm< eD[;uGHm                             avtåga - march off
avspegla sig - be reflected                              avtäcka td;xD.(,.bs;w'X)       (eD.usX>bXrJm)<
avspänd xd.uqS.vDR(to;)                                   ymzsgxD.
avspärra 1I w>qgoH;tvD>< w>tDoH;tvD> 2I                  avund w>o;ug
 tbd< tusD. t'd< x;wusD.                                 avundas ol.uh.o;ug
avstanna td.ywkm< ywkm< qduwD>< qdwh>                    avundsjuk o;ug< vXtol.uh.o;ugw>
avstavning - division into syllables, hyphenation        avundsjuka w>o;ug
avstyrka wymvXtb.b.<                                     avvakta td.cd;vDRtcd.< td.cd;uG>v> avvaktan
 ymw>ur.vXtvdR< wb.to;b.I , 1I                            (i avvaktan på)
 pl;uGHm<2I wwl>vdmb.< wtX.vDRb.                         avvara 1I y.bsJ.< [h.vd> 2I ys>zsJ;< ysJzsJ;
avstå (från) wl>Cmto;< wl>&SLto;                         avveckla - wind up
avstånd (på avstånd) - at a distance, (i fjärran) - in   avveckling - winding up, liquidation
 the distance                                            avverka (hugga) ulmu>uGHm< usDu>uGHm, (slutföra)
avståndsmätare - rangefinder                              rR0HRrRuJ< rRvXrRySJR
avsvimmad rJmcH;ol< oHw,lm                               avverkning - felling
avsvärja (sig) nduGHmvXw>o!l;oyS><                       avvika (från ämne) - digress , (rymma) - abscond
 nduGHmw>td.'D;w>qd.vDRo;                                avvikande vXtuql;vJ>xD.vJ>xD.<
avsäga (sig) ymuGHm< [DxD.uGHm(vXtzdvD>)<                 oz.vJ>xD.vJ.xD.
 nduGHm< pl;uGHm<                                       avvikelse - digression
                                                        avvisa 1I pl;uGHm<2I wwl>vdmb.< wtX.vDRb.
avsända qSX< qSX[h.< rXvDRySR (w*R)
                                                        avväg (komma på avvägar) go astray
 vXuvJRrRw>wrHRrHR                                      avväga uXR(w>)I 1I pDRyD><
avsändare - sender
avsätta ysJuGHm< ys>uGHm<    xk;xD.uGHmvXrl'g , (varor) avväpna xl;uGHmtpku0JR< ymvDRtpku0JR
                                                        avvärja - ward off
 qg (w>)
avsättning (varors) 1I      w>qguGHm                     ax (på växt)   w>cd.pl< x;cd.pl, (sädesax) e>,
 (w>zdw>vHRAyeHm) 2I                                      (nyckelax) 1I w>tuhtcDqH;qH;zd 2I
 w>qguGHmw>zdw>vHRvXtvk>tyORw*hRwz.<                      uoh.x;th.tbdvXySR'k;th.xDCmtDR 3I
 w>qgvDRw>zdw>vHRtyOR                                     wylue.
avtaga (minska) vDRqH;vDRpSR< rRp>vDR< rRpSRvDR          axel (hjulaxel)y.bd< 0.&d , (skuldra) zHb.cd.
avtagbar vXw>ok;tvD>oh                                   axelband - shoulder strap
avtagsväg C.uh.to;                                       axelväska xX.w>zH;<
avtal w>tX.vDRtDvDR< w>td.'D;o;wzsX.CD<                   xX.vXySRrRvdw>zd0HtvHmwz.
 w>o;vDRyvdm
avtala (överenskomma om) o;vDRyvdmvdRo;,                                        Bb
 (tid)                                                   babian - baboon
avteckna sig - stand out                                 babord ubDoM
avtjäna - work off                                       baby zdo.tD.Ek>
avtorka xGguGHm                                          babysitter (gungstol för spädbarn) - babysitter
avtryck (usHR)(yl.eH;)M>w>t*DR<                          bacill - bacillus
 'k;pJbl;CmvXo;uH>ylR                                    back (ölback) rD'X< CR; sport - back
avtryckare (på gevär)       (usd)rJmcGJ;                 backa ymcd.cH< C.cd.cH< &H;u'g
avträda wl>C.to;                                         backe w>vl> ; sakta i backarna! - easy does it!
                                                         backhoppning - ski-jumping
                                                         backlykta - reversing light
                                                                                                           11
backspegel - driving mirror                         bakslag (reaktion)
                                                                w>vXtcsXwuyR<
bacon xd;n.ChubsH;                                   w>vXtu'gwuyR
bad w>vk.xHusD;, (utomhus) vk.xH                    baksmälla - hangover
bada vk.xH , (utomhus) - bathe, take a swim         baksäte - back seat
badbyxor - swimming trunks                          baktala - slander
badda vk.xH                                         baktanke - secret motive
                                                    bakterie - bacterium
baddräkt - bathing suit
badhandduk - bath towel                             baktill 1I vXvD>cH< vXtcsX 2I (td.wh>)vXcH
badkappa - bath-robe                                bakväg - back way
badkar - bath                                       bakvänd - the wrong way round
badlakan - bath towel                               bakåt - backward
badmössa - bathing-cap                              bal w>tzsX.< w>zsX.ovX.
badort - seaside resort                             balans     1I pDRyD>< pDR,GJR 2I php&DtylRphtd.wh>
badrock - bathrobe                                  balansera - balance
badrum - bathroom                                   balett w>*JRuvH. (bJvh)
badrumsvåg - bathroom scales
                                                    balettdansös - ballet dancer
badstrand yD.vJ.eHRrJ;ysD< yD.vJ.eHR
                                                    balja w&m< w>ylRw>vD>wuvkm
badvatten - bath-water
                                                    balk 1I w>wD< [H.tw>wDbdz;'d.< usdRz;'d.
bag xX.
bagage w>bd.w>pSXR
                                                     2I w>qJ;ujyK>xD.
                                                    Balkanhalvön - the Balkan Peninsula
bagageutrymme cD.zH;bl;, trunk
                                                    balkong 'X;uok.< vD>uok.<
bagare ySRuk>ud.
                                                     w>tvD>vXytd.uok.t*D>zJ[H.tcsXwpJ;zd
bagatell - trifle
                                                    ballong w>tluzd
bageri us;vXySRqgud.
                                                    balsam (hår) - conditioner
bagge odzg
                                                    balsamera - embalm
bak - at the back, bak och fram - the wrong way     balt - Balt
 round                                              baltisk - Baltic
baka uk>w>< bXw>                                    balustrad - balustrade
bakben - hind leg                                   bambu 0.
bakelse - pastry                                    bana - path; astron. orbit; (levnads-) - career; sport.
bakfull - hung over                                  1I vh.rh.tlusJ 2I usJzdqH;< usJtusdR
bakgata - backstreet
                                                    banal vXtwvDRo;pJ< vXtwvDRol.yd>o;0;
bakgrund 1I w>vXtrRwh>vHto;<
                                                    banan wuGHo.
 w>vXtrRto;vXySRtcd.tCXR 2I
                                                    banbrytande - c
 w>vXttd.zsgvXtcsXwcD 3I w>uvk> rhwrh>              band - band; (prydnads-) - ribbon; (bok-) - binding;
 w>'hvXee>[lw>tvD>cH                                 (volym) - volume; (ngt som sammanbinder) - tie,
bakhjul - rear wheel                                 bond; lägga band på sig - restrain oneself
bakhuvud - back of the head                         bandage - bandage
bakhåll w>cd;clol.'D;'k;ySR                         bandinspelning - tape recording
bakifrån - from behind                              bandit wrsm
baklucka - boot cover                               bandspelare - tape recorder
baklykta - rear light                               bang (överljudsknall) - sonic bang
baklås dörren har gått i baklås - the lock of the   banjo - banjo
 dorr has jammed                                    bank - bank; sätta in på banken - deposit at the
baklänges qlvD>cH< u'guhRqlcH                        bank
bakläxa - have to do s.th. over again               bankbok - pass book
bakning - baking                                    bankett w>tD.trl;z;'d.
bakom 1I vXvD>cH< vXtcsX 2I (td.wh>)vXcH            bankfack - safe-deposit box
bakpå adv. behind, prep. at the back of             bankir - banker
bakre vXvD>cH n. ysd>< csXCH                        bankkonto - bank account
                                                    bankkontor - bank office
baksida - back
                                                                                                         12
bankomat - (automatic) cash dispensing machine      barrskog - coniferous forest
banta CJR< wvJm'J;                                  barrträd oh.qSd
banvakt - lineman                                   barsk vXtql.tudR< vXtwrkmwvR
banvall xHwDbd (w>wDCmxHusduyR)                     bartender ySRvXuwJmuwDRoH; rhwrh>
bar s. (utskänkningsställe) - bar, adj. (naken) -    w>tDvXw>tD.us; rhwrh> oH;us;wz.
 bare, naked
                                                    bas mus. bass, (arbetsförman) - foreman, boss,
bara xJ< {dR                                         (matematik o. kemi) base
barack     'X;z;xD< ySRok;zdtd.t'X;z;xD             basera basera sig på - be based upon
barbar - barbarian                                  basfiol - double-bass
barbarisk vDR*mySR&X>ySRpX><                        basis w>tcD.xH;cD.bd
 b.C;'D;ySRrHRpuk.zd                                baskisk - Basque
barberare ySRwHmcd.ql.< ySRwHmcd.                   bassäng - basin, (badbassäng) w>yD>xHurg
barfota - bare-foot                                 bast - bast
barhuvad - bare-headed                              bastu - sauna, bada bastu - take a sauna
bark - bark                                         bastuba - bass tuba
barkbåt - bark boat                                 basun - trombone
barmhärtig - merciful                               batik - batik
barmhärtighet w>o;unDR                              batong yXRuD>eD.vJm
barn zdo., zd'Hzdo.                                 batteri - batery
                                                    batteridriven - battery operated
barnadödlighet - infant mortality rate
                                                    batteriradio - battery receiver
barnavård - child welfare
                                                    BB - maternity hospital, maternity ward
barnavårdsnämnd - child welfare committee
                                                    be (anhålla) - ask; (om) - for, (förrätta bön)
barnbarn - grandchild
barnbegränsning - birth control
                                                     bgxkuz.
barnbidrag - child allowance                        beakta - pay attention to, observe
barnbiljett - child's ticket                        bearbeta - work, (jord) - cultivate, (bok)
barnbok - children's book                            uG>u'guhRvHm (wcsK;w>'d;pJ;)
barndom - childhood                                 bebo td.qd;
barndomsvän - friend of one's childhood             beboelig (w>vD>) vXySRtd.qd;oh
barnfamilj - family with children
                                                    bebygga - build on
barnflicka - nursemaid
                                                    bebyggelse - buildings
barnförbjuden - for adults only
                                                    beckasin - snipe
barnkammare uwDRqdwDRzk.uFd
                                                    bedja se be
barnkläder - children's clothes                     bedraga vDM>w>< vJGM>
barnläkare - children's specialist
                                                    bedragare ySRvXtrRto;'fod;ySR*R<
barnmat - baby food
barnmorska ySRuG>ySR[k;                              ySRvXtvdmuJto;'fod;ySR*R ('fod;uvDM>ySR*R)
barnportion - children's serving                    bedrift olw>vXt*D>'.0J<
barnsits (cykelstol för barn) - child's seat on a    rRM>w>bsK;vXttd.< tD.wlmtD.uvdR
 bicycle                                            bedriva - carry on
barnsjukdom - children's disease; bildl. teething   bedrägeri 1I w>vDw>0hR<       w>vDM>ysHm0hR 2I
 troubles
barnsköterska o&. (rk.) uG>ySRqg
                                                     ySRvDw>zd< ySRvDM>ysHm0hRw>
                                                    bedröva w>o;[;*DR< w>ol.ud>o;*DR
barnslig - childish
barnstol - high chair                               bedrövlig - deplorable
barnsäker - childproof                              bedårande - charming
barnuppfostran - child-rearinig, bringiing up of    bedöma ySRpH.nD.uGD>
 children                                           bedömande - judging
barnvagn - pram, perambulator                       bedöva - make unconscious, med. - annaesthetise
barnvakt - babysitter                               bedövning (medvetslöshet) - unconsciousness,
baron - baron, (eng. titel) Lord up>                 (narkos) - anaesthesia
barr x; 2I x;qJ; 3I x;q;w>                          bedövningsmedel uoH.o;oyhR
barra - shed its needles                            befalla w>rX< w>rRvdm< w>[h.w>uvk>
                                                                                                     13
befallning - order                                          begära oHuG>< rX< Chw>< rRvdm
befara w>ysHRw>zk;                                          begäran Chun;< Chw>
befatta sig med w>b.C;< w>b.xGJ                             begärlig ChM>w> 2I Chud>Ch*DRw>
befattning - post, (anställning) 1I                         behag efter behag w>ol.rkmo;rkm<         w>rkmvR<
 w>CkxXxD.vXrl'g 2I                                          w>b.to;
 w>oh.qXz;uwD>vXuxH.vdmo;t*D>                               behaga (tilltala) - please, (verka tiloldragande)
befinna sig (vara) - be, (känna sig) 1I 'db.<                xk;M>(ySRo;)< &J>M>w>
 wl>b.< cD.b.< uvX>w> 2I uvX>b.                             behaglig - pleasant, (tilltalande)
                                                                                        uG>*hR<
befintligt - existing                                        vXtxk;M> (ySRo;)< vXt&J>M>w>
befogad - justifiable                                       behandla - treat, (handskas med) - deal with,
befogenhet w>M>pdM>urDR< ySRM>pdM>urDR                       (hantera) - handle
befolkning ySRteD.*H>< ySRxHzduD>zdteD.*H>                  behandling 1I w>,gbsgtusJ 2I w>rRb.ySR*R
befordra (sända) - forward, send- (främja) 1I                3I usJ{dRuylR{dRvXw>rRuqSD (w>)
 ok;xDxD.ySRtvD>tvR 2I                                      behov tJ.'d;< o;vD, vd.b.
 'k;oh.ng&RvDRw>t*h>tusdR                                   behovsprövning - means test
befordran - promotion                                       behå qhuRzd< qhzsD.zd
befria - set free, liberate, (från löfte o.d.)   ys>uGHm<    (qhuRzDvmvXySRydmrk.wz.uR0J)
 rRxl.zsJ;                                                  behålla 1I ymCm< yXRCm 2I uwDR 3I bk.
befrielse (frigörelse) - liberation, (frikallande) -         (q.zduD>zd)
 exemption, (lättnad) rRpXR< rRudn>xD.<                     behållare w>ylRw>vD>< w>'X
 rRrkmxD.uhR< rRp>vDRuhR                                    behållning w>td.bsJ.< w>tbsJ.<
befrielsekrig - war of liberation                            w>tbsJ.tpJ>< w>td.vDRwJm<
befrukta - fertilize
befruktning - fertilization
                                                             w>vXttd.vDRwJmwh>
befrämja 1I ok;xDxD.ySRtvD>tvR              2I              behändig vXtbsK;td.< vXtrRw>pkohw>rRoh
 'k;oh.ng&RvDRw>t*h>tusdR                                   behärska - control, (dominera) - command,
                                                             behärska sig - control o.s.
befäl - command, befälet - the officers
                                                            behärskning yXqSX&J.usJR
befälhavare - commander
befästa - fortify, bildl. consolidate                       behörig - qualified
begagna - use, begagna isg av (använda) - make              behöva vd.b.
 use of, (dra fördel av) - profit by                        behövande - needy
begagnad - used, (om vara) - second-hand                    behövas - be needed, be necessary
bege sig vJR                                                beige - beige
begeistrad vXto;*JR< vXto;ql.                               bekant adj. (känd) known, (allmänt känd) -
                                                             well-known, (personligen bekant) - acquainted,
begrava - bufy
                                                             s. enbekant - an acquaintance, afriend
begravning - funeral, (jordfästning) - burial
                                                            bekantskap - acquaintance, göra bekantskap med
begravningsbyrå - firm of undertakers
                                                             - become acquainted with
begrepp w>qdurd.< w>xH.
                                                            bekantskapskrets - acquaintances
begripa e>yX>                                               beklaga - be sorry for, pity, beklaga sig - complain,
begriplig - intelligible                                     (över - of), (för - to)
begrunda - ponder                                           beklaglig - regrettable
begränsa - bound, (inskränka) w>ymyeD.< tqX<                bekosta [h.(w>tyOR)
 w>t,HRuwX>                                                 bekostnad - expense, på bekostnad av - at the
begränsning - limitatioin                                    expense of
begå - commit                                               bekräfta - confirm
begåvad zFJ;                                                bekräftelse - comfirm
                                                            bekväm vXtrkm
begåvning wRv.< w>ohw>b. , w>[h.ueXR<
                                                            bekvämlighet w>(vXt) 'k;nDxD.w>(vXySRt
 w>[h.
begär o;vDw>< qXM>w>
                                                             *D>)< w>vXt-uX;tb.vXyw>td.rkmt*D>
                                                            bekvämlighetsflagg - flag of convenience
                                                                                                                14
bekymmer ol.ud>o;*DR                                  benämning ,k>M>w>trHR< ,k>M>ySRtrHR, (på)
bekymmersam o;ud>uGH< o;ol*JR                         beordra rX< rRvdm< [h.w>uvk>
bekymmerslös - light-hearted                          beprövad - well-tried w>*kmusJ;pXR*hR
bekymra w>uDw>cJ< w>e;w>zSD.,         o;thM 2I        bereda (tillreda) - prepare, (förorsaka) - cause,
 o;ud>                                                 beredd på - prepared for, bereda sig - prepare
bekämpa - fight against                                uwJmuwDR (på)
bekämpningsmedel - means of control, (för             beredskap - military preparedness, i beredskap -
 skadeinsekter) - insecticide, (för ogräs) -           in readiness, ready, ha ngt i beredskap - have s.th.
 weedkiller                                            up one's sleeve
bekänna tX.vDR< tk.to;                                berest - travelled, vara mycket berest - have
bekännelse w>tk.to;                                    travelled a great deal
                                                      berg upX>
belasta w>0Hw>,d;< w>CX< w>y'X;
                                                      berggrund vX>cH'g
belevad - well-bred
belgare - Belgian                                     bergig - mountainous, rocky
Belgien - Belgium                                     bergkristall vX>zsguvR< vX>0gqSH
belgisk - Belgian                                     berg- och dalbana - roller coaster
belopp w>ymzSd.w> (tM>) ySJRtHRySJREkR< ySJRxD.<      bergsbestigare - climber
 xD.b;                                                bergsbestigning - mountaineering
                                                      bergskedja - mountain chain
belysa - illuminate
                                                      bergsskreva - crevice
belysning - lighting
                                                      bergssluttning - mountain slope
belåten (om person) - content, (om min e.d.)
 satisfied                                            berguv vHm}uD-u., 'dutd
belåtenhet - contentment, satisfaction                berika - enrich
belägen - situated                                    berlock 1I w>&J> 2I w>orly,> 3I
beläggning qhuRcd;                                     w>wrHRvXySRym'd.tDR
belägra u0DRCm ('k.'gtd.w>tvD>)                       bero bero på vXt0JM.tzDcd., (komma an på)
belägring w>*XRwH>< w>0DRCmw>(w>'k;tylR)               oMRxD.to;
beläst z;vHmoh                                        beroende s. dependence w>’d;oMRo;tvD>, adj.
belöna w>[h.vRuyDR< cd.z;                              vXt'd;oMRo;tvD>
belöning - reward                                     berusa - intaxicate
belöpa belöpa sig till w>ymzSd.w> (tM>)               berusad vXtrlRoH;, vXt'k;rlRySR
 ySJRtHRySJREkR< ySJRxD.< xD.b;                       beryktad vXtrHR[lo.zsg (vXttX) (för)
bemyndiga - authorize                                 beräkna *H>'G;w>< 'G;w,mw>
bemärkelse 1I ph.< (xH.<uvX><        e>[l< vh.< eX)   beräkning - calculation, ta med i beräkningen -
 2I w>oh.ngw>                                          take .. into consideration
bemästra 1I w>rRcd.< up>< o&. 2I                      berätta wJw>< wJzsg< pH;b.wJb.
 w>rRw>oh*hR*hR 3I vHmtcD.xH;cD.bd                    berättelse w>CJR, narrative
bemöda sig usJ;pX; 2I rRuG>                           berättiga - entitle
bemöta (behandla) - treat, (besvara) w>pH;qX          berättigande - justification
                                                      beröm y-wXR< pH;xD.y-wXR
ben (i kroppen) - bone, (lem) cD.t'd< cD.tysdm
                                                      berömd vXtrHR[lo.zsg
bena s. parting, v.(fisk) xk;xD.uGHmn.CH
                                                      berömma y-wXR< pH;xD.y-wXR
benbrott rRwJR< rRoh.z;< rRobSH;
                                                      beröra 1I xd;bl;< xd;vXpkeX< xd;b. 2I b.'d,
bensin ugod (’.pH;), Am. *mo0H 2I w>o0H
                                                       illa berörd - unpleasantly affected
bensimpump - petrol pump
                                                      beröring qJ;usd;< qJ;usX< 2I xd;b.
bensinstation - filling station
bensintank - petrol tank                              beröva - deprive
benåda - pardon ys>w>ur.                              bese xH. 2I xH.vdm (o;)
benägen rR'hcH< rRwph                                 besegra rReXR
benägenhet - inclination, tendency                    besiktiga CkuG>orHord;w>
                                                      besiktning - inspection                         15
besiktningsinstrument - registration certificate          bestämma - determine; (fastställa) - fix; bestämma
besinningslös w>ujyK                                       sig - decide; (för - on, upon)
besitta yXb.< td.'D;                                      bestämmelse (stadga) - regulation; (i kontrakt) -
                                                           stipulation
besittning ta i besittning - take possession of
                                                          bestämt - definitely; veta bestämt - know for
besk c.< vXtwqXb.
                                                           certain
beskaffad - constituted                                   besvara w>pH;qX
beskatta w>oGJ< w>cdw>oGJ
                                                          besvikelse - disappointment
beskattningsbar - taxable                                 besviken - disappointed; över- at
besked - answer, ge besked - give an answer, veta         besvär w>uDw>cJ< w>e;w>zSD.
 besked om - know about
                                                          besvära rRuDrRcJ, rRwHmwm(ySR)
beskickning rD>oD0JR'X;
                                                          besvärande (irriterande) - annoying, (generande)
beskriva rRzsg< wJzsgxD.
                                                           - embarrassing
beskrivning w>wJzsgxD.< w>ymzsgxD.                        besvärlig - troublesome; (ansträngande) - trying
beskydd w>u[ku,m< w>}wDy’D                                besynnerlig vDRwd>vDRqD< vXtvDRqD;
beskydda u[ku,m< }wDy’D                                    vXtvDRqD
beskylla qSd;< ymw>ur.vXySRvdR                            besätta mil. yXb.< [H;M>yXb.w>
beslag (metall o.d.) - fittings, (kvarstad) - seizure     besättning (fartygs-, flyg-) ySRubDzd<
beslagta - confiscate                                      ySRubD,lRzd< ySRrRw>zdvXubD rhwrh>
beslut w>pH.nD.wJmw>< w>ymvDRo;
                                                           ubD,lRwz.
besluta - decide, besluta sig - decide, (för - upon),
                                                          besättningsman - one of the crew
 make up one's mind
                                                          besök vJRtd.oud;
beslutsam - resolute
besläktad - related                                       besöka - visit
besparing - saving, (på plagg) eD.,d;bd                   besökare ySRvXt[Jtd.oud;w>< ySRwrSHR
bespetsa bespetsa sig på uG>qlrJmng                       besökstid - visiting-hours
                                                          beta v. (om djur) - graze, s. (rotfrukt) - beet
bespruta     zSd.(xH)< _yd(xH)< zSHb.pD.                  betacka sig ’k;vDRw>tyOR< *h>vdm
bestick (mat) eD.wXReD.qJ;'Dwz.<
                                                          betal-TV [h. (tvtyOR)
 w>tyD;tvDvXySRoltDRzJySRtD.w>tcg                         betala - pay; (vara, arbete) - pay for
bestiga (berg) xD.upX>< vJRxD., (tron)                    betalning - payment
 vJRxD.< xD. (qlx;cD< qlw>z;zD), (talarstol)              betalningsvillkor - terms of payment
 xD.(qluoh.tvdR)                                          bete (tand) - tusk; (för djur) (q.zduD>zd)
bestraffa pH.nD.< od.CD.                                   tD.q.vD>; (agn) wcGJq.
bestrida w>jyX                                            bete sig ymo;< 'Dol.ymo;< rRto;
bestråla - irradiate                                      beteckna 1I qXxX.cX.p;< rRcX.p;w>vXtvD>
bestråla - irradiate                                       2I ymvDRw> t'd< [h.w>t'd; designate
bestrålning - radiation                                   beteckning - designation
beströ - streww                                           beteende w>ymol.ymo;< w>'Dol.ymo;
bestseller - best seller
                                                          betesmark (q.zduD>zd)tD.q.vD>
bestyrka - confirm, (intyga) - attest
bestå (vara) vXcHuwX>, (utgöras) - consist, (av -         betingelse w>td.to;<
 of)                                                       w>*h>w>usdR(vXtb.C;'D;w>tX.vDR)
beståndsdel [JvX (w>M.) tCd< y.Ckm                        betjäna 1I pdm[h.(w>tD.)< [h.vDRw>tD. 2I
beställa - order, (plats, biljett) - book, beställa tid    qSXxD.(zsX.ySD>AzsX.yR)
 hos - make an appointment                                betjäning 1I w>chw>ySRtw>rR< 2I w>zH;w>rR<
 w>oh.qXz;uwD>vXuxH.vdmo;t*D>                              3I w>bl.xlbg,GR 4I
beställning - order [h.vDRw>uvk> 2I rRvdm
                                                           vDcDwz.vXw>ymvDRtDRvXpD>eDRcd.vXw>tD.w>
bestämd - determined, (om tid) - fixed, appointed
bestämdhet - determination, veta med bestämdhet
                                                           tDwbsD t*D> 5I w>qSXxD.zsX.ySD>
 - know for certain.                                      betjänt - footman
                                                          betona
                                                                                                         16
 rRql.xD.w>uwdRwbDbDvXytJ.'d;ym'd.tDR<                bevilja [h.vDR< [h.w>tcGJ;
 ym'd.w>< w>rReD. (w>*h>w>usdRwrHRvX)                 bevis w>tk.xHo;< w>tk.o;
 w>ym'd.xD.tDR                                        bevisa tk.o;< eJ.zsgw>trh>twD
betong *mvX>'g                                        bevista xD. 2I 'due.w>< ue.Ckm
betoning w>ym'd.w><                                   bevittna ySRtk.to;
 w>rRql.xD.w>uwdRwbDbDvXytJ.'d;ym'd.tDR,              bevåg på eget bevåg - on one's own responsibility
 1I w>uDw>cJ< w>CXw>pHm< w>'d.w>rkm 2I                bevänt det är inte mycket bevänt ed det - it's not
                                                       much use; det är inte mycket bevänt med honom -
 w>qDvDRymvDR                                          he is not up to much
betrakta - look at; betrakta .. som - regard ... as   beväpna pk'k.wDR
betrodd - trusted
                                                      bi uGJ< ueJ
betryggande - reassuring
beträffa vad mig beträffar - as far as I'm            bibehålla ymtDR; (upprätthålla) 1I
 concerned                                             tH;uhRuG>uhR< uwDR 2I ym*X>ymusXR
beträffande - concerning                              bibel vHmpDqSH
bets (trä) w>b.tX
                                                      bibliotek vHm&d'X;
betsa (trä) rRb.tX
                                                      bibliotekarie vHm&d'X;ySRrRw>zd
betsel - bridle
                                                      bide' - bidet
bett (hugg) th.< (*k>)zs;
                                                      bidrag - contribution; (penning-) - allowance
betungande - burdensome                               bidraga ’k;oh.ng&RvDRw>t*h>tusdR; bidraga till
betvivla o;'h'D< wemtD.b.
                                                       ok;xDxD.ySRtvD>tvR
betyda ol.woho;wb.<
                                                      bidragande - contributory
 vXtol.uh.o;ugw>                                      bidragsgivare - contributor
betydande - important; (ansenlig) - considerable      bifall (samtycke) - assent; (applåder)
betydelse (innebörd) - meaning; (vikt) -               w>ud;yolpH;y-wXR
 importance; det har ingen betydelse - it doesn't     bifalla - approve; (bevilja) [h.vDR< [h.w>tcGJ;
 matter 1I w>toH;tum 2I w>*h>w>yD><                   bifallsrop - shout of approval
 w>*h>w>usdR                                          biff biffstek - beef steak
betydlig - considerable                               biflod     xHusdt'h
betyg - certificate; (termins-) - report; (vitsord)   bifoga u&XCmw>< 'XEkm (oud;'D;w>*R)
 w>yeD. 2I r;ywD>                                     bihåleinflammation - sinusitis
betäcka (göra dräktig)     1I cd.uX>< cd.u; 2I        bikta bikta sig tX.vDR
 (vHm)tuk                                             bikupa ueJ'X< uGJ'X
betänka uG>qdurd.xHq;                                 bil odvh.
betänkande (tvekan) - hesitation; (övervägande) -     bila - travel by car
 reflection; utan betänkande - without hesitation     bilaga (i brev) - enclosure; (i tidning) - supplement
betänketid - time for consideration                   bilbarnstol - car safety-seat
betänksam ul.xD.z;vDRw><                              bilbälte - seat belt
 uX.uD.uG>xHqdurd.w>,>cD,>cD                          bild w>*DR
beundra b.ol.b.o;                                     bilda (åstadkomma) whxD.w>tuh>t*DR 2I
beundran w>ym'd.< w>ymzsgvXtrh>w>vDR                   vHmt'dvXw>ub.rRySJRtDR
 pH;y-wXR                                             bildad - cultivated; educated
beundransvärd - admirable                             biderbok - picture-book
beundrare - admirer                                   bildhuggare - sculptor
bevaka ySRvXtyXRcd.e>to;orl< ySRyXRw>zd               bildning - formation; (odling) - culture; (skol-)
bevakning - guard
                                                       w>ul.b.ul.oh
bevara (bibehålla) - preserve; (förvara) 1I           bildskärm 1I Ch< eD.bs;o'XI
 ymCm< yXRCm 2I uwDR 3I bk. (q.zduD>zd)                w>wrHRvXtrRo'Xw>vXw>xhChtDRvX0.rh>*hR
beveka (röra) 1I ok;to; 2I ok;upDR<                    x;oGJrh>*hR 2I eD.o'XI cD.zFLxX.<
 ok;tvD>                                               uGJR[lzsgtrJmo.I t'd< uGJR[lzsg rhwrh>
                                                                                                          17
 w>*DRrlteD.o'X                                      bitterhet - bitterness
bilfabrik - motor works                              bittermandel - bitter almond
bilfirma - car dealer                                bitti i morgon bitti - tomorrow morning
bilfärd eD.(odvh.)                                   bitvis 1I w>tuhtcDqH;qH;zd 2I
bilfärja csHusd;w>< ubDusd;w>                         uoh.x;th.tbdvXySR'k;th.xDCmtDR 3I
bilförare ySReD.odvh.                                 wylue.
bilism - motorism                                    biverkningar - secondary effects
bilist - motorist                                    bjuda (befalla, ge bud på auktion) - bid; (erbjuda)
biljard - billiards                                   - offer; (undfägna med) - treat to; (inbjuda) -
biljet vHmysJuh                                       invite; bjuda ngn på lunch - invite s.b. to lunch;
                                                      bjuda ngn på middag på restaurang - invite s.b.
biljettautomat pJ;qgvHmysJuh
                                                      out for dinner; bjuda till - try
biljettkontor - booking-office, (på teater) - box-   bjudning (kalas) 1I rl; 2I y.wH.
 office
                                                     bjälke w>qJ;ujyK>xD.
biljon (en miljon miljoner) - trillion
bilkarta [D.cd.*DR                                   bjällra 'XvGJ< qhvh
bilkö - line of cars                                 björk - birch
billig tyORb.< tyORqH;; tyORw'd.b.                   björn wRol
bilolycka odvh.w>b.zk;I                              björnbär - blackberry
                                                     blad - leaf; (pappersark) - sheet; (knivblad, årblad
 odvh.w>rRto;b.zk;b.ysD>                              o.d.) 1I 'Due.< w>tue. 2I wyH>tv.
bilsjuk - carsick
                                                     bland - among; bland andra - among others; bland
bilstöld odvh.tw>[k.w>bs.
                                                      annat - among other things
biltävling odvh.tw>eDjyX                             blanda blanda sig i - meddle in; blanda till
biluthyrningsfirma - car rental agency                CgCkm< usJ.usD
bilverkstad odvh.}uD>< w>ymodvh.tvD>                 blandning w>usJxH< w>td.usJ.usDCkmto;<
binda v. bind; (knyta) - tie s. rooler; (elastisk     *musD.
 binda) - elastic bandage; (mensskydd) - sanitary
                                                     blank vXtujyK>u_yDR
 napkin, Am. sanitary towel
bindestreck [ - ] wdRwJm                             blankett - form; fylla i en blankett - fill in a form
                                                     blanksliten - shiny
biodynamisk - biodynamic
                                                     blazer qhzDcd.< qhuFJ;uJ;
biograf - cinema w>*DRrlz;vJ>’X;; Am. movies; gå
                                                     blek vDR0g< (rJm)vDRoyS>
 på bio vJRuG>w>*DRrlz;vJ>
                                                     bleka     rR0gxD.< q+.0gxD.
biografi - biography
biologi w>rlyDng< w>Ckoh.ngrRvdw>o;orl               blekna - turn pale
                                                     bli hjälp v. be; vard. get; huvud v. be; become;
biologisk - biological; biologiskt nedbrytbar -
                                                      (förbli) - remain; bli av - take place; bli av med -
 biodegradable
                                                      get rid of; bli efter - drop behind; bli kvar -
bisak - matter of secondary importance
                                                      remain; bli över - be left; låt bli! don't
biskop - bishop
                                                     blick - look; (hastig) - glance; kasta en blick på -
bismak w>t&D>< w>tbd.tbJ< w>t0H.tbJ
                                                      look at
bister zsgw*hR< tol.to;zsgw*hR                       blid     vXtuykm< vXtwql.b.
bisting (ueJ)ysHm< (ueJ)qJ;< (ywhRcsJ;)qJ;           blidka - appease
bistå rRpXR                                          blind rJmbsD. (för)
bistånd w>rRpXR< w>wdpXRrRpXR                        blindbock - blindman's buff
bit    t&h.t'h< tulmtusD< w>ul;vHmul;vm<             blindskrift - braille
                                                     blindtarm 1I ySHmz;'h 2I w>ydmxGJ
 wzsX.< wbh.< wbd< wcg< tuh
                                                     blindtarmsinflammation - appendicitis
bita  th.w>< (*k>)zs;                                blink - twinkling
bitas - bite                                         blinka zs;qH;rJm
biträdande -
                                                     bliva - se bli
biträde (medhjälpare)    ySRrRpXRw>                  blivande cgqlng
bitsocker - lump sugar
                                                     blixt (rh.tl)ujyh>< (vD0>'H;)ujyh>
bitter c.
                                                                                                         18
blixtlås pH;(yf)                                         blåbär - bilberry, blueberry
blixtnedslag - stroke of lightning                       blåklocka - harebell
blixtra det blixtrar - there is a flash of, lightning;   blåmärke w>yElRxD.< w>xD.vgxD.
 bildl. flash                                            blåsa s. (hud-) blister; (luft-) (xH)tpH.ydvd v.
blixtsnabb - swift as lightning                           1I (uvHR)tlw>< tlozSdw>
block - block; (skrivblock) - pad
                                                         blåsig uvHRql.
 w>ubs.wbh.vXtd.'D;vHmubsH;uvDwz.
                                                         blåsinstrument w>’hw>tlyD;vD
blockera - blockade
blockflöjt 1I yDRtl 2I pJ;zD.w>uvk>                       (vXySRtl’D;uvHR)
blod     oGH.                                            blåsippa - hepatica
                                                         blåskatarr - inflammation of the bladder
bloda ner - stain with blood
                                                         blåsorkester (mässingsorkester) - brass band
blodbrist oGH.*H>p>w>qg
                                                         blåögd - blue-eyed
blodförgiftning - bloodpoisoning                         bläck rJ.xH< xd.'H;bdxH
blodgrupp oGH.u%l>                                       bläckfisk - cuttle-fish
blodig - bloody                                          bläckpenna - pen xd.'H;bd
blodkärl 1I ubD< csHz;'d. 2I
                                                         bläddra - turn over the pages
 w>ylRw>vD>vXw>'XxHoh< 3I oGH.usdR                       blända - blind rJmbsD.
blodpropp oGH.ud.vd.< oGH.'k;                            bländare (kamera-) - diaphragm
blodprov oGH.w>rRuG>                                     blänka 1I qJ;uyDR< qJ;zsguyDR
blodpudding    w>0hR[X                                   blöda oGH.vDR< oGH.ykmxD.
blodtransfusion w>oGDw>oGH.< w>,goGDoGH.                 blödning - bleeding; med. haemorrhage
blodtryck oGH.w>qD.oeH;                                  blöja zdo.oGH< 'gvm
blom - blossom; stå i blom - be in bloom                 blöjbyxor zsD.cH’gvm
blomkruka zDoyXR< w>’XvXySRymzDvXtylR                    blöt    b.pD.< b.pD.b.oh
blomkål wb.zD                                            blöta blöta ner sig - get o.s. all wet; blöta upp   1I
blomma s. flower zD v. flower zDxD.z;xD.                  pk.vDRvXxHusg 2I rRb.pD.vXxH
blommig - flowery                                        bo v. live td.qd; s. (fågel-) nest; sätta bo 1I
blomsterhandel -                                          xX.vDR0DvDR(w>td.w>qd;) 2I
blomstra w>tzD< oH.{dRzD{dR
                                                          bSgb.uhR(w>*h>w>yD>)< rRb.vdmb.p;uhRw><
blond cd.ql.bDp>
                                                          ymvDRto;< qDvDRvD>usJ
bloss (fackla) - torch; (på cigarr o.d.) rh.vk><
                                                         bock - he-goat
 rdmtvk>                                                 bocka (buga) - bow; bocka sig för - bow to; bocka
blossa - baze                                             för (markera) - tick
blott adv. only adj. xJ'.                                bod (butik) us;; (skjul) 'Jzd< wJul
blotta - lay .. bare; (röja) - disclose                   (w>ol.xD.tgwuh>td.xJtcd.'k;)
bluff - bluff                                            bofast ySRvXttd.0Jqd;0J
bluffa - bluff
                                                         bofink - chaffinch
blund inte få en blund i ögonen - not get a wink of
                                                         bog (på djur) zHbgcd.; (på fartyg) csH.
 sleep
blunda - shut one's eyes                                 bogsera v. xk;w>'D;ysHR< rdR (w>vXysHR)<     wGH>
blus qhuRbsD;< qhuRu0DRudm<                              bogserbåt csHxk;w>
 qhuRbsD;vXydmrk.t*D>                                    bogsering - towing
bly - lead                                               bohag [H.zdCDzd< ySR'l.zdxXzd
blyerts - lead                                           bohem - bohemian
blyertspenna - lead pencil, lead penn's                  boj zsX.xD.zD
blyfri blyfri bensin - unleaded                          bojkott 'l.csXxD'g
blyg rJmqS;                                              bojkotta - boycott
blygsam vXtu'kvDRwH><                                    bok vHm; (träd) - beech
 vXtymto;o!l;oyS>                                        boka - book r.vdmym< cheHRz;oDym
blå vgtJ;< tvGJ>vgtJ;                                    bokföra - book                                       19
bokföring - bookkeeping                                 borrmaskin - drillingmachine
bokförlog - publishing company                          borst - bristle
bokförläggare - publisher                               borsta vk.cGH< eD.cGH
bokhandel - bookshop                                    borste - brush
bokhandlare - bookseller                                borsyra *mqH.
bokhylla vHmpD>cd.
                                                        bort z;,Hm; gå bort [;xD.uGHmvXw>csX, (dö) oH
bokklubb - book club
                                                        borta - away td.z;,Hm, (försvunnen) - gone
bokmärke - bookmark
bokslut göra bokslut - balance the books                 vDRr>uGHm; (ej tillfinnandes) - missing; där borta -
bokstav vHmrJmzsX.                                       over there
bokstavera 1I u'd;(vHm)                                 bortbjuden - invited out
                                                        bortförklara - explain away
bokstavligen - literally
                                                        bortförklaring - prevarication
bolag cD.y&h%SX.< cDyeH.z;'d.
                                                        bortglömd - forgotten
bolagsstämma - annual meeting of shareholders           bortkastad - thrown away
boll w>tzsX.< w>zsX.ovX.                                bortkommen - lost
bolla - play ball                                       bortom 1I vXb;cD< rJmng 2I tgM>
bom (sång) - bar; (felskott) 1I wcsK;M>< wysmuGHm<       (yw>ohw>b.)
bomb rh.yd>                                             bortre ,HRxD.
bomba - bomb                                            bortrest han är bortrest - he is away
bombanfall - bombing attack                             bortse från - disregard
bombardera - bombard                                    bortskämd - spoilt
bomma - miss                                            bortåt prep. towards qlrJmng adv. (nästan) bl;<
bomull - cotton; (förbands-) - cotton wool
bomullsklänning - cotton dress
                                                         C.C.
bomullstyg - cotton fabric                              bosatt ySRvXttd.0Jqd;0J
bona 1I (ueJ)Cd;< (uGJ)Cd; 2I e>th.ol                   boskap *DRzH;tzk< usD>t*D>
bonde - farmer; (schack-) - pawn                        boskapsskötsel - cattle-breeding
bondgård       w>rR0JRtvD><                             Bosnien - Bosnia
 w>bk.q.zduD>zdtvD>                                     bosnier - Bosnian
                                                        bosnisk - Bosnian
bord - table pbGJ< pD>eDRcd.’g; sjö. board
                                                        bostad - dwelling; (våning) - flat; fast bostad -
 oh.b.vXySRndvDRo;qlxHusgwz.qXxX.vXt                     permanent address
 vdR                                                    bostadsbrist - housing shortage
bordduk pD>eDRcd.'g                                     bostadskö - housing queue
                                                        bosätta sig 1I xX.vDR0DvDR(w>td.w>qd;)<
borde - se böra
bordell CJoJ[H.                                          qDvDRvD>usJ
bordlägga ok;eHRok;oD     (vXw>oh.rk>eHRz;rk>oD)<       bot - remedy; råda bot för   uoH.zD.<
 ok;w>qXuwD>                                             w>vXtrRbsgw>qg
bordslampa pbGJrh.tl'X                                  bota ,gbsg (w>qg)
bordsskiva - table top                                  botanik w>ul.b.ul.ohb.C;w>rJw>rg<
bordtennis zsX.csH;'H.                                   w>rJw>rgyDng
borg - castle                                           botanisk - botanical
borgare uD>zd< ySRuD>zd                                 botemedel - remendy
borgen - security; gå i borgen för - stand surety for   botten - bottom; tå till botten med ngt - get to the
borgensförbindelse ySRuD>zdw>tk.uDR                      bottm of s.th.; i grund och botten - at heart; på
                                                         nedre botten - on the ground floor
borgensman - guarantor
                                                        bottenfärg - ground
borgenär - creditor
                                                        bottenvåning tu-xXvXtzDvmuwX>
borgerlig - civil; de borgerliga partierna - the
 Liberals and Conservatives                             bottna - reach the bottom; det bottnar i - it
borgmästare 0h>'d.tcd.< yXR0h>cd.                        originates in
                                                        bouppteckning - estate inventory; förrätta
borr wyl< x;ysHm
                                                         bouppteckning - make an estate inventory
borra - bore; drill                                     bourbon - bourbon                                   20
bov - crook                                           brittisk - British
boxare ySRrJRw>zd< ySRxdw>zd                          bro wdR
boxas rJRw>< xdw>                                     broccoli ob.[h
boxning w>rJRw>< w>xdw>                               brock ySHmvDRusDw>qg
bra *hR< ’d.w>*hR< td.ql.td.cV                        broder - brothe
bragd olw>vXt*D>'.0J< rRM>w>bsK;vXttd.<               brodera - embroider
                                                      brokig - motley
 tD.wlmtD.uvdR                                        broms zh.Cm< ywkmCm
brak w>vDRwJmtoD. , rRobSH;<                          bromsa ’k;ywkReD.zh.< ,D>eD.ywkm
 vDRySD>jyLRuvm (cDzsdb.wd>b.xH;vdmo;)                bromsband - brake lining
brand rh.tl                                           brons wd>ol< wd>*DR'D;ySm0gusJ.usD
brandförsäkring - fire insurance                      bror 'Dyk>0J>cGg
brandgul bD*DR< pl>0H.o.vGJ> ,     pl>0H.o.<          brorson zd'd.cGg
 wCh.o.                                               brosch - brooch
brandkår - fire brigade                               broschyr - booklet
brandlarm rh.tl'XvGJ                                  brosk - cartilage
brandsegel - jumping sheet                            brott (brytning) 1I rRu>< oh.z;< rRoh.z;        2I
brandsoldat - fireman                                  vk>oh.cgywm (w>od.w>oD)
brandstege - fire ladder                               n.w>td.bSH;uok.; (förbrytelse) uGD>rh.< uGD><
bransch tusdR< yed                                     w>rRur.oJp;
brant s. precipice adj. vDRbH< bH                     brottare - wrestler
brasa - fire                                          brottas ued
bravo - bravo!                                        brottning - wrestling
bred vJ>                                              brottslig ySRwl>uGD>
breda ov.vDR< 'gvDR< 'k;[lxD.ogvDR                    brottslighet - criminality
bredd tvJ>< tcX.                                      brottsling - criminal
bredda - broaden, make wider                          brud wv;rl;ydmrk.
breddgrad [D.uGDR'g                                   brudgum wv;rl;ydmcGg
bredvid - beside, by, här bredvid - close by here     brudklänning w>zsDqhuR
brev 1I vHmy&X 2I vHmrJmzsX.                          brudpar - bridal couple
brevbärare ySRqSXvHmzd                                bruk (användning) w>olw>pGJ; (sed) tvk>tv>
brevkort zd;(pf)c;                                    bruka (begagna) olpGJ; (ha för vana) - be in the
brevlåda - letter box                                  habit of; jag bruka äta lunch kl 12 - I usually
brevpapper - notepaper                                 have lunch at twelve o'clock; brukade - used to
brevporto - postage                                   bruklig - customar
brevväxla 1I b.Ckmvdmto; 2I vDRyvdmCkm<               bruksanvisning - directions for use
 b.xGJvdmto; 3I uGJ;wJb.vdmt*h>tusdR                  brun tvGJ>C;
bricka obH.< oDwhR                                    brunn xHylR
briljant  tcd.ElmcV                                   brusa - roar; brusa upp - flare up
briljera - show off                                   brutal adj vXt&X>tpX>< vXttXtoD<
bringa s. (av kött) brisket v. [Jpdm 2I qSXw>          vXtrRotk;oySDRw>
brinna (rh.tl) tD.w>< 'GJ.qSd (vXrh.tl)< ud>oG.       bruten - broken
                                                      brutto - gross
bris uvHRzdeJ
                                                      bruttonationalprodukt - gross national product
brist - lack, shortage; lida brist på - be short of    (GNP)
brista (sprängas) - burst; (gå sönder) - break;       bruttovinst - gross profit
 brista i gråt - burst into tears                     bry bry sig om (bekymra sig) - mind, (tycka om) -
bristfällig td.'D;w>vDRwl>vDRum<                       care; det är inget att bry sig om - that's nothing to
 td.'D;w>ur.                                           worry about
brits - bunk                                          brygga s. bridge v. brew; (kaffe) percolate
britterna - the British                               bryggeri - brewery                                  21
bryna tvGJ>C;                                          bröst Ek>, o;egyS>< wvgz;'d.
bryssel - Brussels                                     bröstcancer - cancer of the breast, mammary
brysselkål - Brussels sprouts                           cancer
bryta - break; bryta av - break; bryta på tyska -      bröstkorg 1I o;egyS> 2I wvgz;'d.
 speak with a German accent                            bröstsim - breast-stroke
brytarspets - contact-breaker point                    bubbelpool - whirlpool bath
brytböna - French bean                                 bubbla (xH)tpH.ydvd
brytning (i uttal) uvk>uwdRtoD.
                                                       buckla s. (upphöjning) - boss; (inbuktning) -
brådska u&D< rRu&D< rRypkmywhR< rRcVcV                  dent v. ,D>bs;< eD.bs;zd(vX,D>wud; rhwrh>
brådskande b.uJxD.cVcV< vXb.rRcVcV                      cD.zH;tvdR)
bråk - fraction; (buller) w>oD.w>oJ                    bud - offer; (auktions-) bid; (underrättelse) -
bråka (stoja) - be noisy; (krångla) - make              message; (bärare) - messenger; skicka bud efter -
 difficulties                                           send for
bråkdel 1I eD.*H>tyl< eD.*H>ulm 2I w>t&h.t'h<          budbil - courier's van
 w>weDR                                                budget phwdmym
bråkig (bullersam) - noisy; (om barn) - fidgety        budskap w>upD.
brås på - take after                                   buffel ye>
bråttom ha bråttom - be in a hurry
                                                       buga wDRvDR,l;,D. , csH. (för - to)
bräcka 1I rRu>< oh.z;< rRoh.z; 2I
                                                       buk    [XzX
 vk>oh.cgywm (w>od.w>oD)
                                                       bukett zDu'd.
 n.w>td.bSH;uok.; (övertrumfa)
                                                       bukspottkörtel uyDR
 rRobSH;< ,D>obSH;< *HmbsJ; ; (steka) qJ;odtD.w>
                                                       bukt (böjning) - bend; (vik) - bay, (liten) - cove; få
bräcklig vXtoh.z;nD< pSd;< uFD;< pSd;rJ;cJ;
                                                        bukt med 1I &J.usJR< wDcd.&d.rJw>rR< ok;usJR<
bräde - board; slå ur bräde - cut out; sätta allt på
 ett bräde - put all one's eggs in one basket
                                                        yXqSX&J.usJR 2I *JRvdm< *JRysK>*JRqS;
brädsegling - windsurfing                              bukta sig uh.< uh.usDR
bräka - bleat                                          buktalare - bentriloquist
bränna - burn; bränna vid w>ud>vDRbsL;                 buktig - bulging
brännas - burn; (om nässla) (ueJ)ysHm<                 bula 1I w>nd;vXtb.'db.xH;             2I w>b.wd><
 (ueJ)qJ;< (ywhRcsJ;)qJ;                                w>b.xH;
brännbar - combustible; controversial                  bulgar - Bulgarian
brännblåsa uzdxH                                       bulgarisk - Bulgarian
                                                       buljong - clear soup, meat broth
brännhet - burning hot
                                                       buljongtärning - beef cube
bränning (i sjön) - breaker
                                                       bulldogg - bulldog
brännmärka       w>yeD.                                bulle 1I ud.(wuvkm) 2I cd.bd.< cd.uGm
brännpunkt - focal point
                                                       buller - noise
brännskada (rh.tl) tD.w>< 'GJ.qSd (vXrh.tl)<           bullra - make a noise
 ud>oG.                                                bullrig w>oD.w>oJ
brännsår     w>ud>vDRbsL;                              bult 1I ,l>wusL< tD.w>tD.cVcV 2I Ch>zk;           n.
brännvidd - focal length                                1I eD.pJbd(w>*dmwH>yJ}wDt*D>) 2I x;0Hmbd<
brännvin - aquavit, schnapps
brännässla - stinging nettle
                                                        x;tbdvXttd.'D;tcd.0Hm
bränsle 1I rh.tlq.I t'd< oh.rk.<     oG. 2I            bulta (knacka) 'dwusdm; (dunka) xX.w><
 od'GJ.I t'd< usJwH; [';qH.]< 'H>pJ> 3I rh.q.           wD>w> (vXpkcd.)
brätte 1I w>uElR 2I tcd.'lI t'd< xHcG;tcd.'l           bulvan - decoy; köp genom bulvan - acquisition
                                                        via ostensible buyer
bröd - bread ud.; rostat bröd ud.u.Ch                  bunden - bound
brödrost - toaster                                     bundsförvant w>ymzSd.xD.o;< od.rSHR
brödskiva - slice of bread
                                                       bungy jump - bungy jump
bröllop w>zsD
                                                       bunke vDcDzsX.
bröllopsresa ySRxD.yS>oDtw>[;vdmuGJ
                                                       bunt - packet; bundle                          22
bunta    bunta (ihop) rR< rRuJxD.< 'k;uJxD.<           bädda - make a bed
 'k;td.xD. .. up into packets                          bägare cG;
bur (xd.)-wR< (xd.)}ud< uydR                           bägge cHcgvdm< cHrHRvdm
burdus owl>uvm                                         bälte ,D>wud;< ,D>'huH>
burfågel - cage bird                                   bältros - med. shingles
burk - pot; (sylt-) ud< uwHR< w&H>< zs;                bända cd.z;; (upp)
burköppnare n eD.cGJ;'XI t'd<                          bänk vD>qh.eDR; (väggfast) w>ywD>vXySRqh.eDR;
 w>zdw>vHRvXyutd;xD.n.'X< w>Ek>xH'X; can-               (skol-) pD>eDRcd.
 opener eD.cGJ;rD (yvD)                                bär bJ.&H.o.< w>to.vXtcsH'D;txHtd.tg
busig - rowdy                                          bära 0Hpdm; (kläder) ulod;xD.; bär hit böckerna!
buske wySDm; (liten) wySDm< oh.wySDm                    - bring me the books!; bär ut det - take it out!;
buss bX;(pf)                                            bära sig åt ymo;< 'Dol.ymo;< rRto;
busschaufför - bus driver                              bärare (stadsbud) ySR0Hw>zd
busshållplats - bus stop                               bärga - save; (fartyg o.d.) - salve; (skörda)
butelj yvD                                              xk;zSd.0mzSd.< ul;(bk)
butik us;yeHmusR; 1I yeHmymzSd. 2I us;                 bärgningsbil - breakdown lorry; wrecking truck
by o0D< 'lo0D                                          bärnsten tbDyS>< tbDC;< vX>qSHbD
bygd 1I uD>&h. 2I w>tvD>tusJ< w>vD>u0DR                bärsele - baby carrier
                                                       bäst t*hRuwX>; i bästa fall - at best; det är bäst
bygel wDRvDR,l;,D. csH.
                                                        vi går - we had better go; förste bäste - the first
bygga whxD.< bSDxD.< rRtd.xD.< ol.xD.
                                                        that comes; göra sitt bästa - do one's best
bygge - building                                       bättra bättra på - touch up; bättra sig bSD*hR<
byggmästare - building contractor
byggnad (hus) - building; (konstruktion) -
                                                        bSDuhR< bSD*hRxD.< rR*hRxD.< q;us;(w>ulw>uR)
 construction                                          bättre 1I *hRxD.< *hR'd.M> 2I udn>xD.uhR
byggnadsställning - scaffold                           bäver - beaver
byrå (möbel) - chest of drawers; bureau;               böckling - smoked Baltic herring
 (ämbetsverk, etc.) 0JR'X;                             bög vXttJ.yuXRw>
byråkrati - bureaucracy; red tape                      böja uh.< uh.usDR; (huvudet) csH.
byrålåda pDRusd;                                       böjd - bent
bysthållare - se behå                                  böjelse - inclination
byta 1I vJvdm< qDwvJ< cDvJ 2I rRvDRqD<                 böjlig 1I vXtp>,J>p>,dm 2I
 bSDuhR 3I uvHRuvJ                                      vXtvJvdmtw>ymol.ymo;ohnDnD<
byte - exchange; (rov) - booty; (rovdjurs o. bildl.)    vXw>bd;tDRM>,>cD,>cD
 q.zduD>zdvXw>zD.tD.tDR                                böld csDw>< csDuvmw>
byxdress qhulpl;< ulod;pl.                             bölja s. billow v. undulate
byxor - trousers, pants; (damunder-) ydmrk.zsD.cHzd    bön (anhållan) Chun;< Chw> (om); (religiöst)
båda - both; (obetonat) - the two                       w>xkuz.
både cHcgvdm< cHrHRvdm                                 böna wbh< wbhcsH< yxd;tuvkmuvkm
båge (vapen) - bow; (i matematik) - arc; (valv o.d.)   bönfalla Chun;< un;w>< ouGH>un; , (om)
 - arch; (glasögon) w>usDR< w>twuGD.
                                                       böra - ought to, should
bågna vDRu-wL>< vDR,X.                                 börda w>0HCX
bågskytte - archery                                    bördig - fertile
bål (kropp) - trunk; (brasa) - bonfire                 börja - begin; start; till att börja med - to begin
bår (lik-) - bier; (sjuk-) pkmpdmySRqg                  with
bård 1I uD>qX 2I w>o&hR< tqX                           början - beginning; start; från första början - from
båt csH                                                 the very beginning
                                                       börs (portmonnä) - purse; (fond-) - exchange
bäck - brook; creek
                                                       bössa usd
bäcken (kroppsdel) - pelvis; (säng-) - bedpan
bädd vD>rH< vD>rHc;                                    böta - pay a fine
                                                                                                         23
böter noun w>pH.nD.tD.vd;                       charm   1I w>&J> 2I w>orly,> 3I
bötfälla – fine adj                              w>wrHRvXySRym'd.tDR
                                                charterflyg ubD,lRvXySRigrhwrh>ySR'd;igvDR
                      Cc                        charterresa w>vJRw>uhRvXySRigrhwrh>ySR'd;igvDR
cabriolet vXtb.w>vJvdmtDRoh                     chartra igrhwrh>'d;igvDR
cafeteria - cafeteria                           chaufför ySReD.odvh.
campa [;td.wpd>wvD>vX'JylR                      check p;cdvXySRuGJ;rRvdmphvXphwX; (på)
camping 'JvXySRtd.wpd>wvD>vXtylR<               checkhäfte cFJ;u-wL>
 w>[;uok.vXyS>ylR'D;'Jzd                        chef w>rRrl'gcd. (för); ySRtcd.
campingplats w>vD>zJySRtd.wpd>wvD>vX'JylR       chefredaktör
cancer cJpX.(w>qg)                               ySRtcd.vXttH;uhRuG>uhRw>uGJ;vXtuyl.eH;0J
cancerframkallande - carcinogenic                t*D>
CD-läsare data - DC-ROM drive                   chip data w>tuhzdvXcD.zFLxX.zd
CD-ROM data - CD-ROM                            chips kokk. t.vlubsH;qJ;od ; t.vlqJ;od
CD-skiva - CD record
CD-spelare - CD player                          chock zk;< ysD>
cell pJ(vf) rh>w>t,JRvXtymzSd.xD.to;'D;         chockera zk;< ysD>
 uJxD.0Jn.xl.                                   choklad cFD;uvJ;
cellkärna w>rd>yS>vXt'k;rlw>< w>csH<            chokladkaka - bar of chocolate
 q.rJ>xD.t(cd.) (eD>up>)                        cigarett rdmxl0g< pHu&J;
cello mus. - cello                              cigarettpaket rdmp;cdt'X
cellstoff - cellulose wadding                   cigarettändare rh.'GH;
cellulosa - cellulose                           cigarr rdmxlol<
cembalo mus. - harpsichord                        rdmvXw>xloltDR'.xJngol;tv.
cement *mvX>url.
                                                cirka C.C.
censur w>yJmxH-wLmoH
                                                cirkel [ 0 ] 0;uGDR
center w>tcX.o;
                                                cirkulera vJRw&H;to;< vJR0hR0DRw>
centerbord sjö. - centreboard
centiliter pJ;xH.vHxX.<                         cirkus pX;cX;< w>'k;eJ.w>*JRwuvkm
 w>xd.w>xHttgtpSRteD.*H>xH;                     cistern 1I xH'Xx;z;'d. 2I odvh.x;
centimeter pJ;xH.rHxX.I                         citat 'k;eJ.zsgxD.w>uGJ;to;
 w>xd.w>tvJ>txDteD.*H>xH;                       citera 1I wJ'd;ySR*Rtw>uwdR 2I (w>)
central vX (0h>) o;uH>ylR<                        wJb.ySRw>tyShR
 vXttd.vXw>o;uH>ylR                             citron o.oGHqH.
centralisera 'k;td.w>vXtcd.wzkCDtzDvm           city 0h>cX.o;
centralstation (0h>)cX.o;oM                     civil xHvD>uD>ylRursX>
centralvärme - central heating                  civilekonom - Bachelor of Economic Science;
centrifugera - centrifuge; (tvätt) - spin-dry     Master of Business Administration
                                                civilingenjör - Master of Engineering
centrum w>tcX.o;
                                                civilisation w>,h.w>uU
cerat - cerat
ceremoni rl;< bl.                               civiliserad rR,h.xD.uUxD.
certifikat vHmtk.o;                             civilperson ursX>< ySRvXtrRw>vXok;ylR
champagne w>[;0hR0DRrRM>ySRto;< w>rRw>ql        civilstånd b.C;'D;xHzduD>tvD>tvR (twDR)
                                                cuban - Cuban
 tHRwcgqlb;wcgvXw>rRuuJxD.t*D>                  cubansk - Cuban
champinjon ukR                                  curry uoltD.turl.
chans w>b.twDR< w>tcX;*hR< w>tcGJ;t,m           cykel vh.,D>
charkuteri ySRvXtqgw>zH;w>n.                    cykelhjälm vh.,D> cd.ukmusR
                                                cykeluthyrning vh.,D'd;vJtc;
                                                                                              24
cykelväska vh.,D>xX.                                 dansmusik w>*JRuvH.tw>ol.0H.o;qX
Cykla ,D>vh.,D>                                      dansör ySR *JRuvH.
cyklist ySR,D>vh.,D>zd                               dansös ySR *JRuvH.
cyklopöga - skin diver's mask                        darra ued;upkm< 0;qSJ;qSd
cylinder zsX.yDR                                     data w>*h>xXzSd.< w>*h>
cynisk - cynical                                     databehandling - data processing
cypress – cypress                                    dataregister cD.zFLxX. vHm}wHm
                                                     dataspel cD.zFLxX.w>vd.uGJ
                                                     dataterminal cD.zFLxX. oM
                      Dd                             datera eHRoDtDR
dadel eHRoD
                                                     dator cD.zFLxX.
dag rk>eHR< woD< rk>qg ; endera dagen ; dag för
                                                     datoriserad - computerized
 dag ; var fjortonde dag ; de närmaste dagarna ; i
                                                     datorstödd cD.zFLxX.
 dag ; i våra dagar; på dagarna; mitt på ljusa
 dagen                                               datum eHRoD
dagbok ud;eHRvHmuGJ;eD.                              de t0Joh.; de själva t0Joh.tup>'.0J; de där
dager rk>tw>uyDR                                      t0JM.wz.; de här t0JtHRwz.
dagg ypDRxH                                          debatt w>uwdR*h>vdmw>
daggmask xd;uvJm                                     debattera uwdR*h>vdmw>
daghem rk>qgcD'X;zJw>tH;w>uG>zdo.                    debet 'h.ur.vXphp&DylR
daglig vXtuJxD.to;ud;rk>eHR'J; ; dagligt tal         debitera *H>'G;'h.ur.vXphp&DylR
dagligen ud;rk>eHR< weHRb.weHR                       december vg'H.phbX.< vgwqHcHvgwvg
dagmamma ySRvXttH;xGJuG>xJzdo.                       decennium teH.wqH
dagordning w>td.zSd.w>&J.vDR                         decentralisera - decentralize
dags hur dag? - at what time?                        decimalkomma w>bsJ.qH zD;
dagsnyheter eHRw>upD.                                defekt w>vDRwlmvDRum
dagstidning vHmy&XypX>vXweHRb.weHRt*D>               definiera 'k;eJ.zsgxD.w>tcDynD
dagtraktamente - daily allowance                     definition w>eDRz;yJmz;w>t*h>tusdRtqX
dal w>}wDR                                           definitive vDRwH>vDRqJ;
dalgång w>}wDRzd                                     deformera rR[;*DRw>tuh>t*DR (w>tCHtvR)
dam ySRydmrk.; (i kortspel)                          deg ud.url.usJto;'D;xH
dambinda w>uHmnmxGgpkvXw>uqSJuqSDt*D>                degenererad vXtvDR&X>vDRpX><
damcykel ySRydmrk.vh.,D>                              vXtqH;vDRpSRvDR<
damfrisering - ladies' hairdresser's                 degradera 'k;vDRtvD><
damkläder ySRydmrk. ulod;                             rRqH;vDRpSRvDRtvRuyDR< rRrJmqS;
damm (vattensamling) ed.zd; (fördämning) wrX.;       deklamera yF.x;cd.< %l;
 (stoft) z.url.                                      deklaration w>bd;b.oh.ng
damma z.url.; (avge damm) rRxD.z.url.                deklarera bd;b.&RvDR< wJzsgxD.w>
dammig z.url.                                        dekoration w>u,Xu,J< w>rRCHrRvRw><
dammsugare pJ;eD.cGJ                                  w>bs;xD.w>vRuyDRtw>yeD.vXtvdR
dammtrasa w>xGgpDuGHmw>                              dekorativ vXtw>u,Xu,Jt*D>
damtoalett ydmrk.w>[;vD><                            dekorera u,XxD.w>< u,Xu,Jw>
 ydmrk.w>[;td.w'Xto;vD>                              del tuh< tulm; en hel del böcker; en hel del fel ;
Danmark - Danmark                                     en hel del besvär; i en del fall; större
dans w>*JRuvH.                                       delen - most of ; till stor del - largely; ta del av -
dansa *JRuvH.                                         acquaint o.s. with; för all del! - don't mention it!
dansk - adj. Danish 2s. Dane                         dela (i delar) eDRz;; (sinsemellan) [h. eDRz;;
danska (kvina) - Danish woman; Danish (språk)
                                                                                                          25
 dela lika; dela ut [h.eDRvDDR, (post), (order); dela    desperat   vXtrRegpdRw>< vDRb.,d.<
 sig eDRz;;, (gå isär)                                    vXw>rk>v>wtd.
delaktighet w>rRoud;w><                                  dess w> (t0JM.); inna (till) dess (till)
delegat cX.p;                                            dessa (de här) w> (t0JM.wz.); (de där)
delegation cX.p;tu&X                                     dessert w>tD.wHRo;
delfin zool. n.wDoG h                                    dessförinnan wcsK;w>qXuwD> (t0JM.)'H;b.
delge 'k;oh.ng (ngn ngo - s.b.of s.th)                   dessutom vXM.trJmng< tcd.wvdm
delikat vXt[;*DRnD< vXtoh.z;nD                           desto desto bättre - all the better; icke desto mindre
delikatess w>tD.vXt0H.od0H.bJ;vDRqD<                      - nevertheless; ju förr desto bättre - the sooner the
                                                          better
 o;vXto;b.tXw>nD                                         det w> (t0JM.); det är mycket folk här; jag tror
delning w>eDRz; , partition
                                                          det
dels w>tuh< w>tulm                                       detalj w>t*h>wz.tusgtqH;wrHR<
deltaga rRoud;< wl>oud;w><
 ([H;M>)('d;M>)oud;w>                                     w>*h>cJvXmcJqh; närmare detaljer
deltagande w>rRoud;< w>wl>oud;w><                        detaljerad
                                                          wJzsgxD.w>*h>p;xD.vXt'd.wkRvXtqH;
 w>[H;M>oud;w>; (medkänsla); de deltagande          (i
                                                         detektiv ySRvXtvlRCkxH.M> w>t*h>td.
 tävling o.d.)
deltagare ySRvXtEkmvDRrRoud;w>                            (vDRbH.vDRbX) (clol.clvHm)
deltid w>qXuwD>weDR<                                     detektivroman ySRvXtvlRCkxH.M>
 w>qXuwD>wcJvXmcJqhb.                                     w>t*h>tw>CJRyl
delvis weDR< wcJvXmcJqhb.                                detsamma 'fod;od;; det gör detsamma ,
delägare oud;< ySRvXtrRoud;w>                             detsamma!
                                                         detta t0JtHR; före detta
dem t0Joh.; dem själva t0Joh.tup>'.0J
                                                         devalvera (rR)('k;)vDRw>tvk>tyOR
dementera orX< *h>vdm
                                                         diabetiker ySRvXttd.'D;qH.qX
demokrat
 w>yXw>jy;vXySRxHzduD>zdyXvDRto;'.0J                     diafilm - slide film
                                                         diagnos w>oh.ngw>qg
demokrati 'H.rd.jch.pH.
                                                         dialekt w>uwdRtoD.
demokratisk
 b.C;w>yXw>jy;vXySRxHzduD>zdyXvDRto;'.0J                 dialog w>wJusJR< ySRcHzkcHuyRwJoud;w>
demonstrant ySRvXt'k;eJ.zsgxD.w>t*h>                     diamant w>rs>
demonstration w>ymzsgw>b.o;                              diameter - uGDRwlmyed
demonstrera ymzsgw>b.o;                                  diapositiv w>uG>zsdtDRoh< vXw>uyDRqJ;zsdtDRoh
                                                         diarre w>[XzXvl
den w> (t0JM.); den där (w>) t0JM.<; den här
                                                         dieselmotor 'H>pJ> pJ;cd.CH
 (w>) t0JtHR; den som                                    diet w>tD.vXtM>*H>M>bg; hålla diet
denne t0JtHR                                             differentiera - differentiate
densamme 'fod;od;                                        dig eR; eup>'.0J
deodorant - deodorant                                    digna vDRbsX
departement 0JRusdR                                      dike w>tusdRvXt'k;vJRuGHmxHqlw>ysDylR
deponera ymvDR[h.vDRvX         (tpkylR)                  dikt xgtzsX.< xg
 'XEkmphvXphwX;ylR                                       diktamen w>wJw>'fySRtd.'D;tpdurDRtod;
depression w>o;[;*DR                                     diktare ySRrRxg< ySRuGJ;xg
deprimera rRo;tk;ySR                                     diktator rDRpd&dR
deras (fören.) t0Joh.t; (självst.) t0Joh.tw>             diktatur rDRpd&dRoEl
desamma 'fod;od;                                         diktera 1I ud;xD.w>vXySRuuGJ;vDRt*D> 2I
desillusionerad w>rRylRzsJ;vX(w>emur.)                    wJw>'fySRtd.'D;tpdurDR tod;
 (w>qdurd.ur.)w>                                         dikteringsmaskin - dictaphone                      26
diktningw>uGJ;                                 distribuera [h.eDR< eDRvDDR< &RvDR
dilemma w>cHrHRvXyb.CkxX wrHRrHRtusg           distribution w> [h.eDRvDDR
 wrHRuDwrHRuD                                  distrikt uD>&h.
dill - dill                                    dit vXM.
dimension tw>xd.                               ditt e(w>)
dimma bO.< ypDR; (tjocka) bV.rk>               dittills - till then
din (fören.) e (w>); (självst.) ew>; de dina   ditåt 'ftusdRtusJt0JM.tod;; någonting ditåt
diplomatisk                                     w>wrHR'fM.tod;
 'fxH{dRuD>{dRtw>&hvdmo;tvk>tv>tod;            diverse wbsK;rHRwbsK;uvkm
direkt vdRvdR                                  dividera eDRz;
direktion (riktning) tusdRvdR; (styrelse)      djungel yS>rk>ueX< yS>'d.,dm
 w>pH.nD.yXqSX&J.usJR                          djup w>t,dm ,,dm
direktiv - directions                          djupfrysa ck.vDRouR
direktör (affärschef)w>rRrl'gcd.
                                               djupsinning ,dm; vXt'd.0J,dm0J
dirigent 1I ySReJ.xg 2I ySRorHord;vHmtk.o;I
                                               djur q.zduD>zd
 t'd< vXbX;(pf) 'D;vh.rh.tl                    djurpark q.zduD>zdu&X>
dirigera eJ.vdR                                djurplågeri - cruelty to animals
dis bO.< xHo0H<                                djärv vXt'luJRrJmuJReg;
 rh.tlvk>td.wh>urSHurSHvXuvHRusg                vXwtd.'D;w>ysHRw>zk;b.
disciplin w>wl>vdmw>od.CD.oDCD.<               djärvhet 'luJRrJmuJReg; w>ysHRw>zk;wtd.b.
 w>rRxGJ'fw>od.w>oD                            djävlig vXt(rRto;)tXtXoDoD
disig wzsgtgtgb.< wqSHtgtgb.<                  djävul w>o&Joc;< rk.uDRvH>
 bO.vDRtCdzsgw*hRb.                            docent vXt'd.M> o&.'d.pd;
disk (butiks-) vDcD< cG;                        ySRvXtrRpXRo&.'d.pd
diska ohobH.vDcD                               dock 'H;< oemuh< vXM>trJmng
diskant - treble                               docka (leksak) w>*DRzd; (för fartyg) ubDuGH<
diskbrock - slipped disc
diskbänk -wm< obH.-wm
                                                ubDwkmxD.tvD>
                                               dockskåp w>*DRzdt'X;
diskett - diskette, floppy disk
diskettenhet data - disk drive                 dockteater w>'k;eJ.w>*DRzdtw>eJ.'dtvD>
diskotek (danslokal) - disco, discotheque      doft tpd(eX)
diskret - disreet                              dofta eXb.< eXuG>
diskriminera eDRyJmz;w>xHxHq;q;< uG>rJmw>
                                               doktor uoH.o&.
disktrasa - dish-cloth
                                               doktorsavhandling uoH.o&.
diskus uwdRoud;vXw>t*h>< wX.yD.wX.yD
                                               dokument w>uGJ;eD.uGJ;Cg< vHmwDvHmrD
diskussion w>uwdRwX.yD.
                                               dokumentärfilm w>*DRrlvXtrReD.rRCgw>*h>
diskutera uwdRwX.yD.
                                               dold - hidden
diskalificera wxk;M>ol.xk;M.o;b.
                                               dolk 'Dzk.zdvXtcd.plwuvkm
dispens w>ysJylRzsJ;< w>rRylRzsJ;
                                               dom w> pH.nD. ; (utslag) w>pH.nD.; (kyrka)
disponera ysJylRzsJ;< rRylRzsJ;
                                                &drJcJ;ovH;w>vk>[H.< w>bgvD>
disponera disponera (över) ymvDRw>vXtvD>
                                               domare ySRpH.nD.uGD>; (i sporttävling) ; (i fotboll)
disponerad o;td.
                                                zk'D.
disposition o;tvk>tv>< w>ymvDRw>vXtvD>;        domherre - bullfinch
 stå til ngns disposition                      dominans w>yXb.w>
dispyt w>*h>vdmbSDvdm< w>uwdRxD'k.'gw>
                                               dominera yXb.w>
distans w>'h.pXR
                                               domkraft - uFJ;<
distrahera vXtxk;M>uGHmto;qlw>*R;
                                                w>yD;w>vDvXtok;xD.ok;vDRw>tCX
 distraherad                                                                                     27
domkyrka &drJcJ;ovH;w>vk>[H.< w>bgvD>                     dressyr - training
domstol uGD>bsD.; ySRpH.nD.uGD>tvD>ypdm                   dribbla pdmxD. (zsX.xl)
donation w>[h.rRpXRw>< w>[h.bsK;w>                        dricka tD ; (intaga); dricka ur
donera [h.rRpXRw>< [h.bsK;w>                              dricks ph[h.rkm< phzSH; ge dricks
dop w>bsX(vl)(zSH)xH<                                     dricksvatten tDxH
 w>uJxD.ySRc&Hmzdtvk>tv>; (barn , fartygs)                drift (gång) w>zH;w>rRw>; (instinkt)
dop(n)ing                                                 drink tD
dopa - dope                                               driva vDRxGH ;eD.(odvh.) ; (om fartyg) vDRxGH;
dopfunt - baptismal font                                    driva med; driva
dopp pk.vDR< bsXvDR(vXxHusg)                              igenom - force through; driva på - urge ... on
doppa pk.vDR< bsXvDR(vXxHusg); doppa sig                  drivkraft w>pdw>urDRvXtxd.*JRySRto;
dopping - grebe                                           drog uoH.zD.uoDzD.
dos uoH.wtDt*D>                                           droppa (falla i droppar) vDRpDR ; (hälla droppvis)
dosa rJRw>< xdw>                                           vDRwJm< wh>vDR
dosera rRxD.uoH.wtDt*D>                                   droppe w>vDRpDR
dotter zdrk.                                              droppvis vDRpDRwpDRb.wpDR
dotterbolag - subsidiary company                          droska odvh.'d;ig
dotterdotter vHRrk.
                                                          drottning eD>yRrk.
dotterson vHRcGg
                                                          drucken vXtrlRoH;
dov toD.wq;< w>oD.wxHwq;
                                                          drunkna vDRtk;oH
dra ySRvdmuGJcHzkweXRvdmeDwcD; xk; ; dra sig för
                                                          druva pyH;o.
 ngt ysHRw>wrHRrHR; dra sig tillbaka
                                                          druvsocker pyH;tHo.qX
 td.bSH;vXrl'g ; dra till sig (attrahera)                 dryck w>xH; mat och dryck w>tD.'D;w>tD
 xk;M>(ySRo;); dra upp                                    dryg (som räcker länge) - lasting; (högfärdig) -
klockan - wind up the clock                                stuck-up
drabba   b.xH;< b.wd>< b.'d; (hända ngn) ;                dryga dryga ut vin med vatten - add water to the
                                                           wine
 drabbas av en olycka b.vXbl.w8hRb.                       drypa (hälla droppvis) rRvDRpDR; (ge ifrån sig
drag (ande) xk;; (i spel o.bildl.) ; (luft-); (anlets);    vätska) vDRpDR
 (karaktärs)                                              dråp w>rRoHySRunD
draga xk;
                                                          dräkt qhuR; (jacka o. kjol)
dragga wGH>< xk;-wLm< rdR-wLm
                                                          dränera xk;xD.uGHmxH<
dragning zS.xX.< ySRvdmuGJcHzkweXRvdmeDwcD;
 (böjelse) - tendency
                                                           bdxk;xD.uGHmxHqlw>vD>t*R
dragningskraft w>xk;M>w>to[D.; (tyngdkraft)               dränka vDRtk;oH
dragningslista - lottery prize-list                       dräpa rRoHw>
dragspel we>xk;pk                                         dröja (låta vänta på sig) - be late ; (vara sen) - be
drake y,dR; (leksak) vHmxd.                                long; (vänta med) - wait td.cd;; (stanna kvar) -
drakflygning (med förare) - hangglinding (med              stop; det dröjer länge innan - it will be a long
 lina) - kite-flying                                       time before
drama *JRyl                                               dröjsmål rRpJRcHw>< rR,HmrReD>
dramatik ylvXw>uGJ;tDRvXw>*JR'd'k;eJ.t*D>                 dröm w>rHrD>
dramatisera - dramatize                                   drömma rHrD>
dramatisk - dramatic                                      drönare ueJzg
draperi                                                   du e
 w>uHmnm(tu,Xu,Jw>)vXw>pX>vDRopk>                         dubbdäck y.zH;vXw>xDxD.'D;(vX>) (x;)
dras med (utstå) - put up with                            dubbel cHp;
dregla c.xH,GR
                                                          dubbelrum 'X; vD>cH'X;
dressera od.vd< eJ.vd< rR,kR (till)
                                                                                                                  28
dubbelsäng vD>rHcH*R*D>                                dyvåt w>b.pD.vXxH
dubblett (kopia) rRuJxD.cHrHR'fod;od;<                 då konj. tcgzJM. adv. 0HR'D; ; då och då - now and
 rRM>w>vXt'fod;od;vXngwrHR                              then
duett o;0H.vHmcH*R                                     dåförtiden zJw>qXuwD>t0JM.
duga rR; (till); det duger                             dålig 1I tX 2I e; 3I w*hRb.; (sjuk)
dugg inte et dug wqH;qH;zdb.                           dån tl-uKm< unDR ; vDoD.
duggregn (rlcd.)ozSH.vDR                               dåna tl-uKm< unDR; vDoD.
duglig uJ< oh; vXtoh                                   dåraktig rX;< [;*DR< w*dmwoD.< wxHwq;
duk w>uH;nm                                            dåre ySRtrX;< ySR[;*DR< ySRw*dmwoD.
duka (&J.)vDRpD>eDRcd.; duka av; duka fram ; duka      dårskap w>rX;< w>rRur.w><
under - succumb                                         w>rRegpdRegjymw>< w>ol.wq;o;wq;
duktig wRv.vXurRw>t*D>; vXtoh                          dåsig vXtrHch< vXtrJmzH;CX
dum vXto;wq;< wxHwq;< tD&H>tD&Dm<              iDi;;   dåvarande vXw>qXuwD>t0JM., 0HR'D;
 (obetänksam)   rX;< [;*DR< egpdR                      däck (fartygs) 1I ubDtu-xX 2I (zJ) wu%l> ;
                                                        (bil) y.zH;< xg,X.
dumbom - blockhead
dumhet w>iDi;< w>o;w(xHwq;)(ySJR)                      däggdjur q.zduD>zdvXt'k;tD.Ek>tzd
dun qltzDvm< qlvmcD                                    dämma wrX.
dunder vDoD.                                           dämpa zJtb.b.< vXtb.b.< b.';; (ljud)
dundra vDoD.                                           där zJM.< qlM.< vXM.; så där; där borta
dunk (behållare) x;0g'X                                därav vXt0JM.
dunka qJ;zSd;< pH. (oGH.pH.)< pl> (w>ylRvD>)           därefter t0JM.0HR'D;
dunkel 1 adj. oH,D>,m< rk>vDREkmtqXuwD>                däremot vXtwuyRwcD; (tvärtom) ; då
duns w>nd;vXtb.'db.xH;                                  däremot
                                                       därför vXw>M.tCd; därför att rh>vX; det var
dush w>vk.xHvD>vXxHqJ;wzSH.vXw>zDcd.
                                                        därför som vXw>*h>'fM.tCd
duscha
 vk.xHvXw>vk.xHvD>vXxHqJ;wzSH.vDRvXw>zDcd.             däribland vXt0Joh.tusg
dussin 'Xph.< wqHcH(cgArHR)                            därifrån ([;xD.uGHm)vXM.
duva xd.u;uh., xd.vGH>                                 därigenom - thereby
                                                       därjämte vXM.trJmng< tcd.wvdm
duvhök xd.pdm0.C;< xd.vXtC;
                                                       därmed (Ckm)'D;t0JM.; i samband därmed ;
dvärg ySRtzk.
                                                        därmed är inte sagt att
dygd w>*hRw>0g< w>wDw>vdR< yg&rH                       därpå t0JM.0HR'D;;
dygn 'DeHR'D;'DeR                                      därtill qlt0JM.
dyka ,lRvDRxH< ndvDR, dyka upp                         därutöver zJt0JM.tzDcd.
dykare ySRvXtndvDRxH                                   därvid zJt0JM.
dykning ,lRvDRxH                                       dö oH
dylik tuvkm'fod;, w>vDR*m; eller dylikt                död w>oH< w>oHw>yS> ;oH< oHvH; den döde
dyna w>uykm< cHuykm                                    döda rRoH
dynamisk b.C;'D;w>pdw>urDR<                            dödlig vXtoHM>ySRM>
 vXttd.'D;tpdturDR                                     dödsannons w>uGJ;zsgxD.ySRoHw*Rt*h>tusdR
dynamit bsgth.vXto[D.ql.                               dödsbo - estate of a deceased person
dyr vXw>tJ.'d.tDR; (kostsam) vXtyOR'd.                 dödsbädd ySRoHrHvD>
dyrbar vXtyOR'd. ; (värdefull) vXtvk>'d.yOR'd.         dödsdom w>oHtw>pH.nD.
dyrka (tillbedja) bl.,GRbg,GR                          dödsfall w>oH< w>oHw>yS>
dyrkan bl.,GRbg,GR                                     dödsoffer ySRvXtb.w>rRoHtDR; w>oHzk;
dyster vXtcH;vDR< vXtu'ku,D>; (till sinnes)            dödsolycka
                                                                                                       29
 w>uJxD.to;vXw>wymo;tylRvXtrRoHw>             efternamn     rHRvDRpXR
dödsstraff w>pH.nD.oH                          (rd>y>zHzk'l.zdxXzSd.trHRvXtvDRpXR)
dölja ymclol.< ymvDRclol.< td.clol.           efterrätt w>tD.wHRo;
döma (be-) pH.nDw>                            eftersom 'fod;< tzXrk>< ow;'D;< wkR, rh>vX<
 (vXw>qdurd.uG>xHuG>q;w>tylR); (avkunna        tCd
 dom över) ; (i fotboll); (i tennis)          eftersträva w>uG>pd< w>ynd.
döpa 'd;bsXxH; (barn, fartyg)                 eftersända (skicka vidare) qSXcDqlng
dörr yJ}wD                                    eftersökt vXw>ChM>w>ql.ql.tylR
dörrhandtag yJ}wD pkzD.                       eftertanke w>qJ;uyDR; vid närmare eftertanke
dörrnyckel yJ}wD eD.0HmcH                      qdrd.M>vXtcV
dörröppning usJpXR                            eftertryck (kraft) *H>bg< w>*H>w>bg< *H>o[D.;
döv e>wtX                                      (betoning) rRql.xD.w>uwdRtoD.<
dövstum e>wtX'D;tk;t;                          uwdRw>t*h>wrHRql.ql.
                                              efterträda 1I rRM>< xD.b;< rRvXySJR< rRuJxD.
                         Ee                    2I ydmxGJ
ebb   qH;vDRpSRvDR< ok;u'guhRto;<             efterträdare ySRvXtxD.b.(ySR)tvD>
 *kRuhRtvD>cH< vDRp>< (xH)vDR, det är ebb     efteråt vXcH(M.)< vXcHvXvm< w>M.tvD>cH
ed w>qd.vDRyxkvDRo; ; gå ed på                egen yXb.< '.0J< '.,J
effekt w>uJxD.vXw>rRo;wrHRrHRtCd              egendom w>pkvD>cD.cd.< w>tol;toh.; fast (lös)
effektfull vXtvDRuD.vDRpD;< vXtb.'dyo;<        egendom
 vXtb.'dyrJm< vXtvDRwd>eD.wd>Cg               egendomlig vDRwd>vDRqD< vXtvDRqD, strange
effektförvaring - left-luggage ofice          egendomlighet w>tvk>tv>vDRqD, strangeness
effektiv wkRvDRwDRvDR, (om perso)             egenkär vXtym'd.to;< ymuzXo;< o;xD.xD
 vXtohw>vhRwkmvhRwDR<                         egenmäktig vXtrRw>zJtvdRvXtrJm<
 vXwrRvXmusd.ph'D;w>qXuwD>'D;*H>bg             vXtrRw>zJ'.to;; egenmäktigt förfarande
effektivitet w>ohw>vhRwkRvhRwDR               egennamn rHRvXtb.0J
efter 1I 0HRtvD>cH, (bakom äv.) tvD>cH        egenskap (beskaffenhet) tuH>tpD
efterbilda rR'd;w>< rRvDR*mw>< rR'd;ySR<      egentlig eD>eD>< eD>uD>
 uJ'd;w>                                      egentligen eD>eD>< eD>uD>
efterforska CkM>< CkxH.< uG>Ck                egg w>xd;eg< w>uElR< w>ue.
efterfrågan 1I ChM>w> 2I Chud>Ch*DRw> (på)    egga xd.*JRxD.ySRo;<
efterföljare ySRvXtydmtcH< tysJ>tbD.           oq.xD.ySRtcHvXurRw>tX
eftergift w>ysJrRw>< rRw>yXcGJ;,m<            egoistisk - egoistical vXtym'd.ym*hRvDRxJto;
 w>[h.w>tcGJ;                                 Egypten - Egypt
eftergivenhet w>vlRb.ySRo;<                   egyptisk - Egyptian
 w>ysJySRrRzJ'.to;                            ej wrh>; ej heller wrh> === ph>uD;b.
efterhängsen vXtrRto;bkpuk<                   ejder xd.'h.wuvkmto;egyS>tql.rSHu'H
 vXtym*X>ymusXR'.to;                          ek ohxd;z.xH;
efterkommande tpXRtoGJ.                       eka 1I w>oD.}oD< w>uvk>oD.u'guhR<
efterlevande ySRtd.orl'H;<                     w>uvk>oD.qXuhR 2I w>rRydmxGJw>tcH
 ySR*RoHoemuht0J'.td.rl'H;                    eker y.'hI t'd< vh.,D>ty.'h
efterlikna rR'd;w>< rRvDR*mw>< rR'd;ySR<      ekipage 1I uoh.vh.u[. 2I vh.rh.tl (twGJ)
 uJ'd;w>                                      ekipera 'k;td.(ySR)'D;w>vXtvd.vXw>rRt*D>
efterlämna 1I ymvDRwJm 2I [;xD. 3I [;z;       eko 1I w>oD.}oD< w>uvk>oD.u'guhR<
efterlängtad qXM>b.< rd.M>b.                   w>uvk>oD.qXuhR 2I w>rRydmxGJw>tcH
eftermiddag rk>Ch>vDR< [gcD< [gvDRcD(tuwD>)   ekollon oh.xd;z;to.
                                                                                        30
ekolod w>uvk>oD.u'guhR                           elit - elite
ekologi w>rlb.xGJyDng<                           eller rhwrh>< rh>*hR; antingen eller ; eller dylikt ;
 w>rRvdb.C;w>rlw>rJ'D;MqX.cd.CXRtw>b.              eller också rhwrh>< rh>*hR; varken eller
 xGJvdmo;t*h>                                    eluttag eD.zsD.I
ekologisk - ecological                             yv;pwH;tbh.vXttd.'D;tylR[dwz.vXw>ol
ekonom (ySRvXtrRw>vX)xHzduD>zdtvd.w><              tDR vXvDrh.tlt*D>
 ySRul.ohvXtb.C;'D;w>olusd.olphb.b.              elva eD.*H>wqHwX
ekonomi rk>usdR0JRuGm ; (affärsställning)        elverk vD*H>w>zH;w>rR
ekonomisk vXtb.C;'D;rk>usdR0JuGm                 elände w>b.rd.b.r;
ekorre vH.ytD                                    eländig vDRb.rd.b.r;< vDRol.tk;o;tk;
eksem - eczema                                   emalj (uoH.) zSLbVuqS.w>< rJtbh.usR
ekvation w>ySJRod;xJod;                          emaljera zSLbVuqS.w>
ekvator [D.uGDRrk>< tH.cUxX.                     emballage w>bd.w>pSXR
elak vXtw*hRwb.< vXttXtoD,                       emballera bd.xD.pSXRxD.
  vXtol.tXo;oD ; (stygg) vXte>uh.                emedan (därför att) tCd< t*h>'ftHR<
elastisk vXt,lmxD.oh< vXt,Jmoh; elastisk           rh>vX==tCd; (eftersom)
  binda,.yVbH vXt,Jmoh                           emellan tuql;; (om flera)
elavbrott w>t*H>tbgo[D. wxD.b;< vDRwJm             vXtusg ;vXtbX.pXR
eld rh.tl< rh.'U;; fatta eld                     emellanåt wbsDwbsD< wbsDwcD.< wbsDbsD
elda (göra upp eld) rRuJRxD.rh.tl; (uppvärma);   emellertid 'fvJ.8hR'fvJ.8hR
  (egga)                                         emigrant ySR[;xD.uD>
eldfara rh.tl
                                                 emigrera EkmvDRqluD>
  tw>b.,d.tvD>vXttltD.ohnDu'.                    emot uG>qXngvdmo;< td.uG>qX.rJmvdmo;
eldfast vXttltD.wM>b.
                                                   adv. mitt emot 0>b;cD; inte mig emot - I have no
eldig vXttd.'D;rh.tl< wysKmwysDR< vXto;cV<
                                                  objection
  vDR*mrh.tl                                     emotse - look forward to
eldröd *DR'frh.tltod;                            emottaga wl>vdm< 'd;M>< M>b.
eldsläckare w>vXtrRvDRyHmuGHmrh.tl               en wX; en gang ; den ene den andre - (the) one
eldstad rh.tltvD>                                 the other
eldsvåda rh.tl; vid eldsvåda                     ena ymzSd.oud;< ymzSd.xD.< ymzSd.o;
elefant uqD                                      enas o;vDRyvdm< tX.vDRwl>vdm
elegant vXtzsgqJ;vR< vXt*hR; stylish             enastående xJw (rHR){dR< xJwcg{dR
elektricitet vD*H>                               enbart xJ< xJ'.< xJII{dR
elektriker ySRusJRvDzd                           enda xJ< {dR ; inte en eda blomma
elektrisk vDrh.                                  endast xJ< {dR
elektronik b.C;'D;w>w[D.tqH;uwX>wylR             endera wX; endera dagen
  (vXyxH.vXyrJmwohb.)                            endiv (sallad) - chicory
                                                 energi *H>bg< w>*H>w>bg< *H>o[D.
element *mpD< w>trd>yS>; (värm-)
                                                 energisk vXttd.'D;*H>bg< yJSR*H>ySJRbg
elementär vXtrh>w>rRvdtcD.xH;
                                                 enervera rRp>vDRuGHmw>t*H>tbg; enervera ngn
elev 1I rJmySRol 2I uFdzd< ySRrRvdw>zd
                                                 enfaldig rX;< [;*DR< egpdR
elfenben uqDrJ
                                                 enfamiljshus [H.vX[H.zdCDzdw'l.t*D>
elfte wqHwyltwyl< wqHw(cg)tusg
                                                 enformig
  tuwX>w(cg)                                      vXtrRto;'fvD>vD>'fvD>vD>wkRw>bSH;yo;vXt
elgitarr vDrh.uxg
                                                  Cd< vXt'fod;od;xJod;od;xDbd
eliminera 'k;[;xD.uGHmw>< wrRCkmw>vXRb.<
                                                 enfärgad tvGJ>xJwcg{dR
  ymwh>uGHmw>
                                                                                                         31
engagemang                                         entonig
 (w>zH;w>rR)vXySRtX.vDRvXurR0J<                     w>rRto;'fvD>vD>'fvD>vD>wkRw>bSH;yo;vXtCd
 w>'k;b.pXCmto;vXw>tX.vDRtDvDR                      < w>uvk>vXt'fod;od;xJod;od;xDbd
engagera 'k;td.pXCmw>'D;w>tX.vDRtDvDR<             entré usJpXR< usJRvJREkm
 ymyeD.tJ.wDvdmto;                                 entréavgift w>vJREkm tvJ
engelsk tJuvH;                                     entusiasm w>o;*JR< w>ol.ql.o;ql.
engelsk-svensk - Anglo-Swedish                     entusiastisk vXto;*JR< vXto;ql.
engelska (språk) tJuvH;usdm; (kvinna)              envis vXtcd.udR< vXte>uh.e>pGH
engelsman - Englishman; engelsmännen (nationen)    envisas vXtcd.udR
 - the English, (några engelsmän) - the
                                                   epidemi w>qgo}wdm< w>qgoHo}wdm
 Englishmen
engångsförpackning                                 epidemisk w>qgo}wdm< w>qgoHo}wdm
 w>bd.w>pXRvXtvXmuGHmoh                            epileptiker vXtb.w>qgw>xD.ySR<
engångsglas yvDudvXw>uhRqguhRtDRwM>                 vXtb.w>qg0J;,l
engångskostnad w>tyORwbsDCDvXcJvXmt*D>             episod w>rRto;wuwD>
enhet w>Clw>zd;< w>wrHRCD; w(zsX.)(zk)(*R)         epok
enhetlig vXt'fod;od;                                teH.tvgtqXuwD>zJw>rRto;vDRqDwrHR
enhällig vXtymto;wzsX.CD                           e-post vHmy&Xwz.< w>qSXvHmqSXvJ>
enig (enad)                                        er ok; er (själv) eeD>up>'.eJ ; er (själva)
 vXt'k;pJbl;vdmto;qlw>w(rHR)(zk)CD; (ense)          okeD>up>'.eJ . (förenat) , (självst.)
enighet w>Clw>zd;< w>wrHRCD                        erbjuda [h.(vXw>o;td.ylR); (förete); erbjuda
enkel (mots. dubbel) w*R{dR< wrHR{dR< wzsX.{dR,     sig
 (mots. tillkrånglad),d,d; helt  enkelt - simply   erbjudande w> [h.(vXw>o;td.ylR)
enkelhet w>,d,d< w>wtd.'D;w>vDw>0hR                erfara (få veta) rRvd; (röna)vJRcDzsdb.0J
enkom to;td.rRwDeH'.w><                            erfaren w>vJRcDzsd, (kunnig) w>ohzH;ohrR<
 vXto;td.rRpJCJR'.w>                                w>pkohcD.b.< w>e>yX>e>bSg
enkrona en enkrona - a one-krona                   erfarenhet w>vJRcDzsd
enlighet i enlighet med 'f(w>)tod;                 erforderlig vXtvD>td.0JoyS>uwX><
enligt 'fM.tod;< ow;'D;< tCdow;'D;                  vXtrh>wtd.b.'D;w>uJxD.wohb.
enorm 'd.'d.rk>rk>                                 erfordra vd.b.< o;vDw>; om så erfordras
enrumslägenhet - bedsitter                          vXtrh>vd.0J
ens inte ens vXteD.*H>qdulb.; med ens              erhålla wl>vdm< 'd;M>< M>b., ge
 cJvXmwbsDCD                                       erinra 'k;oh.eD.xD.uhR; erinra sig oh.eD.xD.
ensak det är min ensak t0JtHRrh>,w>*h>             erkänna tX.vDRtDvDRvXtoh.ng<
ensam (allena) xJw*R{dR; td.o,k>owGR                tX.vDRvXt'd;M>vH< 'k;oh.ng
ensamhet vXto,k>o(nd)(wGR)<                        erkännande w>tX.vDRtDvDRvXtrh>
 vXttd.xJw*R{dR< vXySRwvJRwuhRb.                   erlägga [h.(w>tyOR)
ensamstående vXttd.xJw*R< td.vDRzsD.;              erotisk b.C;ydmrk.ydmcGgw>tJ.vdmto;
 (fristående) ; (civilstånd) (rk.)obV< (cGg)obV;   ersätta (gottgöra) 1I rRySJRw>vXtvD><
 ensamstående förälder rd>rhwrh>y> w*R{dR           ymvDRw>vXtvD> 2I ymu'guhRvXtvD>
ense bli ense om - agree upon                      ersättare w>ymcX.p;w>vXw>*R
ensidig xJwuyR{dR
                                                    tvD>ymw>vXw>*Rt*D>< vJvdm; (efterträdare)
enskild (privat) vXtb.C;ySRw*R; (enstaka)
                                                   ersättning w>vXtb.w>vd;uhRw>; (betalning)
 ySRw*Rpkmpkm; (särskild)                           w>[h.uhRw>tbl;tvJ
enslig vXttd.xJw*R< td.vDRzsD.
                                                   ertappa 1I zD. 2I rRM>w>
enstaka rRvDRqD< rRvDRz;; (sporadisk) ; någon
                                                   erövra rReXRrRC.
 enstaka gång
                                                   erövring w>rReXRrRC.< w>'k;eXRw>
                                                                                               32
eskimå tJ;puHrd.< ySRtd.vXxHvDRouRu0DR       examen    1I w>'d;pJ;< w>orHord;; (akademisk) 1I
eskort ySRvXt vJR,kR'D;u[ku,mw>               wDR'd.wkmvHmtk.o; 2I 'H>u&H.I t'd<
eskortera vJR,kR'D;u[ku,mw>                   'Dvh>*DRt'H>u&H.
espresso - espresso                          exekution w>rRoHw>< w>(rR0HR)uwX>uGHmw><
essä vHmqD&J.                                exempel w>t'd; (inträffatfall) w>t'd; till
estetisk vXtrRrkmyo;vXtCH0JvR0JtCd            exempel t'dvX
est - Estonian, Esthonian                    exemplar 1I w>uGJ;'d< w>uGJ;qJ 2I w>rR'd;w>;
estnisk - Estonian, Esthonian
                                              (djur, växt) w>wrHRrHRvXw>uuG>t'dt*D>
estrad 1I ysJ>pD> 2I usJpD>
                                             exil 1I ySRb.td.,HR'D;uD> 2I
etablera rRuJxD.w>< 'k;td.xD.w><
 ym*X>ymusXRw>                                w>b.td.,HR'D;uD>
                                             existens 1I w>td.eD>eD> 2I w>td.rltd.*JReD>eD>
etablissemang w>rRuJxD.w>< w>'k;td.xD.w><
                                             existera 1I td.0JeD>eD> 2I td.rleD>eD>
 w>ymusXRw>
                                             exklusiv vXt*hRuJ.qd;< vXtywD>xDuJ.qd;<
etage ([H.)tuxX
etapp 1I ysJ>pD> 2I w>tywD>; (vägsträcka)
                                              vXt}wDySR*R<
etikett vHmrHRyeD.<
                                              tyOR'd.uJ.qd;vXySR,d,dzdwz.t*D>
                                             exklusive w>ymuGHmw>< w>Cmw><
 p;cdzdwcDvXtrReD.w>trHRto.;
 (umgängesformer)
                                              w>w'k;y.Ckmb.
etisk vXySR*hRrR                             expandera rRugxD.< rRvJ>xD.< ,lmxD.<
etsa                                          td;ov.xD.
 qJ;uGJ;w>'D;'k;tD.uGHmw>vXuoH.txH'fod;w>t   expansion w>,lmxD.< w>rR,lmxD.w><
 uh>t*DRutd.zsgxD.                            w>td;ov.xD.< w>rRvJ>xD.
etsning w>qJ;uGJ;w><                         expediera (sända) rXvDRw>< qSXvDRw>; (betjäna)
 w>*DRvXttd.zsgxD.vXtb.w>'k;tD.uGHmvXt        xD.'due.w>
 uoH.txHtCd                                  expedit us; ySRrRpXRw>
ett wX                                       expedition (lokal) 0JR'X;; (forsknings- o mil.)
etta wX                                       w>vJRw>uhRvXttd.'D;w>uG>pd
etui 1I w>ylRw>vD> 2I wvgpdmpk               experiment w>rRuG>
EU - the E. U.                               experimentera rRuG>
Europa - Europe                              expert ySRpJ.eDR
europaväg - European highway
                                             exploatera olw>vXt*D>'.0J<
europé - European
europeisk - European                          rRM>w>bsK;vXttd.< tD.wlmtD.uvdR
Europeiska unionen - the European Union      explodera yd>z;xD.
evakuera rRtd.uvD< ([;xD.uGHm<               explosion w>yd>z;xD.
 ymvDRwJmuGHm) w>vD>                         exponera (utställa) 'k;eJ.zsg< ymzsgxD.w><
evangelium w>o;ckupD.                         vD.zsgxD.; (foto) ymvDRwJmvXcdysDvhRwhR
evenemang w>rRto;                             (vXw>b.,d.tvD>)
eventuell vXtrh>oh< vXtuJxD.oh< oh           exponering w>ymtd.zsgw>< w>td.[dtd.zsg
eventuellt vXtuJxD.oh, perhaps b.wb.<        export w>vXtb.w>qSX[;xD.tDRqluD>*R
 b.oh.oh.                                    exportera qSX[;xD. (yeHm)(qluD>*R)
evig tpdRpdRtC.C.< vDRxlvDR,dm               expressbrev vHmy&X vXtcV
evighet w>tpdRpdRtC.C.; i evighet            extas w>ol.ckwusKmo;ckwusKm<
 vDRxlvDR,dm                                  w>ol.yd>o;0;< w>ol.zSHo;nD'd.'d.uvJm
evigt för evigt vDRxlvDR,dm                  exteriör w>tcsX
exakt b.wDwD< xHxHq;q;                       extra vXttd.bsJ.< vXtbsJ.
exakthet vXtxHxHq;q;                         extraknäcka vguyDR
                                                                                           33
extrakt  w>xk;uGHmw>< w>csDM>[XM>to0H<       fall (av falla) w>vDRwJm; (händelse) oJp;tw>*h> ;
 w>xk;xD.M>w>                                  i alla fall vXusJ'fvJ.vJ.tylR; i annat fall
extranummer (tidning) w>*h>w>usdRvXtvDRqD;     rhwrh>oXysXR; i bästa fall; i så fall ; i värsta fall
 (utöver programmet) w>                      falla vDRwJm; falla till föga ; falla ur minnet; falla
 td.bsJ.wrHRvXw>tgrHRtusg                      ihop vDRySD>; det föll mig aldrig ; det föll sig så att
extratåg vh.rh.tlvXtvDRqD                    fallenhet w>[h.ueXR< w>[h.
extrem 1I wvXuGHm< wvXpd 2I vXt,HRuwX><      fallfärdig cD.wvHmvDRwJm
 vXttd.,HRuwX>                               fallskärm o'Xrk>td.vXubD,lR'D;pH.vDR
                                             fallskärmsavtal - golden parachute
                        Ff                   falsk 1I vXtur. 2I vXtwb.
fabricera whxk;xD.(yeHm)< rRuJxD.            falskhet w>wrh>wwDb.< w>wrh>w>t*hReD>eD>b.
fabrik pJ;zDu[.w>rRvD>< w>xk;xD.yeHmtvD>;    familj 'l.zdxXzd< [H.zdCDzd
fabrikat (vara) whxk;xD.(yeHm)< rRuJxD.,     famla CkuvX>w> (efter)
  (tillverkning) whxk;xD.                    famn pk'k.wDR (pl); (fång); (mått)
fabrikation w>whxk;xD.(yeHm)< w>rRuJxD.      fan (entusiast) w>o&Joc;< rk.uDRvH>; fy fan!
fabrikör pJ;zDu[.w>rRvD> ySRyXb.w>tup>        v&m
fack (förvaringsrum) tusdR< yed              fana    v.w,>< eD.w,>
fackförbund - federation of trade unions     fanatisk ySRvXt*JRysK>*JRqS;vXtw>emtylR
fackförening - trade-union                   fantasi w>qdurd.rSH< w>w,mqdrd.
fackla vDqSd< vDqSD                          fantasifull vXtqdurd.rSH< vXtw,mqdrd.
facklig (fackförenings-) - trade-union       fantasilös vXtqdurd.rSHwb.b.<
facklitteratur
  wrh>w>uGJ;vXySRw,;vXo;trJm'D;uGJ;b.<         vXtw,mqdrd.wohb.
                                             fantastisk vDRwd>vDRqD< vDRurXur.
  wrh>w>CJRrkme>b.
                                             fantisera - fantasize; indulge - in day-dreams
fackman ySRvXtohohb.b.'ft-uX;'D;tw>rR,
                                             far y>
  ySRvXtCkoh.ngrRvdw>*h>xJwrHR{dRvDRqD'.w>   fara w>b.,d.tvD> ; (färdas) vJRw>uhRw>;
fackterm - technical term
                                               fara illa
facktidskrift - professional journal
                                             farbror zgwH>
  weHRb.weHRtw>uGJ;vXtrR0JvXw>vk>tD.o;
                                             farfar zk
  orlt*D>
                                             farfarsfar zkz;'d.
fadd [H.tuxX
                                             farhåga w>e>yX><
fader y>
fagorna vara i faggorna vXtbl;urRwh>to;<
                                               w>b.,d.qdymw>vXyo;uH>ylR
                                             farkost 1I ubD< csHz;'d. 2I
  vXtbl;uwkRtd.
fagott - mus. bassoon
                                               w>ylRw>vD>vXw>'XxHoh
faktisk eD>eD>< eD>uD>                       farled 1I xHtusdR 2I w>rRtusdRtuGm
faktiskt eD>eD>< eD>uD>                      farlig vDRb.,d.
faktor w>wrHRvXtrRoud;w>'D;w>*R'fod;         farmaceut w>rRvDRjyHvDR_yg
  w>uuJxD.wrHRrHR                            farmor zH
faktum w>*h>< w>(vXtrRto;)eD>eD>             farmorsmor zHz;'d.
faktura p&DvXyqSXoud;'D;w>zdw>vHR (på ett    fars w>vDReHRb.z.vJ<
  belopp)                                      w>vXtwrh>b.w>eD>uD>
fakturera p&DvXyqSXoud;'D;w>zdw>vHR          fart w>tcV; ta fart
fakultet w>ol.q;o;q;<                        fartbegränsning w>ymyeD. w>tcV
  cDvhmuFdto&.'d.orgxD                       farthållare - tekn. cruise control
falk (xd.)vHmvhwuvkm                         fartyg ubD
                                             farvatten - waters (pl)
                                                                                                    34
farväl     w>qX*hRqX0gzJw>vDRz;tcgI t'd<            fatöl - draught beer
  rfeb.trkmwuh>                                     fauna pdR[D.uGDRq.zduD>zd
fas 1I (vg) tuh>t*DRvXttd.zsg0J 2I                  favorisera uG>rJmw>< ol.td.o;td.w><
  w>ywD>vXw>rRylR                                     [h.bsK;[h.zSd.
fasa ued;upkmI cDzsdw>ysHR rhwrh>                   favorit vXytJ.vDRqD< vXyuG>rJm
  w>ck.w>ub;tCd (för )                              favoriträtt vDcDvXytJ.vDRqD
fasad wX;trJmngvXttd.'D;tu,Xu,J                     fax zJ;(pf)
fasan xd.*Hm                                        faxa qSXzJ;(pf)
fascinera &J>M>w>                                   feber w>vdRud>; ha feber td.'D;w>ud>(eD>*H.)
fascinerande vXtb.ol.b.o;                           feberfri vara feberfri w>ud>(eD>*H.) wtd.b.
fascism w>yXql.yXpd;oEl< zJ;qh;oEl                  febernedsättande - antipyretic
                                                    febrig td.'D;w>n.*d>< td.'D;w>vdRud>
fasett w>tuyRtguyRtusgwuyR<
                                                    februari vgzh.-bLRtg&HR
  w>vlRydmpdRtw>td.o;
                                                    feghet w>o;ok.< w>ysHRegpdRw>
fason (form) w>tuh>t*DR; (sätt) usJ
                                                    fegt ySRvXtok.< ySRvXtohysHRw>
fast oemuh 2 adj. (mots. lös) vXtw[l;w0;;
                                                    fel w>ur.; (misstag) w>ur.; göra ett fel
  (gjord) bSD*hRxD.< rRb.uhR; (mots.) vHmuGJ;yD;vD;
  (mots. flytande) w>ud.vd.<
                                                      rRur.w> ; ha fel 3 adv. ta fel
                                                    felaktig ur.; w>ur.
  vXttd.'D;toH;tum; fast bostad
                                                    felfri w>ur.wtd.b.
  xDbdvD>td.vD>qd;; bli fast b.w>zD.csK;M>
                                                    felparkering ymywkR(ug)tvD>ur.
fasta 'k.w>tD.3 adj. på fastande mage
                                                    felräkning w>'G;w,mw>ur.
faster rk>*>
                                                    felsteg cD.ugur.
fastighet (hus) [H.< 'X;; (jordagods)
                                                    felsägning wJur.< wJwvX
fastighetsmäklare ySRvXttd.0Jw>pkvD>cD.cd.'f[D.
                                                    fem eD.*H>,J>
  cd.u0DRwz.tod;
                                                   femma - fice
fastland (i mots. t. öar) - mainland
                                                   feminist - feminist
fastna b.w>zD.csK;M>
                                                   femte ,J>(cg)w(cg)
fastsatt b.w>bSD*hRxD.<b.w>rRb.uhR (vid)
                                                   femtedel ,J>ylwylR
fastslå (fastställa) rRuJxD.w>< 'k;td.xD.w><
                                                   femtio ,J>qH
 ym*X>ymusXRw>                                     femtionde ,J>qHylwyl< ,J>qH(cg)w(cg)
fastställa (bestämma) bSD*hRxD.< rRb.uhR;
                                                   femton wqH,J>< eD.*H>wqH,J>
  (konstatera) rRuJxD.w>< 'k;td.xD.w><
                                                   femtonde wqH,J>
  ym*X>ymusXRw>                                    fena n.t%k < n.t'H;
fastän b.q.< emouh< emuh< oemuh
                                                   fenomen w>vXt(td.zsg0J)(vDRwd>vDRqD)
fat vDcD; (te) vDcD'g; (bunke) ovX<
                                                   fenomenal b.C;w>vXt(td.zsg0J)(vDRwd>vDRqD)
  w>ylRw>vD>vXybsX.xH                              ferier eHRobV< eHRtd.ovhR
fatal vXtrRoHw>oh
                                                   ferieskola w>ud>cguFd
fatt hur är det fatt?; få fatt i
                                                   fernissa zSLbVvXuoH.
fatta (ta tag i) zD.Cm, pSDRCm; (begripa) e>yX>;
                                                   fest bl.< rl;{dRyGJ{dR ; (bjudning) 1I rl; 2I y.wH.
  (börja hysa); fatta ett beslut decision; fatta sig
  kort                                             festa w>tD.trl;
fattas (föreligga brist på) - be wanting; (saknas) -
                                                   festival bl.< rl;{dRyGJ{dR
  be missing; vad fattas dig? - what's the matter? festlig b.C;'d;bl.(rl;){dRyGJ{dR<
fattig zSD.
                                                       vXtySJR'D;w>ol.zSHo;nD
fattigdom w>zSD.w>,m
                                                     fet od< bD.; (om kött)
fattning (grepp) w>zD.Cmw>, grip
                                                     fetma todtySD>
  w>pSDRwHmCmw>; (besinning) ; (lugn) w>o;*X>*X>; fett w>tod< w>vXtodtg; (smörj) odCD;
  förlora fattningen                                                                               35
fettbildande w>'k;bD.'k;odxD.w><      w>bD.xD.       finanser w>zD.wd>zD.ph< usd.{dRph{dR
fetvadd                                              finansiera qD.xGJrRpXRvXusd.phwuyR
 odql.bJvXtwb.w>rR(*hR)(uqSD)xD.tDR'H;b.             finansman ySRvXtqD.xGJrRpXRvXusd.phwuyR<
fiasko - fiasco; göra fiasko - be a fiasco             ySRvXtzD.usd.ph
fiber vk.t,JR
                                                     finansminister y'd.vXb.C;'D;usd.{dRph{dR; finess
ficka qhuRxX.< zsD.cHxX.
                                                     finesser tvk>tv>vXtrkmb.yo;<
fickkniv 'DzdvXySRpdmtDRnD
                                                       w>rR*hRxD.w>
ficklampa vDqSd< vDqSD
                                                     finfördela *Hmurl.w>
ficktjuv ySRvXt[k.w>vXySRt*RtxX.ylR
                                                     finger pkeX< pkrk>
fiende 'k.'g (till)
                                                     fingeravtryck pkrk>tw>yl.eH;
fiendskap w>ol.[ho;[h< w>ol.uh.o;ug;
                                                     fingerborg pkrk>pkeXtcd.zsD.< pkzsD.vXyq;w>t*D>
  w>xD'k.xD'gvdmo;                                   fingra fingra på pkeX< pkrk>
fientlig vXtxD'k.xD'gvdmto;<
                                                     finklädd ulxD.od;xD.uluR
  vXtCkw>th.vdmqd;uh                                 finkänslig vXt[;*DRnD< vXtoh.z;nD
fiffla vDtD.ySR< vDw>< rRclol.w>
                                                     finkänslighet w>vXt[;*DRnD< w>vXtoh.z;nD
figur 1I eD.*H>zsX. 2I tuh>t*DRI t'd<                Finland - Finland
  ySRunD'd.w>tuh>t*DR                                finländare - Finn
figurera (förekomma) w>'G;qdurd.w,mM>w>              finländsk - Finnish
fikon csX.'Xo.                                       finna 1I uG>Ck< CkxH. 2I xH.M>uhR; finna sig i
fil (rad) 0>(csH); (kör) usJzd ; (verktyg o. data)   finnas td.; finnas kvar (återstå) td.wh>; (finnas
  vHm}wHm                                              på samma plats) td.0JzJM.; finnas till td.0JeD>eD>
fila }uJw>vXx;}uJ                                    finne zd.oGH< rJmzsX.oGH
filé - fillet                                        finsk - Finnish
lial t'ht-w>< t'h                                    finska (språk); (kvinna) - Finnish woman
                                                     fiol oDwl>
film w>*DR,JR< w>*DRrl; (spel)
                                                     fira rRvRuyDRw>
filma 'dw>*DRrl; (uppträda i film)
                                                     firma 1I vXtw[l;w0; 2I vXtvDRwH>
filmjölk - ung. processed sour milk
filmkamera 'dw>*DR,JR< 'dw>*DRrl                     firmamärke ySRqgw>zdtw>(pJ)yeD.
filmrulle (för stillbilder)                          fisk - fish n.
 w>*DR,JRt(zHvf)vXtvh.vX.to;; (bio- eller            fiska zD.n.< rRn.< wcGJn.
  smalfilm)                                          fiskaffär us;vXtqgn.
filmstjärna q.w>*DR,JR                               fiskare ySRrRn.zd
filosof ySRvXt*kmCkoh.ngw>o;orl  tw>uJ               fiske w>zD.n.
  xD.vd.xD.0Jt*h>tusdR< ySRvXte>yX>w>ul.             fiskebåt csHzD.n.
  ohtuvkmuvkm< ySRul.ohul.b.                         fiskekort vHm[h.zD.ngtcGJ;
filosofera Ckoh.ngw>o;orltw>uJxD.vd.                 fiskmås ySRvXtnDEk>tb.w>vDM>tDRnD
  xD.0Jt*h>tusdR                                     fitta - vulg. cunt
filosofi w>CkrRvdw>td.rltw>uJxD.vd.                  fixera bSD*hRxD.< rRb.uhR< bSDuhR
  xD.0Jt*h>tusdR                                     fjol i fjol eH.vXtylRuGHmweH.
filt (material)                                      fjorton wqHvGH>; fjorton dagar cHEGHtuwD>
  w>uH;nmodql.vXw>usHRwH>rRuJxD.tDR;                 fjortonde wqHvGH>ylwylR< wqHvGH>(cg)w(cg)
  (säng),.vk;; (res)                                 fjbäder (på fågel) xd.ql.; (spärr)
filter ySH> (w>xHw>ed)                               fjädring (på fordon) w>td.vDRpJR<
fin 1I vXtbVuqS. 2I vXtuqSJuqSD                        w>'k;qduwD>'.uvdmtDRtw>rRylR<
  (rlcd.uvHRoD.*DR) 3I vXt*hR< vXt-uX;0J; en           w>td.uwD>wpd>
  fin affär                                          fjäll (berg) upX>; (på fisk) n.to'H.
final vXcHuwX>; gå till finalen
                                                                                                        36
fjälla (fisk) }oJ;uGHmn.to'H.; (flagna av)              flisa rRurSH'H< rRjyHu'Hzd< rRuhrRcD
  oGJ.uGHm< tk.uGHmtzH;                                 flit w>o;pGHuwkR; (arbetsiver) pJ;zDu[.w>rR;
fjärd yD.}wDR< xHuh.usDRz;vJ>vXyD.vJ.tylR                 med flit
fjärde vGH>(cg)w(cg)                                    flitig ckzH;rR; (idog)
fjärdedel vGH>ylwyl                                     flock od< rJmwJ;vJ;< xd.(wzk)(w*D>); (av vargar)
fjäril pd;uyhR                                          flocka (sig) td.zSd.wylRCD
fjärilshåv pRvXpd;uyhR                                  flod xHusd; (högvatten o. bildl.) xH'd.cd.,GR
fjärilsim zl;vJ; pd;uyhR                                flodhäst wR'd.xH
fjärran Fjärran östern - the Far East; i fjärran - in   flora pdR[D.uGDRw>rJw>rg
  the distance                                          flott (vXttd.'D;tvk>tv>vXt(vDRb.rJm
fjärrkontroll vXt,HR yXqSX&J.usJR                         b.egySR)(ChtvR) ; (frikostig) ol.vJ>o;vJ><
fjäska rRvDRwH>vDRqJ;vXw>tqH;wrHRt*D><                    ol.b.o;oh< o;nD 2 s. grease; (stek)
  uvmw>< rRoD.rRoJw>                                    flotta xHok;
fladdermus bsg                                          flotte xd
fladdra wysKmt'H;; (om fågel); (om låga)                flottfläck w>todtw>vd.uGJ
flaga w>ubsH;'H;zd< tubsH; , rRvDRubsH;'H;zd            flottig vXttd.'D;otg
flagga eD.w,> , 0H.0.eD.w,>                             fluga,lR
flaggstång eD.w,>tbd                                    flugsvamp röd flugsvamp - fly agaric
flagna w>ubsH;'H;zd< tubsH;                             flundra 1I b.td.rluDuDcJcJ< zSD.zSD.,m,m 2I
flak (last) 1I ysJ>pD> 2I usJpD>                          [l;0;qSJ;qSd;
flamma rh.tlv.                                          fly ubD,lR
flanell                                                 flyg med flyg 'd;tDRvXuvHRusg
  w>uH;n.tp>wuvkmvXw>xgtDRvXodql.                       flyga,lR
flanera [;0hR0DRqltHRqlEkR< [;vdmuGJ                    flygare ySReD.ubD,lR
flankera td.vXw>uyR                                     flygbiljett ubD,lRvHmysJuh
flaska yvD                                              flygbolag w>vJRvXuvHRusgyeHmw>uRtu&X
flat bH.< yXR                                           flygel t'H;qh
flaxa ol.ql.o;*JR< ued;upkmCkm'D;w>o;*JR                flygning w>,lRvXuvHRusg; (flygtur)
flera (mera) tgM>; (åtskilliga) tg< wbsK;<                w>vJRw>uhRvXubD,lR
  tgtg*D>*D>< &;, tgM>'H;cHb.q.wtgxJM.                  flygolycka ubD,lRb.wd>b.xH;vdmo;
  wXb.< wbsK;                                           flygplan w>vXySR'd;tDRvXuvHRusg; ubD,lR
flerdubbel vXttgM>w(zsX.)< vXttgM>wbsD<                 flygplats ubD,lRoM
  eD.*H>cHzsX.*H>tgxD.o;M>tpX                           flygpost vHmy&XvXtb.w>pdmqSXtDRvXuvHRusg
flerstädes vXw>vD>wbsK;wDR                              flygtur w>vJRw>uhRvXubD,lR
flertal w>tgwuh>< tgwuh>; ett flertal wbsK;             flygvapen uvHRok;rk>
flesta de flesta 1I vXttguwX> 2I 'd.r;< tgr;            flygvärdinna ubD,lRup>rk.
flexibel 1I vXtp>,J>p>,dm 2I                            flykt w>Ch>zsd;uGHm; (rymning) ylRzsJ;< Ch>ylRzsJ;
  vXtvJvdmtw>ymol.ymo;ohnDnD<                           flykting ySRb.uDb.cJ
  vXw>bd;tDRM>,>cD,>cD                                  flyktingläger ySRb.uDb.cJ'Ju0DR
flicka ydmrk.zd                                         flyta (mots. sjunka) 'H0hR0DR(vXuvHRusg); (rinna
flickvän wHRoud;rk.< w>tJ.rk.                             o.d.) (xH),GRvDR; (om tårar) Ch>
flik 0>(t'H;qh)< xd.ykm(t'H;)< wysKm(t'H;)              flytande (i vätskeform) w>txHted; tala engelska
flimra ued;< ued;upkm                                     flytande
flinga w>ubsH;'H;zd< tubsH;                             flytning ysJuGHm< ys>uGHmvXrl'g< xk;xD.uGHmvXrl'g
flinta vX>rh.                                           flytta 1I ok;to; 2I ok;upDR< ok;tvD> (äv. flytta
flintskallig vhR< usd< cd.vhR                             på, flytta sig)
                                                                                                        37
flyttfågel xd.vXtok;tvD>tusJqlw>vD>t*R            folkhögskola - residential college for adult
flyttlass - vanload of furniture                    education
flyttning w>ok;uGHmw>,                            folklig vXw>oh.ngtDRtg<
 w>ok;uGHmto;qlvD>t*R                               vXw>oh.ngym'd.tDRtg
flytväst - life jacket                            folkmassa ySRursX>*D>rk>vXttd.uwHmvdmto;
fläck w>tzD;zd; fläcka ner w>b.tX                 folkmusik ySRwuvkmtw>ol.0H.o;qX
fläckborttagningsmedel                            folkmängd ySRteD.*H>< ySRxHzduD>zdteD.*H>
  w>txHvXtxk;pDuGHmw>tzD;zd                       folkomröstning w>[H;M>ursX>w>b.o;
fläckfri vXtxD.th.wM>b.                           folkpension - national old-age pension
fläckig w>tzD;zd< w>xD.th.                        folkvandring w>ok;vD>ok;usJqlw>vD>t*R
flbäckurtagningsmedel                             folkvisa ySRwuvkmtw>o;0H.
  w>txHvXtxk;pDuGHmw>xD.th.                       fond (bakgrund) 1I w>vXtrRwh>vHto;<
fläkt (vindpust) ogxD.ogvDR; (apparat) eD.0H><      w>vXtrRto;vXySRtcd.tCXR 2I
  eD.0H>uok.                                        w>vXttd.zsgvXtcsXwcD 3I w>uvk> rhwrh>
fläkta 0H.uok.< yXRuGHm                             w>'hvXee>[lw>tvD>cH ; (kapital) - fund phymzSd.<
fläktrem eD.0H>0.tysHRuuGDR                         phrd>yS>
flämta og[DR[JR< ogqJ;zSd;< ogtDc.                fontän xHrl< xHxD.yX>< xHzsd;xD.
fläsk xd;n.                                       forcera rRcVxD.
fläskfilé - fillet of pork                        fordom vXng< r[gr[d< vXt*H>cd.
fläskkarré - loin of pork
                                                  fordon vh.{dRvDR{dRI t'd< odvh.rhwrh>
fläskkotlett xd;n.,JmvDR
fläta oH.(cd.ol<odql.'D;w>tuvkmuvkm)<       ydR     vh.tuvkmuvkmvXw>oltDRvX0HpdmwDqSXt*D>
  (cd.ol'D;w>tuvkmuvkm)                           fordra 1I ChM>w> 2I Chud>Ch*DRw>; (er-) -
flöda (xH),GRvDR                                    require vd.b.< o;vDw>
flöjt yHbd< yH                                    fordran 1I ChM>w> 2I Chud>Ch*DRw> (ngt av ngn
flörta rRvDRtJ.to;'fod;uvDM>w><                     s.th of s.o.); (penning) 1I ChuhR 2I Chw>
  rRvDRtJ.to;'fod;uuGJM>vGJM>w>                   fordrande vXw>(nDEk>) (rX) (Ch)ql.w><
flöte xD.zD(vXxH rhwrh> txHzDcd.)                   vXw>Chql.Chpd;tDR
FM (förk, för frekvensmodulering) - FM            fordras vXtb.w>vd.b.0JtDR
fnittra eHRCJ;CD;< eHRcH;cH;                      fordringsägare ySRplmw>emw>< ySR[h.vXtu'GJ
fnysa uoh.ogozSdxD.<                              forell - trout
  ogykmxD.z;'d.(vXw>o;'d.tylR)                    form 1I w>tuh>t*DR  2I
fodber (kreatursföda) w>vk>tD.vk>tD; (i kläder      vHmt'dvXw>ub.rRySJRtDR
  o.d.) w>&J.vDRvXtusdR                           forma rRtuh>t*DR< 'k;uJxD.< uJxD.< ol.xD.
fodra (ge foder) 'k;tD.tq.< bk.vDRtq.<            formalitet
  vk>tD.vk>tD; (sätta i foder) &J.vDRvXtusdR        w>vXtrRto;vXtvk>tv>td.'fM.tCd<
fodral wvgpdmpk
                                                    w>rRto;'ftvk>tv>td.0Jtod;
                                                  format t'd.tvJ>< tuh>t*DR
fog (skäl) w>*h>w>yD> ; (skarv) w>tqX
                                                  formbröd - tin loaf
foga foga ihop 'k;pJbl;; foga sig vJRoud;; foga
                                                  formel tusdRtusJ<tvk>tv><
  sig
foglig vXtuqD.vDRto;        (w>*h>rh>td.zsgvX       w>bsXtusJvXySRuol0Jt*D>
                                                  formell 'ftvk>tv>[J0Jtod;
  w>rXql.tCd)
                                                  formgivare ySRvXtwhw>tuh>t*DRzd
fokus o;pX>qX
                                                  formsak - matter of form
folie rR[;*DRuGHm ('k.'gtw>wdmym)
                                                  formulera uwJmuwDR(w>uwdR)      (w>uGJ;)
folk (slag) ySRursX>; (människor) ySR
                                                    vDRwH>vDRqJ;< usJRw>vDRwH>vDRqJ;
folkdans ySRursX>tw>*JRuvH.
                                                  formulering w>uwJmuwDR(w>uwdR) (w>uGJ;)
                                                    vDRwH>vDRqJ;< w>usJRw>vDRwH>vDRqJ;     38
formulär rRtuh>t*DR<   [H;M>tuh>t*DR<'k;uJxD.<     foto w>*DR
 uJxD.                                             fotogen &h.eD.od (oh.) (vX>oGJ.v;)
fornminne w>oh.eD.xD.w>td.ymvXysXR                   tpDvXtvDR*m'D;ueJCd; ; &h.eD.od
forntid vXysXRvXupXRtqXuwD>                        fotograf w>*DRvXySR'dM>0J
forntida w>td.ymvXysXR                             fotografera 'dM>w>*DR
forntiden w>vXysXRvXupXR<                          fotografi w>*DRvXySR'dM>0J
  w>qXuwD>vXysXRvXupXR                             fotokopia yl.M>(vHm)t'd
fors pSJRbdvdR< uh                                 fotsteg cD.cg
forsa rRu&Dw>< rRypk>ywhR< (Ch>)ozSd<              foxterrier - fox terrier
  (Ch>)obsd.< (Ch>)ozSJ;                           fragment w>tvh.t'h< w>tuhtcD
forska CkM>< CkxH.< uG>Ck (efter)                  frakt w>y'X; (vXySRqSXvXubD< vh.rh.tl)<
forskare ySRpJth.zd                                  vh.rh.tlvXtqSXw>y'X;; (skeppslast) 1I w>y'X;
forskning Cke>yX>< Ckoh.ngrRvd                       2I yeHm (vXw>y'X;tDR)
forskningsresande [;Ckoh.ngw>                      frakta 0HpdmwDqSX
forsla 0HpdmwDqSX                                  fraktgods w>y'X;vXySRqSXvX(ubD)(vh.rh.tl)<
forsränning zSd.< xd< o'd(bd)< w'd(bd)               w>y'X;tc;< vh.rh.tlvXtqSXw>y'X;
fort (snabbt) zsJ.zsJ.< cVcV                       fram (framåt. vidare) - on, along; (i dagen) - out;
                                                     (fram till) - up (to); (till målet) - there; fram och
fortfarande 'H;'.w>< 'H;
                                                     tillbaka - there and back, (av o. an) - to and fro;
fortkörning w>rRcVxD.                                rakt fram - straight on; ända fram - all the way
fortplanta 1I rRxD.uhRu'D;w>< 2I                     there; fram på dagen - later in the day
  'k;vDRpXRvDRoGJ.w>                               frambringa - bring forth
                                                   framfusig w>qD.uGHm< w>wd>uGHm< w>vJRxD.qlng
fortplantning w>tgxD.vXtd.zsJ.tCd<
                                                   framför vXtrJmng, in front of zJtrJmng; framför
  w>rRtgxD.< 'k;rJxD.o.xD.< 'k;tgxD.*D>xD.<
                                                     allt - above all vXM.trJmng
  w>tgxD.vXzSHvDRtCd< rR_ygw><
                                                   framföra (uppföra) qXuwD>cJtHR< wbsDCD;
  w>'k;td.xD.tcsHto.< w>'k;ov.vDRw><
                                                     (överbringa)
  'k;olxD.ogvDR                                    framförande 1I w>pdmqSX< w>qSXxD.qSXvDR 2I
fortsätta rRu'D;w>qlng; go on qJ;vJRqlng
                                                     w>td.zsJ.xD.; (av musik) w>rRvXursX>trJmng
fortsättning w>qJ;vJRqlng; i fortsättningen
                                                   framgå uqSDxD.uhR< rR[dxD.< rRysDxD.
foster zdtd.vX'XvD>tylR< zdvXwtd.zsJ.'H;b.
                                                   framgång w>uJxD.vd.xD.M>ySR
fosterbarn zdo.vXySRvk>zdtDR
                                                   framgångsrik vXtvXxD.ySJRxD.<
fosterland uD>vXttd.zsJ.vXtylR<
                                                     vXtuJxD.vd.xD.
  uD>vXt'd.xD.vXtylR<                              framhjul odvh.zHb.trJmng< ugbhtrJmng
  uD>vXtb.C;ytd.zsJ.xD.tvD>                        framhjulsdrift odvh.zHb.trJmngtw>eD<
fosterskada rR[;*DR'XvD>vXtd.'D;zdo.<
                                                     ugbhtrJmngtw>w&H;to;
  rRvDRwJmzdvX'XvD>ylR                             framhjulsinställning
fostervattensprov - amniosentesis                    w>ymugbhtrJmngvdmvdmto;
fostra - bring up
fostran - bringing up                              framhålla (framhäva) [h.td.zsg'd.vX<
fot 1I cD.v. 2I cD.,D>(w>xd.w>wJm); fötter ; stå     [h.zsgvDRqDtDR; (på peka)
  på god fot med ; på stående fot ; gå till fots   framhäva
fotboll zsX.xl                                       rRql.xD.w>uwdRwbDbDvXytJ.'d;ym'd.tDR<
fotbollsspelare ySRxlzsX.xlzd                        ym'd.w>< w>rReD. (w>*h>w>usdRwrHRvX)
fotbroms eD.zh.< eD.ywkm                             w>ym'd.xD.tDR
fotfäste - foothold                                framifrån vXw>rJmng
fotgängare ySR[;vXcD.                              framkalla (film) 'k; (uJxD.); (förorsaka) 'k;
fotknöl cD.'hudm                                     (td.xD.)
                                                                                                       39
framkallning (av film) w>'k; (uJxD.)w>                fredsförhandlingar  w>uX.uD.w>'D;ySR*RvXw>
framkomlig vXtvJRcDzsdoh                                rkmw>ck.uuJxD.t*h>
framkomma [JxD.vXw>rJmng                              freestyle (varumärke) vk>v>obV
framkomst w>[JwkRCDR< w>vJRwkRCDR                     frekvens w>(rRto;)(uJxD.)cJtHRcJtHR
framlykta w>uyDRvXw>ymvXw>rJmng                       fresk - fresco
framlägga ymvXtrJmng                                  fresta vhypD
framlänges qlrJmng< vXtrJmng                          frestelse w>vhypD
framme (vid målet) vXM.vdRvdR; (framlagd              fri 1I vXttd.obV 2I vXtuvD 3I            csK;<
  o.d.) ; hålla sig framme                              td.uvD; det står dig fritt att
framsida w>trJmng< trJmng                             fria ymzsgxD.w>vXurR< t'dIIwvd>I
framsteg w>vJRxD.vJRxD; göra framsteg                   oHuG>ydmrk.vXtu uJtrg
  rR'd.xD.xDxD.< rR *kRxD.yoDxD.                      friare ySRvXttd.oud;'D;ChM>ydmrk.tw>tJ.<
framstå *JRqXxX.vXw>rJmng                               ySRvXtqSd;w>w*R
framstående 1I vXttd.zsg'd.< vXtzsgvDRqD2I            fribiljett vHmysJuhobV
  vXyxH.tDRohnD 3I vXw>oh.ngtDRtg                     frid 1I w>rkmw>ck. 2I w>bV.w>bSD.
framställa (återge) 1I qXxX.cX.p;<                    fridfull rkmrkmck.ck.< vXtrkmtck.
  rRcX.p;w>vXtvD> 2I ymvDRw> t'd<                     frieri
  [h.w>t'd, (skildra) rRzsg< wJzsgxD.; (tillverka)      w>[h.ul.vXySRuqdurd.rhwrh>wl>vdmt*D><
  xk;xD.< rRuJxD.< 'k;td.xD.                            w>oHuG>ydmrk.vXtuuJtrg
framställning (i bild) w>wJzsgxD.< w>ymzsgxD.;        frige ys>uGHm< rRxl.zsJ;
  (tillverkning) w>rRuJxD.w><                         frigivning ys>uGHm< rRxl.zsJ;
  w>vXtb.w>rRuJxD.tDR< w>xk;xD.yeHm                   frigjord 'k;td.obVw>
framtand rJrJmng< rJ'd< rJeHR                         frigöra ys>uGHm< rRxl.zsJ.uGHm< 'k;obVuGHmtDR;
framtid cgqlng; för all framtid; för framtiden          frigöra sig - free o.s.
                                                      frigörelse w>ys>uGHm< w>rRxl.zsJ;uGHm<
framtill vXtrJnng
framträda td.zsgxD.< [JzsgxD.< td.zsg
                                                        w>'k;obVuGHmtDR
                                                      frihamn ubDoMobV
framträdande w>td.zsg 1I vXttd.zsg'd.<
                                                      frihandelsområde w>qgw>yOR[D.u0DRobV
  vXtzsgvDRqD2I vXyxH.tDRohnD 3I
                                                      frihet w>obhs; w>obhs< w>}wDtDRwtd.
  vXw>oh.ngtDRtg
                                                      friidrott w>vdmuGJw>Ch>w>pH.
framåt qlrJmngvdRvdR
                                                      frikadell - forcemeat ball
framåtskridande w>vJRxD.vJRxD
                                                      frikassé - fricassee
franc - franc                                         frikoppling - slipping clutch
frankera qJ;xltcD.                                    frikostig ol.vJ>o;vJ>< ol.b.o;oh<        o;nD
Frankrike - France                                    friktion 1I w>b.-wL>vdmto;<
frans 1I w>q;vDRpJRw>tEHGvXqhtcD.xH;<       tEGH 2I     w>b.*Hm*lmvdmo; 2I w>xD'g vdmo;<
  w>vD>tqX                                              w>vXt}wDw>vJRzJw>cHrHRb.-wLmvdmo;tcg
fransig zsKxD.< ,mzV
                                                      frikänna ys>uGHmw>< rRylRzsJ;w>('D;w>ymw>ur.<
fransk - France
franska (språk); (småfranska)
                                                        w>iHw>,d;< w>vXtvDRb.tDR)
fransman - Frenchman; fransmännen - the French        frilans - freelance
fransyska - Frenchwoman                               frilansa - freelance
fras vHmusdRulm< 0D>ulm                               friluftsliv vXtb.C;'D;w>ysDylRtw>td.rl
frasig t.vlubHs;qJ;od                                 frimodig
fred 1I w>rkmw>ck. 2I w>bV.w>bSD.; hålla fred;
                                                        vXtwymclol.w>vXtw>uwdRtylReDwpJ;<
  lämna ngn i fred
                                                        vXtwJzsgxD.w>vXto;ylRcJvXmwDwD
fredag rk>zDz;                                        frimärke w>*DRcd.
fredlig rkmrkmck.ck.< vXtrkmtck.                      frimärkssamlare ySRvXtxXzSd.w>*DRcd.
                                                                                                       40
frisk (ej sjuk) td.ql.td.cV; (sund); frisk och kry;   frysbox w>vDRouRt'X
  frisk luft                                          fråga w>oHuG>; i fråga om; (om - about); fråga
friska upp rRuqSDrRoDxD.< rRql.xD.uhR*H>bg<             efter ngn.
 rRoDxD.uhRw>oh.eD.                                   frågetecken w>oHuG> w>yeD.
frisksportare - vard. fitness freak                   från vX
frispark xlwusmobV                                    frångå (ändra) qdwh>< ymvDRwJm< [;o'.uGHm<
frispråkig vXtuwdRw>vdRuwdR<                           [h.xD.uGHm
  vXtuwdRw>zsgzsg                                     frånsett frånsett detta (att)
frist w>qduwD>(vXw>rR)wpd>zd<                         frånskild (om makar) w>xk;z;vdmo;
  w>td.(uwD>)(bSH;)wpd>                               frånsäga frånsäga sig 1I w>tyORvDR    2I *h>vdm
fristående vXttd.wylR'.< wuvkm'.<                     frånta(ga) xk;uGHm< [H;M>uGHm
  vXtwtd.pJbl;vdmto;b.                                frånvarande wtd.vXIIb.I t'd<
frisyr cd.oltuh>t*DR                                    pDRvgySJRwtd.vX[H.b.
frisör ySRu,Xcd.ol                                    frånvaro w>wtd.b.< tw[Jb.<
fritid w>qXuwD>obV                                      twyX>xD.b.
fritidskläder w>ulw>od;vXb.M>twDR                     fräck vXtouJmy0;wCHwvR
frivillig vXto;td.'.0J                                fräknig rJ.*DRCJ;
frivolt w>uGHm0.vh.cd.o. to;< uGHmuFL<                frälsning w>tk.uhRcD.uhR
  w>0.vh.cd.o.                                        frälsningsarmén w>tk.uhRcD.uhRtok;rk>
frodas bD.xD.nDxD.< 'd.xD.xDxD.<                      främja ,HRxD.; 1I ok;xDxD.ySRtvD>tvR 2I
  tgxD.*D>xD.< *kRxD.yoDxD.                             'k;oh.ng&RvDRw>t*h>tusdR
from vXttJ.xltJ.,GR                                   främling ySRpDp.< ySRvDRqD; (utlänning)
front w>trJmng< trJmng                                  ySRwcDbDrk>zd< ySRwcDxHwcDuD>
frontalkrock                                          främmande ySRwrSHR (pl) 2 adj. (utländsk)
  w>trJmngtw>b.'db.xH;vdmto;                            vXuD>t*R< vXwcDxHwcDuD>; (okänd)
frossa td.'D;w>ued;upkm tD.,l>('l)(w)usLw>              vXtvDRqD
frbost ypDRxHvDRouR< ypDRzD< eg0mzD                   främre trJmng
frotté - terry cloth                                  främst tcD.xH;< tqduwX>; (framför allt o.d.)
frottéhandduk - Turkish towel
                                                      främsta tcD.xH;< tqduwX>
frottera xGgw>< xl;w>< -wLmw>< xl;oHuGHm
                                                      frän vD>vR
fru (gift kvinna) ydmrk.vXzsDto;0HR; (hustru) rg;
                                                      fräsa %SLR%SLR< rRoD.tuvk>%HSR%SHR%SLR%SLR; (om
  (titel)
frukost *DRw>tD.; äta frukost                           katt) xl;ySJm; (i stekpanna); (snyta sig)
frukt wRolwRo.                                        fräsch vXtuqSD< vXt*hR< vXtqSH
frukta ysHRw>                                         fräscha upp rRoDxD.< rRbsgxD.< rR*hRxD.<
fruktaffär wRolwRo.tusm                                 rRo;zSHxD.
fruktan w>ysHRw>zk;                                   fräta xD.th.xD.Cg< ueHtD.< [D.tD.
fruktansvärd vXtvDRysHRvDRzk;                         frö w>tcsH< w>csH
fruktbar 1I vXtxk;tpD*hR< vXtodtcsg*hR 2I             fröa sig (vJR) (uJ) qlw>tcsH
  csHo.*hR (q.zduD>zd rhwrh> ySRunD)                  fröjd w>ol.zSHo;nD
fruktkonserver wRolwRo.vXx;0g'XtylR<                  fröken ydmrk.vXwzsDb.to;'H;b.; (titel)
  wRo.'X                                                rk.ueDRvd.bd; Fröken Ur Fröken Väder
fruktlös vXtwy.Ckm'D;wRolwRo.b.                       fukt pk.pD.< wkmpD.
fruktträdgård wRo.vD>                                 fuktig pk.pD.< wkmpD.
frusen cold w>ck.b.< w>b.wrkm                         ful vmtX
frysa (till) vDRouR< ck.vDRouR< rRvDRouR;             full tySJR; (drucken) vXtrlRoH;; till fullo
 (känna kyla)                                         fullblod - thoroughbred
                                                                                                        41
fullbokad ySRr.vdmympXR0JySJRvXRvH                    fyrkant
fullborda vXySJR< 0HR                                  w>vXttd.'D;tuyRvGH>uyRwkRod;vdmto;'D;
fullfölja (slutföra) rRvXySJR< rR0HR; (fortsätta)      teX.bsX< vGH>eX.
 qJ;vJRqlng                                           fyrkantig
fullgöra 1I rRw>&J.w>usJR 2I
                                                       vXttd.'D;tuyRvGH>uyRwkRod;vdmto;'D;teX
 rRw>vXursX>trJmng                                     .bsX
                                                      fyrklöver - four-leaf clover
fullkomlig vDRwH>< vXySJR< ylRzsJ;'D;w>ur.
                                                      fyrtaktsmotor - four-stroke engine
fullkornsbröd - wholemeal bread                       fyrtio vGH>qH< eD.*H>vGH>qH
fullmakt w>[h.pd[h.urDR< w>[h.yXw>jy;w> ;
                                                      fyrtionde vGH>qHylwyl< vGH>qH(cg)w(cg)
 (dokument); (vid röstning)
                                                      fyrverkeri w>zH;w>rRvXtb.C;'D;rh.tl
fullmåne vgySJR
                                                      fysik (vetenskap)
fullsatt (om lokal o.d.) ySJR
                                                       w>ul.ohb.C;w>Ckoh.ngrRvdMqX>
fullständig vXySJR< 0HR; cJvXmymzSd.
                                                       (w>b.wh)t*h>; (kroppsbeskaffenhet)
fullträff b.'dvdRvdR
                                                      fysiker
fullvuxen 'd.wkRcd.ySJR; en fullvuxen                   ySRul.b.ul.ohb.C;w>Ckoh.ngrRvdMqX>t
fulländning w>tvXtySJR< w>vDRwH>vDRqJ;                  *h>
fundamentalism b.C;'D;(w>tcD.xH;)                     fysisk b.C;eD>cdeD>cD< b.C;'D;w>vXySR(e>[l)
  (w>trd>yS>)                                           (xH.b.) (xd;b.) oh.ngoh
fundera qdurd.xHw>vXw>wrHRt*h><                       få pSR< wtgb.; några få wl>vdm< 'd;M>< M>b.,
  uG>qdurd.w>,>cD,>cD                                   get; få betalt; få ngn att göra ngt ; jag får inte
funderingar w>qdurd.wz., w>pH;qXuhRwz.                  glömma ; får ja tala med ; får väl se
fundersam ySJR'D;w>qdurd.                             fåfäng vXtbsK;wtd.b.< vXtymxD.xDo;
fungera rRw>rR, w>rRvXtvDRb.w><                       fåfänga w>ymxD.xDto;< w>uvDuvD< w>
  w>zH;w>rR< w>tusdRtusJ                                pH;y-wXRvDRto;
funktion w>rRvXtvDRb.w>< w>zH;w>rR<                   fågel xd.
  w>tusdRtusJ                                         fågelbo xd.uoGH
funktionell b.C;'D;w>rRvXtvDRb.w>                     fågelbur xd.-wR
funktionär vXtzd;oJp;                                 fågelholk - nestin-box
                                                      fågelunge xd.zdqH;
fura oh.qSd
                                                      fågelvägen - as the crow flies
furste pDRyRzdcGg
                                                      fåll w>tuElRcsH;to;< qhxd;
furstendöme pDRyRzdtuD>vXtyX0J<
                                                      fålla csH;to;< csH;qhxd;
  w>pdw>urDRvXtyXw>                                   fånga 1I zD. 2I rRM>w>; ta till fånga 1I     zD.M>ySR
furstinna eD>yRrk.zd< pDRyRtzdrk.
                                               2I zD.M>w>
furstilig -uX;'D;pDRyRzdcGg
                                             fånge ySRCdmzd
fuska vDtD.ySR< vDw>< rRclol.w>
                                             fångenskap w>}wD>M>w>ySJRtHRySJREkR<
fylla rRySJRw>; fylla i ySJRxD.; han fyller 25 år i
                                               w>ohrRw>ySJRtHRySJREkR<
  morgon
fylleri w>tDoH;rlR
                                               w>ul.b.z;ohySJRtHRySJREkR
                                             fångst (byte) 1I zD. 2I rRM>w>; (fiskares)
fyllerist ySRtDoH;zd
                                             fånig vDR*m'D;ySRvXtcd.ElmwySJR< ySRo;wq;
fyllig (om pers.) bD.0Jod0J
                                             får od (q.zduD>zdwuvkm)
fynd 1I uG>Ck< CkxH. 2I xH.M>uhR
fyr                                          fåra tusdR< t*h>< w>ol.vDRzs;vDRw>tusdR<
  rh.tlxl.vXyD.vJ.eHR'fod;ueJ.ubDzdtusJvXrk>   xJ.usdR
  eR                                         fårkött odn.
fyra eD.*H>vGH>                              fårstek oduH>'k.n.
fyrdubbel vXttd.'D;tylvGH>yl< vXttgxD.vGH>p; fåtal ett fåtal b.';udm
                                                                                                              42
fåtalig pSR< wtgb.                                       fästman - fiancé
fåtölj c;wD.pk< vD>qh.eDRwD.pk                           fästmö - fianceé
                                                         fästning wdR< 0h>td.'D;tcd.'l
fäkta wdm< u&X< w>'l.< *XR
                                                         föda w>tD.w>tD td.zsJ.xD.< qH;p>(tzd)< zSHvDR
fäktning wdm< u&X< w>'l.< *XR
fälg tcd.'l< w>uElR< to&hR
                                                           (q.zduD>zd); (ge näring åt) vk>tD.vk>tD; födas
fäll vXtoHM>yS>M>w>< vXttXtoD<
                                                           b.w>td.zsJ.xD.
                                                         född td.zsJ.xD.; han är född den 1 maj
  vXtw>o;unDRwtd.< 'lpCJ;
                                                         födelse w>td.zsJ.< w>qH;p>zd
fälla xk 2 v. fell vDRwJm; (slå omkull) vDRCH.;
                                                         födelsedag td.zsJ.rk>eHR
  (sänka); (tårar); fälla ihop ; fälla ner
fällkniv 'DpSDRCm< 'Dzd;Cm< 'DwHmCm                      födelsekontroll yXqSX&J.usJRw>td.zsJ.xD.
fällstol (vilstol) vD>qh.eDRt'g                          födelseort td.zsJ.w>vD>
fält ysD< w>ysD                                          födelseår td.zsJ.eH.
fälttåg w>[;0h>0DRrRM>ySRto;<                            födoämne w>tD.w>tD
  w>rRw>qltHRwcgqlb;wcgvXw>rRuuJxD.t                     föga 1I pSR< wpJ;zd< zdeJuJ. 2I qH;
  *D>                                                    föl uoh.zd
fängelse(byggnad) Cdm; (straff)                          följa (följa efter) ydm(tcH)< ydmxGJ; (ledsaga) 1I
fängelsestraff w>vDRqlCdmylR                               vJRCkm'D; 2I ydmtcH
fängsla (fjättra) od;Cm< usDRCm; (sätta i fängelse)      följaktligen 'fM.tod;< ow;'D;< tCdow;'D;
  'XekmvDRqlCdmylR                                       följande w>ydmxGJtcH; på varandra följande
färd w>vJRw>uhR; (till sjöss)                            följas åt vJRwylRCD'fod;od;
  w>vJRw>uhRvXxHusg< xHw>vJR; vara i färd                följd w>uJxD.ydmxGJw>*RtcH<
  med att göra ngt                                         w>rRto;vXw>*RtCd; (räcka); i följd
färdas vJRw>uhRw>                                        följdsjukdom w>obH.obk.< w>pbHpbg
färdig 0HRvH; (klar) 0HR ; få ... färdig ; göra färdig   följe vXttd.oud;'D;ChM>ydmrk.tw>tJ.<
färdiglagad                                                vXtqSd;w>
  td.uwJmuwDRuhRvXutD.utDt*D><                           följesedel w>pdmqSX w>uGJ;eD.tzk.
  zDtD.whtD.0HRvH                                        följeslagare wHRoud;< ySRvXtvJRoud;<
färdledare ySRqSXw>wGRw>< ySReJ.usJ                        ySRrRoud;w>
färdväg tusdR< usJ                                       följetong vXtydmxGJvdmtcH<
färg tvGJ>; (målar) uoH.cJ.                                vX&J.vDRto;wrHRb.wrHR
färga rRxD.tvGJ>; (textil o.d.) pk.w>tvGJ>; färga        fönster yJ}wDzd
  av sig                                                 fönsterbräde - windowsill
färgband - typewriter ribbon                             fönsterlucka yJ}wDzd-oK;
färgblind - colour-blind
                                                         fönsterruta yJ}wDzdtrJmxHuvR
färgfilm - colour film
färgglad tvGJ>ujyK>y_yDR                                 för txl.rd>yS> 2 adv. (alltför) t*D>< tCd;
färja csHusd;w>< ubDusd;w>                                 (framför) vXng< vXtrJmng< qd< ympXR< wcsK;;
färjeförbindelse ubDusd;w>tchtySR                          för alltid ; för ett år sedan ; för länge sedan ; för
                                                           att (före bisats), (före infinitiv); för att inte tala
färsk (ej gammal) toD; (ej skämd, ej
                                                           om; för så vitt
  konserverad) vXtuqSD< vXt*hR< vXtqSH; (ej              föra (ta med sig) (hit) [Jpdm; (dit) [H;M>; (bära) 0H;
  torkad) vg                                               (leda) qSX< eJ.usJ< wDcd.&d.rJ
färskvaror w>zdw>vHRvXt[;*lm[;*DRoh                      förakt w>vDRo;b.tX< w>vXyxH.qH;w>
fästa rRCH;xD.< uH>CH;xD.< pXCH;xD.< 'k;pJbl;, fix;      förakta o;b.tX< wo;vD0J< o;[h; (försmå)
  fästa sig vid ngn                                      föraktfull vXto;b.tXw>< vXt'k;eJ.zsg
fäste 1I zD.< zD.Cm< [H;Cm 2I rR(w>td.zSd.)
                                                           w>o;b.tX
  3I }wD>ubD[XzX                                         föranleda ySReD.odvh.; (flyg) ySReD.ubD,lR;
fästing 1I w>wdReD. (?)< 2I cH. 3I w>oD.wJ;wJ;
                                                                                                              43
  (vägvisare) ySReJ.usJ                            förbrytare ySRwl>uGD>
förarga rRthM< rRo;xD.< rRwHmwm (ySRo;); bli       förbrytelse uGD>rh.< uGD>< w>rRur.oJp;
  förargad (över) o;thM                            förbränning rh.tlttD.w>< w>uJRxD.
förarglig w>o;thM                                  förbränningsmotor w>uJRxD.vXpJ;t'GJylR
förarhytt - cockpit                                förbud w>}wDw> (t'dII zDoH;qgoH;)
förarsäte ySReD.odvh.vD>qh.eDR                     förbund od.rSHR, w>pXzSd. (w>u&Xu&dAuD>);
förband (bandage) ,.yVbH; (militärt),leH;I t'd<      (förening) 1I uD>pXzSd.< uD>pJ.tgbh.ymzSd.<
  vH;xX.< rH;vm< 'H>u&H.; första förband             uD>pJ.pXzSd. 2I u&Xpd< yeHmuRu&Xpd, tzk<
förbandslåda                                        tu&X
  w>tyD;tvDwpl>vXw>ulqg,gbsgw>zJt&h'd.t            förbunden (förenad) rRb.xGJ< 'k;pJbl;;
  zXrk>t*D>                                          (förpliktad)
förbanna w>qd.tXqd.oD; bli förbannad på ngn        mycket förbunden - be very much obliged to s.b.
förbannelse ,gbsg (w>qg)                           förbundskansler - Federal Chancellor
förbaskad vXt'k;vJRuyH>uyRySRto;<                  förbytas vJvdm< qDwvJ
  vXtrRuwkRySRto;<                                 förbättra 1I *hRxD. 2I rR*hRxD.
  vXt'k;qdurd.ur.(ySRw*RM.vXySRw*RM.)              förbättring w>rR*hRxD.w>; (av hälsan)
förbehåll w>vXtb.w>ym(uDRtDR) (ymtDR)              fördel w>b.bsK;; dra fördel av
förbehålla förbehålla sig (betinga) ymzSd.ymwHR;   fördela [h.eDR< eDRvDDR< &RvDR
  (kräva) ChM>w>                                   fördelaktig w>bsK;w>zSd.vXyurRM>w>t*D><
förbehållslös vXw>}wDtDRwb.td.eDwrHRb.<              w>bsK;w>w>zSd.(vXytd.b.vXvD>b.uJb.t
  vDRwH>vDRqJ;< vXmvXmqhqh                           Cd)
förbereda uwJmuwDR                                 fördelning w> [h.eDR< w>eDRvDDR< w>&RvDR
förberedande                                       fördjupa rR,dmxD.< rR,dmrRuDxD.; fördjupa sig
  vXtuJxD.qdwcsK;vXw>zH;w>rRt*h>rd>yS>p;xD.          i
  to;'H;b.< vXt([J)(qSXEkm)qdympXR(w>)<            fördjupning   1I w>o;[;*DR
  w>[JympXRvXngwrHRrHR                             fördom
förberedelse w>uwJmuwDR
                                                    w>o;uh.ymw>vXto;wcsK;vXte>yX>w>*hR*hR
förbi wvXuGHm
                                                    tcg< w>o;uh.ympXRwcDwXR
                                                   fördomsfri
förbifart i förbifarten - in passing
förbigå vJRwvXuGHm< oHuGHmvH
                                                     vXtw(pH.nD.)(uG>'d.qH;)ympXRw>vXto;uH>
förbigående i förbigående - by the way
                                                     ylR'H;b.
förbinda (sår) ,.yVbH; (förena) 'k;pJbl;           fördrag vHmCH;Cm
förbindelse w>pJbl;; (samfärdsel)                  fördraga 0H< pdm< yk< ,d;
  w>qJ;usXqJ;usd;; (förpliktelse)                  fördragsamhet
  w>rRw>vXtrlt'gvDRb.tCd                             w>nDEk>ysJySRrR'ftvk>tv>'.0Jtod;'D;w}wD0Jb.
                                                   fördriva eDvJRz;,Hm; fördriva tiden
förbise w>uG>qd
                                                   fördröja rRpJRcHw>< rR,HmrReD>
förbiseende w>xH.qd
                                                   fördubbla cHp;
förbittrad tc.
                                                   fördunkla cH;vDR
förbjuda }wD; (om myndighet o.d.) }wDCm
                                                   fördärv w>[;*lm[;*DR(vXttd.vDRwJm)
förbli td.wh>< td.vDRwJm
                                                   fördärva rR[;*DR< [;*DR
förbluffande w>vDRurXur.
                                                   fördöma ymzsgySRtw>ur.< [h.w>pH.nD.
förblöda oGH.vDRwkRtoH
                                                   före vXng< vXtrJmng
förbruka rRvXm (w>qXuwD>< w>*H>w>bg);
                                                   förebild w>t'd
  (pengar) ol(usd.ph)
                                                   förebrå ymw>ur.vXw>tvdR<
förbrukning w>yod.qg
förbrylla rRobH.obk.w>
                                                     'k.'GJ.uwdRtXuwdRoD
                                                   förebråelse w>(vDR)rJmqS;tvD>
                                                                                               44
förebygga 'Do'X< }wDw>                         föreställning
                                                           w>rRcX.p;w>vXw>tvD><
föredra tJ.'d;'d.M>wuh>< tJ.'d;0JtgM>wuh>       w>wJzsgxD.w>t*h>; (teater- o.d.)
  (framför)                                     w>rRvXursX>trJmng; göra sig en föreställning
föredrag w>uwdRvdmto;< w>pH.wJRwJvDRw>;          om
  (föreläsning)                                föresätta sig [h.tqdurd.w>
föredragningslista 1I w>td.zSd.w>&J.vDR<       företag rk>usdR0JRuGmw>zH;w>rR; (affärs) cDyeH.<
  w>td.zSd.w>*h>w>usdR 2I w>rR&J.usJRwuGD.       yeHmw>uRtu&X
föredragshållare ySRvXtCJRzsgxD.w>t*h>tyD>     företa(ga) p;xD.rR< rRuG>< [H;M>w>rR<
föredöme w>t'd                                   wl>vdmw>vDRb.tDR< tX.vDRtDvDRvXurRw>
föredömlig w>t'd                               företagare ySRrRyeHmw>uR
förefalla (tyckas) vDR*m< zsg                  företagsamhet rk>usdR0JRuGmw>zH;w>rR
föregå (inträffa tidlgare) [Jqdto;< rRqdto;;   företagsekonomi
  föregå med gott exempel                        rk>usdR0JRuGRyeHmw>uRtw>zH;w>rR
föregående w>rRqdto;, vXngwbsD<                företagsledare ySRtcd.< ySRvXttd.'D;tpdurDR
 vXtylRuGHm                                    företal
föregångare    w>vXttd.xD.qdM>w>*R<              w>uGJ;vXw>qSXEkmqduwX>vXvHmylRvXtrRzsgvH
  ySRw*RvXySR*RxD.b.tvD>                         mwbh.M.t*h>tusdR<
föregångsman ySRvXt'k;eJ.usJ<                    w>uwdRvXngvXtb.C;'D;
  ySRvXttd.qd;vXw>vD>oDtqduwX>                   (vHmwbh.bh.t*h>)
förekomma (föregripa) uJxD.to;< td.xD.         förete (uppvisa) 'k;eJ. I ymzsgxD.; (erbjuda) [h.
förekommande w>uJxD.to;                          I [h.cd.z;
förekomst w>rRto;< w>yX>xD.vXyo;uH>ylR<        företeelse w>vXt(td.zsg0J)(vDRwd>vDRqD)
  w>td.xD.< w>rRzk;to;< w>td.zsgxD.            företräda (gå före) [Jqdto;< rRqdto;;
föreligga td.0JeD>eD>, td.                       (representera) qXxX.cX.p;<
föreläsa od.vdoDvduhRw>vXtrRur.w>tCd             rRcX.p;w>vXtvD>
föreläsning w>CJRzsgxD.w>t*h>tyD>              företrädare w>vXttd.xD.qdM>w>*R<
föremål w>vXyxH.tDRzD.tDRoh; (ämne)              ySRw*RvXySR*RxD.b.tvD>
  vHmtuvkm< w>rRvdvHm (för)                    företräde w>tJ.'d;CkxXw>tgM>w>*R<
förena ymzSd.xD.< ymzSd.o;; (förbinda)           w>tcGJ;vXw>uCkxXw>< w>CkxXw>;
  EkmvDRrRCkm< ymCkm; förena sig ymzSd.oud;      (överlägsenhet) (framför)
förening w>pXzSd. (w>u&Xu&dAuD>); tzk<         företrädesvis vXw>tJ.'d;CkxX'd.M>w>*R<
  tu&X; i förening med                           b.to;'d.M>w>*R
förenkla rR,d,duhRw>< &SJuhR< rRnDuhRw>        förevändning w>ymrRto; vXturR0J'fod;
förenkling w>rR,duhRw>< w>rRnDuhRw><             tu'k;td.w'Xw>eD>eD>vXttd.vXto;uH>ylR<
  w>rRuGHmw>tobH.bk.oh.wz.                       w>ymrRto;
Förenta Nationerna bDrk>pXzSd.u&X              förfall [;*DRu,Du,D< us.< tk.
Förenta Staterna trJ&uRuD>pXzSd.               förfalla rRus.< rRtk. ; (om byggnad o d.); rR
föresats w>ymvDRto;                              [;*DRu,Du,D (om patent, fordran o d.)
föreskrift tusdRvdR                              w>qXuwD>zk.udmzJw>wymol.ymo;
föreslå ymzsgxD.w>vXurR, [h.ul.<               förfallodag eHRoDb.vXb.[h.uhRw>
  'k;td.xD.w>qdurd.                            förfalska rRubsH;ubs.w><
förestå &J.usJR< wDcd.&d.rJw>rR< ok;usJR<        'k;uJxD.w>vXw>vDw>0hR< eJ.zsgxD.ur.w>
  yXqSX&J.usJR; (stunda)                       förfalskning w>rR'd;w>, w>rRvDrRysD><
föreståndare w>rRrl'gcd.                         w>t,DRtbs.
föreställa ymvDRw> t'd< [h.w>t'd; föreställa   förfara rRu'D;w>qlng< vJR'H;qlng
  sig qdurd.rSHw>< qdurd.w,;w>                 förfaras vXtrRvXR*DRw>
                                                                                                  45
förfaringssätt  w>rRtusdRtuGm<                förhoppningsfull vXtySJR'D;w>rk>v><
  w>zH;w>rRtusJtuylR                            vXt'k;td.xD.w>rk>v>
författa uGJ;                                 förhålla sig (förbli) ymCm< yXRCm; hur förhåller
författare ySRuGJ;vHm                           det sig med?
författarinna (ydmrk.)                        förhållande w>td.to;<
  (ySR)vXtuGJ;'k;td.xD.vHm{dRvJ>{dR             w>*h>w>usdR(vXtb.C;'D;w>tX.vDR) 1I (w>)
författning w>ol.xD.w>bsXoJp;cd.oh.             uXuD.oCDRvdmo;<
förfela wcsK;M>< wysmuGHm                       w>xd.o}wDRw>tw>b.xGJ
förfluten cgylRuGHm; det förflutnad           förhållandevis vXtClvdmzd;vdmto;<
förflyta qSXcD< vJRcDzsd                        vXtb.tbsd;t'g, (jämförelsevis)
förflytta ok;to;< ok;tvD>, förflytta sig        vXtb.C;'D;(w>)wrHR< vXtxd.o}wDRuhRw>
förfoga förfoga över rRvXmuGHmw>(wrHRrHR)     förhårdnad - induration
                                              förhärskande vXt'd.pd<
förfogande w>ymw>vXtvD>< w>rRvXmw><
  w>qguGHmw>                                    vXt(pdurDR'd.M>)(rReXR)(yXb.)ySR*R
                                              förhör w>orHord;; (utfrågning) w>orHord;;
förfriskning w>vk>tD.vk>tD
                                                (rättsligt)
förfrysa (händer etc.)
                                              förhöra orHord;; (fråga ut) orHord;
  rRvDRouRwkRtuJxD.(w>)tud.vd.
                                              förinta rRvDRwlmuGHm
förfrågan w>oHuG>oH'd;< w>Ckoh.ng
                                              förkasta pl;uGHm
förfäder ySRvXyvDRpXR
                                              förklara wJe>yX>; (tillkännage) bd;b.&RvDR<
förfäran w>ysHRw>zk;
förfärlig vXtvDRysHRvDRzk;; vard. (oerhörd)
                                                wJzsgxD.w>; (uppge) wJzsgxD.
                                              förklaring w>wJe>yX>; (tillkännagivande)
förfölja vlRw>< Cd>w>< vlRxGJtcH
förföljelse w>vlRcsK;M>w>< w>vlRydmw>tcH
                                                w>bd;b.&RvDR< w>wJzsgxD.w>
                                              förkläda ysdmvJ< rRvDRqDto; (till)
förföra uwdRoq.xD.ySRcHvXturRw>tXt*D><
                                              förkläde ,.w'DI t'd< ySRzDrhRzduuR0Jt*D>
  vGJM>uGJM>ydmrk.'fod;tvRuyDRu[;*DR
                                              förknippa &hto;'D;< &hvdmto;<
förgifta w>tpk.
                                                rRCkmrRoud;w>< vJRCkm'D;< oh.eD.xD.Ckm
förgiftning vXttd.'D;tpk.
                                              förkorta rRzk.vDRw>
förgylla rRvDR*m'D; w>rh>w>wD<   usL;'D;xl<
                                              förkortning w>uwdRtzk.I
  zlvDRbXvXxl< yDRtDRvXxl
                                                w>uwdRwzsX.vXyuGJ;tDRvXtzk. t'd< (rh) ]
förgå qSXcD< vJRcDzsd; förgå sig
                                                rhwrh>
förgätmigej o;yh.eD.,Rw*hR
                                              förkunna bd;b.&RvDR< bd;b.oh.ng
förgäves vXtbsK;wtd.b.<
                                              förkunskaper w>oh.ng vXtylRuGHm
  vxtymxD.xDto;vXw>uvDuvDtylR
                                              förkyla sig rRck.vDRto;
förgöra rR[;*DR
                                              förkyld bli förkyld 'd;M>b.w>b.ork>; vara
förhand på förhand wcsK;vXtpkylR,
                                                förkyld b.w>ck.
  vXtd.ymvXng
                                              förkylning ck.
förhandla - negotiate
 wX.yD.w>'D;ySR*RvXurRM>w>tX.vDRt*D><         förkärlek w>o;td.qdympXRw><
 wJusJR                                         w>b.qdympXRto;
förhandling                                   förköp yORqdympXRvXng
 w>wX.yD.w>'D;ySR*RvXurRM>w>tX.vDRt*D><       förkörsrätt - right of way
 wJusJR                                       förlag 'XvXtyl.eH;w>vXuqg0Jt*D>
förhinder få förhinder                        förlama 'k;oHwcDyRw>
  b.w>}wDRtDRvX(uvJR)(u[J)                    förlamning (ySR)(w>)oHwcDyR
förhindra 'Do'X< }wDw>                        förleda uvH.M>vGJM>< rRuvkmxD.ySRto;<
förhoppning w>uG>v>w>tusJ< w>qXuG>v>            vGJM>uGJM>w> (till)
                                                                                            46
förlika sig uJxD.w>b.vdmuhRto;<               förmå (kunna orka)
  vXtrRClrRzd;vdmuhRto;                         rRw>(vXusJwbdbd)wkRw>uJxD.(wrHRrHR(;
förlisa b.w>rR[;*DR                             förmå ngn att (uwdR)oq.xD.ySRtcHM>
förlita förlita sig på ngn oMRto;vX(tDR)<     förmåga (kraft) w>t*H>tbg< *H>o[D.;
  emM>(tDR), förlita sig på ngt                 (prestations) w>vXyrRtDRohrRtDRM>
förlopp w>rRw>wuJxD.vd.xD.; (utveckling)      ; (fallenhet); (duglighet) w>ohw>b.
förlora 1I C.uGHm (w>vdmuGJ)                  förmån w>b.bsK;
förlossning vXw>qSXxD.qSXvDR                  förmånlig vXt'k;M>bsK;w>
förlova förlova sig                           förmögen (rik) vXtxl;twDR< vXtuJ'd.
  'k;td.pXCmw>'D;w>tX.vDRtDvDRvX(ymyeD.tJ.    förmögenhet 1I w>bl.w>wD> 2I phtgtg*D>*D>
  wDvdmto;)                                   förmörka cH;vDR
förlovad 'k;b.pXCmto;vXw>tX.vDRtDvDR<         förnamn ySRc&HmzdtrHR< rHRvXtrJmng
  ymyeD.tJ.wDvdmto;                           förnedring w>rRqH;vDRpSRvDRtvRuyDR<
förlovning (w>zH;w>rR)vXySRtX.vDRvXurR0J        w>'k;qD.vDRtDR< rRrJmqS;w>
förlust w>vXtvDRr>< w>vDRr>                   förneka orX< *h>vdm
förlåta ys> (tw>ur.)< ys>uGHm (w>ur.);        förnimma (xH.) oh.ng< (xd;b.) oh.ng<
  (ursäkta) Ch0Ho;plR; förlåt!                  (e>[l) oh.ng
förlåtelse w>ys> (tw>ur.)< w>ys>uGHm          förnuft w>*h>w>yD>; sunt förnuft
  (w>ur.)                                     förnuftig vXt*h>tyD>td.< vXt-uX;0J
förlägen rJmud>egud>                          förnya rRql.xD.uhR< rRoDxD.uhR< rRuhRu'D;<
förlägenhet w>cd.zDrJmqS; (vXySR*RtrJmng)<      rRySJRxD.uhRvXw>toD
  w>o;b.wHmwm                                 förnäm vXtwl>'d.uDR'd.<
förlägga (slarva bort) ymzsgxD.tvD>tusJ         vXtb.xGJ'D;pDRvd.pdRyRt'l.txX ;
förläggare ySRvXtyl.eH;w>vXuqg0Jt*D>rh>*hR<     (högdragen)
  eDRvDR0Jt*D>rh>*hR                          förnämlig vXtrHR[lxD.ogvDR
förläggning 'Ju0DR                            förnärma rRqg< rRwrkmySRo;
förlänga rRxDxD.                              förnödenheter w>vXy*h>ylRwohb.<
förlängningssladd                              w>tvD>td.0J< w>vXyvd.0J< w>zSD.w>,m<
  w>(bd;uh>)(u>csH;)xDxD.vJ>xD.w>              w>(vXt)vd.0JoyS>uwX>
förman w>rRcd.                                förolyckas
förmana (råda o. varna) wJyvD>< [h.yvD>;        b.o*X>'D;w>uJxD.to;vXw>wymol.ymo;
  (tillrättavisa)                               tylR
förmedla                                      förolämpa uwdRw&Dwyg
  EkmvXw>bX.pXRvXw>rRpXRw>cHcDvXmt*D><        förlämpning vXw>uwdRw&Dwyg
  rRClrRzd;w>vXySRcHcDtbX.pXR                 förord
förmiddag *DRcD; på förmiddagen                 w>uGJ;vXw>qSXEkmqduwX>vXvHmylRvXtrRzsgvH
förmildrande förmildrande omständigheter        mwbh.M.t*h>tusdR<
  vXtrRzSHxD.p>vDRw>(t*h>tusdR) (w>ur.)         w>uwdRvXngvXtb.C;'D;(vHmwbh.bh.t*h>)
förminska qH;vDRpSRvDR< vDRu,;< vDRoH;<       förordning w>pH.nD.wdmym< w>od.w>oD<
  vDRwlm                                        vk>v>
förminskning w>rRqH;vDRpSRvDRw>               förorena rRb.tXb.oD< rRoH.olrDRusm
förmoda w,mqdurd.< w,mqdym< pH;'.uvdm         förorening w>b.tXb.oD< w>wuqSJuqSD
förmodan w>w,mqdurd.< w>w,mqdym<              förorsaka 'k; (uJxD.)< 'k; (td.xD.)
  w>pH;'.uvdm                                 förort w>vD>bl;'D;0h>< w>vD>vX0h>tcsX<
förmodligen vXtw,mqdurd.w>                      0h>tCXR< 0h>tuElR
förmyndare ySRuG>xGJw>< ySRu[ku,mw>           förpackning w>bd.
                                                                                       47
förplikta förplikta sig pXCmvdmto;                   förskärare 'Dz;'d.vXySRwhw>pd;ysRw>
förpliktelse (plikt) rl'g; (förbindelse)             försköna rRCHrRvRw>< rRu,Xu,Jw><
  (w>zH;w>rR)vXySSRtX.vDRvXurR0J                      CJRtgxD.upJ;upD;w>
förplägning w>wl>vdmrkm                              förslag - proposal; Am. proposition
förr (förut) vXng< vXtrJmng< qd< ympXR<                w>vXySR[h.ul.vXySRuqdurd.rhwrh>ySRuwl>vd
  wcsK;; (fordom); (tidigare); (hellre) (tg)M>'H;<     mt*D>< w>pH;w>uwdRw>'ftHR'fEkR
  ('d.)M>'H;                                         förslå tgvH< vXvD.< vXySJR< 'k;o;rH
förre vXtrJmng(w*R); (senaste)                       försmak w>rRuG>ympXRwbsD<
förresten vXtuyR< vXtCXR                               w>tD.uG>ympXRw>vXng
förrgår w[gweHR< eHRvXwcsK;r[gweHR                   försmå ymvXtvDRo;b.tX
förråd yeHmymzSd.'X;                                 försommar w>,DRxD.oD<
förråda wwD'D;I [h.vDRuGHmw>vXusJtbs.<                 w>ud>cgtqXuwD>p;xD.oD
  qgvDRtD.uGHm(ySR)                                  försona (förlika) rRb.vdmuhRw><
förrädare ySRvXtqgvDRtD.uGHmySR*R<                     rRClrRzd;vdmuhRw>
  ySRvXto;wwD'D;twHRoud;                             försorg dra forsorg om rRM>ympXRw>vXt*D>;
förräderi w>rRw>vXw>ol.wbsXo;wbsXtylR<                 genom ngns försorg
                                                     försova sig rHtguJ.qd;
  w>rR[;*DRw>tX.vDRtDvDR
                                                     förspel qSXEkm<
förrädisk
  vXtrRw>vXw>ol.wbsXo;wbsXtylR<                        wb>('k;eJ.w>)(wrHRrHR)(o;0H.)vXtrRto;vX
  w>rR[;*DRw>tX.vDRtDvDR                               ng'fod;tuqSXEkmw>trd>yS>
förrän vXng< vXtrJmng< qd< ympXR< wcsK;; icke        försprång p;xD.< *JRxX.< rRzk;tDR
  förrän                                             först tcD.xH;< tqduwX>; (inte förrän); först
förrätt wXwbsDtwD>ylR                                  och främst;
försaka wvJRCkmb.                                    först nu - not until now
                                                     första tcD.xH;< tqduwX>; för det första; (vid
församling (personer) w>td.zSd.< w>ymzSd.<
                                                       uppräkning) , från första början; första bästa
  w>xXzSd.0mzSd.; (möte) w>td.zSd.< w>xH.vdmo;<      förstad w>vD>bl;'D;0h>< w>vD>vX0h>tcsX<
  w>o*X>vdmo;; (socken); (menighet)                    0h>tCXR< 0h>tuElR
förse (rRM>< [h.) tDRw>vXtd.0J< (rRM>< [h.)
                                                     förstaklassbiljett wXwywD>vJ;r;<
  tDR[H.CDtyD;tvD                                      vJ;r;vXt*hRuwX>
förseelse w>(rR)ur.w>< w>rRw&Dwygw><
                                                     förstatliga 'k;b.C;'D;ySRwuvkm
  w>rRo;qgySR                                        förstavels
försegla 1I yD.vJ.qDS 2I w>pJyeD.                      w>uwdRvXw>xDxD.tDRvXw>uwdRwzsX.trJm
försena rRpJRcHw>< rR,HmrReD>; vara försenad           ngvX'k;qDwvJuGHm0JtcDynDI
försiggå [H;M>w>vD>w>usJ                             föbrstklassig vXt*hRuwX>
försiktig vXtyvD>o;; (aktsam) yvD>o;<                förstnämnda vXw>,XRxD.tDRtqduwX>
  tH;uG>xGJw>*hR*hR                                  förstoppning w>[XzXusXR
försiktighet w>yvD>y'Do;< w>'k;yvD>y'DySRto;;        förstora rR'd.xD.vJ>xD.w>
  (aktsamhet) 1I tH;xGJuG>xGJ< tH;uG> 2I uG>xGJ      förströelse w>eDRz;< w>(rR)vDRrk>vDRz;w><
försiktighetsåtgärd w>yvD>y'DympXRto;                  w>td.vDRrk>vDRz;< w>o;vDRqD
försilvra rR(0g)(uyDR)(oD.)'fph< rRtDRvXph           förstulen vXt(rR)clol.
förskingra [k.olySR*Rtw>td.vXtpkylR                  förstå e>yX>; det förstås!; förstå sig på
förskola uwDRqdwDRzk.uFd                             förståelig vXte>yX>tDRoh
förskollärare uwDRqdwDRzk.uFdo&.                     förståelse w>e>yX>
förskott w>[h.tgxD.w>                                förstånd (tankeförmåga) w>ohoh.ngw><
förskräckelse w>rRysHRrRzk;                            w>ul.b.z;oh< w>ol.q;o;q;<
förskräcklig vDRysHRvDRzk;
                                                                                                        48
 w>ElRyX>egbSgw>; det över går mitt   förstånd ;   försök (ansats) rRuG>< rRuG>uG>< *kmusJ;pX;rRw>;
  efter bästa förstånd                               (ansträngning) w>xk;*H>xk;bg
förståndig (klok) ul.oh<   vXtul.oh; (förnuftig)   försöka 1I usJ;pX; 2I rRuG>; försöka sig på
  vXttd.'D;o;w>oh.ng                               försörja 1I yX>Cm 2I qD.xGJrRpXR 3I wdpXRrRpXR
förstås (naturligtvis) 'fMqX>tvk>v>tod;            förta(ga) (hindra) pdmuGHmz;,Hm ; (dämpa)
förstärka rRql.xD.t*H>tbg< rR*X>xD.usXRxD.           rRvDRw,lRwysRw>; förta sig
förstärkare w>rR'd.xD.w>uvk><                        'k;rRtw>ql.uJ.qd;
  pJ;rR'd.w>uvk>                                   förtal w>uwdRcJ.olcJ.*DRw>< w>oD.0HoJuvR
förstärkning w>rRql.xD.w>t*H>tbg<                  förteckning p&Duh< p&D
  w>rR*X>xD.usXRxD.w>                              förtid i förtid
förstöra rR[;*DR                                     vXt(wkR)(uJxD.)(rRto;)qduJ.qd;
förstörelse w>rR[;*DR< w>vDRySD>                   förtjusande w>&J>< w>orly,><
försumma wue.Ckm                                     w>wrHRvXySRym'd.tDR
försummelse wue.Ckm                                förtjusning w>&J>M>w>< w>rRrkmySRo;'d.'d.uvJm
försvaga rRp>vDR< rRvDRp>                          förtjust (intagen) vXtvDRtJ.vDRuGHmb.to;;
försvagas rRp>vDRt*H>tbg                             (mycket glad) (över) vXtrkmvRo;ckCkm
försvagning w>rRp>vDRw>t*H>tbg                     förtjäna (tjäna) rRM>< M>b.; (vara värd) -
försvar w>}wDqX'Do'Xw><                              uX;0J'D;< -uX;0JvX< -uX; (rRM>w>)
  w>u[ku,m*XRCmuhRw>                               förtjänst (vinst) txd;eg; (merit) yg&rH<
försvara }wDqX< u[ku,m< *XRCm                        bl.{dRwD>{dR< w>*hRw>0g
försvarsadvokat                                    förtroende w>emM>w>< w>emw>eD>eD><
  w>ul.oud;z;oud;w>}wDqXw>                           w>emM>vdmo; (för)
försvinna vDRr>; (plötsligt) [gr>uHGm< vDRr>uGHm   förtrogen vXynDEk>(xH.)< rJmvD>rJmusJ< &hvdm<
försvåra rRuDxD.w>< rRe>yX>uDxD.w>                   oh.ngvdm
försynt vXtohqdurd.w>                              förtrolig vXtnDEk>td.bl;< vXtnDEk>&hvdmto;;
försäga sig t'dIIysJo.rH,DR[;xD.uGHmvXxX.ylR         (konfidentiell)
försäkra 1I rRvDRwH>w> 2I tk.uDRto;;               förtrolla rRrJmb.o;pD.w><   &J>M>w><
  försäkra sig (förvissa sig)                        rRrkmySRo;'d.'d.uvJm
försäkran w>emeD>uD>eD>oH;w><
                           w>pH;w>eD>uwkR<         förtrollning w>&J>M>w><
 w>(o;)clwvh>< w>'lq+.rJmuJRrJm                      w>rRrkmySRo;'d.'d.uvJm
försäkring                                         förtryck w>rRe;rRzSD.w>< w>rRud>rR*DRw><
 w>tk.cD.to;vXw>wrHRrHRt*D>vXrh>[;*DR[gr             w>rRtXrRe;
 >'D;w>b.vd;uhRtyOR                                förträfflig *hR*hRuvJm
försäkringsbolag
                                                   förtulla bd;b.&RvDR< wJzsgxD.w>
  w>tk.cD.to;vXw>wrHRrHRt*D>vXrh>[;*DR[gr
                                                   förtvivlad o;[;*DRtylR; (desperat)
  >'D;w>b.vd;uhRtyORyeHmw>uRtu&X
försäljare ySRqgw>zd; (kvinna)
                                                     vXtrRegpdRw>< vDRb.,d.< vXw>rk>v>wtd.
                                                   förtvivlan o;[;*DR (över)
försäljning w>qguGHm (w>zdw>vHRAyeHm)
                                                   förtydliga rRzsg&SJxD.< rRuqSJuqSDxD.
försäljningsvillkor
  w>qgw>zdw>vHRtuwD>wuwD>                          förtära tD.; rRvXm (w>qXuwD>< w>*H>w>bg)
försämra (rR)[;*DRe;xD.< (rR)vD>vHRxD.<              < t'dII rh.tltD.[;*DRuGHmw>
  (rR)xD.C;                                        förtäring w>rRvXR*DRuGHm(t*H>tbg)
försämras [;*DRe;xD.< vD>vHRxD.< xD.C;             förtöja pXCmusXR(csH)(ubD)
försämring w>[;*DRe;xD.< w>vD>vHRxD.<              förundras w>urXur. (tvD>)
  w>xD.C;                                          förut vXng< vXtrJmng< qd< ympXR< wcsK;; (förr)
                                                     vXngw(*R)
                                                   förutom - besides vXM.trJmng< tcd.wvdm
                                                                                              49
förutsatt att vXw>rRM>ympXR<                           förväntning w>td.uG>v>w>tusJ< w>rk>v>;
  vXw>uwJmuwDRM>ympXR                                    motsvara ngns förväntningar
förutse xH.pdympXRw>< oh.ngympXR                       förvärra rRe;xD.< rRuDxD.< 'k;CXxD.w>
förutseende w>xH.pdympXRw>                             förvärras w>rRe;w>< w>rRuDxD.w><
förutsäga xH.qdympXR< z;ympXRw><                         w>'k;CXxD.w>
  w,mqdymw>                                            förvärva M>< rRM>< yORM>< CkrRM>
förutsägelse w>w,mqdymw>                               förvärvsarbetande w>zH;w>rRvXtM>(bl;vJ)
förutsätta emw>vXto;< qdurd.ymw>vXto;<                 förväxla rRobH.obk.w>
  qdurd.w,m, pH;'.uvdmvXtb.                            förväxling w>rRobH.obk.w>
förutsättning w>td.to;<                                föråldrad
  w>*h>w>usdR(vXtb.C;'D;w>tX.vDR);                       (w>vXysXR)vXtwb.w>(ol)tDRvXRb.
                                                       förädla 1I *hRxD. 2I rR*hRxD.; (råvara)
  (erforderlig egenskap) w>ohw>b.vXt'k;-
  uX;tDR'D;w>rRwrHRrHR< w>tuH>tpD; under                 rRqSHxD.< rR*hRxD.< rRuqDSxD.
                                                       förälder rd>y>
  förutsättning att
förutvarande (förra)  vXngw(*R); (föregående)          föräldralös zd.CJ
  vXngwbsD< vXtylRuGHm                                 förälska sig tJ.b.0J< tJ.clol.b.0J
förvalta yXw>qSXw>< tH;uhRuG>uhRw>                     förälskad vXw>tJ.b.0J<
förvaltare ySRvXtyXqSXw>; (av lantgods)                  vXw>tJ.clol.b.0JtDR
  ySRydmcGgvXttH;uhRuG>uhRw>tD.vX (ubD<                förändra 'k;vJvdm< 'k;qDwvJ< 'k;cDvJ; vJvdm
  ubD,lRtylR)                                          förändras vJvdm< qDwvJ< cDvJ; vJvdm
förvaltning w>yXw>qSX, w>yXqSX&J.usJR                  förändring w>qDwvJ; w>vJvdm
förvandla ysdmvJ< qDwvJuhR< vd.xD.to;                  föräta sig tD.w>tguJ.qd;
förvandlas C.w&H;< C.u'g< w&H;to;                      förödmjuka rRqH;vDRpSRvDRtvRuyDR<
förvandling w>vJvdmtuh>t*DR< w>vJvdmto;<                 'k;qD.vDRtDR< rRrJmqS;w>
  w>vd.xD.to;                                          föröka (utöka) tgxD.< 'd.xD.< rRtgxD.; föröka
förvar w>yXRw>< w>cd;Cmw>                                sig *H>tgxD.
förvara ymCm< yXRCm                                    föröva rR(ur.w>)< rR(w>tX)
förvarning vHmbd;b.oh.ng                               fötter cD.v.
förverkliga oh.ngb.< e>yX>b.
förverkligande w>oh.ngb.< w>e>yX>b.                                            Gg
förvirra rRobH.obk.w>; (förbrylla)                     gadd (ueJ)ysHm< (ueJ)qJ;< (ywhRcsJ;)qJ;
förvirring w>rRobH.obk.w>                              gaffel 1I eD.qJ; 2I eD.qSd; 3I usJz;'h 4I oh.z;-w>
förvisa [DxD.uGHm< pH.nD.[DxD.uGHmvXxHuD>              gala td;td (om gök) ud;xD.< ud;yol
förvissa sig rRvDRwH>vDRqJ;                            galen ysK>; wyHwq;< ysK>< tcd.Elmwb.vdmb.p;
förvissning w>emeD>uD>w>< w>tk.uDR; i                  galge (klädhängare) eD.bs;qh; (för avrättning)
  förvissning om                                        w>pXoHw>tvD>
förvisso (visserligen) rh>vDR< rh>oyS>wX><   eD>eD><   galla b.-wLmuJxD.tylRvD>
  eD>uD>; (utan tvivel)                                galler w>tbdvXySR*dmwHmCmw>
förvåna urXur.; förvåna sig över                       galleri
förvånansvärd w>urXur.                                  w>ol.xD.z;'d.vXw>ymw>*DRw>zD.wz.tvD>
förvåning vXtvDRurXur.                                 gallra (plantor) rR(CJR) (bl)vDR<
förväg i förväg w>vXttd.vXng<                           'k;[;xD.uGHmw>; (skog)
  w>ym(tqXuwD>)qdM>tvD>                                gallskrika ud;yolyoD< ud;Cg
förväntan w>uG>v>w>tusJ< w>qXuG>v>; över               gallsten vX>vXtuJxD.vXo'HtylR
 förväntan bra                                         gallstensanfall - biliary colic
                                                       galning ySRtysK>
                                                                                                      50
galon (od)(xH)uv;yd                                      gehör e> ; [h.vDRw>o;0H.toD.efter gehör;
galopp (uoh.)Ch>pH.< Ch>pH.ulRulR                         vinna gehör
galoppera (uoh.)Ch>pH.< Ch>pH.ulRulR                     gelé ud.uvluvJ
galosch - galosh                                         gem (pappersklämma) p;cdeD.wHmzd
galt xd;wH>< xd;zgwH>< xd;zgM                            gemen (nedrig) zk., ol.woho;wb.<
gam vDwm< vDuwm                                           vXtol.uh.o;ugw>
gammal vD>vHR< (ySR)o;yS>; (ej färsk, om bröd            gemensam vXtb.C; (ySRAw>) cJvXm<
 o.d.) vXtwuqSD< eXqH.bD< xD.tk;< xD.C;                   vXtrRnDEk>to; (för ); (för två el. flera)
gammaldags w>u,Xuh>*DRusJvXysXR                           w>tqX
gammalmodig w>u,Xuh>*DRusJvXysXR                         gemensamhet ySRtw0X
ganska (mycket) (e;)r;< ('d.)r;; (tämligen) 1I           gemensamt vXtb.C; (ySRAw>) cJvXm<
 wDwDvdRvdR 2I upD'D; ganska mycket (som adj.)            vXtrRnDEk>to;
gap udmylR< x;cd.; (djurs) c.< c.CH                      gemenskap ySRtw0X
gapa 'k;tgxD.ySRudmylR                                   gemytlig
gapskratt w>eHRud;yol                                     vXtw>rkmol.rkmo;b.ySRvXtw>&htCd
gapskratta eHRud;yol                                     genant w>vDRrJmqS;
garage odvh.}uD>< w>ymodvh.tvD>                          genast wbsDCD< wbDCD
garantera tk.uDR                                         genera (besvära) 1I ue.Ckmw> 2I
garanti vHmtk.uDR                                         rRwHmwm(ySR), w>uDw>cJ< w>e;w>zSD.; (göra
                                                          förlägen)
gardera rRbX< ymbX< u;bX
                                                         generad vDRrJmqS;
garderob w>t'XvXySRbs;vDRw>ulw>od;
                                                         general nDEk> (rRto;)< tg'.wuh>
gardin ,.bs;o'X
                                                         generalisera rRnDEk> (rRto;)
garn 1I vk. 2I w>CJRrk>e>< w>CJRu;uD.
                                                         generalrepetition ulvdod;vd
garnera (kläder) wHmClw>; (mat) u,Xu,J
gas 1I *mo0H 2I w>o0H                                    generation pdR , ySRwpdR
gasa 1I *mo0H 2I w>o0H                                   generator rh.tlpJ;< vDrh.tlpJ;
gasbinda uD;(pf)< ,.yVbH w>uHRn.t[d <                    generell ok;cd.usX>
 w>uH;n.blblzd                                           generös ol.vJ>o;vJ>< ol.b.o;oh< o;nD
gasell uDRpH;v;< q.zduD>zdz;'d.wuvkm                     genetik w>vDRpXRvDRoGJ.
gasol odtd.'D;to0HvXy'JG.tDR                             genetisk vDRpXR
 (ySRoltDRvXz.uylR)                                      gengäld i gengäld vXw>[JuhRu'gtylR
                                                         geni
gaspedal (ug)eD>,D>cVxD.w>
                                                          tw>ohw>b.w>ul.b.ul.oh[J'.0JvXtrd>[
gassa (rh.)tltD.
                                                          XzXylR
gasspis odto0HwuvkmvXySR'GJ.zDtD.w>
                                                         genial tcd.ElmcV
gata usJ< usJrk>; på gatan
                                                         genljuda qSXu'guhRw>toD.< oD.u'guhR
gatlykta usJrk>rh.tl'X
                                                         genom zsd< zsdo*X>< (vJR)cD*m< (vJR)cDzsd
gatukorsning cD.usJcD
                                                         genomblöt vXtb.pD.vXxH
gavel
 *DRyRvXtuh>t*DRtd.oXeX.vXCd;cd.cHcDtbX.                 genombrott rRzsdo*X>
 pXRvX[h>zDcd.w>uwX>cHcD,>cD                             genomdriva rXql.vXurRcDzsd
ge [h. ; ge gort ; ge efter [h.vDRto;<                   genomfart usJ< w>usdRvXw>tuql;
 qD.vDRto;, (för ) ge ut (pengar) ol(usd.ph),            genomföra pdmcDzsd
 (publicera) , (utfärda) ; ge sig ., (tid ), (erkänna    genomgå vJRcDzsd
 sig besegrad) ; ge sig av , (bege sig i väg) , ge sig   genomgång w>(vJR)cD*m; (väg o.d.) usJ<
 ut för att vara                                          w>usdRvXw>tuql;
gedigen w>ud.vd.< vXttd.'D;toH;tum                       genomresa w>vJRw>uhR cDzsd
                                                                                                      51
genomskinlig zsgqJ;zsd< uG>zsdtDRoh               girera qSXcD< qSXvJ
genomskåda xH.cDzsd                               girig vXto;uGHw>tgtg*D>*D>
genomskärning (tvärsnitt) w>wdRwJmeDRz;w>         gissa w,mw>< w,mqdym, gissa sig till
genomsnitt (medeltal) w>xd.Cl; i genomsnitt   qdurd.w,mw>
genomsnittlig w>xd.Cl                        gisslan ySRb.zD.urJ<
genomtränga ekmzsd< bX.zsd                    ySRvXySR[h.uDRvXw>tk.cD.t*D>
                                             gissning qdurd.w,mw>< w,mw><
genomträngande (om blåst, blick) w>ysHmzsd; (om
 lukt, rost) w>bX.zsd                         w,mqdurd.< w,mqdym
genomtänkt - well thought-out                gitarr uxg< ySRuD>rk>Ekmtwe>cGJ;pkwuvkm
genomvåt - wet through                       giv rRuRw>< yORw>qgw>
genre - genre
                                             giva [h.w>
gensvar w>pH;qX< w>o;unDRw>
                                             givande vXtbsK;td.< vXt(rF;)(xd;eg)td.<
gentemot xD'g
gentjänst w>[h.bsK;[h.zSd.u'guhRw>
                                              vXtM>bsK;
                                             givare ySR[h.w>
genuin vXtrh>twD< eD>eD>
                                             given vXySR*H>'G;tDRoh; (avgjord) ; ta för givet
genväg usJtzk.
                                             givetvis 'fw>b.whtvk>tv>tod;
geografi vHm[D.cd.
                                             givmild ol.vJ>o;vJ>< ol.b.o;oh< o;nD
geografisk vXtb.C;'D;[D.cd.zsX.w>td.o;
                                             gjuta uGHmvDR< bsK;vDR< od(w>)
geologi [D.'GJyDng< w>rRvdb.C;[D.cd.[D.vm
                                             gjutjärn od(x;)
geometri uFDr-xH.< w>xd.w>'G;
                                             glaciär xHouRusdR< xHvDRouRusd<
gerilla w>'k;pJ;jyJ;
gest w>eJ.pkeJ.cD.
                                              xHouRud.vd.z;'d.
                                             glad (gladlynt) ySJR'D;w>ol.zSHo;nD; (upprymd)
gestalt tuh>t*DRI t'd< ySRunD'd.w>tuh>t*DR;
                                             glans w>uw-wh.u}wd.; (prakt) vDRbDvDRrk>
 (form) w>tuh>t*DR
                                             glansig vXtu-wh.u}wd.
get rJmwJ;vJ;
                                             glappa tvDRusD
geting zsX
                                             glas rJmxHuvR< xHcG;< ,dR(,GR)c.pd;
gevär usdxDysdm< usd&J;zX.; gun usd
                                             glasbruk vXtb.w>rRuJxD.tDRvXrJmxHuvR
giffel vgxD.oDtuh>t*DR< vgwHm
                                             glass ud.xHck.zD
gift w>tpk. ; 'd;wh'd;zsDto;< qD[H.qDCD (med)
                                             glasyr w>xD(rJw&Dzd)vXrJmxHuvR; (på porslin)
gifta gifta bort 'd;wh'd;zsDto;< qD[H.qDCD
giftermål w>qD[H.qDCD
                                              rRbVuqS.; (på bakverk e.d.)
                                             glasögon rJm'd;, rJm'd;
giftig vXttd.'D;tpk.< vXtpk.td.
                                             glasögonorm *k>oD
gikt w>ql;w>qgwuvkm
                                             glatt bV< bVuqS.; (hal) bV< bsd.bV
gilla (godkänna) tJ.< tJ.'d;< b.to;
                                             gles (ej tät) CJR< wbD.wodb.
gillande w>b.to;
                                             glesbygd [D.u0DRvX(w0Dzd) (ursX.)td.pSR*R
gillra gillra en fälla 'd;(xk)
                                             glida 1I vJR'.tw>bVbVqSDqSD< bsd.<
giltig vXttd.'D;t*h>tusdR<
 vXtzd;vdmo;'D;oJp;                           'd;uvHR(xd.); (över ngt hårt) vDRwvHm<
giltighetstid w>qXuwD>vXttd.'D;t*h>tusdR*hR
                                              vDRozSL;< cD.wvHm; glida undan
                                             glidflygplan ubD,lRbds.
gin oH;wuvkm< xk
                                             glimma uyDRvh>vh>< uyDRwbs;wbs;
gips w>us;pJ< w>us;rlRvD>
                                             glimt uyDRvh>vh>; (skymt) uG>wzsJ;< xH.wzsJ;
gipsa us;w>us;pJ
                                             glittra uyDRrs>rs>< uyDRqJ;ujyK>xD.
gir 1I vXttd.xl.uvm 2I blovg; (firare)
                                             glo uG>tD&D>< uG>usd. (på )
 w>C.tcd.
                                             glob [D.cd.*DRzsX.< [D.cd.zsX.
gira 'k;td.xl.uvmI 'k;blovg; (friare) C.tcd.
giraff uoh.xDudm                             glosa w>uwdRtzsX., vHmrJmzsX.
                                                                                                52
glugg w>ylR                                            are!, (ta för er) - help yourself, please!; var så
glupsk o;uGHw>                                         god och ... - please
                                                      godhet w>*hRw>0g
gluten tD.vkmudw>< tD.,l>'lusLw>
                                                      godkänd vXtb.to;< vXtymw>vXtb.
glutenfri vXw>tD.,l>'lusLtDRobV
                                                      godkänna b.to;< ymw>vXtb.; (i examen )
glykol
 oH;tpDxHwuvkmySRoltDRvXtw'k;vDRouRxH                  zsd(w>'d;pJ;)
 b.                                                   godkännande w>tX.vDRtDvDRvXw>tb.0J
glädja rRo;ol.zSHo;zSH; det gläder mig ; glädja sig   godo i god vXt&h'D;ySR'fwHRoud;tod;<
 åt, (se fram emot)                                    vXttJ.w>Clw>zd;; hålla till med
glädjande rkmol.rkmo;                                 gods (varor) w>zdw>vHR; (jorda) w>pkvD>cD.cd.
glädje w>ol.zSHo;nD (över ), w>ol.rkmo;rkm<           godståg vh.rh.tlvXtwDw>zdw>vHR
 w>rkmvR< w>b.to;; delight b.ol.b.o;<                 godsägare ySRvXtyXb.w>pkvD>cD.cd.
 rkmvRo;ck< ol.rkmo;rkm                               godta wl>vdm
glädjeämne w>ol.zSHo;nDtuvkm                          godtrogen vXtb.w>vDM>tDRnDu'.
glänsa 1I qJ;uyDR< qJ;vDR 2I zsgujyK>u_yDR<           godtycke w>rRw>zJtvdRvXtrJm<
 zsguyDR                                               w>vXtw'k;xD.zsJ;egpdRw>td.vXto;b.
glänt stå på glänt td.[dwpJ;                          godtycklig vXtrRw>zJ'.to;
glänta w>vD>vDR[dvDRysDvXyS>ylR 2 v. glänta på        golf zsX.'d
 td;[dxD.wpJ;zd                                       golfbana - golf course
glöd rh.tlth.< rh.tluz;                               golv zk'gcd.< [H.'g
glöda uJRuyDR                                         golvväxel - floor gearshift
                                                      gom udmylRtudylRtcd.'l
glödande (sken o. bildl.) w>uJRuyDR; (hetta)
                                                      gondol - gondola
 w>ud>                                                gonorré w>ql;w>qgwuvkm
glödlampa vDrh.tlo.
                                                      gorilla uDR&Hv.< wRtk;z;'d.wuvkm
glögg pyH;xHvXt[Jwuvkm
                                                      gosse ydmcGgzdo.
glömma o;yhReD.
                                                      gott (jfr god) *hR< 0H.< rkm; gott om; lukta gott; sova
glömsk nDEk>o;yhReD.w>
                                                       gott ; kort och gott ; göra så gott man kan ; så
glömska vXto;yhReD.w>nD< vXt'k;o;yhReD.w>              gott som
gnaga th.Chw>                                         gottgöra rR*hRw>< rR0H.w>< rRrkmw>
gnida xGgw>< xl;w>< -wLmw>< xl;oHuGHm                 gottgörelse w>vXtb.w>vd;uhRw>; (betalning)
gnissel w>oD.}uH;}uH;; (om hjul e.d.) w>oD.pGH;pGH;    w>[h.uhRw>tbl;tvJ
gnissla uwdRCJutJ;; (om gångjärn e.d.); (om           grabb ydmcGgzdo.
 hjul e.d.) oD.pGH;pGH;                               graciös vXtvDRtJ.vDRuGH< vXtrkmrJmb.o;ySR<
gnista rh.tltyh>< rh.tltzD                             CHvR
gnistra qJ;ujyK>ujyK>< uyDRyH.vhyH.vh                 grad 1I wDR'd.wkmvHmtk.o; 2I 'H>u&H.I t'd<
gnola 1I oD.urXR 2I tuvk>oD.'fueJ,lR                   'Dvh>*DRt'H>u&H.; (rang) ; i hög grad
gnugga xGgw>< xl;w>< -wLmw>< xl;oHuGHm                gradera zsduFd'd.uFdxD
gnutta qH;qH;jyHu'Hzd                                 gradering w>zsduFd'd.uFdxD
gnägga u[J;                                           gradvis u,Du,D
gnäll w>tH;utl;< [D.wcDcDu'l;u'h.w>wcDwcD             grafik (grafiska blad) pJusH;(vHm)
gnälla utH;utl;< [D.wcDcDu'l;u'h.w>wcDwcD             gram }uJ.(rf)< t}uJ.(rf) (1000) ]
gobeläng w>uH;nmvXw>xgtDRtd.'D; (toH.tzD)              (1)uHvd}uJ.(rf)
 (w>*DRw>zD.)vXtvdR                                   grammatik j*.r>< usdm*H>xH;< usdmtw>od.w>oD
god *hR; god dag! - good morning (afternoo,           grammofon cGB.tvJ>wuvkm
 evenng)!, (vid första mötet med ngn) - how do        grammofonskiva 'XEkmCm(w>uvk>)
 you do!; var så god! (när man ger ngt) - here you    gran oh.wuvkmvXtv.vDR*moh.qSdtrk>
                                                                                                 53
granat (ädelsten) rdsmo.                            groda 'h.
granit vX>}uJeX;< vX>'D.ph                          grodman ySRvXtuJ'h.
grann (brokig) q+.q+.bSJ.bSJ.; (ståtlig)   CHvR<    grogg oH;tDvXySRusJ.usDCkm'D;pD;';
 'd.w>*hR< wqH;udmzd                                grop [D.cd.tylR< w>ylR
granne ySRvXyCXR                                    grotesk (w>*DRvXt)vDReHRb.z.vJ<
grannland xHuD>bl;zJtcd.tCXR                         vXtb.w>rRtDRw*hRwb.'fw>qdrd.M>tDRtod;
grannskap w>vD>vXtbl;'D;ySR                         grotta vhutdylR< vX>utdylR; (större) vX>ylR'd.<
granska 'd;pJ;< orHord;< rRuG>                       vhylR'd.
granskning 1I w>'d;pJ;< w>orHord; 2I w>rRuG>        grov CdCJ;< wbVb.< vXtoGJ;; (om yta o. bildl.)
 (w>ql;w>qg)                                         oGJ;< wbVb.; i grova drag
gratinera whud>vXvDcDzsX.z;'d.tylR                  grovarbetare ySRywD>rk>zH;rRw>zd<
gratis 1I vXttd.obV 2I vXtuvD 3I csK;<              grovlek twD.
 td.uvD                                             grubbla qdurd.thMySdRySDRw>
grattis w>qX*hR'k;eJ.yw>o;ckCkm'D;ySR*R             grumlig vXttd.'D;uyHm< b.tX'D;uyHm
gratulation w>'k;eJ.yw>o;ckCkm'D;ySR*R              grund 1I [D.cd.n. 2I [D.cd.; (underlag); (sand-
gratulera uwdR'd.y-wXR                               o.d.) xHusduX>cd., (klipp) ; (orsak); på grund av;
gratäng - gratin                                     gå på grund
grav w>oG.cd.; (murad e.d.) w>oG.cd.                grunda rRuJxD.w>< 'k;td.xD.w><
gravera pdRysRw>                                     ym*X>ymusXRw>; (stödja) ; grunda ett påstående
gravid vXt'X0J< vXt[k;to;td.                         på
graviditet w>td.'D;t[k;to;                          grundare ySR'k;td.xD.w>zd
graviditetstest w>rRuG> w>t[k;to;td.                grundavgift b.C;w>ymw>tbl;tvJtcd.oh.xH;
gravlax - gravlax ; dry-cured spiced salmon         grundforskning
grejor w>zdw>vHR                                     b.C;w>uG>Ckoh.nge>yX>w>*h>tcd.oh.xH;
grek - Greek                                        grundlag w>ol.xD.w>bsXoJp;cd.oh.
grekisk - Greek                                     grundlig vhRwk>vhRwDR< vXtvXySJR<
grekiska (grekinna) - Greek woman; (språk) -         vXtvDRwH>vDRqJ;
 Greek
                                                    grundlägga ('k;uJxD.) (ymvDR) w>tcD.xH;
Grekland - Greece
gren t'ht-w>< t'h                                   grundläggande b.C;'D;(w>tcD.xH;< w>trd>yS>)
grena sig 'hxD.t-w>xD.                              grundsats w>od.w>oD
grepp zD.Cm< pSDRCm                                 grundskola uFdvXtrh>w>rRvdtcD.xH;
greve *H>'G;w>< *H>Ckm(tDR)< 'G;eD.w>               grundval w>tcD.xH;cD.bd
grevinna - countess                                 grundämne *mpD< w>trd>yS>
grevskap - county                                   grupp u%l>< t'l.
grill (w>n.) u.                                     gruppera 'k;td.xD.u%l>
grilla u.(w>n.)                                     grus vX>zdjyH
grillbar w>tbdvXySR*dmwHmCmw>u.(w>n.)               gruva 1I w>tvD>vXw>cl.[D.vmyeHmI 2I rh.yd>
grimas w>0Hmedm0Hmeg< w>rRyrJm'ftHR'fEkR            gruvarbetare ySRcl.[D.vmyeHm<
grimasera 0Hmedm0Hmeg                                ySRrRw>vXw>cl.[D.vmyeHm
grina (gråta) utH;utl;<                             gry rk>*DRxD.< rk>qh.xD.
 [D.wcDcDu'l;u'h.w>wcDwcD                           grym ol.tXo;oD
grind }wJR< u&X>}wJR                                grymhet w>ol.tXo;oD
gripa zD.M>w>< pSDRwH>< zD.Cm; (tjuv e.d.); gripa   grymta rRtuvk>oD.tlmtlm'fxd;tod;
 sig an med                                         gryn bk(bktzsX.) 2I w>tzsX.jyH
gris xd;
                                                    gryning *DRxX.oX< w>td.xD.oD
gro (w>csH)rJxD.oD
                                                    gryta oyXR
                                                                                                    54
grytlapp oyXRpkzD.                             gul bD< tvGJ>bD
grå tvGJ>0gC;                                  gula qD'H.touDRbD
gråhårig cd.oltvGJ>0gC;                        guld 1I xl 2I xltvGJ>
gråsparv xd.zSH;zd                             guldfisk n.xl
gråsäl yD.vJ.qDSvXtvGJ>0gC;                    guldgrävare ySRcl.xlzd
gråta [D.; [D.uoGH'H (av)                      guldsmedsaffär
grädda uk>w>< bXw>                              us;vXtqg(vX>vk>'d.yOR'd.)(w>rs>yvJ)
grädde w>Ek>xHcd.us;                           gullregn - laburnum
                                               gullviva zDtvGJ>bDwuvkm
gräl w>th.vdmqd;uhvdm; grälla på ngn
                                               gulsot w>qgbD
gräma sig ol.tk;o;tk;< utkupGg< ol.ud>o;*DR<
                                               gumma ydmrk.o;yS>
 'k;ol.tk;o;tk;< 'k;utgupGgySR
                                               gummi 1I &X;bX. 2I &X;bX.txH; 3I w>-wLmoH
gränd usJzdusJq.
                                               gummiband &X;bX.uGDR
gräns uD>qX< uD>o&hR < w>vD>tqX< w>o&hR;
                                               gummistövlar cD.zH;z;xDvXySR}wDo'XxH
 xHqXuD>qX; (friare) ; (yttersta)
                                               gunga xd.0;to;< 0;,Jm,DR< 0;,Dm,kR
gränsa till bl;urh>C.C.
                                               gungbräde - see-saw
gränslös tuwX>wtd.; (ofantlig)
                                               gungstol vD>qh.eDRvXySRxd;0mto;
gränsområde uD>&h. tqX
                                               gunst w>uG>rJm< w>o;td.
gräs wyH>< eD.{dRrHR{dR
                                               gunstling vXytJ.vDRqD< vXyuG>rJm
gräsbevuxen - grass-grown
                                               guppa w%kR< qJ;xlqJ;ysR
gräshoppa 'GJ.
                                               gurgla ohoySXRudm,l>
gräsklippare pJ;yJmeD.< pJ;ul;wyH>
                                               gurka 'Ho.
gräslig vXtvDRysHRvDRzk;
                                               guvernör ySRvXtyXxHyXuD>< w>vXtyXtqSXw>
gräslök w>eXrl'd;< w>'d;wuvkm
                                               gylf o.bkvg
gräsmatta wyH>*XR< eD.ysD
                                               gyllene vXt(uJxD.)(y.Ckm)(vDR*m)vXxl
gräsänka - grass widow
gräsänkling - grass windower                   gymnasium wDRxDuFd
gräva cl.< zs;                                 gymnastik w>*JR*hRuh>*DR
grävling zsH                                   gymnastisera *JR*hRuh>*DR
grävskopa xHpJR                                gynekolog - gynaecologist
grön vg< tvGJ>vg                               gynna uG>rJmw>< ol.td.o;td.w>< [h.bsK;[h.zSd.
grönkål - bot. kale                            gynnsam vXttd.'D;w>bsK;w>zSd.<
Grönland - Greenland                            vXtrRbsK;rRzSd.w>
grönsaker w>'d;w>v.                            gyttja uyHm< uyHmb;bD
grönsaksaffär us;vXtqgw>'d;w>v.                gyttjig vXtvGJ>'fod;uyHm< b.tX'D;uyHm
grönska w>rJxD.vXtvg[td.vg[h                   gå (mots. åka) [;; (mots. stanna, stå) vJR; (av-) -
gröt w>uydmI t'd< rhRcsD                        start, leave; gå ur vägen för ngn - get out of a p.'s
gubbe ySRydmcGgo;yS>                            way; gå an - be all right; gå av (stiga av) - get out,
gud up>,GR; för Guds skull!                     (brista) - break, (om skott) - go off; gå bort (gå ut)
                                                - go out (på middag - to dinner), (dö) - pass away;
gudfruktig vXtnDEk>oMRto;vX,GR<
                                                gå efter - walk behind, (om klocka) - be slow,
 vXtydmxlusJ,GRusJ                              (hämta) - go and fetch; gå ifrån - leave; gå isär -
gudinna,GRvXtrh>ydmrk.                          come apart; gå om ngn - overtake s.b.; gå omkull
gudomlig b.C;'D;,GR                             (om företag) - go bankrupt; gå sönder - be broken,
                                                (om maskin o.d.) - break down; gå till (hända) -
gudskelov pH;bsK;,GR< vXtbl.twD.*hR
                                                happen; gå upp - go up, (stiga upp) - rise; gå upp
gudstjänst w>bl.xlbg,GR                         mot - come up to; gå ut och gå - go for a walk; gå
guida eJ.usJ< [H;pkeJ.usJ< qSXw>wGRw>           åt (ta slut) - be used up, (behövas) - be needed
guide ySRqSXw>wGRw>< ySReJ.usJ                 gång (sätt att gå) w>[;; (motors o.d.) w>Ch>;
                                                                                                  55
 (väg) usJ; (korridor) usJ< w>usdRvXw>tuql;;           göda (djur) 'k;bD.xD.odxD.; (jord, växter)
 (tillfälle) w>qXuwD>; i full gång ; gå ... i gång ;    rR*hRxD.[D.cd.n.xh.
 hålla i gång qJ;vJR; komma i gång p;xD.; sätta        gödning w>vXtrR*hRxD.w>todtcsg<
 igång p;xD.vJR; vara i gång ; en gång wbsD; en         w>vXtrR*hRxD.[D.cd.n.xh.
 gång till w0Du'D;; för en gångs skull wbsD*D>; på     gödsel w>th.w>qH.vXtrR*hRxD.[D.cd.tn.<
 en gång (samtidigt) wbsDCD, (plötsligt) ; gång på      w>th.[D.pD, (q.zduD>zdt)th.
 gång wbsD0HRwbsDu'D;; ngn gång wbsDwcD.; två          gödselstack w>th.w>qH.tyl.
 gånger cHbsDwbsD; tre gånger                          gödsla rR*hRxD.[D.cd.tn.
gångbana usJysJm< usJupDR                              gök xd.rd>{l
gångjärn oH.usDR< w>oH.usDR                            gömma (sig) ymclol.< ymvDRclol.< td.clol.
går i går r[guXm< r[gweHR; i går morse                 gömställe w>ymclol.w>tvD>
 r[guXm*DRcD                                           göra rR; rRuJxD.< 'k;uJxD.< 'k;td.xD.; göra sitt
gård (kringbyggd) u&X>; (bak) ; (bond-)                 bästa - do one's best; det gör ingenting! - it
 w>rR0JRtvD>                                            doesn't matter!; göra om (på nytt) - do over again,
                                                        (upprepa) - repeat, (ändra) - alter; göra upp
gårdagen r[guXm< r[gweHR
                                                        (förslag) - draw up; göra sig av med - get rid of;
gårdsplan u&X>vX[H.td.0;w&H;tDR                         göra sig till - be affected
gås xd.wR, gäss                                        göromål w>zH;w>rR< w>rR
gåta w>ySdRySH< w>ySdRySD>< w>vXye>yX>uD               gös n.wuvkm
gåtfull vXtvDRurXur.
gåva w>[h.ueXR< w>[h.                                                         Hh
gädda n.wuvkm< eD.qJ;vXw>ol.w>zs;t*D>                  ha 1I td.'D;< td. 2I rRM>w>; (mera vard.); ha
gäl n.tc.oH.                                            rätt ; ha ledigt ; ha roligt ; vad vill ni ha? ha
gäll vXtoD.CJ< vXtoD.pGH                                bort (förlägga) ; vad har du för dig? ha för sig
                                                        (inbilla sig) ; ha på sig ; ha sönder
gälla (vara giltig) zd;vdmo;'D;oJp;; (anses)
                                                       hack w>ul;yeD.w>< w>oGJ.eD.w>< w>usDywD>w>
 zsd(w>'d;pJ;); vad gäller saken?; nu gäller det att   hacka eD.zs;[D.cd. ;zs;[D.cd.; (kött o.d.) ul;<
gällande vXttd.'D;t*h>tusdR<
                                                        oGJ.< usD
 vXtzd;vdmo;'D;oJp;; göra gällande (påstå) ;           hackspett xd.wvh< xd.'h*hR<     xd.oh.zH;
 göra sig gällande
gäng ySR'Dzk< ySRtzkI t'd< wrsmwzk                     hagel (iskorn, koll.) ol.
gängse vXtrRto;chcgcJtHR<                               (vXt[JvDRvXrlcd.plRxHtusg); (blykula)
 vXtb.C;'D;chcgcJtHR                                   hagla ol.vDR< rlcd.plRxHud.vd.vDR
                                                       hagtorn - hawthorn
gärdsgård wdm< u&X< w>'l.< *XR
                                                       haj n.urD
gärna vXto;ck; vXto;ql.< vXto;td.<
                                                       haka uG; eD.x;uG;; haka av c.< c.pd;eg
 o;eXR; jag, gärna (för mig); tack, gärna!             hake eD.uG;< x;uG;< wcGJue.
gärning (handling) eJ.'dw>; (syssla) rRw>rR
                                                       hakkors w>yeD.vXySR e;&SH (Nazi) zdol0J
gärningsman ySRb.w>ur.< ySRrRur.w>
                                                       haklapp c.xH'D
gäspa ouD< wuD
                                                       hal bV< bsd.bV
gäspning w>wuD; en gäspning
                                                       hala wGH>(w>vXtCX'd.'d.) t'd< uqDwGH>oh.zl
gäst ySRwrSHR
                                                       halka w>bV< w>bsd.bV
gästa vJRtd.oud;
                                                       cD.wvHm< vDRwvHm, vDRwvHm< vDRozSL;<
gästfri tJ.wl>wHRwl>wrSHR
                                                        cD.wvHm
gästfrihet w>tJ.wl>wHRwl>wrSHR
                                                       hall bsD.
gästrum ySRwrSHR'X;
                                                       hallon wRo.*DRp>wuvkm
gästspel (ySRwrSHR)(w>vDRqD)
                                                       hallå [gvd
 rRw>vXySR*D>rk>trJmng                                 halm 1I bkvD>< vD>bd 2I w>bdvXytDxHck.
                                                                                                        56
hals udm< udmbd; (strupe) udm,l> ; hals över          handfat  1I ovX< w>ylRw>vD>vXybsX.xH<
 huvud ; ha ont i halsen                               w>vXyohw> vXtylR
halsband zJ                                           handflata pkngo;
halsbränna w>udm,l>qg                                 handgjord b.w>whvXpk
halsduk udmbH                                         handha td.'D;rl'g
halsfluss udm,l>qgw>qg                                handikapp w>wohM>td.M>
halster (w>n.) u.                                     handikappad (rörelsehindrad)
halstra u.(w>n.)                                       vXt[l;t*JRwohwb.M>tDR
halt (kvantitet) 1I vXttd.rHol.rHo; 2I                handikapptoalett
 w>td.vXw>wcgcgtylR; (uppehåll) td.ywkm                w>[;vD>vXySRwqSd.wohb.t*D>
 tcD.[;*DR< vXtcD.u>                                  handikappvänlig
halta [;wusJ>wusJ>
                                                       vXtuXuD.oCDR'D;ySRwqSd.wcVb.t*D>
                                                      handla (göra uppköp) uG>CkyORw>; (göra affärer)
halv w0m< z;zD ; klockan är halv ett
halva cHylwyl
                                                       ulvJ>rRuR< yORw>qgw> ; (bete sig) ; handla om
                                                       (ha till innehåll) ; (vara fråga om)
halvback - sport. half-back
                                                      handlag ha gott handlag med
halvera eDRz;w>cHcDySJRod;< eDRz;vDRw>cHcD
                                                       td.Ckm'D;pkw>ohw>b.vXt*hR
halvljus (ug)rh.tlvXtuyDR(zk.udmzd)
                                                      handlande ySRqgw>zd; (köpman)
 (w,Hmb.)                                              ySRulvJ>rRuRw>zd
halvtid w>qXuwD>w0m
                                                      handled pk'hudm
halvtimme wcDe.&H.; en halvtimme
                                                      handling (gärning) w>eJ.'d; (dokument)
halvvägs usJz;zD
                                                       w>uGJ;eD.uGJ;Cg< vHmwDvHmrD
halvår eH.w0m< Ckvg
                                                      handlägga [H;w>zD.w>
halvö [D.ursdR
                                                      handpenning (ph) vXtb.[h.qd
hamburgare ud.w>n.
                                                      handskas med (hantera) [H;w>zD.w>; (behandla)
hammare cH.cl.
                                                       1I ulpg,gbsgw>< [h.bsK;uhRw>
hamn ubDoM; (stad, mål för resa) ubDoM
                                                      handske pkzsD.
hamna (ubD,lR) pH.vDR
                                                      handskrift (manuskript)
hamnstad ubDoM                                         vHmvXb.w>uGJ;tDRvXpk
hamra cH.cl.                                          handskriven pktw>uGJ;
han t0JydmcGg                                         handstil pkvD>
hand pkv.< pk; ha hand om ; ta hand om ; efter        handtag pkzD.< w>twd>I t'd< CJmwd>< uGgwd>
 hand ; efter hand som ; för hand ; i första hand ;   handväska xX.pdmpk
 till hands
                                                      hane w>tzg< ySRydmcGg
handarbete w>q;w>pkohcD.b.
                                                      hangar w>ymubD,lR}uD>
handbagage xX.pdmpk
                                                      hanka hanka sig fram
handbojor x;usDRpk
                                                       (rRM>)(rRoh)xDbdwbd,lRCD
handbok vHmuGJ;
                                                      hans t0JydmcGgtw>
handboll zsX.uGHm
                                                      hantera [H;w>zD.w>
handbroms eD.pkzD.tw>'k;ywkm
                                                      hantverk w>pkohcD.oh (tw>rR); (yrke)
handduk w>uH;nmvXyxGgolyo;
                                                       yeHmuRw>rR
handel yeHmuRw>rR< w>ulvJ>rRuR<
                                                      hantverkare ySRpkoh
 w>qgw>yOR; (i sht internationell)                    hare y'J
 w>rRyeHmw>uR                                         haricots verts - haricot beans
handelsfartyg - merchant vessel                       harmoni 1I
handelsflotta - merchant navy
handelskorrespondens - commercial
                                                       w>td.ySJR'D;w>tJ.w>uGHvXw>rkmw>ck.tylR 2I
 correspondence                                        w>'htoD.vXtClvdmzd;vdmto;
                                                                                                   57
harmonisk                                              helgon ySRpDqSH
 vXttd.ySJR'D;w>tJ.w>uGHvXw>rkmw>ck.tylR               helhet w>cJvXmcJqh; i sin helhet
harpa we>< we>uh.usDR< we>ulR                          helhetsintryck b.C;'D;w>vXttd.xDvXySR
harpun we>                                              tw>qdurd.tylRtguwX>
hasard w>tcX;*hR< w>vdmuGJphvdmuGJwd>                  helig pDqSH
hasch vXtb.w>rRusJ.usDtDR                              helikopter [J.vH.cD;ywX.
hasselnöt oJ;o.tChwuvkm                                heller cHrHRtusgwrHRrHR; ej heller
hast cVcV< cV'H;cV'l;< cVo'H;; i hast                  helljus (på bil) (odvh.)trJmngrh.uyDR
hastig cVo'H;                                          hellre (tg)M>'H;< ('d.)M>'H; ==
hastighet w>tcV; med en hastighet av                    CkxXw>wrHRrHRvXw>wrHRrHRtvD>
hastighetsbegränsning w>ymyeD.}wDCmw>tcV               helnykterist - total abstainer
hastighetsmätare eD.xd.'G;w>tcV                        helpension - full board and lodging
hat w>'k.w>'g< w>ol.[ho;[h                             helsiden owd>vXtpJ;eD>
hata o;[h< o;qg                                        helspänn på helspänn - on tenterhooks
                                                       helst b.to;'d.M>w>*R; allra helst ; hur som
hatt cd.ovk;< cd.zsD.< cd.ukm
                                                        helst 'fvJ.*hR*hR; ingen som helst risk , vilket fall
hav yD.vJ.; (riktning) , (befintlighet)
                                                        som helst ; när som helst ; vad som helst
hava td.'D;
                                                        w>wrHRv>v>; vem som helst ySRw*Rv>v>
havandeskap w>vXttd.'D;t[k;to;
                                                       helt vXvXySJRySJR; helt och hållet ymCkmcJvXm<
haveri (förlisning) (ubD)b.wJmvDRySD>
                                                        wylRCD, helt enkelt,d,d
havre bkuFL.wuvkm< bkuFL.toGJ;wuvkm
                                                       heltäckande matta - fitted carpet
havregryn - hulled oats                                helvete v&m
havskräfta yD.vJ.o'D.
                                                       helylle - all wool
havstulpan - sea acorn                                 hem vD>td.vD>qd;< [H.
havsörn vHm}uD-u.vXtcHrJ>0gwuvkm
                                                       hemarbete [H.w>rR
hebreisk - Hebrew
                                                       hembiträde b.C;'D;[H.CDtchtySR
hebreiska (språk) - Hebrew
hed z.uGR                                              hembygd o0DvXtd.zsJ.'d.xD.vXtylR
heder w>vRuyDR< w>rHR*hRo.*hR                          hemdator cDzFLxX.ol0JvX[H.CDt*D>
hederlig(ärlig) wDvdR                                  hemfärd w>vJRw>uhRu'gql[H.
hedersgäst wrSHRvXtrHR*hRo.*hR                         hemgjord w>zdw>vHRvXtwhzJ[H.ylR
hedersord w>uwdRvXttd.'D;tvRuyDR                       hemifrån [;z;,Hm'D;[H.
hedning ySRolcd.zd< ySRbgw>*DRzd                       hemkomst [JuhRu'gql[H.
hednisk vXtwrh>ySRc&Hmzdb.                             hemland uD>vXttd.zsJ.'d.xD.vXtylR
hedra w>vRuyDR< w>rHR*hRo.*hR                          hemlig w>clol.
hej [gvd; (adjö) ; hej (då)! [h'd                      hemlighet w>clol.; i hemlighet
hejarklack ySR[h.*H>[h.bgw>zd                          hemlighetsfull vXtvDRurXur.
hejda td.ywkm< qduwD>                                  hemlighålla ymw>clol.
hekto eD.xd.'G;w>tCX                                   hemligstämpla
hel 'Dcg; 'Dcg< 'DzsX.; hela dagen ; en hel del ; på
                                                        eDRz;w>tuvkmtqXvXw>clol.ylR
                                                       hemlängtan w>qgvXo;o,k>b.[H.tCd
 det hela taget
helautomatisk - fully automatic                        hemma zJ[H.ylR
helförsäkring (för motorfordon)                        hemmafru rg< [H.up>rk.
 (odvh.)tw>tk.cD.to;vXrh>[;*DR[gr>'D;w>                hemmahörande w>td.qd;tvD>vX
 b.vd;uhRtyORySJRySJR                                  hemmaplan [H.u&X>ysDylR
helg bl.< rl;{dRyGJ{dR                                 hemorrojder w>qgwuvkmvXtb.C;'D;oGH.xH
helgdag(ledighetsdag) eHRobV< eHRtd.ovhR               hemort w>vD>vXttd.tqd;0JtvD>
helgeflundra - halibut                                 hemresa w>vJRw>uhRu'gql[H.
                                                                                           58
hemsk w*hRb.                                        historia w>pH.pdRwJpdR; (berättelse) w>CJRyl
hemslöjd w>pkohcD.b.                                historisk vXtb.C;'D;w>pH.pdRwJpdR
hemtrevlig td.rkmtd.ck.                             hit zJtHR
hemväg usJuhRvX[H.                                  hitta (finna) 1I uG>Ck< CkxH. 2I xH.M>uhR; (hitta
hemåt vdRvdRql[H.                                    vägen) ; hitta på (dikta) , (uppfinna)
henne t0Jydmrk.                                     hittegodsmagasin - lost property office
                                                    hittelön w>[h.vRuyDR< cd.z;
hennes t0Jydmrk.; självst. t0Jydmrk.
                                                    hittills wkRvXqXuwD>cJtHR
herde ySRuG>od
                                                    hitåt usJt0JtHR
hermelin q.zduD>zd'f,k>chysd>to;vXtql.0g
                                                    hiv-virus thpfw>qg
herr rHRvXtrJmngwzsX.
herre ySRydmcGg< ySRwl>'d.uDR'd.; bli here över ;
                                                    thpfw>qgvXtpJ;eD>
 Herren up>                                         hjord 'Dzk< 'Du%l>< t'l.
herrfrisering ySRuHmcd.zd                           hjort wRCDR; (dov-)
herrgård [D.cd.wu0DRvXy'd.w*RyXb.0J                 hjortron w>o.wuvkmvXtvGJ>bDC;
herrkläder ydmcGgo;yS>tultod;                       hjul y.
herrskap ySRwl>'d.uDR'd. ; mitt herrskap!           hjälm cd.ukmusR
herrtoalett ydmcGgw>[;vD>                           hjälp w>rRRpXR< w>wdpXRrRpXR; med hjälp av
hertig y'd.(ydmcGg)tvR'd.uyDR'd.                    hjälpa rRpXR< wdpXRrRpXR; hjälpa till med att göra
hertiginna y'd.(ydmrk.)tvR'd.uyDR'd.                 ngt
                                                    hjälpas det kan inte hjälpas
hes uvk>bH;< udm,l>bdoG;                             vXw>rRpXRtDRwohb.; hjälpas åt
het w>ud>
                                                    hjälplös vXw>rRpXRtDRwoh
heta b.w>ud;tDRvX; jag heter Kate ; vad heter       hjälpmedel w>[h.rRpXR
 det på tyska?
                                                    hjälpsam vXySJR0J'D;w>rRpXR
hetsa wcGJq.<
                                                    hjälte ySR'lySRCdR
 w>tq.vXy'd;w>zdw>vHRu[JtD.tDRt*D>;
                                                    hjältinna ySR'lySRCdRrk.< rk.'lrk.CdR
 (uppegga) xd.*JRxD.ySRo;<
                                                    hjärna cd.Elm; bry sin hjärna
 oq.xD.ySRtcHvXurRw>tX
                                                    hjärnblödning oGH.xD.cd< oGH.,GRvDRvXcd.ElRylR
hetsig vXtud>, (jäktig)
                                                    hjärnskada cd.ElRw>b.'db.xH;
hetta rRud>xD.
                                                    hjärnskakning
hicka ogwuk; ogwuk;; ha hicka (pl)                   w>b.'d.b.xH;vXcd.o;CH'D;b.'dcd.ElR
hieroglyf w>uGJ;zsgxD.ySRvXysXRtw>rRvXw>*DR         hjärntumör - brain tumour
himlakropp b.C;rlcd.tuh>t*DR                        hjärta o;zsX.
himmel rluydmvdR                                    hjärtattack o;b.'d
hinder w>ed;w>bs;< w>}wDrRwHmwm (för, mot )         hjärter o;
hindra 'Do'X< }wDw>; (hejda) td.ywkm< ywkm<         hjärtfel o;w>qg
 qduwD>< qdwh>                                      hjärtinfarkt o;b.'dw>qg
hindu - Hindu                                       hjärtklappning w>o;ued;< w>o;pH.cV
hinduisk ySR[h.'l>zd                                hjärtlig vXo;'DzsX.; hjärtliga hälsningar ;
hingst uoh.zg< uoh.wH>                               hjärtliga lyckönskningar ; hjärtligt
hink xHpJR                                          hjärtlös vXtw>o;unDRwtd.b.<
hinna tzH;; (mycket tunn) w>*DR,JR 2 v. (komma i     vXttXtoD
 tid) csK;qXcsK;uwD>; (ha el. få tid) csK;qXuwD>;   hjässa pDRyRcd.ovk;
 hinna fatt ; hinna fram ; hinna med (tåget etc.)   hobby w>o;pJ
hiss pJ;pdmw>CX                                     holländare - Dutchman
hissa xk;xD.w>vXysHR< pdmuzDxD.                     holländsk - Dutch
hissna cd.rlR< cd.w,lR                              holme uD;qH;zd
                                                                                                    59
homosexuell tJ.yuXR                                   hudcancer zH;cJpX.w>qg
hon t0J (ydmrk.)                                      hudkräm odouRvXzSLbVzH;t*D>
hona w>trd>< ySRydmrk.                                hugg 'D.wlm< ul;wJm< 'D.wJm; (med spetsen av ngt)
honom t0JydmcGg                                        qJ;(vX'D)
honorar tbl;tvJ; (författares äv.)                    hugga (med vapen el. verktyg) 'D.wlm< ul;wJm<
honung ueJpD< uGJpD                                    'D.wJm; (med spetsen av ngt) qJ;(vX'D); (om djur)
hop tyl< tyl. (med); (av människor) ySR*D>rk>          th.< (*k>)zs;
hopa ymzSd.Ckmw>tgrHRwylRCD; hopa sig (om             huggorm *k>yGBR< *k>uH>Chwuvkm
 saker)                                               huj i ett hug
hopfällbar vXtu>csH;tDRnD                             huk sitta på huk qh.eDRwpDRcd.
hopp (förhoppning) rk>v> (om); (språng) pH.<          hull lägga på hullet [JbD.xD.odxD.; med hull
 wcU< zk                                               och hår
hoppa pH.< wcU< zk; hoppa över , bildl 1I pH.(ysHR)   huller om buller - pell-mell
                                                      hum ha litet hum om td.Ckm'D;w>qdurd.b.C;
 2I vJRywm< uG>uym< cDywm< vJRuymuGHm
                                                      human 'ft-uX;'D;ySRunDto;
hoppas rk>v> (på ); jag hoppas det
                                                      humanitet ySRunDtMqX>
hoppfull vXySJR'D;w>rk>v>
                                                      humanitär 1I ySRto;pJvXySR*h>0Dw>vd. 2I
hopplös vXw>rk>v>wtd.
hopprep zkysHR
                                                       ySR*h>0Db.xGJtw>vd.
                                                      humla u'k
hora CJoJrk.
                                                      humle pH.< pH.wusJ>
horisont rlxH;
                                                      hummer o'D.udR
horisontell vXttd.rHeDR,k>uvm< vXtrHeDR<
                                                      humor w>vDReHR
 vXt'gvDRto;
                                                      humoristisk vXtvDReHR
hormon [d;rd< eD>cdt*H>bgtcsHwuvkm
                                                      humör w>ymo;< o;tvk>tv>; mood; på gott
horn 1I w>eXR< uGJR 2I yHyDR< yDRtl
                                                       (dåligt) humör hund xGH.; röda hund
hornhinna - cornea
horoskop                                              hundkapplöpning xGH.Ch>jyXtuvkm
 w>z;ympXRySR*h>usdRvXtu[JcgqlngcDzsdttd.zsJ          hundra wu,R
 .rk>eHR                                              hundratal ett hundratal b.C;'D;wu,R
hortensia - hydrangea                                 hundratals wu,R
hos 'D;; (i ngns hus o.d.) zJ; (bredvid)              hundvalp xGH.zd
hosta w>ul; ;ul;                                      hunger w>o.0HRo.phR
hostmedicin uoH.w>ul;                                 hungersnöd w>o.0HRvDR'd< w>0HRw>um
hot w>rRysHRrRzk;                                     hungra o.0HRo.phR, (bildl.) (efter ); hungra ihjäl
hota rRysHRrRzk;                                       vDR'doH
hotell [H.'GJ                                         hungrig o.0HR< o.0HRo.phR
hotellrum [H.'GJ'X;; beställa hotellrum               hur 'fvJ.; hur sa? ; hur så? ; eller hur?
hotelse w>rRysHRrRzk;                                 hurra ud;yol[h.ql.xD.ySR*H>ySRbg
hov (på djur) cD.rh.<                                 hurrarop [h.*H>[h.bgrRzSHxD.
 q.zduD>zdvXtcD.td.vGH>cDtcD.rh.; (furstes) ;         huruvida rh>*hR
 vid                                                  hus [H.< 'X;
hovet pDRvd.pDRyRt&l< pH.nD.uGD.tvD>
                                                      husbil [H.odvh.< [H.zdvXodvh.wGH.xk;tDR
hovmästare w>chw>ySRydmcGgvXtD.w>tcgtcd.<
                                                      husbonde w>rRcd.< up>< o&.
 oDwhRzdtcd.                                          husdjur q.zduD>zdvXySRbk.vX[H.ylR
hovrätt w>Chun;pH.nD.uGD.
                                                      husgeråd [H.olw>yD;w>vD
hovtång eD.wHmwJmw>z;'d.
                                                      hushåll (arbetet i ett hem) [H.CDw>uwDRzH;rR;
hud tzH;< tbh.< tzH;bh.; (av större djur)
                                                       (familj) [H.zdCDzd
                                                                                                      60
hushålla uwDR[H.CD(w>olw>pGJ); (vara sparsam)     hypotes w>vXyymympXRvXtb.
hushållerska ySRvXtzH;rRw>vX[H.ylR                hyra 'd;vJ< [H;vJ< ig; (för bil, båt e.d.) 'd;vJ
hushållsarbete [H.CDw>zH;w>rR                     hyresgäst ySRtd.vJ[H.< ySRvXtig[H.;
hushållspapper p;cdvXtxGgpDw>vX[H.ylR              (inneboende)
huslig vXtbSgxD.'D;[H.< vXtrkm'D;[H.              hyreshus [H.'X;vXySRigtd.0J
husmor rg< [H.up>rk.                              hyresvärd [D.cd.up>cGg< [H.up>cGg
hustru rg                                         hysa [H.< 'X;; (nära, bära) - wl>vdmrkm
husvagn vh.vXySRwGH>'D;od.vh.                     hyska x;rJ>cH
huttra ued;upkm< ued;                             hysterisk
huv qhuRtw>usX>bXcd.< w>uH;nmzsD.cd.;
                                                   ySRvXttd.'D;w>qgwuvkmvXttg'.w>wuh>
 (skrivmaskins- etc.) - cd.uX>< cd.u;; (motor-)
                                                   b.ydmrk.vXoGH.xHwb.tCd'D;eHR0JwbsDbsD[D.
huva - usX>bXw>tcd.< zsD.bXcd.
                                                   0JwbsDbsD
                                                  hytt 1I 'J<
huvud cd.
huvudbonad cd.o.CHw>ulw>od;
                                                   [H.oh.qH;qH;zdvXw>bDStDRvXyS>v>usg 2I
huvudbyggnad w>ol.xD.tcd.oh.
                                                   vD>rH'X;vXubDylR
                                                  hyttplats 1I ubDtvD>wu0DRzJubDoM 2I
huvudgata usJrk>cd.
huvudkontor 0JRvD>cd.oh.
                                                   vD>rHvXubD rhwrh> vh.rh.tltylR
                                                  hyvel x;xl;bV< x;w&DmbV
huvudkudde cd.ocX.
                                                  hyvla xl;bV< w&DmbV
huvudled usJ(rd>yS>)vXusJt*Rb.[h.vJRqdtDR
                                                  hål w>ylR
huvudperson w>bsXcd.oh.tuh>t*DR; (i roman
                                                  håla vhutdylR< vX>utdylR; (djurs o. bildl.) 1I
 o.d.)
huvudroll yXqSXw>toeX.                             (q.zduD>zd) w>td.o'DtvD>
huvudsak huvudsaken w>zdw>vHRvXt&h'd.             hålfotsinlägg w>zdw>vHRwcgvXtrRuh>usDRw>
huvudsaklig vXtrh>w>tug'd.<                       håll (avstånd) w>'h.pXR; (riktning) tusdRvdR;
 vXtrh>w>*h>rd>yS>< vXtrh>w>trd>yS>                (häftig - smärta) - w>q;usdR; på nära håll ; på
huvudstad 0h>cd.                                   annat håll ; åt andra hållet
                                                  hålla 1I zD.< zD.Cm< [H;Cm; (bibehålla) - ymCm<
huvudvärk cd.qg
hy rJmtvGJ>< w>uh>w>*DR<
                                                   yXRCm; (ej gå söder) ; (om kläder) ; hålla av ;
                                                   hålla ihop ; hålla med ngn ; hålla på med ;
 w>td.zsg(vXtw>uwdRylR)                            hålla på att kvävas ; hålla sig vaken ; jag kunde
hyacint ydmvDrh.                                   inte hålla mig för skratt
hycklare ySRymrRto;                               hållare ySRvXtpSDRCmw>< w>zD.Cmw>
hyckleri w>ymrRto;                                hållbar (varaktig) usXR< vXtuXtcd;
hydda 'J< [H.zdpDR                                hållning (kropps-) 1I uoh.vh.u[. 2I
hygglig 1I vXt-uX;0Jb.0J                           vh.rh.tl (twGJ); (beteende) - w>ymol.ymo;
 2IvXtvDRymuJ'D;b.ol.b.o;                         hållplats td.ywkmvD>
hygien - hygiene                                  hån o;b.tXw>< wymuJb.
hygienisk - hygienic                              håna o;b.tXw>< wymuJtDRb.
hylla pdRydmcd.< wyS>cd.; (bagge-, sko- o.d.)
                                                  hånfull vXtymw>vXtrh>w>o;b.tX<
 (w>y&X)pD>< ouGD.-wR< w>ymvHmvD><                 vXtwymuJw>b.
 w>bs;w>ulw>od;vD> 2 v. (upp-vakta)               hångla rRuwXxD.ySRo;
hyllning
                                                  hånle eHRurSHRvXtwymuJw>b.
 w>vXy[h.xD.tDRvXw>,l;,D.ymuJtCd
                                                  hånleende w>eHRvXtwymuJw>b.
hylsa 1I w>ylRw>vD> 2I wvgpdmpk 3I oJp;tw>*h>
                                                  hånskratt w>eHRz;vJ>w>vXtwymuJw>b.
hymm
hypnos - hypnosis                                 hår 1I cd.ol 2I cd.ql.
hypnotisera w>rRo;oyhRySR                         hårband cd.bH
                                                                                                     61
hårborste oH.vk.cGH (oH.cGHcd.wuvkm)         hälsa w>td.ql.td.cV , [H;pkuG>rJm< qX*hRqX0g;
hård 1I uD 2I udR< usXR 3I (vXtrRw>)ql.;      hälsa hem! hälsa henne! regards; hälsa på
 (om ljud) vXtql.tudR< vXtwrkmwvR ;           (besöka) vJRtd.oud;
 (påfrestande) ; hård i magen                hälsning w>qX*hRqX0g; hjärtliga hälsningar
hårddisk                                     hälsokostbutik
 cD;zFLxX.tw>yD;w>vDvXtuDRCmw>zdw>vHR         us;vXtqgw>tD.w>tDvXtM>*H>M>bg
hårdhänt oGJ;< wbVb.                         hälsosam vXt'k;td.ql.td.cVxD.
hårdkokt w>csDudmxD.                         hälsovårdsnämnd ursX>ql.cVurH;wH;
hårdna rRudRxD.< rRusRxD.                    hämma (hejda) uG>xHorHord;< }wDrRwHmwm
hårdsmält uDvXuzku*HmbsJ;                    hämmad vXt}wDrRwHmwmw>
hårdvaluta phtvk>tyORe;xD.                   hämnas [h.u.< rRu.
hårdvara - se maskinvara                     hämnd w>[h.u.< w>rRu.
hårfrisörska ydmrk.vXtuHmcd.                 hämning (w>wl>b.vX) t}wD (w>vXeurR)
hårgelé uD>odxHouRvXySRzSLcd.ql.             hämta rRM>w>< (vJR)[H;M>w>; hämta sig
hårnål cd.qJ;< cd.qSd;                       hända uJxD.to;; det kan nog hända
hårspänne cd.olbVpD                          händelse w>uJxD.to;; (betydelsefull)
hårstrå - (strand of) zF.ov.vDRcd.ql.         w>rRto;; (episod) ; (tillfällighet) ; av en ren
hårvatten uoH.cd.olt*H>bgql.                  händelse ; i alla händelser
håv pRvXySRupH.vDRw>t*D>                      vXw>rRto;cJvXmt*h>wz.
häck wySDm*XR< wySDmol.vDRto;vXw> (tqX)      händelserik vXttd.'D;w>rRto;vDRqDtgrHR
häcka 1I whxD.tuoGH 2IzSHvDR< z;xD.          händelsevis w>b.M>twDR< w>b.qX.b.wDR
 (q.zduD>zd)                                 händig vXtbsK;td.< vXtrRw>pkohw>rRoh
hädanefter - from now on                     hänföra (föra till) w>[h.vDRtd.'D;t*h>tusdR;
hädelse w>uwdRxD'gw>pDqSH< w>uwdRtXw>pDqSH    (tjusa) ; hänföra sig till
häftapparat eD.wHmpJbl;(vHmubsH;)            hänförelse w>ol.cko;cke;e;uvJm
häfte w>}wDRvXtwHmwH>Cm(vHmubsH;)            hänga vDRpJR< pXvDRpJR< xd.vDRpJR; (bero) (på - on)
häftig (våldsam) vXtql.tudR<                  oMRxD.to;
 vXtrRw>vXw>pkql.cD.wu;<                     hängare (krok) wcGJue.; (i kläder) eD.bs;qh
 vXtrRw>tXtXoDoD; (obehärskad) ; (om         hängiven [h.vDRrl>[h.vDReD>to;
 smärta) vXtue.th.< vXtcd.pl                 hänglås eD.0Hm'XvXy[H;M>pdmtDRoh
häftplåster (yv;pw;)vXtus;wH>pJbl;w>oh       hängmatta pkm
häftstift eD.bdvXySRpGJw>*DR                 hängsle w>*XRCmyX>Cm< eD.yX>, ett par
hägg xd.cFJ&H.                                hängslen
häkta zD.(vXtb.xGJyXRuD>zD.w>)               hänseende i vissa hänseenden
häkte w>cd;Cmw><
                                              vXw>,lm,D.ymuJoyS>uwX>
                                             hänsyn w>tohqdurd.M>w>vXySR*R*D>;
 w>vD>vXySRymzD.CmySRtXySRoD
häktning zD.(vXtb.xGJyXRuD>zD.w>)
                                              w>ym'd.ymuJ; ta hänsyn till ; med hänsyn till , (i
                                              betraktande av) ; utan hänsyn till
häl cD.eX.cH
                                             hänsynsfull vXtohqdurd.w>
hälare ySRvXtyhSRM>w>zdw>vHRvXySR[k.M>tDR;
                                             hänsynslös vXtwohqdurd.w>
 vard wdm< u&X< w>'l.< *XR
                                             hänvisa rRM>w>t'd;oMR
hälft w0m< z;zD
                                             hänvisning w>b.C;<
hälla vlvDR< *>vDR< zSd. (xH)
                                              ySRw*RvXw>oHuG>w>t*h>vXtDRoh
hälleflundra - halibut
                                             häpen rRurXur.
hällristning w>pd;ysRw>'D;vX>vh
                                             häpenhet w>vDRurXur.
                                             häpnadsväckande vXtvDRRurXur.
                                             här cdok;rk>< cdok; ; zJtHR
                                                                                                62
härav (td.) vXtHR                                   högskola zF.pdrdR, uFd'd.uFdxD< cDvh.udF
härbärgera 'd;vJtd.qd;                              högslätt - table land
härda w>ymo;< o;tvk>tv>; (göra                      högst vXtxDuwX>
 motståndskraftigare) rRudRxD.< rRusRxD.            högsäsong w>cd.pd.tchtcg
härefter t0JtHRrh>0HR'D;                            högt vXtz;xD
härifrån ([;xD.uHm) zJtHR                           högtalare oD.'d.'X
härigenom cDzsdzJtHR; bildl.                        högtid bl.< rl;{dRyGJ{dR
härja *kmql.ysdql.w>< rR[;*lm[;*DRw>                högtidlig orSHRoyS>< o!l;oyS>
härleda [JvDRpXR                                    högtidlighet vXw>orSHRoyS>< w>o!l;oyS>
härlig 1I vXtrkmol.rkmo; 2I zsgCHzsgvR<             höja 1I pdmuzDxD. 2I 0H>qXxX.< ol.xD. 3I
 vDRbDvDRrk>                                         rRtgxD.
härma rR'd;w>< rRvDR*mw>< rR'd;ySR< uJ'd;w>         höjd 1I txD< tupDR 2I eD>txD
härmed Ckm'D;t0JtHR                                 höjdhopp zkw>txD
häromdagen eHRvXt*RweHR                             höjdpunkt w>cd.pd;< w>'Dcd.< upX>'Dcd.< w>pdcd.
härröra härröra från [JvX(w>vD>zJvJ.)               höjning vXtpdmuzDxD.
härska w>od.w>oD< w>bsX                             hök vHmC; (xd.uvkm)
härskare ySRyXw>                                    höna qDrd>; (hönor) qDrd>wz.
härsken vXteXqH.bD< vXteXtk.< eXC;                  höns xd.zdqDzdwz.
härstamma från vDR                                  höra (räknas) (till) b.C;'D;< rh>tw>; (uppfatta
härstamning 1I w>[JvDRpXR 2I pH.vDR< pD>vDR;         ljud) e>[l; (få höra) e>[l; höra på ue.< 'due.
 (ursprung) w>tcD.xH;                               hörapparat w>wcgvXtrRoD.'d.xD.
härtill qltHR                                        e>[lw>uvk>
härvidlag vXw>,l;,D.ymuJt0JtHR                      hörbar vXye>[loh
häst uoh.; sitta till häst                          hörn w>oeX.< toeX.
hästkapplöpning uoh. w>Ch>jyX                       hörsel w>vXye>[lw>uvk>
hästkraft uoh.*H>bg                                 hösnuva w>ql;w>qgwuvkm
häva pdmxD.< pdmuzDxD.                              höst w>,DRxD.oDtqXuwD>;
hävda (påstå) 1I tH;uhRuG>uhR< uwDR 2I              hövding ySRt'd.uwX>
 ym*X>ymusXR; hävda sig                             hövlig oH.pl;< qJ;vR
hävstång eD.wuX
häxa w>egrk.yS>                                                           Ii
hö wyH>Ch< vD>bd< eD.Ch                             i  vXtylR, (framför namn på mindre orter) vX<
höft ,D>wJmcd.; på en höft                            zJ; (tidslängd) t*D>< tCd
hög tyl< tyl. ; xD.xD< vXtz;xD                      iaktta(ga) uG>xHuG>q;< xD.'due.Ckm
högaktningsfullt (i brev) - Yours faithfully, Am.   iakttagare ySRvXtuG>xHuG>q;w><
 Very truly yours                                     ySRxD.'due.Ckmw>
höger txGJ                                          iakttagelse w>uG>eD.uG>Cgw>< w>oh.nge>yX>
högerpati pkxGJy.wH; ,                              ibland wbsDwcD.< wbsDbsD 2 prep. mitt ibland
 y.wH;vXto;td.xD'gw>vXtutd.vJvdmto;                   (st); se äv. bland
högfärdig vXtymuzXvXto;                             icke wrh>b.; icke desto mindre
höghus [H.wX;                                       idag weHRtHR
högkonjunktur w>oD.o-xK;< w>oD.vDRutD               idé w>qdurd.< w>xH.
högkvarter 0JRvD>cd.oh.(pl)                         ideal t*hRuwX> (vXySRw*Rt*D>)<    vXtxD.b;
högljudd vXtoD.'d.;                                 idealisera ymvXymySJRw><
högmodig vXt[JrRwHmwmw>wvD>vD>                          ymvXtrh>w>tvXtySJR
högmässa *DRcDw>bl.w>bg; (katolsk)
                                                                                                    63
idealisk
      t*hRuwX> (vXySRw*Rt*D>)<                            illamående vXte;tzSD.; känna sig illamående
 vXtxD.b;                                                   (ha kväljningar)
ideell                                                    illegal vXtwzd;oJp;
  b.C;'D;w>emw>vXw>ud;rHR'J;b.C;xJvXol.                   illojal vXto;wwD
  vXo;                                                    illuminera rRuyDRxD.< 'k;zsgxD.w>tcDynD
ideligen xDbd'.w>< xDbdwxH.CD                             illusion w>td.zsgvXyrJmngvXtvDM>ySR<
identifiera 'k;eJ.zsgxD.                                   w>vDM>yrJm
identisk 'fod;od;< vDRyvdmwDwD< vDR*mwrHRCD               illustration w>*DR< w>*DRvXtd.vXvHmylRvJ>ylR
identitet ymzsgxD.vXtrh>rwR< tuJrwR                       illustrera ymzsgxD.w>vXw>'dw>wJmtylR
identitetskort c;vXw>ymzsgxD.vXtrh>rwR                    ilska w>o;xD.< w>ol.'d.o;xD.; rage
ideologi w>qdrd.qdr;< o;oEl                                 w>o;xD.z;'d.< o;zsd;< o;'d.xD.wysK>wysDR
idiot ySRvXtw>o;q;wtd.< ySRtrX;                           ilsken o;xD.< o;zsd;
idiotisk vDR*m'D;ySRvXtcd.ElRwySJR< ySRo;wq;              imitation w>rR'd;w>
idka qJ;vJR< qJ;rR                                        imitera rR'd;w>< rRvDR*mw>< rR'd;ySR< uJ'd;w>
ID-kort c;vXw>ymzsgxD.vXtrh>rwR                           imma (ånga) bO.< ypDR; (beläggning) xHcsDo0H
idol w>*DRw>zD.< w>*DRw>zD.vXySRbgtDR                     immigrera [JEkmvDRqlxHuD>tylR
idrott w>vdmcd.vdmuGJ                                     immun vXw>qgb.ulb.*mtDRwM>b.
idrotta vJRvXw>vdmuGJt*D>                                 imperialism b.C;'D;vD>vRtxD<
idrottsman ySRvdmuGJzd< ySRvXtvdmuGJw>Ch>w>pH.              b.C;'D;w>yXw>jy;vXtyXuD>tgbh.
idrottsplats w>vdmcd.vdmuGJysD                            imperium bDrk><
idrottstävling w>vdmcd.vdmuGJjyX                            xHuD>tgbh.ymzSd.'fuD>z;'d.wbh.
idyll - idyll                                             imponera 'k;td.xD.w>o;b.xH;<
idyllisk - idyllic                                          'k;td.xD.w>qdurd.
ifall rhrh>
                                                          imponerande zsgu[kunD><
ifrågasätta w>oHuG>
                                                            vXt'k;td.xD.w>o;*JRoh
ifrån cDzsdvX , komma ifrån (bli fri el. ledig)
                                                          impopulär vXw>woh.ngtDRtgb.<
igelkott ol.(q.zduD>zdwuvkm)
                                                            vXw>woh.ngym'd.tDRtgb.
igen u'D;(wbsD)
                                                          import yeHm[JEkmvXuD>csX
igenkännande w>oh.ngeD.w><
                                                          importera qSXEkmvDR(yeHm) (qluD>ylR)
  w>tX.vDRtDvDRw>                                         impregnera 'k;'XxD.zd
igenom zsd< zsdo*X>< (vJR)cD*m< (vJR)cDzsd
                                                          improvisera
ignorera wue.Ckm                                            rRuJxD.w>vXtwtd.'D;w>uwJmuwDRympXRt
igång w>[;< w>Ch>< usJ                                      o;b.
igår r[guXm< r[gweHR                                      impuls w>o;*JRvXt[JxD.zk;
ihjäl qlw>oH; slå ihjäl rRoH                              impulsiv vXtxd.[l;xd.*JRxD.w>
ihop 1I oud; 2I wylRCD; fälla ihop umbX                   in vXtylR; EkmvDRvXtylR
ihåg komma ihåg oh.eD.xD.                                 inackordera - board and lodge; vara inackorderad
ihålig vXtvDRutd< vXtylRtd.                                 - board and lodge
ihållande rR,HmrReD>                                      inackordering - board and lodging; (person) -
                                                            boarder
ikapp springa i kapp med ngn Ch>jyX'D;w>wrHRrHR;
                                                          inandas uogEkmuvHR< ogEkmuvHR
  hinna ikapp ngn
                                                          inbegripa ymCkm< zd;[kCm
ikläda ulxD.uRxD.< ulxD.od;xD.
                                                          inberäkna ymCkm< 'k;ymCkm (tDR)
ilasta 1I y'X;xD. 2I qJxD. (usd)< 'XEkm (usdcsH)
                                                          inbetalning w>[h.uhRw>tyOR
ilgods w>zdw>vHRvXtcVvDRqD'.w>
                                                          inbilla inbillangn ngt 'k;plmuhRemuhRySRw>wrHRrHR;
illa vXtw*hRb.; låta illa ; göra sig illa ; lukta
                                                            inbillad ; inbilla sig qdurd.xD.M>w>(tuh>t*DR)
  (smaka) illa ; må illa , (vilja kräkas) ; ta illa upp
                                                                                                         64
inbillning w>qdurd.rSH< w>w,mqdrd.             inflytande vk>bXpdurDR; (på ngn.
inbjuda uGJrkm                                 inflytelserik vXtpdurDRtd.vXt'k;vDRqDw><
inbjudan w>uGJrkm                                vXttd.'D;tpdurDRvX(ySR)(w>)*RtzDcd.
inblandning w>rRwHmwmw>                        information w>upD.< w>*h>w>usdR
inblick w>e>yX>w>vDRwH>vDRqJ;<                 informell
  w>xH.w>vXo;trJm                                vXtwvJRto;'ftvk>tv>td.0Jtod;
inbringa [h.vDRto;< qD.vDRto;                  informera 'k;oh.ng
inbrott (under dagen) w>bsX.zsdw>; (under      infria 1I yORxD.uhRw>< &hxD.uhR< 2I
  natten) w>[k.w>bs.; göra inbrott hos ngn       w>rRtd.xD.u'guhRtrHR vRo.uyDR 3I
inbrottsförsäkring                               tk.uhRcD.uhR
  w>tk.uDRCmo;vXw>[k.w>bs.M>w>zdw>vHR          infödd 1I ySRxlvHRzd 2I
inbunden (om bok) w>ymw>tqX< w>'dw>tqX           w>rJw>rgAq.zduD>zdvX(uD>AvD>wu0DR) tylR
inbördes u'Ju'J< oud;oud;                      inföding 1I ySRxlvHRzd 2I
inbördeskrig xHvD>uD>ylRw>'k;                    w>rJw>rgAq.zduD>zdvX(uD>AvD>wu0DR) tylR
incest w>tJ.vdmto;wqSd;wvdR                    inför vXng< vXtrJmng< qd< ympXR< wcsK;
incheckning w>ymvDRqDw>td.'D;w>rReD.           införa 'k;oh.ngySRvXySRt*R
indela eDRz;< vDRz;                            införliva uJxD.w>wrHRCD'D;w>rd>yS><
index vHm&J.xH;                                  'k;uJxD.w>rRoud;w>wylRCDvXy'd.trJmng
indian - American Indian                       inga fören. wtd.b., självst. eDw(rHR)
indiansk - Indian                              ingalunda - by no means
indicium vXtb.C;'D;w>tk.to;                    ingefära oth< wth
Indien - India                                 ingen wtd.b., självst. eDw*Rb.
indier - Indian
                                               ingendera wrh>=='D;wrh>==ph>uD;b.
indignation w>ol.'d.o;zsd;xD.<
                                               ingenjör tH.uFhe,X><
  w>o;'d.xD.vXw>rRqH;vDRpSRvDRtvRuyDRt
  Cd                                             ySRvXtohb.C;pJ;zDu[.<
indignerad o;'d.xD. (vXtvRuyDRb.'dtCd)
                                                 ySRvXtoh'D;e>yX>b.C;w>ol.xD.bSDxD.w>
                                               ingenstans eDwylRb.
indirekt vXtwrh>vdRvdRb.< vXtuh.tul
                                               ingenting eDwrHRb.
indisk - Indian
individ ySRw*R                                 ingrediens
individuell ySRw*Rpkmpkm
                                                 w>wrHRvXtCgCkmto;'D;w>tgrHR'D;uJxD.w>
indoktrinering - indoctrination
                                                 wrHRCD
industri pJ;zDu[.w>rR                          ingrepp w>rRwHmwmw>; (operation) w>zH;w>rR
industrialisering w>rR'd.xD.xDxD.pJ;zDu[.        (w>) w>ul;w>uGJ;w>
industriarbetare pJ;zDu[.w>rRySRrRw>rRzd       ingripa
industriell b.C;w>zH;w>rR
                                                ([J)(td.)vXw>cHrHRtbX.pXR('fod;turRClvdm
ineffektiv wwkRvDRwDRvDRb.; (om person)
                                                zd;vdmw>)
                                               ingripande
  vXtwohw>vhRwkmvhRwDRb.                         w>([J)(td.)vXw>cHrHRtbX.pXR('fod;turRCl
inemot (om tid) bl;(u0HR) (uuwX>); (om antal
                                                 vdmzd;vdmw>)
  o.d.) bl;< C.C.
                                               ingå i td.(vDRqD)(vDRz;)
infall (påhitt) w>qdurd.< w>xH.; (nyck)
                                               ingående (grundlig) vhRwk>vhRwDR< vXtvXySJR<
infart ok;bl;o;< [Jbl;< bl;xD.
                                                 vXtvDRwH>vDRqJ;
infektion w>b.*m
                                               ingång usJpXR< usJRvJREkm
infinna sig td.zsgxD.< [JzsgxD.< td.zsg
                                               inhemsk 1I b.C;'D;[H.{dRCD{dR 2I xHvD>uD>ylR
inflammation w>nd;
                                               inhägna u&XCmw>< 'XEkm (oud;'D;w>*R)
inflation 1I phod.oGH< tluzdxD.
                                               inhägnad u&X< w>vXw>'XEkm(oud;'D;w>*R)<
influensa w>vdRud>wuvkm; vard. flu
                                                                                           65
 uydR                                           inneboende      ySRvXw>[h.tDRvD>rHvD>*JR<
inifrån - 1 adv. from within 2 prep. from the     ySRvXw>wl>vdm'k;td.tDRrDudm
  interior of                                   innebära ymzsgxD.tcDynDvXwtd.zsgb.,
initial
  vHmrJmzsX.tcD.xH;wzsX.vXw>uwdRwbDtylR           tcDynDtd.zsg
                                                innebörd w>tcDynD< w>'k;eJ.zsgxD.w>tcDynD
initiativ
  w>pdw>urDRvXttd.zsgvXw>'k;td.xD.usJtoD innehavare ySRvXtyXb.w>< w>tup>
  vXySRuzH;urR0Jt*D>< vXtqSXEkmqdympXRw>        innehåll 1I vXttd.rHol.rHo; 2I
injektion w>qJ;uoH.                               w>td.vXw>wcgcgtylR
injektionsspruta - (hypodermic) syringe         innehålla ymCkm< }wD>
inkalla ud;[JEkm; (möte e.d.) ud;w>td.zSd.      innerst inne w>ylRt,dmuwX>; bildl. vXo;ylR
inkassera xXzSd.< ChzSd.Cm< ymzSd.< xXxD.[H;xD. innersta ,HmuwX>
inkludera ymCkm< 'k;ymCkm (tDR)                 innerstad 0h>cX.o;
inkompetent vXtrRw>(woh)(tcGJ;wtd.)b.           innesluta u&XCmw>< 'XEkm (oud;'D;w>*R)
inkomst w>[JEkm< ph[JEkm                        inofficiell vXtwzd;oJp;
inkomster ph[JEkmwz.                            inom vXtwD>ylR< vXtylR< vXngylR; inom kort
inkomstskatt w>[JEkmtcd                           vXtzk.udmzdtylR
inkonsekvent                                    inomhus vX[H.ylR< vXw>ol.xD.tylR
  (vXw>wrHRCDt*h>tylRw>td.wrHR)vXtwClvd inrama w>usDR< w>twuGD.
  mto;'D;t*Rb.< vXtwJ0JwrHRrR0JwrHR'.           inre vXtylR
inkräkta cDywm< vk>oh.cDywm                     inreda 'k;(-uX;)(b.)xD.< td.ql.td.cVxD.
inkräktare ySRvXtvk>oh.cDywmw>                  inregistrera uGJ;vDRtrHR
inkubationstid w>[k;z;xD.t'H.tqXuwD>            inresetillstånd
inkvartera 1I rRb.vdmw><                          vHm[h.w>tcGJ;wbh.(vXy'd.[h.vDR0J)vXuvJR
  rRClvdmzd;vdmto;'D;w>*R                         EkmvDRt*D>
inköp yORw>                                     inrikes vXxHuD>tylR adj. inland; domestic
inköpspris w>tvk>tyOR                           inrikesflyg w>'d;ubD,lRvXxHuD>tylR
inlaga (skrift) (w>)(vHm)ywHxD.w><              inrikespolitik (w>od.w>oD)
  w>ChouGH>bgun;xD.w><                            (w>yXw>qSXw>tusJ) vXxHuD>tylR
inleda td;xD.                                   inrikta eJ.tusJ
inledande vXt[JvXng< vXtqSXEkmw>                inrådan på min inråddan vX,w>[h.ul.tzDcd.
inledning w>uwdRvXng                            inrätta (anlägga) rRuJxD.w>< 'k;td.xD.w><
inlevelse w>wl>b.< w>ol.[l;o;*JR;                 ym*X>ymusXRw>; (ordna) uwJmuwDR< &J.usJR
  w>e>yX>w>vDRwH>vDRqJ;< w>xH.w>vXo;trJm inrättning (anstalt) w>rRuJxD.w><
inlopp usJpXR< usJRvJREkm                         w>'k;td.xD.w>< w>ymusXRw>
inlåta inlåta sig i (på) EkmvDRql               insamling w>xXzSd.< w>ymzSd.<
inlägg (i diskussion) w>[h.rRpXRoud;Ckmw><        w>vXySRymzSd.CmtDR
  w>[h.vDRw>uGJ;(vXw>y&XypX>t*D>)               insats (i spel, företag o.d.) wX.; (prestation)
inlösa (check e.d.) usd.{dRph{dR< pheD>           w>rRM>< w>rR0HRw>
innan ympXR< wcsK;                              insatslägenhet
innanför vXtylR                                   w>td.w>qd;tvD>wylRvX[H.z;'d.tylR
innanlår (q.zduD>zd)tuyRtwD>                    inse xH.; oh.ngb.< e>yX>b.
innantill lässa innantill z;M>vXvHmylR          insekt w>zdC>
inne vXtylR; (inomhus) vX[H.ylR<                insektsmedel uoH.rRoHw>zdC>
  vXw>ol.xD.tylR                                insida vXtylR
                                                insikt w>oh.ng

                                                                                             66
insinuera   EkmvDR(rR&hvdmto;'D;w>*R)upkupk<   insändare
  vGJu'HvGJu'gM>w>                               vHmy&Xql(ySRtcd.vXt)tH;uhRuG>uhRw>uGJ;vX
insistera bkpCk< ymto;qXql.qXreR                 tuyl.eH;0Jt*D>
insjö ed.                                      insätta yXEkmvDR; ( i bank) ymvDR[h.vDRvX
inskjuta xXEkm< rRySJRvDRvXtuql;<                (tpkylR) 'XEkmphvXphwX;ylR
  w>vXtb.w>zXEkmtDRvXw>t(usg)ylR               inta(ga) [H;M>< [H;xD.uGHm; (måltid) ; (ta i
inskrift w>(uGJ;)(qJ;uGJ;)w>vXw>t(vdR)(ylR)      besittning)
                                               intagande uG>*hR<   vXtxk;M> (ySRo;)<
inskription
  w>vXtb.w>'k;td.xDCmvXycd.ElmtylR               vXt&J>M>w>
inskränka (begränsa) rRCH;xD.w>< }wDCmw><      inte wrh>b.; inte sant?
  ymyeD.w>; (minska) rRpSRvDR< xk;pSRvDR       inteckning w>yD.vDRw>tvHmCH;Cm<
inskränkning (begränsning) w>rRCH;xD.w>;         w>ymuDRw>tvHmCH;Cm
  (minskning) w>rRpSRvDR                       intellektuell vXtohoh.ngw><
inslag *mpD< w>trd>yS>                           vXtul.b.z;oh<
inslagen (om paket) bd.xD.bHxD.(w>bd.w>pXR)      vXt(b.C;w>)ol.q;o;q;
inspektera CkuG>orHord;w>                      intelligens w>ul.oh< w>ol.yh>o;qSg
inspektör ySRorHord;vHmtk.o;                   intelligent vXtol.yh>o;qSg< vXtohoh.ngw>
inspelning (zD.Cm)(uGJ;eD.Cm)w>uvk>; (film-)   intendent (föreståndare) w>rRrl'gcd.; (vid
  w>vXtb.w>rRuJxD.tDR                            museum)
                                               intensifiera rRql.xD.
inspiration w>pdw>urDRvX(,GR)'k;td.xD.vX
                                               intensitet w>w[D.ql.< tw>ql.< w>tql.
  ySRunDto;uH>ylR< w>'d;M>,GRtpdurDR
                                               intensiv vXto[D.ql.r;< vXtpdql.r;I t'd<
  vXySRto;uH>ylR< w>ol.*JRo;*JR
inspirera 'k;td.xD.w>pdw>urDRvXtxd.*JRySRo;
                                                 uoH.0JtHRtpdql.r;
                                               interiör vXtylR
inspärra umwHmCm< yHmwHmCm
                                               intermezzo w>vDRwJmwlmzJw>uwJmuwDRto;
installera qDvDRymvDR< xDxD.
insteg vinna insteg - gain a footing
                                                 vXturRw>qlngt*D>; bildl. w>uJxD.o;
instinkt w>oh.ngvXMqX.[h.tDR<                  intern vXttdylRwcD< vXtngylRwcD 2 s. (i
  w>ohvXt[Jy.vXrd>[XzXylR                        fängelse) ySRCdmzd
institut u&Xwzk< uFd< w>ol.xD.                 internationell [D.cd.bDrk>
institution u&Xwzk< uFd< w>ol.xD.              internatskola ySRursX>tuFd
instruktion w>eJ.vDR                           intervention w>([J)(td.)vXw>cHrHRtbX.pXR
instruktör ySReJ.w>                              ('fod;turRClzd;vdmw>)
instrument w>pku0JRyD;vD (vXw>rRt*D>)<         intervju w>oHuG>rReD.< w>oHuG>pH;qX
  w>oHusHyD;vD                                 intervjua oHuG>rReD.
instrumentbräda                                intet eDwrHRb.; (intighet) ; gå om intet
  w>yD;w>vDwcgvX*DRyRzdwbh.vXw>'l.tvdR         intetsägande (uttryckslös) vXtvDR[d;
inställa (avpassa) usJRvdR< usJRb.; (upphöra     (obetydlig) t&hw'd.b.< vXtw'd.wrkmb.<
  med) qduwD>uGHmw>zH;w>rRvXurR0J;               vXtcDynDwtd.b.< vXyw-uX;ymuJtDR
  (betalningar) }wDCmymrDudm<                  intill qlng (wcg); (emot) xD'g; nära intill bl;
  ymqduwD>'.uvdm                               intim vXtnDEk>td.bl;< vXtnDEk>&hvdmto;
inställning w>usJRvdRusJRb.w>; bildl.          intolerant vXtw[h.w>tcGJ;vXySR*RurRvDR
  w>ymol.ymo;                                    qD'D;tDRb.
inställsam w>vXtrR0J'fod;ySRutJ.tDR            intressant vXtvDRo;td.
instämma o;vDRyvdm< tX.vDRwl>vdm               intresse 1I w>o;pJ< w>o;*JR< w>o;td.
instängd u;wHm; (unken)                        intressent y.wH;vXto;td.w>
insulin - insulin                              intressera o;td.< o;pJ; intresserad av (för)
                                                                                             67
intrig w>ul.clol.w>vXtuvDM>ySR*Rt*D>                   invitera uGJrkm
introducera 'k;oh.ngySRvXySRt*R                        invånare ySRvXttd.0Jqd;0J (vXvD>wylR)
introduktion w>uwdRvXng                                invända w>vXyxH.tDRzD.tDRoh
intryck w>qdurd.vXo;ylR<                               invändig vXttdylRwcD< vXtngylRwcD
  w>vXtd.xD.vXySRw>qdurd.tylR; (märke)                 invändning w>uwdRxD'gw>< w>uwdR}wDw><
inträde usJpXR< usJRvJREkm; (i sht bildl.) w>vJREkm<     w>'k;eJ.w>o;wvDRyvdm< w>wtX.vDRb.
 usJpXR                                                invärtes w>ttdylR< w>tngylR
inträdesbiljett vHmysJuhvXw>vJREkmtcGJ;td.             inåt vXtylRwcD; vXtngylRwcD
inträdesprov w>'d;pJ;vXuEkmvDRb.t*D>                   inälvor ySHm
inträffa (hända) uJxD.to;; (infalla) td.xD.            irakier - Iraqi
intuition w>oh.ngw>wbsDCD<                             irakisk - Iraqi
                                                       iranier - Iranian
  w>oh.ng'.tw>                                         iransk - Iranian
intyg vHmtk.o;                                         irland - Ireland
intyga (skriftligen) Ckoh.ngvDRwH>t*h><                irländare - Irishman
  tk.to;vXt*h> ; (bekräfta) tX.vDRtDvDR<               irländsk - Irish
                                                       irländska (språk) - Irish; (kvinna) - Irishwoman
  pH;w>oyS>yS>                                         ironi (w>uwdR)vXttd.'D;tcDynD'Xuh.
intäkt w>[JEkm< ph[JEkm
                                                         (vXt'k;o;'d.xD.ySRt*D>)< (w>uwdR)qJ;tJ;
inuti vXtylR
                                                       ironisk w>qJ;tJ;
invadera EkmvDRql.
                                                       irra [;0hR0DR
inval w>CkxXtrl;
                                                       irritera rRthM< o;thM
invalid ySRvXtuh>*DRwusXRwr;
                                                       is xHvDRouR< xHck.ud.vd.
invaliditet [l;*JRzH;rRw>woh*hR*hR<
                                                       isberg xHvDRouRud.vd.z;'d.
  uh>*DRwusXRwr;< uh>*DRw*hRwb.                        isbjörn wRolwuvkmvXxHvDRouRtusg
invandrare ySREkmvDRuD>
                                                       isbrytare w>yD;w>vDvXtrRvDRbsJ;xHcsH.ud.vd.
invandring w>[JEkmvDRqlxHuD>tylR
                                                       iscensättning w>*JRuvH.vXxHvDRouRtysJ>pD>
invasion w>[JEkmvDRxD'gw><
                                                       ischias - sciatica
  w>vJREkmqlxH*RuD>*Rod;(u'k;M>0J)                     ishockey zsX.wD>vXxHvDRouRtzDcd.
  (u*kmql.ysdql.w>)                                    isig ck.< vDR*m'D;xHvDRouR
inveckla 'k;y.CkmySRvXw>tusg                           iskall xHcsH.vDRouRtck.
invecklad vXt'k;y.CkmySRvXw>tusg; (svårlöst)           island - Iceland
  vXttd.obH.bk.vdmo;< vXtuDcJ                          isländsk - Icelandie
inventarier w>b.'d                                     isolera ymvDRzsD.< ymtd.vDRz;'D;t*R
inventering w>zdw>vHR                                  Israel - Israel
                                                       israel - Israeli
  (y.Ckm'D;tyORuvHR)tp&D                               israelisk - Israeli
inverka rRvXxD.ySJRxD.(w>od.w>oD)                      istapp xHvDRouRtd.vDRpJR
inverkan vk>bXpdurDR                                   ister xd;od< xd;tySD>tod
investera bsXvDR(phrd>yS>)                             isär pDRpkR< w>td.vDRz;to;
investering w>bsXvDR(phrd>yS>)                         italien - Italy
invid bl;'D;< vXtod;< vXtvdR< vXtCXR< vX               italienare - Italian
iviga (t.ex. kyrka) ympDqSH; (skola)                   italiensk - Italian
  'k;EkmySRb.w>CkxXxD.oDtDRw*RqltvD>tqd                italienska (språk) - Italian; (kvinna) - Italian
                                                         woman
  uwX>wbsD'ftvk>tv>tod;                                itu - in two ; ta itu med - set about
invigning w>ympDqSH; (av skola e.d.)                   iver w>ol.ql.o;*JR< w>o;td.rRM>w>vXmo;;
  w>'k;EkmySRb.w>CkxXxD.oDtDRw*RqltvD>t                  (nit) w>ol.ql.o;ql.
  qduwX>wbsD'ftvk>tv>tod;                              ivrig ol.ql.o;*JR< o;ql.; (angelägen)
                                                                                                          68
 o;ud>uGH< o;ol*JR                                 jordnöt obh[D.vm
iögon(en)fallande - striking                       jordärtskocka - Jerusalem artichoke
                                                   jourhavande läkare uoH.o&.vXtrl'gtylR
                        Jj                         journal uFXeX.; (sjukhus-)
ja rh>; ja visst! rh>oyS>wX>!                      journalfilm - newsreel
jacka qhzDcd.< qhuFJ;uJ;                           journalist ySRvXtuGJ;w>upD.
jacktkrona qhuFJ;uJ;cd.ovkm                        ju b.rEkRvJ.< vXrEkRtCdvJ.; (som du vet) -
jag ,; det är jag                                    you know; ju förr desto bättre
                                                   jubel o;ck< ol.zSHo;nD
jaga 1I [;c;w>< [;vdmuGJyS> 2I
                                                   jubileum ,lRbvH< w>rRvRuyDRw>rRySJRxD. 25
  uG>CkuhR(w>vDRr>); (förfölja)
jaguar - zool. jaguar
                                                    eH.< 50 eH.
jakt w>[;Ckc;w>; (med gevär); (förföljande);       jubla ud;yolvXw>ol.zSHo;nDt*D>
  (letande)                                        jude - Jew
jakthund xGH.vXt[;c;w>                             judinna - Jewess
                                                   judisk - Jewish
jaktplan ubD,lR'k;w>
                                                   jugoslav - Yugoslavian
jama - mew                                         Jugoslavien - Yugoslavia
januari vg,ElRtg&H.< vgtcD.xH;uwX>wvg              jugoslavisk - Yugoslavian
Japan - Japan                                      jul c&Hmtd.zsJ.trl;; god jul!
japan - Japan                                      julafton c&Hmtd.zsJ.trl; rk>eHRqdweHR
japan - Japanese
                                                   julgran c&Hmtd.zsJ.oh.xl.
japansk - Japanese
japanska (språk) - Japanese; (kvinna) - Japanese   juli vg,lRvH< vgEGHvgwvg
  woman                                            julklapp c&Hmtd.zsJ.w>[h.
jaså eD>eD>< oyS>uwX>                              jullov c&Hmtd.zsJ.eHRobV
jazz - jazz                                        julsång c&Hmtd.zsJ.w>o;0H.
jeans zsD.cHuFH(ef)
                                                   jultomten zkzkpJxX.csD;, c&Hmtd.zsJ.ty>
jeep odvh.uFH;
                                                   jumper w>rRCgCkmobH.obk.w><
jetplan ubD,lRuFJ;
                                                    w>td.CgCkmobH.obk.vdmo;
jetset - jet set
                                                   jungfru rk.ueDRpDxHI
jo rh>
jobb w>zH;w>rR< w>rR
                                                    ydmrk.vXwrHCkm'D;ydmcGg'H;b.
                                                   jungfruresa
jobba rRw>rR
                                                     ySRrk.ueDRw>vJRw>uhRvXxHusgqlw>vD>t,HR
jod tJtdR'H(ef)< uoH.xHwuvkm
                                                   juni vg,lR< vgCkvgwvg
jogga 1I wed.ySR 2I [;ql.cD.< Ch>u,Du,D
                                                   juridik oJp;
jolle xD.C;< b.tX
                                                   juridisk vXtzd;oJp;
jollra uwdRw>tgtg*D>*D>< uwdRpgjyHmpgjygw><
                                                   jurist yD>&D
  uwdRw>tqXwpJbl;pJxD                              jury pH.nD.uGD>u&X
jonglera rRw>vXw>pkzsJ.cD.zsJ.tylR<
                                                   just wD; b.wDwD<xHxHq;q;; just det!
  (*JRvdmuGJw>zsX.ovX.) 'fod;uvDM>w>               justera usJRvdR< usJRb.
jord 1I [D.cd. 2I [D.cd.n.; (mark)
                                                   justering w>usJRvdR< w>usJRb.
jordbruk w>ol.w>zs;< pHmySJRol.zs;
                                                   juvel vX>vk>'d.yOR'd.< w>vk>'d.yOR'd.
jordbrukare ySRrRpHmzd< ySRxlpHmzd< ySRrR0JRzd
                                                   juvelerare ySRvXtul.rRuRw>rs>yvJ
jordbävning [D.cd.[l;
                                                   juver q.zduD>zdtEk>
jordfästning w>cl.vDRySRoHw>bl.w>bg
                                                   jägare ySRCkc;tD.w>zd
jordglob 1I [D.cd.*DRzsX. 2I [D.cd.zsX.
                                                   jäklar tdv&mylR
jordgubbe p-wDbJ&H.
                                                   jäkt u&D< rRu&D< rRypkmywhR< rRcVcV
jordisk [D.cd.tw>b.C;
                                                   jäkta td.vXw>u&DtylR
jordmån [D.cd.< [D.cd.n.xh.                                                                   69
jäktad b.u&D                                    kaj ubDwdR<      ubDwd>xD.tvD>
jäktig 1I vXtw>zH;w>rRtg< b.[l;b.*JRxDbd        kaja - jackdaw
jämföra xd.o}wDR< ymo}wDR< uG>o}wDR             kajuta 1I 'J<
jämförelse w>xd.o}wDR                            [H.oh.qH;qH;zdvXw>bDStDRvXyS>v>usg 2I
jämförelsevis vXtb.w>xd.o}wDRtDR                 vD>rH'X;vXubDylR
jämlike xJod;< ySJRod;                          kaka ud.ch;< ud.wuvkmvXySRrRtDR'D;bkuFL.<
jämlikhet w>xJJod;                               qD'H.< tHo.qX; (små-) - biscuit, Am. cookie
jämn (om yta) yXR; (slät) bV; (oavbruten)       kakao - cacao; (dryck) - cocoa
                                                kakel [D.cd.uk>rHto;vX[H.cd.'k;       rhwrh>
  w>qJ;(vJR); (mots. udda)
jämna (eD.xd.) w>trJmzH;cd.< w>vXtyXR
                                                 t'gt*D>
                                                kakelugn - titled stove
jämnhöjd i jämnhöjd med
                                                kaktus xd.'d.eJ;tuvkm
  vXtvD>wkRod;vdmto;'D;
                                                kal 1I bh.qh 2I td.vhRu'd
jämnmod w>zd;vdm< w>o;*X>wyX>
                                                kalas y.wH.< u&X
jämnårig vXto;eH.'fod;vdmto;
                                                kalender vHmeH.vHmvg
jämra sig [D.w>,XRw>
                                                kalk     xl.
jäms jäms med vXtywD>wkRod;vdmto;'D;
                                                kalkon qDuqD
jämsides uyRb.uyR
                                                kalksten vX>xl.
jämt xDbd
                                                kalkyl    w>*H>'G;w>< w>'G;w,mw>
jämvikt (äv. bildl.) 1I pDRyD>< pDR,GJR
                                                kalkylator pJ;'G;eD.*H>
järn 1I x;ud> 2I x;
                                                kalkylera      *H>'G;w>< 'G;w,mw>
järnek - holly
järnhandel - ironmonger's; Am. hardware store   kall ck.
järnväg vh.rh.tlusJ                             kalla ud;yol< ud;(ySR); så kallad - so-called
järnvägsknut vh.rh.tlusJ z;'h                   kallbrand med. w>n.tk.oH< w>n.us.
järnvägsspår vh.rh.tlusJtusdR                    (w>qg)
järnvägsstation vh.rh.tloM                      kallelse - summons
järv - wolverine                                kallna ck.(ck.zJtrkm); (om mat e.d.) - get cold
jäsa uJxD.oH;tpD< rRuJxD.oH;tpD<                kalori - calorie
  rRz;xD.w>'fud.rH.tod;                         kalsonger zDs.cHzd (ydmcGg)
jäsning w>uJxD.oH;tpD< w>rRuJxD.oH;tpD<         kalv     *DRzH;zd; kokk. veal
  w>rRz;xD.w>'fud.rH.tod;                       kalvkotlett *DRzH;zd n.zs;
jäst ud.rH.                                     kalvskinn - calfskin
                                                kam - comb
jätte vXtrd>yS>'d.rhwrh>t*H>ql.< vXt'd.trk>
                                                kamaxel - camshaft
jättelik vXt'd.vDRqD< vXt'd.trk>                kamel       uDRvRtl;
jökel xHouRusdR< xHvDRouRusd<                   kamera w>'dw>*DR'X< cJr&>
  xHouRud.vd.z;'d.                              kamin vX>qD
jösses tdrlcd.bDrk>                             kamma         cGH (tcd.)
                                                kammare 'X;; (i Storbrit. polit.) - house
                      Kk                        kammarmusik - chamber music
kabaré - cabaret                                kamning - combing
kabel x;oGJysHR                                 kamomill - wild camomile
kabel-TV - cable television                     kamouflage w>rRvDR*mvDRbXw> t'd<
kackerlacka - cockroach pDvD                     ok;zdwz.rRvDR*mvDRbXto;'D;oh.v.zJtvJR
kafé - café                                      w>vXyS>usgtcg
kaffe cDzH.; koka kaffe - make coffee           kamouflera rRvDR*mvDRbXw>
kaffebryggare - coffee-maker                    kamp *JRvdm< *kmusJ;pX;oyS>yS>
kaffekopp - coffee-cup
                                                kampanj - campaign                                70
kampare - se campare                              kapitulera wl>C.o;
kamrat ySRrRoud;w>w*R<        ySRu&Xzdw*R<        kappa qhuRcd;
 ySRydmcGg                                        kapplöpning en kapplöpning w>qH.jyX
kamratlig - friendly                              kapplöpningsbana (häst-) - racecourse, Am
kamratskap - companionship                         racetrack
kamrer ySRzD.php&D                                kapplöpningshäst uoh.qH.jyX
kan uJ< oh; kan inte - cannot, may not            kapprodd csH0>jyX
kana åka kana 1I eD.wvl.I                         kapprum - cloakroom
 zdo.*JRvdmuGJwvl.vDRto;vXw>*JRvdmuGJysDylR       kappsegling - yachtracing
Kanada - Canada                                   kappseglingsbåt - racing boat
kanadensare - Canadian                            kappsäck wvgpdmpk
kanadensisk - Canadian                            kaprifol - honeysuckle
kanal (naturlig) xHtusdR; (grävd) 1I   xHbD 2I    kapris (krydda) - capers (pl)
 xHusdR(vXySRcl.M>tDR)                            kapsejsa - capsize
                                                  kapsel 1I uoH.zsX.td.'D;tzsD. 2I
kanariefågel    xd.uH.qSJ<
 xd.uH.qH;qH;zdwuvkmvXtvGJ>bD'D;o;0H.w>oh          w>vD>vXySRrlysDzdwz.qh.eDR0JzJt'd;0JrlzsX.'dtcg
                                                  kapsyl cd.zsD.plcd.< cd.zsD.
Kanarieöarna - the Canary Islands
kandidat - candidate                              kapten 1I ok;cd.pd 2I ySRtcd. t'd<
kanel oh.u'g&RtzH;                                 zsX.xlu&Xtcd. 3I ubDcd.
kanhända b.wb.< b.oh.oh.                          kapuschong - hood qhuRtw>usX>bXcd.<
kanin y'J                                          w>uH;nmzsD.cd.
kanna (kaffe- etc.) oyXR; (grädd-) xHtD'X         kar - vat; (bad-) - bathtub
kannibal                                          karaff - decanter
 q.zduD>zd'D;ySRt&X>tpX>vXttD.oHupJmtn.           karakterisera - characterize
                                                  karakteristisk - characteristic (för - of)
 u'Ju'J                                           karaktär 1I ouJmy0; 2I
kannring - piston ring
kanon usd
                                                   ySRvXw>uGJ;t*h>vXw>wJtylR
                                                  karamell w>qXud.vd.
kanonskott c;usd
                                                  karantän - quarantine
kanot csHtzSHuwX>'D;xDwuvkm
                                                  karbon (papper) c.bd.p;cd
kanske b.wb.< b.oh.oh.
                                                  kardanknut - universal joint
kansler - chancellor                              kardemumma rmtH;o.
kansli - secretariat(e)
                                                  kardinal - cardinal
kant w>xd;eg< w>uElR< w>ue.
                                                  karg   vXtwtd.'D;txk;tpD<
kanta txd;eg< tuElR< tue.
                                                   ([D.cd.)vXw>ol.w>rJw>rgw[JxD.tvD>
kantarell - chanterelle
                                                  karies - caries
kantra - turn over
                                                  karikatyr - caricature
kantstött - chipped
                                                  karikera - caricature
kaos w>obH.bk.
                                                  karismatisk - charismatic
kapa (fartyg) zD.M>w>; (flyplan) - hijack; kapa   karl ySRydmcGg
 av - cut off                                     karljohanssvamp - bot. cep
kapacitet w>}wD> t'd< x;0g'Xtw>}wD>rh>0J          karmstol c;wD.pk< vD>qh.eDRwD.pk
 xHpJRcHzsX. 2I w>vXyrRtDRohrRtDRM>               karneval bl.o;zSH
kapell (orkester) yHuGJRoHusHu&X, ySRtu%l>;       karosseri - (car) body
 (överdrag) - cover; (kyrkobyggnad) - chapel      karott - deep dish
kapital tJuvH;vHmzsX.'d.                          karriär - carreer
kapitalism usd.phup>oEl                           kart w>olw>o.vXwrHxD.'H;b.
kapitalplacering w>bsXvDRphrd>yS>< w>bsXvDRph     karta (över) [D.cd.*DR
kapitel tqX'd.                                    kartell - cartel
kapitulation - capitulation                       kartlägga [D.cd.*DR ; bildl. map out
                                                                                                71
kartong (styvt papper) p;cdwD.vXybSDwvgoh;             kedja 1I zJoGJ 2I x;oGJ; sport. forward line
 (pappask) - cardboard box                             kejsardöme bDrk><
kartotek - card index                                   xHuD>tgbh.ymzSd.'fuD>z;'d.wbh.
karusell - merry-go-round
                                                       kejsare bDrk>pDRyR
kasern - baracks (pl)
kasino - casino                                        kejsarinna eD>yRrk.
kasperteater - Punch and Judy show                     kejserlig - imperial
kassa (penningförråd) usd.{dRph{dR< pheD>; (-låda) -   kela q.zduD>zdvXySRbk.uG>uD
 cash box; (i butik) - cash desk; (i bank) - cashier   kelt - Celt
kassaapparat pJ;*H>ph                                  kemi w>rRvdCkoh.ngb.C;*mo0H<
kassarabatt - cash discount                             w>txHted'D;w>ud.vd.wz.
kassaskåp ph'X;cX.< ovgwl>rh.                          kemikalier *mw>zdw>vHRwz.
kasse (nät-) xX.vXySRwh'D;ysHR; (pappers- el.          kemisk *mw>zdw>vHR
 plast-) wJ.'Xpdmpk                                    kemist ySRzD.uoH.
kassera 1I pl;uGHm<2I wwl>vdmb.; (kasta bort) -        kemtvätt (process) - dry-cleaning; (lokal) dry-
 discard                                                cleaner's
kassettbandspelare uJ;pJ;vXySRzD.w>uvk>                keramik - ceramics
kassettdäck uJ;pJ;uGDR                                 kex ud.bh;pfuh;< ud.pSd;Ch
kassettradio uvHR'XuJ;pJ;uGDR                          kidnappa zD.urJw>
kassör ySRzD.ph                                        kika uG>clol.w>
kast uGHm< wXRuGHm                                     kikare (pl) rJmuvRegyDR
kasta uGHm< wXRuGHm                                    kikhosta w>ul;xD&D;
kastanje - chestnut                                    kil usJ;< eD.pJI
kastanjett - castanet                                   w>vXywD>EkmtDRvXoh.'D;rRoh.z;w>cHcD
kastrull rDxDpk                                        kila nu kilar jag! ,u[;xD.uGHmcJtHR
kastspö w>tbdvXySRodtDRw>                              kilo uHvd
katalog vHmeJ.&d                                       kilometer [km] uHvdrHxX.
katapultstol vD>qh.eDRvXw>zSd;tDR                      Kina w&l;uD>
katarr - catarrh                                       kind bd;yR
katastrof w>*h>uDz;'d.vXyX>xD.owl>uvm<
                                                       kindtand rJcD< rJwD
 w>wwX>weg t'd< xH'd.bXw>< [D.cd.[l;                   kines w&l;
katastrofal - catastrophic
                                                       kinesisk ySRw&l;zd
kateder uFdo&.pD>eDRcd.
                                                       kinesiska (språk) w&l;usdm; (kvinna) - Chinese
katedral &drJcJ;ovH;w>vk>[H.< w>bgvD>
                                                        woman
kategori - category
                                                       kinkig - petulant; (fordrande) vXtvDRqD
katolik &drJcJ;ovH;
                                                       kiosk - kiosk
katolsk ySR&drJcJ;ovH;zd                               kirurg - surgeon
katt o.rH,DR                                           kisa - screw up one's eyes
kattunge o.rH,DRzd                                     kiselsten vX>zd'H.< vX>zdjyHvXxHusdylR
kautschuk (radergummi) - (india-) rubber, Am.          kissa qH.qg
 eraser                                                kissekatt - pussy (cat)
kavaj qhzDcd.< qhuFJ;uJ;                               kista 1I o;egyS> 2I wvgz;'d.; (lik-) - coffin
kavajkostym - lounge suit                              kitt *mvX>url.
kavaljer - cavalier; (bords-) - partner
                                                       kittla qJ;ud>uGH
kavalkad - cavalcade
kavalleri - cavalry                                    kittlig - ticklish
kavat - plucky                                         kivas - contend
kavel - rolling-pin                                    kjol puX;<
kaviar - caviar(e)                                      w>ulw>uRwuvkmvXw>ultDRvX,D>'h'feH.t
kavla xlxD.< usH;usKmto;< vDRwvh.                       od; vXydmrk.wz.                     72
klack cD.eX.cH                                        klimakterium ydmrk.vk>v>ywkm
klacka cD.eX.cH                                       klimat 1I w>uok.uoH;< w>uwD><            2I
kladd - rough copy                                     w>td.o;
kladdig vXtpJbl;< vXtyHm                              klimax - climax
klaff 0>(t'H;qh)< xd.ykm(t'H;)< wysKm(t'H;)           klimp 1I w>nd;xD. 2I tvd.< w>ud>vd.
klaga ymw>ur.< qSd;< utkupGg; (jämra) -               klimpa sig [Jnd;xD.
 lament                                               klinga s. 'Due.< w>tue. v. 'd ('XvGJ)
klagan w>ymw>ur.< w>qSd;< w>utkupGg ,                 klinik w>[h.uoH.'X;
 (jämmer) - lament                                    klipp (tidningsklipp) - clipping, cutting; göra ett
klagomål w>utkupGg; (reklamation) 1I ChuhR             klipp (bara affär) - make a killing
 2I Chw>                                              klippa v. 'D.wlm< ul;wJm< 'D.wJm; (gräs o.d.) -
klampa w>[;qJ;xlcD.toD.                                mow; (biljett) - punch s. rock
klamra sig zd;wH>< zd;Cm                              klippig vX>{dRvh{dR
klander ymw>ur.                                       klippklättring w>xD.vhuyR
klandra ymw>ur.                                       klippning w>'D.wJm
klang 'd ('XvGJ)                                      klister w>pJ (ud.)< w>txHyHm
klapp 1I xHyDRed;; (smeksam) - pat                    klistra us;pJbl;w>
klappa (ge en klapp) 'Jw>uzDvD t'd<                   kliva [;usd.usd.< qJ;ug}wgcD.< ugcD.vJ>vJ>
 eD>zD'J,ysd>vXtpkngo;; (om hjärtat) - beat;          klo pkrh.(q.zduD>zdtpkrh.)
 klappa händerna - clap one's hands                   kloak xHb.tXusdR< w>eXtk.eXus.txHusdR
klar vXtzsgysD< zsgqSH; (om färg) uyDRqSH< ujyK>;     klocka (ring-) 'XvGJ; (vägg- o.d.)
 (färdig) td.uwDRo;; få klart för sig - get a clear    e.&H.vXw>'l.uyR; (armbands-) - watch
 idea of                                               e.&H.vXpkvdR; hur mycket är klockan? - what
klara (reda upp) rRb.vdmb.p;uhRw><                     time is it?; klockan är fem - it's five
 qDvDRvD>usJ; (strupen) rRzsgqSH< rRysDuGHm; klara    klockstapel - detached bell tower
 sig - get off, (reda sig) ok;usJR< yXqSX&J.usJR      klok ul.oh< vXtul.oh; (vid sina sinnen) -
klargöra ymzsg*hRxD.< rRzsgqSHxD.                      sane
                                                      klosett - closet
klarhet - cleaness
                                                      kloss w>tud>vd.< (oh.)tusD.z;'d.
klarinett yHyDR
                                                      kloster (nunne-) zH0gzF.; (munk-) oDcgzF.
klarna (om vädret) rRzsgqSHxD.; bildl. become
                                                      klot w>tzsX.< w>zsX.ovX.
 clear(er); (ljusna) - brighten
klarvaken - wide awake                                klottra wdRuGH;uG;w>< uGJ;egpdR
klase w>tu'd.< w>tu-wL>                               klubb 1I csX;(bf)< ySRw>u&Xu&d< u&X (wzk)
klass 1I twDR 2I ySRtwDRywD>                          klubba - club; (slickepinne) - lollipop
klassiker w>uJxD.o;t*hRuwX>                           klubbjacka - blazer
                                                      klucka - cluck
 vXpdRwpdR0HRwpdR (pdRud;pdR'J;b.o;tDR)               kludda - daub
klassisk - classical                                  klump 1I w>nd;xD. 2I tvd.< w>ud>vd.
klasskamrat wDRwHRoud;
                                                      klumpig pDRusDR< ySRvXtwu'kvDRwH>
klassrum wDR'X;
                                                      klunga &dzSd.to;I t'd<
klaviatur pkySD>vDRtvD>I t'd<
                                                       ySR&dzSd.ySRo;vXuFdrJmngtgr;
 vXcD.zFLxX.ApJ;uGJ;vHmAzH.tJed.                      klunk - draught
klen p>< *H>bgp>                                      kluven w>vDRz;
kletig - messy                                        klyfta (bergs-) w>}wd< w>}wDRtH.vXupX>uql;;
klia o;*Hm; klia sig - scratch o.s
                                                       (apelsin-) w>wuh< w>wcD< w>u0DRwcD
klibbig vXtpJbl;< vXtyHm
                                                      klyva 1I rRvDRz; 2I wdoh.z;< usDoh.z;
klick 'Jw>uzDvD
                                                      klåda o;*Hm
klicka (vapen) - misfire; data. click
                                                      klåpare - bungler
klient - client                                                                                             73
klä(da) ulxD.uRxD.< ulxD.od;xD.; (passa) -               knoppas tbd.
 suit; klä sig - dress; klä av (sig) - undress; klä om   knota (över) u'l;u'h.
 sig - change; klä på sig - dress                        knott C;ol
kläcka z;xD. (vXt'H.) t'd< qDzd< xd.zdz;xD.
                                                         knubbig bD.0Jod0J
kläder w>ulw>od;< w>ulw>uR
                                                         knuff qD.< qD.oeH;< wd>uGHm
klädhängare - clotheshanger; coat hanger
                                                         knuffa qD.< qD.oeH;< wd>uGHm
klädnypa - clothes-peg
klädsam - becoming                                       knuffas qD.< qD.oeH;< wd>uGHm
klädsel qh< qhuR                                         knulla - vulg. fuck
klädskåp w>t'XvXySRbs;vDRw>ulw>od;                       knusslig - niggardly
                                                         knut 1I w>urdm 2I oh.urdm
klädstreck - clothes line
klämma s. (knipa) - pinch; (hår-, pappers- e.d.) -       knutpunkt usJz;'h< usJo*X>
 clip v. bH;< pDSRwH>< bH;wH>< pH>wH>                    knycka (rycka) zk;; (stjäla) - pinch
klämta (usJ< wdR) tcdtoGJ< 'XvGJz;'d.                    knysta - utter a sound
 toD.I ySRoll ySRoHvXw>b.'db.xH;<                        knyta pXCm< bHCm< ChCm
 w>qgoHo}wdmwz.                                          knyte w>bd.w>pSXR< w>tu'd.
klängväxt - climbing plant                               knytkalas - ung. Dutch treat
klänning w>ulw>uR                                        knytnäve pkcd.o.
klättra xD.< vJRxD.                                      knåda - knead
                                                         knä cD.vh>cd.
klösa 1I 0m 2I b.uG;
                                                         knäböja wDRuDRvh>< csH;vDRcD.< csH;cD.wDRvDR
klöver (ört) - clover; (i kortspel) - club(s)
knacka - tap; (på dörr) 'dwusdm                          knäck xDzH.
knackning w>'dwusdm                                       (w>qXud.vd.ySRrRtDRvXw>qX'D;w>tod)
knagglig - bumpy                                         knäckebröd - crispbread
knaka rRwJR                                              knäpp pH> (oD.csJ;)
knall w>ymzsg< vHmymzsg; (åsk-) - peal                   knäppa - button; (spänne, händerna) - clasp;
                                                          knäppa igen - button (up); knäppa på (elektr.) -
knallpulver - detonating-powder
                                                          switch on; knäppa upp - unbutton
knapp s. qhEk>o.< qhuRo.; (på lock e.d.) -
                                                         knäppning - buttoning
 knob adj. scanty                                        knäskål cD.vh>cd.urDR
knappast uDuDcJcJ< e;e;usHRusHR
                                                         knöl 1I w>nd;vXtb.'db.xH;; (drummel) -
knapphål qhEk>o.tylR
                                                          swine
knappnål x;urdmcH< eD.bs;Cmw>< x;bs;                     ko 1I *DRzH;< usD> 2I *DRzH;rd>< usD>rd>
knappt - scantily; (nätt o. jämnt) - barely;             koagulera - coagulate
 knappt ... förrän - scarcely ... before                 kobbe uD;qH;zd
knaprig pSd;
                                                         kock ySRzDw>zd
knark (pl) uoH.zD.uoDzD.
                                                         kod 1I w>uwdRclol.< 2I
knarkare ySRvXtpJuoH.rlRbSD;
                                                          w>od.w>oD(vXw>ymvDR0J)
knarra w>oD.}uH;}uH;
                                                         koda 1I w>uwdRclol.< 2I
knastra - crackle
knekt (i kortspel) uDRvRrk.
                                                          w>od.w>oD(vXw>ymvDR0J)
                                                         koffert 1I (oh.) txH;rd>yS>< (oh.) txl.rd>yS>
knep w>ul.w&H;
knippa w>tu'd.< w>tu-wL>
                                                          2I wvgz;'d. 3I (uqD) wrsdR
                                                         kofta qhuRvXR
kniv 'D< CJRzd
                                                         kofångare odvh.o'D
knoga (med) w>rR< pkw>rR< w>rRtCX
knoge pkurdm
                                                          (x;bdvXttd.vXodvh.trJmng'D;vD>cH'fod;u'D
knop 1I w>urdm 2I oh.urdm
                                                          o'Xodvh.t*D>)
                                                         koj (häng-) - hamock
knopp (blom-) zDtbd.; (knapp) turdm<
                                                         koja 1I 'J< [H.oh.qH;qH;zdvXw>bDStDRvXyS>
 w>urdm                                                   v>usg 2I vD>rH'X;vXubDylR
                                                                                                             74
koka csDw>< csDuvmw>; (tillreda mat) - cook;   komisk  ylrSH< ylvXttd.'D;w>*DR'D;vDReHRvXzdo.
 (gröt, kaffe e.d.) - make                      uz;0Jt*D>
kokbok - cookery book                          komma s. [ , ] eD.w0H; v. [J; komma att u; det
kokerska ySRzDw>zd
                                                kommer sig av att - it's due to the fact that; hur
kokhet - boiling hot                            kommer det sig att - how is it that, komma bort
kokosnöt CDRo.                                  (gå förlorad) - get lost; komma sig för med att -
kokplatta - hotplate                            bring o.s. to
koks - coke                                    kommando w>rX< w>rRvdm< w>[h.w>uvk><
koksalt tHo.                                    w>yXb.
kokt - boiled                                  kommandobrygga wdR
kol - carbon; (bränsle) vX>oGJ.v;
                                               kommendera rX< rRvdm< [h.w>uvk>
kola xDzH. (w>qXud.vd.ySRrRtDRvXw>qX'D;
                                               kommentar kommentarer w>ymzsgw>xH.
 w>tod)                                        kommentera - comment on
kolgruva - coal mine                           kommersiell - commercial
kolhydrat - carbohydrate                       komminister - assistant vicar
kolibri - zool. hummingbird                    kommissarie - superintendent
kolik - colic                                  kommission - commission
kolja - haddock                                kommitte urH;wHm
kollega ySRrRoud;w>zd
                                               kommun - municipality
kollektiv - collective                         kommunal - municipal
kolli w>bd.                                    kommunalskatt [D.u0DRylRcdoGJ
kollidera b.wd>vdmo;< b.xH;vdmo;               kommunikationsmedel - means of
kollision w>b.xH;vdmo;< w>b.wd>vdmo;            communication
kolmörk - pitch dark                           kommuniké - communiqué
koloni cd.vd.eH.w>yX<                          kommunist - Communist
                                               kompakt - compact
 xHuD>vXw>yXtDRvXuD>*R< cDveH.w>yX             kompani 1I cDyeH.< yeHmw>uRtu&X 2I
kolonisera - colonize
kolonn 1I ubsH;yRusdR<w>tusdRwudsRvX            w>'DwHR'Doud; 3I tu&X t'd<
 vHmubsH;yRtylR (usdRqXxX.) 2I wX.<             ySR*JRuvH.zdtu&X 4I ok;'h
                                               kompanjon oud;< ySRvXtrRoud;w>
 xl.(vXw>bSDtDRvXx;AvX>A*mvX>)
                                               kompass 'Dvh>*DR
kolossal vXtz;'d.
                                               kompatibel - compatible
koloxid - carbon monoxide
                                               kompatibilitet - compatibility
kolsvart - coal-black
                                               kompensation - compensation
kolsyra - carbonic acid
                                               kompensera - compensate
kolsyrad (dryck) - carbonated (drink)
                                               kompetent - competent
koltablett uoH.oG.
                                               komplett vXySJR< 0HR
koltrast - blackbird
                                               komplettera rRvXySJR< rR0HR
kolumn 1I ubsH;yRusdR< w>tusdRwudsRvXvHm
                                               komplex (av hus o.d.) (oh.)tusD.z;'d.; psykol.
 ubsH;yRtylR (usdRqXxX.) 2I wX.<
                                                - complex
 xl.(vXw>bSDtDRvXx;AvX>A*mvX>)                 komplicera - complicate
kolv - butt; (glas-) - retort                  komplimang w>pH;y-wXR< w>pH;xD.y-wXR<
kombi(bil) - estate car; Am. station wagon
kombination - combination
                                                w>pH;*hRpH;0gw>
kombinera usJ.usDCkm< ymCkm< CgCkmw><          komplott [D.cd.tu0DRzd< usD;
 ymzSd.Ckm                                     komponera 1I usJRtd.xD.< usJRuhRw> 2I
komedi 1I w>rRuvdmw> (w>rRvDReHRw>) 2I          uGJ;w>o;0H.
 yluvdm (ylvDReHR)                             komposition w>uGJ;ymzSd.< uh>*DRymzSd.
komet q.rJ>xD.                                 kompositör ySRuGJ;xg< ySRuGJ;w>o;0H.
komfortabel vXtrkm                             kompress - compress
                                               komprimera - compress
komiker ySRrRuvd>w>< ySRrRvDReHRw>                                                               75
kompromettera - compromise                               konspiration  (w>)
kompromiss - compromise                                   ul.xD.z;vDRoud;w>vXw>tXt*D>< (w>)
kompromissa - compromise
koncentration - concentration
                                                          rRoud;Ckmw>vXw>wrHRCDt*D>
koncentrationsläger - concentration camp                 konst w>ohw>b.vXySRrR0J'fod;urRrkmb.
koncentrera (sig) 1I o;pX>qX 2I rRyHmxD.                  ySRo;< 'GJvRul.oh
koncept 1I w>uGJ;y}wDm 2I w>CkxXxD.ySR                   konstant - constant
 vXurRok; 3I uvHRtlw>tusdR                               konstapel - constable
                                                         konstatera (fastställa)
                                                                              rRuJxD.w><
koncern w>b.C;< w>b.xGJ
kondensator - condenser
                                                          'k;td.xD.w>< ym*X>ymusXRw>
kondition w>td.to;<                                      konstbevattning - artificial irrigation
                                                         konstgjord t,DR< vXtb.w>whtDRvXySRunD
 w>*h>w>usdR(vXtb.C;'D;w>tX.vDR)
                                                         konsthandel - art-dealer's
konditori - confectioner's
                                                         konsthantverk - handicraft; (varor) - art wares
kondom cGgw>zsD.< ydmcGgtxh.zsD.<     cD>'D>I rh>'.&X;   konsthistoria - history of art
 bX.blblwcg vXydmcGgzsD.EkmtDRzJwcsK;                    konstig vXtvDRqD
 rHCkm'D;ydmrk.tcg, sheath; vard. rubber                 konstmuseum - art museum
konduktör ySRvXt[;xXzSd.vHmysJuh; (tåg-) -               konstnär ySRwhw>*DR
 guard                                                   konstnärlig - artistic
konfekt - assorted sweets and chocolates                 konstruera whxD.bSDxD.< ol.xD.
konfektion - ready-made clothing                         konstruktion - construction
konferencié - compère                                    konstsiden - artificial silk
konferens w>td.zSd.ul.vdm< w>xH.vdmwX.yD.                konstutställning - art exhibition
konferera - confer                                       konstverk - work of art
konfidentiell - confidential                             konståkning 1I eD.*H>zsX. 2I tuh>t*DRI t'd<
konfirmation - confirmation                               ySRunD'd.w>tuh>t*DR
konflikt w>b.*Hm*lm                                      konsul - consul
konfrontera - confront                                   konsulat rD>vg0JR'X;
kongress - congress
                                                         konsult - consultant
konjak oH;wuvkmtrHR
                                                         konsultera ul.oud;Ckmw><      Chw>[h.ul.<
konjunkturer - business conditions
konkret *mvX>'g
                                                          Ckw>[h.ul.[h.z;
                                                         konsultfirma - firm of consultants
konkurrens (om) w>jyX
                                                         konsumbutik - cooperative shop
konkurrenskraftig - competitive                          konsument - consumer
konkurrent ySRjyXw>                                      konsumption - consumption
konkurrera jyXw>                                         kontakt (strömbrytare) w>&hvdmto;; få kontakt
konkurs - bankruptcy                                      med - get in touch with
konsekvens w>uJxD.ydmxGJw>*RtcH<                         kontakta 1I qJ;usd;< qJ;usX< 2I xd;b.
 w>rRto;vXw>*RtCd                                        kontaktlins - contact lens
konsekvent - consistent                                  kontant usd.{dRph{dR
konsert rl;o;zSH                                         kontanter pheD>
konserthus rl;o;zSH bsD.                                 kontinent uD>rd>yS>
konservativ - conservative                               kontinental - continental
konservburk (tinn) x;0g'X, Am. can                       kontinuerlig - continuous
konserver - tinned goods, Am - canned goods              konto 1I t*h>tusdR 2I php&D
konservera 1I ymCm< ymuDR 2I rRChymCm                    kontokort - credit card
 (w>tD.); (i burk) - can                                 kontor 0JR'X;
konservöppnare - tin-opener, Am. can-opener              kontorist ySRuGJ;vHmzd< ySRuGJ;vHm< p&h
konsistens - consistency                                 kontrakt tX.vDRtDvDRvdmto;*X>*X>usXRusXR<
                                                          w>tX.vDR
                                                                                                      76
kontrast   1I xd.o}wDRtw>vDRqDvdmto;<                  korridor bX.pXRusJ< usJbX.pXR
 eJ.zsgxD.tw>vDRqD< vDRqDvdmo;                         korruption w>tD.ubsH;tD.ubs.
kontroll yXqSX&J.usJR                                  kors [ +, x, ? ] *mwJm(w>tyeD.)< xl.pkng
kontrollant ySRyXqSX&J.usJRw>zd                        korsa cD*m< cD*mw>
kontrollera yXqSX&J.usJR                               korsdrag - (cross) draught
kontroversiell - controversial                         korsett - corset
kontur - contour                                       Korsika - Corsica
konung - se kung                                       korsikan - Corsican
konvalescent - convalescent                            korsning - crossing
konventionell - conventional                           korsord 0D>*mwJm
konversation w>yd.w>wJ< w>wJCJRoud;                    korsstygn - cross stitch w>*mwJm q;usdR
konversera - converse                                  korståg - crusade
konvoj - convoy                                        kort s. c;uh; spela kort vd.uGJzJ adj. zk. adv.
kooperativ - cooperative                                vXtzk.
kopia 1I uGJ;'d(vHm)< uGJ;qJ 2I rRxGJ(ySR*RtcH)<
                                                       kortbrev - letter-card
 rR'd;ySR< uJ'd;w>; foto. print                        kortbyxor zsD.cHzk.
kopiator w>pJusH;(vHm)                                 kortege - cortége
kopiera foto. pJusH;(vHm)                              kortfattad vXtzk.< pSRbD<      wpd>zd
kopp cG; (kaffe)                                       kortfilm - short film
koppar wd>*DR                                          kortlek - pack of cards
                                                       kortslutning - short-circuit
kopparstick - copperplate
                                                       kortsynt - short-sighted
koppel (hund-) ySm< pX>
                                                       kortvarig zk.
koppla - tekn. couple up, elektr. connect; tel.
                                                       korv xd;ySHmbdI
 connet up; loppla av (radio) - switch off, (vila) -
 relax                                                  xd;n.vXySR,JmbsJ;tDR'D;'XEkmuhRtDRqlxd;ySHmylR
koppling (i bil) cs;(pf)                               kosmetik - cosmetic
kor w>o;0H.&d< ySRo;0H.w>wzk                           kost w>tD.w>tD
korall vX>zD                                           kosta tyShR; vad kostar det? - how much is it?
koranen - the Koran                                    kostnad w>tyShR
koreografi - choreography                              kostym qh.eDR
korg em< uk< pJm(ySR'XekmbktgtgvXtylR)<                kota - vertebra
 qDok;< ouGD.-wR< CR< wX                               kotlett - cutlet
korgboll zsX.oU                                        kotte 1I zsX.pl< w>tzsX.vXtcd.pl 2I qSdtcsH<
korint - currant                                        qSdto.
kork 1I cd.u;<     eD.qGHwHmCmw>< yvDcd.zsD. 2I        krabba qGJ.
 zD;                                                   krafsa 1I 0m 2I b.uG;
korkmatta - linoleum                                   kraft w>to[D.; (styrka) w>*H>w>bg; elektr.
korkskruv - corkscrew                                   w>t*H>o[D.; träda i kraft - come into force
korn (frö) 1I bk(bktzsX.)
                      2I w>tzsX.jyH 3I                 kraftansträngning - exertion
 w>tusdRjyHvXoh.b.tvdR; (säd) bkrk,DR                  kraftfull vXttd.'D;tpdurDR<
korning - granular                                      vXttd.'D;to[D.
kornighet - foto. graininess
                                                       kraftig vXttd.'D;tpdurDR< vXttd.'D;t
korp - raven
korrekt rRb.uhR< bSDb.                                  o[D.; (om bastant mat) - substantial
korrektur w>tk.xHo;< w>tk.o;                           kraftlös - powerless
                                                       kraftverk - power station
korrespondens - correspondence
                                                       kraftåtgärd - drastic measure
korrespondent - correspondent
                                                       krage udmv.< qhuRtudmv.vXudmbd
korrespondera 1I b.Ckmvdmto;             2I
                                                       krama (pressa) bH;< pDSRwH>< bH;wH>< pH>wH>;
 vDRyvdmCkm< b.xGJvdmto; 3I
                                                        (omfamna) zd;[k< zd;Cm
 uGJ;wJb.vdmt*h>tusdR                                                                                    77
kramp - cramp                                       kristendomen - Christianity
kramplösande - antispasmodic                        Kristi himmelsfärdsdag - Ascension Day
kran 1I xHyDRed;, Am. faucet                        kristlig ySRc&Hmzd
krans zDuGDR                                        Kristus - Christ
kransartär - coronary artery                        krita [D.cd.0g; när det kommer till dritan -
kras gå i kras - go to pieces                        when it comes down to it
krasch rRobSH;< vDRySD>jyLRuvm                      kritik - criticism
 (cDzsdb.wd>b.xH;vdmo;)                             kritiker ySRvXtnDEk>uG>eDRz;w>t-uX;'D;w-uX;
krasse - nasturtium                                  w>*hR'D;w>w*hR tqX
krater upX>rh.tltysDxd;                             kritisera uwdR'k.'JG.
kratta -u>                                          kritisk 1I vXtpH.nD.w>< vXtyJmz;eDRz;w>
krav 1I ChM>w> 2I Chud>Ch*DRw>; 1I       ChuhR 2I    2I vXttd.vXw> b.,d.b.bSDtylR<
 Chw>                                                td.vXw>oH'D;w>rltbX.pXR
kravla pGg                                          krock w>b.xH;vdmo;< w>b.wd>vdmo;
kraxa - croak                                       krocka b.wd>vdmo;< b.xH;vdmo;
kreatur q.zduD>zd (vXpHmylR)                        krocket - croquer
kreatursskötsel - stockraising                      krockkudde - air bag
kredit 1I w>emw>< w>pl>w>em        2I w>vR          krog w>tD.us;
 w>uyDR 3I w>[h.vXtu'GJ                             krok eD.uG;< x;uG;< wcGJue.
kreditera 1I emw>< pl>tDRemtDR 2I                   krokben sätta krokben för ngn - trip s.b. up
 rRvRw>uyDR 3I [h.vXtu'GJ                           krokig vXtuh.tul; (böjd) - bent
kreditkort u'GJc;uh                                 krokodil wr.< or.
Kreta - Crete                                       krokus - crocus
krets [ 0 ] 0;uGDR                                  kromosom - chromosome
                                                    krona pDRyRcd.ovk; ; krona eller klave? - heads
kretsa [ 0 ] 0;uGDR
                                                     or tails?
kretskort - circuit card
                                                    kronisk 1I w>qgxX< w>qg,HmxX 2I
krevad w>yd>z;xD.
krig w>'k;w>,R
                                                     vk>v>tXvXuJxD.o;xDbd
                                                    kronologisk - chronological
kriga 'k;uJxD.w>'k;w>,R
                                                    kronprins - crown prince
krigförande - belligerent                           kronärtskocka - artichoke
krigföring - warfare                                kropp w>trd>yS>
krigisk - warlike
                                                    kroppsarbete - manual labour
krigsfartyg - warship
                                                    kroppsbyggnad (fysik) - physique
krigsfånge - prisoner of war
                                                    kroppslig - bodily
krigslist - stratagem
                                                    kroppsvisitera CkM>< CkxH.< uG>Ck
krigsmakt ok;tpdurDR
                                                    krossa rRobSH;< ,D>obSH;< *HmbsJ; ; (slå sönder)
krigsutbrott - outbreak of war
kriminalitet - criminality                           rR[;*DR< rRvDRySD>< rRvDRuvJ
kriminalroman ySRCdxH w>uGJ;z;xD                    krucifix - crucifix
kriminell ySRwl>uGD>                                kruka - pot oyXR
kring 1I 0;0;< 0;w&H;< vXtCXR0;0;         2I        krukväxt - pot plant
                                                    krus ud< uwHR< w&H>< zs;
 zJtHRzJM.
                                                    krusa rRwuH< rRy0Hm< uGDRto;< rRuh.uGDR
kringgå - bildl. get round
kringla - ung. figure-of-eight biscuit              krusbär - gooseberry
kris 1I w>qge;uwX>tuwD> 2I                          krut - (gun)powder
                                                    kry td.ql.td.cV, vXt-uX;0J
 w>qXuwD>zJw>vJvdmz;'d.uwkRvDR<
                                                    krya krya på dig! - get well; krya på sig - get
 w>e;w>zSD.tuwD>                                     better
kristall vX>zsguvR< vX>0gqSH                        krycka eD.xd;}wHm< eD.xd;bdvXySRcD.u>
kristen ySRc&Hmzd                                    xd;0Jwbd rhwrh> cHbd
                                                                                                      78
krydda s. w>eXrl
              (w>eXrlvXw>zDuol*D>)         v.         kul vXtvDReHR
 rRqXrRbJ(w>tD.w>tD)                                  kula w>tzsX.< w>zsX.ovX.; (gevärs-) - bullet;
kryddpeppar - Jamaica pepper                           (leksak) 1I vX>csHo.; stöta kula - put the shot
kryddväxt 1I oh.*H>0.pJ 2I w>eXrleXqSD<               kuliss t'H;< t'H;qh
 w>eXrl                                               kull (av däggdjur) zdwoGH< zdwxX
krympa oH;vDR< oGH;vDR< qH;vDR                         (w>vXtz;xD.woGHCDwxXCD); (av fäglar)
krympfri - unshrinkable                                z;xD. (vXt'H.) t'd< qDzd< xd.zdz;xD.
krypa pGg                                             kullager - ball bearing
kryssa sjö. 1I rReXRrRC. 2I wD>< 'd< vR< ySD><        kulle w>vl>
 ydm; (segla fram o. tillbaka) - cruise               kullerbytta w>0.vh.cd.o.<           w>uGHmbsH;u'g<
kryssning - cruise                                     w>0.vlcd.
kråka - crow pd;0.C;                                  kulmen - culmination
kråma sig - prance                                    kulminera - culminate
krångel 1I ue.Ckmw> 2I rRwHmwm(ySR),                  kulspetspenna - ballpoint pen
 trouble w>uDw>cJ< w>e;w>zSD.                         kulspruta - machine-gun
krångla - make a bother; (ej fungera) - be            kultiverad - cultivated
 troublesome                                          kultur (civilisation) - civilization; (bildning)
krånglig - troublesome                                 w>qJ;w>vR
kräfta - crayfish, Am. crawfish; (sjukdom) - cancer   kulturell - cultural
kräkas qduh, bSd;                                     kulört - coloured
kräla pGg                                             kummin - caraway
                                                      kund ySRyShRw>zd
kräldjur q.zduD>zdvXtpGg'D;[kt'H.I t'd<
                                                      kung pDRyR
 wr.< csH;< *k>
                                                      kungadöme bDrk><
kräm 1I w>Ek>xHcd.us; 2I uoH.zSL<
 w>wrHRrHRvXyzSLtDR                                    xHuD>bDrk>vXttd.'D;pDRvd.pDRyR
                                                      kungarike bDrk><
kränka (lag e.d.) - violate; (förolämpa)
 uwdRw&Dwyg                                            xHuD>bDrk>vXttd.'D;pDRvd.pDRyR
kränkning - violation; insult                         kunglig b.C;pDRvd.pDRyR
kräsen - fastidious                                   kunglighet - royalty
kräva s. craw v. (fordra) ChM>w>; (behöva) -          kungöra bd;b.&RvDR< bd;b.oh.ng
 require; kräva ngn på pengar - press s.b. for        kungörelse w>bd;b.&RvDR< w>bd;b.oh.ng
 money, request s.b. to pay                           kunna (veta, vänna till) oh.ng; (vara i stånd att)
krök uh.< uh.usDR
                                                       oh
kröka 1I uh.vDR< ouGHR 2I rRuh.<
                                                      kunning - skilful
 rRouGHRvDR 3I qk;vDR< ydmvDR                         kunskap w>oh.ng
krön (qD rhwrh> xd.) tcd.oGH.                         kupa s. (bikupa) - hive; (glaskupa) - bell jar;
kröna pDRyRcd.ovk;                                     (lampkupa) - shade v. kupa händerna - cup
krönika - chronicle                                    oneäs hands
kröning w>'k;xD.pDRyRtrl;<                            kupé - compartment
                                                      kupol - cupola
 w>'k;ukmxD.pDRyRvXcd.ovk;                            kupong - coupon; (mat- äv.) vHmuhzSDwJmI
kub eX.b.ClrJmo.ylR
                                                       vHmzSDwJmvXw>yORw>uvHRt*D>
kuban - Cuban
                                                      kupp w>[H;ql.uD>w>pdurDR
kubansk - Cuban
kubikmeter - cubin metre                              kur (skjul) 'Jzd< wJul
kudde w>uykm< cHuykm; (säng-)       cd.ocX.            (w>ol.xD.tgwuh>td.xJtcd.'k;); (behandling)
kugga 1I pl;uGHm<2I wwl>vdmb.<      wtX.vDRb.          1I w>,gbsgtusJ 2I w>rRb.ySR*R 3I
kugge - cog                                            usJ{dRuylR{dRvXw>rRuqSD (w>); göra ngn sin
kugghjul - cog wheel                                   kur - court s.b.
kuk vulg. qDzg< qDzguD>
                                                                                                         79
kurator (social-) - welfare officer; (sjukhus-) -   kvickcV< yh>cV< zsJ.; (spirituell)
 almoner                                             vXtrReHRrRthw>oh< vXtrRuvdmw>oh
kurera - cure ,gbsg (w>qg)
                                                    kvicka på - hurry up
kuriositet - curiosity w>o;CH.Cl<                   kvickhet (kvickt yttrande) wJvdmuGJ< wJuvdmw>
 w>o;tJ.'d;oh.ngw>                                  kvickna till (efter svimning) - come round
kurort - spa                                        kvicksilver rX.cFL.&H.rlzsX.< ySm,lR
kurs (läro- o sjö.) - course 1I
                     usJusdR< tusdR 2I               (ySmvXttd.vXorDrHxX.tylR), quicksilver
 w>tuwD>(w>rRvdtuwD>); (valuta-) - rate
 t,D.< t,lm                                         kvinna ySRydmrk.
kurtisera - kuritsera ngn - carry on a flirtation   kvinnlig w>trd>< ySRydmrk.; (som karakteriserar
 with s.b.                                           kvinnor) - feminine
kurva w>uh.usDR< w>uh.y0Hm                          kvinnorörelse - feminist movement
kusin wcGg                                          kvintett - mus. quintet
kuslig 1I vXtrRto;tk;ousKm 2I                       kvissla zd.oGH< rJmzsX.oGH
 vXtcH;vDRunD>                                      kvist oh.'hzdjyH; (i sht avskuren) zSd.(xH)<
kust yD.vJ.uX>eHR< yD.vJ.eHR< yD.vJ.uX>*h>           _yd(xH)< zSHb.pD.; (i trä) 1I w>urdm 2I oh.urdm
kuttra - coo                                        kvitt bli kvitt ngn - get rid of s.b.; vara kvitt - be
kuva - subdue                                        quits; kvitt eller dubbelt - double or quits
kuvert vHm'X; (bords-)       1I cd.uX>< cd.u; 2I    kvittera uGJ;vHmwl>vdmph; (t.ex. belopp) -
 (vHm)tuk                                            acknowledge
                                                    kvitto vHmwl>vdmph
kvadrat 1I [ ? ] puGJ< eX.b.vGH>uElRCl 2I
                                                    kvittra - chirp
 uxX                                                kväka - croak
kvadratmeter - square metre                         kvälja det kväljer mig - I feel sick
kval qg< qgth.pl>th.xk;; (ångest) - anguish         kväll [gvDRcD; rk>eRcD
kvalificera - qualify                               kvällsmat [gw>tD.
kvalifikation w>ohw>b.vXt'k;-uX;
                                                    kväva vDRuwHm< uwmI
 tDR'D;w>rRwrHRrHR< w>tuH>tpD                        t'd=w>[;vD>tylRvDRuwHm'D;p;cd, pH>oH<
kvalitet tuH>tpD
                                                     ytXoH
kvalmig - suffocating
                                                    kväve eJ;}xd.uFh.
kvantitet w>teD.*H>eD.'G;
                                                    kvävning w>ytXoH, w>vDRuwHm
kvar (i behåll, kvarlämnad) td.wh>; (efter de
                                                    kyckling qD< qDzd< qDn.
 andra o.d.) 1I vXvD>cH< vXtcsX 2I
                                                    kyla s. w>ck.b.< w>b.wrkm v. rRck.w>I            t'd<
 (td.wh>)vXcH
kvarleva w>tbsJ.tpJ>< w>tbsJ.
                                                     rRck.w>n.vXw>ck.'XtylR
                                                    kylare - cooler; (på bil) - radiator
kvarlåtenskap - property left by s.b.
                                                    kylarhuv (på bil) - bonner, Am. hood
kvarlämnad - left behind
                                                    kylarvätska - anti-freeze
kvarn pJ;*Hm
                                                    kylig - chilly
kvarstå td.wh>< td.vDRwJm                           kylskåp w>ck.'X
kvart - quarter of an hour; en kvart i (över) - a   kypare ySRuG>w>tD.cGgI
 quarter to (past)
kvartal - quarter (of a year)
                                                     ySRydmcGgymvDRw>tD.vXw>tD.us;
kvarter w>tud>vd.< (oh.)tusD.z;'d.;                 kyrka w>bgtvD>< o&dm; gå i kyrkan - go to
 (distrikt) 1I uD>&h. 2I w>tvD>tusJ< w>vD>u0DR       church
                                                    kyrkklocka - church bell
kvartett - quartet
                                                    kyrkogård w>oG.cd.; (kring kyrka äv.) -
kvartsfinal - quarter-final
kvartsur - quartz watch                              churchyard
kvarvarande - remaining                             kyrkoherde - rector
kvast eD.cGJod.                                     kyss w>eXrlw>
kvav 1I bl; 2I vhRwk>vhRwDR; (instängd) - stuffy    kyssa eXrlw>
                                                                                                         80
kåda - resin                                         känslolös (kroppsligt) - insensitive; (själsligt) -
kål ob.bd.cd.< wb.bd.cd.                              unfeeling
kålhuvud - head of cabbage                           käpp eD.uh
kålrot - Swedish turnip                              kär (förälskad) - in love; (avhållen) - dear
kår (sammanslutning) w>trd>yS>; (mil. o              kärl oGH.usdR; (förvarings-) - receptacle,
 diplomatisk) - corps                                 container
kåseri (tidnings-) - chatty article                  kärlek (till ngn) w>tJ.
kåsör (tidnings-) - columnist                        kärleksbrev w>tJ. vHmy&X
kåt - vard. horny
                                                     kärleksfull vXttd.'D;w>tJ.
käck (oförfärad) 'luJRrJm< 'lu0JR; (hurtig) -
                                                     kärlekshistoria w>tJ.t*h>
 spirited
käft håll käften! - shut up!                         kärleksroman w>tJ.w>CJRyl
kägla spela käglor - play ninepins                   kärna (i frukt) w>tcsH (vXwRol.wRo.) t'd<
käke c.< c.CH                                         pl>0H.o.tcsH; (i sten- frukt) - stone; (i nöt o bildl.)
kälke - sledge, toboggan; åka kälke - sledge,         - kernel
 toboggan                                            kärnfysik - nuclear physics
källa 1I xHrl< rD 2I csH.uGDR; bildl. 1I w>tcD.xH;   kärnhus w>tuH>< tuH>ylR< w>o;uH>
 2I (xHpd;)cH                                        kärnkraft - nuclear power
källare 'X;vmzd< 'X;zdvXtd.vX[D.cd.vm                kärnkraftverk - nuclear power station
källarmästare - restaurant-keeper                    kärnpunkt - the principal point
kämpa (strida) *JRvdm< *kmusJ;pX;oyS>yS> (om);       kärnreaktion - nuclear reaction
                                                     kärnvapen - nuclear weapon
 (slåss) 'k;w>< th.vdmto;
                                                     kärr (sumpmark) uysXR
kämpe - fighter; (stridande) - combatant
                                                     kärra vh.qD.< vh.
känd (bekant) - known; (som man är förtrogen
 med) vXtnDEk>                                       kärve - sheaf
                                                     kätting 1I zJoGJ 2I x;oGJ
kändis - celebrity
känga cD.zH;bl;                                      kö ySR&J.vDRo;tusdR, Am. line up; ställa sig i
känguru wRzXzd                                        kö - queue; ställa sig i kö - queue up, Am. line up
                                                     köa &J.vDRo;, Am. line up
känn ha på känn att - have a feelingthat
känna 1I 'db.< wl>b.< cD.b.< uvX>w> 2I               kök w>zDtD.rhRvD>
 uvX>b.; känna av (efter) - feel; känna igen -       köksmästare ySRzDw>tcd.< ySRzDw>pJ.eDR
 recognize; känna på sig td.'D;w>wl>b.; känna        köksträdgård - kitchen garden
                                                     köksväxt w>'d;w>v.
 till oh.ng; känna sig wl>b.
                                                     köl ubDtysd>CH< csHtysd>CH
kännare - connoisseur; (sakkunning) ySRpJ.eDR
                                                     köld ck.
kännas 1I 'db.< wl>b.< cD.b.< uvX>w> 2I
                                                     Köln - Cologne
 uvX>b.; hur känns det? - how do you feel?;          kölvatten 1I rRyX>xD. 2I yX>xD.< xd.*JR<
 kännas vid - acknowledge
kännbar (förnimbar) - perceptible; (svår) 1I e;r;
                                                      zk;oHeD.
                                                     kön w>trd>tzg
 2I vXtCH;(w>od.w>oD)
                                                     könsorgan w>trd>tzg uh>*DR'GJ
kännedom w>oh.ng; få kännedom om - get to
                                                     könsroll könsrollerna - the roles of the sexes
 know
                                                     könssjukdom - venereal disease
kännetecken 1I w>yeD. 2I r;ywD>; (egenskap) -
                                                     köp yORw>; ett gott köp - a bargain; på köpet -
 characteristic
                                                      into the bargain; till på köpet - in addition
känneteckna - characterize
                                                     köpa yORw>
känsel w>wl>b.cD.b.
                                                     köpare ySRyORw>zd
känsla w>wl>b.cD.b.; (kroppslig)
                                                     Köpenhamn - Copenhagen
 w>uvX>w> (vXo;)                                     köpkort - credit card
känslig 1I vXtwohwl>w>< o;nD< rJmxHnD 2I             köpman ySRuRw>zd
 vXtzH;tn.ySJm (för); (känslofull) - full of         köpslå vdmw>tyOR
 feeling                                                                                                 81
kör   pers. w>o;0H.&d< ySRo;0H.w>wzk; (sång)           lagning w>bSD*hRxD.tDR
 cd&XmI w>o;0H.tqXvXyo;0H.u'gtDRwqX                    lagom - just right; (passande)   vXt-uX;0J<
 0HRtvD>cH; i ett kör - unceasingly                      vXtb.vdmto;'D;
köra eD.(odvh.); (motor e.d.) - run; köra om -         lagra ymympXRw>< ymzSd.ymwHRympXRw>
  overtake; köra på - run into; köra ut ngn - turn s.b.lagring w>vXtb.w>ymzSd.ymwHRympXR
  out of the room; köra över (bro e.d.) - cross, (ngn) lagstiftning w>'k;td.xD.w>od.w>oD<
  - run over
körbana - roadway
                                                         w>od.w>oD
körkort eD.(odvh.) vHm[h.w>tcGJ;                       lagtävling ySRwzkvXtEkmjyXw>
körsbär ovhRo.                                         lagun uGHyD.vJ.<
körsnär - furrier                                        yD.vJ.tu0DRzdvXuD;td.0;w&H;tDR
körtel w>tcsH (vXyrd>yS>)                              lakan vD>rH'g< vD>zl'g< ,.'g
kött 1I w>tn.< w>zH;w>n.; (som födoämne) lake - burbot
  w>n.                                                  lakrits - liquorice
                                                        lam vXtoHwcDyR< vXtvDRbV; bildl.
köttaffär w>qgw>zH;w>n.us;
köttbulle w>n.zsX.ovX.
                                                          tcD.[;*DR< vXtcD.u>
                                                        lamell - lamella
köttfärs w>n.,Jm, Am. ground meat
                                                        lamellkoppling csXcFfb&h;
                                                        lamm odzd
                          Ll                            lammkotlett odn.
lab - vard. lab
                                                        lammstek odn.pJ;od
laboratorium w>vD>vXySRCkoh.ngrRuJxD.
                                                        lammull odql.
  (uoH.uoD)vXtylR
                                                        lampa rh.tl'X; (glöd-) vDrh.tlo.
laborera zH;rRw>Ckm'D;
                                                        lampskärm - lampshade
labyrint
                                                        land xHuD>; (motsats till sjö e.d.) [D.cd.; gå i
  w>vD>td.'D;usJobH.bk.xhu;vdmto;
                                                          land - go ashore; gå iland med - (bildl.) manage
lack (sigill-) w>us;bXw>vXueJCd;; (fernissa )
                                                        landa pD>vDR< pH.vDR< ,D>vDR[D.cd.
  zSLbVvXuoH.                                           landgång
lacka (försegla) us;bXw>< 'dyeD.C.w>                      usJvXySRymvDRrDuH>rDudmt*D>vXw>rRtDRvXoh.
lackera zSlbVw>'D;CHRxH, zSlbVvXuoH.                      b.wz.
lada -uD>< bkzD                                         landning w>pD>vDR,D>vDRvX[D.cd.
ladda 1I y'X;xD. 2I qJxD. (usd)< 'XEkm (usdcsH)         landsbygd cdcd.< 'lo0D< u0DR(td.,HR'D;cl0h>wz.)
laddning wrRql.xD.vDtpdurDRtd.vXtylR                    landsflykt 1I ySRb.td.,HR'D;uD> 2I
ladugård Am. äv. bkod.bkzD                                w>b.td.,HR'D;uD>
lag (förordning) oJp;; (avkok) - decoction ;            landsförvisa b.td.,HR'D;uD>
  (arbets-, sportlag) ySRwzk; göra ngn till lags -      landskamp b.C;xHuD>tw>jyXvdmo;
  plaese s.b.                                           landskap (landsdel) uD>&h.; (ur natursynpunkt) -
laga (till-) uwJmuwDR; (reparera) bSD*hR< bSDuhR<         landscape
  bSD*hRxD.< rR*hRxD.< q;us;(w>ulw>uR);                 landslag b.C;xHuD>tySRwzk
  (ombesörja) uwJmuwDR< &J.usJR                         landsman - fellow countryman
lager (föråd) yeHmymzSd.< yeHmvXw>uqgtDR;               landsort i landsorten - in the provinces
  (magasin) yeHm'X;; (varv) tuxX; (färg-) - coat; landstiga pD>vDRvX[D.cd.vdR
  tekn. bearing; bot. laurel; ha på lager - have in     landstigning w>pD>vDRvX[D.cd.vdR
  stock                                                 landsväg usJrk>z;'d.<
lagerblad oh.v.wuvkm                                      usJrk>z;'d.vXw>oltDRvXw>vJRw>'h.pXR,HRt*D>
lagfart w>uGJ;eD.uGJ;CgvXt[JEkmvDRvXuD>ylR              langa (skicka) qSXcD; langa sprit - bootleg
laglig vXtzd;oJp;; (rättmätig) zd;oJp;;                 langare - bootlegger; (narkotika-) - (drug) dealer,
  (lagenlig) vXtzd;oJp;                                   dope pedlar
                                                        langust - spiny lobster                            82
lansera   1I wGH>vDR 2I c;xD. t'd<                led (väg o.d.) usJ; (far-) w>usdRvXw>tuql;;
  &X%S.c;xD.rlzsX.'d                               (fog) w>tqX; (länk) w>bs;pJvdmo;; (släktled)
lantarbetare ySRrRpHmzd                            pdR; mil. rank; gå ur led - get dislocated
lantbruk w>ol.w>zs;< pHmySJRol.zs;               leda (föra) yXqSX&J.usJR; (väg-) eJ.usJ<
lantbrukare ySRrRpHmzd< ySRxlpHmzd< ySRrR0JRzd     [H;pkeJ.usJ; (elström o.d.) - conduct; (anföra) -
lanterna rh.tl'Xpdmpk                              conduct
lantgård w>rR0JRtvD>< w>bk.q.zduD>zdtvD>         ledamot u&Xzd
lantlig b.C;'D;cdcd.'lo0D                        ledande w>wDcd.&d.rJ
lantvin - vin ordinaire                          ledare ySRuJcd.uJe>< ySRtcd.; (väg-) - guide;
lapa vh. (tD.w>)                                   (företags-) - manager; (tidningsartikel) - leader
lapp (tyg-) w>uHmnmtuh ; (påsydd) usD;<          ledgångsreumatism - rheumatoid arthritis
                                                 ledig (lätt o. ledig) td.uvD< td.obV; (om
  [D.cd.tu0DRzd; (pappers-) - slip
                                                   sittplats o.d.) - unoccupied; (om tjänst o.d.) -
lappa q;us;
                                                   vacant
lapplisa - traffic warden; vard. meter maid      ledighet (från arbete) eHRtd.ovhR; (semester)
larm w>oD.oxlmb;vDuH>ElRuH>e>; (alarm)
                                                  eHRobV
  w>rRzk;rRysD>< w>oD.yvD>; slå larm             ledning (väg-) - guidance; (skötsel) - management;
  w>[h.yvD>w>uvk>                                  elektr. wire; (rör-) - pipe
larma (alarmera) [h.yvD>< rRyvD>w>; (bullra) -
                                                 ledsaga   1I vJRCkm'D; 2I ydmtcH
  make a noise
larv oHrd>yDR< oHrd>xh.                          ledsam (tråkig) vXtvDRuX.; (sorglig) o;tk;
lasarett w>qg[H.                                 ledsen vDRo;tk;; (sorgsen) o;tk;(över)
lass w>0Hw>,d;< w>CX< w>y'X;                     ledstång CDpkzD.< eD.pk[H;
lasso ysHRuGDRrl                                 ledtråd w>*h>tEGH< tEGHtxd;
last 1I w>y'X; 2I yeHm (vXw>y'X;tDR);            leende w>eHRurSH
  (belastning) - load                            legation - legation
lasta ‘XEkmySJm< ‘k;0H’k;pdm< y’X;xD.            legend w>wJpdR
lastbil odvh.y'X;                                legendarisk vXtrh>w>pH.CJRwJCJRvXysXR<
lastbåt w>zdw>vHRvXw>y’X;qSXvXubD                  yrSHRyyS>tw>CJR
lastning w>0Hw>pdm< w>y’X;                       legitim zd;oJp;
lastrum }wD>ubD[XzX                              legitimation(skrot) c;vXtrh>w>wrHRCD
lat uX.< td.uX.td.usL                            legitimera zd;oJp;; legitimera sig - prove one's
lata sig w>uX.to;                                  identity
                                                 lejon ch,k>
latent - latent
latin - Latin                                    lek w>vdmuGJ; (-ande) - play
lav - lichen                                     leka vdmuGJ
lava vX>xHud>                                    lekkamrat w>vd.uGJwHRoud;
lavemang uoH.oh[XzX                              lekman vhrJ< ySRtwrh>o&.b.
lavendel zDwuvkmvXtvGJ>wuDRo.                    leksak zd'Hzdo.w>vdmuGJ< w>vdmuGJzd
  tvGJ>p>'D;eXrl0J< wuDRvGJ>p>                   lekskola uFdvXw>tH;w>uG>zdo.
lavin [D.vm< w>vXt[JtgwbsDCD                     lektion w>rRvd
  wkRyrRtDRweXRb.                                lektor o&.vXt’d.txD
lax n.wuvkm                                      lektyr w>vXySRz;tDR
laxativ uoH.vl                                   lem pkcD.
le (åt) eHRurSH                                  lemonad yeDusJxH
leasa vHmvd>vDRw><                               len (mjuk) uykmvk;; (slät) bVuqS.
  vHmw>tX.vDRvXtb.C;'D;w>igvDRw>wrHR             lena rRrkmrRck.to;
                                                 leopard chbO                                     83
lera [D.ubk;; (dy) uyHm                             liggunderlag (pad) csD.rH’g
lerig vXtvDR*m’D;uyHm; (om väg e.d.) - muddy        ligist - hooligan
lesbisk ydmrk.’D;ydmrk.vXtrHCkmvdmo;                lik s. w>oHpd.(ySRunDtpd.) adj. vDR*m< 'fod;;
leta (efter) uG>Ck; leta reda på - try to find        (om två el flera) - alike; han är sig inte alls lik -
                                                      he is not at all himself
lett - Latvian
                                                    lika (i storlek e.d.) - equal (med xJod;< ySJRod;;
lettisk - Latvian
lettland - Latvia                                     (likvärdig) - equivalent; de är lika stora - they are
leukemi - med. leukaemia                              the same size
leva td.rl< td.qd;                                  likadan tuvkm’fod;od;
levande vXtrl; (i livet) - alive                    likaså ph>uD;
leve [h.*H>[h.bgrRzSHxD.                            like xJod;< ySJRod;
levebröd w>rRtD.rRtDtusJ< w>vk>tD.o;orl             likgiltig vXtwvDRqDvdmto;b.
lever ol.                                           likgiltighet w>wvDRqDvdmto;b.
leverans w>pdmqSX< w>qSXxD.qSXvDR                   likhet (med) vDR*mvdmto;; i likhet med - in
leverantör ySRvXtpdmqSXw>zd                           conformity with
                                                    likkista usKm< ySRoHwvg
leverera (tillhandahålla) qSX[h.yeHm< qSX[h.w><
                                                    likna vDR*m
  [h.; (avlämna) - deliver
                                                    liknande vDR*m< vDRyvdm; eller liknande - or the
leverpastej - liver paste
levnad w>td.rltd.*JR                                  like
                                                    liksom konj. vDR*m< 'fod; adv. as if
levnadskostnader w>td.rltvk>tyOR
                                                    likström - direct current
levnadsstandard w>td.rltywD>
                                                    likställd xJod;< ySJRod;
levra sig - coagulate
                                                    likställdhet w>xJod;wkRod;
lexikon vHmcD,hR
                                                    liktorn bkch< bkcho.
lian - liana
libanes - Lebanese                                  likvidera - liquidate
libanesisk - Lebanese                               likviditet - liquidity
Libanon - Lebanon                                   likväl rh>oemuh’fM.’D;< oemuh
liberal vXt[h.w>nD< vXtcsD< vXto;vJ>                likvärdig vXtySJRod;od;
liberalisera [h.w>nD                                likör w>txH< oH;
liberalism oElvXt[h.w>nD                            lila tvGJ>wuvk>’fod;’D;wCDRqH.o.tcsHtod;
libretto - libretto                                 lilja zDvhvh.< zD'h.ng
licens vHmysJ< vHm[h.w>tcGJ;                        liljekonvalje - lily of the valley
lida wl>b.cD.b.; (uthärda) - endure                 lilla qH;
lidande w>wl>b.cD.b.                                lillasyster (min) lillasyster ,’hrk.
lidelse w>o;'d.wysKmwysDR< w>o;uwX<                 lillfinger pkeXqH;zd
  w>ol.yd>o;0;                                      lim w>pJ
lidelsefull o;uwX< o;’d.wysKmwysD><                 limma rRpJbl;
  o;*JR’ftHR’fEkR                                   limpa ud.wzsX.
lie CJmuh.< x;*Jmz;xD< us.                          lin (&+D.)< ytD
liera sig - ally o.s.                               lina ysHR; (smalare) ysHRzd; visa sig på styva linan
lift w>pdmuzDxD.w>; jag fick lift med honom - he      (bildl.) - show off
  gave me a lift                                    linbana usJySRwh’D;ysHR; (för skidåkare)
lifta [h.’d;wDqSX                                     vXtwGH>xD.ySR’d;puH;zdt*D>
liftare ySRvXb.w>[h.’d;wDqSXtDRvXusJwDRvdR          lind 1I yeDusJo.< oDbsDo. 2I xl.
liftkort - ski lift card                            linda ysHRx;< x;oGJjyH< vDysHR; linda in - wrap up
liga (förbrytarband) ySR'Dzk t'd< wrsmwzk; sport.
                                                    lindra (mildra) rRp>vDR< rRudn>xD.uhR<
  tzktu&X t'd< w>vdmuGJu&X                            rRpSRvDR; (lugna) - soothe
ligga rHvDR< rHeDR
                                                                                                        84
lindrig (obetydlig) w>vXyxH.b.tDR<           livsfarlig vXtvDRb.,d.b.bDz;’d.<
  w>td.zsg; (mild) vXtuykm< vXtwql.b.          vXtvDRoHchoHySR
lindring rRpXR< rRudn>xD.< rRrkmxD.uhR<      livsföring w>td.rltusJ
  rRp>vDRuhR                                 livskraft b.C;’D;w>rltw[D.
lingon zDcsH*DRo.wuvkm                       livsmedel w>tD.w>tDvXw>rRM>ympXR
linjal yedbsX                                livsmedelsbutik w>tD.w>tDtus;
linje tusdR< yed                             livstid w>td.rltqXuwD>
linjera xk;yed< wdRvDR(yed)                  livsåskådning w>td.rltw>xH.tw>qdurd.
linka [;wusJ>wusJ>                           ljud w>oD.< w>tuvk>
linne (plagg) qhuR,lm; (tyg) w>ulw>uR<       ljuda rRoD.w>tuvk>
  w>uH;nmvXb.w>rRtDRvXqSD.                   ljuddämpare w>’XvXtrRbO.w>uvk>
linoleum - linoleum                          ljudlig vXtoD.'d.
lins vgeg                                    ljudlös vXtuvk>woD.b.
Lissabon - Lisbon                            ljudvall w>vXt}wDCmw>uvk>
list (-ighet) vXtrRblrRqSgto;< vXtqSg<
                                             ljuga (för) vDw>
  vXto;uh.; (bård) 1I uD>qX 2I w>o&hR<       ljum - lukewarm
  tqX; (remsa) tyVz;xD                       ljumske uH.uRxH;
lista (över) uGJ;&J.vDR                      ljung     oh.wySDmtd.’D;tzDwuvkm
listig vXtrRblrRqSgto;< vXtqSg<              ljus s. w>uyDR; (stearin- etc.) yeJ adj. uyDR;
  vXto;uh.                                     (lysande) ujyK>; (om hy, hår) -uX;0Jb.0J
lita på emM>                                 ljusblå - light blue
Litauen - Lithuania                          ljushårig zFgvDRqD
litauer - Lithuanian                         ljusna     rRuyDRxD.; bildl. brighten
liten pSR< wpJ;zd< zdeJuJ. 2I qH;
                                             ljusreklam w>uyDRtw>ymyeD.
liter [ l ] vH;xX. (1)vH;xX. ] 1000 c.c.
                                             ljusske      w>uyDR
litet 1I pSR< wpJ;zd< zdeJuJ. 2I qH;
                                             ljusstake yeJwX.
litteratur (ySRwuvkm) tvHm{dRvJ>{dR<         ljusstump - candle-end
 w>ohvHm{dRvJ>{dR                            ljuv ol.rkmo;rkm
litteraturhistoria                           ljuvlig vDRtJ.< vXtol.rkmo;rkm
  ySRwuvkmtvHm{dRvJ>{dRtw>pH.pdRwJpdR        lock (hår-) eD.0HmwHm; (på kärl o.d.) cd.usX><
litterär b.C;’D;vHm{dRvJ>{dR
                                              cd.cG;
liv o;orl< w>rl< w>td.rltd.*JR; (oväsen) -
                                             locka (göra lockig) rRuh.uGDR; (förleda)
  commotion
livbåt o;orltcsH
                                               vGJM>uGJM>w>; (fresta) vhypD
                                             lockbete uGJM>vDM>w>
livbälte o;orltc;y.
                                             lockig vXtwuH'H
livförsäkring o;orltw>tk.uDR
                                             lodjur - lynx
livlig yJSR*H>ySJRbg< vXt[l;t*JR<
                                             lodrät vXttd.xl.uvm<
  vXtxd.[l;xd.*JRyo;; (t. temperamentet) -     vXtqXxX.bsX,k>uvm
  vivacious
                                             loge -uD>< bkzD; (teater-) wvg
livlös vXtoH< ol.CXo;CX< o;wql.< o;wzSH
                                             logi w>rRb.vdmw><
livmoder 'XvD>; anat. 'XvD>
livré - livery
                                               w>rRClvdmzd;vdm(to;’D;w>*R); kost och logi -
livrem ,D>wud;< ,D>'huH>                       board and lodging
                                             logik w>ul.ohb.C;w>qdurd.w>
livrädd vXw>rRysHRrRzk;
                                             logisk ySRul.ohb.C;w>qdurd.w>
livräddning o;orltw>rRylRzsJ;
                                             lojal o;wD
livsfara - deadly peril
                                             lokal s. w>vD>w>usJ adj. [D.u0DRylRb.xGJ
                                                                                              85
lokalisera rRzsgxD.tvD>tusJ                            luktärt      yxd;wuvkmvXtqX
lokalsinne ha lokalsinne - have a good sense of        lummig        oh.v.vXtwD.wuvkm
  direction                                            lump      w>uH;nmvD>vHRtuhtcD
lokförare - engine driver; (på ellok) - motorman
                                                       lunch rk>xl.w>tD.
lokomotiv       pJ;cd.CH< pJ;
                                                       luncha td.’D;rk>xl.w>tD.
London - London
londonbo - Londoner                                    lunga yod.
lopp     Ch>; (tävling) w>jyX< w>Ch>jyX; inom          lunginflammation yod.w>ck.b.
  loppet av - within (the course of)                   lupp      rJmxHuvRvXtxk;zSd.w>uyDRt,JRt’X
loppa usH (q.zduD>zdtusH)                              lur (instrument) yHyDR; (slummer) w>rHw,lm;
loss     usDovd;                                         ligga på lur - lie in wait
lossa (lösa upp) vDRCh.; (urlasta) xk;xD.uGHm          lura (bedra) vDtD.ySR< vDw>< rRclol.w>;
 (usdcsH)                                                (dupera) - dupe; låta lura sig - be taken in
lossna [JvDRusD                                        lurvig oGJ;< wbVb.
lots 1I ySRqSXubD 2IySReD.ubD,lR                       lus ol.< usH
lott (-sedel, öde, jord-)
                    1I w>[J0H[Jpdm<                    lust - inclination; ha lust att - feel like
                                                       lustig 1I vXtvDReHR 2I vXtvDRqD
 2I[D.cd.wu0DR< 3I w>z;; dra lott om - draw
                                                       lustjakt ubD,>zd
  lots for
lotteri     xH.< bl.wD>eD.*H>                          lustspel 1I w>rRuvdmw> (w>rRvDReHRw>) 2I
lottsedel      cFJvJ;r;                                  yluvdm (ylvDReHR)
lov (tillåtelse) w>[h.cGJ;< w>ysJ; (ferier)            luta v. 'hcHvDR< ydmoMRxD.; (slutta) w>vDRbH<
  eHRobV< eHRtd.ovhR                                     w>vDRwpGR s. lute
lova tX.vDR                                            lutad      w>’hcHvDR
lucka (ugns) yJ}wD; (fönster-) yJ}wDzd-oK;; (källar-   lutning w>’hcH; (sluttning) w>vDRbH
  ); (öppning); (i minnet) - blank                     lya q.zduD>zdvD>rH< q.zduD>zdtylR
ludd w>uykmvk;uzDvD                                    lycka w>o;ck; lycka till! - good luck!
luden vXttd.’D;tql.
                                                       lyckad vXtvXxD.ySJRxD.< vXtuJxD.vd.xD.
luffare 1I ySR[;0hR0DRzdvXtChtD.w>            2I
                                                       lyckas      1I rRM>< xD.b;< rRvXySJR< rRuJxD. 2I
  w>[;qJ;xlcD.toD. 3I
                                                         ydmxGJ; lyckas hitta - manage to find
  ySRydmrk.vXt[;rHCkm'D;ySRydmcGgtg*R
                                                       lycklig o;zSH; (gynnad av lycka)
luft uvHR
                                                         vXtbl.*hRwD>b.< vXt0H*hRuvR*hR; lycklig
luftförorening uvHRwuqSJuqSD
                                                         resa! - a pleasant journey!
luftgevär     usduvHR                                  lyckligtvis vXtw>bl.*hR
luftig     vXttd.’D;uvHR                               lyckträff b.M>twDRvXw>bl.*hR
luftkonditionering    w>rRck.uvHR’X                    lyckönska ySRvXtuwdR'd.y-wXRw>
luftmadrass vD>rH’D;uvHR                               lyckönskan w>uwdR’d.vDRy-wXR
luftombyte uvHRtw>qDwvJ                                lyda 'due.w>; (ha viss lydelse) - rum
luftrör uvHRusdR                                       lydelse - wonding
luftrörskatarr - bronchitis                            lydig oh'due.w>< vXte>vdR
lugg (ludd) w>rHw,lm; (på sammet) w>tyl.;              lydnad w>’due>w>< w>pl>w>tuvk>
  (pann-) - fringe                                     lyfta pdmuzDxD.< rdmxD.(cd.); (höja) - raise
lugn s. td.*X>wyX>; (stillhet) upk'k; i lugn och
                                                       lyftkran pJ;vXtxk;w>CXqltHRqlb;<
  ro - in peace and calm; (stilla) - quiet
lugna rRvDRu,;(w>td.o;); lugna sig - calm                pJ;pdmw>CX
  (down)                                               lykta rh.tl'Xpdmpk; (gat-, bil- o.d.) rh.tl'X
lukt teX< tpd; odour w>eXw>EGg                         lyktstolpe rh.tl’XwX.
lukta      eXb.< eXuG>; lukta gott - smell nice        lymfkörtel - lymph gland
luktsinne w>eXtw>oh.ng                                                                                 86
lynne    o;tvk>tv>< w>CgCkkmvXtb.t                   låta v. (ljuda) tuvk>oD.; det låter som om -
  (bsD;tg) (cX;)                                       it sounds as if, hjälp v. ysJ; (laga att) - have, get;
lynnig     vXto;vJuhRzk;to;< vXto;                     (forma) - make; låta bli ngt - leave s.th. alone;
  w*X>wusXR                                            låta ngn vänta - keep s.b. waiting
                                                     låtsas ymrRto;
lyra - lyre
lyrik vk>zdxgzd                                      lä - lee; i lä - to leeward
                                                     läcka ,GRvDR< pSH>xD.< vDRpDR< xHEkm(vXcsHylR)
lyriker vXtb.C;’D;xgwuvkm
                                                     läcker vXt0H.tbJ
lysa     1I qJ;uyDR< qJ;vDR 2I zsgujyK>u_yDR<
                                                     läckerhet - delicacy
 zsguyDR                                             läder w>zH;
lysande vXtuyDR; bildl. uyDRw-wh.u}wd.
                                                     läge      w>td.to;; (belägenhet) w>tvD>; i
lyse w>uyDR
                                                       rätt läge - in place
lysrör - fluorescent - tube                          lägenhet [H.tuxX, Am. [H.'X;zSd.
lyssna ue.< 'due.
                                                     läger (tält- o.d.) 'Ju0DR; slå läger - encamp
lyssnare ySR’due.w>zd
                                                     lägereld - campfire
lyte w>vDRwlmvDRum                                   lägga ym< ymvDR; (i vågrät ställning) 1I
lyx     w>yOR'd.uvHR'd.<                               (qD)'H.vDR 2I ymvDR 3I usJRvDR(pD>eDRcd.); lägga
 w>vXtrRrkmyo;vXtyOR'd.                                an på - aim at; lägga fram - put out; lägga ifrån
lyxig - luxurious                                      sig - put down; lägga till (tillfoga) - add; lägga
låda wvg; (byrå- o.d.)        pDRusd;                  upp - put up, (klänning) - shorten, (hår) - set;
låg zk.                                                läga ut - lay out; lägga sig - lie down, (gå t.
                                                       sängs) - go to bed; lägga sig - interfere
låga rh.tlv.
                                                     läglig vXt-uX;0J< vXtb.vdmto;'D;
lågtryck 1I w>o;[;*DR        2I                      lägre - lower; (i värde o.d.)
  rk>usdR0JRuGmw>td.o;w*hRtuwD> 3I                    vXtw*hR'fw>*Rtod;b.< (zk.< p>) M>w>t*R
  uvHRtw>qD.oeH;pSRtuwD>                             lägst - lowest
lån w>'k;vd>w>                                       läka rRbsguhR< ,gbsg
låna (ut-) (åt) [h.vd>; (få t. låns) (av) [H;vd><    läkare uoH.o&.< uoH.o&.rk.
  vd>M>w>< [H;M>u'GJ                                 läkarintyg uoH.o&. vHmtk.o;
lång 1I ,Hm 2I ,HR 3I xD; (om pers.) xD              läkarvård - medical care
långbyxor zDs.cHxDcD.                                läkas rRbsguhR< ,gbsg
långfinger pkeXtcX.o;wbd                             läkemedel uoH.uoD
långfranska - French loaf                            läktare
långfredag - Good Friday                              w>ol.xD.z;'d.vXw>ymw>*DRw>zD.wz.tvD>;
långgrund (om strand) - shelving                       (utomhus) - stand
långsam wcVb.                                        läktarvåld - ung. football hooliganism
långt (rumsbetydelse) vXt,HR ; (tidsbetydelse)       lämna [;xD.< [;z;; (in-) qSXEkm; lämna ifrån
 1I ,Hm 2I ,HR 3I xD                                   sig wD>xD.; lämna igen qSXu'guhR; lämna kvar
långtradare - transport lorry; Am. freight truck      ymwh>
långtråkig vXtrRbSH;yo;vXt,Hm0JtCd                   lämplig vXt-uX;0J< vXtb.vdmto;'D;
långvarig - of long duration                         län - county
långvård - ung. long-term treatment                  länga 0>(csH)
lår (låda) rD'X< CR (vXw>bSDtDRvX0.< oh.<            längd txD< t,HR; (människas) 1I txD<
  zs;pwh;[d[d); (det av ben) uH.'k.                    tupDR 2I eD>txD ; i längden - in the end
lås eD.0HmwHm< eD.0Hm'X; (knäppe) uGDRpJ<            längdhopp zkw>txD
  uGDRvXt'k;pJbl;w>zdw>vHRcHcg                       länge 1I ,Hm 2I ,HR 3I xD; för länge sedan -
låsa 0HmwHm< od;wH>; låsa in - lock up; låsa upp -     long ago; än så länge - for the present
  unlock; låsa sig ute - lock o.s. out               längre adj. longer; (högre) - taller adv. further,
låssmed - locksmith                                    farther; längre bort - farther away; längre fram
                                                       - further on, (senare) - later on               87
längsefter (vXusJ)'Dbd< ydmxGJ                        löfte w>tX.vDR
längsmed (vXusJ)'Dbd< ydmxGJ                          lögn vDw>
längst adj. longest; i det längsta - as long as       lögnaktig vXySRemtD.wohb.
  possible adv. farthest, furthest                    lögnare ySRvDw>zd
längta (efter) qXM>b.< rd.M>b.
                                                      löjlig vXtvDReHRb.z.vJ
längtan - longing (efter - for)
                                                      löjtnant - lieutenant, Am.
länk w>bs;pJvdmo;
                                                      lök (blom-) w>wH>< w>'H. (w>rJw>rg); (ätlig)
länstol     c;wD.pk< vD>qh.eDRwD.pk                    yoX*DR
läpp x;cd.ysKR< ed;zH;                                lömsk - insidious
läppstift w>rR*DRysKR< w>rR*DRed;zH;                  lön (arbetares) w>tbl;tvJ ; (tjänstemans o.d.)
lär (torde) han lär nog - he is likely to; (påstås)     vgvJ< w>rRtbl;tvJvXyrRM>b.tDRwvgt*D>
  han lär vara - he is said to
                                                      löna sig [h.(w>tyOR); det lönar sig inte - it's no
lära s. doctrine v. (lära andra) od.vd;
                                                        use
  (lära sig) rRvd                                     lönande - profitable
lärare - teacher                                      lönlös 1I vXtbsK;wtd.b.<         vXtwuJbsK;
lärarinna o&.od.vdw>
                                                       2I vXyolwoh
lärd o&.rk.od.vdw>
                                                      lönn - maple
lärdom w>rRvd                                         lönsam - profitable
lärjunge uFdzd< ySRrRvdw>zd                           löntagare (arbetare) ySRvXtM>tbl;tvJ;
lärka - lark                                            (tjänsteman) ySRvXtM>vgvJ
lärkträd - bot. larch                                 löpa     Ch>; (om tik) - be on heat
lärling rRvdoDw>rR<
                                                      löpare ySRCh>w>zd
 ySRvXtrRvdohto;vXySRw*RtpkylR                        löpning w>Ch>; (kapp-) w>Ch>jyX
lärobok - text book
                                                      löpsedel - placard
lärorik - instructive
                                                      lördag rk>bl.eHR
läsa z;vHm
                                                      lös    usDovd;< vDRu-wL>; (ej hårt spånd)
läsare - reader
läsebok - reader                                        vXtusDI t'd<
läsekrets - readers                                     tcD.zH;usDvXtcD.tCdyORu'D;0JvXtqH
läska läska sig - refresh o.s.                        lösa (loosa på) rRusDvDR; (knut o.d.)
läskedryck - soft drink
läslig - legible
                                                        rRu'guhR'fttd.ympXRtod;; (gåta o.d.)
läsning - reading                                       Ch.vDR< bSgb.; (tjudrat djur) - untether
läspa - lisp                                          lösen (för brev) - surcharge; (igenkänningsord)
läsår - school year                                     w>uwdRclol.< vHmzsX.clol.
läte w>tuvk>oD.; (djurs) - call                       lösgöra rRvDRzsJ.uGHm< xk;vDRzS.uGHm<
lätt (mots. tung) zSH; (mots. svår) nD                  rRvDRz;uGHm
lätta (göra lättare) - lighten; (ge lättnad) - be a   löskokt - lightly boiled
  relief; (om dimma o.d.) - lift                      lösning - solution
lättad - relieved                                     löv tv.< oh.v.
lätthet - lightness; easiness                         lövträd - deciduous tree
lättja - laziness
lättläst z;tDRnD
lättnad rRpXR< rRudn>xD.< rRrkmxD.uhR<
                                                                            Mm
                                                      madrass vD>zl< vD>cl
 rRp>vDRuhR
                                                      magasin (förrådshus) - storehouse; (på vapen;
lättsmält - easily digested
                                                       tidskrift) rJ;upH
lättöl - light lager beer
läxa w>rRvd; (hemläxa) [H.w>rR                        magasinera ymCm< ymzSd.ymwHR
löda - solder; (hårdlöda) - braze                     mage uzk; (buk) [XzX; ha ot i magen - have
lödder q;yF.tobSJ< csgodtobSJ< w>tobSJ                 stomach ache; vara hård i magen - be constipated
löddra tobSJxD.                                       mager vXtodtySD>wtd.< CJR; bildl. meagre
                                                                                                        88
magi w>rRu'grJm                                    manifestera - manifest
maginfluensa - gastric flu                         maning w>ywHChun;< w>ywHouGHmun;
magisk ySRrRu'grJmzd                               manlig (av mankön) w>tzg< ySRydmcGg; (som
magister uFdo&.                                     anstår en man) - manly
magkatarr - catarrh of the stomach                 mannekäng w>u,Xuh>*DRusJI t'd<
magknip - pains in the stomach                      pdRcJtHRtw>u,Xuh>*DRusJ vDRqD'D;vXysXR'd.r;<
magnet x;eg                                         w>t'd
magnetisk - magnetic                               mannekänguppvisning
magra CJRvDR                                        w>*JRzsgvXu,Xuh>*DRusJ
maj vgrhR< vg,J>vgwvg; första maj - May            manschauvinism - male chauvinism
 Day                                               manschett w>q;csH;(qhuRtpkudm)
majestät - majesty                                 manschettknapp - cuff link
majestätisk - majestic                             mantel - mantle
majonnäs - mayonnaise                              manufakturaffär - draper's shop
major ok;cd.'d.zd                                  manuskript - manuscript
majoritet w>tgwuh>< tgwuh>                         manöver - manoeuvre
majs    bkcho.                                     manövrera - manoeuvre
                                                   mapp 1I x;}uJ 2I vHm}wHm
majskolv - corn cob
majstång - maypole                                 mardröm w>rHrD>ysD>oDtX< egxDySR
maka v. ok;to; s. rg                               margarin - margarine
makalös - matchless                                marginal - margin
makaroner - macaroni                               Marie bebådelsedag - Lady Day
make (äkta make) 0R; (en av ett par)               marin xHok;
 ySRrRoud;w>w*R< ySRu&Xzdw*R< ySRydmcGg; (like)    marinad - marinade
                                                   marionett w>*DR*JRuvH.
 b.vdmto;<
makeup - make-up                                   mark 1I [D.cd.n. 2I [D.cd.; på svensk mark
makrill - zool. mackerel                            - on Swedish soil
makt w>pdurDR; ha makten - be in power             markant - striking
                                                   markatta - guenon
maktlös w>pdurDRwtd.b.
                                                   markera rReD.< wd>eD.
makulera (göra ogiltig) qduwD>uGHmw>zH;w>
                                                   marketenteri - canteen
 rRvXurR0J; (kassera) rR[;*DR                      markis (solskydd) - sun blind; (adelstitel) -
mal (insekt) pDRuyhRrk>eR                           marquess
mala *Hmurl.w>                                     markisinna - marchioness
mallig - cocky                                     marknad zFg
malm yeHmCDRCR< [D.vmw>xl;w>wDRCDRCR               marknadsföra zFgw>qgw>yShR
malör - mishap                                     marmelad - marmalade
mamma rd>; vard. mummy                             marmor 1I vX>csHo. 2I vX>rgbX.vf
man s. ySRydmcGg ; (äkta man) 0R; (häst- o.d.)     marockansk - Moroccan
                                                   Marocko - Morocco
 tudmql.uzl. pron. one, you; (folk) - people ySR   mars     vgrm%S;< vgoXvgwvg
mandat (som riksdagsman) vD>qh.eDR
                                                   marsch w>[;'fod;ok;zd
mandel - almond
mandolin - mandoline                               marschall vDqSd< vDqSD
maner 1I vk>v>vXtCHvR 2I tusJuylR 3I               marschera [;'fod;ok;zd
 vk>v>                                             marsipan - marzipan
                                                   marskalk - marshal
manet cl.< n.wuvkm
                                                   marsvin - guinea pig
mangel - mangle                                    martyr - martyr
mangla - mangle                                    marxistisk - Marxist
mani - mania, vard. craze                          maräng - meringue
manick w>yD;w>vDqH;qH;zdvXtuJbsK;                  mask xd;uvJm; (ansikts- o.d.) eD>[X>bX
manifest - manifest                                                                            89
maska w>q;usdR; (på strumpa) CD                matt (svag)    vXt*H>p> ; (glanslös) wuyDRqSH<
maskera [X>bX                                   wzsgqSH< wzsgujyK>b.
maskerad - masquerade                          matta cD.,D>'g; (mindre) - rug; (dörr- o.d.)
maskin pJ;                                      csD.< w>xGgcD.
maskinell - machanical                         mattas - get weak; (om sken) - get dim; (om färg) -
maskineri - machinery                           fade
maskinvara - data. (computer) hardware         matte    rgzdo.< oH.rg
maskopi vara i maskopi med - be in collusion
                                               matvaror - provisions
 with
                                               maximal w>tguwX>
maskot - mascot
maskros - dandelion                            maximum       w>tguwX>
massa w>*D>rk>*D>yR< w>tgtg*D>*D>< w>ud>vd.;   med Ckm'D;; (vid kommunikationsmedel) bl;'D;<
 en massa - lots of                             vXtod;< vXtvdR< vXtCXR< vX
massage w>pH>(ySRtn.xl.)                       medalj w>yeD.< w>rRvRuyDRyeD.
massaker w>rRoHySR'D'l.< w>rRoHql.oH*D>        medaljong - medallion
massakrera rRoHySR'D'l.< rRoHql.oH*D>          medan tzXrk>< zJ?tcg
massera pH>(ySRtn.xl.)                         medarbetare - collaborator
massiv w>ud.vd.< vXttd.'D;toH;tum              medborgare      uD>zd< ySRuD>zd
massmedia ursX>w>upD.tw0X                      medborgarskap - citizenship
                                               medborgerlig xHvD>uD>ylR
massproduktion - mass production
massvis - in large numbers                     medbrottsling - accomplice
mast    ubD,>xl.                               meddela (omtala) 'k;oh.ng; (kungöra e.d.) -
mat w>tD.w>tD; mat och husrum - board and       anounce; meddela sig - communicate
                                               meddelande (budskap) w>upD.; (officiellt) -
 lodging
mata 'k;tD.tq.< bk.vDRtq.< vk>tD.vk>tD          announcement; (anslag) - notice
                                               medel - means
matador - matador
                                               medel- w'd.wqH;< vXtb.b.< t*D>rm
matbord - dining table
match w>vdmuGJ(vXySRcHzkjyXvdmo;) 3I           Medelhavet - the Mediterranean
                                               medelklassen - the middle classes
 w>jyXvdmo;                                    medelmåttig w'd.wqH;< vXtb.b.< t*D>rm;
matematik w>*H>w>'G;
                                                neds. mediocre
matematisk - mathematical                      medelpunkt w>tcX.o;
materia w>toH;tum
                                               medelst bl;'D;< vXtod;< vXtvdR< vXtCXR<
material 1I w>zdw>vHR< w>tyD;tvD    2I          vX
 w>uH;nm                                       medelstor - of medium size
materiel - materials (pl)                      medeltal w>xd.Cl; mat. mean
matfett - cooking fat
                                               medeltemperatur - meantemperature
matförgiftning - food poisoning
                                               medeltida - the Middle Ages
matiné - matinée
                                               medelålders - middle-aged
matlagning - cooking
                                               medfödd - inborn
matlust w>o;td.(w>tD.)< w>rd.tD.rd.tDo;<
                                               medföra - bring; (förorsaka) - cause
 o;ChtD.w>< w>udmylR0H.                        medge    1I wl>vdm 2I tX.vDR(w>vXtrR0J)
matros - able seaman                           medgivande (tillåtelse) w>[h.cGJ;< w>ysJ ;
matsal - dining room
                                                (erkännande) - admission; (eftergift) w>ysJrRw><
matsedel w>tD.rHR&J.(vXw>tD.us;)
matservis - dinner service
                                                rRw>yXcGJ;,m< w>[h.w>tcGJ;
matsilver - table silver                       medgång - prosperity
matsmältning       w>rRbsJ;w>tD.               medgörlig - accommodating
                                               medhjälpare ySRrRpXRw>
matstrupe      w>tD.usdR
                                               medicin     uoH.uoD
matsäck - packed lunch
                                               medicinsk - medical
                                               meditera - meditate                             90
medkänsla - sympathy                         memoarer - memoirs
medla - mediate                              men konj. b.q.'D;< oemuh< rhwrh>b.'D; s.
medlare - mediator                            (lyte) - disability [l;*JRzH;rRw>woh*hR*hR<
medlem u&Xzd; (av lärt sällskap äv.)
                                              uh>*DRwusXRwr;< uh>*DRw*hRwb.
 ySRrRoud;w>w*R< ySRu&Xzdw*R< ySRydmcGg      mena    1I tcDynDtd.zsg 2I ymvDRto;<
medlemsavgift - membership fee
medlemskap - membership
                                              o;td.rR
medlemskort - membership card                mened - perjury
medlidande - compassion                      menig ok;zd< od.'l
medlidsam - compassionate                    mening (uppfattning) w>qdurd.qdur;< w>xH.;
medling w>usJRb.vdm                           (innebörd) - meaning; (avsikt) - intention; (sats) -
medmänniska - fellow creature                 sentence
medpassagerare - fellow-passenger            meningslös - senseless, use-less
medryckande - exciting                       mensskydd - sanitary protection
medspelare - fellow-actor                    menstruation (ydmrk.)vk>v>[J< oGH.[J
medtagen - tired out                         mental - mental
medtävlare - competitor                      mentalsjukhus - mental hospital
medurs - clockwise                           mer tgM>
medverka (sammverka) rRoud;w>; (deltaga) -   merarbete - extra work
 participate; (bjudraga) - contribute        merit (kvalifikation) w>ohw>b.vXt'k;-uX;
medverkan (samverkan) w>rRoud;w>;
                                              tDR'D;w>rRwrHRrHR< w>tuH>tpD
 (deltagande) - participation
                                             mervärde - added value
medvetande - consciousness
                                             mervärdesskatt - value added tax
medveten       1I vXyoh.ngvXt*h><            mes (fågel) - titmouse; (ynkrygg) ySRvXtok.<
 vXto;oh.ngw> 2I to;yX>xD.                    ySRvXtohysHRw>
medvetslös - unconscious
                                             mest 1I vXttguwX> 2I 'd.r;< tgr;
medvind - tailwind
mejeri    w>vD>zJySRxk;xD.w>Ek>xH            meta (t)eX.< toeX.
mejram - bot. marjoram                       metall pX>x;
mejsel (hugg-) x;ysR; (skruv-) eD.0Hmx;      meteorolog - meteorologist
mekaniker ySRbSDpJ;                          meter [ m ] rHxX.< (1000)rHxX.        =
mekanisk      vXtb.xGJ'D;pJ;zDu[.             (1)uHvdrHxX.
mekanism - mechanism                         metersystem - metric system
melankolisk - melancholy                     metkrok - fish-hook
melanom - med. melanoma                      metod w>rRtusJ
mellan (vanl. om två) vXtbX.pXR<             metodism - Methodism
 vXtuql;< vXtusg; (om flera) - among         metodist - Methodist
                                             metrev - fishing line
 vXtusg< u'Ju'J                              metspö - fishing rod
mellanakt                                    mexikan - Mexican
 w>qXuwD>td.uvDvXw>cHrHRtbX.pXR              mexikansk - Mexican
mellangärde - diaphragm                      Mexiko - Mexico
mellanlanda - make an intermediate landing   middag (mitt på dagen) rk>xl.; (måltid)
mellanmål w>tD.usXRo;I w>tD.vXySRtD.          [gw>tD.; god middag! - good afternoon!; äta
 tDRvXwcsK;tD.w>tD.rd>yS>tbX.pXR              middag - have dinner; bjuda ngn på middag -
mellanrum                                     invite s.b. to dinner
 w>qXuwD>td.uvDvXw>cHrHRtbX.pXR              midja ,D>'h
mellanskillnad w>vDRqDvdmo;< tw>vDRqD        midjemått - waist-measurement
mellanstorlek - medium size                  midnatt z;zDrk>
mellersta    tcX.o;< tz;zD                   midnattssol - midnight sun
melodi     w>oD.vXtrkm                       midsommar - midsummer
                                             midsommarafton - Midsummer Eve
melon 'Hrk.o.
                                             midsommardag - Midsummer Day                 91
mig ,R; 1I ,eD>up> 2I ,up>'.,J<           '.,J        minsann - to be sure
migrän cd.qgqJ;                                       minska rRpSRvDR< xk;pSRvDR
mikrodator - microcomputer                            minskning - reduction
mikrofon uvk>'X                                       minst adj. smallest adv. at least
                                                      minus [ - ] w>xk;uGHm; minus 10 grader - 10
mikroprocessor - microprocessor
mikroskop rJ;_cd.pud;<                                 degrees (Centigrade) below zero
                                                      minut    rH;eH;; fem minuter över tre - fiver
 w>yD;w>vDvXtrRzsg'd.xD.w>qH;qH;zd
                                                       minuters past three
mikrovågsugn - microwave oven
                                                      mirakel     w>vDRv;
mil - ten kilometres, (engelsk motsv.) - about six
 miles; engelsk - mil (= 1609 m) - mile               miss w>ur.
mild - mild vXtuykm< vXtwql.b.                        missa 1I wcsK;M>< wysmuGHm< 2I o;o,k>
mildra - mitigate                                     missakta - disdain
militär b.C;ok;                                       missanpassad - maladjusted
militärisk b.C;ok; ; (soldatmässig) - soldierly       missbelåten - displeased
                                                      missbelåtenhet - dissatisfaction
militärtjänst - military service
                                                      missbildning       w>vDRwlmvDRum
miljard - billion
miljon wuuGJ>                                         missbruk w>rRw&Dwyg< w>rRtXrRoD<
miljonär oJxHz;'d.                                     w>rRur.
miljö 1I cd.CXR0;w&H;< 2I cd.CXRw>td.o;               missbruka     rRw&Dwyg< y,JG< rRtXrRoD<
miljöförstörelse w>b.tXb.oD<                           rRur.
 w>wuqSJuqSD                                          missdådare - malefactor
                                                      missfall - miscarriage
miljöförstöring    w>b.tXb.oD<                        missförhållande - incongruity; anomaly
 w>wuqSJuqSD                                          missförstå - misunderstand
                                                      missförstånd - misunderstanding
miljöminister - sercretary of state for the           misshandla - maltreat
 enviroment
                                                      mission (beskickning) ySR'd;rXto;wzk<
miljövård - control of the environment
min pron. (förenat), (w>);                             ySRrRw>wzkvXw>*h>t&hwrHRt*D><
 (självständigt) ,w> s. (ansiktsuttryck)               w>o;ckupD.w>rRvD>; relig. missions
 w>ymrJmymeg                                          missionär ySRvXt'd;rXto;
mina ,w>                                               (ySRpdmw>o;ckupD.)
mindervärdeskomplex - inferiority complex             missklä(da) - be unbecoming to
mindervärdig vXtw*hR'fw>*Rtod;b.<             (zk.<   missklädsam - unbecoming
                                                      missköta      wue.Ckm
 p>) M>w>t*R
                                                      misslyckad - unsuccessful
Mindre Asien - Asia Minor
                                                      misslyckande      w>wxD.b;< w>vDRwJm(w>'d;pJ;)
mindre pSRM>
                                                      misslyckas wxD.b;b.< wvXxD.ySJRxD.b.<
mineral [D.vmyeHm
                                                       vDRwJm(w>'d;pJ;)
minimal w>vXtpSRuwX>< qH;uwX>
                                                      misslynt - ill-humoured
minimum w>vXtpSRuwX>< qH;uwX>                         missmodig - downhearted
miniräknare - pocket calculator                       missnöjd o;wrH
minister      1I udwdm 2I w>td.zSd.o&.; (i Storbr.    missnöje w>o;wrH
 äv.) - secretary of state; svenske ministern i       missräkna - miscalculate
 London - the Swedish ambassador in London
                                                      misstag w>ur.
mink - mink
minkpäls - mink coat                                  misstaga misstaga sig - make a mistake
minnas oh.eD.xD.                                      misstanke - suspicion
                                                      misstro w>emM>tDRwoh
minne w>oh.eD.xD.w>< w>vXySRoh.eD.<
                                                      misströsta o;[;*DR
 w>wd>eD.zH;Cm; hålla i minnet - keep in mind
                                                      misstänka (för) qdurd.w,m< wemM>(tDR)<
minnesmärke - memorial
minoritet w>vXtpSRwuh>                                 o;'h'D
                                                                                                      92
misstänksam vXto;'h'Doh< vDRo;'h'D              moln w>tX.
missunna w>o;uh.< w>o;ug                        molnig w>tX.tk;
missuppfatta e>yX>ur.                           moment tuwD>zd<      w>tuwD>zk.zk.<
missuppfattning - misunderstanding               zJwpd>zdtwD>ylR
missvisande - misleading                        moms - VAT, value added tax
missöde - mishap                                monark - monarch
mista 1I vDRr>< [gr> 2I C. (w>vdmuGJ)           monarki vd.yRw>yXw>jy;
miste ta miste på - miss                        mongolisk - Mongolian
mistel - mistletoe                              monopol      w>M>yXpd&dRrRw>
mitt tcX.o;< tz;zD; mitt emellan - midway
                                                monoton - monotonous
 between; mitt i - in the middle of             monster w>rk>C>
mixer - mixer
                                                monsun      rdRplw>qXuwD>
mjuk 1I uykmvk; 2I (t,k>tuG?R)uzDvD<
                                                monter - showcase
 (toD.)uzDvD                                    montera (sätta upp) xD.(qluoh.tvdR); (sätta
mjukvara - se program(vara)
                                                 ihop) td.zSd.< ymzSd.< xXzSd.0mzSd.
mjäll cd.vDRo'H< cd.Cm< cd.obH
                                                montör - fitter
mjältbrand - anthrax
                                                monument w>oh.eD.xD.tvX>xl.
mjälte urD
                                                moped - moped
mjöl ud.url.< w>turl.wrHRv>v>vX
                                                mopp eD.-wLm
 y*Hmurl.M>tDRvXw>tcsH                          mor rd>
mjölig - floury
                                                moral vXt*hR0J-uX;0J; morality
mjölk     w>Ek>xH
                                                moralisk
mjölka - milk
mjölkstockning - caked breasts (pl)
                                                 w>vXymzsgxD.w>b.'D;w>wb.tqX<
mjölktand - milk tooth                           w>rRvdvXy'd;M>vXyl{dRueg{dR
mobba       ySRtd.zSd.wXxD.wXvDR'D;rRtXrRoDw>   morbror zgwH> (vXrd>xH;)
mobil     vXtvJvdmto;nDu'.<                     mord rRoHySRunD
 vXtok;tvD>nDu'.oh                              mordbrand - arson
mobilisera - mobilize                           mordisk - murderous
mobiltelefon - mobile (tele)phone               morfar zk (vXrd>xH;)
mocka - suède                                   morfin - morphine
mod (modighet) w>ol.'lo;'l                      morgon *DRcD; god morgon! - good morning!; i
mode w>u,Xuh>*DRusJI t'd<                        dag på morgonen - this morning; i morgon
 pdRcJtHRtw>u,Xuh>*DRusJ vDRqD'D;vXysXR'd.r;     cJrk>qh.
modell w>t'd                                    morgonrock - dressing gown
                                                morgontidning - morning paper
moder     rd>                                   mormor zH (vXrd>xH;)
moderat zJtb.b.< vXtb.b.< b.';
                                                morot wb.bDwH>
modern     pdRwkR< csK;pdR<                     morra unDR
 vXtb.vdmo;'D;chcgqXuwD>                        morse i morse w*DRngtHR; i går morse -
modernisera - modernize
                                                 yesterday morning
modifiera bSDuhRw>< vJvdmuhRw>wpJ;
                                                mortel 1I qX.wd>< qX.< qX.,D> 2I rDx.
modig 'lCdR< o;'l
                                                 (rsdmwuvkm)
mogen rH< rHxD. (w>olw>o.) ; bildl. 1I
                                                mos    rRbsJ;w>< wd>bsJ;
 vXtymto;o!l;oyS><                              mosa (potatis o.d.) rRbsJ;w>< wd>bsJ;
 vXtw>qdurd.xD.b;< w>'d.wkmcd.ySJR 2I           mosaik - mosaic
 vXtqXuwD>b.vXw>utD.t*D>                        moské    rD;(pf)< rl.pvh.o&dm
mogna rRrH< ol.rH                               moskit    ypdR
molekyl - molecule                              mossa eD.'d;qS;< xHCH.
moll 1I vXtpSRwuh>       2I vXtugw'd.
                                                                                               93
moster rk>*> (vXrd>xH;)                                  mula uoh.vR
mot xD'g; (riktning) qlttd.< vdRql                       mulatt - mulatto
motarbeta - work against                                 mulen - overcast
motell - motel                                           mulltoa - earth closet
motfordran - counter-claim                               mullvad 1I 0HR (q.zduD>zdwuvkm)
motgift - antidote                                       multiplicera (med - by) 1I [ x ] *H>tg<   2I
motgång - setback                                         rRtgxD.
motion (kroppsrörelse) w>*JRvd; (förslag)   1I           multiplikation - multiplication
 w>[l;w>*JR 2I w>uwdR[h.ul. 3I w>uGJtDR<                 multna - moulder
 rXtDRvXpk                                               mulåsna uoh.vR
motionera (träna) *JRvd; (väcka förslag) 1I              mumla      uwdRw>wqSHwzsg
 ok;to; 2I ok;upDR< ok;tvD>                              mun mot mun-metoden - the mouth-to-mouth
motiv w>*h>w>usdR< w>qdurd.                               method
                                                         mun udmylR< x;cd.
motivera t*h>tusdR
                                                         munk      pDRoD< oDcg
motor    pJ; ; pJ;cd.CH< pJ;
                                                         munskydd eD>[X>bX
motorbåt - motor boat
motorcykel odvh.,D>                                      munspel - harmonica
                                                         munstycke - mouthpiece; tekn. xHzSd;ed;<
motorhuv - bonnet; Am. hood
motorstopp - engine failure                               yDRbdcd.xd; , ubD,lRuFJ;
motorsåg - chainsaw                                      munter vXtol.zSHo;nD
motorväg odvh.usJrk>z;'d.; Am. äv. motor                 muntlig vXw>uwdR< w>vXtb.C;'D;x;cd.;
 highway; freeway                                         (om meddelande) w>ymzsgcDzsdw>uwdRtzsX.
motsats 1I xd.o}wDRtw>vDRqDvdmto;<
                                                         muntra upp - cheer up
 eJ.zsgxD.tw>vDRqD< vDRqDvdmo;; 1I                       mur w>'l.yR< *DRyR
 uG>qXngvdmo;< td.uG>qX.rJmvdmo; 2I                      mura - build of brick
 0>b;cD; i motsats till - contrary to; de är             murare ySRusJR'X;cD
 varandras motsatser - they are absolute opposites       murbruk 1I qX.wd>< qX.< qX.,D> 2I rDx.
motsatt 1I uG>qXngvdmo;<                                  (rsdmwuvkm)
 td.uG>qX.rJmvdmo; 2I 0>b;cD                             murgröna
motstå  yX>qX< cD.qX< xD'g< }wDqX                         w>rk>zdwuvkmvXtpGgvXw>'l.uyR'D;zsgvg[h
motstånd w>}wDqXuhRw>                                     xDbd
motståndare - adversary                                  murken vD>vHRzDC;
motsvara - correspond to; motsvara ngns                  mus ,k>
 förväntningar - come up to a p.'s expectations
                                                         museum w>ymuG>uDvD>< w>ymuG>uD'X;
motsvarande - corresponding
motsvarighet - correspondence                            musik w>oHusH
motsäga wvDRyvdm< xD'gvdmo;                              musikalisk - musical
motsätta sig xD'gw>< uG>qX.rJmvdmto;                     musiker ySRoHusHzd
mottaga wl>vdm< 'd;M>< M>b.                              musikinstrument      w>oHusHyD;vD
mottagare - receiver                                     musikstycke - piece of music
mottaglig - susceptibel; (känslig för) - sensitive to;   muskel n.xl.
 mottaglig för nya idéer - open to new ideas             muskot - nutmeg
mottagning w>wl>vdm                                      muslim - Muslim
motverka - counteract                                    muslin - muslin
motvikt - counterbalance                                 mussla    csd.wHm
motvilja wb.(t)o;< wtJ.'d;                               must w>txH< w>tpD
motvind - headwind                                       mustasch ed;ql.
mountain bike - mountain bike                            mustig vXtuJ'd.< xl;wDR
mudd - wristlet
                                                         muta s. cd.z;vmqSd; v. [h.cd.z;vmqSd;
mugg     xHcG;vXtd.'D;tpkzD.; xHtD'X
                                                                                                        94
mutter tekn. x;0Hmcd.                               månad vg
mycket tg< tgr;< oJ. (gott om) - plenty of;         måndag rk>q.
 (många) - many                                     måne vg
mygga ypdR                                          många tg< wbsK;< tgtg*D>*D>< &;
myggbett - mosquito bite                            mångsidig - many sided; (om pers.) - allround
myggmedel - anti-mosquito preparation               mångårig - of many years
mylla [D.usmcsg                                     månlandning - moon landing
München - Munich                                    månsken - moonlight
myndig - of age                                     mård - marten
myndighet w>M>pdM>urDR< ySRM>pdM>urDR;              mås - gull
 (myndig ålder) w>tgwuh>< tgwuh>                    måste ub.< -uX;b.(rR)
mynna (om flod) vDRwJm< vDRySD>< vDRCHR; (om        mått eD.CD.< eD.xd.
 gata) qSX< eJ.usJ, w>tuwX>                         måtta s. moderation v. pl.bsX(usd)
mynt wd>(wbh.)                                      måttband - tape-measure
                                                    måtte det måtte väl inte ha hänt henne något - I
myr uysXR
                                                     hope nothing has happened to her
myra wX>< wX>CH. ; flitig som en myra - as          måttlig zJtb.b.< vXtb.b.< b.';
 busy as a bee                                      måtto i så motto - in so far as
myrstack - ant hill                                 mäklare - broker
myrten - myrtle                                     mäktig vXttd.'D;tpdurDR<
mysterium w>vDRurXur.
                                                     vXttd.'D;to[D.
mystisk - mystic; (gåtfull) vXtvDRurXur.
                                                    mängd w>teD.*H>eD.'G;; en hel mängd - a good
myt 1I
                                                     deal of
 w>pH.CJRwJCJRb.C;ySRvXysXRtup>,GRtw>e              människa ySRydmcGg; (mänsklig varelse) - human
 m'D;tcD.xH;cD.bd 2I w>CJRrkme>                      being; människor (folk) - people ySR
myteri   ylxD.vDxD.w>< *JRqXxX.xD'gw>               människosläktet – mankind
mytologi - mythology                                mänsklig ySRunD< ySR[D.cd.zd
må v. (känna sig) wl>b.< cD.b.< uvX>w>;             mänskligheten - mankind
 hur mår du? - how are you?; jag mår mycket bra     märg     (w>CHt)ElmuH>
 - I'm very well 2 hjälpv. may                      märka (lägga märke till) ymol.ymo;; (sätta
måfå på måfå - at random
                                                     märke på) rReD.< wd>eD.
måg - son-in-law
mål (äv. sport.) 1I wX.zsd (syfte) w>uG>pd<         märke 1I w>yeD. 2I r;ywD>; (klubb o.d.)
 w>ynd.; (mat) w>tD. (wbsD); (rättegång)             w>yeD.
 oJp;tw>*h>                                         märklig   vXtvDRwd>vDRqD< vXy-uX;
måla cJ.w>                                           wd>eD.xDCm
målare 1I ySRcJ.w> 2I ySRwhw>*DR                    märkvärdig vXtvDRwd>vDRqD< vXy-uX;
målarfärg uoH.cJ.w>                                  wd>eD.xDCm
målbrott han är i målbrottet - his voice is just    mässa (gudstjänst) - mass; (utställning) - fair
 breaking                                           mässing wd>bD
måleri w>cJ.w>                                      mässling   orl;zd< w>qgzd
mållös (stum) - speechless                          mästare 1I w>rRcd.< up>< o&. 2I
målmedveten - purposeful                             w>rRw>oh*hR*hR< mästerskap - sport.
målning w>cJ.w>; (tavla äv.) w>*DR
                                                     championship
målsman rd>rhwrh>y>                                 mästerverk w>pkvD>cD.vD>vXt*hRuwX>I t'd<
måltavla w>c;yeD.                                    w>whw>*DR
måltid w>tD. (wbsD)                                 mäta xd.wJm< xd.eD.< xd.Cg
målvakt - goalkeeper                                mätare (gas- etc.) eD.xd.< rHxX.; (instrument)
mån s. i viss mån - to some extent; i görligaste
 mån - as far as possible adj. (aktsam) - careful
                                                     w>vXyxd.eD.wJmeD.w>vXtDR< eD.xd.< eD.CD.
                                                                                                       95
mätt rHol.rHo;< rRo;rHySR                        nagelsax - nail scissors (pl)
möbel - piece of furniture; möbler [H.yD;vD      naiv - naive
                                                 naken td.bh.qh
möbelaffär - furniture shop
möblera (rRM>< [h.) tDRw>vXtd.0J< (rRM><         nakendans - nude dancing
                                                 namn rHR
 [h.) tDR[H.CDtyD;tvD
                                                 namnsdag - name-day
möda w>rR< pkw>rR< w>rRtCX; (besvär)
                                                 namnteckning w>qJ;pkrHR
 w>uDw>cJ< w>e;w>zSD.                            napp (dinapp) - teat; (tröstnapp) - comforter, Am.
mödosam - laborious                               pacifier; (vid fiske) th.< (*k>)zs;
mödravårdscentral - maternity clinic
                                                 nappflaska - feeding bottle
mögel
                                                 narkoman - drug addict
 ukRC>w>vXt[JxD.vXw>tD.w>tDteXqH.bD              narkos - narcosis
 tzDcd.                                          narkotika - narcotics, drugs
mögla - get mouldy                               nation xHzduD>zd 2I xHuD>
möglig - mouldy                                  nationalekonomi rk>usdR0JRuGmw>ul.oh<
möjlig vXtrh>oh< vXtuJxD.oh< oh; allt
                                                  w>rRvdb.C;rk>usdR0JRuGm
 möjligt - all kinds of thiings
                                                 nationalinkomst - national income
möjligen - possibly; (kanske) b.wb.<
                                                 nationalitet xHzduD>zd< xHuD>ySRuvkm
 b.oh.oh.; har du möjligen? - do you happen to   nationalpark - national park
 have?                                           nationalsång - national anthem
möjlighet - possibility                          nationell - national
mönster 1I w>t'd 2I w>ulw>uRt'd;                 nativitet - birth rate
 w>tuh>t*DRvXw>whtDR                             natrium - sodium
mönstergill w>t'd; t*hRuwX>                      natt rk>eRcD ; go natt! - good night!
 (vXySRw*Rt*D>)< vXtxD.b;                        nattklubb - nightclub
                                                 nattskjorta - nightshirt
mönstra (granska) 'd;pJ;< orHord;< rRuG>; (som
                                                 nattvakt - night watchman
 värnpliktig) - enlist                           natur MqX. 2I o;tvk>tv>
mör pSd; ; (om kött) vXtzH;tn.ySJm
                                                 naturlag - law of nature
mörda rRoHySRunD                                 naturlig 'fMqX.tod;< MqX. 2I ywD>rk>
mördare ySRrRoHw>zd                              naturligtvis - of course
mörk cH;< vDRu[k                                 naturtillgångar - natural resources
mörkblå - dark blue                              naturvetenskap (MqX.)pJth.
mörker - darkness                                nav y.cd.< vh.y.tcX.o;w>urDmvXtylRtd.0J
mörkrum - darkroom                               navel 'h< 'hylR
mörkrädd - afraid of the dark
                                                 navigation - navigation
mört - roach
                                                 navigera 'k;eJ.tusJ 2I 'k;eJ.ubDtusJ< &dmoM
mössa     cd.zsD.plcd.< cd.zsD.
                                                 navkapsel - hub cap
möta xH.vdmo;< b.o*X>vdmo;
                                                 nazist - Nazi
mötas w>xH.vdmo;                                 Neapel - Naples
möte     w>xH.vdmo;< w>td.zSd.; (avtalat) -      necessär - dressing case
 appointment                                     ned qltzDvm< qlvmcD
 w>oh.qXz;uwD>vXuxH.vdmo;t*D>                    nedanför vXtzDvm
mötesplats - meeting place                       nederbörd w>o0HvXt[JvDR'fw>plRxH< rlcd.zD<
mötesplats - meeting place                        bV.tod;wz.
                                                 nederlag rReXRrRC. ; lida nederlag - be defeated
                      Nn                         Nederländerna - the Netherlands
nackdel - disadvantage                           nederst - at the bottom
nacke - back of the head                         nedför - 1 prep. down qltzDvm< qlvmcD 2 adv.
nagel pkrh.< cD.rh.
                                                  downwards
nagelfil - nail file                             nedförsbacke - downhill slope
nagellack - nail varnish                                                                         96
nedifrån - from below                                 neutralitet - neutrality
nedlagd (om fabrik) u;wHm                             neutron - neutron
nedlåtande - condescending                            ni e< ok ; ni själv eeD>up>'.eJ
nedre - lower                                         nick - nod
nedrustning w>rRpSRvDRpku0JR                          nicka usX>usm(cd.)
nedsatt rRpSRvDR                                      nickel eH;uX.vf
nedskärning - reduction                               nidingsdåd - act of vandalism
nedslagen - downhearted                               niga - curtsy
nedslående - depressing                               nikotin - nicotiine
nedsmutsning w>b.tXb.oD< w>wuqSJuqSD                  Nilen - the Nile
nedstämd vXw>o;[;*DR                                  nio eD.*H>cGH
nedsättande - derogatory                              nionde - ninth
nedtill - at the bottom                               nisch - niche
nedtrappning - de-escalation                          nit (iver) w>o;ql. ; tekn. rivet
nedväg på nedvägen - on the way down                  nita - rivet
nedvärdera - depreciate                               nitisk - zealous
nedåt - 1 adv. downward(s) 2 prep. qltzDvm<           nitlott cDvD< cDvDvD< vXttd.uvD<
 qlvmcD                                                td.vDR[dvDRzsJ.
nedåtgående - (om tendens) - falling                  nitrat - nitrate
nedärvd - hereditary                                  nittio - ninety
negativ w ( ) b. 2I vXtwtX.vDRtDvDRw><                nittionde - ninetieth
 vXtorXw> 3I w>xk;uGHmeD.*H>vXtpSRM> 0                nitton - nineteen
                                                      nittonde - nineteenth
nej wrh>b.< w>uwdR*h>vdmw>< vXtorXw> ;
                                                      nittonhundratal på nittonhundratalet - in the
 nej, nu måste jag gå! - well, I must go now!; nej,    twentieth century
 vad säger du? - you don't say so?; svara nej -       nivellering - levelling
 answer in the negative; rösta nej - vote against     nivå tywD>< tu-xX
nejlika - carnation
                                                      Nizza - Nice
neka (vägra) *h>vdm, (förneka) orX< *h>vdm
                                                      njugg - parsimonious
nekande 1 adj. 1I w ( ) b. 2I                         njure uvh>
 vXtwtX.vDRtDvDRw>< vXtorXw> 3I                       njursten - stone in the kidney
 w>xk;uGHmeD.*H>vXtpSRM> 0                            njuta rkmvR
2 s. (vägran) - refusal 3 adv. svara nekande -        njutning - enjoyment
 answer in the negative                               nobel vXtwl>'d.uDR'd.<
neonrör - neon tube                                    vXtb.xGJ'D;pDRvd.pdRyRt'l.txX
ner qltzDvm< qlvmcD
                                                      nobelpris - Nobel Prize
nere qltzDvm< qlvmcD                                  nobelpristagare - Nobel prize winner
nerts - mink                                          nog (tillräckligt) b.vH< vXySJR ; (sannolikt) -
nerv xl.ys>eXm< eXmbd                                  probably
nervlugnande medel - tranquillizer                    noga 1 adj. (noggrann) yvD>o;<
nervpåfrestande - nerve- racking                       tH;uG>xGJw>*hR*hR 2 adv. (exakt) - exactly
nervsjukdom - nervous disorder
                                                      noggrann vXtvDRwH>vDRqJ;
nervös 1I vXtysHRw>oh< vXto;w*X> 2I
                                                      noll w>wtd.eDwrHR< eD.*H> 0 ; mitt
 b.xGJ'D;xl.ys>eXm
                                                       telefonnummer är två noll nio noll åtta - my
nestor - doyen
                                                       telephone number is two o(h) nine o(h) eight
netto 1I (w>M>bsK;< trF;) vXttd.vDRwJm 2I
                                                      nolla w>wtd.eDwrHR< eD.*H> 0
 w>zdw>vHRtw,X> vXwy.Ckm'D;t'X 3I                     nomad ySR[;0hR0DRzd
 w>pH;qXvXcHuwX>                                      nominell - nominal
nettovikt - net weight                                nonchalant - nonchalant
neuros - neurosis                                     nonchalera wue.Ckm
neutral vXtbX.pXR
                                                      nonsens w>tcDynDwtd.
neutralisera - neutralize                                                                               97
nord uvHRpd;                                       numer(a) - now(adays)
Nordafrika - North(ern) Africa                     nummer eD.*H>; (tidnings- o.d.) - issue; (storlek) -
Nordamerika - North America                         size
nordbo - northerner                                nummerbyrå - directory enquiries
Norden - the Nordic (Scandinavian) countries       nummerlapp - queue ticket
Nordeuropa - Northern Europe                       nummerordning - numerical order
nordisk - northern                                 numrera *H>’G;eD.*H>
nordlig - northern                                 nunna zH0g
nordost uvHRpd;rk>xD.< rk>xD.uvHRpd;
                                                   nutida - present-day
nordostlig - north-eastern                         nuvarande cgcJtHR
nordpol nordpolen - the North Pole
                                                   ny toD ; nya tiden - the modern age
Nordsjön - the North Sea
nordväst uvHRpd;rk>Ekm< rk>EkmuvHRpd;              nyans w>u'k
nordvästlig - north-western                        nyanställd - new employee
nordvästra - north-western                         nyare - newer
nordöst - north-east                               nyast - newest
nordöstra - north-eastern                          Nya Zeeland - New Zealand
Norge - Norway                                     nybildad - newly formed
norm 1I tywD> 2I twDR                              nybyggare - settler
                                                   nybyggd - newly
normal ywD>rk>< 'ftnDEk>
                                                   nybörjare - beginner
normgivande - normative                            nyck - whim
norr uvHRpd; ; mot norr - to the north             nyckel 1I eD.0HmcH 2I eD.qD.cH(td.vXpkySD>vDRtvD>)
norra - the north(ern)                              3I cH< w>oHusHtcH
norrifrån - from the north
                                                   nyckelben [d;CH< [d;uh.CH
norrman - Norwegian
norrsken - aurora - borealis                       nyckelhål eD.0Hm'XylR
norrut - towards (the) north                       nyckelpiga - ladybird
norsk - Norwegian                                  nyckfull - capricous
norska (språk) - Norwegian; (kvinna) - Norwegian   nyexaminerad - newly qualified
 woman                                             nyfiken 1I vXto;CH.Cl 2I vXtvDRqD
nos egphR< eg'h                                    nyfikenhet w>o;CH.Cl< w>o;tJ.'d;oh.ngw>
nosa eXb.< eXuG>                                   nyfödd - newborn
noshörning                                         nygift - newly married
 wR'd.wuvkmvXteXRtd.zJteg’hvdR                     nyhet (underrättelse) w>upD. ; (nymodighet) -
not 1I w>rReD.< w>uGJ;eD.tzk. 2I ed;                novelty; en nyhet - a piece of news
 (w>oHusHtyeD.)                                    nyhetsbyrå - news agency
                                                   nyhetsutsändning - news broadcast
nota (räkning) 1I u'GJp&D 2I xd.tedm , Am äv.
                                                   nykomlig - newcomer
 check                                             nykter 1I vXtwrlRoH;b. 2I vXto!l;oyS>
notarie ySRuGJ;vHmzd< ySRuGJ;vHm< p&h              nykterist - total abstainer, teetotaller
notera - make a note of                            nyktra till - become sober
nothäfte - sheets (pl) of music                    nyligen - recently
notis (tidnings-) - news item                      nylon eJ.vd.
notpapper - music paper
                                                   nylonskjorta - nylon shirt
novell - short story
                                                   nylonstrumpor - nylon stockings
november vged.0hbX.< vgwqHwXwvg
                                                   nymålad - freshly painted; nymålat! - wet paint!
nu cJtHR ; tills nu - up till now; vad nu då? -    nymåne - new moon
 what's up now?                                    nynna 1I oD.urXR 2I tuvk>oD.'fueJ,lR
nubba - tack                                       nyordning - recorganization
nubbe - dram                                       nypa v. 1I yH>< yH>ySRtzH;vXtpkpd;eg< pd><
nudda vk.cGH< eD.cGH
                                                    pd>w>vXpkrh. 2I [k.w> s. pinch of
nudist - nudist
                                                   nypon - rose-hip
nuförtiden cgcJtHR
                                                   nypremiär - revival
                                                                                                    98
nypressad - newly-pressed                              när tcgzJvJ. < zJ?tcg
nysa qJ (ySRw*RqgzJw>ck.b.tcg)                         nära bl;
nysilver - silver plated ware                          närande - nourishing
nyskapare - innovator                                  närbild - closeup
nyss xJ=={dRI t'd< ,[H;M>oh'.xJwcg{dRvDR               närgången wqJ;wvR< &X>pX>
nysta 0HmxD.< 0Hmw&H;< uGDRxD. (ysHR)< 0Hm (e.&H.)     närhet (grannskap) ySRvXtw>vD>vXtbl;'D;ySR ;
nystan w>tzsX.< w>zsX.ovX.                              i närheten av bl;
nystartad (om företag) - newly established             näring (föda) - nourishment; (näringsfång)
nytt någonting nytt - something new                     pJ;zDu[.w>rR
nytta uJbsK;uJzSd.
                                                       näringsgren - (branch of) business
nyttig 1I vXtbsK;td.< vXtuJbsK; 2I                     näringsliv - (trade and) industry
 vXyoloh ; (hälsosam) - wholesome                      näringsrik vXtM>*H>M>bgySR
nytvättad - just washed                                närkamp (i sport) - infighting
nyår eH.xD.oD                                          närma närma sig ok;bl;o;< [Jbl;< bl;xD.
nyårsafton - New Year's Eve                            närmande vJRqlng< 'd.xD.xDxD.
nyårsdag - New Year's Day                              närmare - nearer
nå nå! *hRvH! 2 v. ( komma fram till) wkR<             närmast - nearest
 (zD.)wkR< (vJR)wkR<xD.b;< ,lmxD.to;                   närsynt xH.w>ohxJtbl;
nåd 1I w>bsK;w>zSd. 2I                                 närvarande cgcJtHR
 w>bgxkuz.vXtD.rhRqXuwD> 3I                            närvaro - presence
 w>[h.tgxk;xDxD.w>qXuwD> 4I ouJmy0;*hR                 näs - point
                                                       näsa egphR< eg'h
någon (en viss) 1I weDR 2I wpJ;zd< wtgwpSR ,
                                                       näsblod - nosebleed
 someone; a(n; (någon alls, någon som helst)
                                                       näsborre egphRylR< eg'hylR
 w(rHR)*hRw(rHR)*hR< wrHRrHR*hR< wcgcg*hR,
                                                       näsdroppar - nose drops
 ySRw*Rv>v> , a(n); har du någon bror? - have          näsduk w>0gzd< w>pSXRzd< cd.zX.xGgrJmo.
 you a brother?; har du några pengar (på dig) -
                                                       nässelutslag
 have you any money?, har du några pengar (att
                                                       nässla bot. v;qgtrk>
 låna mig) - have you got some money?
någonsin xDbd                                          nässprej - nasal spray
                                                       näst - next; den näst bästa - the second best
någonting w>wrHRrHR , anything w>wrHRv>v>
                                                       nästa qlng (wcg)< qlng (wbsD)< cJudm
någorlunda 1I wDwDvdRvdR 2I upD'D
                                                       nästan bl;wh>r;vX< C.C. ; bl;< C.C. ;
något pron. w>wrHRrHR; w>wrHRv>v>, 1I weDR
                                                        nästan aldrig - hardly ever
 2I wpJ;zd< wtgwpSR, w(rHR)*hRw(rHR)*hR<               näsvis wqJ;wvR< &X>pX>
 wrHRrHR*hR< wcgcg*hR; (något litet) - a little adv.   nät 1I ySm 2I pR
 somewhat                                              nätansluten - connected to the main system
nåja - oh well                                         näthinna - retina
nål 1I x; 2I x;qJ; 3I x;q;w> ; (hår-, knapp-)          nätt CHvR< 'd.w>*hR
 x;urdmcH< eD.bs;Cmw>< x;bs;                           näve pkcd.o.
nålsöga - eye of a needle                              nöd w>vd.b. lida nöd - be in need; distress
näbb xd.tedm
                                                       nödfall i nödfall vXw>vd.b.tDRtvD> ,
näbbjur - duck-billed playypus
näck - water-sprite
                                                        vX*h>*D>tltylR
näckros zD'h.ngxH                                      nödlandning - emergency landing
                                                       nödlögn - white lie
näktergal - nightingale
                                                       nödlösning - temporary solution
nämligen (framför uppräkning) - namely; (det vill
                                                       nödsakad bli nödsakad att - be obliged
 säga) - that is; (emedan) - for, because
                                                       nödsignal - distress signal
nämna ,XRxD.< pH;b.wJb.< wJb.w>
                                                       nödtorftig - scanty
nämnare - mat. demoninator                             nödutgång - emergnecy exit
nämnvärd - worth mentioning                            nödvändig vXtvd.0J
näpen - engaging                                                                                       99
nödvändighet - neccesity                            obekant - unknown
nöja nöja sig med - be satisfied with               obekräftad - unconfirmed
nöjd - satisfied                                    obekväm - uncomfortable
nöje w>ol.rkmo;rkm< w>rkmvR< w>b.to; ;              obekymrad- unconcerned
 (förströelse) w>rRrkmrRck.ySRo;< w>rRzSHySRo; ;    obemannad - unmanned
                                                    obemärkt - unobserved
 det skall bli mig ett sant nöje att - I shall be
                                                    obenägen - disinclined
 delighted to; mycket nöje! - have a good time!
                                                    oberoende - independence
nöjesfält - fairground
                                                    oberäknelig - unpredictable
nöt    1I w>csHw>o.vXtukudRueH 2I x;0Hmcd.          oberättigad - unjusitfied
nöta ulxD.od;xD.< ulxD.uRxD.< ulod;< 'd;            oberörd - unaffected
 (cD.zH;)< zsD.xD. (cd.zsD.AcD.zsD.)                obesegrad - unconquered
nötkreatur *DRzH;tzk< usD>t*D>                      obeskrivling - indescribable
                                                    obeslutsam - irresolute
nötkött *DRzH;n.< usD>n.
                                                    obestridd - uncontested
nötning w>ulxD.od;xD.                               obestridlig - indisputable
nötskal - nutshell (äv. bildl.)                     obestyrkt - unverified
nött - worn                                         obeställbar - undeliverable
                                                    obestämd vXtwvDRwH>< vXtwzsgvDRwH> ;
                         Oo                          (vag) 1I wvDRwH>vDRqJ;b. 2I wzsg*hR*hRb.
oansenlig t&hw'd.b.< vXtw'd.wrkmb.<                 obetald - unpaid
 vXtcDynDwtd.b.< vXyw-uX;ymuJtDR                    obetingat - unconditionally
                                                    obetonad - unstressed
oanständig (uwdRw>< ymol.ymo;) vXtw*hR<
                                                    obetydlig t&hw'd.b.< vXtw'd.wrkmb.<
 w-uX;wb.< wCHwvR                                    vXtcDynDwtd.b.< vXyw-uX;ymuJtDR
oansvarig - irresponsible
oantagbar – unacceptable                            obetydligt - slightly
oantastlig - unassailable                           obetänksam - thoughtless
oanträffbar - unavailable                           obeveklig - implacable
oanvändbar - unusable                               obeväpnad wtd.'D;tpku0JRb.
oaptitlig - unappetizing                            objekt w>vXyxH.tDRzD.tDRoh
oartig vXwqJ;wvRb.                                  objektiv w>wdmym< w>wdmymtvD>; (i kamera)
oas td.thph;< rJ;ysDxHxD.yX>vD>< rJ;ysDxHuysXR       vgeg
oavbruten (oupphörlig) – incessant                  oblekt - unbleached
oavgjord – undecided; (i spel) - drawn              obligation w>vXtpXCmw>< vHmw>tX.vDR
oavsiktlig - unintentional                          obligatorisk vXySRb.rRpJCJR<
oavvislig – unrejectable
obalanserad - unbalanced                             vXtuJxD.vXw>rXql.tCd
obarmhärtig - unmerciful                            oblyg - unblushing; (fräck) - barefaced
obduktion – post-mortem                             oboe - oboe
obeaktad - unnoticed                                obotlig (w>qg)vXrRbsguhRwoh
obearbetad 1I CDRCR<                                obruten - unbroken
 w>wrHRrHRvXw>wrRbVrR*hR'H;tDR 2I                   observation w>uG>xHuG>q;< w>uG>eD.uG>Cg
 w>vXw>wzDrH'H;tDR< toHupJm< oHod; (i maskin)       observatorium - observatory
 - unmachined                                       observera uG>xHuG>q;< xD.'due.Ckm
obebodd - uninhabited; (om hus) - untenanted        obunden - unbound
obefintlig - non-existent                           obygd - wilderness
obefogad - unjustified                              obönhörlig - implacable
obegriplig - incomprehensible                       ocean r;orH;< yD.vJ.rd>yS>
obegränsad - unlimited                              Oceanien - Oceania
obegåvad - untalented                               och 'D;
obehag - discomfort                                 ocker - usury
obehaglig - disagreeable                            ockra - parctise usury
obehärskad - uncontrolled                           ockrare - usurer
obehövlig vXtwvd.b.                                                                             100
också ph>uD;                                  oföretagsam - unenterprising
ockupation w>zH;w>rR                          oförfalskad vXtrh>twD< eD>eD>
ockupera yXb.< [H;M>yXb.w>                    oförglömlig - unforgettable
                                              oförhindrad - at liberty
odds 1I w>tcGJ;t,mvXuuJxD.to;oh 2I
                                              oförklarlig - inexplicable
 w>wClwzd; 3I w>M>bsK;vXySR*RtzDcd.           oförliknelig - incomparable
odjur w>rk>C>                                 oförlåtlig - unforgivable
odla xlpHmxlySJR< zJ;ck;zJ;oH.< ol.w>zs;w><   oförmodad vXw>wrk>v>b.< vXw>wuG>v>b.
 rR'd.xD.tgxD.w>                              oförmåga w>vXyrRwoh< w>wohwb.
odling - cultivation                          oförmögen - incapable
odräglig - unbearable                         oförrätt ur.
oduglig - incompetent                         oförrättat - med. Oförrättat ärende (tomhänt) -
odåga - good-for-nothing                       empty-handed
odödlig w>vXoHwohb.                           oförsiktig - imprudent
oeftergivlig - irremissible                   oförskämd vXt&X>tpX>< vXtrRw&DwygySR
oefterhärmlig - inimitable                    oförskämdhet - impertinence
oegennyttig - altruistic                      oförsonlig - implacable
oegentligheter - irregularities               oförstående - unsympathetic
oekonomisk - uneconomic                       oförstånd - lack of judgment
oemotståndlig - irresistible                  oförståndig - imprudent
oenig - disunited                             oförtjänt - undeserved
oerfaren - inexperienced                      oförtullad - duty unpaid
oerhörd vXt'd.0Jrk>0J< vXtvDRbDvDRrk>         oförutsedd - unforeseen
oersättlig - irreplaceable                    oförvägen - daring
ofantlig 'd.'d.rk>rk>                         oförändrad - unchanged
                                              ogenomföbar - infeasible
ofarlig - harmless
                                              ogenomskinling - opaque
ofelbar - infallible
                                              ogenomtränglig - impenetrable
offensiv vXtrRo;xD.ySR< vXtrRvDRqgo;ySR
                                              ogift - unmarried
offentlig 1I vXursX>trJmng 2I vXursX>t*D>     ogilla - disapprove of
offer w>vk>w>ym                               ogiltig vXtbsK;wtd.vXR
offert 1I [h.(vXw>o;td.ylR) 2I vkmw>ymw>      ogin - disobliging
officer y'd.                                  ogjord - undone
                                              ogrundad - unfounded
officiell vXtzd;oJp;
                                              ogräs eD.{dRrHR{dR
offra 1I vk>xD.to;< [h.vDRto; 2I vk>xD.w>
                                              ogräsbekämpning - weed control
offsettryck - offset print                    ogynnsam - unfavourable
ofin - indelicate                             ogärna - unwillingly, det ägr jag högst ogärna -
oframkomlig - impassable                       I’m very much against doing it
ofrivillig - uninterntional                   ohanterlig - unwieldy
ofruktbar vXtwtd.'D;txk;tpD<                  ohederlig wwDwvdR< wwDw-w>< vXto;wwD
 ([D.cd.)vXw>ol.w>rJw>rgw[JxD.tvD>            ohm - ohm
ofrånkomlig - inevitable                      ohyfsad - ill-mannered
ofta cJtHRcJtHR                               ohygglig vXtwrkmwvR< vXtvDRysHRvDRzk;<
ofullbordad - unfinished                       vXtvDRzH;wuk.cDwuk.
ofullkomlig - imperfect                       ohygienisk - unhygienic
ofullständig - incomplete                     ohyra q.zduD>zd<
ofärd - calamity
oförarglig - harmless                          w>zdC>vXt[h.w>uDw>cJ'D;rR[;*DRw>
oförbehållsam - unreserved                    ohållbar (åsikt) - untenable; (situation) -
oförberedd - unprepared                        precarious
ofördelaktig - disadvantageous                ohälsosam vXtwtd.ql.td.cV
ofördröjligen - without delay                 ohämmad - unchecked
oförenlig - incompatible                      ohövlig vXwqJ;wvRb.
                                                                                            101
oigenkännlig - unrecognizable                    olycksfallsförsäkring - accident insruance
ointressant vXtwxk;M>ySRo;< vXtvDRuX.            olyckshändelse w>b.zk;I
ointresserad - uninterested                       w>rRto;b.zk;b.ysD>
ojust vXtwwDw-w>b.                               olydig - disobedient
ojämförligt - incomparably                       olympiåd - Olympic Games
ojämn (till antal, I kvalitet) wClb.< wyXRb.     olåst - unlocked
ok eD.,d;bd                                      olägenhet w>wrkmwvR< w>wnDwbGg
okej - okay                                      olämplig - unsuitable
oklanderlig - irreproachable                     oländig oGJ;< wbVb.
oklar - obscure                                  oläslig - illegible
oklarhet - obscurity                             olönsam - unprofitable
oklok - unwise                                   olöslig vXtySH>vDRvXxHusgwohb.
okokt - unboiled                                 olöst ( problem) - unsolved
okonstlad - unaffected                           om konj. (frågande) rhrh> ; som om - as if Prep.
okryddad - unseasoned
                                                  (omkring) 1I 0;0;< 0;w&H;< vXtCXR0;0; 2I
oktanvärde - octane rating
oktav - octave                                    zJtHRzJM. ; (angående) 1I C.C. 2I b.C;'D; ;
oktober vgtD;uxdbX.< vgwqHvgwvg                   (vid begran, tävlan) - for; vara kall om fötterna -
okultiverad - uncultivated                        have cold feet; söder om - to the south of; om
okunnig - ignornat                                dagen - in the daytime 3. adv. om igen - over
okvalificerad - unqualified                       again
okväda       w>rRw&Dwyg< w>rRtXrRoD< w>rRur.     omarbeta 1I uG>u'guhRI
okänd - unknown                                   uG>u'guhRvXtbSD*hRxD.uhRt*D> 2I
okänslig - insensible                             uG>u'guhRvHm (wcsK;w>'d;pJ;)
olag i olag - out of order                       omarbetning - revision
olaglig vXtwzd;oJp;                              ombedd - requested
olidlig - insufferable                           ombilda ysdmvJ< qDwvJuhR< vd.xD.to;
olik w'fod;b.< vDRqD                             ombord - on board
olika vXtvDRqDvdmo;                              ombud ySRcX.p;
olikhet w>vDRqDvdmo;< tw>vDRqD                   ombudsman - representative; (för organisation äv.)
oliv - olive                                      - ombudsman
olja od                                          ombyggnad - rebuilding
                                                 ombyte 1I w>vJvdm 2I phvDRzSH.
oljeblandad - mixed with oil
oljeborrplattform - oil rig                      omdebatterad - much discussed
oljeeldning - oil heating                        omdöme - judgement
oljefärg - oil paint                             omedelbart wuD>cg< wbsDCD
oljemålning - oil painting                       omedveten o;oyhR
oljud w>oD.w>oJ                                  omelett qD'H.cGJ.od
ollon - bot. acorn                               omfamna zd;[k< zd;Cm
ollonborre - cockchafer
                                                 omfatta - comprise
ologisk - illogical
                                                 omfattande - extensive
olovlig - forbidden
                                                 omfattning t[X(w>tvJ>t[X)<
olust - discomfort
olustig vXtwrkmb.ySRb.< vXtwrkmwvR                w>tvJ>txD
olycka (ofärd) wbl.w*hRb.; (olyckshändelse)      omfång t[X(w>tvJ>t[X)< w>tvJ>txD
 w>b.zk;I w>rRto;b.zk;b.ysD> ; till råga på      omfångsrik - extensive
                                                 omgift - remarried
 olyckan - to make matters worse; det är ingen
                                                 omgiva u0DRCm< td.0;w&H;
 olycka skedd - there's no harm done
olycklig wo;zSHb.                                omgivning - surroundings (pl)
                                                 omgående wuD>cg< wbsDCD
olyckligtvis - unfortunately
olycksbådande - ominous                          omgång (varv) u0DR< u0DRusDR; (uppsättning)
olyksfall w>b.zk;I w>rRto;b.zk;b.ysD>             wu%l>< wpl.
                                                                                                  102
omhänderta - take charge of                           omtanke - consideration
omild vXtql.tudR< vXtwrkmwvR                          omtvistad - disputed
omintetgöra - frustrate                               omtyckt tJ.'d; 2I b.to;,
omisskännlig - unmistakable                            vXw>oh.ngtDRtg< vXw>oh.ngym'd.tDRtg
omistlig - indispensable                              omtänksam vXtohqdurd.w>
omistlig - indispensable
                                                      omtöcknad - dazed
omklädningsrum - changing room
                                                      omusikalilk - unmusical
omkomma oH
                                                      omutlig - incorruptible
omkostnader w>tyShR                                   omval - re-election
omkrets - circumference                               omvandla ysdmvJ< qDwvJuhR< vd.xD.to;
omkring 1I 0;0;< 0;w&H;< vXtCXR0;0; 2I                omvårdnad 1I tH;xGJuG>xGJ< tH;uG> 2I uG>xGJ
 zJtHRzJM.                                            omväg - roundabout way
omkull vDRwJmqltzDvm< qlvmcD                          omvälvning w>yX>qX
omkörning - overtaking                                omvänd - reversed; (motsatt) ymcd.cH< C.cd.cH<
omlastning - reloading                                 &H;u'g ; relig. convert
omlopp 1I w>vJRw&H;to; 2I w>rRvJRw&H;to;
                                                      omvända - relig. convert
omläggning - rearrangement                            omvärdera - revalue
omnämna ,XRxD.< pH;b.wJb.< wJb.w>                     omväxlande - varying
omodern cgpJRcH< chcgpJRcH< pdRwvX                    omväxling - variation
omogen - bot. unripe; (om pers.) - immature           omyndig - under age
omoralisk - immoral                                   omåttlig - immoderate
omorganisera - reorganize                             omänsklig
omotiverad - uncalled-for                              vXtwo;unDRw>'fySRunDtod;b.<
omplacera - rearrange; (ämbetsman) qSXcD< qSXvJ        vXtw>o;unDRwtd.
ompröva - reconsider                                  omärklig - imperceptible
omringa u0DRCm< td.0;w&H;                             omätlig - immeasurable
område (trakt) uD>&h. ; (gebit) ysD< w>ysD; vD>u0DR   omöblerad - unfurnished
                                                      omöjlig uJxD.woh
omröstning - voting
omsider - at last                                     omöjliggöra - make impossible
omskola - re-educate                                  onanera - masturbate
omskolning - re-education                             onani - masturbation
omskära w>ul;w&H;xh.zH;cd.xd;                         onaturlig - unnatural
                                                      ond vXtw*hRwb.< vXttXtoD ; (arg)
omslag (emballage ) - wrapping; (förändring) 1I
 w>vJvdm 2I phvDRzSH.                                  o;xD.< o;zsd; ; ond aning - misgiving
                                                      ondskefull - malignant
omslagspapper - wrapping paper
                                                      onekligen - undeniably
omsorg 1I tH;xGJuG>xGJ< tH;uG> 2I uG>xGJ
                                                      onkel zgwH>
omsorgsfull yvD>o;< tH;uG>xGJw>*hR*hR
                                                      onormal - abnormal
omstridd - contested                                  onsdag rk>ysJR
omställning - adjustment
                                                      ont vXtw*hRwb.< vXttXtoD; (smärtor)
omständighet w>rRto;< w>*h>w>usdR<
 w>b.C;                                                qg< qgth.pl>th.xk; ; ett nödvändigt ont - a
                                                       necessary evil; det är inte ngt ont i honom -
omständling - circumstantial
                                                       there's no harm in him; göra ont - give pain; jag
omstörtande - subversive
                                                       har ont i ryggen - I have a pain in my back; ha
omsvep - circumlocution; utan omsvep - straight
                                                       ont om - be short of; ha ont om pengar - be hard
 out
                                                       up; ha ont om tid - be pressed for time
omsvängning - sudden change
                                                      onyanserad - without nuances
omsätta (växel) - renew; omsätta i praktiken - put
                                                      onykter vXtrlRoH;
 into practice
omsättning (av växel) - renewal; (försäljning) -      onyttig 1I vXtbsK;wtd.b.< vXtwuJbsK; 2I
 turnover                                              vXyolwoh
omsättningsskatt - purchase tax                       onåd - disgrace
omtala ,XRxD.< pH;b.wJb.< wJb.w>                      onödan i onödan - unnecessarily                103
onödig vXtwvd.b.                                       ordförande (i förening) uD>cd.< u&Xcd. ; (vid
oordentlig (om pers.) wyvD>o;b.<                        möte) ySRyXRvD>qh.eDR
 wrRw>vDRwH>b.qJ; ; (om sak) - disorderly              ordförråd 0D>}oJ
oordnad - disordered                                   ordinarie (vanlig) ywD>rk>< 'ftnDek>tod; ; (om
oorganisk - inorganic                                   tjänst) td.pH.td.usXR< td.*X>qd;usXR< xDbd
oparisk vXwuG>rJmw>
                                                       ordinera - prescribe
opassande - improper                                   ordinär ywD>rk>< 'ftnDek>tod;
opera – opera ; (-hus) - opera (house)
                                                       ordlista
operasångare - opera singer
operation w>zH;w>rR (w>) w>ul;w>uGJ;w>
                                                        w>vXtymzsgxD.w>uwdRwbD'D;wbDtcDynD
                                                       ordna uwJmuwDR< &J.usJR ; (reda ut) - get into
operera - operate (ngn - on s.b); bli opererad - be
 operated on; operera bort - remove                     order
operett - musical comedy                               ordning w>rX< w>rRvdm< w>[h.w>uvk>; göra
opersonlig - impersonal                                 i ordning - get ready
opinion w>qdurd.qdur;< w>xH. ; den                     ordspråk w>uwdR'd
 allmänna opinionen - public opinion                   ordstäv w>uwdR
opinionsbildning - moulding of public opinion          orealistisk - unrealistic
opinionsundersökning - opinion poll                    oreda - disorder
opium yHR                                              oredig w>obH.obk.
opolitisk - unpolitical                                oregelbunden - irregular
opponera opponera sig mot - object to                  oren - unclean
opportunist - opportunist                              oreserverad - unreserved
opposition - opposition                                oresonlig - unreasonable
opraktisk - unpractical                                organ 1I we>,D>ySD> 2I uh>*DR'GJ
opretentiös - unpretentious
                                                       organisation w>u&Xu&d
optiker ySRvXtrRuG>rJmcsH'D;qgrJm'd;wz.
                                                       organisationsförmåga - organizing ability
optimist - optimist
                                                       organisera ok;usJR< &J.usJR< u&Xu&dxD.
optimistisk - optimistic
optisk b.C;'D;rJmcsH                                   organisk tD*m< 'fMqX.tod;
oputsad - unpolished                                   organism w>vXto;orltd.
opålitlig - unreliable                                 orgel     1I we>,D>ySD> 2I uh>*DR'GJ
opåverkad - unaffected                                 orgie - orgy
orakad - unshaved                                      orientalisk vXtb.C;'D;uD>rk>xD.
orange bD*DR< pl>0H.o.vGJ>                              (rk>xD.'D;rk>xD.uvHRxH;th%SX.)
orangutang - orang-utan                                Orienten - the Orient
ord 1I w>uwdR 2I vHmrJmzsX. ; ord och inga visor       orientera (inrikta ) - orient; (underrätta) - inform;
 - plain speaking; begära ordet - request               sprt. run cross-country
 permission to speak; ta ngn på orden - take s.b. at   orientering (inriktning) - orientation; (översikt) -
 is word                                                survey; sprt. orienteering
ordagrann 'fw>uwdRtcDynD[J0JvdRvdRtod;                 orginal tcD.xH;< *H>cD.xH;< vXtuJxD.qd ;
ordalag - terms                                         (pers.) - eccentric
ordbehandlare - word processor                         originell tcD.xH;< *H>cD.xH;< vXtuJxD.qd;
ordblind - med. dyslexic                                (säregen) - eccentric
ordbok vHmcD,hR                                        oriktig vXtwb.< vXtur.
orden w>rX< w>rRvdm< w>[h.w>uvk>                       orimlig vXtwClvdmo;'D;w>oh.nge>yX><
ordentlig yvD>o;< tH;uG>xGJw>*hR*hR ;                   vXtwvDRemySRb.I
 (ordningsam) td.'D;t*h>tusdR<                         orka - have the strengt for (to do); arbeta allt vad
 vXtb.vdmb.p;< vXtvD>tvD>'.0J                           man orkar - work one's hardest
ordentligt - properly                                  orkan [.&H.uhuvHRrk>z;'d.< uvHRrk>
order w>rX< w>rRvdm< w>[h.w>uvk> (om, på               orkeslös - infirm
 - for)                                                orkester yHuGJRoHusHu&X
ordföljd - word order                                  orkidé zDoh.cH                                     104
orm *k>                                            oskälig - unreasonable
ormbett - snakebite                                oskön vmtX
ormbunke - fern                                    oslagbar - undefeatable
ormserum - antivenin                               oslipad (verktyg ) - unground; (ädelsten)   oGJ;<
ormtjusare - snake-charmer                          wbVb.
ormvråk - buzzard
                                                   osmaklig - distasteful
ornament w>tCHtvR< w>u,Xu,J
                                                   osminkad - unpainted; osminkad sanning - plain
oro - agitation; (faråga) ol.ud>o;*DR               truth
oroa (störa) rRwHmwm , w>uDw>cJ< w>e;w>zSD. ;      osolidarisk - disloyal
 oroa sig för - worry about                        oss y; oss själva yeD>up>'.y0J< yup>'.y0J
oroande - disturbing                               ost w>Ek>xHvDRouR ; (väderstreck) rk>xD. ; få
orolig (rastlös) - restless; (ängslig) o;ud>uGH<    betalt för gammal ost - get paid out; en lyckans
 o;ol*JR ; (bekymrad) - concerned; du behöver       ost - a lucky beggar
 inte vara orolig! - you needn't worry!            ostadig - unsteady
oroväckande - alarming                             osthyvel - cheese slicer
orre - black grouse                                ostindisk - East Indian
orsak w>t*h>tusdR                                  ostkaka - curd cake
                                                   ostlig - easterly
orsaka 'k; (uJxD.)< 'k; (td.xD.)
                                                   ostron wuH.uk
ort w>vD>w>usJ
                                                   ostädad wuqSJuqSD< wtd.vXtvD>tusJ
ortnamn - place name
                                                   ostörd - undisturbed
orts- [D.u0DRylRb.xGJ
                                                   osund vXtwtd.ql.td.cV
orubblig - immovable
                                                   osv. - and so on
oråd ana oråd - take alarm
                                                   osviklig - unerring
orädd - fearless
                                                   osymmetrisk - asymmetrical
oräknelig - innumerable
                                                   osympatisk - disagreeable
orätt ur.
                                                   osynlig vXw>xH.tDRwoh
orättfärdig wwDwvdRb.
                                                   osäker - uncertain
orättmätig - unlawful                              osäkerhet - uncertainty
orättvis wwDwvdRb.                                 otack - ingratitude
orättvisa - injustice                              otacksam
orörlig - immovable                                 vXtwoh.ngqXuhRw>tbsK;tzSd.b.
os teX< tpd                                        otakt i otaky - out to time
o.s.a - R.S.V.P                                    otaliga - innumerable
osa eXb.< eXuG>                                    otalt ha ngt otalt med ngn - have a bone to pick
osagd - unsaid                                      with s.b
osaklig - irrelevant                               otid i otid - at the wrong moment; i tid och otid -
osammanhängande - disconnected                      all the time
osams bli osams med - quarrel with                 otillbörlig - undue
osann - untrue                                     otillfredsställande - unsatisfactory
osanning - untruth                                 otillfredsställd - unsatisfied
osannolik - unlikely                               otillförlitlig - unreliable
osjälvisk - unselfish                              otillgänglig - inaccessible
osjälvständig - dependent on others                otillräcklig - insufficient
oskadd - unhurt                                    otillräknelig - not responsible for one’s actions
oskadlig - harmless                                otillåten - forbidden
oskadliggöra - render harmless                     otjänlig - unfit
oskiljaktig - inseparable                          otrevlig - disagreeable
oskuld - innocence; (orörd flicka) rk.ueDRpDxHI    otrivsam - cheerless
                                                   otrogen vXto;wwDb.
 ydmrk.vXwrHCkm'D;ydmcGg'H;b.
                                                   otrohet w>wrRwDtuvk>b.<
oskuldsfull w>'J;b; (w>ur.) wtd.
oskyddad - unprotected                              w>tJ.bXrgtJ.bX0R
oskyldig w>'J;b; (w>ur.) wtd.                      otrolig vXyemM>tDRwoh< vXtwvDRem
                                                                                                       105
otrygg - insecure                               oviktig - unimportant
otränad - untrained                             ovlija - aversion
otröstlig - inconsolable                        ovillig - unwilling
otukt - fornication                             ovillkorligen vXmvXmqhqh< eD>eD>
otur vXtbl.twD>w*hR                             oviss - uncertain
otvetydig - unmistakable                        ovårdad - neglected
otvivelaktigt - undoubtedly                     oväder uvHRrk>
otvungen - free and easy                        ovän 'k.'g
otydlig - indistinct
                                                ovänlig vXw>o;unDRwtd.
otyglad - unbridled
otymplig - ungainly                             oväntad vXw>wrk>v>b.< vXw>wuG>v>b.
otålig vXw>0Ho;plRwtd.b.< o;wplR                ovärderlig - invaluable
otäck 1I wrkmwvR< w*hRw0gI 2I b.tXb.oD          ovärdig - unworthy
                                                oväsen w>oD.w>oJ
 3I ol.w*hRo;w0g
                                                oxe usD>zg< *DRzH;zg
otänkbar - inconceivable
otät - leaky                                    oxfile - fillet of beef
oumbärlig - indispensable                       oxid - oxide
oundviklig - inevitable                         oxidera - oxidize
ouppfostrad - ill-bred                          oxkött *DRzH;n.< usD>n.
oupphörligen - incessantly                      ozonskikt - ozone layer
ouppmärksam - inattentive                       oåterkallelig - irrevocable
ouppnåelig - unattainable                       oåtkomlig - inaccessible
oupptäckt - undiscovered                        oäkta 1I vXtur. 2I vXtwb. 3I w>t'dI
outforskad - unexplored                          t'd< rJysdm
outförbar - impracticable
                                                oändlig 1I vXwtd.'D;w>ymyeD.<
outhyrd - unlet
outhärdlig - unbearable                          vXtuwX>wtd.< vXySRxd.tDRwoh
outnyttjad - unused                             oärlig wwDwvdR< wwDw-w>< vXto;wwD
outplånlig - ineffaceable                       oätbar - uneatable
outrotlig - ineradicable                        oätlig (om svamp e.d)   w*hRtD.b.<
outsinlig - inexhaustible
outspädd - undiluted
                                                 vXySRtD.wohb.
outsäglig - unspeakable                         oöm - robust
outtröttlig - indefatigable                     oöverkomlig - insurmountable
oval y,GJR< vXty,GJR'fqD'H.                     oöverskådlig - incalculable
                                                oöverstiglig - insurmountable
ovan adv. o perp. 1I t'Dcd.< tzDcd. 2I          oöverträffad - unsurpassed
 (upDR)xD.xDM>'H; adj. unaccustomed             oövervinn(e)lig - invincible
ovandel - upper part
ovanför 1I t'Dcd.< tzDcd. 2I (upDR)xD.xDM>'H;                           Pp
ovanlig vXtwnDEk>< vXtvDRqD<                    pacifism - pacifism
 vXwnDEk>rRto;                                  packa bd.xD.pSXRxD.
ovanpå - on top of                              packe w>bd.
ovanstående - the above                         packning (baggage) w>bd.w>pSXR
ovarsam - heedless
                                                padda 'h.ok.
ovederhäftig - unreliable
overall - overalls (pl)                         paddel eD.0>< wiX
overheadprojektor - overhead projector          paj    ud.wuvkmvXw>xXEkmw>
overklig - unreal                                olw>o.rhwrh>w>n.vXtylR'D;bXrHtDR
overksam - inactive                             pajas ySRuvH< ySR*JRvDReHRw>
ovetande - unknowing
ovetenskaplig - unscientific                    paket w>bd.w>pSXR
ovett få ovett - get scolded                    paketutlämning - deliver office
ovidkommande - irrelevant                       palats El>pDR< eD
ovig - cumbersome                               palestina - Palestine                106
palestinier - Palestinian                          parasit w>vXtrlvXw>*RtvdR
palett - palette                                   parasoll - parasol
pall 1I c;wl (vD>qh.eDRvXtcsXoMRwtd.) 2I           paratyfus - paratyphoid
 w>th.                                             parentes - parenthesis
palm    1I pkngo; 2I xD(oh.xH;)                    parfym xHeXrl< w>eXrl
palsternacka - parsnip                             parfymera 1I tpDxH< w>eXrl< xHeXrl 2I tpd(eX)
pamp (pers.) - bigwig                              parfymeri - perfumery
panel (grupp pers.) ySRul.b.ul.ohwzkvX[h.          park zDu&X>
 ul.w>'D;pH.nD.w>                                  parkera 1I ymywkmodvh.vXw>ymyeD.tvD> 2I
panik ysHRegpdRw>< ysHRw>vXt*h>tusdRwtd.            ym (w>wrHRrHR) vXw>vD>wwDRwDR
pank - broke                                       parkering - parking
panna (kokkärl)   oyXRbH.ov. ; (på huvudet)        parkeringsautomat - parking meter
 cd.wdo.                                           parkeringsförbud - parking prohibited
                                                   parkeringshus - multi-storey garage
pannbiff ung. ud.w>n.
                                                   parkeringsplats - parking place
pannkaka - pancake                                 parkett (på teater) - stalls (pl); (golvbeläggning) -
pansar oCd;uwDR                                     parquet
pansartrupper - armoured troops                    parlament bsD.'d.
pant w>tX.vDRtDvDR                                 parlör - phrase book
pantbank - pawnshop                                parodi - parody
panter - panther                                   part y.wH.
papegoja xd.uH.                                    parti (del) tuh< tulm
papilijott - curler                                partikel w>urSHzd< w>tzsX.jyH
papp oh.b.z;vJ>
                                                   partipris - wholesale price
pappa - vard. dad(dy)                              partisk - partial
papper p;cd                                        partitur - score
pappersbruk pJ;*Hm p;cd                            partner oud;< ySRvXtrRoud;w>
pappershandel - stationer’s shop                   pass (bergs-) w>'h< upX>'hphR< upX>uql;        ;


papperskorg - waste-papper basket; Am. waste        (legitimationshandling) - passport
 basket                                            passa (sköta) - attend to; sport. pass; (i storlek)
pappersnäsduk - paper handkerchief                  b.vdmto;I t'd< qhuRt0JtHRwb.,Rb.; (i
papperspåse - paper bag
                                                    färg, utseende) - suit; passa på tillfället - take the
pappersservett - paper napkin
                                                    opportunity
papperstallrik - paper plate
                                                   passad(vind) - trade wind
paprika - paprika
                                                   passage 1I usJ< w>usdRvXw>tuql; 2I vHmusdR
par (sammanhängande) - pair; (äkta m.m.) -
 couple: ett par skor - a pair of shoes; ett par    zk.vXyxk;xD.M>tDRvXvHm'D;xgwz.tylR
 (några) - a couple of                             passagerare ySRvJRw>zd
para sig b.pD< b.vlR                               passande vXt-uX;0J< vXtb.vdmto;'D;
parabolantenn (satellite) vDcD                     passare (pl) eD.0H>w&H;
parad ok;w>*JRvd                                   passera 1I qSXcD 2I cDzsd< vJRcDzsd 3I zsd(w>'d;pJ;)
paradigmskifte - paradigmatic shift                passfoto - passport photograph
paradis      w>rkmw>yXRtvD>< yR&'Hpl;              passion w>o;'d.wysKmwysDR< w>o;uwX<
paradox - paradox                                   w>ol.yd>o;0;
paraffin (solid) &h.eD.od (oh.) (vX>oGJ.v;)
                                                   passiv vXtw}wDqXw>b.
 tpDvXtvDR*m'D;ueJCd;                              passkontroll - abstr. passport inspection; konkr.
paragraf vHmtqX< vHmwqX                             passport desk
parallell oCJRvdmo;< vJRoCJR                       pastej
parallellkoppling - parallel connection             ud.wuvkmvXw>xXEkmw>olw>o.rhwrh>w>n
paranöt - Brazil nut                                .vXtylR'D;bXrHtDR ; paté
paraply o'Xrk>< o'X                                pastellfärg - pastel colour
                                                   pastor - vicar                                         107
pastörisera - pasteurize                            pepparrot - horseradish
patent - patent                                     peppra rd>*Hmzd
patentera - patent                                  per wcgpkmpkm< w*Rpkmpkm
patentmedicin - patent medicine
                                                    perfekt vDRwH>< vXySJR< ylRzsJ;'D;w>ur.
patiens w>0Ho;plR
                                                    perforera - perforate
patient ySRqg; lägga patiens - play (at) patience
                                                    pergament - parchment
patina - patina                                     period 1I w>tqXuwD> 2I w>qXuwD>wuwD>
patriot - patriot
patriotisk o;vXttJ.tySRuvkm
                                                     3I zd;ywkm 4I ydmrk.tvk>tv>[JtqXuwD>
                                                    permanent td.pH.td.usXR< td.*X>qd;usXR<
patrull w>vJRw&H;u0DRcd;w>
paus     td.ywkmwpd>zd                               xDbd
                                                    permanenta (hår) - perm(anent-wave)
paviljong - pavilion
                                                    permission 1I ymvDRwJm 2I [;xD. 3I [;z;
PC - PC
padagog - educationalist                            perrong 1I ysJ>pD> 2I usJpD>
pedagogik - pedagogic(al)                           perrongbiljett - platform ticket
pedal 1I cD.,D>v.<                                  persianpäls - Persian lamb coat
 w>wrHRvXt[l;0;rhwrh>rR[l;0;w>I t'd<                persienn - Venetian blind
                                                    persika - peach
 vh.,D>t,D>v. 2I cD.ydmI t'd< x.tcD.ydm             persilja - parsley
pedant - pedant                                     persisk - Persian
peka eJ.< ,lm (på - at); peka ut - point out        person ySRw*R< ySR
pekfinger - forefinger                              personal 1I ySRrRw>zd 2I eD.xd;bd
pekpinne - pointer
                                                    personbil odvh.
pelare w>xl.< yX>< vX>xl.
                                                    persondator - personal computer, PC
pelargon(ai) - geranium
                                                    personlig - personal
pelikan xd.'d.zk.cD.
                                                    personlighet - personality
pendel - pendulum                                   persontåg (motsats godståg) - passenger train;
pendeltåg - commuter train                           (motsats snälltåg) - ordinary train
pendla - oscillate; (om förortsbo) 1I               perspektiv - perspective
 vh>vdRrRw>vXw>'h.pXRt,HR 2I                        peruan - Peruvian
 vJvdmrRnDxD.(w>pH.nD.)                             peruk cd.olv.< cd.olvD< cd.olysD>< cd.olypDR
pendlare - commuter                                 pervers - perverted
peng wd>(wbh.) ; pengar ph< wd>                     pessar - diaphragm
                                                    pessimist - pessimist
pengar - even money
                                                    pessimistisk - pessimistic
penicillin - penicillin
                                                    pest - plague
penis 'H.bd< xh.
                                                    peta qJ;wd> (på - at); peta naglarna - clean one's
penna xd.'H;bd; (blyerts-) pX>bd
                                                     nails; peta tänderna - pick one's teeth
penningvärde - value of money                       petroleum - petroleum
pennkniv 'DcsH;< 'DqH;qH;zdvXw>csH;tDRoh            PH-värde (PH) tyOR< tbsK;
pennvässare - pencil sharpener                      pianist - pianist
pensel vk.cGHcJ.w>< eD.cGH                          piano we>ySD>pk< zH.tJed.
pension w>[h.rRpXRuhRySRrRw>zdvXttd.                picknick w>[;tD.rkm
 bSH;td.oguhRzJto;yS>xD.tcg                         pickolo - page-boy, Am. bellboy
pensionat - boarding house                          pietet - reverence
pensionera - grant a pension to                     piff sätta pif på (mat) - give relish to, bildl.
pensionerad - retired                                smarten up
pensionär - pensioner                               piffa upp - smarten up
pensla cJ.w>                                        piga ySRuG>xGJ[H.
peppar rd>*Hmzd                                     pigg vXttd.oyORrJm< vXtpD.rJmpD.eg s.
pepparkaka (småkaka) - gingerbread biscuit,          w>cd.pl< x;cd.pl 2 adj., pigg som en mört - fit as
 (mjuk) - gingerbread cake                           a fiddle
pepparmint uzsD.< [D.0DRoU                          pigga upp - cheer up                              108
piggsvin ol. (q.zduD>zdwuvkm)                           placera   ymvDRtvD>tusJ< ymvDRw> ; (pengar)
piggvar - turbot                                         bsXvDR(phrd>yS>)
puk (stickord) - gibe                                   placering - placing; (investering) w>bsXvDRphrd>yS><
pil (träd) yH>ovD (oh.xH;); (vapen) ys> ; (att kasta)
                                                         w>bsXvDRph
 - dart
                                                        pladdra - babble
pilbåge csH.
                                                        plage yD.vJ.eHRrJ;ysD< yD.vJ.eHR
pilfink - tree sparrow
                                                        plagg w>ulw>uRwrHRrHR
pilgrim - pilgrim
piller uoH.zsX.                                         plagiera - plagiarize
                                                        plakat vHmw,>< zd;pxX. placard
pilot 1I ySRqSXubD 2I ySReD.ubD,lR
                                                        plan s. 1I x;xl;bV< x;w&DmbV 2I ubD,lR;
pina s. rRe;rRzSD. , qg< qgth.pl>th.xk; 2 v.
                                                         (projektförslag) - plan 2 adj. plane
 torment
                                                        planera wdmusJR< ul.xD.z;vDR
pincett eD.wHmzd
                                                        planering - planning
pingla s. small bell v. oD.&h&h< oD.&h&d.
                                                        planet rlzsX.
pingst - Whitsun(tide); annandag pingst - Whit
                                                        planhushållning - planned economy
 Monday
                                                        plank - (virke) deals (pl), (stängsel) - wood(en)
pingstafton - Whilsun Eve
                                                         paling
pingstdagen - Whit Sunday
                                                        planka - deal
pingvin xd.yJuGH< xd.wuvkm,lRwohb.<
                                                        planlägga wdmusJR< ul.xD.z;vDR
 td.vXt.w.wh;                                           planläggning - planning
pinje - stone pine                                      plansch vDcD< vDcDubs.; (vägg-) 1I vHmwdRzsg 2I
pinne eD.uh
                                                         [D.cd.*DRvXySRubDzdt*D><
pinsam - painful
pion - peony
                                                         [D.cd.*DRvX'k;eJ.yD.vJ.xHusdR
piojär ySRvXt'k;eJ.usJ<                                 planta w>rk>w>bd< w>rJw>rg
 ySRvXttd.qd;vXw>vD>oDtqduwX>                           plantera ol.vDRw>
pip (ljud) w>uvk>oD.yH ; (på kanna) ted;xd;eg<          plaska 1I zsd;xD. 2I yJb.tX'D;xH
 (xHcsD'X)tedmxd;eg                                     plaskdamm - paddling-pool
                                                        plast zs;pwH;
pipa v. squeek; (jämra sig) utH;utl;<
                                                        plastpåse - plastic bag
 [D.wcDcDu'l;u'h.w>wcDwcD 2 s. (rök-) 1I yDRbd<         platina - platinum
 usdbd 2I rdmusd< rdmoh.cd.                             plats (ställe, anställning) w>vD>w>usJ; (sitt-) -
piprensare - pipe-cleaner                                seat; (utrymme) - room
piptobak - pipe tobacco                                 platsansökan - application for a situation
pir ubDwdR                                              platsbiljett - seat reservation
pirat yD.vJ.wrsm                                        platt bH.< yXR
pirog - Russian pasty                                   platta rRbH.< rRyXR
piska s. eD.zV v. 1I zVw>vXeD.zV 2I wD>obSJxD. ,        plattform 1I ysJ>pD> 2I usJpD>
 (mattor) 1I rReXRrRC. 2I wD>< 'd< vR< ySD>< ydm 3I     plattfotad - flat-footed
 rRuvJ< rRusJusD t'd< rRuvJqD'H.                        platå w>yXRcd.xD.xD
pissa - vard. pee, piss                                 plektron - plectrum
pissoar - urinal                                        plikt rl'g
pistill - pistil                                        plikttrogen wD'D;< uvk>wD< o;wD
pistol usdzk.zd< usdw&H;zd                              plissera - pleat
pitt vard. qJ;< b.qJ;, willie                           plocka 1I xXxD.< [H;xD. 2I 'J; 3I CkxXxD.
pittoresk - picturesque                                 plog xJ.< xJ.zl
pjoska med - coddle
                                                        ploga (väg) - clear from snow
pjäs (föremål) t&h.t'h< tulmtusD<
                                                        plomb (i tand) w>rRySJRrJ< w>vXw>'XEkm< rRySJR<
 w>ul;vHmul;vm< wzsX.< wbh.< wbd< wcg<                   w>vD>vDR[d
 tuh; (teater-) yl'd< w>*JR'dyl
pjäxe - ski-boot                                                                                            109
plombera (försegla) 1I yD.vJ.qDS 2I w>pJyeD. ;        politiker ySR*JRxH%l>uD>oJ;
 (tand) rRySJRw>                                      politisk b.C;'D;xH*h>uD>*h>
plommon xHrd>wdRo.< rD>wDRo.< xHrdR}wdRo.             polityr xl;bV< xl;uyDR
plugg 1I yDRcd.zsD. 2I eD.qSd;                        polka - polka
plugga - plug; vard. (läsa) 1I uG>vHmuG>vJ>< z;vHm<   pollen zDurl.< zDtjyK;
 rRvdw>< rRvde>yX>to; 2I                              pollett w>yeD.< w>yeD.vXw>oltDRvXphtvD>
 uG>qdz;qdvDRwH>vDRqJ;< uG>vDRwH>vDRqJ;               pollettera vHmrHRyeD.<
plundra *kmql.ysdql.w>                                 p;cdzdwcDvXtrReD.w>trHRto. ; pollettera sitt
pluralis ttg                                           bagage - have one's luggage labelled
                                                      polletteringskvitto - laggage ticket
plus ymzSd.
                                                      polotröja - turtleneck sweater
plåga s. qg< qgth.pl>th.xk; v. pain                   polsk - Polish
plågsam - painful                                     polygami - polygamy
plånbok wd>xX.                                        pommes frites - chips; Am. French fries
plåster 1I w>us;pJ< w>us;rlRvD> 2I *mvX>usJ.usD       pondus w>M>pdM>urDR< ySRM>pdM>urDR
plåt (metall) - sheet-metal; (bleck-) 1I x;0g 2I      ponny - pony
                                                      ponton - pontoon
 x;0g'X; (skiva) - plate                              popartist - pop musician
plåtslagare - plater                                  poppel - poplar
pläd ,.vk;< w>'gcd.tw>'g< cD.,D>'g                    popsångare - popsinger
plädera Chun;< un;w>< ouGH>un;                        popularitet - popularity
plöja xJ.w>< xlpHm                                    populär vXw>oh.ngtDRtg<
plötslig vXtrRto;owl>uvm<                              vXw>oh.ngym'd.tDRtg
 vXtrRzk;to;                                          por uyXRylRzd< ylRqH;qH;zdwz.vXyzH;ylR
plötsligt owl>uvm                                     pormask - blackhead
PM - memo                                             pornografi - pornography
pocketbok - paperback                                 porslin vh>I t'd< vDcD rhwrh> cG;
poesi w>uGJ;xg                                        port (-gång) - gateway; (dörr) yJ}wD
poet ySRrRxg< ySRuGJ;xg                               porter 1I qSd.< ql.< vXt*H>ql.< zk.'D;'d. 2I
poetisk - poetical                                     bH.,X>tol'D;to[D.ql.wuvkm
pojkbok - book for boys                               portfölj wvgbH.
pojke ydmcGgzdo.                                      portier - hall-porter
pojkstreck - boyish prank                             portion wulm< w>weDR
pojkvän - boyfriend                                   portmonnä wd>xX.< xX.u,X
pokal - goblet
                                                      portnyckel - latchkey
poker - poker
                                                      porto - postage
pol 1I (0.Aoh.) tbd 2I [D.pd;<
                                                      porträtt ySRt*DR< ySRunDt*DRvXw>whtDR
 [D.cd.0;&dtpd;eg 3I x;egtpd;                         Portugal - Portugal
polack - Pole                                         portugis - Portuguese
polcirkel - polar circle                              portvakt – porter ySR0Hw>zd
polemik - polemics
polen - Poland                                        portvin ubDoM
polera xl;bV< xl;uyDR                                 porös - porous
poliklinik - out-patient department                   posera 1I ymto;orSJ'J< ymrJmymeg 2I
polio w>qgvDRbV                                        'k;uJxD.w>uDw>cJ< rRobH. bk.ySRto; 3I
polis yXRuD>; (-man) - policeman                       qXxX.ymrJmymegvX (u'dw>*DR) t*D> 4I
polisanmäla - report to the police                     oHuG>w>vDRwH>vDRqJ; 5I ymrRto;'f (ySR*R)tod;
polisbil yXRuD> odvh.                                 position tvD>tusJ< w>tvD>
polisonger - side-whiskers, Am. sideburns             positiv adj. vXtuJxD.oh< vXtvXxD.ySJRxD.oh<
polisstaion yXRuD>&l                                   eD>uD> s. (instrument) - barrel organ
politik xH%l>uD>oJ; ; (handlingssätt) oEl< usJoEl                                                    110
post (brev o.d.) vHmy&X, Am. mail; (bokförings-) -      predika pH.wJRwJvDRw>
 item                                                   predikan - sermon
posta vHmy&Xwz.< w>qSXvHmqSXvJ>                         predikstol - pulpit
postadress - postal address                             prejudikat - precedent
postanvisning - money order                             preliminär - preliminary
postbox - post office box                               premie - premium
poste restante - poste restante                         premieobligation - premium bond
postförskott - cash on delivery                         premiär - first night
postgirokonto - postal giro account                     premiärminister udwdmcd.usX>
postkontor - post office vHmwX;< vHmbR                  prenumeration - subscription
postnummer vHmwX;u0DReD.*H> ; Am. zip code              prenumerera 1I qJ;vDRtrHR (vXurRpXRw>) 2I
postorder - mail order                                   [h.w>rRpXRvXwEGHAwvg*D> (yORz;w>y&X) 3I
postpaket - postal parcel                                w>tX.vDRwl>vdm (på - for)
postväxel - money order                                 preparera uwJmuwDR
potatis t.vl
                                                        presenning - tarpaulin
potatismjöl t.vlturl.                                   present 1I w>[h. 2I cgcJtHR
potatismos - mashed (creamed) potatoes                  presentation - presentation; (föreställande)
potatissallad - potato salad                             w>uwdRvXng
potatisskalare - potato peeler
                                                        presentera 1I [h. 2I [h.cd.z;; (föreställa)
potens - potency
pott spel. xHuvdmzd< vl< uGH                             'k;oh.ngySRvXySRt*R
potta - chamber pot                                     presentkort - gift voucher
poäng 1I tcd.xd;< txd;eg 2I zD; 3I tr;                  president uD>cd.< u&Xcd.
 (vXw>jyXtcg)                                           preskriberad - statute-barred
                                                        press (tidningar o tekn.) 1I pJ;pJusH;(vHm) 2I
poängtera
 rRql.xD.w>uwdRwbDbDvXytJ.'d;ym'd.tDR<                   w>upD.tw0X; (tryck) w>qD.oeH;< w>qD.wH>
 ym'd.w>< w>rReD. (w>*h>w>usdRwrHRvX)                   pressa qD.wH>< qD.oeH;
 w>ym'd.xD.tDR                                          presskonferens - press conference
                                                        prestation w>rRM>< w>rR0HRw>
p-piller - contraceptive pill; vard the Pill
pracka pracka på ngn ngt - foist s.th. on s.b.          prestera - achieve
Prag - Prague                                           prestige - prestige
prakt - magnificence                                    preussisk - Prussian
praktfull vXvDRbDvDRrk>< vXtvDRurXur.                   preventivmedel w>'Do'X[k;
praktik 1I w>*JRvdxHo; 2I w>tvk>tv>                     prick w>zsX.qH;zdwzsX.< zD; , 1I w>tzD;zd 2I
praktikant - trainee                                     w>vD>< [D.cd.vD> 3I w>zsX.zdI t'd<
praktisera (tillämpa) - put into practice; (lära sig     w>qgorl;zdtzsX.zd
 ett yrke) - get experience; (som läkare e.d.)          pricka (förse med prickar) - dot
 *JRvdxHo;< rRvdxHo;                                    prickig - spotted
praktisk - pratical                                     primitiv - primitive
praktiskt praktiskt taget - practically                 primär - primary
pralin cFD;uvJ;                                         primör - early vegetable
prassel - rustle                                        princip w>od.w>oD ; av (i) princip - on (in)
prassla - rustle                                         grounds of principle
prat w>uwdR                                             prins pDRyRzdcGg
prata uwdRw>< wJw>                                      prinsessa eD>yRrk.zd< pDRyRtzdrk.
pratmakare - chatterbox                                 prinskorv - chipolata sausage
pratsam vXtwJw>ql.< wJw>tg< w>uwdRtg                    pris (kostnad) tyOR ; (belöning) - prize; (beröm) -
praxis det är praxis - it is the practice                praise
precis - precisely; inte precis - not exactly; precis   prisgiva - abandon (åt - to)
 kl 9 - at 9 o'clock sharp                              prishöjning - rise in price
precision w>vDRwH>vDRqJ;                                prislista - price list
                                                                                                        111
prisläge - price range; i vilket prisläge? - at about   proportion1I (w>) uXuD.oCDRvdmo;<
 what price?                                             w>xd.o}wDRw>tw>b.xGJ
prisma - prism
                                                        proportionell - proportional
prisnedsättning - price reduction
                                                        propositon (lagförslag) - government bill
prisstopp - price freeze
                                                        propp - stopper; (elektrisk) 1I vDoGJ 2I rh.yd>oGJ
prissänkning - price reduction
prisstopp - price freeze                                prosa - prose
prissänkning - price reduction                          prosit prosit! - (God) - bless you!
pristagare - prizewinner                                prospekt - prospectus
pristävlan - prize competition                          prost yDngcd. (vXzF.pdrdR)
privat vXtb.C;ySRw*R                                    prostata - prostate
privatangelägenhet - personal matter                    prostituerad CJoJ
privatperson - private person                           prostitution CJoJw>rR
privilegiera - privilege                                protein z&d.xH(ef)<
privilegium (w>tcGJ;) (obV) vDRqD'.w>
                                                         w>tD.tpDwcgvXw>xH.M>tDRvXw>zH;w> n.<
problem w>*h>uD
                                                         w>t'H.< n.'D;yxd;wz.tusg
procedur w>rRtusdRtuGm<                                 protes - artificial limb
 w>zH;w>rRtusJtuylR                                     protest xD'g< ylxD.
procent rs;u,R                                          protestant - Protestant
process (rättstvist) qSd;uGD> ; (förlopp)               protestantisk - Protestant
 w>tusdRtusJ< usJuylR< w>rRtusJ                         protestera xD'g< ylxD.
procession ySRvJRw>w*h>z;xDzJySRrRrl;tcg                protokoll w>td.zSd.w>uGJ;eD. (pl)
producera xk;xD.< rRuJxD.< 'k;td.xD.                    prov (försök) 1I usJRbXusJRuGD> 2I w>rRuG> ;
produkt yeHm                                             (examens-) 1I w>'d;pJ;< w>orHord; 2I w>rRuG>
produktion w>rRuJxD.w><                                  (w>ql;w>qg) ; (varu-) w>t'd
 w>vXtb.w>rRuJxD.tDR< w>xk;xD.yeHm                      prova rRuG>< 'd;pJ;; (kläder) - try on
produktiv - productive                                  proviant - provisions (pl)
professionell - professional                            provins uD>&h.
professor o&.'d.pd                                      provision - commission
profet 0H{dRrD>{dR                                      provisorisk -provisional
                                                        provör - test tube
proffs - pro
                                                        pruta vdmw>tyOR
profil 1I rJmtuh>t*DRvXw>uG>tDRvXtwpGR 2I
                                                        prutta - vard. fart
 w>t*h>tusdR zk.udm 3I b.w>oh.ngtDRt*h>                 pryd - prim
prognos (medicinsk) - prognosis; (väder-,               pryda - adorn
 ekonomisk o.d.) wJz;qdw>urRto;< xd.'G;qd<              prydlig vXtuqSJuqSD< td.vXtvD>tusJ
 wJympXR                                                prydnad - adornment
program - data. software                                prylar - vard. odds and ends
programmera - data. program                             prålig - gaudy
programmering - programming                             pråm csHutdz;'d.
program(vara) - se program                              prångla ut uwdR< pH;< tJ;xD.tx;cd.
progressiv - progressive
                                                        prägel w>*DRcd.
projekt w>wdmusJR
                                                        prägla qJ;xltcD.
proklamera - proclaim
proletär - proletarian                                  prärie - prairie
promenad - walk                                         präst - celegyman; (katolsk) ySRvk>w>t'd.
promenera [;                                            prästkrage - bot. marguerite
promille - per mill(e)                                  pröva 1I usJ;pX; 2I rRuG> ; (testa) rRuG>< 'd;pJ;;
pronomen - pronoun                                       (undersöka) 'd;pJ;< orHord;< rRuG>
propaganda w>&RvDRoEl                                   prövning 1I w>'d;pJ;< w>orHord; 2I w>rRuG>
propeller eD>0>w&H;                                      (w>ql;w>qg)
                                                                                                             112
psalm xgo;0H.up>,GR                                  purpur *DRvk;< tvGJ>*DRvk;
psykiater - psychiatrist                             pussel w>ySdRySD>
psykiatrisk - psychiatric                            pusta ut - take a breather
psykisk - psychic                                    putsa rRuqSD(w>); xl;bV< xl;uyDR
psykolog - psychologist
                                                     putsmedel - polish
psykologi - psychology
                                                     putta qD.< xG.uGHm< weH;uGHm; (golf) - putt
psykologisk - psychologic(al)
psykos - psychosis                                   puttra (koka) - simmer
psykoterapi - psychotherapy                          pyjamas qhuRrH (w>ulw>uRvXySRrHuRtDR)
ptro ptro! - whoa!                                   pyramid 1I yh;&rH; <
pubertet w>vd.bdxD.                                   tJ;ulywl;pDRyRtoG.cd.vXysXR 2I
publicera - publish                                   w>tuh>t*DRvDR*myh;&rH;
publicitet - publicity
                                                     Pyrenéerna - the Pyrenees
publik (åhörare) ursX>vXt'due.w>< rl;ursX> ;
                                                     pyssla vXtw>rRtg; pyssla med - busy o.s.
 (åskådare) - spectators (pl)
                                                      with
publikation - publication
                                                     pyts xHpJR
publikfrieri - showmanship
puck (ishockey-) - puck                              på (ovanpå; tidpunkt) vX< zJ< qlng <vXtzDcd.<
puckel 1I (usD>t)uyDm< (usD>t)bkpd                    vXtvdR< b.C;'D;< vXto&hR; (gata m.m.)
puckelryggig - hunchbacked                            tylR< vXtylR ; (byggnader; möten m.m.) vX< zJ
pudding w>0hR[X                                      påbjuda 1I [h.vDRw>uvk> 2I rRvdm
pudel - poodle                                       påbrå - inheritance
puder     w>turl.                                    påbud - decree
pudra – powder (beströ med puder)                    påbörja vXtp;xD.< vXtcD.xH;cD.bd
puka - kettledrum                                    påfallande - striking
pulka - reindeer sleigh                              påflugen - abtrusive
puls yxd;csHwz.< yxd;tuvkmuvkmtcsH 2I                påfrestande - trying
 oGH.pH.                                             påfrestande 1I xJ;*H>xJ;bg< rRvXmo; 2I
pulsera - pulsate                                     (n.xl.)zh.qX 3I ySH>(xH)
pulsåder oGH.vJRusdR                                 påfyllning - filling-up
pulver w>turl.                                       påfågel xd.ySm< xd.ySmzg
pump pJ;zSd;< pJ;xk;xD.xH                            pågå - be going on
pumpa s. bot. vl>cho. v. zSd;EkmuvHR< xk;xD.xH       påhitt    w>qdurd.< w>xH.
pund (myntenhet) 1I yD.                              påkalla påkalla uppmärksamhet - attract attention
                                                     påklädd ulxD.uRxD.< ulxD.od;xD.
 (w>xd.w>'G;w>tw,X>CXyD.) 1 yD. ] 16 tD.p;
                                                     påkostad vXtyOR'd.
 2I uD>}bH;wh.tph 1 yD. ] 100 zJeH;; engelska pund
                                                     påkörning (kollision) rR[;*DR< rRvDRySD><
 - pound sterling
pung (börs) wd>xX.< xX.u,X ; anat. scrotum            rRvDRuvJ
pungdjur - marsupial                                 påle 1I (0.Aoh.) tbd 2I [D.pd;<
punkt 1I tcd.xd;< txd;eg 2I zD; 3I tr;                [D.cd.0;&dtpd;eg 3I x;egtpd;
 (vXw>jyXtcg); (skiljetecken) [ . ] ywkm ; Am.       pålitling vXemM> (tDR)oh<
 period; (på dagordning e.d.) - item                  vXyoMRyo;(vXtDR)oh
punktering w>xl.zsdylR<                              pålägg (på smörgås) twGJII t’d<
 w>ylRvXw>qJ;zsdtDRvXw>cd.pl                          w>n.vXud.tvdR
punktlig vXtb.qXb.uwD>                               påminnelse - reminder
punktstrejk - selective strike                       påpasslig vXttd.oyORrJm< vXtpD.rJmpD.eg
punsch - Swedish punch                               påpeka - point out
pupill 1I rJmySRol 2I uFdzd< ySRrRvdw>zd             påse xX.
puppa oHrd>yDRt'X                                    påseende till påseende - on approval
puré - purée                                         påsk - Easter; annandag påsk - Easter Monday;
purjolök - leek                                       glad påsk! - Happy Easter!                   113
påskafton - Easter Eve                                 rad 1I t*h> 2I ySR&J.o;tusdR; (teat. o.d.) -
påskdag - Easter Sunday                                 circle; (skriven, tryckt) tusdR< yed
påskina låta påskina vXtnDEk>td.bl;<
                                                       radar &h.'>< w>oltDRvXw>uCkw>wrHRrHR t'd<
 vXtnDEk>&hvdmto;                                       ubD,lRtd.w>tvD>
påsklilja - daffodil
                                                       radarantenn - radar aerial
påsklov - Easter holidays (pl)
                                                       radband zJysHRI vXySRrReD.tw>bgxkuz.tbsD
påskynda - speed up
påssjuka 'h.bd;w>qg< w>'d.bd; (pl)                     radera -wLmuGHm< xl;oHuGHm
påstå bd;b.&RvDR< wJzsgxD.w> ; jag vågar               radergummi w>-wLmoH< w>xl;oH
 påstå att - I venture to say that; det kan jag inte   radhus - terrace house
 påstå - I can't say that                              radikal 1I b.C;'D;w>rd>yS>< 2I wvXuGHmtcX;<
påstående vHmymzsg< w>ymzsg                             w>qDwvJvXmvXmqhqh
påstötning - reminder                                  radio uGJRvhvdR
påtaga sig - take on                                   radioaktiv - radioactive
påtaglig zsg-wX>uvm< zsgysDysD                         radioporgram - radio programme
påtryckning w>qD.oeH;< w>qD.wH>                        radiosändare - radio transmitter
påträngande (påflugen) - obtrusive                     radium - radium
påtvinga påtvinga ngn ngt - force s.th. (up)on s.b.    raffinaderi - refinery
påve yRyR< oDcgolo&.’d.                                raffinerad (utsökt) *hRvDRuD.vDRpd;< *hRvXmo;<
påverka – influence                                     rkmvXmo;
påverkan vk>bXpdurDR                                   rafsa ihop - rake together
påvisa 1I 'k;eJ.w> 2I ymzsgw>b.o;                      ragata - vixen
                                                       raggare - hot-rod driver
päls (på djur) w>tql.uykmvkm ; (plagg) - fur
                                                       ragla [;uElRuyR< [;'hcH'huyR
 coat
                                                       ragu - ragout
pärla yvJ< csd.vhR; pärlor för svin - pearls before
                                                       raid xD.'k;< EkmvDR'k;< *kmql.ysdql.
 swine
                                                       rak bsX< vdRvdR
pärlemor - moter-of-pearl
pärlhalsband - pearl necklace                          raka vlRuGHm(ql.)
pärm (bok-) 1I cd.uX>< cd.u; 2I (vHm)tuk,              rakapparat 'DvlRql.
 (samlings-) vHm}wHm                                   raket 1I &D;uJ;I
päron - pear                                            vXw>oltDRzJw>vJRw>vXrlysDylRt*D> 2I
pöbel ySRtd.zSd.wXxD.wXvDR'D;rRtXrRoDw>                 rsdmo.,lR
pöl (vatten-) xHuvdm< vlylR                            rakhyvel - safety razor
pösa nd;xD.                                            rakning en rakning - a shave
                                                       rakt bsX< vdRvdR
                                                       rakvatten (efter rakning) - aftershave (lotion)
                        Rr                             ram w>usDR< w>twuGD.
rabalderud>w>*DRw>vXtwvDRud>*DR<
                                                       ramavtal - general agreement
 CkxH.w>ur.vXtugw'd.                                   ramla - fall down
rabarber - rhubarb                                     ramp (teater-) - footlights (pl)
rabatt (n) w>tyORvXw>qgvDRM>tDR(v)                     rampfeber - stage fright
 ChvDRw>tyOR< vdmw>tyOR< qgvDRw>tyOR                   rampljus - footlights (pl); stå i rampljuset - be in
rabattkort (biljett) - season ticket                    the limelights
rabbla upp - rattle off                                rand (kant) w>xd;eg< w>uElR< w>ue. ; bildl.
rabies-en w>qgxGH.ysK>                                  verge
racerbil - racer                                       randig - stiped
racerbåt - speedboat                                   rang vD>vR
racerförare - racing driver                            rannsaka CkM>< CkxH.< uG>Ck< 1I usJ;pX; 2I
rackare (skurk) ySRtXySRoD< ySR[;*DR                    rRuG>
racket - racket; (bordtennis-) 1I bsg 2I eD.yR<        ranson  (w>zdw>vHR) vXySRw*RM>b.vXw
 w>tbdvXy'dvdmuGJzsX.yR                                 eHR'D;weHRt*D>< w>eDRvDR                         114
ransonera [h.eDRvDRw>                                  realisation
                                                                 1I w>qguGHm (w>zdw>vHRAyeHm) 2I
ransonering - rationing                                 w>qguGHmw>zdw>vHRvXtvk>tyORw*hRwz.<
rapa bSd;ud>                                            w>qgvDRw>zdw>vHRtyOR
rapp cV< yh>cV< zsJ.                                   realisera - sell off
rappa (vägg) 1I w>us;pJ< w>us;rlRvD> 2I                realitet - reality
 *mvX>usJ.usD                                          rebell ySRylxD.w>zd
rapphöna - partridge                                   rebus - picture pozzle
rapport w>ymzsg< vHmymzsg                              recensent - reviewer
                                                       recensera uG>u'guhR< bSDuhRu'D;
rapportera ymzsgxD.< 'k;oh.nguhR
                                                       recept (läkar-) uoH.txHvJ
raps rlRql.rlRpd;< zd;ql.rHCkm
                                                       receptbelagd - sold on prescription
rar *hR< rkm
                                                       receptfri - sold without a doctor's prescription
raritet - rarity                                       reception w>wl>vdm
ras w>jyX< w>Ch>jyX ; (skred) - landslide
                                                       reda s. (ordning) w>rX< w>rRvdm<
rasa 1I vDRySD> 2I vDRySDR
                                                        w>[h.w>uvk>
rasande o;zsd;< ol.'d.o;zsd;
                                                       redaktion (personal) - editorial staff; (lokal) -
rasera rRvDRySD>uGHmw>                                  editorial office
raseri w>o;xD.z;'d.< o;zsd;<                           redaktör ySRyJmxHvHm< tJ;'H;xX.
 o;'d.xD.wysK>wysDR                                    redan (rR)wh>vH
rasfördom - racial prjudice                            rederi - shipping company
rasism tJ.uvkm'GJoEl                                   redig td.'D;t*h>tusdR< vXtb.vdmb.p;<
rask cV< yh>cV< zsJ.                                    vXtvD>tvD>'.0J
raska på - hurry up                                    redlös - sjö. disabled; (drucken) - blind drunk
rask - quickly                                         redo td.uwDRo;
rasp - rasp                                            redogöra rRzsg< wJzsgxD.
raspa - rasp
                                                       redogörelse 1I t*h>tusdR 2I php&D
rassla - clatter
rast (vila) td.bSH;< qduwD>< td.*X>wyX> ; (i skolan)   redovisa (bokf.) 1I rReD.rRCg< ymuDR<
 w>td.bSH;uok.                                          uGJ;eD.uGJ;Cg 2I 'XEkmCm(w>uvk>)
rasta w>td.bSH;uok.                                    redovisning account
                                                       redskap w>pku0JRyD;vD (vXw>rRt*D>)
raster – screen
rastlös - restless                                     reducera rRpSRvDR< xk;pSRvDR
rastplats - halting place (vid bilväg) - lay-by        reell eD>eD>< eD>uD>
rata (förkasta) 1I pl;uGHm<2I wwl>vdmb.<               referat 1I t*h>tusdR 2I php&D
 wtX.vDRb.                                             referera ymzsgxD.< 'k;oh.nguhR
rationalisera - rationalize                            reflektera på uG>qdurd.xHq;
rationell vXttd.'D;w>oh.nge>yX><
                                                       reflex - reflex
 vXtol.q;o;q;                                          reflexion w>qJ;uyDR< w>tu'kzsg
ratt (bil-) odvh.eD.w&H;pkzD.                          reform 1I rR*hRxD.uhR 2I bSDoDxD.uhR
rattfylleri - drunken driving                          reformation - reformation, reformationen - the
rattlås - steering whell lock                           Reformation
ravin w>}wd                                            reformera 1I rR*hRxD.uhR 2I bSDoDxD.uhR
razzia xD.'k;< EkmvDR'k;< *kmql.ysdql.                 refräng cd&XmI
reagera - react (för - to)                              w>o;0H.tqXvXyo;0H.u'gtDRwqX0HRtvD>cH
reaktion w>rRqXuhRw>
                                                       regel w>od.w>oD< w>bsX
reaktionär - reactionary
                                                       regelbunden 1I vXtvJRto;wy,lmCD<
reaktor - reactor
realiatisk - realistic                                  b.qXb.uwD> 2I 'ftnDEk>tod;
realinkomst - real income                              regemente ok;&h.
                                                       regent ySRyXw>
                                                                                                           115
regera yX(xHuD>)                                  religion w>bl.w>bg
regering uD>y'd.                                  religiös - religious
regi (film-) tusdRvdR ; (teater-) - stage         relik - relic
                                                  reling - gunwale
 management
                                                  relä - relay
region [D.u0DR< vD>u0DR
                                                  rem ysHR< ysHRzdI t'd< qhuRzdtysHRAe.&H.tysHR
regissera xk;xD.< rRuJxD.< 'k;td.xD. ; (film) -
                                                  remiss (läkar-) - doctoräs letter of introduction;
 firect                                            sända ut på remiss - circulate for comment
regissör - director                               remsa yVw>
regissör - producer; (film- m.m.) - director
                                                  ren - 1 s. (dikes-) - ditch bank; (djur) - reindeer 2
register p&Dcd.oh.
                                                   adj. (ej smutsig) uqSD< zsguqSJuqS; (oblandad,
registrera uGJ;vDRtrHR
                                                   äkta) - pure; rent samvete - a clear conscience; av
reglemente - regulations (pl)                      en ren händelse - by pure accident; rent spel - fair
reglera - regulate                                 play
regn w>plR                                        rengöra rRuqSD(w>)
regna w>[JplRvDR                                  rengöringsmedel - detergent
regnbåge wX>uGJR                                  renhållning - cleaning
regnig w>plR                                      reningsverk - purifying plant
                                                  renlevnadsman - continent man
regnkappa qhuR}wDw>plRxH< qholxHI
                                                  renlig - cleanly
 qhuRvXyuRtDR'fod;yokw b.pD.'D;w>plRxH            renodlad - bildl. absolute
regnskog w>ud>vD>u0DRw>plRoh.yS>                  renomme w>rR[lxD.ogvDR< w>rHR*hRo.*hR
regnskur 1I w>vk.xHvD>vXxHqJ;wzSH.vXw>zDcd.       renons vXw>wtd.eDwrHR< vXttd.vDR[d
 2I w>[JplRvDRzSH.                           (uvD)
reguljär 1I vXtvJRto;wy,lmCD<               renovera - renovate
 b.qXb.uwD> 2I 'ftnDEk>tod;                 renrasig - pure-bred
rehabilitering - rehabilitation             rensa rRuqSD(w>)
reklam - advertising                              renskriva (på maskin) - type out
reklamation - complaint                           renskrivning (på maskin) - copy-typing
reklambyrå - advertising agency                   rent - adv. cleanly; tala rent - talk properly; rent av
reklamera u’l;u’h.w>; (göra reklam)                - downright; rent ut - plainly
 'k;[lxD.ogvDR< bd;b.oh.ng                        rentvå rRzsgqSH< rRysDuGHm
rekognosera - reconnoitre                         renässansen - the Renaissance
rekommendera tk.to;vXw>t*D>                       rep ysHR
rekonstruera - reconstruct                        repa (ripa) 1I 0m 2I b.uG;
rekord 1I rReD.rRCg< ymuDR< uGJ;eD.uGJ;Cg 2I      reparation bSDuhR< bSD*hR< bSD*hRxD.
 'XEkmCm(w>uvk>)                                  reparatör - repairman
rekreation w>vdmuGJ< w>rRrkmyo;                   reparera bSDuhR< bSD*hR< bSD*hRxD.
                                                  repertoar - repertory
rekryt w>CkySR rRw>zdtoD
                                                  repetera rRu'D;wbsD< pH;u'D; ; (pjäs o.d.) -
rekrytera CkySRrRw>zdtoD
                                                   rehearse; (i skolan) - revise
rektor o&.uFdcd.                                  repetition - repetition; (av pjäs o.d.) - rehearsal; (i
rekvirera 1I [h.vDRw>uvk> 2I rRvdm                 skolan) - revision
rekvisition w>rX< w>rRvdm< w>[h.w>uvk>            replik (svar) - rejoinder; (teater- o.d.) - line
rekyl - recoil                                    replikera pH;qXuhR
relation (förbindelse)w>%l;xD.wJxD.u'gw><         reportage w>ymzsg< vHmymzsg
 w>'Dbl;'DwH>< w>&hvdmo;< w>b.xGJvdmo;            reporter ySRuGJ;w>upD. ; (radio-) - commentator
relativ n bl;wH> adj vXtb.C;'D;(w>)wrHR<          representant n ySRcX.p; ; (resande) - traveller
 vXtxd.o}wDRuhRw>                                 representation – representation
relief rRpXR< rRudn>xD.< rRrkmxD.uhR<             representativ adj. ySRcX.p;
 rRp>vDRuhR
                                                                                                     116
representera1I qXxX.cX.p;<                           respektera v ymuJ< ym'd.ymxD< ,l;,D.
 rRcX.p;w>vXtvD> 2I ymvDRw> t'd< [h.w>t'd            respektive 1 adj. respective 2 adv. respectively
repressalier - reprisals                             respektlös - disrespectful
reprimand - reprimand                                respengar - travel money
repris (i musik) rRu'D;wbsD< pH;u'D; ; (teater-) -   respit - respite
                                                     resplan - itinerary
 revival; (film-) - re-run
                                                     resrutt tusdR< usJ
reproducera 1I rRxD.uhRu'D;w>< 2I
                                                     rest td.bSH;< qduwD>< td.*X>wyX>
 'k;vDRpXRvDRoGJ.w>
                                                     restaurang w>tD.us;
reproduktion - reproduction
repstege - rope ladder                               restaurangvagn - dining car
reptil q.zduD>zdvXtpGg'D;[kt'H.I t'd< wr.<           restaurera rRuhR< bSDxD.uhR< rRbsguhR
 csH;< *k>                                           restera td.wh>< td.vDRwJm
republik xHzdup>uD><                                 resterande - remaining
                                                     restituera uhR[h.u'guhR
 uD>vXySRxHzduD>zdCkxXxD.ySRw*RvXu yXtDR
                                                     restriktioin - restriction
republikan - republican
                                                     restskatt - back tax
resa v. vJRw>uhRw>
                                                     resultat 1I w>tp>
resa - be (out travelling
                                                     resultatlös - fruitless
resebyrå - travel agency
resecheck - traveller's cheque                       resultera uJxD.to;tqXvX
reseledare ySRqSXw>wGRw>< ySReJ.usJ                  resurs 1I w>ym*H>ymbg< w>vXySRoltDRoh<
resenär ySRvJRw>zd                                    w>ul.w>z; 2I w>pkvD>cD.cd.<
reserv ySRvXw>ymyvD>tDR                               w>vXt'k;uJxD.w>
reservat (natur-) - national park; (infödings-) -    resväska wvgpdmpk
 reservation                                         resår n w>ud>xD.oDuwD>
reservation - reservation                             (w>*d>cg'D;w>ud>cgtbX.pXR)
reservdel - spare part
                                                     resårband vXt,lmxD.oh< vXt,Jmoh
reservera ymzSd.ymwHR; reservera sig - make a
                                                     reta rRthM< o;thM
 reservation
reserverad - reserved                                retas rRthM< uwdRvdmvhw>
reservhjul - spare wheel                             retirera td.bSH;vXrl'g
reservutgång - emergency exit                        retlig o;thMnD
reseräkning - travelling-expenses account
                                                     retroaktiv - retroactive
reseskildring - travel book
                                                     reträtt *kRuhRtcH< uhRu'guhR
reseskrivmaskin - portable typewriter
resgods w>bd.w>pSXR                                  retsam - irritating
                                                     retur 1I uhRu'g< C.u'g 2I qSXu'guhR 3I
resgodsförvaring - cloakroom
resgodsinlämning - cloakroom                          [h.u'guhR
residens w>td.w>qd;tvD>                              returbiljett - return ticket
residera - reside                                    returglas - returnable bottle
resignera [;xD.uGHm(vXtw>zH;w>rR) o.s                returnera 1I uhRu'g< C.u'g 2I qSXu'guhR 3I
resistent - resistant                                 [h.u'guhR
                                                 retuschera - retouch
resning (uppror) - rising; juur. review; en man av
 andlig resning - a man of great moral stature   reumatiker - rheumatic
resolution 1I w>pH.nD.wJm< w>qSXEkmvX            reumatism - rheumatism
 (w>wl>vdmtDR) 2I w>tX.vDRymvDRo;                rev (met-) - fishing line, (sand-) - sandbank;
                                                  (klipp-) vX>wl>&J.vXyD.vJ.ylR
reson - ta reson - be reasonable
resonemang - discussion; reasoning               reva v. (segel) - reef s. zSD,m< t,m< rR,m< zSDnm
resonera uwdRwX.yD.                              revansch w>[h.u.< w>rRu. ; ta revansch -
respekt n ymuJ< ym'd.ymxD< ,l;,D. ; (högaktning) take one's revenge
 - esteem                                        revben *kmCH
respektable - respectable                        revbensspjäll - spare-rib
                                                                                                        117
revers (skuldebrev) - note of hand                      ro s. 1I w>rkmw>ck. 2I w>bV.w>bSD. v. 0.(csH)
revidera 1I uG>u'guhRI                                  roa rRrkm (ySRo;)< rRzSHySRo;
 uG>u'guhRvXtbSD*hRxD.uhRt*D> 2I                        robot &dbD;I
 uG>u'guhRvHm (wcsK;w>'d;pJ;)                            pJ;wzsX.vXtzH;w>zD.w>'fySRunDrRw>ohtod;
revision (av räkenskaper) - audit                       robotvapen - (guided) - missile weapon
revisor - auditor; auktoriserad revisor - chartered     rock qhuRcd; ; (kavaj) qhzDcd.< qhuFJ;uJ;
  account
                                                        rocka w>uyDRt,JR
revolt ylxD.
                                                        rockvideo - rock video
revolution w>yX>qX
                                                        rodd - rowing
revolver - revolver                                     roddbåt - rowing boat
revorm w>zSD                                            roder oMv.I csHAubDtoMv.vXtuXRw><
revy - revue                                             eD.0HmcH
Rhen - the Rhine
                                                        rodna rJmxD.*DR
ribba - lath
ribbstol - wall-bars (pl)                               roffa roffa åt sig zh.xk;0mxk;< pSDRxk;
ricinolja - castor oil                                  rokoko - rococo
rida 'd; (uoh.Avh.)                                     rolig (roande) vXtvDReHR; (lustig) 1I vXtvDReHR
riddare - knight                                         2I vXtvDRqD
riddräkt - riding dress                                 roll tuh< tulm
ridhäst - saddle-horse
                                                        Rom - Rome
ridning - riding
                                                        rom (fisk-) - roe; (dryck) oH;wuvkm
ridskola - riding school
ridå ,.bs;o'X                                           roman w>CJRyl< w>uGJ;z;xD
rigg - rig                                              romans
rik vXtuJ'd.< xl;wDR (på)                                w>uGJ;vXw>qdurd.M>tDRvXtb.C;w>tJ.vX
rim oD.oCJR                                              tvDRurXur.< w>tJ.w>uGH
rimma - rhyme (på - with)                               romantik - romance; (kulturyttring) - Romantiken
ring 1I yoH; 2I w>tuGDR                                  - Romanticism
                                                        romantisk
ringa v. 'd ('XvGJ)
                                                         vXtymzsgw>vDRurXur.b.C;w>tJ.w>uGH
ringakta - look down upon
                                                        romersk - Roman
ringaktning - disregard
                                                        romersk-katolsk - Roman Catholic
ringblomma - bot. pot marigold
                                                        rond u0DR< u0DRusDR
ringfinger - ring finger
ringklocka e.&H.qhvh                                    rondell 0hR0DR< vJR0hRvJR0DR
ringla rRwuH< rRy0Hm< uGDRto;< rRuh.uGDR                rop – call
                                                        ropa 1I ud;xD.< ud;yol 2I ud;(ySR)
ringning - ringing
rinna Ch> ; (xH),GRvDR                                  ros zDwRq+.
ris (sädesslag) - rice; (kvistar) - twigs; (buskar) -   rosa - rose-coloured
  brushwood                                             rosenbuske - rose bush
risgryn bk< [k< rhR                                     rosett wDRvDR,l;,D.
risk - risk (för - of)                                  rosmarin - rosemary
riskabel - risky                                        rossla 1I w%kRoD.w>wJRwJR}wJ;}wJ; 2I
riskfri adj vXtylRzsJ;< vXtylRzsJ;'D;w>b.,d.             uwdRw>tgtg'D;cVcV
  noun ph'X;cX.< ovgwl>rh.                              rost (på järn) x;th.xD.< xD.th. ; (galler)
rispa 1I 0m 2I b.uG;                                     rh.th.w'D< rh.tlth.w'D
rista (inskära) 'D.wlm< ul;wJm< 'D.wJm                  rosta (bli rostig) x;th.xD.< xD.th.; (bröd)
rita wh(w>*DR); (göra ritning) whw>tuh>t*DRI             o.< u.w>; (kaffe) bXI
ritning - drawing                                        zDw>td.'D;odvXtxHvDRoH;0HRodxD.zD rhwrh>
ritt 'd; (uoh.Avh.)                                      ChxD.uGHm
riva (klösa) 1I 0m 2I b.uG;                             rostbiff - roast beef
rival – rival ySRjyXvdmo;w>                             rostfri - stainless                           118
rostig - rusty                                         russin pyH;o.Ch
rot (w>) t*H>                                          rusta (iordningställa) - get ready; (beväpna) - arm
rota (böka) - poke about; rota fram - dig up           rustning oCd;uwDR ; (krigsförberedelse) -
rotation - rotation                                     armament
rotborste - scrubbing brush                            ruta 1I [ ? ] puGJ< eX.b.vGH>uElRCl 2I uxX
rotera w&H;to; (vX0.&dtvdR)< w&H;to;
                                                       ruter - diamonds (pl)
rotfrukt - root vegetable                              rutig - check(ed)
rotfyllning - root filling                             rutin w>rRvXyrRnDEk>ud;bsDud;bsD
rotting *h>                                            rutinerad - experienced
rotvälska - double Dutch                               rutschbana 1I eD.wvl.I
rov (byte) q.zduD>zdvXw>zD.tD.tDR
                                                        zdo.*JRvdmuGJwvl.vDRto;vXw>*JRvdmuGJ ysDylR
rova - turnip
rovdjur - predator, beast of prey
                                                        2I w>*DR,JRbh.
rubba 1I ok;to; 2I ok;upDR< ok;tvD>                    rutt tusdR< usJ
rubin w>rs>*DR                                         rutten vXttk.< vXtus.< vD>vHRzDC;
rubricera w>*h>cd.wD                                   ruttna tk.< us.
rubrik - heading                                       ruva - sit (on eggs); ruva på (bildl.) brood on
ruckel (kyffe) - ramshackle house                      ryamatta - hooked rug
ruff (i sport) - rough play                            ryck (knyck) zk; ; (sprittning) p;xD.
rugby - Rugby football                                 rycka (dra) xJ;< xk; ; (hastigt) zD.xk;M>< xk;zk;w><
ruin w>[;*lm[;*DR(vXttd.vDRwJm)                         xJ;xD.w>jz;uem
ruinera rR[;*DR< [;*DR                                 ryckig - jerky
rulett - roulette                                      rygg vXvD>cH n. ysd>< csXCH
rulla xlxD.< usH;usKmto;< vDRwvh.                      rygga - rygga tillbaka för - shrink at
rullbräda - skateboard                                 ryggmärg - spinal cord ysd>CH
rulle w>txl                                            ryggrad 1I ysd>CH 2I tq+.I t'd< ol.tq+.
rullgardin w>eJ                                        ryggradsjur - vertebrate
rullstol vD>qh.eDRy.< c;vh.                            ryggradslös - invertebrate
rulltrappa - escalator                                 ryggskott - lumbago
rum 'X;                                                ryggstöd - support for the back
                                                       ryggsäck - backpack
rumba – rumba
                                                       ryka tD(rdm) ; rh.tlvk>
rumsbeställning - booking of rooms (a room)
Rumänien - Romania                                     rykta – groom (sköta (en häst) genom borstning
rumänier - Romanian                                     etc)
rumänsk - Romanian                                     ryktas det ryktas - it is rumoured
runa (dödsruna) - obituary; (skrivtecken) - rune       ryktbar vXtrHR[lo.zsg
rund u0DR< u0DRusDR                                    rykte w>upD.vXt[lxD.ogvDRuvDuvD ;
rundtur - sightseeing tour                              (ryktbarhet) w>rHR[lo.zsg
runsten – rune stone                                   rymd (världs-) 1I rlysD 2I w>vD>vDR[d< w>vDRysD
runt u0DR< u0DRusDR                                    rymddräkt - spacesuit
rus - intoxication                                     rymdfarkost rlysDzsX.,lR
rusa (störta fram) rRu&Dw>< rRypk>ywhR<                rymdforskning - space research
 (Ch>)ozSd< (Ch>)obsd.< (Ch>)ozSJ; ; (om motor)        rymdraket - spaceroket
  w>jyX< w>Ch>jyX                                      rymlig vXtuvhuvX
ruska (skaka) 1I ued;< [l;0;qSJ;qSd; 2I *HR*kR< w%kR   rymling ySRvXtCh>ylRzsJ;to;vXw>ur.
ruskig (om väder) 1I wrkmwvR< w*hRw0gI 2I              rymma (fly) - run away; (innehålla) ymCkm< }wD>
  b.tXb.oD 3I ol.w*hRo;                                rymmas det ryms mycket i den hår lådan - this box
 rusning rRu&Dw>< rRypk>ywhR< (Ch>)ozSd<                holds a great deal; det ryms mycket på en sida -
                                                        there is room for a great deal on one page
  (Ch>)obsd.< (Ch>)ozSJ; (efter)                       rynka 1 s. (i huden) - wrinkle; (på kläder) - crease
rusningstid - rush hour; rusningstrafik - rush-hour     2 v. (tyg) fold; rynka pannan - knit one's brows;
 traffic                                                                                                119
 rynka ögonbrynen - frown; rynka på näsan -              rån (bakverk) - wafer; (brott) w>[k.w>bs.<
 wrinkle one's nose; rynka sig - wrinkle                  w>*kmql.ysdql.w>
rynkig - wrinkled
                                                         råna *kmql.ysdql.w>
rysa ued;upkm< ued; (av köld - with cold);
                                                         rånare w>bs.< wrsm< ySR*kmql.ysdql.w>
 shudder (av fasa - with terror)
rysk - Russian                                           råolja usJwH;oHod
ryska (språk) - Russian; (kvinna) - Russian woman        råtta ,k>
ryslig vXtvDRysHRvDRzk;                                  råttfälla - mousetrap
ryss - Russian                                           råttgift - rat poison
ryssja - fyke                                            råvara - raw material
Ryssland - Russia                                        räcka (över-) - hand; (nå) wkR< (zD.)wkR< (vJR)wkR<
ryta tl-uKm< unDR (åt - at)                               xD.b;< ,lmxD.to; ; (förslå) vXySJR
rytm xgtoD.                                              räcke 1I x;usdRcHbdvXx;ty.wz.vJR0JI t'd<
ryttare - rider                                           vh.rh.tlusJ 2I CDtpkzD.< pkykm
rå adj. (okokt) 1I CDRCR<
                                                         räckhåll wkR< (zD.)wkR< (vJR)wkR<
 w>wrHRrHRvXw>wrRbVrR*hR'H;tDR 2I                         xD.b;< ,lmxD.to;
 w>vXw>wzDrH'H;tDR< toHupJm< oHod;           v. (orka)
                                                         räckvidd wkR< (zD.)wkR< (vJR)wkR<
 - manage; jag rår inte för det - I can't help it
råbalans - proof-sheet
                                                          xD.b;< ,lmxD.to;
råbandsknop - reef knot                                  räd xD.'k;< EkmvDR'k;< *kmql.ysdql.
råd (tillrådan) - advice; (församling) - council; ett    rädd ysHRw>
 (gott) råd - a piece of (good) advice - finna på råd    rädda 1I rRylRzsJ; 2I ymzSd.ymwHR< ymCm
 - find a way out; jag har inte råd att - I can't        räddare - rescuer
 afford to
                                                         räddning rRylRzsJ;
råda (ge råd) w>[h.ul.
                                                         rädisa ob.0gwH> (den röda rotgrönsaken
rådande - prevailing; under rådande förhållanden -
                                                          Raphanus sativus)
 under present conditions
                                                         rädsla w>ysHRw>zk;
rådfråga ul.oud;Ckmw>< Chw>[h.ul.<
                                                         räffla tyElm< tusdR
 Ckw>[h.ul.[h.z;
rådgivande - advisory                                    räfsa -u>
rådgivare - adviser                                      räka o'D.zd
rådgöra rådgöra med - confer with                        räkenskaper - accounts
rådhus - town hall                                       räkenskapsår - financial year
rådhusrätt - municipal court                             räkna (upp-) *H>'G;w>< *H>Ckm(tDR)< 'G;eD.w>
rådig - resolute                                         räknebok - arithmetic book
rådjur - roe(-deer)                                      räknemaskin - calculating machine
rådlig - advisable                                       räknesticka - slide rule
rådlös - perplexed                                       räkning (att betala) 1I u'GJp&D 2I xd.tedm
rådman - magistrate
                                                         räls 1I x;usdRcHbdvXx;ty.wz.vJR0JI t'd<
rådpläga ul.xD.z;vDRw><
 uX.uD.uG>xHqdurd.w>,>cD,>cD                              vh.rh.tlusJ 2I CDtpkzD.< pkykm
                                                         rälsbuss - railbus
rådvill - irresolute
råg - rye                                                ränna s. tyElm< tusdR v. (springa) Ch>
rågad - heaped                                           rännsten xHrd>usdR< xH,GRvDRtusdR
rågbröd - rye bread                                      ränsel - knapsack
rågmjöl - rye flour                                      ränta 1I w>o;pJ< w>o;*JR< w>o;td. 2I phtth.
rågsikt - sifted rye flour                               räntefot - rate of interest
råka - 1 s. fågel) - rook 2 v. (möta) - meet;            rät (linje) bsX ; (vinkel) - right
 (händelsevis komma att) - happen to; råka i
                                                         räta rRvdRuhR< rRbsXuhR< pl.bsX< pl.vdR
 olycka - come to grief
råkost - raw vegetables and fruit                        rätt s. (maträtt) vDcD; (rättighet) - right
råma - moo                                                w>cGJ;w>,m; (rättsvetenskap) - law w>bsXcd.oh.;
råmaterial - raw material yeHmCDRCR                       (domstol) - court; en middag med tre rätter - a
                                                                                                         120
 three course dinner 2 adj. (riktig) - right 2 adv.       rökkupe - smoking compartment
 (ganska) - pretty                                        rökning - smoking; rökning förbjuden - no
rätta - 1 s., inför rätta - before the court; finna sig    smoking; rökning tillåten - smoking
 till rätta accommodate (adapt) o.s. 2 v. (korrigera)     rökridå - smoke screen
 rRb.uhR< bSDb.; rätta sig efter - comply with, go        rön w>uG>xHuG>q;< w>uG>eD.uG>Cg
 by                                                       röna - meet with
rättegång - legal proceedings (pl)                        rönn - rowan, mountain ash
rättelse - correction                                     rönnbär - rowanberry
rättfram - straightforward                                röntga ,JRzsg< tJ;p&h
rättfärdig w>wDw>vdR< wD-w>                               röntgenfotografering - X-ray photography
rättfärdiga (urskulda) - excuse; (berättiga) -            röntgenundersökning - X-ray examination
 justify                                                  rör usdbd ; (lednings-) 1I yDRbd< usdbd 2I rdmusd<
rättighet cGJ;,m                                           rdmoh.cd. ; (radio-) eD.}wDI
rättmätig zd;oJp;                                          w>tyORvXttd;xD.'D;}wDxHrhwrh>uvHR rhwrh>
rättrogen - orthodox                                       vD*H>
rättshjälp - legal aid
                                                          röra s. w>b.tXb.oD< w>wuqSJuqSD v. (sätta
rättsinnehavare - assignee
rättskaffens wDvdR                                         i rörelse) 1I ok;to; 2I ok;upDR< ok;tvD> ; (be-)
rättskipning - administration of justice                   1I xd;bl;< xd;vXpkeX< xd;b. 2I b.'d ; (angå)
rättskrivning vHmu'D;                                      b.C;'D;; röra sig 1I ok;to; 2I ok;upDR<
rättskänsla - sense of justice                             ok;tvD>
rättslig vXtzd;oJp;                                       rörande - touching
rättstavning vHmu'D;                                      rörd - moved
rättsvetenskap - legal science                            rörelse - movement; (affärs-)     rk>0JRw>rR<
rättsväsen - judicial system                               yeHmuRw>rR
rättvis wD< wD-w>                                         rörelsehindrad - disabled
rättvisa w>wDw>-w>                                        rörelsekapital - working capital
räv xGH.[D.cd.                                            rörledning - piping
                                                          rörlig - movable; rörliga kostnader - variable costs;
rö 1I wyd>< (yH)tyVRzd                                     rörligt intellekt - versatile intellect; föra ett rörligt
röd *DR< tvGJ>*DR                                          liv - lead an active life
rödbeta - beetroot, Am. (red) beet                        rörlighet - mobility
rödglödga - make red-hot                                  rörmokare ySRusJRM>xH
rödhake - robin                                           rörsocker - cane sugar
rödhårig - redhaired; (om pers.) - red-headed             rörtång - pipe wrench
röding - char                                             röst (stämma) w>uwdR< w>uvk> ; (vid röstning)
rödkål - red cabbage
                                                           - vote; med hög (låg) röst - in a loud (low) voice
rödlök - red onion yoX*DR
                                                          rösta [h.w>z; (för, på - for); rösta ja (nej) - vote
rödspotta - plaice
                                                           for (against)
rödsprit - methylated spirit
                                                          röstberättigad - entitled to vote
rödspätta - se rödspotta
                                                          röstlängd - electoral register
rödvin pyH;xH
                                                          röstning - voting
röja (förråda) wwD'D;I                                    rösträtt - right to vote; allmän rösträtt - universal
 [h.vDRuGHmw>vXusJtbs.< qgvDRtD.uGHm(ySR)                  suffrage
röjning - clearance                                       röstsedel - ballot paper
rök rh.tlvk>                                              röta tk.< us.
röka tD(rdm)                                              rötmånaden - the dog days
                                                          rötsvamp - mould fungus
rökare - smoker
                                                          rötägg - bad egg
rökelse w>qSd;uJReXrl<
                                                          röva *kmql.ysdql.w>
 wX.eXrlwz.vXw>'GJ.xD.tDRzJw>bl.xD.                       rövare w>bs.< wrsm< ySR*kmql.ysdql.w>
 bgxD.'D;vk>xD.ymxD.w>tcg                                 rövarhistoria - cock-and-bull story
rökig - smoky
                                                                                                               121
                        Ss                        saltsyra - hydrochloric acid
                                                  saltvatten - salt water
sabbat  rk>td.bSH;teHR< rk>eHR'd.<                salu till salu - for sale
 rk>eHRvXw>bl.w>bgt*D>                            saluhall - market hall
sabel - sabre                                     salut [h.w>,l;,D.< ,l;,D.xD.
sabotage rR[;*DRw>                                salutera [h.w>,l;,D.< ,l;,D.xD.
saboter - sabotage                                salva uoH.zSL
sabotör - saboteur
                                                  samarbeta rRoud;w>
sacka sacka efter - lag behind
sadel *DRu>                                       samarbete w>zH;oud;rRoud;w>< pkvDRCkmw>rR
sadist - sadist                                   samarbetsvillig - cooperative
sadla *DRu>                                       samband - connection
                                                  sambeskattning - joint taxation
saffran – saffron
                                                  sambo 'Dw>ftJ.wD˜ w>ftd.qd;wylRCD
saft w>txH< w>tpD ; (sockrad)
                                                  same - Laplander
 w>qXxHvXtyHm                                     samfund ySRw>u&Xu&d
saftig vXtxHtd.tg
                                                  samfärdsel w>qJ;usXqJ;usd;
saga w>CJR
                                                  samförstånd - understanding
sagesman - informant                              samhälle ySRw>u&Xu&d; (tätort) - municipality
sagobok - story book
                                                  samhällsförhållanden - social conditions
sagolik vDRwd>vDRqD< vDRurXur. fabulous
                                                  samhällsklass 1I twDR 2I ySRtwDRywD> (of
Sahara - the Sahara
                                                   society)
sak w> (wrHR
                                                  samhällskritik - social criticism
sakfel - factual error                            samhällsliv - life in society
sakfråga - point at issue                         samhällsplanering - national planning
sakkunning - competent; en sakkunnig ySRpJ.eDR    samhällsskick - social order
sakkunskap - expert knowledge                     samhörighet w>&d.zSd.Clzd;
saklig - pertinent                                samklang 1I w>td.ySJR'D;w>tJ.w>uGHvXw>rkm
saklighet - pertinence
sakna (inte äga) wtd.b.< wvXySJRb. ; (känna
                                                   w>ck.tylR 2I w>'htoD.vXtClvdmzd;vdmto;
                                                  samla xXzSd.< ChzSd.Cm< ymzSd.< xXxD.[H;xD.
 saknad) 1I wcsK;M>< wysmuGHm< 2I o;o,k>
                                                  samlag rd>'D;zgrHCkmvdmto;
saknad (brist) wtd.b.< wvXySJRb.; (sorg)
                                                  samlare - collector
 o;tk;< o;wrkmvXw>*H>p>bgp>tzDcd.                 samlas ymzSd.< xXzSd.< td.zSd. (together)
saknas (fattas) - be lacking; (vara borta) - be
                                                  samlevnad - coexistence
 missing
                                                  samling w>xXzSd.< w>ymzSd.<
sakristia - sacristy
sakskäl - practical reason                         w>vXySRymzSd.CmtDR
sakta u,Du,D< u'ku'k< CXCX                        samlingslokal - assembly hall
sal bsD. ; (på sjukhus) ySRqg'X;< ySRCdmzdt'X;    samlingsregering - coalition government
                                                  samma 'fod;od;
saldo 1I pDRyD>< pDR,GJR 2I php&DtylRphtd.wh>
                                                  samman wylRCD
salig - blessed
saliv xl;yVRxH< x;cd.xH                           sammanbinda 1I 'k;pJbl;< rRpJbl; 2I EkmvDRrRCkm<
sallad (salladshuvud) ob.oGH; ; (maträtt)          ymCkm< rRb.xGJ
 ob.pH>Cg< w>'d;w>v.pH>Cg< w>olw>o.pH>Cg          sammanbiten se sammanbiten ut - look resolute
                                                  sammanblandning - confusion
saladskål - salad bowl
                                                  sammanbrott 1I vDRySD> 2I vDRySDR
salong (i hem) - drawing room; (teater-) -
 auditorium                                       sammandrag w>t*h>vXw>uGJ;zSd.'D;rR
salpeter - saltpetre                               zk.vDRuhRtDR< vXtzk.'D;tcDynDzsg*hR
salpetersyra - nitric acid                        sammanfalla - coincide (med - with)
salt tHo.                                         sammanfatta - sum up
salta - salt                                      sammanfattning w>t*h>vXw>uGJ;zSd.'D;rR
saltkar - salt cellar                              zk.vDRuhRtDR< vXtzk.'D;tcDynDzsg*hR
                                                                                               122
sammanfoga 1I 'k;pJbl;< rRpJbl; 2I EkmvDRrRCkm<    samvaro - being together
 ymCkm (together)                                  samverka rRoud;w>
sammaföra - bring together                         samverkan w>zH;oud;rRoud;w><
sammanhang - connection; (i text) - context         pkvDRCkmw>rR
sammanhållning w>Clw>zd;< w>wrHRCD                 samvete o;vXteDRz;w>*hR'D;w>tXtqX<
sammanhänga sammanhänga med - be connected          o;tw>oh.ng ; dåligt (goot) samvete
 with
sammanhängande (utan avbrott) - continuous
                                                    o;vXteDRz;w>*hR'D;w>tXtqX< o;tw>oh.ng
sammankalla - call together                        samvetsbetänkligheter - scruples
sammankomst - gathering                            samvetsgran - conscientious
sammanlagd cJvXmymzSd.                             samvetslös - unscrupulous
                                                   samvälde - commonwealth
sammansatt - composite
                                                   sanatorium - sanatorium
sammanslagning - unification; (fusion) - merger
                                                   sand rJ;
sammansluta 1I 'k;pJbl;< rRpJbl; 2I EkmvDRrRCkm<
                                                   sandal - sandal
sammanslutning tzk< tu&X
                                                   sandig - sandy
sammansmälta 1I vDoGJ 2I rh.yd>oGJ                 sandlåda - sandpit
sammanställa - put together                        sandpapper p;cdrJ;
sammanställning (förteckning) - specification      sandsten vX>rJ;CJ;
sammanstötning w>b.xH;vdmo;<
                                                   sandstrand - sandy beach
 w>b.wd>vdmo;                                      sanera rRzsgqSH< rRysDuGHm ; (företag) - reorganize
sammansvärjning  (w>) ul.xD.z;vDRoud;w>            sang - no trumps
 vXw>tXt*D>< (w>) rRoud;Ckmw>vXw>wrHR              sanitetsbinda - sanitary napkin, Am. sanitary
 CDt*D>                                             towel
                                                   sank vXtrRto;uysXRuysK>< vDRbsX.
sammansättning w>uGJ;ymzSd.< uh>*DRymzSd.
                                                   sanktbernhardshund - St Bernard
sammanträda xH.vdmo;< b.o*X>vdmo;
                                                   sanktion w>zD.CH;
sammanträde w>td.zSd.< w>xH.vdmo;<
                                                   sanktionera w>zD.CH;
 w>o*X>vdmo;                                       sann eD>eD>< vXtvDRwH>< vXtwD
sammanträffa xH.vdmo;< b.o*X>vdmo;
                                                   sanna sanna mina ord! - mark my words!
sammanträffande - meeting; ett egendomligt         sannerligen eD>eD>< oyS>uwX>
 sammanträffande - a curious coincidence
                                                   sanning w>rh>w>wD< w>o;wD< w>wDw>vdR
sammelsurium - conglomeration
sammet - velvet                                    sanningsenlig - truthful
samordna - coordinate                              sannolik vXtrh>oh< vXtuJxD.oh< rRto;oh
samordning - coordination                          sannolikhet w>vXtvDR*murRto;
samråd - consultation                              sannolikhetslära - theory of porbabilities
samröre - collaboration                            sansad 1I vXtwrlRoH;b. 2I vXto!l;oyS>
sams vara sams - be friends; bli sams - be
                                                   sanslös - senseless
 reconciled
                                                   sardin - sardine
samsas - get on well together
                                                   Sardinien - Sardinia
samspel - teamwork; bildl. interplay
                                                   sarg 1I uD>qX 2I w>o&hR< tqX ; (på farkost) -
samspråk w>yd.w>wJ< w>wJCJRoud;
                                                    coaming
samt Ckm’D;
                                                   sarkastisk - sarcastic
samtal w>yd.w>wJ< w>wJCJRoud;                      satan rk>uDRvH>
samtala uwdRw>< wJw>                               sate w>o&Joc;< rk.uDRvH> ; stackars sate - poor
samtalsämne - topic of conversation                 devil
samtida - contemporary                             satellit rlzsX.'d
samtiden - our age
                                                   satir - satir
samtidigt - at the same time
                                                   satirisk - satiric
samtliga cJvXm
                                                   sats - mat. theorem; mus. movement; språkv.
samtycka o;vDRyvdm< tX.vDRwl>vdm                    0D>usdR< vHmusdRySJR; (dos) - dose; (uppsättning) -
samtycke tX.vDR[h.tcGJ;                             set; ta sats - take a run                          123
satsa (i spel) wX. ; (investera) bsXvDR(phrd>yS>)   sedlighetssårande
                                                                   (uwdRw>< ymol.ymo;)
satsning (i spel) - staking; (inriktning) -          vXtw*hR< w-uX;wb.< wCHwvR
 concentration                                      sedvänja tvk>tv>
satäng owd>
                                                    seende (mots. blind) - sighted
Saudi-Arabien - Saudi Arabia                        seg yHm< pGH< qSd.< wuykmb.< wp>b.
sav oh.txk;< oh.txH
                                                    segel ubD,>< csH,>
savann - savanna
                                                    segelbåt - sailing boat; Am. sailboat
sax en sax - a pair of scissors
                                                    segelduk - sailcloth
saxofon yHwuGJ>< eD.xd.
                                                    segelflygning - gliding
scanner - scanner                                   segelflygplan - sailplane
scen 1I w>rRto;tvD>< w>uJxD.o;tvD> 2I               seger w>rReXR (över - over)
 w>*JR'dtqX                                         segla 1I eD.AeDubD< eD.AeDcsH,>< wdR 2I
schablon 1I w>t'd 2I w>ulw>uRt'd ; bildl.            vJRvXubD 3I 'd;ubD
 cliché                                             seglare 1I xHok;zd 2I ySRubDzd
schablonmässig - stereotyped
                                                    seglivad yHm< pGH< qSd.< wuykmb.< wp>b.
schack - chess; schack! - check!
schackbräde - chessboard                            segna segna ner vDRbsX< vDRbsX.
schackdrag 1I ok;to; 2I ok;upDR< ok;tvD>            segra rReXR< rReXR (w>vdmuGJ)
schackpjäs - chessman                               segrare - victor; (i tävling) - winner
schackra - haggle                                   segsliten en segsliten tvist - a lengthy dispute
schackspelare - chess player                        sekel eH.,RzSd.< pdRu,R< ,RzSd.eH.
schakal - schakal                                   sekelskifte vid sekelskiftet - at the turn of the
schakt 1I w>tbd 2I ys> 3I pku0JRtbd 4I               century
 usJzdttH.vXtvJREkmqlw>ylR                          sekretariat - secretariat
schakta bort - cut away                             sekreterare eJ.&GJ.
schampo w>ySHRcd.                                   sekretär - writing desk
schamponera - shampoo                               sekt - sect
scharlakansfeber - scarlet fever                    sektion 1I w>tu%l>< w>eDRz; 2I wqX< wwDR<
schattering - shading                                wulm
schellack - shellac                                 sektor - sector
schema w>qXuwD>wdRzsg<                              sekund pJ;uDm
 w>&J.vDRusJRvDRb.C;w>qXuwD> ; (plan)               sekunda - second-rate
 w>&J.vDRusJRvDRtp&D                                sekundär - secondary
schimpans cFH.yJ;pH.< wR,k>wuvkmvXtrJ>wtd.          sele - harness
                                                    selleri - celery
schizofreni - schizophrenia
                                                    semester eHRobV< eHRtd.ovhR
schlager - hit song
Schweiz - Switzerland                               semesterersättning - holiday compensation
schweizare - Swiss                                  semesterresa - holiday trip
schweizerfranc - Swiss franc                        semifinal - semi-final
schweizisk - Swiss                                  seminarium - training college; (på universitet) -
schweiziska - Swiss woman                            seminar
schäfer(hund) - Alsatian, Am. German shepherd       semitisk - Semitic
scout n. ySRvXt[;uG>Ckoh.ngqdw>t*h>b.               sen 1I vXtzsH;< vXtpJRcH 2I zJ(eHRAvgAeH.)uwX>
 C;'D;'k.'g< ySRuG>[k. v. uG>pl.w>< uG>[k.uG>        3I (ySR)vXtoH0J
 pl.w>                                              sena xl.ys> ,sinew
se 1I xH. 2I xH.vdm (o;) ; se på uG>                senap ob.
seans - seance                                      senare vXvD>cH
sebra uoh.uGD                                       senast - latest; på senaste tid(en) - lately; jag såg
sed tvk>tv>                                          honom senast i går - I saw him only yesterday;
                                                     tack för senast! - I enjoyed my stay (the evening I
sedan (därpå) 1I 0HR'D; 2I tcgzJM
                                                     spent) with you very much!; senast på lörday -
sedel - banknote, Am. bill                           by Saturday at the latest                          124
senat bsD.'d.x;                                   sextio - sixty
senator - senator                                 sextionde - sixtieth
senig - sinewy; (om kött) - stringy               sexton - sixteen
senil (vXt) vDRzdo.                               sextonde - sixteenth
                                                  sexualdrift - sexual instinct
sensation w>uvX>w> (vXo;)
                                                  sexualliv - sexual life
sensibel 1I vXtwohwl>w>< o;nD< rJmxHnD 2I         sexualundervisning - sex instruction
 vXtzH;tn.ySJm                                    sexuell - sexual
sensommar - late summer                           sfinx - sphinx
sent 1I vXtzsH;< vXtpJRcH 2I                      sfär w>zsX.ovX.
 zJ(eHRAvgAeH.)uwX> 3I (ySR)vXtoH0J               sherry - sherry
                                                  shoppingväska - shopping bag
sentimental - sentimental
                                                  shorts zsD.cHzk.
separat vXttd.vDRqD< vXtd.upDR< vDRz;
                                                  si och så - only so-so
separera rRvDRqD< rRvDRz;
                                                  Sibirien - Siberia
september - September                             siciliansk - Sicilian
Serbien - Serbia                                  Sicilien - Sicily
serbisk - Serb                                    sickling (skrapa) - scraper
serened - serenade                                sicksack uh.uH>uh.udm
sergeant ok;puDR
                                                  sida tuyR< to&hR< tCXR; (bok-) ubsH;yR
serie - series; (tecknad) - comic strip
                                                  siden owd>
seriemagasin ylrSH< ylvXttd.'D;w>*DR'D;vDReHR
                                                  sidfläsk xd;n.ChubsH;
 vXzdo.uz;0Jt*D>(paper)
                                                  sidvagn (på motorcykel) - sidecar
seriös 1I vXttd.oyS>yS>< orSHRoyS>< orSJuwD> 2I
                                                  siffra eD.*H>zsX.
 vDRb.,d.< e;< e;e;uvJm; seriös musik -           sifon - siphon
 classical music                                  sig teD>up>(cGg) , teD>up>(rk.)<
serum oGH.xHqSH
                                                    t0Jydmrk.tup>'.0J , tup>'.0J ,
serva - sport. serve
serve - sport. service                             0Joh.tup>'.0J
servera 1I pdm[h.(w>tD.)< [h.vDRw>tD. 2I          sightseeing - sightseeing
                                                  sigill 1I yD.vJ.qDS 2I w>pJyeD.
 qSXxD.(zsX.ySD>AzsX.yR)
servering - service; (matställe) - eating house   signal w>ymzsgyeD.
servett w>xGgpk< w>-wLmpk< pkxGg                  signalement w>wJzsgxD.< w>ymzsgxD.
service ursX>w>zH;w>rRusdRuGm                     signalera ymzsgyeD.
servis (mat-) 1I w>chw>ySRtw>rR< 2I w>zH;w>rR<    signatur w>qJ;pkrHR
 3I w>bl.xlbg,GR 4I vDcDwz.vXw>ymvDRtDR           signera qJ;pkyeD.
 vXpD>eDRcd.vXw>tD.w>tDwbsD t*D> 5I w>qSXxD.      silk - whitefish
                                                  sikt - visibility; på sikt - in the long run
 zsX.ySD>                                         sikta (sålla) *kRvDR< uG> (xHuG>q;) (qdurd.)
servitris ySRuG>w>tD.rk.I
                                                    vDRwH>vDRqJ; ; (med vapen) - take aim; sjö. sight
 ySRydmrk.[JymvDRw>tD.vXw>tD.us;                  sikte 1I w>xH.< rJmcsHtw>xH. 2I
servitut - easement
servitör ySRuG>w>tD.cGgI
                                                   w>vXyxH.b.tDR< w>td.zsg
                                                  sil – strainer
 ySRydmcGgymvDRw>tD.vXw>tD.us;                    sila 1I xJ;*H>xJ;bg< rRvXmo; 2I (n.xl.)zh.qX
servostyrning - power steering
ses xH.vdmo;< b.o*X>vdmo; ; vi ses! - I'll be
                                                   3I ySH>(xH)
                                                  silhuett - silhouette
 seeing you!
                                                  silke owd>
sevärdhet 1I w>xH.< rJmcsHtw>xH. 2I
                                                  silkesmask owd>trd>yS>
 w>vXyxH.b.tDR< w>td.zsg
                                                  silkespapper - tissue paper
sex (siffra) eD.*H>Ck ; (erotik) 1I w>trd>tzg
                                                  sill - herring
sexig - sexy                                      silo zD< bkzD
sexliv - sex life                                                                                  125
silver ph                                                 sjukdom w>ql;w>qg
silverbröllop - silver wedding                            sjukförsäkring - health insurance
simbassäng - swimming pool                                sjukgymnast [l;*JR,gbsgo&.
simhall - indoor swimming bath                            sjukgymnastik - physiotherapy
simkunning - able to swim                                 sjukhus w>qg[H.
simma yD>xH
                                                          sjukintyg - medical certificate
simmar ySRyD>xHzd                                         sjuklig - weak in health
simning w>yD>xH                                           sjukskriva sjukskriva sig - report sick; sjukskriven
simpel vXtb.C; (ySRAw>) cJvXm<                              - sick-listed
                                                          sjuksköterska o&. (rk.) uG>ySRqg
 vXtrRnDEk>to;
                                                          sjukvård - medical care
simulera - simulate
                                                          sjunde - seventh
sin förenat t0JydmcGgtw> , t0Jydmrk. , t0Joh.t
                                                          sjunga o;0H.
sina - go dry
                                                          sjunka vDRbsX< vDRbsX.
singel sport. 1I w*R{dR< wrHR{dR< wzsX.{dR 2I
                                                          sjunkbomb - depth charge
  (rk.)obV< (cGg)obV                                      sjuttio - seventy
singla (data) 1I xD.zD(vXxH rhwrh> txHzDcd.) 2I           sjuttionde - seventieth
  'H0hR0DR(vXuvHRusg)                                     sjutton - seventeen
singularis - singular                                     sjuttonde - seventeenth
sinka (fördröja) rRpJRcHw>< rR,HmrReD>                    sjuttonhundratalet - the eighteenth century
                                                          sjåare - docker
sinnad - minded
                                                          själ eD>o;< o;
sinne 1I ph.< (xH.<uvX>< e>[l< vh.< eX) 2I
                                                          själavandring - transmigration
 w>oh.ngw>                                                Själland - Zealand
sinnesnärvaro - presence of mind                          själsfrände - kindred spirit
sinnesrörelse w>o;*JR                                     själslig - mental
sinnessjuk - mentally ill                                 själv 1I ,eD>up> 2I ,up>'.,J< '.,J ,
sinnessjukdom - mental desease                              eeD>up>'.eJ , teD>up>(cGg) , teD>up>(rk.)<
sinnlig - sensual
sinom i sinom tid - in due course                           t0Jydmrk.tup>'.0J , tup>'.0J ,
sinsemellan - between themselves                            yeD>up>'.y0J< yup>'.y0J , okeD>up>'.0J ,
sinus - mat. sine                                          t0Joh.tup>'.0J
sippra ,GRvDRpJ;&J;pJ;&J;< vDRpDRpdmpdm                   självbedrägeri - self-deception
sirap - treacle, Am. molasses                             självbehärskning - self-control
sist vXcHuwX> ; till sist - at last; näst sist - the      självbelåten - self-satisfied
  last but one; den sista juni - (on) the last of June;   självbetjäning - self-service
  på sista tiden - lately                                 självbevarelsedrift - instinct of selfpreservation
sits vD>qh.eDR< c;qh.eDR                                  självbindare - (reaper-)binder
                                                          självbiografi - autobiography
sitta qh.eDR ;
                                                          självfallet - evidently
sittplats vD>qh.eDR< c;qh.eDR                             självförebråelse - self-reproach
sittplatsbiljett - seat reservation                       självförsvar - self-defence
situation w>tcX;< w>td.to;<                               självförsörjande - self-supporting
  w>td.w>qd;tvD>                                          självförtroende - self-confidence
                                                          självhushåll ha självhushåll - do one's own
sjabbig vXtwzsg*hRb.< wzsgCHzsgvRb.<
                                                            housekeeping
  vD>vHRzDC;                                              sjävhäftande - (self-)adhesive
sjakal - se schakal                                       självisk tJ.vDRto;
sjal ,.uRzd                                               självklar - obvious; det är självklart - it is a matter
sjaskig - slovenly                                          of course
sju EGH< eD.*H>EGH                                        självkostnadspris - cost price
sjua - seven                                              självkritik - self-criticism
sjuda - simmer                                            självkännedom - self-kowledge
sjuk qd;uh                                                självlysande - luminous
                                                                                                              126
självmant - of one's own accord                          skala v. oGJ.uGHm< tk.uGHmtzH; s. scale; i stor
självmedveten - self-assured                              (liten) skala - on a large (small) scale
självmord w>rRoHvDRo;                                    skalbagge pGHR< usL;< CJC>
självporträtt - self-portrait                            skald ySRrRxg< ySRuGJ;xg
självrisk 1I w>tguJ.qd;I 2I w>td.bsJ.
                                                         skaldjur - shellfish
självservering - self-service                            skall - 1 v. u(vJR)(rR) s. (hund-) xGH.rDRw>
självständig vXttd.obV< vXtw'd;                          skall (genljuda) - clang
 oMRto;vXySRt*R                                          skalle cd.uk
självständighet - independence                           skallerorm - rattlesnake
självsvåldig - self-willed                               skallig vhR< usd< cd.vhR
självsäker - self-confident
                                                         skallra 1I w%kRoD.w>wJRwJR}wJ;}wJ; 2I
självuppoffrande - self-sacrificing
självupptagen - self-centred                              uwdRw>tgtg'D;cVcV
självändamål - end in itself                             skalp cd.zH;I cd.zH;vXcd.ql.'d;xD.vXtzDcd.
självövervinnelse - self-mastery                         skalv ([D.cd.)[l;< ued;upkm< [l;0;
sjätte - sixth
                                                         skam w>rJmqS;
sjö (in-) ed. ; (hav) - sea; till sjöss - at sea; tåla
                                                         skamlig vXt'k;rJmqS;w>< vDRrJmqS;
  sjön - be a good sailor
sjöfart - shipping                                       skamsen vXtvDRrJmqS; (över - of)
sjöfågel - seabird                                       skandal w>cJ.olcJ.*DRySR*R'fod;tvR
sjögräs yD.vJ.xHCH.                                       uyDRu[;*DR
sjöhäst - sea horse                                      skandalös - scandalous
sjöjungfru – mermaid ySRxHvmrk.                          skandinav - Scandinavian
sjökapten (yD.vJ.) ubDcd.                                Skandinavien - Scandinavia
sjökort 1I vHmwdRzsg 2I [D.cd.*DRvXySRubDzdt*D><         skandinavisk - Scandinavian
                                                         skans - sjö. forecastle
  [D.cd.*DRvX'k;eJ.yD.vJ.xHusdR                          skapa rRuJxD.< rRvd.xD.z;xD.< rRtd.xD.<
sjöman 1I xHok;zd 2I ySRubDzd
                                                          'k;td.xD. ; (alstra) xk;xD.< rRuJxD.< 'k;td.xD.
sjömil - nautical mile
                                                         skapande - creative
sjönöd w>o;[;*DR< w>ol.ud>o;*DR
                                                         skapare ySRrRuJxD.w>< w>whup><
sjörövare yD.vJ.wrsm
                                                          ySRvXt'k;uJxD.w>
sjösjuk - seasick
                                                         skapelse - creation
sjöstjärna n.q.                                          skaplig - not too bad
sjösäker - seaworthy                                     skara ySR*D>rk>
sjötunga 1I cD.ngo; 2I cD.zH;'g< cD.zH;'gvm              skare - crust
ska u(rR)(vJR)                                           skarp 1I th.< vXtue.th.< vXtcd.pl 2I
skabb w>o;< w>o;*Hmo;uGJ                                  vXtol.yh>o;qSg< rJmzsJ.o;qSg< vXtrJmq;
skada s. w>b.'db.xH; v. (person) rRqg ; (sak) -          skarpsill - sprat
  damage rR[;*kR[;*DR                                    skarpsinnig o;pJ< o;ql.
skadeglad vXtol.uh.o;ugw>< vXto;tX<                      skarv w>tqX ; (fågel) xd.pD>rD< xd.vJRol
 vXtol.w*hRo;w0g                                         skarva 1I 'k;pJbl;< rRpJbl; 2I EkmvDRrRCkm< ymCkm
skadestånd w>[;*DR< w>[;*lm[;*DR                         skarvsladd - extension flex
skadlig - harmful, injurious                             skata - magpie
skaffa - procure                                         skateboard - skateboard
skaft pkzD.< w>twd>I t'd< CJmwd>< uGgwd>; (på            skatt (klenod) w>xl;w>wDR< w>vk>'d.yOR'd. ; (till
 stövel etc.) - leg; (på växt) - stalk                    staten) cdoGJ
skaka 1I ued;< [l;0;qSJ;qSd; 2I *HR*kR< w%kR             skatta (betala skatt) - pay taxes; (upp-) - estimate
skakel 1I w>tbd 2I ys> 3I pku0JRtbd 4I                   skattebetalare - taxpayer
                                                         skattefri - tax-free
 usJzdttH.vXtvJREkmqlw>ylR                               skattefusk - tax evasion
skal 1I rdsmo. 2I tuk< csd.tuk 3I                        skattkammare - treasury
 w>csHw>o.tuk ; (apelsin-, äppet- etc) - peel            skattsedel - income tax demand note                127
skava - chafe                                       skidåkare - skier
skavank w>vDRwd>< w>wvXwySJR                        skidåkning - skiing
skavsår qg                                          skiffer vX>oh.b.
ske uJxD.< uJxD.to;< rRto;                          skift ok;upDR
sked eD.wXR                                         skifta 1I [(] eDRz; 2I eDRz;< vDRz; ; skifta i grönt -
skede 1I (vg) tuh>t*DRvXttd.zsg0J 2I                 be shot (tinged) with green
                                                    skiftarbete - shift work
 w>ywD>vXw>rRylR                                    skiftning (förändring) 1I w>vJvdm 2I phvDRzSH.;
skeende - course of events
                                                     (nyans) - tinge
skela bH.qH;trJm
                                                    skiftnyckel py.eX>< x;tDc.I
skelett CHwuGD.
                                                     x;tbh.vXtc.tDto;vXw>td;xD. rhwrh>
sken (ljus) w>uyDR; (falskt) - appearance; skenet
                                                     zD.CH;x;y0Hmtcd.
 bedrar - appearances are deceptive
                                                    skikt tuxX ; (tunt) 1I w>*DR,JR 2I w>*DRrl
skena v. (om häst) 1I ,l>wusL< tD.w>tD.cVcV 2I
                                                    skild vXttd.vDRqD< vXtd.upDR< vDRz;; gå
 Ch>zk; n. 1I eD.pJbd(w>*dmwH>yJ}wDt*D>) 2I
                                                     skilda vägar - go separate ways
 x;0Hmbd< x;tbdvXttd.'D;tcd.0Hm s. 1I               skildra rRzsg< wJzsgxD.
 w>qgoH;tvD>< w>tDoH;tvD> 2I tbd< tusD.             skildring w>wJzsgxD.< w>ymzsgxD.
 t'd< x;wusD. ; (järnvägs-) - rail                  skilja rRvDRqD< rRvDRz;; skilja mellan -
skenbar vXttd.zsg0J
                                                     distinguish between; jag kan inte skilja de fårn
skenben cD.vh>rd< cD.vdRrd> (bone)                   varadra - I can't tell them apart; skilja sig
skendöd - apparently dead                            w>xk;z;vdmo;< w>vDRzS.
skenhelig - hypocritical                            skiljas (från) vDRqDvdmto; ; (om äkta makar)
skenmanöver - diversion
skepnad 1I eD.*H>zsX. 2I tuh>t*DRI t'd<
                                                     vDRz;
                                                    skiljedom - arbitration
 ySRunD'd.w>tuh>t*DR                                skiljetecken vHmyeD.<
skepp ubD
                                                     w>yeD.vXyoltDRvXw>uGJ;vHm t'd= , . : ? !
skeppsbrott - shipwreck
                                                    skillnad w>vDRqDvdmo;< tw>vDRqD
skeppsmäklare - shipbroker
skeppsredare - shipowner                            skilsmässa w>xk;z;vdmo;< w>vDRzS.
skeppsvarv - shipyard                               skimmer qJ;ujyh.jz;jz;< uyDRyH.vhyH.vh
skepsis - scepticism                                skimra qJ;ujyh.jz;jz;< uyDRyH.vhyH.vh
skeptiker - sceptic
                                                    skina 1I qJ;uyDR< qJ;vDR 2I zsgujyK>u_yDR<
skeptisk - sceptic
sketch w>*DRwuGD.                                    zsguyDR
skev - warped                                       skingra - sisperse; skingra tankarna - divert one's
skick (tillstånd) w>td.to;<                          mind
                                                    skingras - disperse
 w>*h>w>usdR(vXtb.C;'D;w>tX.vDR)                    skinka xd;uH.'k.Ch ; (kropsdel) - buttock
skicka qSX< qSX[h.< rXvDRySR (w*R)
                                                    skinn tzH;< tbh.< tzH;bh. ; (päls)
 vXuvJRrRw>wrHRrHR                                   w>tql.uykmvkm ; (läder) w>zH;
skicklig - skilful
                                                    skinnjacka - leatherjacket
skicklighet w>ohzH;ohrR< w>pkohcD.b.<
                                                    skipa skipa rättvisa - do justice
 w>e>yX>e>bSg                                       skiss w>*DRwuGD.
skida ’d;eD.wvl.< ’d;oh.b.cDz;xDwuhvXw>ol           skissera whw>*DRwuGD.
 tDRvXw>vdmuGJvXrlcd.zDtzDcd. ; åka                 skit (avföring) w>th. (pl); vard, shit
 skidor ’d;puH                                      skita - vard. shit; det ska du skita i - that's none of
skidbyxor - ski(ing) trousers                        your bloody business
skidföre bra skidföre - good skiing surface         skitig - vard. b.tX< wuqSJuqSD
skidglasögon - ski glasses                          skiva vDcD< vDcDubs. ; (rund) w>bh.b. ;
skidlift - ski lift
                                                     (grammofon) 1I rReD.rRCg< ymuDR< uGJ;eD.uGJ;Cg
skidstav - ski stick
                                                                                                        128
 2I 'XEkmCm(w>uvk>)                                skonare - schooner
skivbroms - disc brake                             skonsam - lenient
skivspelare - record player                        skonummer - size in shoes
skivstång - disc bar                               skopa bsX. (bsX.w>'D;eD.bsX.)
skjorta qhuR%SX;< qhuRvXySRydmcGguR0J              skoputsare - shoeblack
skjul 'Jzd< wJul                                   skorpa (hårdnad yta) - crust; (bakverk) - rusk
 (w>ol.xD.tgwuh>td.xJtcd.'k;)                      skorpion – scorpion ywhRcsJ;
skjuta (med vapen) c;w>; (förflytta) qD.<          skorsten rh.vk>ysdm
 qD.oeH;< wd>uGHm                                  skoskav - chafed feet
                                                   skosnöre cD.zH;ysHR
skjutsa eD.(odvh.)
                                                   skot 1I vD>rH'g< vD>zl'g< ,.'g 2I tubsH; t'd<
skjutvapen - firearm
sko cD.zH;                                          p;cdubsH;
skoaffär - shoe shop                               skota - sjö. sheet
skoblock - shoe-tree                               skoter - scooter
skoborste - shoe-brush                             skotsk - Scottish
skock ySR*D>rk>                                    skotska (kvinna) - Scotswoman
                                                   skott - shot
skog eD.{dRrHR{dR ; (större) oh.yS>
                                                   skotta bDw&Dm< bD}wDm
skogbevuxen - wooded
                                                   skottavla w>c;yeD.
skogsarbetare - wood(s)man
skogsbrand - forest fire                           skottdag - leap day
skogsbruk - forestry                               skotte - Scotsman
skogsdunge - grove                                 skotthåll upX>wl>&J.< w>tD.q.tvD><
skogsväg - forest road                              w>zDrhRtvD>< w>ymyeD.vXw>cHrHRtbX.pXR
skogvaktare - forester, Am. (forest) ranger        skottkärra - wheel barrow
skohorn - shoehorn                                 Skottland - Scotland
skoj wJvdmuGJ< wJuvdmw>                            skottpengar - bounty
skoja (skämta) wJvdmuGJ< wJuvdmw> ; (bedraga)      skottår - leap year
 rRM>ubsH;ubs.w>< vDtD.tq.                         skovel bDw&Dm< bD}wDm ; (på vattenhjul etc.)
skojare (skämtare) - joker; (bedragare) swindler    xHpJR
skokräm - shoe polish                              skramla 1I w%kRoD.w>wJRwJR}wJ;}wJ; 2I
skola v., skall u, skulle -uX; , s. uFd             uwdRw>tgtg'D;cVcV
skolad 1I od.vd< eJ.vd< rR,kR 2I *JRvdw><          skranglig - rickety
 rRohxD.to;                                        skrapa - 1 s. (redskap) - scraper; (skråma) –
skolbarn - schoolchild                              scratch 1I 0m 2I b.uG; ; (tillrättavisning) -
skolbok - school book                               scolding v. uG;uGHm
skolbänk pD>eDRcd.                                 skratta eHR
skolexempel - object lesson                        skrattgrop (bd;yR) vDRqX.
skolflicka - schoolgirl                            skrattsalva - burst of laughter
skolgång - schooling
                                                   skrev eD.xd;}wHm< eD.xd;bdvXySRcD.u>xd;0Jwbd
skolgård w>vdmuGJysD
skolka - play truant
                                                    rhwrh> cHbd
skolkamrat - schoolfellow                          skrva - 1 s. crevice 2 v. (med benen) - straddle
skolkök (ämne) - domestic science                  skri ud;yol< uJ;yol< uJ;uysD>< uJ;uv;
skollärare - schoolteacher                         skriande - crying
skollärarinna - schoolteacher                      skribent - writer
skolning - schooling                               skrida vJRqlng< 'd.xD.xDxD.u,Du,D
skolpojke - schoolboy                              skridsko - skate; åka skridskor - skate
skolungdom - schoolchildren                        skridskobana - - skating rink
skolväsen - educational system                     skridskoåkning - skating
skolväska - schoolbag                              skrift w>uGJ; ; (tryckalster) - publication
skomakare - shoemaker                              skriftlig - written
skona 1I y.bsJ.< [h.vd> 2I ys>zsJ;< ysJzsJ;        skriftspråk - written language                   129
skrik [D.< ud;yol                                        skräcködla 'J.edRpD<
skrika - cry out                                          q.zduD>zdt'd.uwX>vXylRuGHmeH.tuuGJ>wz.
skrikhals - screamer                                     skräda inte skräda orden - not mince matters
skrikig (om barn) - screaming; (om färg) ujyK>           skräddare ySRq;w>zd
skrin wvg                                                skrädderi - tailor's shop
skriva uGJ; ; skriva av - copy; skriva in sig (på        skräll w>vDRwJmtoD.
 hotell) - register; skriva under - sign; skriva upp -   skrämma rRysHRrRzk;
 write down                                              skrämsel w>rRysHRrRzk;
skrivbord pD>eDRcd.
                                                         skrämskott - warning shot
skrivelse 1I vHmy&X 2I vHmrJmzsX.                        skrän w>eHR< w>eHRw>th
skrivmaskin pJ;uGJ;vHm< pJ;'dvHm ; skriva på             skräna ud;yolyoD< ud;Cg
 skrivmaskin - type                                      skräp w>wCm< w>urSHR
skrivmaskinspapper - typing paper
                                                         skräpig wuqSJuqSD< wtd.vXtvD>tusJ
skrivning w>uGJ; ; (skol-) - written examination
                                                         skrävla uwdR'd.tudm< vdmohto;
skrvpapper - writing paper
skrot tuhzd                                              skröplig CJR< *H>wtd.bgwtd.< CJRoHCJRusd
skrota - scrap                                           skugga s. (mots. ljus) w>u'k; (av ngt) w>tu'k
skrothandlare - scrap merchant                            v. (följa) - shadow
skrov (fartyg) ubDtrd>yS>                                skuggig - shady
skrovlig oGJ;< wbVb.                                     skuld 'h.ur>< u'GJ
skrubb - closet                                          skulderblad - shoulder blade
skrubba xl;uqSD< -wLmuqSD                                skuldkänsla - sense of guilt
                                                         skuldmedveten vXtw>ur.td.
skrubbsår 1I (q.zduD>zd)tD.wyH>< 2I ydm< ydmCh
                                                         skuldra zHb.cd.
skrupler - scruples
skruv x;y0Hm                                             skuldsedel - promissory note
                                                         skull för din skull - for your sake; för säkerhets
skruva 0Hmx;y0Hm                                          skull - for safety
skruvmejsel eD.0Hmx;                                     skulle (hö-) - hayloft
skrvnyckel py.eX>< x;tDc.I                               skulptur w>*DRvXySRpd;ysRM>0J< w>pd;ysRw>*DR
 x;tbh.vXtc.tDto;vXw>td;xD. rhwrh>                       skulptör - sculptor
 zD.CH;x;y0Hmtcd.                                        skum adj. dusky; (ljusskygg) - shady s. 1I
skruvstäd 1I w>vk>tXv>oD 2I pJ;zD.CH;w>< 3I               w>tobSJ 2I w>uykmuzDvD
 tcX.p;                                                  skumgummi - foam rubber
                                                         skumma rRxD.tobSJ; skumma grädden av
skruvtving x;y0Hm
                                                          mjölken - skim the cream off the milk
skrymmande - bulky
                                                         skummjölk - skim(med) milk
skrynkelfri - creaseproof
                                                         skumplast - foam plastic
skrynkla uElRwdR< p;cd(rhwrh>)w>uH;
                                                         skur 1I w>vk.xHvD>vXxHqJ;wzSH.vXw>zDcd. 2I
 nmcsH;to;< twdR< w>cHs; tusdR                            w>[JplRvDRzSH.
skryt - boast
                                                         skura - scour
skryta uwdR'd.tudm< uwdRw>uzXvX<
                                                         skurk ySRtXySRoD< ySR[;*DR
 uwdR*hRuwdRvRto;                                        skurkaktig - villainous
skrytsam - boastful                                      skurtrasa - scouring-cloth
skrå - guild                                             skuta csH
skrål - bawl
                                                         skvaller CJRySR*h>< wJySR*h>< oD.0HoJuvR
skråla - bawl
skråma 1I 0m 2I b.uG;                                    skallerbytta - tell-tale
                                                         skvallra CJRySR*h>< wJySR*h>< oD.0HoJuvR;
skräck w>ysHRw>zk;
                                                          skvallra på ngn - report s.b.
skräckfilm - horror film
                                                         skvalpa (om vågor) vh. (tD.w>); n. 1I uH.'k.cd.
skräckinjagande - horrifying
skräckslagen - panic-stricken                             2I w>Ch>w&H;0;w0D< w>Ch>u0DRw>w0D
skräckvälde - terrorism                                                                                 130
skvätt  w>vDRpDRI t'd<                                   skådespelerska rk.*JR'd
 oGH.oXvDRpDRtd.vXp;cdtvdR< w>vDRwJm                     skål (kärl) vDcDzsX. ; utbringa en skål för ngn -
sky s. (moln) w>tX. ; (himmel) rluydmvdR ;                propose a toast to s.b.; skål! - cheers!
 (köttsaft) - gravy, meat juice 2 v. shun                skåla skåla med - drink to
skydd w>u[ku,m                                           skållhet - scalding hot
                                                         skåp pdRqDxl.< bH.'d.
skydda u[ku,m
                                                         skåpbil odvh.z;'d.vXySRuy'X;w>vXtylR
skyddsanordning - safety device
skyddsglasögon - protectiv goggles                       skåra 1I oGDekm(wX.zsd) 2I M>tr;
skyddshelgon - patron saint                              skägg c.ql.
skyddshjälm - crash helmet                               skäggig - bearded
skyddsling ySRqg'X;< ySRCdmzdt'X;                        skäl w>*h>w>yD> (till)
skyddsrum w>td.u'k< w>cd.'k;u'k<                         skälig vXt*h>tyD>td.< vXt-uX;0J
 w>td.o'XtvD>< w>'Do'XtvD>                               skälla rDR; skälla på uvmw>< 'lySRvdR<
skyfall - cloudburst                                      uwdRod.oDw>ql.ql. ; skälla ut - blow up
skyffel bDw&Dm< bD}wDm
                                                         skälm 1I ySRtXySRoD< 2I ySRvDM>w> 3I
skyffla – shovel
skygg rJmqS;
                                                          uqDvXttd.vDRz;'D;tu%l>'D;tX0J
                                                         skälva 1I ued;< [l;0;qSJ;qSd; 2I *HR*kR< w%kR
skygglappar - blinkers
skyhög - sky-high                                        skämd (om kött) - tainted; (om funkt) vXttk.<
skyldig (som bär skulden) vXtw>ur.td. ;                   vXtus.< vD>vHRzDC; ; (om luft, ägg) 1I tX 2I e;
 (pliktig) - obliged; vara skyldig ngn ngt - owe s.b.     3I w*hRb.I
 s.th.; vad är jag skyldig? (i butik e.d.) - what do I   skämma skämma bort 1I rR[;*DR 2I tk.< [;*DR
 owe (you)?, (vid affärsupp-görelser) - how much
                                                         skämmas - be ashamed
 am I to pay?
                                                         skämt - joke
skyldighet rl'g
                                                         skämta wJvdmuGJ< wJuvdmw>
skylla - skylla ngt på ngn - blame s.b. for s.th.; du
                                                         skämtare - joker
 får skylla dig själv - you only have yourself to
                                                         skämtartikel - party novelty
 blame
                                                         skämtsam - jocular
skylt w>yeD.
                                                         skämtteckning w>*DRrSH
skylta 'k;eJ.w>< 'k;zsgxD.                               skända - defile
skyltdocka 1I Ek>'d(w>Ek>cd.rD.) 2I uh>*DRt'd            skänka [h.
skyltfönster - stop window                               skär (färg) *DRp>< tvGJ>*DRp> ; (ö) - skerry
skymf uwdRw&Dwyg
                                                         skära 'D.wlm< ul;wJm< 'D.wJm ; (kött) 1I
skymma du skymmer mig - you are (standing) in
 my light; det skymmer - it's getting dark
                                                          ul;ugw>n. 2I 'D.< pd;ysR(oh.)
skymning w>uyDRoH,D>,m< rk>vDREkmtqXuwD>                 skärbräde - cutting-board
                                                         skärbönor - French beans
skymt uG>wzsJ;< xH.wzsJ;
                                                         skärgård uD;u%l>
skymta (se en skymt av) - catch a glimpse of;
                                                         skärm 1I Ch< eD.bs;o'XI
 (skönjas) - be dimly seen
skymundan i skymundan - in the back ground                w>wrHRvXtrRo'Xw>vXw>xhChtDRvX0.rh>*hR
skynda u&D< rRu&D< rRypkmywhR< rRcVcV ;                   x;oGJrh>*hR 2 I eD.o'XI cD.zFLxX.<
 skynda på - hurry up; skynda på med - hurry on           uGJR[lzsgtrJmo.I t'd< uGJR[lzsg rhwrh>
 with                                                     w>*DRrlteD.o'X
skynke w>uH;nm                                           skärmytsling - skirmish
skyskrapa - skyscraper                                   skärp ,D>wud;< ,D>'huH>
skytt c;w>                                               skärpa - 1 s. sharpness 2 v. sharpen; skärpa
skytte - shooting                                         kontrollen - increase the control
skytteltrafik - shuttle service                          skärpedjup - foto. depth of field
skåda - behold                                           skärseld - purgatory
skådespel - spectacle                                    skärskåda - scrutinize
skådespelare cGg*JR'd                                    skärtorsdag - Maundy Thursday
                                                                                                             131
sköld uwDR (uwDRvXySRok;zdvXysXRwz.pdm0J)               slak   1I vXwrRw>vDRwH>vDRqJ;b. 2I vXtusDI
sköldkörtel - thyroid gland                              t'd<
sköldpadda (land-) csH;; (vatten-) csH;p>< yD.vJ.csH;    tcD.zH;usDvXtcD.tCdyORu'D;0JvXtqH;wcd.
skölja ohoySXR< vlpDuGHm(vXxH)                          slakt - slaughter
skön (vacker) 1I CHvR< 'd.w>*hR 2I vXtrkm ;             slakta 1I rRoHw>tgtg 2I
 (angenäm) *hR< rkm ; (behaglig) vXtrkm                   rRoHq.zduD>zd(vXw>tD.t*D>)
skönhet w>CHw>vR                                        slaktare ySRvXtqgw>zH;w>n.
skönhetsbehandling - beauty treatment                   slakteri - slaughterhouse
skönhetsmedel - cosmetic                                slalom - slalom; åka slalom - do slalom skiing
skönhetssalong - beauty parlour                         slalombacke - slalom slope
skönja - discern                                        slam uyHm
skönlitteratur w> (uGJ;)                                slampa - slut
 vXySRw,mvXo;trJm'D;uGJ;< w>CJRrkme>                    slamra 1I w%kRoD.w>wJRwJR}wJ;}wJ; 2I
skör pSd;                                                 uwdRw>tgtg'D;cVcV
skörbjugg - scurvy                                      slang usdbd ; (språk) w>uwdRvXtwb.vDR
skörd w>*>zSd.                                            wH>vDRqJ;'D;wCHwvRb.
skörda xk;zSd.0mzSd.< ul;(bk)                           slangklämma - hose clip
skört rJ>ud                                             slanglösa däck - tubeless tyres
sköta (ta hand om) 1I nDEk> 2I tH;xGJuG>xGJ<            slanguttryck - slang expression
                                                        slank - sleder
  tH;uhRuG>uhR ; (förestå) - run; sköta sitt arbete -   slant wd>(wbh.)
  do one's work
                                                        slapp 1I vXwrRw>vDRwH>vDRqJ;b. 2I vXtusDI
skötbord - nursing table
sköterska o&. (rk.) uG>ySRqg                             t'd< tcD.zH;usDvXtcD.tCdyORu'D;0JvXtqH;
skötrum - nursing room                                   wcd.
skötsel 1I tH;xGJuG>xGJ< tH;uG> 2I uG>xGJ               slarv - carelessness
sladd - flex(ible cord); med fordon) - skild            slarva - be careless
sladda vDRwvHm                                          slarvig wyvD>o;b.< wrRw>vDRwH>b.qJ; ;
slag (sort) tuvkm; (smäll) 1I (uvHR)tlw><                 (ostädad) wuqSJuqSD< wtd.vXtvD>tusJ
  tlozSdw> 2I 'H0hR0DR ; (rytmiskt slag) 1I rReXRrRC.   slask (-ande) - splashing; (väglag) - slush
                                                        slaskhink - slop pail
 2I wD>< 'd< vR< ySD>< ydm 3I rRuvJ< rRusJusD t'd<      slasktratt -wm< obH.-wm
 rRuvJqD'H. ; (klockslag, slaganfall) zl;vJ; ; (på      slav (folk) - Slav; (träl) uk>
  plagg) - facing
                                                        slavdrivare - slave-driver
slaganfall - apoplectic stroke
                                                        slaveri - slavery
slagfält - battlefield
                                                        slavhandel - slave trade
slagfärdig - quick-witted
                                                        slavisk (folk) - Slav, Slavic; (undergiven) - slavish
slagg - slag
                                                        slavmarknad - slave market
slaginstrument - percussion instrument
                                                        slejf ysHR< ysHRzdI t'd< qhuRzdtysHRAe.&H.tysHR
slagkraftig wkRvDRwDRvDR
                                                        slem - slime
slagord w>ud;o}wD
                                                        slemhinna - mucous membrane
slagruta - divining rod                                 slentrian w>rRvXyrRnDEk>ud;bsDud;bsD
slagsida p&Duh< p&D; bildl. preponderance; få
                                                        slentrianmässig vXyrRnDEk>
  slagsida - heel over
                                                        slev eD.bsX.< xHbsX.< eD.wXRz;'d.bsX.uol
slagskepp ubD'k;ok;
                                                        slicka vh. (tD.w>)
slagskämpe - fighter
slagsmål 'k;w>< th.vdmto;                               slida t}wd;< ('D)t}wd;< (CJm)t}wd; ; anat. vagina
slagträ 1I bsg 2I eD.yR<                                slidkniv - sheath knife
                                                        slinga w>tuGDR
 w>tbdvXy'dvdmuGJzsX.yR
                                                        slingerväxt - creeper
                                                        slingra slingra sig 0HmxD.< 0Hmw&H;< uGDRxD. (ysHR)<
                                                          0Hm (e.&H.); bildl. wriggle (ifrån - out of)     132
slinka - slink (i väg - away); slinka igenom - slip        slutgiltig vXcHuwX>
  through                                                  slutkläm - colsing rremark
slint slå slint wxD.b;b.< wvXxD.ySJRxD.b.<                 slutledning - conclusion
  vDRwJm(w>'d;pJ;)                                         slutleverans - final delivery
slinta cD.wvHm< vDRwvHm                                    slutlig vXcHuwX>
slip (fartygs-) - slipway                                  slutligen - finally
slipa *Hmurl.w>                                            slutresultat - final result
                                                           slutsats - conclusion; dra sina slutsatser - draw
slipad - bildl. smart
                                                             one's conclusions
slipning - grinding
                                                           slutsignal - sport final whistle
slippa ylRzsJ;< Ch>ylRzsJ;; du slipper - you needn't
                                                           slutstation w>vJRtuwX> , oMI t'd<
slipprig bV< bsd.bV ; (oanständig) b.tXb.oD
                                                             ubD,lRoM
slips udmpX
                                                           slutsumma cJvXmymzSd.
slipskiva - grinding wheel
                                                           slutsåld - sold out
slipsten - grindstone
                                                           slutta - slope
slira (om fordon) vDRwvHm ; (om hjul) 1I 'k;w&H;<
                                                           sluttning w>vDRbH< w>vDRwpGR
  rRw&H; 2I vh>(vk.)                                       slyna - hussy
slit rRw>rRud>ud>*DR*DR                                    slyngel - young rascal
slita (nöta) ulxD.od;xD.< ulxD.uRxD.< ulod;< 'd;           slå - 1 s. cross-bar 2 v. (slå till) 1I wD>< 'd 2I
  (cD.zH;)< zsD.xD. (cd.zsD.AcD.zsD.); (knoga)               'GH;(rh.'GH;) 3I ymzsgw>wb.o;; (om hjärta) 1I
  rRw>rRud>ud>*DR*DR; (rycka) xJ;< xk; ; slita sig -        rReXRrRC. 2I wD>< 'd< vR< ySD>< ydm 3I rRuvJ<
  get loose                                                 rRusJusD t'd< rRuvJqD'H.; (hö) - cut; (hälla) -
slitage - wear; bildl. discord                               pour (i, upp - out); slå sig (göra sig illa) hurt o.s.;
slitsam 1I uD 2I udR< usR 3I (vXtrRw>)ql.                    slå sig fram - make one's way
slitstark - durable                                        slånbär - sloe
slockna - go out                                           slåss 'k;w>< th.vdmto;
slokörad - bildl. crestfallen                              slåttermaskin - mower
slopa rR[;*DRuGHm< rRuwX>uGHm                              släcka (eld, elljus) - put out; (elljus äv.) - switch
slott El>pDR< eD ; (befäst) wdmcX.oeX.< wdm                  off; (få att slockna) rRyHm(rh.tl); (törst) - slake;
Slovakien - Slovakia                                         släcka på (skot o.d.) - slacken
sluddra - slur on's words                                  släckning - extinction
slug - shrewd                                              släde - sleigh; åka släde - sleigh
sluka - devour                                             slägga - sledge; sport. hammer cH.cl. ; kasta slägga
slum vD>zSD.vD>,m< vD>td.vD>qd;vXtzSD.                       - throw the hammer
slump w>b.twDR< w>tcX;*hR< w>tcGJ;t,m                      släkt 'l.zdxXzd< [H.zdCDzd ; (släktingar)
slumpa slumpa (bort) - sleel off; det slumpade sig          w>%l;xD.wJxD.u'gw>< w>'Dbl;'DwH><
  så att - it so happened that                              w>&hvdmo;< w>b.xGJvdmo; (pl); det ligger i
slumpvis - at radom
                                                             släkten - it runs in the family; jag är släkt med
slumra - slumber
                                                             honom - I'm a relative of his
slunga 1I ,.qhpkI w>uH;nmysHRbs;vDRpJR
                                                           släktdrag - family trait
  to;vXudmbd'fod;u0HpkvXtb.'dt*D> 2I                       släkte pdR
  eD.bsK;, uGHmw>< bsK;w>(vXeD.bsK;)                       släkting bl;wH>
sluss eD.0HmwHm< eD.0Hm'X                                  slända uGJ>rd>bD< uGJ>vJ>bD
slussa - pass(take) through al lock                        släng uGHmxD.< uGHmxD.qlw>z;zD ; en släng
slut s. w>tuwX>; få slut på - get to the end of;
                                                             (lindrigt anfall) 1I xd;bl;< xd;vXpkeX< xd;b. 2I
  till slut - at last 2 - adj. finished; bensinen håller
  på att ta slut - we're running short of petrol
                                                            b.'d
sluta (göra färdig) rR0HR< rRuwX>w>; (ta slut)             slänga uGHmxD.< uGHmxD.qlw>z;zD; (kasta bort) -
  rRuwX>; sluta sig samman - unite; sluta sig till –         throw away
                                                           släp (på plagg) vh.rh.tl; (-vagn) - trailer; ta på
  conclude 1I rRuwX>uGHm 2I pH.nD.wJm<
                                                             släp - take in tow; slit och släp - toil and moil
 pH;vXcHuwX>
                                                                                                                133
släpa  wGH>< xk;-wLm< rdR-wLm ; (slita)                 smickray-wXRvk< y-wXRcd.cHI y-
  rRw>rRud>ud>*DR*DR                                     wXRw>vXol.wvdRo;wbsXtylRI t'd< pDR0gy-
släppa (låta falla) - let go; (tappa) vDRwJm< wh>vDR;    wXRvktoud;tCdtw>o;xD.tDRvDR
  (frige) - let loose; släppa ut - let out              smickrande - flattering
släpphänt - indulgent                                   smida 1I rRvDw>I t'd< [k.qJ;vDRySRtrHR 2I ydm
slät bV< bVuqS.                                          (CJm< 'D)
släta släta (till) bV< bVuqS.                           smidig 1I vXtp>,J>p>,dm 2I
slätrakad - clean-shaven                                 vXtvJvdmtw>ymol.ymo;ohnDnD<
slätstruken b.';< zJt-uX;tb.
                                                         vXw>bd;tDRM>,>cD,>cD; (vig) - lithe
slätt w>yXRcd.
                                                        smila eHRurSH
slätvar - brill
                                                        smink w>u,XyD;vD
slö 1I vXtue.vlR 2I vXtuwdRw>vdRvdR ;
                                                        sminka - make up
  (loj) - indolent
                                                        smita 1I ymvDRwJm 2I [;xD. 3I [;z;; smita åt
slöa td.uvDuvD< td.uX.td.usL
                                                         (om plagg) - be tight
slödder ySRtd.zSd.wXxD.wXvDR'D;rRtXrRoDw>
                                                        smitta s. w>b.*m v. smitta (ner) - infect; bli
slöfock - dullard
                                                         smittad - catch the infection
slöja eD.usX>bXrJm
                                                        smittkoppor – small pox
slöjd - handicraft                                      smittsam - catching
slöra 1I eD.AeDubD< eD.AeDcsH,>< wdR 2I                 smoking - dinner jacket, Am. tuxedo
  vJRvXubD 3I 'd;ubD                                    smuggla pdmqgclol.w>< qg[k.w>
slösa rRvXm*DR                                          smuggling - smuggling
slösaktig - wasteful                                    smula - 1 s. crumb; en smula - a bit 2 v. smula
slöseri w>wCm< w>pl;uGHm                                 (sönder) - crumble
                                                        smultron - wild strawberry
smacka 'Jw>< vR
                                                        smuts w>urSHR< w>b.tX< [D.url.
smak t&D>< w>t0H.to[D.
                                                        smutsa smutsa (ner) - make dirty
smaka vh.uG>                                            smutskasta - defame
smakfull - tasteful                                     smutskläder - dirty linen
smaklös - tasteless                                     smycka u,XxD.w>< u,Xu,Jw>
smaksak - matter of taste                               smycke - piece of jewellery; smycken
smaksätta w>t&D>< w>tbd.tbJ< w>t0H.tbJ                   w>u,Xvk>yOR'd.
smal (ej bred) tH. ; (ej tjock) 1I CJR 2I bl            smyg i smyg - stealthily
smalna (magra, bil tunnare) - grow thiner; (om          smyga EkmvDRclol.< rRclol.w>< vJRupDR(clol.)
  väg) tH.                                              små 1I pSR< wpJ;zd< zdeJuJ. 2I qH;
smaragd w>rs>vg[h                                       småaktig vXt&hw'd.b.<
smart 1I uG>*hR 2I vXtzFJ;< vXtyh>qSg< zsJ.qSg           vXtwrh>w>t'd.txDb.
smattra - clatter                                       småbarn zdo.tD.Ek>
smed - (black)smith
                                                        småborgerlig - bourgeois
smedja - smithy
                                                        småbrukare - smallholder
smeka - caress
                                                        småflickor - little girls
smekmånad ySRxD.yS>oDtw>[;vdmuGJ
                                                        småfranska - French roll
smeknamn rHRvdmuGJ                                      småfågel - small bird
smekning - caress                                       småföretagare - pl woners of small firms
smeksam - caressing                                     småkakor - biscuits
smet w>usJxH< w>td.usJ.usDCkmto;< *musD.                småle – smile eHRurSH
smeta zSLb.tXw>< 'Ggb.tXw> ; smeta av sig -             småleende - smiling
  make smears                                           småningom (så) småningom - little by little
smicker - flattery                                      småpengar - small change sg
                                                        småpojkar - little boys
                                                        småprata wJw>< yd.w>
                                                        småsak - trifle                                   134
småskratta - chuckle                              snart – soon w,HmwrD>< wpd>zd< rDudm ; (inom kort)
småspringa - half run                              - shortly; så snart (som) - as soon as; så snart som
småstad - small town                               möjligt - as soon as possible
småsten - pebbles pl                              snask w>qXud.vd. (pl)
småtimmarna - the small hours
                                                  snatta - pilfer
småtrevlig - cosy
                                                  snatteri - petty theft
smått och gott - a little of everything
                                                  snattra (om fågel) - quack; bildl. jaber
småvarmt - hot snack
                                                  snava cD.b.wd>
smäda rRw&Dwyg< y,JG< rRtXrRoD< rRur.
                                                  sned - oblique; (lutande) 1I vXt'hcH 2I
smädelse w>rRw&Dwyg< w>rRtXrRoD<
 w>rRur.                                           vXtvDRbH ; (skev) - askew
                                                  sneda sneda över gatan - slant across the street
smäll (knall) w>toD.ql.ql.; (slag) 'Jw>< vRw>
                                                  snedden på snedden - obliquely
smälla (slå) 'Jw>< vRw>                           snedsprång cD.wvHm< vDRwvHm
smälta ySH>vDR< 'k;ySH>vDR< rRySH>vDR             snegla - ogle
smältpunkt - melting point                        snett - obliquely; se snett på ngn - look askance at
smärre 1I vXtpSRwuh> 2I vXtugw'd.                  s.b.
smärt CJR< wvJm'J;                                snickare ySRwhbSDw> ; (möble-) - joiner
smärta qg< qgth.pl>th.xk; ; (sorg)                snickeri - joinery
                                                  snickra - do woodwork
 w>ol.wrkmo;wrkm< w>ol.tk;o;tk;                   snida 1I ul;ugw>n. 2I 'D.< pd;ysR(oh.)
smärtfri - painless; (smidig) bV< bVuqS.
                                                  snigel - slug; (med hus) csd.yvhR< csd.o0H;
smärtsam - painful
                                                  sniken o;uGHw>
smärtstillande - pain-relieving; smärtstillande
 medel - analgesic                                snille tw>ohw>b.w>ul.b.ul.oh[J'.0J
smör xDy;                                          vXtrd>[XzXylR
smördeg - kokk. puff pastry, A. puff paste        snilleblixt - flash of genius
smörgås - (piece of) bread and butter; (med på    snillrik 1I uyDRqSH 2I tcd.ElmcV
 lägg) - open sandwich; kasta smörgås - play      snitt 'D.wlm< ul;wJm< 'D.wJm ; (tvär-)   1I
 ducks and drakes
smörgåsbord - smorgasbord, hors d'oeuvres pl
                                                   w>tu%l>< w>eDRz; 2I wqX< wwDR< wulm
smörja s. (skräp) w>wCm< w>urSHR v. odCD; ;       sno (hopvrida) 1I 0HmyuH 2I ysHm ; vard. (stjäla) -
 (med olja) od                                     lift, nick
                                                  snobb
smörjmedel - lubricant
smörjning - greasing
                                                   ySRvXtym'd.ymuJxJ'.ySR'd.ySRyS>'D;ySRuJ'd.uJyS>
smörjolja - lubricating oil                       snodd ysHR
snabb – swift; fast 1I zsJ.< cV 2I CH;            snok - grass snake
snabbkaffe - instant coffee                       snoka Ckoh.ngw>vXwb.C;tDR
snabbköp - self-service shop                      snopen - disconcerted
snabel 1I (oh.) txH;rd>yS>< (oh.) txl.rd>yS> 2I   snopp - vard. willy
 wvgz;'d. 3I (uqD) wrsdR                          snor - snot
                                                  snorgärs - ruff
snappa snappa bort - snatch away; snappa upp -
                                                  snorkel - snorkel
 pick up
                                                  snowboard - snowboard
snaps - schnapps
                                                  snubbla cD.b.wd>
snara xk< 'H;< xk{dR'H;{dR
                                                  snudda 1I (q.zduD>zd)tD.wyH>< 2I ydm< ydmCh
snarare (tg)M>'H;< ('d.)M>'H; ==
                                                  snurra s. (leksak) 1I w>tcd.pd;< w>t*hRuwX><
 CkxXw>wrHRrHRvXw>wrHRrHRtvD>
snarast - as soon as possible
                                                   w>txDuwX> 2I zdo.w>*JRvdmuGJvXtxk;
snarfager - pretty-pretty                          tlw&H;0J (uF?.) v. (rotera) 1I 'k;w&H;< rRw&H; 2I
snarka rHuogoD.                                    vh>(vk.)
snarlik – similar vDR*m< vDRyvdm                  snus - snuff
snarstucken - touchy                              snusa - take snuff
                                                  snusdosa - snuffbox
                                                                                                        135
snusförnuftig - would-be-wise                           socialförsäkring - national insurance
snuskig b.tX< wuqSJuqSD , b.tXb.oD                      socialgrupp - social group
snuva - head cold; få snuva - catch a cold              socialhjälp få socialhjälp - receive public
 w>ck.b.< w>b.wrkm                                       assistance
                                                        socialisering - socialization
snuvig vara snuvig - have a cold in the head
                                                        socialism qd.%SJ.vh;oEl
snyfta [D.ogwuk;
                                                        socialist - socialist
snygg (prydlig) vXtuqSJuqSD<
                                                        socialistisk - socialist, socialistic
 td.vXtvD>tusJ ; (vacker) *hR< rkm ; (om kvinna)        socialnämnd - social welfare committee
 CHvR< 'd.w>*hR ; (om man) vXt'd.w>*hR ;                socialvetenskap - social science
 (ironiskt) - pretty                                    socialvård - social welfare
snygga upp - tidy up                                    societet ySRw>u&Xu&d
snyltgäst w>vXtrlvXw>*RtvdR                             sociologi - sociology
snyta sig - blow one's nose                             socka cD.zsD.
snål - stingy                                           sockel 1I w>tcH';< w>tcD.xH; 2I
snåljåp ySRvXtyHmtuD< ySRyH'H< ySRpkuD                   w>vD>w>usJvXw>ol.xD.tDR'fok;tvD>tusJ;
snår vk.cGH< eD.cGH                                      (lamp-) eD.zsD.I
snäcka - mollusc; (snäckskal) 1I rdsmo. 2I tuk<          yv;pwH;tbh.vXttd.'D;tylR[dwz.vXw>ol
 csd.tuk 3I w>csHw>o.tuk                                 tDR vXvDrh.tlt*D>
snäll vXtol.*hRo;0g, *hR< rkm (mot); var snäll          socken - parish
 och ... - please ..                                    socker tHo.qX
snälltåg (train) vXtzsJ.< vXtcVI t'd<                   sockerbeta - sugar beet
 vh.rh.tlvXtcV                                          sockerbit - lump of sugar
snärja - entangle; snärja in sig i - get entangled in   sockerfri - sugar free
snäv tH. ; (om plagg) 1I CH; 2I zh.qX                   sockerkaka - sponge cake
                                                        sockerrör - sugar cane
snö rlcd.zD
                                                        sockersjuka w>qH.qXw>qg
snöa - snow
                                                        sockerskål - sugar basin
snöboll - snowball
                                                        sockra - sweeten
snödriva - snowdrift
                                                        soda - soda
snöflinga - snowflake
                                                        sodavatten - soda water
snögrotta tH;uvl< ySRtJpuHrd.zdwz.t[H.
                                                        soffa c;uykm< vD>qh.eDRuykm , couch c;uykm<
snögubbe - snowman
snöpa - geld                                             vD>qh.eDRuykm
snöplig - ignominious                                   soja bot. soya xDeDmcsH< yxd;bD ; (sås) - soy (sauce)
snöplog - snowplough                                    sol rk>
snöra 1I w>q;uH.q;0hR 2I cD.zH;ysHR ; snöra upp -       sola - sunbathe
 unlace                                                 solbad - sun-bath
snöre ysHR                                              solbränd - sunburnt
snörpa wd>xX.< xX.u,X (ihop)                            solbränna rk>tD.zH;
snörvla - snuffle                                       soldat ok;zd
snöskata - fieldfare                                    soldräkt - sunsuit
snöskoter - snowscooter                                 soleksem - sun rash
snöskottning - clearing away the snow                   solenergi - solar energy
snöskred - avalanche                                    solfläck - sunspot
snöstorm - snowstorm                                    solförmörkelse - solar eclipse
soaré - soirée                                          solglasögon rJmxHuvR'd;ck.rJm< rJm'd;ck.rJm
sobel - sable                                           solid w>ud.vd.< vXttd.'D;toH;tum ; solida
sober 1I vXtwrlRoH;b. 2I vXto!l;oyS>
                                                         kunskaper - thorough knowledge
socialdemokrat - social democrat                        solidarisk o;wD
socialdemokrati - social democracy
                                                        solidaritet w>&d.zSd.Clzd;
socialdepartementet - the Ministry for social
 Affairs                                                solig rlcd.uqSD
                                                                                                          136
solist - soloist                                    sorg (bekymmer) w>uDw>cJ< w>e;w>zSD. ; (efter
solkig - soiled                                      avliden) – mourning; sorrow w>ol.tk;o;tk;<
solnedgång rk>vDREkm
                                                     w>b.rd.b.r;
solo w>o;0H.qJwd.
                                                    sorgdräkt - mourning
solochvårad - cheated by false promise of           sorgfällig yvD>o;< tH;uG>xGJw>*hR*hR
 marriage
                                                    sorgklädd - in mourning
sololja - suntan oil
                                                    sorglig o;tk;
solostämma - solo part
solros zD'Drk>                                      sorglös - happy-go-lucky
                                                    sork - vole
solsken rk>tw>uyDR
                                                    sorl - murmur
solsting - sunstroke                                sorla uwdRuoGHw>< uwdRw>uwl>uwl>
solstråle - sunbeam
                                                    sort tuvkm
solsystem rk>tu%l>
                                                    sortera &J.usJRvDR'ftuvkm'.0J
soluppgång rk>[JxD.
                                                    sortiment - assortment
solur - sundial
                                                    sot oyORrl.< yS?Rurl.
som rwRvJ.< rwRw*RvJ. , zJvJ.w
                                                    sota cGJod.< cGJ
 (rHRA*RAcg) ; (i egenskap av) 'fod;< tzXrk><
                                                    sotare - chimney sweep
 ow;'D;< wkR , (i likhet med) vDR*m< 'fod;          sotig - sooty
somliga 1I weDR 2I wpJ;zd< wtgwpSR                  souvenir w>oh.eD.tyeD.
sommar w>ud>cg< w>,DRcg ; i somras - last           sova rH
 summer                                             sovjetisk - Soviet
sommardag - summer('s) day                          Sovjetunionen - the Soviet Union
sommarlov - summer vacation                         sovkupé - sleeping compartment
sommarställe - weekend cottage                      sovrum rH'X;
sommartid (förändring gentemot normaltid) -
                                                    sovsäck - sleeping bag
 summer time; (perioden) - summertime
                                                    sovvagn - sleeping car
somna - fall asleep
                                                    slovvagnsbiljett - sleeper ticket
son zdcGg
                                                    spackel - putty
sonat - sonata                                      spackla - putty
sondera - probe                                     spad w>txHted
sondotter vHRrk.
                                                    spade bDw&Dm< bD}wDm
sonhustru 'J.rk.
                                                    spak eD.wuX
sonson vHRcGg                                       spaljé - espalier
sopa cGJod.< cGJ                                    spalt 1I ubsH;yRusdR<
sopbil - refuse lorry; Am. garbage truck             w>tusdRwudsRvXvHmubsH;yRtylR (usdRqXxX.)
sopborsted vk.cGH< eD.cGH
                                                     2I wX.< xl.(vXw>bSDtDRvXx;AvX>A*mvX>)
sophink - refuse bucket
                                                    spana (efter) uG>[k.w>< yXRCm< tH;uG>< uG>
sopnedkast - refuse chute
sopor (avfall) w>urSHR< w>wCm (sg), Am.             Spanien - Spain
                                                    spaning CkM>< CkxH.< uG>Ck
 garbage (sg)
soppa w>csDxH< uolxH                                spanjor - Spaniard
                                                    spanjorska - Spanish woman
soppslev - soup ladle
                                                    spann (brospann etc.) - span; (hink) xHpJR<
sopptallrik - soup plate
sopran - soprano                                     (xH)t'X , xHpJR
sopskyffel eD.xg (wCm< w>urHSR)                     spannmål bkch< bkcho.
soptipp - refuse dump                               spansk - Spanish
soptunna w>wCm'X< w>urSHR'X                         spanska adj. Spanish s. (språk) - Spanish
sorbet - sorbet                                     spant w>usDR< w>twuGD.
sordin - mus. sordino; lägga sordin på (bildl.) -   spara rRylRzsJ; < ymzSd.ymwHR< ymCm
 put a damper on                                    sparande - saving
                                                    sparbank - saving bank
                                                                                                  137
sparbössa - money-box                             spetälska w>qgtX
spark – kick                                      spex - farce
sparka xl< usm< xlwusm                            spigg - stickleback
sparkassa - saving association                    spik 1I x;yeJmzdI 2I pkrh.< cD.rh.
sparkcykel - scooter                              spika - nail
sparkdräkt - rompers (pl)                         spiksko - spiked shoe
sparlåga - low heat                               spill w>wCm< w>pl;uGHm
sparris [D.ql.ysd>< w>ysd>'k.
                                                  spilla (hälla ut) vDRvJm< rRvDRvJm< vDRvlvDRqH. ;
sparsam - economical
                                                   (för-) rRvXm*DR
sparsamhet rk>usdR0JRuGm
                                                  spillo gå till spillo - go to waste
spartansk - spartan
                                                  spillra w>t&h.t'hurSH'H< oh.t&h.< 0.t&h.<
sparv xd.zSH;zd
sparvhök - sparrowhawk
                                                   w>t&h.t'hjyHu'Hzd< w>tuhtcD; spillror -
spasm - spasm                                      fragments (bildl.)
spastiker - spastic                               spindel uyDR
speceriaffär - grocer's (shop)                    spindelväv uyDRvkR< uyDR'X
specialisera specialisera sig - specialize        spinna 1I 'k;w&H;< rRw&H; 2I vh>(vk.) ; (katt) -
specialist - specialist (på - in)
                                                   purr
specialitet - speciality
                                                  spinnfiske - spinning
speciell – special vXtvDRqD                       spinnspö - spinning rod
specificera - specify                             spion w>rJmcsHI ySRuG>[k.w>vXtup>tbsK;t*D>
specifikation - specification
                                                  spionage - espionage
speditör - forwarding agen
                                                  spionera uG>[k.w>
spefull - mocking
spegel rJmxHuvR                                   spira (tornspira) - spire; (värdighetstecken) -
                                                   sceptre
spegelbild w>qJ;uyDR< w>tu'kzsg
                                                  spiral wdRuGDRo0H;< uGDRo0H;
spegelreflexkamera - reflex camera
                                                  spiraltrappa - spiral staircase
spegla uyDRqJ;u'g
                                                  spirituell vXtrReHRrRthw>oh<
speja uG>[k.w>
                                                   vXtrRuvdmw>oh
spejare w>rJmcsHI
                                                  spis (eldstad) z.uylR< z.uGm ; (köks-) vX>qD
 ySRuG>[k.w>vXtup>tbsK;t*D>                       spjut bD (bd) ; sport. javelin
spektrum - spectrum
                                                  spjäla - lath
spekulant - prospective
                                                  spjäll - damper
spekulera - speculate (på - on)
                                                  spjälsäng - cot with bars
spel w>vdmuGJ                                     spjärn ta spjärn - brace one's feet (against)
spela vdmuGJ 2I 'hAtlAydm (w>oHusHyD;vD)          splittra w>t&h.t'hurSH'H< oh.t&h.< 0.t&h.<
speldosa - musical box                             w>t&h.t'hjyHu'Hzd< w>tuhtcD; bildl. divide
spelkort - playing card
                                                  spola ohoySXR< vlpDuGHm(vXxH) ; spola bort - wash
spelrum - scope
spenat – spinach rhRwvD'd;                         away
                                                  spole vk.cl.o.< vk.cl.tvJ; elektr. coil
spendera ol(usd.ph) 2I ol(w>qXuwD>)
                                                  spoliera 1I rR[;*DR 2I tk.< [;*DR
spene - teat
spenslig CJR< wvJm'J;                             sponsor ySRvXt[h.rRpXRw>< ySR[h.rRbl.w>
sperma ydmcGgtcsHto.                              sponsra - sponsor
                                                  sponta yVR
spets (udd) ph[h.rkm< phzSH< w>txd;eg< w>tpd;eg
                                                  spontan - spontaneous
 3I w>urSHRw>wCmtvD>; (trådarbete)                spor - spore
 w>q;uH.q;0hR 2I cD.zH;ysHR                       sporadisk - sporadic
spetsa (göra spetsig) eJ.< ,lm; (genomborra)      sporra - spur
 ysHmzsd< rRzsd< wk>zsd< qJ;zsd                   sporre upX>t,GJ>
spetsig vXtcd.pl< vXtpl                           sport w>vdmcd.vdmuGJ
spett xl;ySJm                                     sportaffär - sports shop
                                                                                                 138
sportbil - sports car                              spår (märke) rReD.< wd>eD.; (fot-) 1I CDwoGg 2I
sportdykare - skin diver                            cD.ug ; (djur-) 1I vh.rh.tlusJ 2I usJzdqH;<
sportfiske - angling
sportig - sporty
                                                    usJtusdR ; (skenor) - rails (pl)
sportslig - sporting                               spåra spåra upp - track down, bildl. hunt out
sprtstuga - weekend cottage                        spårvagn vDvh.
spotta xl;ySJm                                     späck w>tod< w>vXtodtg ; lard
spottstyver för en spottstyver - for a song        späd 1I vXtubk; 2I vXtoh.ngw>qg<
spraka qJ;ujyK>ujyK>< uyDRyH.vhyH.vh                vXtzH;tn.ySJm 3I vXttJ.w>oh
spratt w>ul.w&H;                                   späda späda (ut) uvJrRp>vDRCkm'D;xH
sprattla 1I b.td.rluDuDcJcJ< zSD.zSD.,m,m 2I       spädbarn zdo.tD.Ek>< zdo.qH; ; zdo.tD.Ek>
 [l;0;qSJ;qSd;                                     spänd 1I CH; 2I zh.qX ; vXtzh.qX
sprej zSd.(xH)< _yd(xH)< zSHb.pD.                  spänna 1I ,lmxD.to; 2I xJ;,lmxD.< xk;zh.qX ;
sprejflaska - spray bottle                          spänna på sig - put on
spricka s. w>wJRz; v. rRwJR                        spännande - exciting
sprida ov.vDR< 'gvDR< 'k;[lxD.ogvDR                spänne ,D>bs;< eD.bs;zd(vX,D>wud; rhwrh>
spridning - spreading                               cD.zH;tvdR)
springa s. chink v. Ch>                            spänning - tension; elektr. voltage vDrh.tlo[D.
springare (i schack) - knight                      spänstig *H>bgql.< w>o;ql.< ySJR'D;w>o;ql.
springbrunn xHrl< xHxD.yX>< xHzsd;xD.
                                                   spärr tekn. 1I zD. 2I rRM>w> 3I rRM>(w>qg) t'd<
springpojke - errand boy
sprit 1I oH;o0H 2I o;(eD.o;) 3I w>wC.< wJ_yJ><
                                                    rRM>w>ck.b. 4I csK;(vh.rh.tl); (vid
                                                    ingång) }wJR< u&X>}wJR ; w>vXt}wDCmw><
 w>rk>C>< oH;< oH;pDxH
spritdrycker - spirits pl, alcoholic - beverages
                                                    w>t'l.vXt}wDwHmwmw>< w>'DwH>Cmw>
spritmissbruk - abuse of alcohol                   spärra 1I w>qgoH;tvD>< w>tDoH;tvD> 2I tbd<
spriträttigheter ha spriträttigheter - be fully     tusD. t'd< x;wusD. ; }wDwHmw><
 licensed                                           rRwHmwXRCmw>< bsDw> spärra en check - stop a
spritt spritt naken - stark naked                    cheque
spritta spritta (till) p;xD.                       spö (käpp) y'hI t'd< rh.y'h; (piska) eD.zV; (met-) -
sprucken - cracked                                   (fishing) rod
spruta s. (injektionsspruta) uoH.qJ;yDR v.         spöke w>wC.< wJ_yJ>< yDRwC.
 zSd.(xH)< _yd(xH)< zSHb.pD. ; (spola) - flush     spöklik - ghostlike
sprutlackera zSd.(xH)< _yd(xH)< zSHb.pD.           spöregna vlvDR< *>vDR< zSd. (xH)
språk usdm                                         stab 1I ySRrRw>zd 2I eD.xd;bd
språkkurs - language course                        stabil vXt*X>tusXR< vXttd.*X>wyX>
språklig - linguistic                              stabilisera - stabilize
språng pH.< pH.xD.                                 stabilitet - stability
spräcka rRwJR                                      stack yl.xD.
spräcklig - speckled                               stackare - wretch
spränga yd>z;xD. ; rRzsd;w>owl>uvm< yd>z;          stackars stackars du! - poor you!
sprängämne - explosive                             stad 0h>< 0h>zd ; (större) 0h>'d.< cl0h>
sprätta b.uG;,m< zSD,m                             stadfästa - confirm
spröd pSd;                                         stadga (stadighet) - firmness; (förordning) -
spröt *kmCH                                          regulation; föreningens stadgar - the rules of the
                                                     association
spy bSd;
                                                   stadig wu'Hu'g< *X>
spydig - sarcastic
                                                   stadigvarande td.pH.td.usXR< td.*X>qd;usXR<
spyfluga - bluebottle
spå - tell fortunes; (förutsäga) - prophesy         xDbd
spådom w>pH;ym                                     stadion   w>uG>uDtysD
                                                   stadium   1I ysJ>pD> 2I w>tywD>
                                                                                                     139
stadsbibliotek - public - library                    station oM< (vh.rh.tl) oM
stadsbo - town-dweller                               statisk - static
stadsbud ySR0Hw>zd                                   statistik - statistics pl
stadsdel 1I uD>&h. 2I w>tvD>tusJ< w>vD>u0DR          statistisk - statistic
stadsfullmäktige - town (city) council               stativ qXxX.
stadshus - town hall                                 statlig uD>y'd. ; ursX>; 1I xHuD> 2I uD>pJ. 3I
stadsplan - twon plan                                 w>td.to;
stadsplanering - town (city) planning
                                                     statsbidrag - government subsidy
stafett(löpning) - sport. relay race
                                                     statsegendom - state property
staffli
                                                     statsinkomster - public revenue (sg)
  ySRwhw>*DRw>zD.tpD>eDRcd.vXtymvDRw>*DRvXt          statskunskap - political science
  zDcd. < w>whw>*DRpD>eDRcd.                         statskyrka - established church
stag td.qd;< td.wh> ; gå över stag - go about        statsmakt - state authority
stagnation - stagnation                              statsman - statesman
stagnera - stagnate                                  statsminister udwdmcd.usX>
staka - punt; staka ut - stake out                   statsråd (cabinet) 1I udwdm 2I w>td.zSd.o&.
staket wdm< u&X< w>'l.< *XR                          statsrätt - constitutional law
stall uoh.t[H.; (på fjol) wdR                        statsskick w>ol.xD.w>bsXoJp;cd.oh.
stam txl.rd>yS> , 1I (oh.) txH;rd>yS>< (oh.)         statstjänsteman - civil servant
  txl.rd>yS> 2I wvgz;'d. 3I (uqD) wrsdR ; (folk-)    statsunderstödd - state subsidized
                                                     statsutgifter - state expenditure
 (ySR) tuvkm'l.                                      statsverksproposition - budget bill
stamaktie - ordinary share                           statsvetenskap - political science
stamanställd 1I vXtvJRto;wy,lmCD<                    status - status
 b.qXb.uwD> 2I 'ftnDEk>tod;                          statussymbol - status symbol
stambana - main line                                 staty w>*DRpd;ysR
stamfader ySRvXyvDRpXR                               stav 1I ySRrRw>zd 2I eD.xd;bd
stamgäst 1I vXtvJRto;wy,lmCD<                        stava 1I u'd;(vHm) 2I w>tlw>orl< w>orly,> ;
  b.qXb.uwD> 2I 'ftnDEk>tod;                           hur stavas ..? b.w>u’d;tDR’fvJ.?
stamma uwdRw>tk;t;uwmyVR                             stavelse
stamning - stammering                                 w>uwdRtoD.ySJRbDySJRbDvXw>uwdRwzsX.tylR<
stampa qJ;xltcD.                                      w>uwdRwzsX.toD.tgbDtusgwbD
stamtavla - pedigree                                 stavhopp - pole vault
standard 1I tywD> 2I twDR                            stearinljus yeJ0g< yeJ< yeJbd< yeJwX.
standardisera - standardize                          steg 1I CDwoGg 2I cD.ug
stank - stench                                       stege CD
stanna td.ywkm< ywkm< qduwD>< qdwh> ; stana
                                                     stegra 1I pdmuzDxD. 2I 0H>qXxX.< ol.xD. 3I
  kvar td.qd;< td.wh>
                                                       rRtgxD. 4I ymzSd.xD.usd.ph 5I vk>'d.xD.; stegra
stanniol - tinfoil
                                                       sig 1I qXxX.wuD>xD. 2I bk.'d.xD.
stansa xdw>
                                                     stek w>tqX , roast
stapel w>tyl.
                                                     steka bXI zDw>td.'D;odvXtxHvDRoH;0HRodxD.zD
stapla - pile
stappla - totter; stappla sig fram - stumble along     rhwrh> ChxD.uGHm ; (i stekpanna) qJ;odtD.w>
stare - starling                                     stekpanna - frying pan
stark *H>ql.< ql.< usXR                              stekt - fried
start - start                                        stel qSd.< usRueR< yHmpGH
starta p;xD.                                         stelkramp c.th.wH> (w>qg)
startkapital - initial capital                       stelna - get stiff
startmotor - starting motor                          sten vX>
startnyckel - ignition key                           stendöd - stone-dead
stat 1I xHuD> 2I uD>pJ. 3I w>td.to;                  stenhuggeri - stonemasonry
                                                                                                      140
stenig - stony                                             stilleståndsavtal
stenkol vX>oGJ.v;                                           w>tX.vDRvXw>td.uwD>vXw>'k;wpd>zd
stenografi - shorthand                                     stillfilm - film strip
stenogramblock - shorthand pad                             stillhet td.bO.< td.Cduvm< td.*X>wyX;
stenrik - rolling in money                                 stillsam upk'k< td.bO.
stenåldern - the Stone Age
                                                           stilltje td.bO.< td.Cduvm< td.*X>wyX;
steppa - tap-dance
stereoanläggning - stereo equipment                        stim (fisk-) n.w*D>< n.w'l. ; (stoj)
stereotyp - stereotype                                      w>oD.w>oJ
steril vXtwtd.'D;tcsHto.b.<                                stimma - make a noise
  vXtw[h.xD.wRolwRo.b.< wlmzd<                             stimulans - stimulation
  vXtwtd.'D;tC>b.                                          stimulera - stimulate
                                                           sting (ueJ)ysHm< (ueJ)qJ;< (ywhRcsJ;)qJ;
sterilisera rJmxd;vh< rJm0h
                                                           stinka eXtk.< eXqH.bD
stick (nål) qJ;< b.qJ; ; (insekt-) (ueJ)ysHm<
                                                           stipendiat ul.ohphqD.xGJ
  (ueJ)qJ;< (ywhRcsJ;)qJ;; (i kortspel) w>ul.w&H;
                                                           stipulera - stipulate
sticka s. w>t&h.t'hurSH'H< oh.t&h.< 0.t&h.<
                                                           stirra uG>tD&D>< uG>usd. (på - at)
  w>t&h.t'hjyHu'Hzd< w>tuhtcD v. ul.w&H;; (om              stjäla [k.w>
  insekt) - sting; (stoppa) - put; (med stickor) - knit;
                                                           stjälk txl.
  (ge sig iväg) - go off; (smita) - run away; jag
  stack mig i fingret - I pricked my finger                stjälpa 1I rRvDRCHR< rRvDRqH. (vDRvJm) 2I rRthM
stickkontakt (stickpropp) 1I yDRcd.zsD. 2I eD.qSd; ;         (ySRto;)< rR[;*DR (ySRto;)
  (vägguttag) - wall socket                                stjärna q.
stickning - knitting                                       stjärnbild q.u%l>
stickprov - spot check
                                                           stjärnklar - starlit
stift x;urdmcH< eD.bs;Cmw>< x;bs;
                                                           stjärt rJ>ud ; (på pers.)   1I vXvD>cH< vXtcsX 2I
stifta - found
stiftelse - foundation
                                                             (td.wh>)vXcH
stifttand - pivot tooth                                    sto uoh.rd>
stig usJ< usJzd                                            stock oh.zl
stiga (kliva) 1I CDwoGg 2I cD.ug ; (höja sig) - rise;      stockholmare - Stockholmer
  stiga av - get off; stig in! (som svar på knackning)     stockning - stoppage; (trafik-) - traffic jam
  - come in!; stiga upp - get up                           stoff qGHEkm< oGDEkm
stigbygel - stirrup                                        stofil - odd fish
stil w>uGJ; ; konst., bildl. 1I tvk>tv> 2I                 stoft z.url.
  w>t'dtwJm 3I w>'k;td.xD.w>t'dtwJm ;                      stoisk - stoic(al)
  (trycktyp) - type                                        stoj w>oD.w>oJ
stilett - stiletto                                         stoja - make a noise
stilig - stylish                                           stol vD>qh.eDR< c;
stilisera - stylize                                        stolpe w>xl.
stilistisk - stylistic                                     stolpiller - suppository
stilkänsla - feeling for style
                                                           stolt 1I vXto;xD.xD< vXtymxD.xDo; 2I
still - se stilla
stilla adj. *X>< vXtw[l;w0;; (lugn) td.bO.<                  vXtymuzXvXto; (över)
  td.Cduvm< td.*X>wyX; (svag) - soft; (tyst)               stolthet w>ymuzXvXo;< w>ymxD.xDo;
  upk'k< td.bO. ; Stilla havet - the Pacific 2 v.          stomme w>usDR< w>twuGD.
  quiet; stilla sin hunger - appease one's hunger          stopp td.ywkm< ywkm< qduwD>< qdwh>
stillasittande - sedentary                                 stoppa (stanna) td.ywkm< ywkm< qduwD>< qdwh> ;
stillastående vXt*X>< vXtw[l;w0;                             (laga hål) - darn; (fylla) rRySJRw> ; (sticka in) ym<
stillbild *X>< vXtw[l;w0;;                                   ymvDR (i)
stilleben - still life                                     stoppnål - darning needle
stillestånd - standstill                                   stoppsignal - halt signal
                                                                                                               141
stoppur - stopwatch                                   streber - pusher
stor (konkret) 'd.< z;'d. , 'd.; (abstrakt) vXt'd.    streck (linje) tusdR< yed ; (spratt) w>ul.w&H;;
  (skillnad - difference); (fullvuxen) - grown-up;      hålla streck - hold good
  dubbelt så stor som - twice as large as; stor       strejk w>ymzsgw>wb.o;; vild strejk - wildcat
  bokstav - capital letter; till stor del - largely     strike
storartad vXt'd.trk>< vXtvDRu[kunD>                   strejka 1I wD>< 'd 2I 'GH;(rh.'GH;) 3I ymzsgw>wb.o;
Storbritannien - Great Britain                        strejkbrytare - strike-breaker
stordrift - large-scale production                    strejkvarsel - strike notice
storfinans - high finance                             stress 1I w>uDw>cJ< w>CXw>pHm< w>'d.w>rkm 2I
storföretag - large enterprise
storhet - greatness
                                                       w>qDvDRymvDR
storhetsvansinne - megalomania                        stressad - under stress
storindustri - big industry                           streta *JRvdm< *kmusJ;pX;oyS>yS>
stork xd.xDudm                                        strid (kamp) - struggle
storklek t'd.tvJ>< tuh>t*DR                           strida *JRvdm< *kmusJ;pX;oyS>yS> ; det strider mot
storm uvHRrk>                                           lagen - it's contrary to the law
                                                      stridshumör - fighting mood
storma uvHRrk>tl
                                                      stridskrafter - ilitary forces
stormakt - great power                                stridsvagn 1I xH'Xx;z;'d. 2I odvh.x;
stormarknad yeHm&dus;
                                                      strikt vXtw>od.w>oDCH;< vXtvDRwH>
stormast - mainmast
                                                      strimla tyVz;xD
stormig - stormy
stormsteg med stormsteg - by leaps and bounds         strimma tvGJ>wwdR< w>uyDRt,JRwbd
stormvarning - gale warning                           strimmig - streaked
storpolitik - top-level politics                      striptease - striptease
storsint ol.vJ>o;vJ>< ol.b.o;oh< o;nD                 strof - stanza
storslagen vXvDRbDvDRrk>< vXtvDRurXur.                stropp ysHR< ysHRzdI t'd< qhuRzdtysHRAe.&H.tysHR ;
storslam - grand slam                                   (pers.) - snooty devil
storstad - big town                                   stroppig - snooty
storstrejk - general strike                           struken en struken tesked - a level teaspoonful
storstädning - spring-cleaning                        struktur 1I w>ol.xD.tusJuylR< 2I wX;< [H.<
stort det hjälper inte stort - it won't help much       w>vXtb.w>ol.xD. 3I
stortvätt - big wash                                    w>ymzSd.qDvDRymvDRtDR
stortå - big toe
                                                      struma w>udm'd. (w>qg)
straff w>pH.nD.< w>od.CD.
                                                      strumpa (kort) cD.zsD.
straffa pH.nD.< od.CD.
                                                      strumpbyxor - (stretch) – tights
straffarbete - penal servitude
                                                      strunt w>wCm< w>urSHR
strafflag criminal code
straffpredikan - hell-fire sermon                     strunta i - not care a bit about
straffspark - pealty                                  struntprat w>tcDynDwtd.
stram qSd.< usRueR< yHmpGH                            struntsumma - trifle
strama stramma (åt) 1I 0HmCH; 2I rRzh.qX              strupe udm,l>
strand – shore yD.vJ.eHR< xHuX>eHR< xHeHR             struphuvud udmoM
stranda - run ashore                                  strut - cornet
strandsatt - stranded                                 struts xd.uDRvRtl;
strandskata - oystercatcher                           stryk ge ngn stryk - give s.b. a thrashing
strapats - hardship                                   stryka (med handen) zl;vJ; ; (med strykjärn)
strategi w>rR&J.usJRcd.oh.                              xl;x;ud>; (med färg) cJ.w>; (utesluta i text) - cut
strategisk - strategic                                  out; (ngn på en lista) - strike s.b. (off the list);
stratosfär uvHRvXttd.upDR,HR'D;[D.cd.rJm                stryka under wdRvmI wdRM>vHmzsX.<
 zH;cd.EGHrHRvm                                        wdRvHmusdRtzDvm
strax (om ett ögonblick) - in a moment; strax         strykfri - non-iron
  utanför - just outside                              strykjärn 1I x;ud> 2I x;
                                                                                                         142
strykning (med strykjärn) - ironing; (med förg              studentikos - student-like
  e.d.) w>*DRcJ.< w>*DRvXySRcJ.tDR ; (uteslutning) -        studentkamrat - fellow-student
  deletion                                                  studentkår - students' union
stryktips - results pool                                    studera 1I uG>vHmuG>vJ>< z;vHm< rRvdw><
strypa 1I pH>oH< pXoH< ytX< 2I }wDw>'d.xD.vJRxD.              rRvde>yX>to; 2I uG>qdz;qdvDRwH>vDRqJ;<
strå 1I bkvD>< vD>bd 2I w>bdvXytDxHck. ; (hår-)               uG>vDRwH>vDRqJ;
  1I cd.ol 2I cd.ql.; (gräs-) 1I 'Due.< w>tue.              studerande uFdzd< ysJ>; (vid univ. o högskola)
  2I wyH>tv.                                                  vXtwzsd'H;b.< vXtrRvdzF.pdrdRtzXrk><
stråke csH.                                                   vXtwrRM>rHRvRo.uyDRvXzF.pdrdR'H;b.I;
stråkorkester - string orchestra                              ekonomie studerande - student of economics;
stråla 1I w>wD< [H.tw>wDbdz;'d.< usdRz;'d. 2I                 juris studerande - law student, student of law;
  w>qJ;ujyK>xD. , (skina) 1I qJ;uyDR< qJ;vDR 2I               medicine studerande - medical student
                                                            studie 1I uG>vHmuG>vJ>< z;vHm< rRvdw><
  zsgujyK>u_yDR< zsguyDR
strålande 1I uyDRqSH 2I tcd.ElmcV
                                                             rRvde>yX>to; 2I uG>qdz;qdvDRwH>vDRqJ;<
stråle w>uyDRt,JR ; (vätske-) ubD,lRuFJ;
                                                             uG>vDRwH>vDRqJ;(över)
                                                            studiebesök - study tour
strålkastare rh.{l> ; (på bil)
                                                            studiecirkel - study circle
  (odvh.)trJmngrh.tl (pl)                                   studielån - study loan
strålning - radiation                                       studieresa - study trip
sträck i (ett) - sträck - at a stretch                      studiesyfte i studiesyfte - for purposes of study
sträcka 1I ,lmxD.to; 2I xJ;,lmxD.< xk;zh.qX ;               studio 'X;zD.w>uvk>< w>'dw>*DR'X;<
  sträcka fram handen - hold out one's hand                   w>rRw>*DRpd;ysRtvD>
sträng adj. 1I e;r; 2I vXtCH;(w>od.w>oD) s.                 studium 1I uG>vHmuG>vJ>< z;vHm< rRvdw><
 ysHR                                                         rRvde>yX>to; 2I uG>qdz;qdvDRwH>vDRqJ;<
strängt - strictly; strängt taget - strictly speaking         uG>vDRwH>vDRqJ;
sträv oGJ;< wbVb.
                                                            studsa pH.yDyk< pH.yxg
sträva - strive
                                                            stuga [H.qH;qH;zd
strävan w>o;ql.< w>ol.ql.o;*JR< w>uG>pd<
                                                            stuka (kroppsdel) (cd.)csH;< (pk)csH;< xl.wvHm
 qXrRM>w>
                                                            stum tk;t;
strävsam - hardworking
strö - strew; strö ... omkring sig - scatter (... about);   stumfilm - silent film
  zSHb.pD.< zSHxH                                           stump 1I oh.cd.qX. 2I w>tcd.qX.
ström (flod) xHusdzd ; (i luft, vatten; elektr.) 1I         stund tzXrk>< zJ?tcg ; en liten stund wpd>zd
  xH,GRusdR 2I uvHR,GRusdR 3I vD,GRusdR                     stundtals - now and then
                                                            stup vhvDRql< w>vDRql
strömavbrott - power failure
strömbrytare y'hI t'd< rh.y'h                               stupa (falla omkull) vDRwJm< vDRySD>< vDRCHR; (i
strömkrets - circuit                                          strid) oH , (brant sänka sig) - descend abruptly
strömlinjeformad - streamlined                              stuprör - drainpipe
strömlös - elektr. dead                                     stuteri - stud (farm)
strömma xHcsDo0H ; (om regn, tårar)         vlvDR<          stuva - kokk. cook in white sauce; (lasta in) - stow
 *>vDR< zSd. (xH)                                           stuvare - stevedore
                                                            stuvning (kött-) w>n.tuol ; (vit sås) - white
strömming - Baltic herring
strösocker - granulated sugar                                 sauce
ströva [;0hR0DRqltHRqlEkR< [;0hR0DRvd.uGJ                   styck per styck pkmpkm< wcgpkmpkm
strövtåg w>[;uG>uDw>< w>[;qS.vdmuGJ                         stycka - cut up; (dela upp) - divide up
                                                            stycke t&h.t'h< tulmtusD< w>ul;vHmul;vm<
stubbe 1I oh.cd.qX. 2I w>tcd.qX.
stubintråd 1I vDoGJ 2I rh.yd>oGJ
                                                              wzsX.< wbh.< wbd< wcg< tuh; (i skrift)
student uFdzd< ysJ>
                                                              vHmtqX< vHmwqX
                                                            stygg (om barn) vXte>uh.
studentexamen - higher school examination
studenthem - students' hostel                               stygn w>q;usdR
                                                                                                                143
stylta - stilt                                         städrock vXw>cJvXmtzDcd.< ymCkmw>ud;rHR'J;
stympa - maim                                          ställ (w>y&X)pD>< ouGD.-wR< w>ymvHmvD><
styra 1I uXRCm 2I qSX(ubD) ; (bestämma över)
                                                         w>bs;w>ulw>od;vD>
 yXw>jy;w>                                             ställa ym< ymvDR ; ställa in (radion) - tune in;
stybord - starborad
                                                         ställa till en scen - make a scene; ställa sig
styrelse uD>y'd. ; (bolags-) - board; (förenings-)
                                                         ymvDRtvD>tusJ< ymvDRw> o.s.; ställa sig in hos
  urH;wHm ; sitta i styrelsen - be on the board          ngn - curry favour with s.b.; ställa upp för ngn -
styrka s. w>*H>w>bg ; (krigs-, arbetar-) 1I              stand by s.o.
  ok;zd(w'l.)< ok;t'l. 2I w>to[D. v. (stärka) -        ställbar - adjustable
  strengthen; (bevisa) tk.o;< eJ.zsgw>trh>twD          ställe w>vD>w>usJ; i stället för - instead of
styrketräning - fitness training                       ställföreträdare 1I ySRtcX.p;< w>tcX.p;< 2I
styrman b.pD< b.vlR                                      (ySRtcd.) cH*Rw*R
styrstång - handlebar                                  ställning tvD>tusJ< w>tvD> ; (byggnads-) -
styv qSd.< usRueR< yHmpGH                                scaffold
styvdotter - stepdaughter                              ställverk - signal box
styvfar y>,>                                           stämband - vocal cord
styvmor rd>,>                                          stämgaffel - tuning fork
                                                       stämjärn – chisel x;ysR
styvna - stiffen
styvson - stepson                                      stämma s. (röst) w>uwdR< w>uvk> ; (i musik)
stå qXxX. ; det står i Bibel (tidningen) - it says       tuh< tulm ; (sammankomst) w>td.zSd.<
  in the Bible (the newspaper); stå för (sköta) - be     w>xH.vdmo;< w>o*X>vdmo; v. (instr.)
  in charge of; stå sig (hålla sig) 1I ymCm< yXRCm       xgtoD.< xgo;0H.toD. ; räkningen stämer -
  2I uwDR 3I bk. (q.zduD>zd) , (klara sig) 1I            the account is correct; det stämmer! - quite right!
 &J.usJR< wDcd.&d.rJw>rR< ok;usJR< yXqSX&J.usJR 2I     stämning (instruments) w>vdmuGJysD< oh.qSdtxk; ;
 *JRvdm< *JRysK>*JRqS;                                   (sinnestillstånd) w>ymol.ymo; ; (till rättegång);
stående - standing                                       en festlig stämning - a festive atmosphere
stål x;vJ                                              stämningsfull - full of feeling
stålsätta stålsätta sig [H;Cmw>< yX>w> o.s.            stämpel w>*DRcd.
ståltråd ysHRx;< x;oGJjyH< vDysHR                      stämpelavgift - stamp duty
                                                       stämpla qJ;xltcD.
stånd (skick) 1I xHuD> 2I uD>pJ. 3I w>td.to;;
                                                       ständig - constant
  (salubod) us;uok.I w>qgw>wpd>wvD> ; få till
                                                       stänga u;wHm (dörren yJ}wD); (med lås) 0HmwHm<
  stånd - bring about; vara i stånd att arbeta - be
  able to work
                                                         od;wH>; stänga en fabrik - shut down a factory;
ståndaktig - steadfast                                   stänga in sig - shut o.s. up
ståndare (på blomma) - stamen                          stängsel wdm< u&X< w>'l.< *XR
ståndpunkt - point of view; ändra ståndpunkt -         stänk - sprinkle
  vevise one's opinion                                 stänka zSHb.pD.< zSHxH
stång (tjock) 1I (0.Aoh.) tbd 2I [D.pd;<               stänkskärm - mudguard
  [D.cd.0;&dtpd;eg 3I x;egtpd; ; (tunnare)             stäpp pwJ;eD.ysD (w>xH.M>tDRvX uD>&X&S.)
stånga - butt                                          stärka - strengthen; (skjorta) - starch
stånka - puff and blow                                 stärkelse - starch
ståplats - standing room                               stävja uG>xHorHord;
ståt - spledour                                        stöd - support
ståthållare - governor                                 stödja 1I yX>Cm 2I qD.xGJrRpXR 3I wdpXRrRpXR
ståtlig vXvDRbDvDRrk>< vXtvDRurXur.                    stöka stöka till - make a mess
ståuppkomiker - stand-up comedian                      stöld w>[k.w>bs.
städ x;vm
                                                       stöldgods - stolen goods
städa rRuqSD(w>)                                       stöna utkupGg
städerska - charwoman                                  stöpa uGHmvDR< [k;vDR< odw>(bSDw>)
städning - cleaning
                                                                                                          144
stör (fisk) - sturgeon; (stolpe)1I (0.Aoh.) tbd          sufflör - prompter
  2I [D.pd;< [D.cd.0;&dtpd;eg 3I x;egtpd;                suga pl>< ql;
störa rRwHmwm                                            sugen vara sugen (på) - be longing for
                                                         sugga xd;rd>
störning w>rRwHmwm
                                                         suggerera [h.ul.< 'k;td.xD.w>qdurd.
större vXt'd.M> ; (ganska stor) 'd.< z;'d.
                                                         sugrör (för dryck) 1I bkvD>< vD>bd 2I
störst - largest, biggest
störta (stjälpa) – tip ; (avsätta) - overthrow;           w>bdvXytDxHck.
  (falla) - fall; (krascha) - crash; (rusa) rRu&Dw><     sula s. 1I cD.ngo; 2I cD.zH;'g< cD.zH;'gvm   v. sole
  rRypk>ywhR< (Ch>)ozSd< (Ch>)obsd.< (Ch>)ozSJ; ;        summa - sum; (slut-) – total cJvXmymzSd.
  störta fram - rush forward                             summer - buzzer
störtdykning - nose dive                                 summera - sum (add) up
störthjälm - crash helmet                                sumpmark - fen(land)
störtlopp - downhill race                                sund s. w>oD.< w>tuvk> , strait(s) adj. sound;
störtregn - downpour                                      sunt förnuft - common sense
störtregna - pour down                                   sup - dram
stöt w>qJ;zSd;< w>qJ;*dm; (knuff) qD.< qD.oeH;<          supa tD ; supa sig full - get drunk
  wd>uGHm ; elektr. zk;< ysD>                            supé [gw>tD.
stöta 1I qJ;zSd;< qJ;*dm 2I qGHEkm< qD.uGHm; (krossa i   superlativ - superlative
  mortel m.m.) wd>< qk; (förarga) – offend rRqg<         suppleant 1I ySRtcX.p;< w>tcX.p;< 2I (ySRtcd.)
  rRwrkmySRo; ; stöta if från sig - push .. back          cH*Rw*R
stötdämpare - shock absorber                             sur qH.
stötdämpare - shock absorber                             surdeg - leaven
stötfångare odvh.o'D                                     surfing - surfing
 (x;bdvXttd.vXodvh.trJmng'D;vD>cH'fod;u'D                surra 1I oD.urXR 2I tuvk>oD.'fueJ,lR
 o'Xodvh.t*D>)                                           surströmming - fermented Baltic herring
stötsäker - shockproof                                   sus (om vind) – sough, uwdRuoGHw>< wJuoGHw>
stötta - prop                                            susa (om vind) - sough
stövare - harrier                                        suspendera xd.vDRpJR<
stövel cD.zH;bl;                                          bs;vDRpJR< }wDCmymrDudm< ymqduwD>'.uvdm<
subjekt 1I vHmtuvkm< w>rRvdvHm 2I w>*h> 3I               suverän (stat) - sovereign; (överlägsen) - supreme
 xHzduD>zdvXw> yXtDR                                     svag vXt*H>p> ; en svag bris - a soft breeze; ha
subjektiv - subjective                                    en svag aning om - have a faint idea of; vara svag
substans w>toH;tum< w>trd>yS>                             för - have a weakness for
substantiv eD> (u,J>w>trHRto.)                           svagdricka - small beer
                                                         svaghet - weakness
subtrahera xk;uGHm
                                                         svagström - low(power) current
subtraktion w>xk;uGHm                                    svaja (vaja) ,lR
subvention - subvention                                  sval ck.(ck.zJtrkm)
subventionera - subsidize
                                                         svala xd.bV.bsD.
succé - success; göra succé - be a success
successivt u,Du,D                                        svalg udm,l>
suck - sigh                                              svalka s. coolness v. ck.(ck.zJtrkm)
sucka ogozSd (vXw>o;[;*DR'D;w>vDRbSH;)                   svalla nd;xD.
Sudan the Sudan                                          svallvåg vyDrk>'d.< w>[JxD.*D>rk>*D>yR<
sudd (tuss) - wad                                         w>*D>rk>*D>yR
sudda sudda ut - rub out
                                                         svalna - get cool
suddgummi 1I &X;bX. 2I &X;bX.txH;
                                                         svamla 1I [;vdmuGJqltHRqlEkR 2I
 3I w>-wLmoH; Am. w>-wLmoH< w>xl;oH                       uwdRw>qltHRqlb; (on)
suddig - blurred
                                                         svammel - drivel
suffle - soufflé
                                                         svamp ukR ; (tvätt-) ukRyD.vJ.
sufflett qhuRtw>usX>bXcd.< w>uH;nmzsD.cd.
                                                                                                          145
svan xd.wRrHR                                         svika wxD.b;b.< wvXxD.ySJRxD.b.<
svankryggig - sway-backed                              vDRwJm(w>'d;pJ;)
svans rJ>ud                                           svikt (spänst) - springiness; (trampolin) -
svansmotor - rear engine                               springboard
svar w>pH;qX (på); som svar på Ert brev - in          svikta (böja sig) 1I uh.vDR< ouGHR 2I rRuh.<
 reply to your letter                                  rRouGHRvDR 3I qk;vDR< ydmvDR; bildl. waer
svara pH;qXw> ; svara för (ansvara för) - answer      svikthopp - springboard diving; (i gymnastik) -
 for; svara i telefonen - answer the phone             jumping on the spot
svarande - defendant                                  svimma rJmcH;ol< oHw,lm
svarslös - ... at a loss for a reply                  svin xd;
svart ol< tvGJ>ol; Svarta havet - the Black Sea;
                                                      svinaktig - swinish; (elak) ol.woho;wb.<
 svarta börsen - the black market; familjens svarta
 får - the black sheep of the family
                                                       vXtol.uh.o;ugw>; (oanständig)
svartlista - blacklist                                 b.tXb.oD
svartmålning - blackening                             svindel - giddiness; (svindleri)
svartpeppar - black pepper                             rRM>ubsH;ubs.w>< vDtD.tq.
svartsjuk ol.uh.o;ug                                  svindla det svindlar för ögonen - my head is
svartsjuka w>o;ug                                      swimming
svartvit - black and white; (om film) -               svindlande cd.rlR< cd.w,lR ; svindlande summor
 monochrome                                            - prodigious sums
svarv - (turning) lathe                               svindlare - swindler
svarva – turn C.w&H;< C.u'g< w&H;to; (in a            sving (i boxning) pkmy.< pkm< o.uH.}wDR
 lathe)                                               svinga xd.0;to;< 0;,Jm,DR< 0;,Dm,kR
svarvare - turner                                     svinn w>wCm< w>pl;uGHm
svavel - sulphur
                                                      svinstia xd;u&X< xd;uydR
svavelsyra - sulphuric acid
sveda 1I uG>*hR 2I vXtzFJ;< vXtyh>qSg< zsJ.qSg ;      svit (följe; lägenhet) - suite; (påföljd) - after-effect
                                                      svordom w>qd.vDRo;
 sveda och värk - physical sufering
svek - treachery                                      svullen nd;xD.< uzdxD.
svekfull - treacherous                                svullna - become swollen
svensexa - stag-party                                 svullnad w>nd;
svensk adj. Swedish; svenska kronor - Swedish         svulst - tumour
 kronor; en svensk mil 10 kilometres s. Swede         svulstig - bombastic
svenska (språk) - Swedish; (kvinna) - Swedish         svulten - famished
 woman                                                svåger - brother-in-law
svenskamerikan - Swedish-American                     svångrem ,D>wud;< ,D>'huH>
svenskfödd - Swedish born
                                                      svår (komplicerad) uD< uDcJ ; (sjukdom) 1I e;r; 2I
svenskspråkig (svensktalande) - Swedish-
 speaking; (på svenska) - in Swedish                   vXtCH;(w>od.w>oD) ; (allvarlig) 1I
svep cGJod.< cGJ                                       vXttd.oyS>yS>< orSHRoyS>< orSJuwD> 2I
svepa bd.xD.< bd.bH                                    vDRb.,d.< e;< e;e;uvJm; ett svårt slag - a har
svepning (lik-) – shroud                               blow
svepskäl - pretex                                     svårartad - malignant
Sverige - Sweden                                      svårbegriplig - hard to understand
svetsa wD>pJbl;x;cHbdtqXzJtud>                        svårframkomlig väg - difficult road
 tcgwkRtuJxD.w>wrHRCD< qJ;w>tqX                       svårhanterlig - difficult to manage
                                                      svårighet w>uDw>cJ
svetsaggregat - welding set
svetsning - welding                                   svårläst - difficult to read
svett uyXRu0g< w>uyXRxD. , vard. sweat uyXR           svårmod - melancholy
                                                      svårtillgänglig - difficult of access
svettig - perspiring                                  svåröverskådlig - difficult to survey
svida 1I uG>*hR 2I vXtzFJ;< vXtyh>qSg< zsJ.qSg        svägerska - sister-in-law
                                                      svälja ,l>vDR< ,l>Ekm
                                                                                                          146
svälla nd;xD.                                        syll - sleeper
svält w>vDR'doH< w>0HRoHvDR'd                        sylt 1I wRo.Ch. 2I w>ySJRuwHm
svälta vDR'd                                         sylta s. (krog) - third-rate eatinghouse v. make
                                                      jam (of)
svältgräns leva på svältgränsen - live on the
                                                     syltlök - pearl onion
 hunger line
                                                     symaskin - sewing machine
svämma svämma över ykmvDR,GRvDR< ySJRvkmuGHm
                                                     symbol w>t'd< w>yeD.<
sväng u0DR< u0DRusDR; (krok) - turn
                                                      w>wrHRrHRvXtuJw>*Rtw>yeD.rh>*hR<
svänga xd.0;to;< 0;,Jm,DR< 0;,Dm,kR; (rotera,
                                                      t'dtwJmrh>*hR
 göra sväng) C.w&H;< C.u'g< w&H;to;
                                                     symbolisera - symbolize
svänghjul - flywheel                                 symbolisk - symbolic
svängning pkmy.< pkm< o.uH.}wDR; (fram o.            symfoni - symphony
 tillbaka) - vibration; (rotation) - rotation        symmetrisk - symmetric
svängrum - elbow room                                sympati - sympathy
svängtapp x;tpd;egvXw>w&H;o;vXtvdR<                  sympatisera 'dol.'do;w>
 w>vD>cX.o;                                          sympatisk *hR< rkm
svära 1I qd.vDRto;< tX.vDRto; 2I                     symtom w>yeD.(tw>qg)I
 qd.w>xkw>                                            w>vXttd.zsg0JySRunDtrd>yS>zJtqgtcg
svärd e;                                             syn 1I w>xH.< rJmcsHtw>xH. 2I
svärdfisk - swordfish                                 w>vXyxH.b.tDR< w>td.zsg ; (åsikt) 1I
svärdotter - daughter-in-law                          w>uG>uD 2I w>xH.pd; (dröm-) 1I w>xH.vXng<
svärfar - father-in-law
svärm w> (zdC>) tzkt*D>
                                                      w>xH.pdw> 2I w>xH. ; få syn på - catch sight
                                                     syna CkuG>orHord;w>
svärma - swarm
svärmeri (förälskelse) - infatuation                 synagoga bl.bsD.
svärmor - mother-in-law                              synas - be seen; (tyckas) td.zsgxD.< [JzsgxD.<
svärson - son-in-law                                  td.zsg
svärta - 1 s. blacking 2 v. blacken
                                                     synd w>'J;b;< w>o%l;ur.
sväva 1I xD.zD(vXxH rhwrh> txHzDcd.) 2I
 'H0hR0DR(vXuvHRusg) ; sväva i fara - be in danger    (w>)vk>oh.cgywm,GRtw>rRvdm; (skada)
svimmingpool - swimming pool
                                                      o;unDRw> ; så synd! - what a pity!; tycka synd
sy - sew q;w>; sy fast (i) - sew on; sy ihop - sew    om - feel sorry for
                                                     synda rRur.w>
 up
sybeör - sewing materials (pl)                       syndabock ySRb.wl>w>ur.vXySR*RtCd
sybehörsaffär - haberdasher's                        syndafallet - the Fall (of man)
syd uvHRxH;                                          syndaflod xH'd.cd.,GRAxHvk>bXw>
Sydafrika - South Africa                             syndare - ninner
Sydamerika - South America                           syndig - sinful
Sydeuropa - Southern europe                          synhåll 1I w>xH.< rJmcsHtw>xH. 2I
sydkust - south coast                                 w>vXyxH.b.tDR< w>td.zsg
sydlig - southern
                                                     synkop - syncope
sydländsk - southern
                                                     synkronisera - synchronize; synkroniserad
sydost rk>xD.uvHRxH;                                  växellåda - synchromesh gear box
sydostlig rk>xD.uvHRxH;                              synlig vXtb.w>xH.tDRoh< vXtzsg
sydpolen - the South Pole                            synnerhet i synnerhet vDRqD'.w>
sydväst rk>EkmuvHRxH; ; (hatt) - sou'wester          synnerligen - extremely
sydvästlig - south-westerly                          synonym s. synonym adj. synonymous (med -
sydöstra - south-eastern                              with)
syfilis - syphilis                                   synpunkt w>ymol.ymo;
syfta pl.bsX(usd) (på - at)                          synskadad - with defective vision
syfte w>uG>pd< w>ynd.                                syntes - synthesis
syl x;vlbd                                           syntetisk - synthetic                     147
synvila - optical illusion                            såpbubbla - soap bubble
synvinkel - bildl. point of view, angle of approach   sår w>ylRvD>
synål 1I x; 2I x;qJ; 3I x;q;w>                        såra b.'d< b.uh
syra 1I *mqH. 2I wRqH.                                sårande - insulting
syre tD;pH.uFJ.                                       sårbar vXtwtd.'D;w>'Dw'XtDR<
syren - lilac                                          vXw>rRqgtDRohnD
Syrien - Syria                                        sås w>Ch.xHI w>o.toH;txHCgCkmyHmyHm ;
syrsa 1I ouHR 2I
                                                       (kött-) - gravy
 w>*JRvdmuGJw>zsX.ovX.vXySR'dtDR'D;uGHmtDR            såsom 'fod;< tzXrk>< ow;'D;< wkR
syskon 'Dyk>0J>                                       såvida - provided
sysselsatt vXwtd.uvD                                  såvitt - as far as
sbysselsätta yXb.< [H;M>yXb.w>                        såväl såväl stora som små - big as well as small
                                                      säck xX.oU; (mindre) xX. ; köpa grisen i
sysselsättning w>zH;w>rR
                                                       säcken - buy a pig in a poke; bädda säck - make
sysselsättningsterapi - occupational therapy
                                                       an apple-pie bed
syssla s. (sysselsättning) w>zH;w>rR v.
                                                      säckig vXtusD< vXtwCH;b.
 (sysselsätta sig) - busy o.s.
                                                      säckpipa - bagpipe
syssling - second cousin
                                                      säd bkch< bkcho.
sysslolös td.uvDuvD< td.uX.td.usL
                                                      sädesslag w>cHstD.I
system 1I w>&J.w>usJRtw>rRusJ 2I
 w>vXttd.'fod;'D;b.xGJvdmo;                            w>rJw>rgtcsHvXw>tD.tDRohI t'd< bk< bkuFL.
                                                      sädesvätska - seminal fluid
systematik - systematics
                                                      sädesärla - wagtail
systematisera - systematize
                                                      säga pH;< wJ
systematisk - systematic
systembolag - (state-controlled) company for the      sägen 1I [D.cd.*DRw>yeD. 2I w>wJpdR
 sale of wines and spirits                            säker vXtvDRwH>< vXtoh.ngw>oyS>wX><
syster 'Dyk>0J>rk.                                     emvXtvDRwH> ; (pålitlig) vXtylRzsJ;<
systerdotter zd'd.rk.                                  vXtylRzsJ;'D;w>b.,d.
systerson zd'd.cGg                                    säkerhet w>ylRzsJ; ; (borgen) - security
sytråd - sewing cotton                                säkerhetsanordning - safety device
så adv. 'fM.tod;< vXw>M.tCd< rf'fM.'D; ;              säkerhetsbälte - safety belt
 (sedan) 1I 0HR'D; 2I tcgzJM v. sow zSHvDR            säkerhetsmarginal - safety margin
sådan 'fM.tod;< 'fM.< 'ftHR                           säkerhetsventil - safety valve
                                                      säkerligen - certainly
sådd - sowing
                                                      säkert - certainly
såg vG;
                                                      säkra vXt*X>tusXR<
såga bl;(w>)< bl;'D;vG;
                                                       vXtylRzsJ;'D;w>b.,d.rRM>< rRylRzsJ;< td.ySdR<
sågblad - saw-blade
sågspån vG;url.
                                                       'k;Cm< tk.cD.to;vXt*D>
                                                      säkring (på vapen) - safety catch; elektr. fuse 1I
sågverk oh.pJ;
såld - sold
                                                       vDoGJ 2I rh.yd>oGJ
således (följaktligen) - consequently; (på så sätt)   säl 1I yD.vJ.qDS 2I w>pJyeD.
 'ftHRtod;< vXw>tHRtCd                                sälg - sallow
såll zh*kR                                            sälja qg (w>)
sålla - sieve                                         säljare - seller
sålunda 'ftHRtod;< vXw>tHRtCd                         sälla sälla sig till
                                                                        1I 'k;pJbl;< rRpJbl; 2I
sång w>o;0H.                                           EkmvDRrRCkm< ymCkm
sångare - singer                                      sällan wtgbsDb.< wnDEk>rRto;
sångerska - singer                                    sällsam vXtvDRqD
sångfågel - songbird                                  sällskap 1I cDyeH.< yeHmw>uRtu&X 2I
sångkör w>o;0H.&d< ySRo;0H.w>wzk
                                                       w>'DwHR'Doud; 3I tu&X t'd<
såpa - soft soap                                                                                       148
 ySR*JRuvH.zdtu&X 4I ok;'h ; (samfund)                  out; sätta in pengar i (bank) - deposit money in;
 ySRw>u&Xu&d                                            sätta på sig - put on; sätta sig - sit down
                                                       sättare - typesetter
sällskaplig b.C;w>&hvdmrRoud;w><
                                                       sättmaskin - typesetting machine
 vXt&hySRrkm< vXt&hvdmto;< vXw>&htDRrkm                sättning - setting
sällskapsliv - socialble person                        säv rRu&Dw>< rRypk>ywhR< (Ch>)ozSd<
sällskapsresa - conducted tour                          (Ch>)obsd.< (Ch>)ozSJ;
sällskapsspel - party game
                                                       söder uvHRxH;
sällsynt uR< wtd.tguJmqd;
                                                       Söderhavet - the South Pacific
sällsynthet - rarity
                                                       Söderhavsöarna - the South Sea Islands
sämja - concord
                                                       södra - southern
sämre tXM>< e;M>wuh>
                                                       söka (spana) CkM>< CkxH.< uG>Ck (efter); (leta
sämskskinn - chamois
                                                        efter) - look for
sämst e;uwX>< tXuwX>
                                                       sökande CkM>< CkxH.< uG>Ck ; (platssökande) -
sända (skicka) qSX< qSX[h.< rXvDRySR (w*R)
                                                        applicant
 vXuvJRrRw>wrHRrHR ; (radio) - transmit                sökare (i kamera) - (view)finder
sändare - transmiter                                   söla (smutsa) [D.cd.< [D.cd.n.xh.
sändebud ySRqSXw>upD.< ySRpdmw>rRvdm                   söm tuElRcsH;to;< w>q;w>twdR
sänder i sänder - at a time                            sömmerska - seamstress; dressmaker
sändning (varu-) w>b.ulb.*m<                           sömn rH ; gå (tala) i sömnen - walk (talk) in one's
 w>qSXw>upD.< w>pdmcD*mw><                              sleep; ha god sömn - be a sound sleeper
 w>vXtb.C;'D;odvh.t'd.uGHRwz.                          sömngångare - sleepwalker
säng vD>rH< vD>rHc;; ligga till sängs - be in bed      sömnig - sleepy
                                                       sömnlös - sleepless
sängkammare rH'X;
                                                       sömnmedel - sleeping draught
sängkläder - bedclothes                                sömnsjuka - sleeping-sickness
sänka s. (fördjupning) vXtvDRutd< vXtylRtd.            sömntablett - sleeping tablet
 v. (få att sjunka) vDRbsX< vDRbsX. ; (göra lägre)     söndag rk>'J;
 - lower; sänka sig 1I vJRvDR 2I vDRpXR                söndagsskola - Sunday school
sänke (på metrev) - sinker                             sönder - broken; gå sönder - get broken; slå söder
sänkning - sinking; (av pris) - reduction               1I rRu>< oh.z;< rRoh.z; 2I vk>oh.cgywm
särart - specific - nature                              (w>od.w>oD) n.w>td.bSH;uok.
särbekattning - individual taxation                    söndra 1I [(] eDRz; 2I eDRz;< vDRz;
särdeles - extraordinarily
                                                       sörja v. (känna sorg) - grieve; (en avliden) -
säregen vDRwd>vDRqD< vXtvDRqD
                                                        mourn; (ombesörja) - attend to, provide for s.
särklass i särklass - a class of its own                sludge
särprägel - characteristic                             sörpla - slurp, drink noisily
särskild vXtvDRqD                                      söt 1I qX 2I (vXt,k>)rkm; (vacker) CHvR<
särskilt (e)specially                                   'd.w>*hR
särtryck - offprint
                                                       söta - sweeten
säsong cg< w>tchtcg< w>tuwD>I t'd<
                                                       sötningsmedel - sweetener
 w>ud>cgAw>plRcg                                       sötsaker - sweets
säte vD>qh.eDR< c;qh.eDR                               sötvatten - fresh water
sätt usJ; på det sättet - in this way                  söva - put to sleep; (vid operation) - an(a)esthetize
                                                       sövande - soporific
sätta (placera) ymvDRtvD>tusJ< ymvDRw> , ym<
 ymvDR ; (placera) ol.vDRw>; boktr. compose;
 sätta fast (fästa) 1I bSD*hRxD.< rRb.uhR< bSDuhR 2I
                                                                               Tt
                                                       ta 1I [H;M>< [H;xD.uGHm 2I [H;M>pdm< pdmuGHm (ta
 xDxD.w>< rRpJxD.uhR 3I rRvDRwH>< ym*X>ymusXR
                                                         med sig) 1I [Jpdm 2I qSXw>; ta en cigarr
 4I uG>xHxHq;q; t'd<
                                                         [H;M>rdmxlolwzsX.; ta av sig bh.vDR; ta fram
 xDxD.rh.tlo.vXw>'l.uyR; sätta fram - put
                                                        xk;uGHmvXw>csX
                                                                                                         149
tabell pD>eDRcd. (över)                                 tam   rRbSg; (om djur) - domestic
tablett uoH.bh.zd< uoH.zsX.                               q.zduD>zdySRbk.vX[H.ylR
tabu     w>'k.w>xk                                      tambur bsD.
tack w>bsK;; ja tack! rh>IIw>bsK;                       tampong - tampon
tacka v. pH;bsK;pH;zSd. s. (fårhona) - ewe; (järn-) -   tand rJ
  pig; (guld-) - ingot                                  tandborste w>xl;rJbd
tackjärn - pig -iron                                    tandkräm uoH.xl;rJ
tackla sport. w>rRvDRCHRySRvXw>vdmuGJylR                tankläkare rJuoH.o&.< uoH.o&.,grJ
tacksam vXtohpH;bsK;w><                                 tandpetare - toothpick
  vXtoh.ngqXw>bsK;                                      tandröta - caries
tacksamhet w>oh.ngqXw>bsK;                              tandsköterska       o&. (rk.) uG>b.C;'D;rJ
tafatt vXtwb.vD>b.p;                                    tandtråd - dental floss
                                                        tandvärk rJqg
tag (grepp) pSDRwH> (sim-, år-) zl;vJ;; en i taget
                                                        tangent mus., tekn. 1I eD.0HmcH 2I
  w>qXuwD>wuwD>
taga - se ta
                                                          eD.qD.cH(td.vXpkySD>vDRtvD>) geom. tangent
tagel - horsehair                                       tangentbord pkySD>vDRtvD>I t'd<
tagg - prickle                                            vXcD.zFLxX.ApJ;uGJ;vHmAzH.tJed.
taggig td.ySJR'D;tq+.                                   tangera    1I xd;bl;< xd;vXpkeX
taggtråd - barbed wire                                  tango - tango
tak (ytter-)    w>tcd.'k;<    CD;cd.; (inner-)          tank     (xH)'Xx;z;'d.
  w'dvm'g< CD;vm'g                                      tanka rRySJRw>(xH)
taklampa w'dvm'grh.tl'X                                  tankbil - petrol truck
takräcke (på bil) ouGD.-wR< w>ymvHmvD><                 tanke w>qdurd. (på), få ngn på andra tanka -
  w>bs;w>ulw>od;vD>                                       make s.b. change his mind
takränna xHrd>usdR< xH,GRvDRtusdR                       tankeläsare - thought-reader
                                                        tankfartyg - tanker
taktfull - tactful
                                                        tankfull ySJR'D;w>qdurd.
taktik w>ul.w&H;
                                                        tanklös - thoughtless
 taktlös - tactless
                                                        tankspridd - absent-minded
tal (siffertal) eD.*H>; (räkneuppgift) - sum
                                                        tant - aunt
  w>ymzSd.tqX; (sätt att tala, anförande)               tapet - wallpaper
  w>uwdRzsgw>                                           tapetsera bs;vDRp;cd
tala uwdRw>< wJw>                                       tapp yDRcd.zsD.; (i badkar, båt) eD.qSd;
talas höra talas om e>[lw>uwdRb.C;                      tappa (vätska) ’k;vDRxHyDRed;; (släppa) ’k;vDRwJm;
 talang wRv.< w>ohw>b.                                    tappa bort vDRr>
talangfull - talented                                   tapper 'lCdR< o;'l
talanglös - untalented                                  tappt ge tappt qSXEkm
talare - speaker
                                                        tariff w>tcdtoGJp&D
talarstol 1I ysJ>pD> 2I usJpD>
                                                        tarm ySHm
talg - tallow
talgoxe - great tit                                     tarvlig vXw-uX;wb.< wCHwvR< w*hRb.;
talk - talc(um)                                           (lumpen) vXtwzsg*hRb.< wzsgCHzsgvRb.<
tall oh.qSd                                               vD>vHRzDC;
tallrik vDcD< vDcDubs.; djup tallrik                    tass q.zduD>zdtpkngcD.ng
  uolxHvDcD                                             tatuera     qJ;uh.qJ;uGDo;< qJ;,D>
talman   ySRuwdRw>zd                                    tatuering w>qJ;uH.qJ;uGDo;< w>qJ;,D>
talrik tgtg*D>*D>< wbsK;                                tavelgalleri
talspråk w>uwdRtusdm                                     w>ol.xD.z;'d.vXw>ymw>*DRw>zD.wz.tvD>
taltrast - song thrush
                                                                                                       150
tavla w>*DRvX>oh.b.vdR; (anslags-)                   tempel w>vk>[H.
 vX>oh.b.                                            temperament - temperament
tax - dachshund                                      temperatur w>ud>w>ck. (teD.*H>)
taxa t,D.< t,lm                                      temperera o;’d.xD.w> (o;tvk>tv>)
taxera - assess                                      tempo - pace; (i musik)
taxeringsvärde - rat(e)able value                      w>ol.0H.o;qXw>'hw>tltxD.tvDRt,lm
 tvk>tyORvXttd.’D;t,D.t,lm                           tempoarbete w>xk;xD.yeHm
taxfreeförsäljning - tax-free sales                    tw>&J.vDRto;wrHRb.wrHR
taxfreevara - tax-free goods
                                                     Themsen - the Thames
taxi odvh.'d;vJ
                                                     tendens      w>vXtrd.uJxD.o;
taxichaufför ySReD.odvh.’d;vJzd                      Teneriffa - Tenerif(f)e
te v.z; ; koka te zDxD.v.z;xH                        tenn     1I x;0g 2I x;0g'X
teater bsD.rkm; spela teater *JR’dvXbsD.rkmylR; gå   tennis zsX.yR
  på teatern vJRuG>w>*JR’dvXbsD.rkmylR               tennisbana zsX.yR uGD>bsD.
tecken w>yeD.                                        tennisracket eD.'d (vX'dqD'H; rhwrh> zsX.yRt*D>)
teckna (rita) wh(w>*DR)                              tenor - tenor
tecknare - draughtsman; (serie-) - cartoonist        tentamen - examination
teckning - drawing                                   teologi - theology
teddybjörn wRolzdvXySRwh’dtDR                        teoretisk - theoretic(all)
tefat vDcD'g< flygande tefat                         teori w>qdurd.'D;w>emvXw>-uX;rR
  vDcD'g,lRvXw>z;zD                                    w>'fvJ.'fvJ.w>bsX
tegel 'X;cD< [D.uk>vd.                               tepåse v.z;bd.< v.z;xX.
tegelsten - brick                                    terapi w>ulpg,gbsgw>ql;w>qg
tejp     p;cdpJ (ySRus;pJbl;w>)                      termin 1I (uFdw>rRvd) uwD><
tekanna eDrk>xHoyXR< v.z;xHoyXR                        w>rRvdwqXuwD>
teknik      pJ;zDu[.yDng                             terminal oMI t'd< ubD,lRoM
tekniker - technician                                termometer orDrHxX.<
teknisk - technical; teknisk högskola - college of     w>zdw>vHRvXySRoltDRvXuxH.w>ud>t*D>
  technology
                                                     termosflaska - thermos
teknologi b.C;pJ;zDu[.yDng
                                                     terrass
tekopp v.z;xHcG;                                      w>yXRcd.vDRywD>wqDwqDvXupX>uyR<
telefax (maskin) pJ;vXySRqSXzJ;(pf); (meddelande)     pHmCDoGg< [H.csX
  zJ;(pf)vHmy&X                                      terrier - terrier
telefon vDwJpd                                       territorium 1I (xHuD>) tvJ> 2I
telefonera - phone wJw>vXvDwJpd                        [D.cd.tvJ>vXySRw*RyX0J
telefonhytt - call box                               terror w>ysHRw>zk;
telefonkatalog vDwJpd(xJvHzd)vHmeJ.                  terrorisera - terrorie
telefonkiosk - call box; Am. telephone booth         terrorist ySRrRw>pkql.cD.wu;
telefonkort vDwJpdc;uh                               terräng [D.cd.rJmzH;cd.vDRqDvD>u0DR; xHuD>
telefonnummer vDwJpdeD.*H>                           terränglöpning       w>cD*mxHcD*muD>
telefonsamtal w>yd.w>wJvXvDwJpdylR                   terylene - terylene
telegrafera qXvDysHR                                 tes - thesis
telegrafisk - telegraphic                            tesked - teaspoon
telegram - telegram                                  test w>rRuG>< w>'d;pJ;
teleobjektiv - telephoto lens                        testa rRuG>< 'd;pJ;
telepatisk - telepathic                              testamente w>o;ql.; upprätta sitt testamente
television - se TV
tema w>*h>rd>yS> (vXyuwdRw>vXt*h>); tema på
                                                      rR< rRuJxD.< 'k;uJxD.ySRw*Rtw>ol.ql.o;*JR;
                                                      Gamla (Nya) testamentet vHmpDqSHtoDwu-wL>
  ett verb - the principal parts of a verb
                                                                                                  151
testamentera - bequeath                            tillflykt Ch>rSH[;zsd;
testikel 'H.csH                                    tillflyktsort w>td.u’ktvD><
teve - TV                                           w>td.ylRzsJ;o;tvD>
text - text
                                                   tillfoga (tillägga) - add; (förorsaka)   'k;wl>(b.)
texta - use block letters
textilfabrik pJ;*Hmrhwrh>whxD.w>uH;nm               ySRw*RvXw>uDw>cJ< w>e;w>zSD.
textillier - textiles                              tillfreds - satisfied
Tibet - Tibet                                      tillfredsställa rHol.rHo;< rRo;rHySR
tibetansk - Tibetan                                tillfredsställande vDRo;rH< vDRusXRo;< usXRo;
ticka wdReD.< oD.wJ;wJ;                            tillfriskna rRM>uhR< bsguhR(vXw>qg)
tid w>qXuwD>; beställa tid                         tillfråga oHuG>< rX< Chw>< rRvdm
  z;ohyme.&H.qXuwD>; bestämma (en) tid - set       tillfångataga 1I zD.M>ySR 2I zD.M>w> 3I 'k;M>w>
  z;ohymrk>eHRrk>oD; på senare tid                 tillfälle (tidpunkt) w>rRto;tuwD>; (chans)
  zJw>qXuwD>w,HmwrD>tcg ,Hm'H;b.                     w>cGJ;*hR,mb.< w>tcGJ;t,m; för tillfället
tidig 1I qd 2I *DR*DR(rk>*DRcD)                      chcgqXuwD>cJtHR
tidigare - earlier                                 tillfällig wpd>wvD>
tidning vHmw>y&XupD.
                                                   tillföra 1I [Jpdm 2I qSXw>
tidpunkt w>rRo;tuwD>
                                                   tillförlitlig vXemM> (tDR)oh<
tidsbegränsning w>ymyeD.w>qXuwD>tqX
                                                     vXyoMRyo;(vXtDR)oh
tidsenlig qXuwD>vXchcgcJtHR                        tillförordnad - acting, appointed
tidsfördriv qXuwD>vXtylRuGHm                       tillförsikt w>emM>w>< w>emw>eD>eD><
tidsinställning - foto. shutter setting              w>emM>vdmo;
tidskrift - periodical
                                                   tillförsäkra rRylRzsJ;'D;w>b.,d.tylR<
tidsskildring - picture of the time
tidsödande       w>qXuwD>                            tk.cD.to;vXt*D>
tidtabell w>qXuwD>wdRzsg<                          tillgiven - devoted
                                                   tillgivenhet - devotion
 w>&J.vDRusJRvDRb.C;w>qXuwD>                       tillgjord - affected
tidtagarur - stopwatch                             tillgodohavande 1I pDRyD><    pDR,GJR 2I
tidvatten      (yD.vJ.t)xHxD.xHvDR                  php&DtylRphtd.wh>
tidvis - at times
                                                   tillgodoräkna sig - put s.th. to one's credit
tiga td.bV.bSD.
                                                   tillgodose b.o*X>vdmo;, rHol.rHo;
tiger bD.od. tigga - beg ChtD.w> (om)
                                                   tillgripa (stjäla) [k.w>< pSDm[k.w>vXySRxX.ylR ;
tiggare - begger ySRChtD.w>zd                        (åtgärder m.m.) - resort to
tik - bitch                                        tillgå det brukar tillgå så att
till ql; (tid; som svar på 'hur länge?') wkR; en     w>vXtuJnDEk>to;; finnas att tillgå - be
  gång till toDu’D;wbsD                              obtainable
tillaga zDtD.< whtD.                               tillgång (förfogande) - access
tillbaka uhRu’gtvD>cH                                w>vJRqlttd.tcGJ;td.; tillgångar och skulder -
tillbakadragen - reserved                            assets and liabilities; tillgång och efterfrågan -
tillbakagång *h>vdm                                  supply and demand
                                                   tillgänglig vXw>rRM>tDRoh< vXtbsK;tzSd.td.
tillbe bl.,GRbg,GR
                                                   tillhandahålla - supply (s.b. with s.th.)
tillbehör - accessories
                                                   tillhygge w>pku0JR
tillbringa 1I ol(usd.ph) 2I ol(w>qXuwD>)
                                                   tillhåll - haunt
tilldela [h.vR[h.uyDR< [h.cd.z;
                                                   tillhöra - belong to
tilldraga xk;M>(ySRo;)< &J>M>w>                    tillhörande en maskin med tillörande delar - a
tilldragande uG>*hR< vXtxk;M> (ySRo;)<               machine complete with fittings
 vXt&J>M>w>                                        tillhörigheter - belongings
                                                   tillintetgöra - annihilate
tillerkänna - grant
                                                   tillit - confidence
tillfalla vJRqlng                                                                                    152
tillkallaud;ySR'fod;u[Jql%l<                           tilltag  w>ym'lo;'D;rRw>< w>rRw>vXttd.
 ud;ySRtd.'D;w>pdw>urDR'fod;u[JqltrJmng                  'D;w>b.,d.tvD>; (påhitt) w>ul.w&H;
tillknäppt (om person) - reserved                      tilltagande 1I tgxD.< 'd.xD. 2I rRtgxD.
tillkomst w>tcD.xH;cD.bd                               tilltagsen - enterprising
tillkrånglad vXttd.obH.bk.vdmo;<                       tilltal td.qd;vD>usJ< vD>td.vD>qd;
 vXtuDcJ                                               tilltala td.qd;vD>usJ< vD>td.vD>qd;
tillkännage bd;b.&RvDR< bd;b.oh.ng                     tilltalande uG>*hR< vXtxk;M> (ySRo;)<
Tillmäle - word of abuse                                vXt&J>M>w>
tillmäta tillmäta ngt betydelse - attach               tilltrasslad - entangled
  importance to s.th.                                  tilltro w>emM>w>< w>emw>eD>eD>< w>emM>vdmo;
tillmötesgå (ngn) rRw>vXtvDRb.ySR<
                                                       tillträda - enter upon; (ta i besittning) - take over
  rRw>vXySRrXtDR; (begäran) - comply wth               tillträde usJpXR< usJRvJREkm; fritt tillträde -
tillmötesgående - 1 adj. obliging 2 s. obligingness      admission free; tillträde förbjudet - no
tillnärmelsevis inte tillnärmelsevis - nothing           admittance
  like                                                 tilltvinga tilltvinga (sig) - obtain by force
tillplattad - crushed                                  tilltyga - manhandle
tillreda td.uwJmuwDRto;                                tilltänkt - proposed
tillrådlig - advisable                                 tillvarata(ga) - look after uG>u[ku,m
tillräcklig vXtvX0JvD.0J, b.vH< vXySJR                 tillvaro 1I w>td.eD>eD> 2I w>td.rltd.*JReD>eD>;
tillräknelig - accountable                               kampen för tillvaron - struggle for existence
tillrättavisa - reprove                                tillverka whxk;xD.(yeHm)< rRuJxD.
tillrättavisning - reproof
                                                       tillverkare - manufacturer
tills wkRvX, wkR (vDR) vX
                                                       tillverkning w>whxk;xD.(yeHm)< w>rRuJxD.
tillsagd - told
                                                       tillverkningskostnad - cost of production
tillsammans       oud;< wylRCD                         tillvinna tillvinna sig rReXR< rRM>tbsK;<
tillsats w>ymzSd.< w>rRtgxD.
                                                        M>bsK;< M>tgxD.w>
tillskjuta rRbl.< rRpXRoud;Ckmw><
                                                       tillvita tillvita ngn ngt - charge s.b. with s.th.
 wdpXRrRpXR                                            tillvägagångssätt w>rRtusdRtuGm<
tillskott - contribution                                 w>zH;w>rRtusJtuylR
tillskyndan på ngns tillskyndan - at the
                                                       tillväxt w>'d.xD.
  instigation of s.b.
tillskärare - cutter                                   tillväxttakt - rate of growth
tillsluta u;wHm                                        tillåta [h.tcGJ;< ysJ< ysJvDR
tillspillogiven - wasted                               tillåtelse w>[h.cGJ;< w>ysJ
tillströmning - influx                                 tillägg w>ymzSd.< w>rRtgxD.
tillstymmelse inte en tillstymmelse till - not a       tillägga ymzSd.(w>)< ymzSd.'D;< rRtgxD.
  trace of
                                                       tilläggspension
tillstyrka 1I yX>Cm 2I qD.xGJrRpXR 3I
                                                         w>[h.rRpXRuhRySRrRw>zdvXttd.bSH;td.oguhR
  wdpXRrRpXR                                             zJto;yS>xD.tcg
tillstå 1I wl>vdm 2I tX.vDR(w>vXtrR0J)
                                                       tillägna 1I wdmymM>w> 2I [h.vDRto;<
tillstånd (tillåtelse) w>[h.cGJ;< w>ysJ;
                                                         bsXvDRto; ; tillägna sig (tillskansa sig) - lay
  (beskaffenhet) 1I xHuD> 2I uD>pJ. 3I w>td.to;
                                                         hands on, (skaffa sig) M>< rRM>< yORM>< CkrRM>
tillställning w>wl>vdmrkm
                                                       tillämpa     ywHxD.w>rR
tillstöta - set in
                                                       tillämplig - applicable, i tillämpliga delar -
tillsyn ha tillsyn över - supervise
                                                         wherever applicable
tillsägelse - order; (tillrättavisning) - admonition
                                                       tillämpning - application
tillsätta (utnämna) [h.vDRrl'g< CkxXxD.vXrl'g;         timglas - hourglass
  (blanda i) ymzSd.(w>)< ymzSd.'D;< rRtgxD.            timjan - thyme
tillta rRtgxD.                                         timlig - temporal
Tilltag w>rRtgxD.                                      timme e.&H.I t'd< cHe.&H.b.vH
                                                                                                            153
timmer oh.b.                                              tjocklek twD.
timmerstock      oh.zl                                    tjog w>oGDEkm(w>rReXRvXw>vdmuGJ)
timotej - timothy                                         tjudra      pXv. (*DRzH;)< pX'k;tD.q.zduD>zdtq.
timpenning - hourly wage                                  tjugo - twenty
timvisare - hour hand                                     tjugoen - twenty-one
tina ySH>vDR                                              tjugonde - twentieth
tindra uyDRyHmvhyHmvh                                     tjugotal - ett tjugotal - about twenty; på tjugotalet
ting w> (wrHR)                                              - in the twenties
                                                          tjur usD>zgxD'H.< *DRzH;zgxD'H.
tinga rXvDR< rRvdm< [h.w>uvk>
                                                          tjura ymtrJmtk.oySDR
tingeltangel - noisy funfair
tingshus     uGD>bsD. 2I vD>ypdmvm<                       tjurfäktning - bullfighting; en tjurfäktning a
                                                            bullfight
 w>tvD>zJpDRyR rhwrh> eD>yRrk.td.'D;rRw>tvD>              tjurig - sulky
tingstjänstgöring                                         tjurskallig vXtcd.udR< vXte>uh.e>pGH
 w>vdmuGJtysDwcgv>v>w>*JRvdxHo;                           tjusa      rRrJmb.o;pD.w>< &J>M>w><
tinktur - tincture
tinne - pinnacle
                                                           rRrkmySRo;'d.'d.uvJm
tinning w>vk>[H.                                          tjusig - captivating
                                                          tjusning 1I w>&J>      2I w>orly,> 3I
tio eD.*H>wqH
tiodubbel - tenfold
                                                            w>wrHRvXySRym'd.tDR
tiokamp - decathlon                                       tjut - howling; (ett tjut) uvHRrk> (tlw>)
tionde - tenth                                            tjuta uvHRrk> (tlw>)< xGH.td.,lR
tiondel - tenth                                           tjuv w>bs.< wrsm< ySR*kmql.ysdql.w>
tiopundssedel - ten-pound note
                                                          tjuvaktig - thievish
tiotal - ten
                                                          tjuvgods - stolen property
tipp ph[h.rkm< phzSH
                                                          tjuvlarm ySRbX.zsdw>’XvGJ<
tippa (stjälpa ur) - tip; sport. do the pools
tips (vink) - tip; (footbolls-) - football pools; vinna
                                                           w>oD.yvD>vXw>bs.t*D>
  på tips - win on the pools                              tjuvlyssna - eavesdrop
tipskupong - pools coupon                                 tjuvskytt - poacher
tisdag rk>,lm                                             tjuvstart - sport. false start
                                                          tjuvtitta tjuvtitta i - take a look into on sly
tissel och tassel - tittle-tattle
                                                          tjäder - capercaillie
tistel - thistle
                                                          tjäle - ground frost
titel - title; lägga bort titlarna - drop the Mr (etc.)
                                                          tjäna pdm[h.(w>tD.); (förtjäna) rRM>< M>b.;
titt (blick) w>uG>; titt och tätt cJtHRcJtHR
                                                            (på affär) rRM>tbsK;< M>bsK;
titta uG> (på); titta på TV uG>[k.w>w*DRrl; titta
                                                          tjänare
  efter uG>’D;xH.
                                                          tjänst      w>chw>ySRtw>rR< w>zH;w>rR; be ngn
tittare - (TV-) viewer; (smyg-) - peeping Tom
                                                            om en tjänst - ask a favour of s.b.; göra ngn en
titulera 'k;td.xD.w>t'dtwJm
                                                            tjänst - do s.b. a service; varmed kan jag stå till
tivoli w>rRrkmrRck.ySRo;zDu&X>                              tjänst? - what can I do for you?
tja       *hRvH!                                          tjänstebil cDyeH.< yeHmw>uRtu&Xodvh.
tjata rRthMySRto; (cDzsdrXql.tDR)< (th.vdm)               tjänstefel - breach of duty
  tDRcJtHRcJtHR                                           tjänstefolk - servants (pl)
                                                          tjänsteförrättande - acting
tjatig w>rRthMySRo;; (långtråkig)
                                                          tjänsteman - employee ySRrRw>rRzd; (högre)
  vXtrRbSH;yo;vXt,Hm0JtCd                                   y’d.tySRrRw>zd; vard. white collar worker
tjeck - Czech
                                                          tjänsteresa
Tjeckien - the Czech Republic
tjeckisk - Czech
                                                            vXtzd;oJp;w>vJRw>uhRvXtzd;oJp;; (i privat
tjej ydmrk.zd                                               tjänst) - business trip
                                                          tjänstevikt (bils) - kerb weight plus driver's weight
tjock 1I wD. 2I bD., (om pers.)       1I qSd.< ql.<       tjänstgöra 1I pdm[h.(w>tD.)< [h.vDRw>tD. 2I
 vXt*H>ql.< zk.'D;'d.                                      qSXxD.(zsX.ySD>AzsX.yR)                          154
tjänstgöring   1I w>chw>ySRtw>rR< 2I                 tonnsteg
 w>zH;w>rR<                                            w>qXuwD>td.uvDvXw>cHrHRtbX.pXR
tjänstgöringsbetyg - testimonial                     tonsätta rRw>oHusH
tjänstledig vara tjänstledig - be on leave           tonsättare ySRuGJ;xg< ySRuGJ;w>o;0H.
tjänstledighet - leave w>ymvDRwJm< w>[;xD.           tonvikt 1I w>uDw>cJ< w>CXw>pHm< w>'d.w>rkm
tjänstvillig - obliging                                2I w>qDvDRymvDR
tjära usJwH;th.
                                                     tonåring ySRvd.bdI ySR (13) eH.wkRvX (19)
tjärn - tarn
toalett w>[;vD>
                                                       eH.tuwX>
                                                     topografisk - topographical
toalettartiklar - toilet requisites
                                                     topp w>t*hRuwX>< w>txDuwX>
toalettpapper       w>[;vD>p;cd
                                                     topphastighet w>tcVuwX>
tobak ngol;
                                                     topprestation
tobaksaffär - tobacconist's
toffel cD.zH;(vXySRnDEk>'d;vX[H.)
                                                      w>rRvXursX>trJmngt*hRuwX>
                                                    toppventil - overhead valve
toffelhjälte - henpecked husband
                                                    torde ni torde observera - you will please
tofs - tuft
                                                      observe; man torde kunna påstå att - it may
tok (pers.) ySRtrX;< ySR[;*DR; gå på tok              probably - be asserted that
  vJRur.usJ                                         tordyvel - dor(beetle)
tokig 1I ysK> 2I vXto;'d.                           torftig - scanty
tolerans - tolerance                                torg (plats) 1I [ ? ] puGJ< eX.b.vGH>uElRCl 2I
tolerant - tolerant                                   uxX; (salu-) zFg
tolerera - tolerate                                 torgdag zFgrk>eHR< w>qgw>yORrk>eHR
tolfte - twelfth
                                                    torgskräck - agoraphobia
tolftedel - twelfth
                                                    torgstånd us;uok.I w>qgw>wpd>wvD>
tolk     ySRuwdRusd;xHw>zd
                                                    tork w>rRChxDw>; hänga på tork bs;ChxDtDR
tolka wJusd;uhR< uwdRusd;w>
                                                    torka s. w>,DRCh v. rRChxD; (torka av) xGg;
tolkning - interpretation w>uwdRusd;xHw>
                                                      torka bort xGguGHm
tolv - twelve wqHcH; klockan tolv på dagen (natten)
                                                    torkarblad w>xGgol(odvh.)rJmxHuvRtue.
  rk>xl. (rk>eR)
                                                    torkställ - drying rack; (för disk) - plate rack
tom cDvD< uvDvD< td.uvD< td.utd
                                                    torktumlare - tumble-dryer
tomat - tomato wuDRqH.o.< pH>yd>jy;                 torn 1I (w>xD)tysdm< tysdm 2I
tomatketchup        wuDRqH.o.Ch.                      w>xD.xDvXySRuG>pduG>wGRw>; (schackpjäs) -
tomglas yvDtd.utd                                     rook
tomgång - idling                                    torp - crofter's holding
tomhänt - empty-handed                              torpare - crofter
tomrum w>vD>vDR[d< ’X;vDRysD                        torped xD.yH'd>< rsdmo.,lRxHI
tomt (obebyggd) - (building) - site; (kring hus)      rsdmo.vXw>c;tDRvXxHusg
  [H.u&X>                                           torpedera c;rsdmo.vXw>c;tDRvXxHusg
tomte - brownie                                     torr     vXtChxD
tomträtt - site-leasehold right
                                                    torrklosett - earth closet
ton w.I tuHvd}uJ>rf (1000) = ( 1), (mus.,
                                                    torrmjölk w>Ek>xHurl.
  färg.) uvk>toD.
                                                    torsdag rk>vhR{dR
tonande (om språkljud) - voiced
                                                    torsk - cod
tonart cH< w>oHusHtcH
                                                    torskleverolja - cod liver oil
tonfall - intonation                                tortera rRqgy,GJ< rRud>rR*DR< rRql;rRqg
tonfisk n.wuvkm
                                                    tortyr w>rRqgy,GJ< w>rRud>rR*DR<
tongivande - bildl. Leading
tonhöjd w>vdmuGJysD< oh.qSdtxk;
                                                      w>rRql;rRqg
                                                    torv - peat
tonnage - tonnage
                                                    torva (gräs-) - turf
tonsill - tonsil                                                                                     155
torvmosse - peatbog                                 trappsteg CD oGg
total cJvXmymzSd.                                   trappstege - stepladder
totalhaveri - total loss, total wreck               trappuppgång - staircase
totalisator - totalizator                           trasa - rag; (skur-) w>uH;nm
totalitär - totalitarian                            trasig - ragged; (sönderbruten) - broken; (i olag) -
tradition - tradition                                 out of order
traditionell - traditional                          traska - trudge
trafik odvh.ud;rHRtw>vJRw>uhR                       trasmatta (,.vk;) (w>uH;nm)vD>vHRuhtcD
trafikant (landsvägs-) ySRvJRuhRvXusJrk>ylRzd       trassel (oreda) bHblq;CR; (besvärligheter)
trafikera - use; livligt trafikerad - heavily        w>uDw>cJ< w>e;w>zSD.
  trafficked
                                                    trasselsudd - piece of cottonn waste
trafikflyg - air service
                                                    trassla (krångla) - make a fuss; trassla in sig - get
trafikflygplan - passenger plane
                                                      itself (o.s.) entangled
trafikljus - traffic light(s) (odvh.)
                                                    trasslig cH.cl.b;vD< bHbl< bHblq;CR;
 w>vJRw>uhRtrh.zD;                                    (förvirrad) - confused; trassliga affär - shaky
trafikolycka - traffic accident   (odvh.)             finances
 tw>rRto;b.zk;b.ysD>                                trast - thrush
trafikstockning - traffic jam                       tratt 1I rh.vk>ysdm 2I w>cd.vD<
trafiksäkerhet - road safety                         w>tcd.vJ>tcHplvXySRvlvDR (xH rhwrh> od)t*D>
tragedi w>b.rd.b.r;< w>ol.tk;o;tk                   trav - trot; hjälpa ngn på traven - give s.b. a start
traggla (knoga) - plod on                           trava (om höst) - trot; (stapla) yl.xD.w>
tragik w>b.rd.b.r;< w>ol.tk;o;tk                    trave w>tyl.
tragisk - tragic(al)                                travhäst - trotter
trakassera rRthMw>< rRwHmwm                         travtävling - trotting race
trakt w>vD>u0DR; här i trakten - in this            tre    oX< eD.*H>oX
  neighbourhood                                     trea eD.*h>oX
traktamente - allowance (for expenses)              tredje oXrHRwrHR< oXcgwcg< oXbsDwbsD; tredje
traktat vHmCH;Cm                                      graden - third
traktera w>qXrR*hR; (spela) paly; inte vara         tredjedel oXrHRwrHR< oXcgwcg< oXbsDwbsD
  vidare trakterad av - not be flattered by         tredubbel - treble
traktor pJ;rRpHm< pJ;xlpHm                          trenighet - trinity
tralla - troll                                      trehjuling - three-wheeler
trampa [;qJ;xlcD.toD.; (cykel, symaskin)            trekantig - triangular
  cD.,D>v.< t'd< vh.,D>t,D>v.                       treklang - triad
                                                    trend - trend
trampbil (odvh.) cD.,D>v.
                                                    trendig - trendy
trampfartyg (ubD) cD.,D>v.                          tresiffrig eD.*H>oXeD.*H>zsX.
trampolin - springboard                             tresteg pH.wcg’D;wcU
tran (vh.rh.tl) odvXpJ;t*D>
                                                    trestjärnig q.oXzsX.
trana - crane
                                                    trettio oXqH< eD.*H>oXqH
tranbär - cranberry
transaktion - transaction                           trettionde oXqHrHRwrHR< oXqHcgwcg<
transformator - transformer                           oXqHbsDwbsD
transistorradio uGJRvhvdR                           trettiotal oXqHbsDwbsD
transpirationsmedel - deodorant                     tretton wqHoX< eD.*H>wqHoX
transplantera - transplant
                                                    trettondagen - Twelfth Day
transport w>0HpdmwDqSX                              trettondagsafton - Twelfth Night
transportera 0HpdmwDqSX                             trettonde     wqHoXbsDwbsD< wqHoXoDwoD
trapets - trapeze                                   treva CkuvX>w> (efter)
trappa (utomhus) - steps (pl); (farstu-) -
                                                    trevare - feeler
  doorstep(s); (inomhus-) CD< (pl); en trappa upp
                                                    trevlig rkm< ol.zSHo;nD; vi hade mycket trevligt -
 [H.zDcd.wu-xX(cH-xXwu-xX)                                                                            156
  we had a very nice time; det var trevligt att höra   tropisk b.xGJw>ud>vD>u0DR
  - I'm glad to hear that                              trosbekännelse - confession of faith
trevnad        1I rRrkmySRto; 2I rRzSHxD.uhRySRto;     troskyldig - true-hearted
trevåningshus - three-storeyed house                   trosor ydmrk.zsD.cHzd
triangel w>oXeX.                                       tross - hawser
triangeldrama - (eternal-) triangle drama              trossamfund - religious community
tribun ysJ>pD>                                         trossbotten - double floor
tribunal (domstol) - tribunal                          trosskydd - panty liner
trick ul.w&H;                                          trots s. defiance (mot - of) prep. in spite of
                                                       trotsa wRw>< cD.qXw>< cD.&Dmw>
trigonometri - trigonometry
tikin -trichina                                        trotsåldern - the obstinate age
trikå - tricot                                         trottoar usJysJm< usJupDR
trilling - triplet                                     trovärdig - credible
trimma wHmClw>                                         trubadur - troubadour
trind tuh>t*DRzsX.ovX>; (om pers.) zk.'D;bD.           trubba - trubba (av) blunt
                                                       trubbig 1I vXtue.vlR
trio - trio
tripp w>vJRwpd>< w>vJRtzk.; göra en tripp -            truck odvh.y'X;
  go for a trip                                        truga qD.wH>< qD.oeH;
trissa s. wheel (odvh.) y. v. trissa upp               trumf - trump
  priserna - push up the prices                        trumfkort - trump card
trist (långtåkig) vXtrRbSH;yo;vXt,Hm0JtCd;             trumhinna - eardrum
                                                       trumma j’;rf< ’X< usd.< wyl.
  (dyster) vXtzsgvDRo;tk;< zsgol.wzSHo;wnD
                                                       trumpet yHpH>I yHuGJRwuvkm
triumf - triumph
triumfera - triumph                                    trumpinne         'Xbd (ySRwD.wyl.eD.bd)
trivas - get on well; han trivs i England - he likes   trumslagare
  being in England; trivas med - get on with           trupp ok;wzk< ok;rk>oH.bd
trivsam w>rkmol.rkmo;                                  truppförband - (military) unit
trivsel - well-being                                   trust plmemw>
tro s. w>em< w>pl>w>em (på), v. em<                    trut (fågel) - gull; vard. (mun) - kisser; hålla truten
  pl>w>emw> (på); (förmoda) qdurd.                       - shut up
trofast eD>eD>< vXtvDRwH>< vXtwD                       tryck w>qD.wH>; komma ut i tryck - appear in
trogen wD'D;< uvk>wD< o;wD                               print
                                                       trycka qD.wH>< qD.oeH;; (bok o.d.) - print
trohet - faithfulness
trolig vXtrh>oh< vXtuJxD.oh< rRto;oh;                  tryckbokstäver (textat) - block letters (pl)
                                                       tryckeri - printing works
  det är föga troligt - it's not very likely
                                                       tryckfel - misprint
troligen - probably
                                                       tryckfrihet - freedom of the press
torll - troll; (elakt) - hobgoblin; när man talar om
                                                       tryckfrihet - freedom of the press
  trollen - talk of the devil and he'll
                                                       tryckknapp - push-button; (för knäppning) - press
trolla trolla bort (fram) - conjure away (forth)
                                                         stud
trolldom - witchcraft
                                                       tryckluft - compressed air
trolleri w>rRu'grJm
                                                       tryckluftsborr - pneumatic drill
trollformel w>rRu'grJmtusdRtusJ                        tryckning (av böcker o.d.) - printing
trollkonstnär - conjurer                               tryckpress - printing press
trollslända uGJ>rd>bD< uGJ>vJ>bD                       tryckstil - type
trolös - faithless                                     trycksvärta - printing press
tromb uvHRrk>w0H;                                      tryffel - truffle
trombon - trombone                                     trygg vXtylRzsJ;'D;w>b.,d.rRM>
tron vD>ypdm< pDRyRvD>ypdm                             trygga rRylRzsJ;< tk.cD.to;vXt*D>
tronföljare - successor to the throne                  trygghet - security
tropikerna - the Tropics (pl)                          tryta (fattas) - be lacking; (ta slut) - run short
tropikhjälm cd.ukmusR}wDrk>
                                                                                                          157
tråd  zk.; (metall-) - wire; den röda tråden           träng - army - service corps
 w>*h>rd>yS> (vXyuwdRw>vXt*h>); tappa tråden -         tränga (driva) eD.(odvh.); (pressa) qD.wH><
  lose the thread                                        qD.oeH;; tränga fram - force one's way (till);
trådrull - reel of cotton; (tom) cotton reel             tränga igenom ekmzsd< bX.zsd; tränga sig på -
tråg     (q.zduD>zd) w>tD.q.usD;                         force o.s. upon
tråka tråka ihjäl (ut) uX.wkRtoH                       trängande (angelägen) - urgent
tråkig vXtvDRuX.; så tråkigt! - what a pity!           trängsel - crowding, crush (of people)
                                                       träning w>od.vd
tråkmåns        rRbSH;rRvDRuX.(ySRo;)
                                                       träningsoverall - tracksuit
trålare - trawler
                                                       träningsvärk ha träningsverk - be stiff after
tråna oh.qSd
                                                         training
trång tH.                                              träsk - marsh
trångboddhet - overcrowding                            träskalle - blockhead
trångmål - straits pl                                  träsked eD.wXRySRwhvXoh.
trångsynt vXtw>ymo;tH.                                 träsko      cD.zH;ySRwhvXoh.
trånsjuk - pining                                      träslöjd w>whw>bSDvXoh.
trä oh.n.
                                                       träsnitt - woodcut
träblåsinstrument - woodwind instrument                träta w>th.vdmqd;uhvdm
  w>’hw>tlvXySRwh’D;oh.                                trög ubSXbSX< u,D,D; (slö) wzsgujyK>b.<
träd oh.
                                                        w>oD.wxHwq;
träda v. step; (träda på) - thread (on); träda i
                                                       trögt - slowly; affärerna går trögt - business is
  förbindelse med - enter into communication with;
                                                         dull; motorn går trögt - the engine is sluggish
  träda i kraft - come into force; träda tillbaka -
                                                       tröja qhzsD.vXR< w>*JRvdmuGJqhuR
  retire (för - in favour of) s. ligga i träda - lie
  fallow                                               tröska - thresh
trädgren oh.t'ht-w>< oh.t'h                            tröskel - threshold
                                                       tröskverk - thresher
trädgräns oh.b.tusdR
                                                       tröst - consolation
trädgård u&X>                                          trösta 'k;rkm'k;ck.xD.uhRySRto;
trädgårdsarbete - gardening                            trött w>bSH;to;< vXtvDRbSH;
trädgårdsmästare ySRuG>wRo.vD>
                                                       trötta - tire
trädgårdsskötsel - gardening, horticulture             trötthet - tiredness
trädstam         (oh.) txH;rd>yS>< (oh.) txl.rd>yS>    tröttna vDRbSH;
träff (skott) w>wD>; (möte) - rendezvous, (för fler    tröttsam - tiring
  än två) w>td.zSd.< w>xH.vdmo;< w>o*X>vdmo;           tsar - tsar
träffa (om skott) wD>w> ; (möta) b.o*X>vdmo;;          T-shirt qhuR%SX;< qhuRvXySRydmcGguR0J
  jag skall träffa dem i morgon - I shall see them     tub usdbd< rDbd
  tomorrow                                             tuba - tuba
träffande (välfunnen) -uX;0J< b.0J                     tubba 1I uGJM>vGJM>ySR*R 2I 'k;td.zsJ.qdw>
träffas w>xH.vdmo;< w>b.o*X>vdmo;                      tuberkulos w>yod.qg
träfiberplatta - fibreboard                            tuff vard. yHm< pGH< qSd.< wuykmb.< wp>b.
trähaltig - woody                                      tugga s. w>th.bsJ;w> v.
trähus [H.ySRwhvXoh.
                                                        th.bsJ;w>tD.(ySRunD)< *HmbsJ;w>tD.(q.zduD>zd)
träindustri pJ;zDu[.vXoh.w>rR
                                                       tuggummi w>yHmqX
träkarl (i kortspel) uh>*DRt'd
                                                       tukta - chastise
träkol oGJ.v;< oG.                                     tull (avgift) - (costoms) duty; (tullverk) - costoms
träl uk>                                                (pl)
träla rRw>rRud>ud>*DR*DR                               tullbehandla vXtzsgysD< zsgqSH
trämassa - woodpulp                                    tulldeklaration - costoms declaration
träna uFDRvd; (öva sig) *JRvdxHo;< rRvdxHo;            tulldeklarera - declare.. at Customs
                                                       tullfri rl’gvXttd.obV
tränare ySRod.vdw>zd
                                                       tullpliktig - dutiable                             158
tullpliktig - dutiable                                tusende - thousandth
tulltjänsteman - customs officer                      tusenkonstnär - handyman
tulpan - tulip                                        tusensköna - daisy
tum     pkrk>'d. (w>xd.w>wJm)                         tusentals - thousands (of)
tumlare (delfin) - porpoise                           tussilago - coltsfoot
tumme pkrk>'d.< pkrk>usX>; hålla tummarna för         tuta - toot(le)
                                                      tuva - tuft
 ngn - keep one's fingers crossed for s.b.; rulla
                                                      TV - TV; se på TV - watch TV
 tummarna - twiddle one's thumbs
                                                      TV-apparat - TV set
tumregel - rule of thumb
                                                      tveka ,kmto;< rR,HmrReD>to;
tumskruv - thumbscrew
tumstock - folding rule                               tvekamp - duel
tumult - tumult                                       tvekan - hesitation
tumör - tumour                                        tveksam - uncertain
tundra - tundra                                       tveksamhet - hesitation
tung     CX                                           tvestjärt - erwig
                                                      tvetydig - ambiguous
tunga     yVR; hålla tungan rätt i mun - mind one's   tvilling - twin
 p's and Q's                                          tving - clamp
tungomål - tongue                                     tvinga - force
tungt -heavil; tungt vägande skäl - weighty           tvinna - twine
 reasons                                              tvist - strife
tungvikt - heavyweight                                tvista w>*h>vdmbSDvdm< w>uwdRxD'k.'gw>
tunika - tunic
                                                      tvistefrö - seed of dissension
Tunisien - Tunisia
                                                      tvivel w>o;'h'D< w>wem
tunn 1I CJR 2I bl
                                                      tvivelaktig vDRo;'h'D< wvDRwH>b.
tunna 1I usdyDR 2I xH'Xz;'d.
                                                      tvivelsmål w>o;'h'D< w>wem
tunnel     [D.vmusJ< [D.vmw>usdR
                                                      tvivla på - doubt w>o;'h'D< w>wem
tunnelbana       vX[D.cd.zDvm; Am. äv.
                                                      TV-program - TV programme; Am. TV program
 [D.cd.vmvh.rh.tlusJ                                  TV-tittare - (TV) viewer
tunnland (ungefär) - acre                             tvungen - forced
tupp qDzg< qDzguD>                                    två eD>*H>cH
                       w>[;0hR0DR; (följd)
tur w>[J0H< bl.wD>; (resa)                            tvåa eD>*H>cH;
 C.w&H;< C.u'g< w&H;to;; i tur och ordning              (lägenhet) ’X;rHvD>w’X;’D;wrSHRvD>w’X;
 - in turn                                            tvål q;yF.
turban cd.zX.
                                                      tvålflingor - soapflakes
turbin - turbine                                      tvång - compulsion; (våld) w>rXql.rXqd;
turism w>[;qS.uD>
                                                      tvångsarbete w>rRvXw>rXql.
turist - tourist
                                                      tvångsföreställning - obsession
turistattraktion - tourist attraction
                                                      tvångsläge vara i tvångsläge - be in an
turistbroschyr - travel folder
                                                        emergency situation
turistbuss - (touring) coach
                                                      tvångssparande - compulsory vXySRb.rRpJCJR<
turistbyrå w>*h>w>usdRvXySR[;qS.uD>zdt*D>
turk - Turk
                                                        vXtuJxD.vXw>rXql.tCd saving
Turkiet - Turkey                                      tvångströja - straitjacket
turlista w>qXuwD>wdRzsg<                              tvåtaksmotor - two-stroke engine
                                                      tvåvåningshus [H.vXttd.cHu-xX
 w>&J.vDRusJRvDRb.C;w>qXuwD>
                                                      tvåårig vXto;td.cHeH.
turneé w>[;0hR0DR< w>[;qS.w&H;<
                                                      tvär s. på tvären - across adj. (plötslig)
 w>vJRw&H;tD.*DR                                        vXtrRto;owl>uvm< vXtrRzk;to; (brant)
turnera [;0hR0DR< [;qS.w&H;< vJRw&H;tD.*DR
                                                        vDRbH< bH
tur och returbiljett
                                                      tvärgata cD*musJ
 vHmysJuhvXw>[JuhRu’gt*D>
                                                      tvärrandig - cross-striped
tusen wuxd
                                                                                             159
tvärs w>(vJR)cD*m< w>(rR)'D.wlm; tvärs igenom           tystnad w>bO.w>bSD.
  - right through; tvärs över - straight across         tystnadsplikt - professional secrecy
tvärslå - crossbar                                      tyvärr bl.w*hRb.< o;wrkmvXwohtCd; jag
tvärstanna - stop dead                                    kan tyvärr inte komma - I'm sorry I can't come
tvärtemot - quite contrary                              tå cD.rk>
tvätt q+.w>< vk.xH< oh< ys>rJm); (kläder) 1I
                                                        tåg vh.rh.tl; (marsch) - march
  w>q+. 2I w>q+.tw>rRvD>< ySRq+.w>tvD>                  tåga [;'fod;ok;zd
tvätta q+.w>< vk.xH< oh< ys>rJm)
                                                        tågluffa - travel on an interail card
tvättbräde - washboard                                  tågtidtabell vh.rh.tlusJ w>qXuwD>wdRzsg<
tvättinrättning w>q+.
                                                         w>&J.vDRusJRvDRb.C;w>qXuwD>
tvättkläder     w>q+.ulod;                              tågvirke - cordage
tvättmaskin pJ;q+.w>                                    tåla - bear; (stå ut med) qXxX.Ckm’D;
tvättmedel - washing detergent                          tålamod w>0Ho;plR
tvättning - washing
                                                        tålamodsprövande - trying
tvättstuga w>q+.tw>rRvD>< ySRq+.w>tvD>
                                                        tålig vXttd.’D;w>0Ho;plRw>qD.vDRo;
tvättställ - washstand
                                                        tål ge sig till tåls td.’D;w>0Ho;plR
tvättäkta - wash-proof
ty t*D>< tCd                                            tång (växt) yD.vJ.xHCH.; (verktyg) eD.wHm
tycka qdurd.; tycka om 1I tJ.< tJ.'d; 2I                tår rJmxH
  b.to;                                                 tårgas - tear gas
                                                        tårta ud.ch;
tyckas vDR*m< zsg
                                                        tårtspade ud.ch;ubs.
tycke i mitt tycke - in my opinion; fatta tycke för -
  take a liking to                                      täcka rRbX< ymbX< u;bX
tyda (tolka) uwdRusd;xHw>; tyda på 'k;eJ.w><            täckdikning - underdrainage
  eJ.zsgw>                                              täcke w>rRbX< w>ymbX< w>u;bX; (sängtäcke)
tydlig vXtzsgysD< zsgqSH; (påtaglig), obvious            vD>clt’g
tydligen - evidently, obviously                         täckning w>’gvXtrRbXw>
tyfon - typhoon                                         täckjacka - quilted jacket
tyfus - typhus                                          tälja ul;ugw>n.< 'D.< pd;ysR(oh.)
tyg       w>uH;nm (tn.)                                 täljare - numerator
tygel - rein                                            täljkniv ('D)t}wd;< (CJm)t}wd;
tygla - rein                                            tält 'J< ,.'J
tyll - tulle
                                                        tälta (slå upp tält) (qDvDR)(ol.xD.),.’J; (bo i
tynga       pDRw>
                                                          tält) - tent camp
tyngd w>tCX
                                                        tältplats 'Ju0DR
tyngdlagen oJp;vXtb.C;w>xk;CX
                                                        tämja rRbSg
tyngdlyftare - weightlifter
                                                        tämligen CHvR< 'd.w>*hR; (vanl. ogillande) -
tyngdpunkt w>xk;CXtuH>o;; bildl.
                                                          rather
  w>*h>cd.oh.                                           tända (’GJ.)(rR)uyDR
type tuvkm
                                                        tändare rh.'GH;
typisk    vXtvDRyvdm'D;t*dRrD.< 'fw>rRnDEk>tDR          tändning (på bil) - ignition
typograf - typographer                                  tändsticka rh.'GH;
typsnitt - typeface
                                                        tändsticksask (tom) - matchbox; (med tändstickor
tyrann ySRvXtyXw>zJ'.to;                                  i) - box of matches
tysk s. German adj. German                              tändstift rh.tltyh>< rh.tltzD< yDRcd.zsD.< eD.qSd;
tyska (språk) - German; (kvinna) German woman
                                                        tänja       1I ,lmxD.to; 2I xJ;,lmxD.<
Tyskland - Germany
tyst w>bV.w>bSD.                                         xk;zh.qX
tysta td.bO.td.bDS.                                     tänjbar - stretchable; (elastisk)   vXt,lmxD.oh<
tystna td.bO.bSD.< td.Cd’d                               vXt,Jmoh
                                                                                                           160
tänka qdurd. (på); (ämna) - intend (be going)                               Uu
  to                                                 ubåt (n) ubD,lRxH
tänkbar - conceivable; bästa tänkbara - the best
                                                     udd (v) eJ.< ,lm (n) 1I tcd.xd;< txd;eg 2I zD;
  possible
tänkt (ej verklig) - imagined                         3I tr; (vXw>jyXtcg) bryta udden av (bildl) -
tänkvärd - worth considering                          take the sting out of
täppa s. (land) garden plot v. (täppa för, till) -   udda (adj) 1I vXtuJxD.oD< vXtvDRqD 2I
  stop up                                             wb.*D>b.zd, låta udda vara jämnt - let
tära - consume 1I rRvXm (w>qXuwD><                    s.th.pass
  w>*H>w>bg) 2I tD.uGHm 3I rh.tltD.[;*DRuGHmw>; udde (n) 1I [D.egphR 2I w>uR rhwrh>
  tära på reserverna - draw on te reserves; sorgen    w>uH;nmzdvXySRuRtDR vXySRzHb.cd.vdR
  tär på henne - sorrow is preying (up)on her
                                                     uddlös (adj) tbsK;wtd.< uvDuvD
tärd - worn
tärna (brud-) rk.vR< wv;rl;ydmrk.toud;;              uggla (n) 'dutd , det är ugglor i mossen - there
  (fågel) - tern                                      is mischief brewing
tärning - die (pl dice)                              ung (bak-) (n) z.uGm
tät s. cd. adj. (svårgenomtränglig o.d) 1I wD.;      ugnsbakad – baked
  (utan springor e.d) 1I CH; 2I zh.qX ; täta besök - ugnseldfast – ovenproof
                                                     ugnssteka (v) bXI
  frequent visits
täta - stop up                                        zDw>td.'D;odvXtxHvDRoH;0HRodxD.zD rhwrh>
tätbefolkad - densely populated                       ChxD.uGHm
tätna [JwH>xD.; (om rök) [JwD.xD.                    u-hjälp – aid to developing countries
tätningslist - draught excluder                      Ukraina – Ukraine
tätort - built-up area                               ull    (n) odql.
tätortsbebyggelse cl0h>tw>ol.xD.                     ullgarn – wool
tävla jyXvdmo;< jyX                                  ulster – ulster
tävlan w>jyX                                         ultimatum (n)
tävling w>jyX
                                                      w>rRysHRrRzk;'D;[h.vDRw>uvk>vXcHuwX>vXySR
tö ySH>vDR
                                                      wrRtd.woh, ställa ultimatum - present an
                                                      ultimatum
töa ySH>vDR                                          ultrakortvåg – ultra-short wave
töcken bO.< xHo0H<                                   ultraljud – ultrasonic sound
  rh.tlvk>td.wh>urSHurSHvXuvHRusg                    ultramarin – ultramarine
töja 1I ,lmxD.to; 2I xJ;,lmxD.< xk;zh.qX             ultrarapid – slow-motion
                                                     ultraviolett – ultraviolet
tölp - boor
                                                     ulv (n) xGH.rHR, en ulv i fårakläder a wolf in
tölpaktig - boorish
töm - rein                                            sheep’s clothing
tömma       cDvD< uvDvD< td.uvD< td.utd              umbära – do without
                                                     umbärande – privation
tömning - emptying
                                                     umbärlig – dispensable
töras    rRw>bl.< bl.; hon törs inte för sin mor -   umgås – associate, ha lätt att umgås med folk be a
  she doesn't dare because of her mother              good mixer,umgås med planer på att have
törn w>b.wd>< w>b.xH;                                 plans to
törna emot w>b.wd>w>b.xH;tDR                         umgänge (n) rd>'D;zgrHCkmvdmto; (personer
törnbuske - thornbush                                 man umgos med) (n) 1I cDyeH.< yeHmw>uRtu&X
törne (tagg) tq+.< w>q+.                              2I w>'DwHR'Doud; 3I tu&X t'd<
Törnrosa - the Sleeping Beauty                        ySR*JRuvH.zdtu&X 4I ok;'h, sexuellt umgänge
törst w>olo;vXxH
                                                      sexual - intercourse
törsta olo;vXxH                                      umgängessätt – manners
törstig o;olxH                                       undan (adv) ([;)qlb;< ([;)qlC.CXR, det
töväder ySH>vDR                                       går undan med arbetet - work is getting on fine,
                                                      undan för undan - little by little
                                                                                                    161
undanbe undanbe sig - decline, jag undanber          undergång    (ruin) (v)
                                                                         rR[;*DR< [;*DR, (n)
 mig - kindly spare me                                w>[;*lm[;*DR(vXttd.vDRwJm) (passage) -
undandre(ga) (beröva) - deprive, undandarga sig
                                                      subway (n) [D.cd.vmvh.rh.tlusJ
 ansvar - shirk responsiblity
undanflykt (n) uwdRbSg< w>uwdRylRzsJ;w>(v)           underhaltig (adj) vXtw*hR'fw>*Rtod;b.<
 Chun;< ChylRzsJ;< Chys>< Ch0Ho;plR <0Ho;plR<         (zk.< p>) M>w>t*R
 uwdRylRzsJ;o;                                       underhand – privately
                                                     underhandla (v)
undanhålla – withhold
undanmanöver – evasive action
                                                      wX.yD.w>'D;ySR*RvXurRM>w>tX.vDRt*D><
undanröja (v) 1I ok;uGHm< pdmuGHm 2I bh.vDR           wJusJR
undanstökad – finished and done                      underhandling – negotiation
undanta(ga) - make an exception for                  underhud – dermis
undantag – exception, ingen regel utan undantag      underhuggare – underling
 - no rule without an exception                      underhuset – the House of Commons
undantagandes       (prep) rhwrh>b.< xJ'.<           underhåll – maintenance, (understöd)allowance
                                                     underhålla – maintain,(byggnad e.d.) - keep in
 xJvX (for)                                           repair,(kunskaper) - keep up, (roa) (v) wl>vdmrkm
undantagsfall – exception
                                                     underhållning (n) w>wl>vdmrkm
undantagslös – without exception
undantagstillstånd – state of emergency              underhållningsmusik – light music
undantagsvis – in exceptional cases                  underifrån – from below
undantränga – force aside                            underjordisk (adj) vX[D.cd.zDvm
under (v) urXur., under över alla under! -           underkasta – subject to, underkasta sig
 wonder of wonders!, (prep) vXtzDvm (på lögre         (kapitulear) (v) wl>C.o;
 nivå) (prep) vXtzDvm, (om tid ) (prep) tzXrk><      underkjol – underskirt
                                                     underklass – lower class
 tcg                                                 underkläder – underwear
underavdelning – subdivision                         underklänning      (v) cD.wvHm< vDRwvHm
underbalanserad budget – budget with a defict
                                                     underkropp – lower part of the body
underbar (adj) vDRurXur.
                                                     underkurs – till underkurs- ata discount
underbarn – infant prodigy                           underkuva – subdue
underbefäl non – commissioned officer                underkyla – supercool
underbetala – underpay                               underkäke – lower jaw
underbett – underbite                                underkänna (n) 1I pl;uGHm<2I wwl>vdmb.<
underbetyg få underbetyg (v) wxD.b;b.<
                                                      wtX.vDRb. ,bli underkänd (v) wxD.b;b.<
 wvXxD.ySJRxD.b.< vDRwJm(w>'d;pJ;)                    wvXxD.ySJRxD.b.< vDRwJm(w>'d;pJ;)
underblåsa bildl.fan (n) eD.0H>< eD.0H>uok.
                                                     underlag (n) w>tcD.xH;cD.bd
underbygga (v) 1I yX>Cm 2I qD.xGJrRpXR 3I            underlakan – bottom sheet
 wdpXRrRpXR                                          underleverantör – subcontractor
underbyxor (n) zsD.cH< zsD.cHzk.< zsD.cHzd, (dam-)   underlig (adj) vXtvDRqD
 penties                                             underliv (könsorgan) (n) rk.AcGguh>*DR
underdimensionera – make too small                   underlivssjukdomar – disorders of the female
underdånig (adj) vXtqD.vDRto;                         (male) reproductive organs
underexponera foto - underexpose                     underlydande (n) pJ (uoH.)< w>'d;oMR (adj)
underfund komma underfund med - find out,             vXt'd;oMRto;
 (inse) (v) oh.ngb.< e>yX>b.
                                                     underlåta (v) wue.Ckm, han underlät att - he
underfundig (adj) vXtrRblrRqSgto;<
                                                      failed to
 vXtqSg< vXto;uh.                                    underlåtenhet – omission
underförstådd – implied                              underlåtenhetssynd – sin of omission
undergiven – submissive                              underläge – weak position
undergräva – undermine                               underlägsen (adj) vXtw*hR'fw>*Rtod;b.<
undergå (v) b.o*X>< xH.b.wl>b.                        (zk.< p>) M>w>t*R
                                                     underlägsenhet – inferiority                    162
underläkare – assistant physician,(kirurg)assistant   underverk (n) w>vDRv;, världens sju
 surgeon                                               underverk - the seven wonders of the world,
underläpp – lower lip                                  uträtta underverk - do (work) wonders, work
underlätta    (v) rRnDxD.w>< rRb.vdm<                  miracles
 rRb.*D>< bSgb.*D>xD.w>                               undervisa (v) od.vd
undermedveten – subconscious                          undervisning – teaching, högre undervisning -
undermening – hidden meaning                           higher education
underminera – undermine                               undervisningsväsen- educational system
undernärd – underfed                                  undervärdera – underestimate
underordnad – subordinate                             undfalla (v) ylRzsJ;< Ch>ylRzsJ;, låta undfalla sig
underrede (på bil) - chassis                           ngt - let s.th.slip out
underredsbehandling – underseal                       undfallande – compliant
underrätta (v) 'k;oh.ng                               undfly – flee from
underrättelse     (n) w>upD.< w>*h>w>usdR, en         undgå       (v) ylRzsJ;< Ch>ylRzsJ;,, jag kunde inte
 underrättelse - a piece of information, närmare       undgå att höra- I couldn’t help hearing
 underrättelse - further information                  undkomma (v) ylRzsJ;< Ch>ylRzsJ;,
underrättelsetjänst – secret service                  undra (v) urXur.< rd.oh.ngo; , det undrar
undersida – underside
                                                       jag inte på - I don’t wonder
underskatta – underrate
                                                      undran (s) w>vDRurXur.< w>rd.oh.ngo;
underskott – deficit
underskrida – be below                                undre – (the)lower
underskrift (n) w>qJ;pkrHR                            undsätta (v) rRySJRrl'gvXySRtvD>
underskriva      (n) w>yeD. (v) qJ;pkyeD.             undsättning (n) rRpXR< rRudn>xD.<
underst – at the bottom                                rRrkmxD.uhR< rRp>vDRuhR
understryka      (v) wdRvmI wdRM>vHmzsX.<             undulat – budgerigar, (vard) budgie
 wdRvHmusdRtzDvm (betona) (v)                         undvara – do without
                                                      undvika (v) [;qSJ;< y'h.
 rRql.xD.w>uwdRwbDbDvXytJ.'d;ym'd.tDR<
                                                      undvikande – 1.s. avoidance, 2.(adj).evasive
 ym'd.w>< w>rReD. (w>*h>w>usdRwrHRvX)                 ung    (adj) p>< o;p>, de unga – the young, vid
 w>ym'd.xD.tDR                                         unga år – early in life
understå sig (v) rRw>bl.< bl.                         ungdom (n) ySRo;p>< ySRol.bD.o;p>
underställa – submit to                               ungdomar – young people
understöd (v) 1I yX>Cm       2I qD.xGJrRpXR 3I        ungdomlig – youthful
 wdpXRrRpXR                                           ungdomsborttslighet – juvenile delinquency
understödja     (v) 1I   yX>Cm 2I qD.xGJrRpXR 3I      ungdomsböcker – juvenile books
                                                      ungdomsgård – youth centre
 wdpXRrRpXR                                           unge (adj) p>< o;p>, (barn) (n) rJmwJ;vJ;zd< zdo.
undersåte     (n) 1IvHmtuvkm< w>rRvdvHm 2I            ungefär    (prep) 1I C.C. 2I b.C;'D;, på ett
 w>*h> 3I xHzduD>zdvXw> yXtDR                          ungefär – approximately
unsersöka (v) 'd;pJ;< orHord;< rRuG>, vi skall        ungefärlig (adj) C.C. (v) w,mw>
 undersöka sakan - we shall look into the matter      Ungern – Hungary
unsersökning (n) 1I w>'d;pJ;< w>orHord; 2I            ungersk – Hungarian
 w>rRuG> (w>ql;w>qg)                                  unghäst – colt
underteckan (v) qJ;vDRpkrk>usX>< qJ;vDRrHR ,          ungkarl (n) zd.o.cGg< ySRzd.o.cGg
 undertecknad - the undersigned                       ungmö (n) ySRuG>xGJ[H., (n) rk.ueDRI
undertacknande – signing , vid undertecknandet-        ydmrk.vXwzsDto;'H;b.
 on signing                                           ungrare – Hungarian
undertrycka – suppress                                uniform (n) ,leHzD<
                                                                        w>ulw>uRvXt'fod;od;<
undertröja (n) qhuR,lm
                                                       t'd< uFdzdtw>ulw>uR (adj) vXt'fod;od;
underutvecklad – underdeveloped
                                                      uniformera (göra enhetlig el.likformig) - make
undervattensbåt      (n) ubD,lRxH
                                                       uniform
undervegetation – undergrowth                         unik (adj) xJw (rHR){dR< xJwcg{dR
                                                                                                       163
union    (n) 1I
            w>pXzSd. (w>u&Xu&dAuD>) t'd<             uppdragsgivare      (adj) vXtrh>w>tug'd.<
 trJ&uRuD>pXzSd. 2I ySRrRw>zdu&X                      vXtrh>w>*h>rd>yS>< vXtrh>w>trd>yS>, (n) uFdcd.
unison – unison                                       (arbersgivare) employer, (klient) client
universalmedel – cure-all                            uppe (adv/prep) qlw>zDcd. (ql) (vX) x;
nuiversell (adj) 1I b.C;uD>ud;bh.'J;      2I         uppehåll (avbrott) qduwD>< (tågs) (v)
 b.C;'D;w>ud;rHR'J;                                   td.ywkm< ywkm< qdwh>, (vistelse) (v) td.qd;<
universitet (n) zF.pdrdR                              td.wh>
universitetsexamen – university degree               uppehållstillstånd – residence permit
universitetsstuderande – university student ,        uppehållsväder – dry weather
 undergraduate                                       uppehälle – subsistence, fritt uppehälle - free
universum (n) rl[D.u,X< rk>< vg<                      board and lodging, förtjäna sitt uppehälle - earn
 q.wz.'D;rlzsX.wz.cJvXm                               one’s living,
unken – musty                                        uppenbar (adj) zsg-wX>uvm< zsgysDysD
unna unna ngn ngt - not grudge s.b.s.th, det är      uppenbara      (v) rRzsgxD.< vD.zsgxD.<
 henne väl unt - she is very welcome to it            'k;eJ.zsgxD.
uns   (n) tD.p;< w>pDRw>tCX (wyD.M.td.0J
                                                     uppenbaralseboken – Revelation
 16 tD.p; 28I35 )                                    uppenbarligen – obviously
upp (adv/prep) qlw>zDcd. (ql) (vX) x;, låsa          uppfart (väg) (v) ok;bl;o;< [Jbl;< bl;xD.
 upp - unlock, packa upp - unpack, upp ur – out of   uppfatta – comprehend
uppackning – unpacking                               uppfattning (förståelse) - comprehension, bilda
uppassare (n) ySRuG>w>tD.cGgI                         sig en uppfattning om - form an opinion of
 ySRydmcGgymvDRw>tD.vXw>tD.us;                       uppfinna (v) rRtd.xD.w>toD<
uppassning – attendance                               'k;td.xD.w>toD
uppbjuda – muster                                    uppfinning – invention
uppbjudande med uppbjudande av alla sina             uppfinningsrik – inventive
 krafter - exerting all one’s strength               uppfostra – bring up, illa uppfostrad - badly
uppblåsbar – inflatable                               brought up
uppblåst – inflated, bildl, (verd) stuck-up          uppfostran (n) w>ul.b.ul.oh
uppbragt (adj) o;'d.xD.                              uppfostringsanstalt – reformatory
 (vXtvRuyDRb.'dtCd)                                  uppfriska – freshen up
uppbringa (skaffa) - procure                         uppfylla – fulfil
uppbrott – breaking-up                               uppfyllelse gå i uppfyllelse - come true
uppbrottsstämning – breaking-up mood                 uppföda – bring up, (djur) (v) 1I bk. 2I zSHvDR<
uppbyggelse – edification                             z;xD. (q.zduD>zd)
uppbygglig – edifying                                uppfödare – breeder
uppbyggnadsarbete – reconstruction                   uppför – uphill, uppför backen - up the hill
uppbåd (skara) (n) ok;wzk< ok;rk>oH.bd, mil -        uppföra    (bygga) (v) whxD.< bSDxD.<
 levy ,                                               rRtd.xD.< ol.xD., (teater musik) (v) 1I
uppbåda – call out
uppbära (erhålla) (v) wl>vdm< 'd;M>< M>b.,
                                                      rRw>&J.w>usJR 2I rRw>vXursX>trJmng,
                                                      uppföra sig (v) ymo;< 'Dol.ymo;< rRto;
 uppbära kritik – come in for criticism
uppbörd     (n) w>xXzSd.< w>ymzSd.<                  uppförande (beteende) (n) w>ymol.ymo;<
 w>vXySRymzSd.CmtDR                                   w>'Dol.ymo;
uppbördsverk – inland revenue office                 uppförsbacke – ascent
uppdaga      (v) xH.M>< CkxH.M>< oh.ngb.             uppge (meddela) (n) 1I xHuD> 2I uD>pJ. 3I
uppdela (n) 1I [(] eDRz; 2I eDRz;< vDRz;              w>td.to;, (v) wJzsgxD. (avstå från) [h.&Sl
uppdelning (n) w>eDRz;                               uppgift (meddelande) (n) vHmymzsg< w>ymzsg
uppdiktad – invented, (fiktiv) fictional ,            (upplysning) (n) w>upD.< w>*h>w>usdR
uppdrag – commission, på uppdrag av - at the          (åliggande) (n) w>rRvXw>ub.rR0HRtDR, (i
 request of, få i uppdrag att göra ngr - be           exam- en) (n) w>oHuG> (n) w>*h>uD , (v) *JRvd,
 instructed to do s.th.
                                                      (n) w>*JRvd                                  164
uppgå     (n) w>ymzSd.w>   (tM>) ySJRtHRySJREkR<   upplopp (n )w>wXxD.wXvDR< w>jyKxD., sport.
 ySJRxD.< xD.b;                                     (v) rR0HR< rRuwX>w> (n) w>0HR< w>uwX>
uppgång (väg) - way up, way out, (trapp) -         upplupen upplupen ränta - accrued interest
 stairs, (ökning) - rise,                          upplysa – enlighten
uppgörelse – agreement , uppgöreles i godo -       upplysande – informative
 amicable settlement                               upplysning (n) w>upD.< w>*h>w>usdR, en
upphandling       (v) yORw>                         upplysning - a piece of information, upplysningar
upphetsa (v) rR*JRxD.< rRued;ol.ued;o;              - information
upphetsande - exciting                             upplysningstiden – the Age of Enlightenment
upphetta (n) w>ud> (v) rRud>xD.                    upplysningsvis – by way of information
                                                   upplyst – illuminated, bildl. enlightened
upphittad – found
                                                   upplåta – make available
upphittare – finder
                                                   uppläggning (planering) - planning , (anordning)
upphov      (n) w>tcD.xH;
                                                    - disposition,
upphovsman – originator                            upplösa      (v) rRySH>vDRvXxHusg
upphällning vara på upphällningen - be on the
                                                   upmana (v) Chun;< Chw>
 decline
upphäva (v) xl;oHuGHmw>< -wLm[gr>uGHmw><           uppmaning - request
                                                   uppmjuka – make soft
 rR[;*DRuGHmw>< qduwD>uGHmw>zH;w>                  uppmjukning – sport. limbering-up
 rRvXurR0J                                         uppmuntra (v) [h.*H>[h.bg
upphöja (v) 1I pdmuzDxD. 2I 0H>qXxX.< ol.xD.       uppmuntrande – encouraing
 3I rRtgxD. 4I ymzSd.xD.usd.ph 5I vk>'d.xD.        uppmärksam – attentive
upphöra (v) ywkm< qdwh>, firman har upphörat       uppmärksamhet – attention, rikta ngns
                                                    uppmärksamher på - call a p.’s attention to, ägna
 – the firm has closed down,
                                                    upp märksamhet åt - give attention to
uppifrån – from above
                                                   uppmärksamma – notic
uppiggande – stimulating
uppjagad (over) - excited                          uppnå      (v) wkR< (zD.)wkR< (vJR)wkR<
uppkalla (n) rHR (v) ,k>M>w>trHR< ,k>M>ySRtrHR      xD.b;< ,lmxD.to;
uppknäppt – unbuttoned                             uppnäsa – snub nose
uppkomling – upstart                               uppochnedvänd – upside down
uppkomma (v) 1I [JyX>xD.< zsgxD. 2I                uppoffra (v) 1I vk>xD.to;< [h.vDRto; 2I
 *JRqXxX.                                           vk>xD.w> (n) w>vk>w>ym
uppkomst (n) w>tcD.xH;                             uppoffring – sacrifice
                                                   upprepa     (v) rRu'D;wbsD< pH;u'D;, upprepade
uppkäftig (adj) vXtouJmy0;wCHwvR
                                                    gånger - repeatedly
uppköp (v) yORw>
                                                   upprepning – repetition
uppladdning (v) 1I [H;M>w>tyOR< ymw>tyOR           uppretad – irritated
 2I xD.qlng(ok;*h>0D)< wzdSxD.w> (ok;*h>0D) 3I     uppriktig (adj) vXto;wD'D;< vXo;'DzsX.
 ymzsgw>pH.nD.< pH.nD.ymzsg (n) in charge          uppriktighet – sincerity
 rl'gcd.                                           uppriktigt – sincerely, uppriktigt sagt - candidly
upplag (v) ymCm< ymzSd.ymwHR (n) 1I yeHmymzSd.     upprinnelse (n) w>tcD.xH;
                                                   uppriven – worked up
 2I us;
                                                   upprop (vädjan) (v)ywHouGHmun;<ywHChun;
upplaga – edition
upplagd (om t.ex.fartyg) - laid up, (hågad) -       (n) w>ywHChun;< w>ywHouGHmun;
 inclinde                                          uppror (v) ylxD.
uppleva      (n) w>vJRcDzsd, (v) vJRcDzsdb.0 J     upprustning – rearmament
                                                   uppryckning – shaking-up
 (bevittna) (n)  ySRtk.to; (v) ySRtk.to;           upprymd – exhilarated
                                                   uppräkning – enumeration
upplevelse     (n) w>vJRcDzsd, (v) vJRcDzsdb.0J
                                                   upprätt    (adj) xl.uvm<
uppliva – renew, uppliva gamla minnen - revive      vXtxD.xl.bsX,k>uvm
 old memories
                                                                                                   165
upprätta (grunda) - found, (skrivelse) - draw up,    uppställa uppställa regler - lay down rules,
 (rehabilitera) - rehabilitate                        uppställa som villkor - state as a condition
upprätthålla (v) 1I tH;uhRuG>uhR< uwDR 2I            uppställning (n) w>uwJmuwDR<
 ym*X>ymusXR                                          w>&J.vDRusJRvDR, (lista) (n) p&Duh< p&D (v)
upprörande – shocking                                 uGJ;&J.vDR
upprörd (adj) vXw>o;wrkm (v) 1IrRvDRCHR<             uppsving – upswing
 rRvDRqH. (vDRvJm)2I rRthM (ySRto;)< rR[;*DR         uppsvälld (adj) nd;xD.< uzdxD.
 (ySRto;)                                            uppsyn (v) 1I uG> 2I zsg< td.zsg
uppsagd (om hyresgäst,personal) - under notic        uppsyningsman – overseer
uppsats (n) vHmqD&J., (skol) (n) w>uGJ;ymzSd.<       uppsåt – intention
 uh>*DRymzSd.                                        uppsåtlig (adj) CgreR<
uppsatt en högt uppsatt person - a person of          vXw>ymvDRpJCJRo;tylR, wilful
 high station                                        uppsåtilgen – purposely
uppseende – attention                                uppsägning (n) vHmbd;b.oh.ng (v)
uppseendeväckande (adj)                               ymol.ymo;
 vXtxd.[l;xd.*JRySRto;                               uppsägningstid (sats) (n) wu%l>< wpl. (v) 1I
uppsikt – supervision
uppskatta (beräkna) (n) w>'G;w,m (v) 'G;w,;<
                                                      ymvDR< usJRvDR 2I ymusRxD.< rRusRxD.,
                                                      (teatero.film-) (n) w>rRuJxD.w><
 'G;w,m, (sätta värde på) (v)
 oh.ngw>bsK;w>zSd.< ymvk>'d.yOR'd.<                   w>vXtb.w>rRuJxD.tDR< w>xk;xD.yeHm
                                                     uppsöka (leta reda på) - seek out, (besöka) - go
 b.ol.b.o;                                            to see
uppskattning – estimation                            uppta – take up
uppskattningsvis – approximately                     upptagen (sysselsatt) (adj) vXwtd.uvD, (om
uppskjuta (v) ok;eHRok;oD
                                                      telefunnnummer) (v) 1I
 (vXw>oh.rk>eHRz;rk>oD)< ok;w>qXuwD>                  'k;b.pXCmto;vXw>tX.vDRtDvDR<
uppskjutning (start) (n) rk>xl.w>tD.<
                                                      ymyeD.tJ.wDvdmto; 2I w>rRtg<
 w>ok;eHRok;oD                                        w>rRt*Rtd.< wcsK;, jag är upptagen på
uppskov – postponement , begära uppskov- apply
                                                      eftermiddagen i morgon - I’m engaged tomorrow
 for a term of respite, bevilja uppskov- grant a
                                                      afternoon,
 respite
                                                     upptill – at the top
uppskrämd – startled
                                                     uppträdande (framträdande) (n) w>td.zsg,
uppskörtning      (v) rRM>ubsH;ubs.w><
 vDtD.tq.                                             (beteende) (n) w>ymol. ymo;< w>'Dol.ymo;
                                                     uppträda (v) td.zsgxD.<[JzsgxD.<td.zsg,
uppslag (idé) (n) w>qdurd.< w>xH., (på
                                                      (uppförasig) (v)ymo;< 'Dol.ymo;< rRto;
 kläder) - facing , (i bok) (v) td;xD.wXf
                                                     uppträde (n) 1I w>rRto;tvD><
uppslagsbok        (n)vHmxH;vHm,hR<
 vHmcD,hRvXtvXtySJR                                   w>uJxD.o;tvD> 2I w>*JR'dtqX
                                                     upptåg – prank
uppslagsord  (n) w>vJREkm< usJpXR
                                                     upptäcka (v) xH.M>< CkxH.M>< oh.ngb.
uppslitande – heart-rending
uppsluka – devour, ett allt uppslukande intresse –   upptäckt (n) w>xH.M>< w>CkxH.M>
 an all-absorbing interest                           upptäcktsresa  (n) w>[;eD>eD>< w>vJReD>eD><
uppsluppen – in high spirits                          w>vJRw>uhRvXttd.'D;w>uG>pd
uppsnappa – snatch up                                upptäcktsresande – explorer
uppspärrad – wide open                               upptänklig – conceivable
uppstoppad – stuffed                                 uppvaknande – awakening
uppstudsig – refractory                              uppvakta (hylla) (v) uwdR'd.y-wXR
uppstyltad – stilted
                                                     uppvaktning (visit) (v) 1I ud;xD.< ud;yol       2I
uppstå (v) 1I [JyX>xD.< zsgxD. 2I *JRqXxX.
uppståndelse      (n) w>ol.yd>o;0;, (från de döda)
                                                      ud;(ySR), (följe) - attendants
                                                     uppvigla – stir up
 - resurrection
                                                     uppviglare – agitator                            166
uppvisa (v) 1I 'k;eJ. 2I ymzsgxD.                      ursprunglig      (adj)   tcD.xH;< *H>cD.xH;<
uppvisning (n) w>'k;eJ.zsgxD.w><          w>*JRzsg      vXtuJxD.qd
 (vXursX>trJmng)                                       ursprungligen      (adv) vX*H>vXeD><
uppvuxen – grown-up                                     vXttd.qd;vXtcD.xH;< vXtuJxD.oD
uppväcka (v) 1I pdmuzDxD.       2I 0H>qXxX.<           urspårning – derailment
 ol.xD. 3I rRtgxD. 4I ymzSd.xD.usd.ph 5I               ursäkt (n) uwdRbSg< w>uwdRylRzsJ;w> (v)
 vk>'d.xD.                                              Chun;< ChylRzsJ;< Chys>< Ch0Ho;plR< 0Ho;plR<
uppväga     (counter) (n) 1I pDRyD>< pDR,GJR 2I         uwdRylRzsJ;o;, be (ngn) om ursäkt Chys>w>ur.
 php&DtylRphtd.wh> (v) uXR(w>)                         ursäkta – excuse, ursäkta! - excuse me!, ursäkta
uppvärmning – heating, sport. warm-up,                  att jag säger det - excuse my saying so
uppväxttid – adolescence                               urtag elektr. (n) eD.zsD.I
uppåt – upward, upper floden – up the river             yv;pwH;tbh.vXttd.'D;tylR[dwz.vXw>ol
uppöva (n) vh.rh.tl (v) 1I od.vd< eJ.vd<                tDR vXvDrh.tlt*D>
 rR,kR 2I *JRvdw>< rRohxD.to;                          urtavla    (n)
prep.out of, s. (n) e.&H. (v) uG>[k.w>< yXRCm<          rJmuGDReJ.<w>rJmo.u0DRvXtymzsgxD.eD.*H>'D;w>
 tH;uG>< uG>, (store) (n) e.&H.z;’d.<                   xd.w>'G;'fe.&H.rJmo. tod; (v)
 e.&H.vXw>'l.uyR, fröken Ur - speaking clock            pH>vDRvDwJpdeD.*H>
uran – uranium                                         uruppförande – first performance
urarta – degenerate                                    urusel – extremely bad, vard. abysmal
urberg – geol.primitive old                            urval     (n) w>CkxX, naturligt urval - natural
urblekt     (adj) zsgC;< vDRC;                          selection
urgammal – extremely old                               urverk – works of a clock, som ett urverk - like
urholka (adj) vXtvDRutd< vXtylRtd.                      clockwork
urin (n) qH. (ySRunDq.zduD>zd) tqH.                    urvuxen – outgrown
                                                       USA – the U.S.(A)
urinblåsa (n) qH.'X
                                                       usel – wretched
urin(ne) vånare – original inhabitant, (i sht Austr)   ut (adj) 1I vXtcsX< vXw>csX 2I vDRyHm, år ut
 aborigines
                                                        och år - in year in your out, vandal ut och in på -
urinprov – specimen of urine
                                                        turn…inside out
urinvägsinfektion – inflammation of the urinary
                                                       utan – 1.without(prep) wtd.b.< wtd.'D;<
 tract ,med. cystitis
urklipp – cutting                                       wy.Ckmb. , utan arbete - out of work, utan
rukund       (n) w>uGJ;eD.uGJ;Cg< vHmwDvHmrD (v)        vidare - just like that, 2. konj. but, icke blott utan
 uGJ;eD.uGJ;Cg< rReD.rRCg                               även - not only…but ,
                                                       utandning – expiration
urladda     (v) ysJuGHm< ys>uGHmvXrl'g<
                                                       utanför (adv) vXcdwcD< vXw>csX
 xk;xD.uGHmvXrl'g                                      utanpå (adv) vXcdwcD< vXw>csX
urlakad (adj) vDRbSH;vDRwDR
                                                       utantill – by heart
urmakare – watchmaker                                  utarbeta – work out
urminnes – immemorial                                  utarbetande (n) w>uwJmuwDR
urna (v) Ch>
                                                       utarmad – desfitute
urpremiär – first performance                          utbetalning – payment
urringad – low-necked                                  utbilda (n) vh.rh.tl (v)1Iod.vd< eJ.vd<rR,kR
ursinnig (adj) o;zsd;< ol.'d.o;zsd;
                                                        2I*JRvdw>< rRohxD.to;, (undervisa) instruct,
urskilja – discern
                                                        (uppfostra) - educate, utbilda sig till läkare -
urskillning (n) w>yJRz;w>< w>uG>rJm
                                                        study to become a doctor, study medicine,
urskog – primeval forest                                utbilda sig till sångare - train o.s.to become a
urskulda (n) uwdRbSg< w>uwdRylRzsJ;w> (v)               singer
 Chun;< ChylRzsJ;< Chys>< Ch0Ho;plR< 0Ho;plR<          utbildad – trained
 uwdRylRzsJ;o;                                         utbildning – training, (undervisning) (n)
ursprung     (n) w>tcD.xH;
                                                        w>eJ.vDR, (uppfostran) (n) w>ul.b.ul.oh
                                                                                                           167
utblick     1I w>uG>uD 2I w>xH.pd (v)
           (n)                                      utexaminerad      (n) ySRzsduFd'd.uFdxD (v)
 uG>uDw>< uG>qdurd.xHxH                              zsduFd'd.uFdxD
utblottad – destitute                               utexperimentera – discover by means of
utbreda sig (v) ov.vDR<          'gvDR<              experiment ,
 'k;[lxD.ogvDR                                      utfall (resultat) (n) 1I w>tp> 2I
utbredning         (n)   w>rRvJ>xD.w><               w>vXtuJxD.to;
 w>rRxDxD.w>                                        utfalla utfalla till belåtenhet – give satisfaction
                                                    utfart (väg ut) - way out, (från stad) - main road
utbringa         (v)
               1I ymzsgxD.w>vXurR 2I wvd>I          utfattig – miserably poor, (utblottad) - destitute
 oHuG>ydmrk.vXtu uJtrg, en skål - a toast,          utflykt (n) w>[;uG>uDw>< w>[;qS.vdmuGJ
 utbringa ett leve för – cheer for                  utfordra (v) 'k;tD.tq.< bk.vDRtq.<
utbrista (utropa) (v) ud;o}wDxD.
                                                     vk>tD.vk>tD
utbrott (av ilska) - outburst, (krigs) - outbreak
                                                    utforma – work out, (text e.d. )draw up
utbud    (v) 1I [h.(vXw>o;td.ylR) 2I
                                                    utforska (geografiskt) (v) [;Ckoh.ngw>
 vkmw>ymw> (n) 'd;rXvDRo;< [h.w>tyOR                utfråga (n) w>oHuG>
utbuktning (v) uzDxD.< uzXxD.< urdmxD.<
                                                    utfärd (n) w>[;uG>uDw>< w>[;qS.vdmuGJ
 rdmulRxD. n. w>uzdxD.                              utfärda (n) 1I w>xk;xD. 2I w>*h>w>usdR 3I
utbyggnad (n) w>ymzSd.< w>rRtgxD.
                                                     w>y&X< rJ;upHtu%l>vXw>xk;xD.tDR (v)
utbyta     (v)1IvJvdm< qDwvJ<cDvJ2I
                                                     [h.vDRw>< [h.eDRvDRw>
 rRvDRqD<bSDuhR 3I uvHRuvJ (n) 1I w>vJvdm 2I        utfästa (belöning) (v) 1I [h.(vXw>o;td.ylR)
 phvDRzSH.                                           2I vkmw>ymw> (n) 'd;rXvDRo;< [h.w>tyOR,
utbyte (v) qDwvJ< vJvdm, (behållning) - goin
                                                     utfästa sig (v) tX.vDR (n) w>tX.vDR
utdela (v) [h.eDR< eDRvDDR< &RvDR
                                                    utfästelse (v) tX.vDR (n) w>tX.vDR
utdelning – distribution, (på aktie) - dividend
                                                    utför (prep) qltzDvm< qlvmcD
utdrag (n) w>xk;uGHmw>< w>csDM>[XM>to0H<
                                                    utföra – carry out
 w>xk;xD.M>w> (v) xk;xD.uGHm< csDM>txH< csD<        utförande – carrying out
 [XM>to0H< xk;xD.M>w><                              utförbar (adj) vXySRrRoh<        vXtbsK;td.<
utdragen – drawn out                                 vXt-uX;0Jb.0J< vXyrRnD
utdragssoffa – soft bed
                                                    utförlig – detailed
utdriva – drive out
                                                    utförligt – in detail
utdöd – extinet
                                                    utförsbacke – downhill
utdöma (kassera) (n) 1I pl;uGHm<2I wwl>vdmb.<
                                                    utförsel     (n)
 wtX.vDRb., (ett straff) - impose a penalty          w>vXtb.w>qSX[;xD.tDRqluD>*R (v)
ute (adj) 1I vXtcsX< vXw>csX 2I vDRyHm, där          qSX[;xD. (yeHm)(qluD>*R)
 ute – out there, äta ute - dine out,               utförsåkning – downhill run
utebli – not trun up                                utge (bok etc.) - publish, utge sig för att vara –
utefter (adv) (vXusJ)'Dbd< ydmxGJ                    pretend to be
utegångsförbud (n) w>uvk>}wDw>[;                    utgift – expense, inkomster och utgifter – income
utelämna – leave out                                 and expenditure
utenhet data.- output device                        utgivning (av bok) - publication
uteservering – open-air restaurant                  utgjutning – extravasation
utesluta (v) ymuGHmw>< }wDuGHmw><                   utgrävning – excavation
                                                    utgå utgå från (förutsätta) (v) w,mqdurd.<
 w'k;y.Ckmb., det är absolut uteslutet - it’s
 absolutely out of the question,                     w,mqdym< pH;'.uvdm, (ta som utgångspunkt) -
uteslutande (adj) vXt*hRuJ.qd;<                      start out from, utgå som segrare – come off
                                                     (a)victor
 vXtywD>xDuJ.qd;< vXt}wDySR*R< tyOR'd.              utgående balans – blance carried forward
 uJ.qd;vXySR,d,dzdwz.t*D>, s. exclusion             utgång (n) usJpXR< usJ[;xD.qlcsX, (slut) (n)
utestängd – shut out                                 tuwX>< w>tuwX> (v) rRuwX>, (resultat) (n)
                                                                                                     168
 1I w>tp> 2I w>vXtuJxD.to;, (i kortspel)                 utmynna    (om flod) (v) ysJuGHm< ys>uGHmvXrl'g<
 (n) w>vdmuGJ                                             xk;xD.uGHmvXrl'g, (om gata o.d.) - open out,
utgångsläge – starting point                              utmynna i (bildl.) - result in
utgångspunkt – starting point                            utmärglad – emaciated
utgåva – edition                                         utmärka (sätta märke vid) (n) 1I w>yeD. 2I
utgöra – constitute, (tillsammans) - make up,             r;ywD> (v) rReD.< wd>eD., utmärka sig (v)
 (belöpa sig till) - amount to
uthus – outhouse
                                                          Ckoh.ngeDRz; (tw>vDRqD)<
uthyrning – letting(out)                                  rReD.w>vDRqDtqX< rReD.vDRqDw>
uthålling – persistent                                   utmärkande – characteristic
uthållighet – persistence, (fysisk) - staying power      utmärkelse – distinction
uthärda (v) wl>< cD.< 'd;b.w><                           utmärkt (adj) *hR*hRuvJm
 td.*X>td.usXR                                           utmätning – distraint
utifrån – from outside                                   utmönstra (kassera) (n) 1I
                                                                                pl;uGHm<2I
utjämna (adj) vXtyXR< yXR                                 wwl>vdmb.< wtX.vDRb.
utkant (n) 1I uD>qX 2I w>o&hR<         tqX               utnyttja (v) olvXtbsK;td.< oltDRohoh,
utkast (n) 1I w>uGJ;y}wDm 2I                              (t.egen fördel) - take advantage of
 w>CkxXxD.ySRvXurRok; 3I uvHRtlw>tusdR                   utnämna (v) [h.vDRrl'g< CkxXxD.vXrl'g
utkastare (ordningsvakt) - bouncer, doorman              utnött – worn out
utkik – lookout                                          utom (med undantag av) (prep) rhwrh>b.<
utklassa – outclass                                       xJ'.< xJvX, (utanför) (adv) vXcdwcD< vXw>csX,
utklädd – dressed up                                      alla utom jag – all except me, ingen utom jag –
utkristallisera – crystallize                             no one but me
utkvittera (n) vHmwl>vdmph                               utombordsmotor – outbord motor
utkämpa (v) 'k;w>< th.vdmto;                             utomhus – outdoors
utlandet (adv) xH*kRuD>*R< uD>csX, från utandet          utomlands (adv) xH*kRuD>*R< uD>csX
 - from abroad                                           utomlandsvistelse – stay abroad
utlandsvistelse – stay abroad                            utomordentlig (adj) vXtvDRqD
utlopp (utflöde) outflow, ge utlopp åt - give vent       utomordentligt – extraordinarily
 to                                                      utomstående – en utomstående – an outsider
utlova – outflow                                         utomäktenskaplig – extramarital
utlysa – give notice of, utlysa strejk - call a strike   utopt – utopia
utlåning – lending                                       utopisk – utopian
utlåningsränta – lending rate                            utplåna – obliterate
utlåtande (n) vHmymzsg< w>ymzsg                          utpost – outpost
utlägg – expense                                         utpostera (n) oM< (vh.rh.tl) oM
utläggning (förklaring) - comments                       utpressning – blackmail
utlämna – give out ,känna sig utlämnad-feel              utprickning – beaconage
 deserted                                                utprova      (v) rRuG>< 'd;pJ; (n) w>rRuG>< w>'d;pJ;
utlämning (av brottsling) - extradition                  utpräglad – pronounced
utländsk (adj) vXuD>t*R< vXwcDxHwcDuD>                   utrangera (v) wXRuGHm< pl;uGHm< wolvXRb.
utlänning – foreigner                                    utreda (v) orHord;w>< CdxHoh.ngw>
utlösa (frigöra) (v) ys>uGHm< rRxl.zsJ;, (framkalla)
                                                         utredning      (n) w>CdxHoh.ng< w>orHord;w>,
 - bring about
                                                          offentliga utredningar – reports
utmana (v) wRw>                                          utrensning – purge
utmanande – provocative                                  utresetillstånd – exit permit
utmaning (n) w>wRw>                                      utrikesdepartementet – the Ministry for Foreign
utmanövrera – outmanoeuvre                                Affairs, (i Storbr) - the Foreign Officer, (i USA) -
utmattad (adj) vDRbSH;vDRwDR                              the State Department
utmed (adv) (vXusJ)'Dbd< ydmxGJ                          utrikespolitik – foreign politics
                                                         utrop (n) [ ! ] ysD>yeD.
utmejsla (n) x;ysR
                                                         utropa (v) ud;o}wDxD.
                                                                                                            169
utropstecken – exclamation mark                        utsträcka sig    (v)
                                                                        rRxDxD.,HmxD.w><
utrota (v) vXtrR[;*DRw>wkRtvXm                          rRvJ>xD.< tgxD.< rRxDxD.< ,lmxD. (pk)
utrusta – equip                                        utsträckning  (n) t[X(w>tvJ>t[X)<
utrustning (n) w>*DRu>< w>tyD;tvD
                                                        w>tvJ>txD, i stor utsträckning - to a great
utrymma – vacate
                                                        extent
utrymme (n) 1I rlysD 2I w>vD>vDR[d< w>vDRysD           utstuderad – studied
uträkning – calculation                                utstyrsel – outfit
uträtta (v) rR, uträtta ett uppdrag - carry out a      utstå (v) wl>b.cD.b.
 commission, uträtta ett ärende - go on an reeand      utstående – protruding
utröna – find out                                      utställa (v) 1I 'k;eJ. 2I  ymzsgxD. (n)
utsaga     (n) vHmymzsg< w>ymzsg
                                                        w>'k;eJ.zsgxD.w>< w>*JRzsg (vXursX>trJmng),
utsatt (fastställd) - appointed, (blottställd) -
                                                        (utfärda) (n) zS.xX.< ySRvdmuGJcHzkweXRvdmeDwcD
 exposed, utsatt för kritik - subjected to criticism
utse (v) CkxX                                           (v) wh(w>*DR)
utseende (n) w>td.zsg, (persons) looks                 utställning (n) w>eJ.zsg< w>ymzsg< w>&J.zsg
utsida (adv) vXcdwcD< vXw>csX                          utstöta (utesluta) (v) qSXzsd;< [DxD.uGHm, (ljud)
utsikt (n) 1I w>uG>uD 2I w>xH.pd (v)                    (adj) vXmvXmqhqh< pDzhuvhR (v) uwdR< pH;<
 uG>uDw>< uG>qdurd.xHxH, bildl. chance, ha alla         tJ;xD.tx;cd.
 utsikter - have every chance of                       utsugning – extortion
utsiktstorn – outlook tower                            utsvulten – starved
utskeppa (n) ubD                                       utsvävningar – excesses
                                                       utså (v) zSHvDR(w>csH)< bSJ.vDR(w>csH) (n)    xd;rd>
utskjutande – projecting
utskott (dålig vara) - throw-outs, (kommitté) (n)      utsåld – sold out
 urH;wHm                                               utsäde (planting) (n) w>tcsH< w>csH
utskrattad – laughed to scorn                          utsända – send out
utskrift – printour , clean copy                       utsändning (radio) (n) w>b.ulb.*m<
utskällning – rating                                    w>qSXw>upD.< w>pdmcD*mw><
utslag (beslut) (n) w>pH.nD.wJmw><                      w>vXtb.C;'D;odvh.t'd.uGHRwz.
 w>ymvDRo;, (jurys) (n) w>pH.nD., (på huden) (n)       utsätta   (v)
 w>ujyK, (på våg) - turn of the scales, (resultat)      1Iymtd.zsgxD.<ym[dymzsgxD.2IymvDRwJmvXcdysD
 (n) 1I w>tp> 2I w>vXtuJxD.to;, ett utslag              vhRwhR (vXw>b.,d.t vD>) 3I
 av dåligt humör - a manifestation of bad temper        rRvdM>w>cDzdsw>vJRcDzsd< w>xH.
utslagen (om blomma) - in blossom, (om träd) - in      utsökt (adj) *hRvDRuD.vDRpd;< *hRvXmo;<
 left, (om hår) - brushed out, (utspilld) - spilt,
 sport. eliminated
                                                        rkmvXmo;
utslagning – sport.elimination                         utsöndra – secrete
utslagsgivande – decisive                              utsövd – thoroughly rested
utsliten – worn out                                    uttag elektr (n) eD.zsD.I
utslunga – hurl out                                     yv;pwH;tbh.vXttd.'D;tylR[dwz.vXw>ol
utsläpp (v) ysJuGHm< ys>uGHmvXrl'g<                     tDR vXvDrh.tlt*D>, (av pengar) - withdrawal
 xk;xD.uGHmvXrl'g                                      uttaga – take out
utsmyckning – adornment                                uttagning – selection
utspark – goal kick                                    uttal – pronunciation, ha ett bra engelskt uttal -
utspekulerad – studied, artful                          have a good English accent
utspelas – take place                                  uttala (v) z;oD.< ud;zsgxD.w>uwdRtoD.,
utspisa – cater                                         uttala en önskan - express a wish
utspädd – diluted                                      uttalande (n) vHmymzsg< w>ymzsg
utspädning – dilution                                  uttalsbeteckning – phonetic notation
utstaka – stake out                                    uttaxering – levy
utstråla (v) qJ;uyDRvDR< (rk>)ud>vDRb.                 utter (n) qSD
utstrålning – radiation
                                                       uttryck (n) w>ymrJmymeg
                                                                                                            170
uttrycka (v) wJzsgxD.                                                    Vv
uttrycklig – express                              vaccin (n) uoH.xHvX’Dw’XvX>w>qg
uttrycksfull – expressive
                                                  vaccination (n) w>qJ;uoH.'Dw'Xw>qg
uttryckssätt – manner of speaking
uttråkad – bored                                  vaccinera (v) w>qJ;uoH.'Do'XvX>w>qg
utträda (v) xk; (uGHm) (uhR)< uhRu'guhR<          vacker (adj) 1I CHvR< 'd.w>*hR 2I vXtrkm ;
 *kRuhRtcH                                         (om man) (adj) vXt'd.w>*hR ; (söt) (adj) CHvR<
uttränga – force aside                             'd.w>*hR
uttröttad – tired out                             vackla (v) w([;)(qXxX.)wusXRwEdkR<
uttöma (n) (odvh.t)rh.vk>
                                                   vJRuyH>uy><
uttömmande – exhaustive
                                                  vad (pron) rEkRvJ.; jag vet inte vad jag skall
utvald – chosen
utvandra      (v) EkmvDRqluD>                      göra rRrEkRvJ.,woh.ngb., vad är det? -
utvandrare      (n) ySR[;xD.uD>                    what is the matter?; vad som helst (pron)
utvandring – emigration
                                                   w>wrHRv>v> ; vad du är snäll! - how kind you
utveckla (v) vJRxD.vJRxD< *kRxD.yoDxD.             are s. (på ben) (n) 1I *DRzH;zd< uqDzd< n.vlR
utveckling (n) w>*kRxD.yoDxD., (vetenskaplig       cd.zd 2I cD.'k.o. (pl calves); (vadslagning) (v)
 term) - evolution                                 wRw>;(n) w>wRw> slå vad - bet; det kan jag
utvecklingsarbete – development work               slå vad om - I('ll) bet you
utvecklingsland – developing country              vada (v) ulxH< [;vXtcD.vXxHusg
utvecklingslära – theory of evolution             vadare - wader
utvecklingsstadium – stage of development         vadd (n)
utvecklingsstörd – retarded                        w>uH;nmuykmtuhtcDvXw>qGHwHmusdylRrsdmylRt
utverka (v) rRM>                                   *D>; (bomulls-) – cotton wool
utvidga (v) rRugxD.< rRvJ>xD.< ,lmxD.<            vag (adj) 1I wvDRwH>vDRqJ;b. 2I wzsg*hR*hRb.
 td;ov.xD.                                        vagel (i ögat) (n) 1I rJmxd;vh< rJm0h 2I xd;uydR
utvidgning – expansion                            vagga s. (n)
utvikning – deviation
utvilad – thoroughly rested
                                                   zdo.pkmvXw>bSDtDRvXoh.vXw>xd.0;tDRoh v.
utvinna (n) w>xk;uGHmw>< w>csDM>[XM>to0H<          xd.0;< xd.[l;,Dm,kR,Dm,HR< 0;usHmusKm
 w>xk;xD.M>w> (v) xk;xD.uGHm< csDM>txH< csD<      vaggvisa (n) w>o;0H.rHzdo.
 [XM>to0H< xk;xD.M>w><                            vagina anat. (n) vH>< ydmrk.uh>*DR
utvisa sport. - order off, (visa) (v) 'k;eJ.w><   vagn (n) 1I uoh.vh.u[. 2I vh.rh.tl
 eJ.zsgw>, (visa bort) - send out                  (twGJ) ; (last-, gods-) (n)
utvisning – sending out, (ishockey) (n)            vh.vXttd.'D;ty.vGH>y.vXw>y'X;w>CXt*D>;
 w>[h.w>ur.                                        (kärra) (n) vh.qD.< vh.
utväg – way out                                   vaja (v)1IxD.zD(vXxH rhwrh>
utväija (v) CkxX                                   txHzDcd.)2I'H0hR0DR(vXuvHRusg); (fladdra) (n)
utvändig – outward                                 xHusdzd
utvärdera – evaluate                              vajer (n) x;oGJysHR
utvärtes för utvärtes bruk – for external use
utväxla (v) qDwvJ< vJvdm                          vaka s. e.&H., vigil; (likvaka) (v)
utväxt – outgrowth                                 rRyX>xD.IyX>xD.<xd.*JR<zk;oHeD. v. (hålla vakt)
utåt – outward                                     (v) uG>[k.w>< yXRCm< tH;uG>< uG> ; (hålla sig
utåtriktad bildl. - extrovert                      vaken) (v) td.qd;< td.wh>
utöva (v) *JRvdxHo;< rRvdxHo;, utöva kontroll     vaken (adj) zk;oHeD.xD.
 (inflytande) - exercise control (influence)      vakna - wake (up)
utöver (prep) 1I vXb;cD< rJmng 2I tgM>            vaksam (adj)
 (yw>ohw>b.)                                       vXttd.cD;qd;CDw>*hR*hR<vXtyvD>y’Dto;<
uv   zool. - horned owl                           vakt (v)
                                                   qd;oDw><cd;w><uG>v>w>tusJ<tH;uhRuG>uhR;         171
 (n)w>qd;oDw><ySRqd;oDw>zd< (person) (v)             vals              w>txl (v) xlxD.<
                                                            (cyliinder) (n)
 yXRw>< td.cd;'Dw'X                                   usH;usKmto;< vDRwvh. (dans) – waltz
vakta (n) ySRvXtyXRcd.e>to;orl< ySRyXRw>zd           valsedel - ballot paper
vakthund - watchdog                                  valspråk (n) w>wdol.ymo;tw>uwdRrd>yS><
vaktmästare (n) ySR0Hw>zd                            valsverk - rolling mill
vaktparad - changing of the guard                    valsätt - electoral system
vaktpost - guard                                     valthorn - mus. French horn
vakuum (n)                                           valuta (n) ph< phtrHR< phtuvkm; utländsk valuta
 w>vD>vDR[dvXw>wtd.eDwrHR'D;uvJR'.vJmw                - foreign exchange (currency); få valuta för - get
 td.                                                  good value -for
                                                     valutabestämmelser - currency regulations
vakuumförpacked - vacuum-packed
                                                     valv (n)
val zool. (n) n.vlRcd.; (väljande) (n) w>CkxX;
                                                      w>cd.'k;vXttd.uh.uGDRto;<'X;wl>rh.(vXphwX
 (offentligt) (n)w>CkxXtrl;; allmänna val -
                                                      ;wz.tylR)w>pH.cDywm (v) pH.cDywm
 general election
                                                     valör (n) w>tyVR< w>tbsK; (v)ymvk>’d.ySRh’d.
valack (n) q.zduD>zdvXtb.w>’huGHmt’H.<
                                                      (på sedlar) (n) c&Hmzdwuvkm<
valborgsmässoafton - Walpurgis night
walesare - Welshman                                  vampyr - vampire
walesisk - Welsh                                     van - experienced; vara (bli) van vid - be (get)
valfri - optional                                     used to; med van hand - with a deft hand
valfrihet (n)                                        vana (sed) (n)tvk>tv>; (persons)- habit;
 tcGJ;vXw>uCkxXb.w><w>CkxXw>                          (efarenhet) (n) w>vJR< cDzsd; (v) vJRcDzsdb.0J av
valfångare (n)                                        gammal vana - by force of habit
 ubDxHvXzD.n.yD.vJ.vXt’d.uwX>wuvkm<                  vandalisera - vandalize
 ySRzD.n.yD.vJ.vXt’d.uwX>wuvkm<(a0vig;)              vandra (v) [;0hR0DR
valhänt (adj) oH.< y0H< pkoH.cD.oH. ; bildl. (adj)   vandrare - wanderer
                                                     vandrarhem - youth hosted
 vXtwb.vD>b.p;                                       vandring - wandering
valk - callus                                        vandringsled - ung. trekking path
valkampanj - election campaign                       vandringspris - challenge prize
valkrets – constituency                              vanebildande - habit-forming; addictive
vall (n) xHeHRcd.; (slåtter-) - ley; (betes-) (n)    vanesak - mater of habbit
 (q.zduD>zd)tD.q.vD>                                 vanför – disabled
valla v. (boskap) 1I nDEk> 2I tH;xGJuG>xGJ<          vanföreställning - miconception
                                                     vanhedrande (adj) vXtvDRrJmqS;
 tH;uhRuG>uhR; (valla skidor) (n) 1I (ueJ)Cd;<
                                                     vanilj - vanilla
 (uGJ)Cd; 2I earwax e>th.ol s. (skid-) - ski         vaniljglass - vanilla ice
 wax                                                 vaniljsås - vanilla sauce
vallfart   (n)                                       vankelmod – irresolution
 w>vJRtCHRtpX><w>vJRbgw><o;orltw>vJR<(               vanlig (adj) ywD>rk>< 'ftnDek>tod; (hos); (ofta
 o;orl’ftrh> w>vJRtod;)                               förekommande) (adj) vXtb.C; (ySRAw>)
vallfartsort (n) w>vD>pDqSH                           cJvXm< vXtrRnDEk>to;; vanligt folk – ordinary
vallgrav (n) xHbDw&H;<                                people; på vanlig tid – at the usual time; ett
 xHusdRvXtvJRw&H;wdm{dRwm{dR                          vanligt fel - a common mistake
vallmo (n) yHRzD                                     vanligen (adv) nDEk>
vallöfte - electoral promise                         vanligtvis - usually
valmanskår - electorate                              vanmäktig (adj) 1I vXto;xD.xD<
valnöt – walnut                                       vXtymxD.xDo;
valp - pup(py)                                       vanpryda (v)rRoH.olrDRusmw>tuh>t*DR<
valpsjuka - canine distemper
valresultat - election result                         rRb.tXb.oDw><
valross (n) qSDuqD                                   vanryte (n) w>wtd.’D;tvRuyDR<
valrörelse - election campaign                        w>wvDR,l;,D.ymuJ
                                                                                                    172
vansinne (n) w>ysK><                                   varenda (dete) ud;(rHR)< ud;(cg)
vansinnig (adj) ysK>< o;wb.vdmb.p;<                    vare sig vare sig du vill eller inte - whether you
 cd.Elmwb.vdmb.p;                                       want to or not
                                                       varför (adv) b.rEkRvJ.< vXrEkRtCdvJ.;
vanskapt (adj) vXtuh>t*DR[;*DR
                                                        (och därför) - and therefore; varför det? - why?;
vansklig (osäker) - hazardous; (tvivelaktig) (adj)
                                                        varför inte? - why not?
 vDRo;'h'D< wvDRwH>b.                                  varg (n) xGH.rHR; hungrig - som en varg ravenous
vansköta (v) wue.Ckm
                                                       variant - variant
vante (n) pkzsD.                                       variation - variation
vantolka (v) xk;xD.ur.w>tcDynD<                        variera (v) rRvDRqD< rRtDRtuvkmuvkm<
vantrivas - feel ill at ease, be unhappy                vJvdm
vantrivsel (n) w>td.wrkmwyXR<w>wrkmo;<                 varieté (n) w>tuvkmuvkm; (lokal) - music
vanära s. w>wtd.’D;tvRuyDR v.                           hall
  rR[;*DRtvRuyDR                                       varifrån - where...from, from where; varifrån
vapen (n) w>pku0JR; (i pl vanl.) (n) w>pku0JR;          kommer han? where does he come from?
  bära vapen - carry arms                              varje ud;(rHR)< ud;(cg); (varje särskild) (adj)
vapenmakt med vapenmakt - by force of arms              pkmpkm< wcgpkmpkm; (vilken som helst) (adj)
vapenstillestånd - armistice                            w(rHR)*hRw(rHR)*hR< wrHRrHR*hR< wcgcg*hR; i varje
vapenvila - armistice                                   fall - in any case
vapenvägrare - conscientious objector                  varken (pron) wrh>=='D;wrh>==ph>uD;b. (..
var (adv) zJvJ.; var som helst - anywhere pron.
                                                        eller ..nor); han varken ville eller kunde - he
  (varenda) ud;(rHR)< ud;(cg) , (varje särskild) (adj) neither could nor would
  pkmpkm< wcgpkmpkm ; var fjärde - every fourth; var varlig (adj) 1I uykmvk;< upk'k< uzDvD<
  och en - everybody; var för sig - each                ck.ck.rkmrkm 2I ol.*hRo;0g< onL;oyS>
  individually; de gick åt var sitt håll - they went   varm (adj) vXR< uvXR; (het) ud>; varm korv -
  their separate ways s. (i sår) (n) w>tzH
                                                        hot dog
vara s. (artikel) (n) 1I w>uGJ;zk. (vXrJ;upH<          varmbad - hot bath
  w>y&Xwz.tylR) 2I vHmtqX                              varmfront - warm front
zdvXoJp;w>bsXtylR 3I w>zdw>vHRwrHR; varor -            varmrätt - hot dish
                                                       varmvatten - hot water
  goods (pl), be (v) 1Itd.2Irh> ; (räcka) (adj)
                                                       varmvattenkran (adj) ud>; (-water) (n) 1I
  vXcHuwX>; att vara eller icke vara - to be or not     xHyDRed;
  to be; jag är från Sverige - I'm from Sweden;
  hur är det att bo i London? - what's it like living  varna (v) wJyvD>< [h.yvD> (för); jag varnade
  in London?; var inte dum nu - don't be silly now;     henne för att göra det - I warned her not to do it
  ta vara på - take care of                            varning (n) w>wJyvD>< w>[h.yvD>
varaktig w>vXcHuwX>                                    varp (i väv) (v) vXt'k;uh.ul< wuHy0Hmw><
varandra - each other; efter varandra - one after       wb.vdmb.p; ; varp och inslag – warp and
  the other                                             weft
varannan - every other, every second                   varpå (om tid) - whereupon; varpå beror
varav - from which                                      misstaget? - what's the reason for the mistake?
varbilding - suppuration                               vars (pron) rwRt< ja vars! - not too bad
vardag (n) eHRoDvXwEGHtwD>ylR t'd<
                                                       varsam (adj) vXtyvD>o;
  rk>q.wkRrk>zDz;                                      varse bli varse (v) (xH.) oh.ng< (xd;b.)
vardaglig - everyday; (alldaglig) - commonplace
vardagskläder - everyday clothes
                                                        oh.ng< (e>[l) oh.ng , (upptäcka) (v) xH.M><
vardagslag i vardagslag - in everyday                   CkxH.M>< oh.ngb.
vardagsrum - living room                               varsel - foreboding; (vid strejk o.d.) (n)
vardera - each; på vardera sidan om - on either         vHmbd;b.oh.ng (v) ymol.ymo;
  side of                                              varsko (v) wJyvD>< [h.yvD>
varefter - after which
                                                       varsla (varsko) - give notice
varelse (n) w>vXttd.rltd.*JR
                                                                                                        173
varstans litet varstans (prep) zJtHR, there and      vattenturbin - water turbine
 everywhere                                          vattentät w>fv>t'Do'>xH
Warszawa - Warsaw                                    vattenyta - surface of water
vart (adv) zJvJ.;                                    vattenånga (n) xHcsDo0H
varudeklaration - merchandise description            vattkoppor (n) w>xD.xgw>qg< w>qgvX>xH
varuhus - department store                           vattna (n) xH
varulager (n) yeHmymzSd.< yeHmvXw>uqgtDR
                                                     vax (n) 1I (ueJ)Cd;< (uGJ)Cd; 2I earwax
varulv - werewolf
varumärke - trade mark
                                                      e>th.ol
varv (skepps-) - shipyard; (omgång) (n)              vaxböna - bot. wax bean
 twDRt0DI t'd< cJrk>qh.,ub.zDrhRt0D;                 vaxduk - oilcloth
                                                     vaxpropp - plug of earwax
 (v)C.w&H;< C.u'g< w&H;to; (hjul-) (n)
                                                     wc (n) w>[;vD>
 w>yX>qX; sport. (n) w>Ch>w&H;0;w0D<                 ve - ve dig! - woe betide you!; ve och fasa! -
 w>Ch>u0DRw>w0D, (v) vh. (tD.w>) (adj)                alack-a day!
 u0DR< u0DRusDR;(adv) vJRw&H; (vid stickning) (v)    veck (v) csH;w>
 0>(csH); (n) 1I t*h> 2I ySR&J.o;tusdR (lager) (n)   vecka v. pleat s. wEGHI t'd< wEGHM.td.0JEGHoD ;
 tuxX                                                 förra veckan - last week; en gång i veckan - once
varva   sport. (v)
             Ch>w&H;0;w0D<                            a week; om en vecka - in a week
                                                     veckla (v) bd.xD.< bd.bH (in i - up in)
 w>Ch>u0DRw>w0D, (v) vh.(tD.w>)
                                                     veckodag - day of the week
varvid - at which
                                                     veckohelg (n) EGHtuwX>
vas (n) zDudwuvkm
                                                     veckopress - weekly press
vaselin (varumärke) - vaseline
                                                     veckoslut (n) EGHtuwX>
vask (avlopp) (n) -wm< obH.-wm, (v) vDRbsX<
                                                     veckotidning - weekly
 vDRbsX.                                             ved (n) 1I oh.n. 2I yS>zd
vaska (v) q+.w>< vk.xH< oh< ys>rJm
                                                     vedbod - woodshed
vass s. 1I wyd>< (yH)tyVRzd ; i vassen - among       vederbörande - the .. in question; vederbörande
 the reeds, (om kniv o. bildl.) (adj) 1I th.<         myndighet - the proper authority
 vXtue.th.< vXtcd.pl2IvXtol.yh>o;qSg<                vederbörlig (adj) tqXuwD>b.<
 rJmzsJ.o;qSg< vXtrJmq;; (egg) (adj) o;pJ<            tqXuwD>wkR; (prep)vXtCd i vederbörlig
 o;ql.                                                ordning - in due course
Vatikanen - the Vatican                              vedergälla (v) uhR[h.u'guhR
vatten (n) xH                                        vedrgällning (n)
vattendrag (n) xHtusdR
                                                      w>f[h.u.qXuhRw><w>[h.bsK;qXuhRw><
                                                     vederhäftig (adj) vXemM> (tDR)oh<
vattenfall xHvDRql
vattenfast (adj)vXxHwb.pD.b.<
                                                      vXyoMRyo;(vXtDR)oh
                                                     vederlag     (n)
 vXxHEkmwyX>b.<                                       w>fvXtb.w>vd;uhRw><w>tpgvXw>[h.uhR<
vattenfärg xHtvGJ>f
                                                     vederlägga     (v)
vattenförorening - water pollution                    uwdR’k;eJ.zsgvXtwb.b.<uwdReXRw><uwdR
vattenkanna - watering can
vattenklosett - water closet                          bsDw><
vattenkraft - water-power                            vedermöda - hardship
vattenkraftverk - hydroelectric power station        vedertagen - established
vattenkran wusDRtd;xD.                               vedervärdig (adj)
vattenledning - water main                            vXt}wDCmw><vXtvDRo;[h<vXteD>u’guhR
vattenpass xHzH;cd.                                   w>; (avskyv ärd) (adj) vXtvDRo;b.tX
vattenplaning - aquaplaning                          vedtrave - woodpile
vattenskida puH;v>ySR'd;v>xHusg; åka                 vedträ (n) oh.zl
 vattenskidor - water-ski                            vegetabilisk (n) w>'d;w>v.
vattenskoter - water scooter                         vegetarian (n) ySRvXwtD.w>zH;w>n.
                                                                                                    174
vegetarisk (adj) vXwtD.w>zH;w>n.                 verksamhetsberättelse - annual report
vek (svag) (adj) vXt*H>p>; (mjuk) (adj)          verkstad (n) w>rRvD>
 1Iuykmvk;2I(t,k>tuG?R)uzDvD<                    verkstadsarbetare - engineering worker
                                                 verkstadsklubb - trade union branch
 (toD.)uzDvD; (känslig) (adj) 1I uykmvk;<        verkställa - carry out
 upk'k< uzDvD< ck.ck.rkmrkm 2I ol.*hRo;0g<       verkställande (n) ySRtcd.<
 onL;oyS>                                         ySRvXttd.'D;tpdurDR ; verkställande direktör –
veke (n) rh.ySHm< rh.tl'XtySHm< yeJtySHm          managing director, Am. president(n) uD>cd.<
vekling - wakling                                 u&Xcd. ; vice verkställande direktör - deputy
wellpapp - corugated cardboard
                                                  managing director, Am. vice president
vem (pron) rwRvJ.< rwRw*RvJ.; (efter prep.)
                                                 verktyg (n) w>yD;w>vD
 (pron) rwRvJ.; vem av dem ...? - which of
                                                 verktygslåda (n) yD;vDwvg
 them ..?; vem som helst (pron) ySRw*Rv>v>
                                                 verninssage - opening of an exhibition
vemodig (n)                                      vers (n) tqXzd< xg(tqX)
 w>fol.Ao;(zSd.)([;*lm)<w>b.rd.b.r;<             version 'k;eJ.zsgxD.w>fxH.
 (w>)o;tk;<                                      vertikal - version
ven (blodkärl) (n) oGH.uhRusdR                   vessla - weasel
Venedig - Venice                                 veta (v) oh.ng
venerisk sjukdom - venereal disease              vetande (kunskap) (n) w>oh.ng
ventil (n) eD.}wDI
                                                 vete (n) bkuFL.
 w>tyORvXttd;xD.'D;}wDxHrhwrh>uvHR rhwrh>        vetebröd - white bread
 vD*H>; (för luftväxling) - ventilator           vetemjöl bkuFK. url.
ventilation (n) w>f’k;[JEkmvDRuvHR               vetenskap (n) pJth. ; det är en hel vetenskap -
ventilera (v) ’k;[JEkmvDRuvHR                     it's an art in itself
ventilgummi - valve rubber                       vetenskaplig (n)
veranda - veranda                                 w>Ckoh.ngrRvdw>t*h>wrHR<w>ul.oh<
verb (n) 0D>                                     veteran - veteran
verfikation – verification (n)                   veterinär (n) uoH.o&.vXt,gbsgq.zduD>zd
 w>’k;eJ.zsgvXtb.oh<w.’k;eJ.zsgxD.vXtrh>0J vetgirig - eager to learn
 wD0Je.hoh<                                      veto (n) bH.wd.pdurDR; inlägga sitt veto mot -
verk (arbete) (n) w>zH;w>rR< w>rR;(v) rRw>rR      put one's vetoo on
 (ämbets-) (n) 0JR'X;                            vetskap (n) w>oh.ng
verka (arbeta; ha verkan) (n) w>zH;w>rR<         vett (n) 1Iph.<(xH.<uvX>< e>[l< vh.< eX) 2I
 w>rR;(v) rRw>rR ; (förefalla) – seem(v) vDR*m<   w>oh.ngw>; med vett och vilja –
 zsg                                             knowingly; vara från vettet - be out of one's senses
                                                 vetta mot (n) 1I rJmo. 2I w>trJmo., (v)
verkan (n) w>b.'d;(v) b.'d orsak och verkan -
 cause and effect; göra verkan – take effect      uG>qX.rJm< qXngvdmo;
verklig (adj) eD>eD>< eD>uD>                     vettig (adj) vXttd.'D;o;w>oh.ng<
verkligen (adv) eD>eD>< eD>uD>; jag hoppas        vXtoh.ngw>< vXtohqdurd.w>< vXto;q;
 verkligen att - I do hope that                  vev (n) eD.0Hmpk< pkzH< x;uh.udmvXtcGJ;cG;vJRpJ;<
verklighet w>feD>fuD>f                            ySRvXto;td.pX>qXym’d.w>< xJwrHR wuym
verklighetsfrämmande - out of touch with reality veva (n) twDRt0DI t'd<
verklighetsskildring - realistic description      cJrk>qh.,ub.zDrhRt0D , (v) C.w&H;<
verkmästare (n) ySRvXttH;xGJuG>xGJw><
                                                    C.u'g< w&H;to;
 ySRvXtyXqSXtH;xGJuG>xGJw>                         vevaxel - crankshaft
verkningsfull (n) wkRvDRwDRvDR                     vevstake - connecting rod
verksam (n) wkRvDRwDRvDR; ta verksam del i -       whisky (n) 0H.puHm< oH;wuvkm; Am. o. Irl.
 take an active part in                             whiskey
verksamhet (n) w>[l;w>*JR<     w>zH;w>rR           vi (pron) y0J; vi själva - we ourselves
                                                                                                 175
via (prep) cDzsd<   wqD , by way of                  vidrig (motbjudande) (adj) vXt}wDCmw><
viadukt (n)                                           vXtvDRo;[h< w>vXteD.u'guhRw>;
 vh.rh.tlwdRvXw>bSDvXupX>uql;<wdRvXupX>               (ogynnsam) (adj)
 uql;vXvh.rh.tl< tusJtd.vXtzDcd.<                     vXtrRxD’k.’gw><vXt}wDw><vXtrRwHm
vibration (n) w>ued;<w>0;,JR,DR<w>wxl.<               wmw>< vXt’k;td.xD.w>uDw>cJ
vibrera (v) [l;0;< w%kRto;                           vidräkning en skarp vidräkning med - a sharp
vice (n) 1I w>vk>tXv>oD 2I pJ;zD.CH;w>< 3I            attack on
                                                     vidskepelse (n) w>pl>ur.emur.w><
 tcX.p; ; vice vera - vice versa
vichyvatten - soda water
                                                      w>pl>w>emvXtw'd;oMRxD.to;
vicka (n) vX>< vh< vX>{dRvh{dR<   vX>z;’d. (v)        vXpJth.uJsuylR
 xd.0;< xd.[l;,Dm,kR,Dm,HR< 0;usHmusKm               vidskeplig (adj) pl>ur.emur.w><
vid (prep) vX< zJ; (i närheten av) (prep) bl;;       vidsträckt - extensive
 vid behov - when necessary                          vidsynt (adj) w>ymo;tvJ>
(adj) vJ>; (om klädesplagg) (adj)     1I vDRCh. 2I   vidtaga (v) 1I [H;M>< [H;xD.uGHm   2I [H;M>pdm<
 usD< usDovd;< vDRu-wL>                               pdmuGHm (åtgärder - steps); (v)
vidare (adj) ,HRxD.; och så vidare - and so on;      rR< rRuJxD.< 'k;uJxD.< 'k;td.xD. anstalter (n)
 inget vidare - not very (bra-good) tills vidare -    w>uwJmuwDR< w>&J. vDRusJRvDR, efter lunchen
 for the present; utan vidare - just like that        vidtog - after the lunch followed
vidarebefordra (adv) qlng                            vidtala - arrange with
vidarebefordran för vidarebefordran till - to be     vidunder (n) w>rk>C>
 forwarded to                                        vidvinkelobjektiv (adj) vJ>-angle lens
vidareutbildning - further training                  Wien -Vienna
vidbränd tltD.                                       wienerbröd - Danish (pastry)
vidd (omfång) (n) tvJ>< tcX.; bildl. extent (n)      wienerschnitzel - Wiener
 t[X(w>tvJ>t[X)< w>t vJ>                             vifta (v) 0H>0>< 0>tpk (n) vyD
txD ; (landskap) (n) w>yXRcd. (adj) 1I               vig (adj) vXtpkcVcD.cV< vXtyh>tcV
 vXtwtd.'D;w>eDwrH<,d,d2I vX tnD                     viga (inviga) - consecrate; (ägna) (v) 1I
 'D;ye>yX>nD                                          wdmymM>w> 2I [h.vDRto;< bsXvDR
vide (n) yH>ovD (oh.xH;)                             to; ; (genom vigsel) (v) 1I 'd;wh'd;zsDto;<
video w>*DRrl(bH>’H>td.)                              qD[H.qDCD 2I zsDCkmw>
videoband (n) bH>'H>td.uGDR                          vigsel (n) w>whw>zsD
videobandspelare (n) bH>'H>td.uJ;pJ;                 vigselring (n) yoH; w>zsD
videokamera (n) bH>'H>td.w>'dw>*DR'X;                vigvatten - holy water
                                                     vigör (n) *H>ql.< bgql.< w>ql.<
vidga (v) rRvJ>fxD.; vidga sina vyer - broaden
                                                     vik (n) yD.}wDR< xHuh.usDRz;vJ>vXyD.vJ.tylR
 one's mind
vidhålla uFDRwH>fCm< zD.wH>fCm                       vika (v) csH;w>; (gå undan) (v) [h.vDRto;<
vidimera (v)tk.to;<’k;eJ.zsg<tX.vDRtDvDR<             qD.vDRto;; (n) w>[h.xD.tolto. ge vika
vidkommande för mitt vidkommande - as far as          - give way; vika sig - double up
 I'm concerned                                       vikariat - temporary post
vidkännas (erkänna) (v) yXb.<td.'D;                  vikarie (n) 1I ySRtcX.p;< w>tcX.p;< 2I
 (pron)'.0J<'.,J (v) 1I wl>vdm 2I                     (ySRtcd.) cH*Rw*R; (för lärare) – substitute (n)
 tX.vDR(w>vXtrR0J) ; (lida) – suffer (v)              w>ymw>vXw>*Rt*D>< w>vJvdm<
 wl>b.cD.b. ; vid kännas kostnaderna - bear the       w>ymcX.p;w>vXw>*R= tvD>
 costs                                                ymw>vXw>*Rt*D>< vJvdm (v)
vidlyftig                                             ymcX.p;w>vXw>*RtvD>
 (adj)vXtz;vJ>z;xD<vXtb.C;w>tgrHR<                   vikariera - deputize
vidmakthålla (v) 1I tH;uhRuG>uhR< uwDR 2I            viking - Viking
 ym*X>ymusXR                                         vikingaskepp - Viking ship
                                                                                                       176
vikingatiden - the Viking Age                        vilse - astray
vikingatåg - Viking raid                             vilseledande - misleading
vikt (n) w>tCX                                       vilstol - easy chair; (fällstol) - folding chair
viktig (adj) vXtug'd.                                vilt (n) w>vdmuGJ
vila (v) td.bSH;< qduwD>< td.*X>wyX>                 vimla (n) w> (zdC>) tzkt*D>
vild (adj) q.zduD>zdtrHR< rHRvm< vXt&X>tpX><         vimmel (n) ySR*D>rk>
 vXtwbSgb.                                           vimmelkantig (adj) vXtcd.w,lRe>w,l<
vilddjur - wild beast                                  vXtrJmcH;ol<vXw>yvD>y’Dto;wtd.b.<
vilde (adj) vXt'lt[h< vXt&X>tpX>                       o;uvkm<
vildmark (n) w>vXtobH.bk.to;< (adj)                  vimpel - streamer
 yS>rk>ueX<                                          vin (n) pyH;xH (0J;)
vildsvin (n) 1I xd;wH> 2I xd;zgwH>   3I xd;zgM       vina (v) utH;utl;<
vildvin - Virginia - creeper                           [D.wcDcDu'l;u'h.w>wcDwcD
vilja s. w>uGJ;ymw>M>ogI                             vinbär bot. (röd-) redcurrant;(svart-) (pyH;o.Ch<
 w>uGJ;vXySRoHymvDRwJmvXw>M>ogt*D>; (v) u             w>fxl.v>tvdm*m'D;o=yH;xl. )
 av egen fri vilja - of one's own accord; driva sin  vind s. (blåst) 1I uvHR 2I uvHRtd.vX[XzXylR<
 vilja igenom - work one's will; få sin vilja igenom  [XzXxD.; (i hus) – attic (n) 'X;w'dvm<
 - get one's own way; göra ngt med vilja - do s.th.
 on purpose 2 v. be willing to; (önska) - want to;
                                                      'X;vXtzDcd.uwX>wuxX 2 (skrev) - warped
 (ämna) - be going to; vilja ngn väl wish s.b. well; vindflöjel - weathercock
 vad vill du att jag skall göra? - what do you want vindkraft - wind power
 me to do?; om det vill sig väl - if all goes well   vindruta - windscreen; Am. windshield
viljeansträngning - effort of will                   vindrutespolare - windscreen washer
viljes göra ngn til viljes - do as s.b. wants        vindrutetorkare - windscreen wiper; Am.
viljestark (adj) *H>ql.< ql.< usXR                    windshield wiper
                                                     vindruva (n) pyH;o.
viljestyrka - will-power
vilken (om pers.) (pron) rwRvJ.< rwRw*RvJ. , vindsurfing - windsurfing
                                                     vindögd (v) bH.qH;trJm -eyed
 (om sak) - wihich; vilken som helst (pron)
 ySRw*Rv>v> , (pron) ySRw*Rv>v>                      vinge (n) t'H;< t'H;qh
villa s. [H.< 'X;; (villfarelse) (n)                 vingla (v) [;uElRuyR< [;'hcH'huyR
 w>td.zsgvXyrJmngvXtvDM>ySR< w>vDM>yrJm v. vinglig - staggering
                                                     vingmutter (n) t'H;< t'H;qh
 villa bort sig - lose one's way
villebråd (n) w>vdmuGJ                               vingård pyH;usDR
villervalla (n) w>o;u’Hu’g<w>r&H>bHbl<               vinka (v) 0H>0>< 0>tpk (n) vyD
villfara - comply with                               vinkel (n) (t)eX.< toeX. ; spetsig (trubbig)
villfarelse (n)                                       vinkel (adj) 1I w>qgvXe;'D;yX>xD.owl>uvm
 w>emurlRur.w><w>vDw>0hRw><                           2I w>wl>b.vXtqge;e;uvJm (obtuse) angle
villig (adj) vXto;ql.< vXto;td.< o;eXR               vinkelhake - set square
villkor (n) w>td.to;<                                vinkeljärn - angle iron
 w>*h>w>usdR(vXtb.C;'D;w>tX.vDR), terms              vinkelrät - at right angles (mot - to)
                                                     vinlista - wine list
 (pl); på villkor att - on(the)condition that;
                                                     vinna (v) rReXR< rReXR (w>vdmuGJ) ; (skaffa sig)
 uppställa .. som villkor- state .. as a condition
villkorligt (adv)                                     (v) rReXR< rRM>tbsK;< M>bsK;< M>tgxD.w> ;
 tvD>rh>td.<td.’D;t[XtbsD<ymxD.uG>uG>tDR;             vinna avsättning för - find a market for; vinna
 villkorligt dömd (person) – probationer              erkännande - gain recognition; hon vinner i
villospår på villospår - on the wrong track           längden - she improves on close acquaintance;
villrådig (adj) vXto;wwkRvDRwDRvDRb.<                 vinna på bytet - profit by the bargain
                                                     vinnare - winner
 vXto;w*X>wusXRb.< vXto;u’Hu’g<                      vinning- snöd vinning - sordid gain
vilsam (adj) vXt’k;td.bSH;td.ogw><                   vinningslystnad (n) w>o;uGH
 vXtol.rkmo;rkm<vXttd.Cduvm<                         vinnlägga - vinnlägga sig om att - take pains to 177
vinranka (n) 1I ysHRrk>< oh.CH>rk> 2I pyH;o.rk>             erfarenheten visar-experience proves; visa sig
vinsch (n) pJ;xk;w>CX                                       vara - turn out (to- be)
                                                           visare (på ur) (n) pkv.< pk; (på instrument) -
vinst (v) rReXR< rRM>tbsK;< M>bsK;< M>tgxD.w>;
                                                            pointer
 (firmas) - profit; (i lotteri) – prize (n) cd.z;; vinst
                                                           visbok - songbook
 och förlust - profit and loss; ge vinst - yield a         visdom (n) w>ul.oh< w>ul.w>q;
 profit; sälja med vinst - sell at a profit
                                                           visdomstand - wisdom tooth
vinst- och förlustkonto - profit and loss account
                                                           visent - European bison
vinter (n) w>*d>cg; i vinter - this winter; i vintras -
                                                           visera (n) bH.p.< vHmcDuD>
 last winter
                                                           vision (n) 1I w>xH.vXng< w>xH.pdw> 2I w>xH.
vinterdäck - snow tyre
vintergatan - the Milky Way                                visit (v) 1I ud;xD.< ud;yol 2I ud;(ySR)
vinterkappa - winter coat                                   ([;td.oud;)
vinterrock - winter coat                                   visitera (v) CkuG>orHord;w> ; (kropps-) (v)
vintersport - winter soports pl
vinthund xGH.rHRvR
                                                            CkM>< CkxH.< uG>Ck
                                                           visitkort (n) c;uh<p;cdwD. (w>f[;td.oud;u;)
vinäger (wine) (n) wRqH.xH
                                                           viska (v) uwdRuoGHw><wJuoGHw>
viol (n) vk;<zDwuvkmvXtzDe>htvGJ>vk;<
                                                           viskning w>wJuoGH
viola - viola
violett - violet                                           visky - se whisky
violin (n) oDwl> (w&D)                                     vismut - bismuth
                                                           visning (v) 'k;eJ.IymzsgxD.;(n)
violinist - violinist
violoncell - (violon)cello                                  w>'k;eJ.zsgxD.w><w>*JRzsg (vXursX> trJm ng)
vippa (på stjärten) (v) 0H;0; (trJ>)< *HR*kR< zVzsd        visp - whisk
 (gle) one's tail                                          vispa (v) zshw>vXeD.zsh< wD>obsJw> (n)        eD.zs
vira (n) 1I uvHR 2I uvHRtd.vX[XzXylR<                      vispgrädde - whipped cream (n)
 [XzXxD.;(v) 0HmxD.< 0Hmw&H;< uGDRxD. (ysHR)< 0Hm           w>ek>xHcd.us;<w>wrHRrHRvXyzSLtDR<uoH.zSL
 (e.&H.) vira in - wrap up                                  viss (säker) (adj)
virka (n) x;wbdw>cGJ;I t'd<
                                                            vDRwH><w>wcgcg<w>wrHRrHR<ySRw8R8R ; en viss
                                                            herr A. -a certain Mr. A
 xX.wzsX.vXw>cGJ;tDRvXx;wbd                                visselpipa (v) nd.uvHRuG h (n) rDulvH
virke (n) 1I oh.n. 2I yS>zd ; hyvlat virke -
                                                           vissen (adj) zsgC;<vDRC;, wilted
 planed wood
                                                           visserligen visserligen ... men - it is true (that) ...
virkning (n) x;wbdw>cGJ;I
                       t'd<                                 but
 xX.wzsX.vXw>cGJ;tDRvXx;wbd                                visshet - certainty
virrig - scatterbrained; (osammanhängande) -               vissla (v) nd.uvHR< uUuvHR (n) rDulvH
 disconnected                                              vissling (v) nd.uvHR< uUuvHR (n) rDulvH
virrvarr (n) w>bHblq;CR< w>obH.bk.
                                                           vissna (v) tvGJ>vDRp>< vDRu'k
virtuos s. virtuoso . masterly (adj)
                                                           visst (adv) b.C;'D;w>tusdR< w>tuwD>; det
 vXtymzsgw>ohw>b.<vXtohtb.<
                                                            kan jag visst - of course I can; visst inte - not at
virus (n) 1I bJ&X;pf< w>qgC> 2I                             all; han har visst rest - he has left, I think; vi har
 w>wrHRvXw>xXekmclol.tDR                                    visst träffats förr - I'm sure we mus have met
 vXcD.zFLxX.ylR'fod;urR[;*DRw>                              before
virussjukdom - virus disease                               vissångare - ballad singer
virvel (v) rRw&H;< 'k;w&H;                                 vistas (v) td.qd;< td.wh>
virvla (v) rRw&H;< 'k;w&H;                                 vistelse (v) td.qd;< td.wh>
vis s. (sätt) usJ (klok) (adj) ul.oh< vXtul.oh             visum (n) bH.p.< vHmcDuD>
visa s. w>o;0H.; ballad; ord och inga visor -              vit (adj) 0g (n) tvGJ>0g
 plain words (v) 1I 'k;eJ. 2IymzsgxD.;(n)                  vita - white (of and egg)
                                                           vital (adj)b.C;'D;w>rl<
 w>'k;eJ.zsgxD.w>< w>*JRzsg (vXursX>trJmng)
                                                            vXt(vD>td.0J<rh>w>trd>yS><rh>w>t'd.trk>)
                                                                                                                 178
vitamin    (n)                                         vore - were; om jag vore - if I were; det vore
 bH.w>rH.(w>vXtd.vXw>tD.tusgM>8H>M>bg'D;                trevligt - it would be nice
 8hRvXw>td.ql. td.cVt8D>                               votera (v) [h.w>z; (n) w>z;
vitaminbrist (n) bH.w>rH. wvXySJRb.                    votering (v) [h.w>z; (n) w>z;; begöra
vitaminrik - rich in vitamins                           votering - demand a division (om - on)
vite (n) w>[h.w>ur. ; vid vite av 10 pund -            vrak (v)rR[;8DR
 under (a) penalty of a 10 pound fine                  vrakpris - bargain price
vitling - whiting                                      vred s. (handtag) pkzD.< w>twd>I t'd< CJmwd><
vitlök (n) yoX0g                                        uGgwd> (v) [H;w>zD.w>, wrathful(adj)
vitpeppar (adj)vHmubsH;t0g                              vXto;’d.ySJRqX.uvm<
 (n)vHmubsH;tvGJ>0g                                    vrede (n) w>o;’d.ySJRqX.uvm<
vits (ordlek) (n) (w>uwdR) uVRqO<                      vresig (v) cD*m< cD*mw> (n) *mwJm(w>tyeD.)<
 w>uwdRvXttd.'D;tcDynDcHrHR; (kvickhet) –               xl.pkng, sullen
 joke (v) wJvdmuGJ< wJuvdmw>                           vricka (stuka) (v) (cd.)csH;< (pk)csH;< xl.wvHm;
vitsa (n) (w>uwdR) uVRqO<                               vricka foten - sprain one's ankle
 w>uwdRvXttd.'D;tcDynDcHrHR, crack jokes               vrida (vända, vrida om)
                                                        (v)C.w&H;<C.u'g<w&H;to;
vitsippa - wood anemone
vitsord (vittnesbörd) - testimonial; (i betyg) (n)      (n)twDRt0DIt'd< cJrk>qh.,ub.zDrhRt0D; (hårt)
 w>yeD.I r;ywD>,(v)rReD.< wd>eD. Am. (n)                (v) 0HmoH;txH< 0Hmw>(sno) (v) 0HmyuHI ysHm
 r;ywD>< wDR< w>bHvDR (v) usJRvDRtwDR                  vrist (n) cD.’hxH;<cD.’htqX<cD.urJmtqX<
vitt (adj) 0g (n) tvGJ>0g; göra svart till vitt -      vrå (n) w>oeX.< toeX. , (n) w>teX.<
 swear black is white adv. vitt och brett - far and     w>oeX.<w>(td.o’X) (td.bSH;td.og)tvD><
 wide; så vitt jag vet - as far as I know               w>vD>zJySRunDEk>vJRxD.vJRvDRb.<
vittgående (adj) vXt,HR - reaching
                                                       vråk - buzzard
vittja (v) 'd;pJ;< orHord;< rRuG> (nät)                vrål (n) usJ
vittna (inför domstol) - witness; (intyga) - testify   vråla (n) usJ
vittne (n)ySRtk.to;; vara vittne till (v)
                                                       vrång (adj) vXtwtJ.’d;rRw>zJtb.ySR*R
 tk.to;< uG>< xH.                                       to;b.<
vittnesbörd (n)w>tk.to;vXtvXySJRCkm'D;
                                                       vräka (v) pdmxD.< pdmuzDxD. ; (avhysa)
 w>ymzsg; böra falskt vittnesbörd - bear false          (v) ’k;[;xD.uGHmvXw>od.w>oDtpdurDRtCd;
 witness
                                                        vräka sig i lyx - roll in luxury
vittnesmål (n) tk.o;
                                                       vräkig (adj)vXtrRvRto;<vXtujyK>ujyDR<
vittomfattande (adj) vXt,HR
                                                        vXtym’d.ymvXto;< w>rRzsgxD.tw>xl;
vittring (n) w>eX<w>eXw>oh< (v)eX
                                                        w>wDR< tvRuyDR< tw>qSk.qSk.bSJ.bSJ.’fod;
vittvätt - white wash(ing)
vitöga - se döden i vitögat - face dealth
                                                        w>upH;y }wXRtDR<
vivre - fritt vivre - free board and lodging           vräkning – eviction (n) w>’k;[;xD.uGHvXw>od.
vodka - vodka                                           w>oDtpdurDRtCd<
wok (v) (uFD.w>cGJ;cG;w>)                              vulgär vulgar (adj) vXw-uX;wb.<
woka (v) (uFD.w>cGJ;cG;w>)                              wCHwvR< w*hRb.
vokabulär (n) 0D>}oJ                                   vulkan (n) upX>rh.tl
vokal (n) w>oD.trd>yS>                                 vulkanisera - vulcanize
volang (n) w>p;csH;ydmrk. (eH.cD.xH;< qhcD.xH;)        vuxen (n) ySR'd.wkm; vara situationen vuxen - be
volt elektr. vD8H>bg; (luftsprång) (n) w>0.vh.cd.       equal to the occasion
 o.< w>uGHmbsH;u'g< w>0.vlcd.; slå en volt -           vuxenundervisning - adult education
                                                       vy (n) 1I w>uG>uD 2I w>xH.pd (v) uG>uDw><
 turn a somersault
volym (n)vHmu}wL>< w>toD.'d.oD.qH;<                     uG>qdurd.xHxH
 w>toH;tuR                                             vykort - picture postcard
                                                       våda av våda - by misadventure
                                                                                                      179
våffla – waffle                                          vårdare (sjuk-) (n) o&. (rk.) uG>ySRqg,
våg (n) 1I pDRyD>< pDR,GJR 2I php&DtylRphtd.wh> (v)       attendant
 uXR(w>); (hushålls-) (n) 1I n.o'H.< n.obH vårdpersonal - medical staff
 2I pDRyD>< ,GJ> ; (vatten-, ljud-) (v) 0H>0>< 0>tpk (n) vårdslös (adj) wyvD>o;b.<
 vyD                                                     wrRw>vDRwH>b.qJ;
våga (tordas) (v) rRw>bl.< bl. ; friskt vågat är        vårdslöshet wvDRwH>vDRqJ;eDwpJ;b.
 hälften vunnet - boldly ventured is half won; du       vårkänsla ha vårkänslor - have the spring feeling
 skulle bara våga! - you dare!; våga sitt live - risk   vårlik - springlike
 one's life                                             vårta (n) xl;I w>urdmvXypkycD.yrd>yS>tvdR
vågad (riskabel) - risky; (frivol) – risqué             vårtermin w>,DRxD.oDuwD>
vågbrytare - breakwater                                 våt (adj) b.pD.< b.pD.b.oh
våghalsig (adj) vXt’l’fySRo;wxHb.tod;<
                                                        våtservett xGguGHmw>b.qD.
vågig (n) usJ
                                                        väcka (v) rRyX>xD.(xd.8JRzkoh.eD.)yX>xD. (up);
vågrät (adj) vXttd.rHeDR,k>uvm< vXtrHeDR<
                                                         bildl. awaken
 vXt'gvDRto;                                            väckarklocka (n)e>&H.qhvh
våld (v)rRql.rRqD;; (makt) (n) w>pdurDR<                väckning - awakening; (per telefon) - alarm call;
 w>to[D.< w>t*H>tbg< *H>o[D.; (tvång) (n)                får jag be om väckning kl. 6 - I'd like to be called
 1I ok;zd(w'l.)< ok;t'l. 2I w>to[D. (v)                  at 6
                                                        väder (n) rlcd.uvHRoD.8DR; vad är det för väder?
 rRql. ; med våld - by force; göra våld på -
                                                         - what's the weather like?
 violate
                                                        väderkvarn (n) uvHRy>u.< uvHRu[.
våldsam (adj) vXtql.tudR<
                        vXtrRw>vXw>
                                                        väderlek (n) rlcd.uvHRoD.8DR
 pkql.cD.wu;< vXtrRw>tXtXoDoD
                                                        väderleksrapport (n) w>ymzsg< vHmymzsg
våldsdåd - act of violence
våldta (v) rlRql.rlRpd;< zd;ql.rHCkm                     (b.C;rlcd.uvHRoD.8DR) (v) ymzsgxD.<
våldtäkt w>rlRql.rlRpd;< w>zd;ql.rHCkm                   'k;oh.nguhR(b.C;rlcd.uvHRoD.8DR) (forecast)
vålla (v) 'k; (uJxD.)< 'k; (td.xD.) (n)                 väderstreck - point of the compass
                                                        vädja (v) ywHouGHunm< ywHChun; (n)
 w>t*h>tusdR
vålnad (n) w>wC.< wJ_yJ>< yDRwC.
                                                         w>ywHChun;< w>ywHChouGHunm
                                                        vädjan - appeal
vånda (n) (vXtySJR'D;) w>ol.tlo;uJR<
                                                        vädra (lufta) (n) uvHR; (få vittring av) scent (n)
 w>wl>b.e;e;uvJm                                         tpDxH< xHeXrl< tpdeX
våning (lägenhet) (n) [H.tuxX (adj) bH.< yXR,
                                                        väg (n) usJ; (mer abstr. o bildl.)   (n) usJ ; gå sin
 Am. (n) [H.'X;zSd. ; (våningsplan) - stor(e)y, (n)
                                                          väg - go away ; i väg- off (adv) vDRbh.<
 zk'gcd.< [H.'g ; en våning på tre rum och kök - a        vDRwtD;; ge sig i väg - be off; gå till väga –
 three-room flat with a kitchen; på första våningen
                                                          proceed (v)rRu'D;w> qlng< vJR'H;qlng
 (botten-) - on the ground (Am. first) floor; på
 andra våningen (en trappa upp) - on the first (Am. väga (v) pDRw>
 sescond) floor                                          vägarbete - road work ySRwhusJ
våningsbyte - exchange of flats                          vägbeläggning - road surface
vår (förenat) (pron) y(w>); (självst.) ours s.           vägförbindelse - road communication
 1IxHrl<rD2IcsH.uGDR; i vår -this spring; i våras - last vägg (n) w>'l.urR< 8DRrR
 spring                                                  väggfast - fixed to the wall
vård (v) 1I tH;xGJuG>xGJ< tH;uG> 2I uG>xGJ               vägkant usJuyR
vårda (v)uG>xGJb.C;                                      vägkorsning cD8musJ< cDwJmusJ
vårdad (adj) yvD>o;< tH;uG>xGJw>*hR*hR ; (om             vägleda (v) eJ.usJ< [H;pkeJ.usJ< qSXw>wG;w> (n)
 klädsel) (n)xHylR - groomed; (om han- dstil) -           ySRqSXw>wG;w>< ySReJ.usJ
 neat; vårdat språk - correct language                   vägledning (v) [H;pkeJ.usJ
vårdag - spring day                                      vägmärke (n) (w>[H;pkeJ.usJ)
vårdagjämning eHReReRCluwD>
                                                         vägmätare - mileometer
                                                                                                           180
vägnar på ngns vägnar - on behalf of s.b.               välla (v)
vägnig - weighing                                        w>(ykm)(zsd;)xD.,GRvDRtgtg*D>*D><o;ql.uwdRw
vägra (v) 8h>vdm (n) w>urSHR>< w>wCm                     >tgtg*D>*D>vXw>wrHRrHR t*h>< (fram – forth)
vägran (n) w>8h>vdm                                     vällevnad - good living
vägskylt - road sign                                    välling rhRcsD (rhRcsDvXySRzXekmCkm'D;w<ek>xH)
vägspärr - roadblock                                    vällukt - sweet smell
vägsträcka (v) 1I ,lmxD.to;; (avstånd) (n)              vällust (adj) (vlRw>rkmw>vRb.)
 w>'h.pXR                                               välmenande (adj) (tcDynDvXt8hR<vXtrkm)
vägvisare (v) eJ.usJ< [H;pkeJ.usJ< qSXw>wGRw>           välordnad - well-arranged
 (n) ySRqSXw>wGRw>< ySReJ.usJ; (skylt) - signpost       välsigna (v) qd.8hR (w>qd.8hRqd.0g0)
väja (v) ysJ[h.tusJ< (lämna företräde) (v)              välsignelse - blessing
 [h.vDRto;< qD.vDRto; (n) w>[h.                         välsittande - well-fitting
                                                        välskött (adj) w>yXqSXvXt8hR
 xD.tolto.
väl (bra) (n) xHylR; (alltför) (adv) (tg)M>'H;<
                                                         (w>ok;usJRvXtb.vD>b.p;)
                                                        välstånd - prosperity
 ('d.)M>'H; == CkxXw>wrHRrHRvXw>wrHRrHRtvD>;            välta (stjälpa) (v)(rR)vDRwusX><rR[;*DRt
 det går aldrig väl! - it can't turn out well!; länge
 och väl - for ages; du kommer väl? - I hope you'll
                                                         w>ul.<(’k;)(vDR)uX>cd.vDRvm; (ramla omkull) -
 come !; det kan väl hända - that's possible; så väl     fall over
 som - as well as                                       vältalig (adj) vXtuvk>ohuwdRb.<(vXtxk;
välbefinnande w>td.rltrkmvXcgtylRuGHm          e.hySRto;)
välbehag (n) w>ol.rkmo;rkm<                   vältra (v)vDRwvh.<wvh.(uGHm)<w&H;to;<
 w>b.to;w>rkmvR                                usH;usK;to;<vh.vX.to;<uEG>to;<
välbehållen (adj) vXtylRzsJ;<                  xlxD.<usd.xD.trJmcsH<xG.wvh.<usHmusKm<(n)
 vXtylRzsJ;'D;w>b.,d. (n) ph'X;cX.< ovgwl>rh. w>’Dxlwxl<ySRtrHRto.p&D<
välbehövlig (adj) (tX)w8hRb. (much) (v)       vältränad - well-trained
 vd.b.                                        väluppfostrad - well-bred
                                              välva sig (n) ’X;td.’D;tcd.’k;uh.usDR<
välbärgad - well-to-do
välde (rike) (n) bDrk>; (makt) (n) (w>)yXb.w>  (v)pH.cDyw><
väldig (adj) z;'d.('d.'d.rk>rk>)              välvilja (n) w>ol.8hRo;0g
välfärdssamhälle - welfare state              välvilig (adj) vXtol.8hRo;0g
välförsedd (adj) cD.wCm8hR                    välväxt - shapely
välförtjänt (adj) 8hR< }uX;0Jb.0J(v) }uX;0J   vämjas vämjas vid - be disgusted at
                                              vämjelse - loathing
välgjord (adj) w>whw>bSDvXt8hR (tywD>xD.b;)
                                              vän (n) wHoud; ; en vän till mig - a friend of
välgång (n) uJxD.vd.xD., (n) w>td.bD.td.
                                               mine; gooda vänner - close friends
 nD<w>bD.w>nD< w>tD.uk;tDyJSR<                vända (v) C.w&H; (n) twDR< t0D< tuvJ; ;
välgärning - kind deed                                   vända på - turn; vända sig - turn; vända sig till
välgörande (nyttig) (adj)                                ngn (med fråga e.d.) - address s.b., (för att få ngt)
 vXtbsL;td.zSd.td.<vXtuJxD.w>bsL;oh;                     - apply to s.b. (för att – for)
 (hälsosam) (adj)                                       vändkors - turnstile
 vXttd.’D;tbsL;<vXt’k;td.ql.td.cs hw>;                  vändning (in) riktning C.u'g< vDRwusX>;
 välgörande ändamål - charitable purpose                 (förändring) (v) 1I vJvdm< qDwvJ< cDvJ 2I
välgörenhet (adj) [h.o;unDRw>                            rRvDRqD< bSDuhR 3I uvHRuvJ (n) 1I w>vJvdm
välja (ut-) (v) CkxXxD. (bland); (genom röstning) 2I phvDRzSH.
 (v) CkxX                                         vändpunkt - turning point
väljare - elector                                 väninna     wHRoud;trk.
välklädd (adj) ulod;wH>'J(ulod;w>8hR8hRb.b.)      vänja (adj) 'k;rRnDEk> (to;)< 'k;uJxD.tvk>
välkommen (adj) w>wl>vdmrkm(wl>vdmrkm)             tv> (vid - to); vänja sig av med att - get out of
välkänd (adj) ySRoh.ngtg                           the habit of
                                                                                                           181
vänlig (adj) vXtol.8hRo;0g (n) tuvkm (mot              världsberömd (adj)
 - to)                                                  vXtrHR[lo.zsgvX[D.cd.csX
vänlighet (n) w>tJ.w>uGH<w>o;unDR<                     världsdel - part of the world
 w>o;qX*hRw><w>ol.td.o;td.w>                           världshav (n) yD.vJ.rd>yS><
vänskap wHRoud;tw>oh.eD.tpkw>uGJ;wh>                   världshistoria - world history
                                                       världskarta - map of the world
vänskapsmatch - friendly match
                                                       världskrig [D.cd.'Dbh.tw>'k;
vänster (adj) tph.; till vänster - to the left (adv)
                                                       världslig (adj) vXtb.C;'D;[D.cd.'Dbh.
 vXtph.wuyR (om - of) s. vänstern - the Left
                                                       världsmästare (n) [D.cd.'Dbh.ySRqJ;eD>
 tuFh.
                                                       världsmästerskap [D.cd.'Dbh.ySRzsd;qdeD>8H>wX
vänsterhänt (adj) pkph.wuyR
                                                       världsrekord [D.cd.tw>rReD.
vänsterprassel - extramarital relations (pl)
vänstersida - left-hand page                           världsrymden - outer space
vänstertrafik pkxGJ (odvh.ud;rHRtw>vJRw>uhR)           världsåskådning - ideology
                                                       värma (n) uvXR; (hetta) uvXR
vänta (förvänta) (v)uG>v>w>tusJ<qXuG>v>;
                                                       värme (n) w>vXR< w>o;*JR; (hetta) - heat
 (avvakta) (v) td.cd; (på – for); få vänta - have to
                                                       värmebölja - heat wave
 wait; låta ngn vänta - keep s.b. waiting; vänta sig
                                                       värmeelement (radiator) - radiator; (elektriskt) -
 - expect
                                                        electric heater
väntan - wait; i väntan på - while waiting
                                                       värmeledning w>ud>tvD>cX.o;
väntelista - waiting list
väntetid - wait; under väntetiden kan vi - while we    värmepanna u[.txHcsD'X< ySRcsDw>zd
 are waiting we can                                    värmeplatta - hotplace
vänthall, väntrum, väntsal - waiting room              värnlös (adj) vXwtd.'D;w>}wDqX'Do'Xb.
värd s. [H.up>ydmcGg (v) wl>vdm (n)                    värnplikt allmän värnplikt [D.cd.pXzSd.u&X
 w>tvk>tyShR< }uX;'D;< }uX; tyShR; det är inte          t0JRvD>
 värt att du gör det - you had better not do it        värnpliktig (adj) vXtvDRb.ySR<   vXtvDRwDR
värde (n) w>tyShR< w>tbsK;; sätta värde på
                                                        vXyzDcd.< vXtub.ySRoh.oh.< vXtnDEk>rR
 (uppskatta) - appreciate
värdefull (adj) vXtbsK;tzSd.td.<
                                                        to;oh< (vXok;w>zH;w>rRt*D>)
                                                       värpa (v)qD'H.vDR< ymvDR< usJRvDRpDReD>cd.
 vXtuXvk>uXyShR< uXuD. (för - to)
                                                       värre (adj) tXM>< e;M>wuh>; så mycket värre -
värdeföremål - article of value, valuables pl
värdelös (adj) vXtvk>tyShRwtd.                          so much the worse
                                                       värst (adj) e;uwX>< tXuwX> ; i värsta fall - at
värdepapper - valuable document
värdera (v) w>tyShR< w>tbsK;                            worst
                                                       värva (adj) vXw>tXb.tDRw(wkR)(oh)b.<
värdering (n) w>ymyddeD.tvk>tyShR
värdestegring - rise in value
                                                        vXtemoyS>uwX><(ym)usXRusXR< vXtylRzsJ;<
värdfolk vårt värdfolk [H.up>(rk./cGg)                  wyvD>to;; (v) rRe>h<rRylRzsJ;<td.ySdR< em(vXt
värdig (adj) vXt}uX;'d;eh>b.<                           ue>h)< ’k.C;< tk.cD.to;vXt*D><
 vXt}uX;qD.xGJ; (aktningsvärd) - dignified              bs;Cm(}wJR)< mil. (v) e>hb.tw>rRpXR<
värdigas - deign to                                     qJ;vDRtrHRvX w>tX.vDRo;tylR; (värva röster)
värdighet (n)                                           - canvass for votes
 w>tol;toh.vXtvDRymuJ<w>tu[kunD><                      väsa (v) tuvk>oD.&Hm&Hm&lm&lm
värdinna (n) [H.up>ydmrk.(ySRwl.vd.w>rk.)              väsen (varelse) - being; (buller) (n) w>oD.w>oJ;
värdshus (n) w>qgrhRvD>< wrSHR'X;                       (ståhej) - fuss
värdshusvärd - innkeeper                               väsentlig (adj) vXtvD>td.oyS>uwX>
värja (n) e;<                                          väska - bag; (hand-) - handbag; (res-) suitcase
värk (n) wuHy0H< qgth.xk;                              väsnas - be noisy
                                                       vässa (v) w>oGJ.w>
värka (v) qg
                                                       väst s. (plagg) - waistcoat 2 s.o. adv. (väderstreck)
värld [D.cd.zsX.; hur i all världen? - how on
                                                        rk>ekm
 earth?; förr i världen - formerly
                                                                                                        182
väster (väderstreck) rk>ekmcDwuym; Vilda Västern   växtlighet (n) w>rJw>rgud;rHR’J;<
 - the Wild West                                   vördnad (n) w>,l,D.ymuJ<ysHR’D;,l,D.<
västerlandet vXrk>ekmwuym                          vört - wort
västerländsk ySRuD>rk.ekmzd
Västeuropa uD>tHR&dyRtrk>ekm                                           XxYyZz
Västindien uD>th',.trk>ekm                         xylofon yDRulR
västkust - west coast                              yla xGH.td.,lR<     (ySR*D>rk>) uJ;ud;yolvX
västlig rk>ekm; ySRuD>rk.ekmzd; västlig vind        w>uDw>cJ’d.e;r;
 uvHR[JvXqlrk>ekmwuyR                              ylle odql.
västmakterna - the Western Powers                  yllestrumpa vXw>rRtDRvXodql.
västra ySRuD>rk.ekmzd
                                                   ylletröja qhzsD.vXR
väta (adj) b.qD.< w>b.qD.b.oh
                                                   ymnig vXttgt*D>
väte [JR'&dRuFHR
                                                   ympa (gren o.d) bk.p;oh.’hvXoh.*RtvdR<
vätebomb - hydrogen bomb
vätska (n) w>txHted (adj) vXtuJw>txH,
                                                    w>e>hbsLvXw>rRw> wwDw-w>tylR
                                                   yngel xd.zdz;xD.oD< qdurd.the hySdRySDRw>
 fluid
väv (tyg) (n) w>uH;nm(tn.); (varp) (n)             yngla bk.< zSHxD.< [h.xD.< td.zsJ.<
 uyDRvkR<w>uH;nmw(tl;)(x.)                          (’k;)uJxD.< od.vdeJ.vd<
väva (v) xgw>< xhw>                                yngling    ySRvd.bdxD.oD<
vävd - woven                                        w>vd.bdxD.oDtqXuwD>
väveri - weaving mill                              yngre (ganska ung) vXtp>< vXto;p>
vävning - weaving                                  yngst ySRto;p>uwX><
vävplast - coated fabric
vävstol (n) pJ;xgx.<x.< (v)td.zsg’d.e>ht(cX;)
                                                    ySRvXtvd.bDbdxD.to;< ySRvd.bDbd
                                                   ynklig vXtw>o;unDRw>
 (}uX;’d.)<td.zsgxD.z;’d.<
                                                   yoghurt (n) w>Ek>xHqH.
växa (v) 'd.xD.<ol.xD.; (öka) - increase; växa
                                                   yppa vD.zsgxD.< ymzsgxD.< ’k;eJ.zsgxD. yppa
 ur - outgrow
växel (bank-) (n) xd.tedm<p&DChuhRw>tySRhrhwrh>     sig arise,
                                                   ypperlig      *hR’d.r;< rHRvRo.uyDRvXy’d.t*D>
 w>tbl;tvJ<vHmy,Hmw>vXy’d.trHmngwbh.;
 (pengar) (v) vJvdm< qDwvJ; tekn. gear ugt8H>
                                                   yppig   (om växtlighet) vXtrJxD.uysLmuysDR<
 uguHR,XR; (telefon-) (v) (w>)vJvdm<                tgtg*D>*D>
 (w>)cDvJvdmw>                                     yr cd.rlR< cd.w,lR
växelkurs phvJtxD.tvDR
                                                   yra (virvla) rRw&H;w>< w&H;to;< ’k;w&H;
växellåda uguHR,XRt'XvXySRok;xD.ok;vDR
                                                   yrka (begära) Che>hw>ql.ql.< Chud>Ch*DRw>
växelpengar (v) vJvdm< qDwvJ (n) w>vJvdm<
                                                   yrkande (begäran) Che>hw>ql.ql.<
 phvDRzGH.                                          Chud>Ch*DRw>
växelspak 'd.uGHmeD.wuX(uguHR,XRtql.tp>)
                                                   yrke w>zH;w>rR< w>zH;w>rRtd.<
växelström w>vXtuXRCmw>,>cD,>cD
                                                    w>zH;w>rRb.C;w>ul.w>q;
växelverkan - inteactioin
växelvis - alternately                             yrkesarbete w>zH;w>rR< w>zH;w>rRtd.<
växla (pengar) (v) vJvdm< qDwvJ; (utbyta) -         w>zH;w>rRb.C;w>ul.w>q;
 exchange; (i bil) - change gear                   yrkeskvinna ydmrk>vXtrRtD.rRtDw>
växt (tillväxt) (n) w>(’d.xD.)(uJxD.)(rJxD.);      yrkesman ydmcGgvXw>pkohcD.ohwz.
 (planta) (n) w>rk.w>bd< w>rJw>rg (v)              yrkesorientering w>rRtD.rRtD<
 ol.vDRw>                                           w>zH;w>rR( vXyvk>tD.yo;orl)
växthus   (n) [H.vXySRbSDvXrJmxHuvR                yrkesregister rReD.rRCXw>vXw>qgw>ySRh,
 (vXuol.w>t*D>)                                     classified telephone directory,
växthuseffekt - greenhouse effect                  yrkessjukdom - occupational disease
                                                                                                   183
yrkesskada - industrial injury                   zoologisk trädgård    b.C;’D;w>Ckoh.ngq.
yrsel - dizziness                                 zduD>zdt*h>tusdR
yrvaken (adj) vXtrJmzH;CX < vXtrHch
yster (w>)(vXt)pH.vdmcd.vdmuGJ
 (‘fo.rH,DRrR0Jtod;)                                                   Åå
yta w>tcJmzH;cd.                                 å xHzdusd
ytbehandling rR0HR< rRuw>uGHm< rRvXmuGHm<        åberopa [h.vDR<     wJzsgxD.< ymvXtrh>w>
 0HR0JvH                                          wrHRrHR
ytlig vXxJtrJmzH;cd.{dRvDR< ‘D.                  åbäka åbäka sig - make ridiculous gestures
ytmått - square measure                          åbäkig vXt’d.wkRypdmxD.pDmvDRtDRwnDb.
ytter sport. w>vdmuGJ< vXcdwcD< qltrJmng         åder oGH.uhRusdR< xltusdRphtusdR
ytterdörr vXtb.C;vXw>ysDylR                      åderbråck - varicose vein
ytterkläder - outdoor clothes                    åderförkalkning - arteriosclerosis
ytterlig uwX>< uJ.qd;< e;uwX>< vXmo;<            ådrg(ga) w>tX>vDRtDvDRvdmo;*X>*X>
 vXtpd;eg (full ständig) utter,                   usXRusXR<vHmw>tX.vDRtD vDRvdmo;
ytterligare qlng< ,HRe>hwuh>< rRpXR              åhöra ‘due.
ytterlighet 1<wvXuGHm< wvXpd<2I                  åhörare ySR’due>zd
 vXt,HRuwX>< vXttd.,HRuwX>                        åjo (jo då) - oh yes, (tämligen) - fairly
yttermått - outer dimension                      åka ‘d; (vJR)
ytterrock - overcoat                             åkdon vh.{dRvDR{dR
ytterst (längst ut) ,HmuwX>                      åker ysD< pHmvD>ySJRvD>
 (synnerligen)extremely                          åklagare rRqlng< pGJw&gySR< vdmbXvdmuD>ySR
yttersta w>vXtcsXuwX>< t,HRuw> göra sitt
                                                 åkomma rRqlngwkRu0HRuuJxD.wpk
 yttersta - do one’s utmost
                                                 åksjuka - travel-sickness
yttertrappa CDwbd< CDwoGg
                                                 åktur eD.vJR< ‘k;vJRql.<
yttra uwdR< pH;< vXvXySJRySJRvXmvXmqhqh yttra
                                                  vDRoh.vDR0.(vXxHusg)
 sig speak
                                                 ål wHRwkR< n.’X
yttrande w>pH;w>uwdR
                                                 åla pGg< [;vX[XzX< [;u,Du,D
yttrandefrihet - freedom of speech
yttre (adj) (längre ut belägen) vXtcsX<vXcdwcD    ålder o;teH.tvg< w>td.uXtd.cd;<
 (n) w>tcsX (utvändig) external                   teH.tvg< w>tpdRtC.
yttring vXttd.zsg*hR*hRb.b.< ‘k;eJ.zsgw><        ålderdom w>fo;yS>
 vHmvXtuGJ;eD.w>zdw>vHRtp&D                      ålderdomlig vXttd.vXysXRvXupXR< vD>vHR
yuppie - yuppie                                  ålderdomshem - home for the aged
yvas (adj) vXto;xD.xD<                           ålderdomssvag yS>pCJ;< rJmyS>p>vDR
 vXtymxD.xDo;<vXtymuzXvX to; yvas                åldersskillnad tw>vDRqD< w>*h>vdmbSDvdm
  över - be proud of                             åldras rJxD.< ’d.xD.< uJxD.
yvig ozk&k’foySDmtod< wD.(trJmwlmtql.)           åldrig o;yS>< yS>< vD>vHR< vXtnDEk>< vXysXR
yxa uGg                                          åldring ydmcGgo;yS>
yxhugg - blow of an axe                          åligga - be incumbent on
zenit - zenith                                   åliggande (n)w>rRvXtvDRb.ySR< w>tcdtoGJ<
zigenare - gipsy                                  rl’g
zigenerska - gipsy woman
                                                 ålägga (v)[h.vDRtuvk>< rRvdmrRvDRw>
zink ySm0gvXtubk;wuvkm
                                                 ånga (n) xHo0H< xH(ud>)(csD) to0H<(vi)o0HxD.
zon [D.cd.tusDRwlm< usDRwlm,D>wbd
                                                 ångare (n)ubDrh.
zoo w>uG>uDtvD>zJySRymq.zsuD>zdt
                                                 ånger (n) w>yD>,>vDRuhRto;
 uvkmuvkm
                                                 ångerfull - repentant
zoologi w>Ckoh.nge>yX>q.zduD>zdt*h>tusdR
                                                                                              184
ångest   (n) (vXtySJR’D;)w>ol.tlo;uJR<               åsyfta   (v)ymvDRto;< wdmym, (adj) ol.woh
 w>ol.ud>o;*DR< (w>qg) e;r<                           o;wb.< vXtol.uh. o;ugw> (v) 1I tcDy
ångra (v) o;tk;(uhRvXtCd)o;tk; ångra sig be           nDtd.zsg 2I ymvDRto;< o;td.rR, aim at
 sorry,                                              åsyn (n) 1I w>xH.< rJmcsHtw>xH. 2I
ångstrykjärn - steam iron                             w>vXyxH.b.tDR< w>td.zsg
ånyo - anew
                                                     åt - to, gå åt sidan step aside,glad år happy
år (n) eH. Goot Nytt År! Happy New Year!ett
                                                      about,skratta år laugh at
 halvt år sex month,                                 åtaga - undertake
åra (n) wiX< eD.0>< uX>csH< 0>csH                    åtågande - undertaking
åratal i åratal - for years                          åtal - prosecution, indictment
åraång (av tidskrifter e.d ) volume, (av             åtala (v) 1I [H;M>w>tyOR< ymw>tyOR 2I      xD.ql
 vin)vintage,                                         ng(ok;*h>0D)< wzdSxD.w>(ok;*h>0D) 3Iymzsgw>pH.
århundrade (n)teH.wu,RtwD>ylR
                                                      nD.< pH.nD.ymzsg, (v) vdmbXvdmuGD>, indict
årlig (a)vX’DeH.t*D>< vXtrRo;weH.wbsD
                                                     åter (adv) u'D;(wbsD)
 weH.wbsD< vXtrlxJweH.{dR                            återanvända (v) olu'guhR< bSD'D;olu'guhRtDR
årsinkomst - annual income
                                                     återbud - cancellation
årslång - yearlong
                                                     återbäring (n) w>[h.uhRph, (v) [h.uhRph
årsskifte - turn of thre year
årstid (n) w>qXw>uwD><w>tchtcg< w>qX                  divident
                                                     återfall (n) w>qgxD.u'guhR(v)
 *hRuwD>b.< (v) ymChxD.rR 0H.rRqX< rRqXrR
 bJ< pH>uFD< rRp>vDR< ‘k;nDEk>tDR’fod;wl>0Jue>h       qgxD.u'guhR
                                                     återfinna (v) rRM>uhR< CkxH.M>
årtal (v) rReD>rk>eHRrk>oD< [h.w>rk>eHRrk>oD< (n)
                                                     åteerfå (v) rRM>uhR
 pl.yvd.o.< w>teHRt vgtoD
                                                     återförena - reunite
årtionde (n) teH.wqH
                                                     återförening (n) w>ymzSd.CkmuhRu’D;to;<
årtull - rowlock
årtusende - millennium
                                                      w>&hvdmCkmuhRu’D;to;
ås - ridge                                           återförsäljare - retailer
åsidosätta - (ej bry sig om) disregard, (försumma)   återge (ge tillbaka) - give back, (framställa) -
 neglect                                              reproudce
åsikt (n) w>qdurd.< w.emvXto; enligt min             återgå uhRu'guhR
 åsikt in my opinion                                 återgång (v) 1I uhRu'g< C.u'g 2I
åsiktsförtyck - suppression of free opinion           qSXu'guhR 3I [h.u'guhR
åska (n) vDoD., det åskar - it’s thundering          återhållsam (adj) zJtb.b.< vXtb.b.<
åskknall - thunderclap                                b.';
åskledare - lightning conductor
                                                     återkalla (ta tillbaka) (v) xl;oHuGHmw>< -wLm
åskmoln (n) w>tX.
åsknedslag - stroke of lightning
                                                      [gr>uGHmw>< rR[;*DR uGHmw><
åskväder (n) w>n.,Jm< w>,JmoH (v) ,Jmw>n.             qduwD>uGHmw>zH;w>rRvXurR0J
åskådare (n) ySRuG>uDw>zd                            återkomma (v) 1I uhRu'g< C.u'g 2I
åskådlig (klar) (adj) vXtzsgysD< zsgqSH (v)           qSXu'guhR 3I [h.u'guhR
 rRzsgqSH< rRysDuGHm                                 återkomst (v) 1I uhRu'g< C.u'g 2I
åskådligglra - illustrate, make clear                 qSXu'guhR 3I [h.u'guhR
åskådning - outlook, opinions, attitude (n)          återlämna (v) 1I uhRu'g< C.u'g 2I
 w>ymol.ymo;                                          qSXu'guhR 3I [h.u'guhR
åsna (n) uoh.,DR (n) ySRtrX;                         återse xH.vDRo;u’D;vXcHwbsD
åstad (n) 0h>< 0h>zd< 0h>'d.< cl0h>                  återseende w>td.zSd.vXcHwbsD< på återseende!
åstadkomma (v) 'k;(uJxD.)< 'k;(td.xD.)(n)             see you again!
 w>t*h>tusdR                                         återstegla (v) uyDRqJ;u'g
                                                     återstod (v) td.bSH;< qduwD><     td.*X>wyX>
                                                                                                     185
återstå (v)td.wh><td.vDRwJm, (vara kvar) be left,    ädelsten (n) w>vk>'d.yS hR'd.< vX>vk>'d.yOR'd.
 det återstår att se - it remains to be seen         äga (v) yXb.< td.'D; (pron) '.0J< '.,J
återställa (v) rRuhR< bSDxD.uhR< rRbsguhR            ägare (n) tup>< ySRtd.'D;tw><
återställare en återställare - a hair of the dog      ySRyXb.w>tup>
återta(ga) - take back
                                                     ägg (adj) qD'H.< w>'H.
återtåg (v) *kRuhRtcH< uhRu'guhR
                                                     äggkopp - eggcup
återuppbyggnad - rebuilding
                                                     äggröra - scrambled eggs
återuppliva (v) 1I 'k;o;yX>xD.uhR<
                                                     äggskal - eggshell
 'k;M>uhRt*H>tbg 2I 'k;rlxD.uhR                      äggsked - egg-spoon
återuppråtta - re-establish                          äggstanning - baked egg
återuppta(ga) (v) p;xD.u'guhR                        äggstock (n) (ydmrk.t)'H.vD>
återverka (v) (w>)rRqXuhR= -wDqXuhR                  äggtoddy - egg-nog
återvinna - win back, (avfall) recycle               äggula (n) qD'H.touDRbD
återvända (v) (w>)([J)uhRu’guhR< (w>)C.              äggvita - egg white, albumin
 u’guhR< [h.u’guhR< qSXuguhR (n) phtth.<             äggviteämne (n) z&d.xH(ef)< w>tD.tpDwcgvX
 w>bsL;< phtrF;p&D                                    w>xH.M>tDRvXw>zH;w> n.< w>t'H.< n.'D;
återvändsgata - dead end                              yxd;wz.tusg
åtfölja (v) 1I vJRCkm'D; 2I ydmtcH                   ägna (v) [h.vDRrl>[h.vDReD>to;
åtgärd (v) xd.wJm< xd.eD.< xd.Cg (n)       eD.CD.<   ägnad - suited
 eD.xd.                                              ägo (v) yXb.< td.'D;
åtkomlig - within reach                              ägodelar (n) w>pkvD>cd.cd.< w>tol;toh.
åtlöje (v) uwdRvDReHRb.z.vJw>                        äkta (adj) vXtrh>twD< eD>eD>, äkta mak -
åtminstone - at least                                 (wedded) wife, äkta par - married couple
åtnjuta (v) rkmvR                                    äktenskap (n) w>whw>zsD
åtnjutande - enjoyment, komma i åtnjutande av -      äktenkaosbrott (n) w>tJ.bXrgtJ.bX0R
 come into possession of                             äkthet - genuineness
åtrå (v) o;vDw>< qXM>w>                              äldre (adj) o;yS>e>h
åtsittande - tight-fitting                           äldst - oldest
åtskilliga tgM>'H;cHb.q.wtgxJM.wXb.<                 älg - elk, Am. moose
 wbsK;                                               älska (n) w>tJ. (v) tJ.
åtskilligt - a good deal                             älskad (adj) ySRb.w>tJ.tDRuGHtDR
åtsklillnad göra åtskillnad - make a distinction,    älskare w>tJ.wD
 mellan - between
                                                     älskarinna (n) rgzdo.< oH.rg
åtta (n) eD.*H>Cd;
                                                     älskling (n) o;bd< o;cd.rD.< (adj)
åttio (n) eD.*H>Cd;qH
åttionde Cd;qHylwyl
                                                      vXytJ.tDRuGHtDR
                                                     älsklingsrätt - favourite dish
åttonde Cd;ylwyl
                                                     älskvärd (adj) vXtvDRb.ol.b.o;<
åttondel - eighth
åverkan (n) w>[;*DR< w>[;*lm[;*DR(v)
                                              vXtySJR’D;w>u[ku[J;< vXtvDRtJ.vDRuGH
                                             älv (n) xHusd
 rR[;*DR
                                             älva (n) rk>Cg
                                             ämbete (n) 0JR’X;
                    Ää                       ämbetsman (adj) vXtzd;oJp; (n) ySRe>hpde>hurDR
äcket (n) w>o;uvJR< w>o;ueX><
                                             ämbetsverk (n) uD>y’d.0JR’X;
 w>rd.bSd;yo;< w>o;yuG.< w>o;b.tX
                                             ämna (v) ymvDRto;< wdmym
äckla (v) ‘k;td.xD.w>rd.bSd;yo;< ’k;o;
                                             ämne (n) 1I w>zdw>vHR< w>tyD;tvD 2I
 uvJRySR< o;b.tX< rd.bSd;o;
äcklig - naseating
                                              w>uH;nm, (n) 1I w>toH;tum 2I w>*h>w>yD><
ädel (adj) vXtwl>'d.uDR'd.<vXtb.xGJ'D;pDRvd. w>*h>w>usdR, subject, solids, liquids
 pdRyRt'l.txX                                                                           186
än - se ännu, när…än - whenever, var....än -           ärende (uträttning) (n) w>rXpkxH;cD.xH;,
 wherever, vad.....än - whatever, vem.....än -          (angelägenhrt) (n) 1I w>toH;tum 2I
 whoever, än....än - now....now, konj (i
 jämförelse) - than, mindre än - smaller than, inget
                                                        w>*h>w>yD>< w>*h>w>usdR ,
 annat än - nothing else but.                          ärftlig (adj) w>vXt[JvDRpXRvXrd>y>
ända - end, (stuss) - behind, gå till ända - come to   ärg - verdigris
 an end, right, ända fram till - right up to , ända    ärkebiskop - archbishop
 till - as far as, end                                 ärlig (adj) wDvdR
ändamål (n) w>ynd.                                     ärlighet (n) w>wDw>vdR
ändamålsenlig - adapted to its purpose                 ärm (n) qhuRpk
ändelse (n) w>tuwX>                                    ärmhål - armhole
ändhållplats (n) w>vJRtuwX>                            ärofull (adj) vXtvRuyDRtd.< vXttd.’D;
ändlös (adv) tuwX>wtd.b.< wxH.CD<                       tvRuyDR
 xDbd< wbd,l>CD                                        ärr (n) 'd;bD.< w>pX>yVRI w>ylRvD>bsguhRtvD>
ändra (för-) (v)vJvdm, (byta) (v) 1I vJvdm<            ärta (n) bDb.o.
 qDwvJ< cDvJ 2I rRvDRqD< bSDuhR 3I uvHRuvJ             ärtsoppa - pea soup
 (n) 1I w>vJvdm 2I phvDRzSH., ändra sig - change       ärva (v) [h. (w>) M>og< [h.ogw>M>og
 one’s mind,                                           äss (n) ySR’d;ubD,lRok;tohuwX>w*R
ändring (n) w>qDwvJbSDb.uhRw>< w>vJvdm                 äta (v) tD., äta frukost tD.*DRcDw>tD.
ändtarm (n) th.usdR                                    ätbar (om mat) (adv) vXy*hRtD., (om svamp)
ändå (likväl) (adv) 'H;< oemuh< vXM>trJmng,             (adj) *hRtD.< vXySRtD.oh
 (icke desto mindre) - nevertheless                    ätt (n) 'l.zdxXzd< [H.zdCDzd (furstlig) (n)
äng (n) w>yXRcd.vXtb.w>u;bXtDR’D;
                                                        pDRyRtpXRtoGJ.
 wyH>wrg                                               ättika (n) wRqH.xH
ängel (n) rlcd.uvl;                                    ättiksgurka - pickled cucumber
änglalik (adj) vDR*muvl;                               ättling (n) tpXRtoGJ.
ängslan (n) ol.ud>o;*DR                                även (adj) ph>uD;, (adv) 1I ph>uD; 2I (tg) uJmqd;,
ängslas (adv) vXtol.ud.o;*DR                            även om - even if
ängslig (adj) o;ud>uGH< o;ol*JR                        äventry (n) w>rRw>vXo;'l, till äventyrs -
änka (n) rk.urJ                                         perchance
änkling (n) cGgurJ                                     äventyra (v)
ännu (fortfarande) (adj) *X>< vXtw[l;w0;,
                                                        bsK;to;(vXw>vDRysHRw>b.,d.tvD>)
 (adv) 'H;'.w>< 'H; (omngt som ej inträffat) (adv)
                                                        nduGHmto;'D;rR0J
                                                       äventyrare - adventurer
 'H;< oemuh< vXM>trJmng, (ytterligore) (adj)           äventyrlig (adj) vXttJ.w>rRt’ltCdR
 tgM>,
äntligen - at last
äppelmos - apple sauce                                                       Öö
äppelpaj - apple pie                                   ö uD;
äppelträd - apple tree                                 öda (n) w>wCm< w>pl;uGHm (v) rRvXm*DR
äpple (n) tJyX.o.< zDo.                                öde w>[J0H[Jpdm, (bestämmelse) tvD>vXw>
ära (n) w>vRuyDR< w>rHR*hRo.*hR hor den äran
                                                        b.wkRCDRpJCJR, w>[J0H[Jpdm< (n) rJ;rk>cd.< (v)
 att gratulear!- many happy returns!
ärekränkning (i skrift) (v) (w>)uGJ;[;*DRySR
                                                        ymvDRwJm< ymwh>uGHm (övergiven) - deserted,
                                                        (enslig) - lonely, (adj)td.o,k>owGR< (obebodd)
 tvRuyDR
                                                        - uninhabited
ärelysten (adj) vXto;ql.o;*JrqXrRe>hw>                 ödelägga - lay waste
ärelystnad (n) w>o;ql.< w>ol.ql.o;*JR<                 ödeläggelse - devastation
 w>uG>pd< qXrRM>w>                                     ödemark (n) w>wCm< w>pl;uGHm (v)       rRvXm*DR
                                                       ödesdiger (adj) vXtrRoHw>ohI t'd<      w>qg
                                                                                                     187
 th;(pf)rh>w>qgvXtrRoHw>oh                           öppenhjärtig - open-hearted
ödla (n) wcl;< w&h< cGH.'d< cGH.,JR< 'Dvh>           öppna td;xD.
ödmjuk (adj) vXtqD.vDRto;                            öppning td;xD.tzXrk.
ödmjukhet - humility                                 öra e>< (handtag) (n) pkzD.<
                                                                               w>twd>I t'd<
ödsla - be wasteful with                              CJmwd> <uGgwd> (v)[H;w>zD.w><
ödslig - desolate                                    örfil - box on the ear
öga (n) 1I rJmcsH 2I x;rJ>cH                         örhänge (n) e>'H;
ögla (n) tuGDR                                       öring - salmon trout
ögna - glance through                                örlogsfartyg - warship
ögonblick (n) tuwD>zd< w>tuwD>zk.zk.<                örlogsflotta (n) xHok;
 zJwpd>zdtwD>ylR                                     örn (n) vHm}uD-u.
ögonblicklig - instantaneous                         örngott (n) cd.ocX.'X
ögonbryn (n) rJmwl>                                  örnnäsa - aquiline nose
ögondroppar - eye drops                              öroninflammation - inflammation of the ear
ögonfranc (n) rJmql.                                 öronläkare - ear specialist
ögonlock (n) rJmzH;                                  öronproppar - earplugs
                                                     öronskydd - ear flap
ögonläkare - eye-specialist
                                                     örsnibb - ear lobe
ögonmått - have a sure eye
ögonskugga - eye shadow                              örsprång (n) e>ylRqg
ögontjänare - time-server                            ört (n) 1I oh.*H>0.pJ 2I w>eXrleXqSD< w>eXrl
ögonvittne - eyewitness                              örtte - herbal tea
ögonvrå - corner of the eye                          ösa (v) bsX.(bsX.w>'D;eD.bsX.), (hälla) (v)
ögrupp - group of islands                             vlvDR<*>vDR< (xH)< ösa en båt - bale a boat, ösa
öka (v) 1I tgxD.< 'd.xD. 2I     rRtgxD. (n)           en stek - baste a joint, det öser ner - it is pouring
 w>rRtgxD.                                            down.
öken (n) rJ;rk>cd. (v) ymvDRwJm< ymwh>uGHm           öskar - bailer
öknama (n) rHRvdmuGJ                                 ösregn - pouring rain
                                                     ösregan (v) vlvDR< *>vDR< zSd. (xH),
ökning - crease
ökänd (adj) vXtrHR[lo.zsg (vXttX)                    öst (n) rk>xD.
öl (n) bH,X.< oH;vXtp>wuvkm                          Östafrika - East Africa
                                                     Östasiea - Eastern Asia
ölburk - er can
                                                     öster - the east
öm (adj) 1I vXtubk; 2I vXtoh.ngw>qg<
                                                     Österrik - Austria
 vXtzH;tn.ySJm 3I vXttJ.w>oh                         österrikisk - Austrian
ömhet - underness                                    Östersjön - the Baltic
ömma (vara öm) - be tender                           österut - eastward
ömse - on both sides                                 Östeuropa - Eastern Europe
ömsesidig (adj) u'Ju'J< oud;oud;                     östlig - easterly
ömsom (adv) wbsDwbsD< wbsDwcD.< wbsDbsD              öva (v) 1I od.vd< eJ.vd< rR,kR 2I *JRvdw><
 ömtålig (bräcklig) (adj) vXtoh.z;nD< pSd;<           rRohxD.to;< öva sig (v) *JRvdxHo;< rRvdxHo;
 uFD;< pSd;rJ;cJ;< (känslig) (adj) 1I vXtwohwl>w><   över (adj) 1I 0HRvH 2I tgM>< vXttgM> 3I
 o;nD< rJmxHnD 2IvXtzH;tn.ySJm (lättsårad) -          wvXuGHm< (tvärs) (vJR)cD*m< (rR)'D.wlm< gå över
 touchy                                               gatan - walk across the street, over hälften - over
önska (v) qXM>w>< qX*hRw>< rd.M>                      half, karta över - map of, glad över - glad at,
                                                      lycklig över - happy about
 önskan - desired
                                                     överallt (adv) w>vD>ud;ylR'J
önskemål (v) qXM>w>< qX*hRw>< rd.M>
                                                     överanstränga överanstränga sig - strain o.s.
önskvärd - desirable
                                                     överansträngd - overworked
öpen td;xD. (uppriktig) (adj) vXtwymcl
                                                     överansträgning - overwork
 ol.w>vXtw> uwdRtylReDwpJ;<                          överbalans - ta överbalansen lose one’s balance
 vXtwJzsgxD.w>vXto;ylRcJvXmwDwD                      överbefolkning - overpopulation
öppenhet - openness                                  överbefälhavare - commander-in chief                188
överbelasta - overload                                överkropp - upper part of the body
överbevisa (v) rRM>ySRto;< 'k;emySRvXw>               överkvalificerad - overqualified
överblick (n) 1I w>[;qS.uG>w>vD>w>usJ          2I     överkäke - upper jaw
                                                      överkänslig - hypersensitive
 w>uG>xHqdurd.t*h> (v)1Iw>xd.w>                       överkörd bli överkörd - be run over
 w>xd.[D.cd. 2I [;qS.uG>w>vD>w>usJ 3I                 överlakan - top sheet
 uG>xHqdurd.t*h>                                      överleva (v) ylRzsJ;vXw>oH< td.rlwh>'H;<
överblicka - survey                                    ySR*RoHoemuhtd.rlvDR wJm'H
överbliven - remaining                                överlista (v) rReXRtDRvXw>ul.ohtCd<
överdel (adj) vXtcd.pd;< vXt*hRuwX><
                                                       rReXRcsK;cHtDRvXw>ul.oh tCd
 vXtxDuwX>< (n) 1I w>t cd.pd;<                        överljudsplan - supersonic aircraft
 w>t*hRuwX> w>txDuwX> 2I                              överlåta
 zdo.w>*JRvdmuGJvXtxk;tlw&H;0J (uFH.)                  (v)t;w>qlySRw*R’.tpkylR(w>)qSXphqlySRwzk’.
överdos - overdose                                     ttd. ok;vJvdmtvD> pdmcD*m<
överdrag (n) 1Icd.uX><     cd.u; 2I (vHm)tuk (v)       uGJ;qJqlvHmt*Rwbh.tylR, jag överlåter åt dig
 rRbX< ymbX< u;bX                                      att - I level it to you to
överdrift - exaggeration, gå till överdrift - go to   överlägga (adj) '.w> (v)
                                                                           ul.xD.z;vDRw><
 extremes                                              uX.uD.uG>xHqdurd.w>,>cD,>cD
överdriva (v) wJ'd.wJxD< wJvk< wJug
                                                      överläggning - deliberation
överens komma överens om - agree on, vara             överlägsen (adj) vXtvD>xDwuh><
 överens - be agreed
överenskommelse - agreement, w>o;vDRyvdm<
                                                       vXt*hRwuh>< vXtb.(w>uD w>cJ)oemuh
 w>tX.vDRwl>vdm                                        td.*X>td.usXRoh
                                                      överlägsenhet (n)
överensstämma (v) o;vDRyvdm< tX.vDRwl>vdm
                                                       w>t’d.txD=w>’d.pD=w>*Re>hySR*R=
överensstämmelse - agreement
                                                      överläkara - chief physician
överfalla - assault
                                                      överlämna (v) rRylRzsJ;w>< tk.uhRcD.uhRw><
överflöd - abundance
överflödig - superfluous                               [h.vDR(uGHm)w>< ’k;td.zsJ. (skänka) (adj)
överföra (v) qSXcD< qSXvJ                              vXttd.0J< wbsDCD< td.< qXuwD>cJtHR
överge - abandon                                       (n)w>[h.uvD w>o;td. tw>[h.<
övergiven - abandoned                                 överläpp - upper lip
övergrepp - outrage                                   övermakt - superior force
övergå (överträffa) - surpass,(överstiga) (v) (tg)    överman (n) ySRvXtvD>xDwuh><       ySRtcd.w*R<
 M>wuh>< wvX uGHm< vk>udvk>uym                         ySRvXtvD>xD wuh><
övergående - passing                                   ySRvXt*hR’d.wuh><vXtb.(w>uD
övergång - changeover
övergångsbiljett - transfer ticker
                                                       w>c)Joemuhtd.*X>td.usXRoh
övergångsålder - change of life                       övermanna (v) rReXR
överhand - få överhand get the upper hand             övermod (n) w>qdurd.pH;’.uvdmw><
överhet - överheter the authorities                    w>ym’lto;usd.uwd>
överhud - anat.epidermis
                                                      övermogen - overripe
överhuvud (n) cd.                                     övermorgon i övermorgon - the day after
överhuvudtaget - on the whole                          tomorrow
överhängande - impending                              övermänsklig (adj) vXt’d.e>hxDe>hySR[D.cd.zd<
överilad (n) w>ujyK
                                                       vXySRunDtzDcd.< ySdR
överinseende - supervision
                                                      övernatta - stay the night
överkant i överkant (bildl) - rather on the large
                                                      övernaturlig (adj) vXt’d.e>hxDe>h[D.cd.tw>oh
 side
överkast - bedspread                                   w>b.< vXtvDR vd>vDRv;< vXMqX>tzDcd.<
överklagn - appeal against                             vXw>b.whtw>ohw>b.tzDcd.
överklassen - the upper classes                       överordnad (n) ySRvXtvD>xDwuh>< ySRtcd.
överkomlig till överkomligt pris - at a reasonable
 price
                                                       w*R< ySRvXtvD>xD wuh>< ySRvXt*hR’d.
                                                                                                   189
 wuh>< vXtb.(w>uDw>cJ)oemuhtd.*X>td.                överstign bildl (v)   (tg) M>wuh>< wvXuGHm<
 usXRoh                                              vk>udvk>uym
överpris - excessive price                          överstånden vara överstånden - be over
överraska (v) (’k;)urRur.< rR’X.zk;tDR< (n)         översvallande - overflowing
 w>vDRurRyr.< (obehagligt) (v) rRzk;oHysD>oH        översvämma (v) xH'd.bX< xHvk>bXw>
överraskning (v) (’k;)urRur.< rR’X.zk;tDR<          översvämning (n) xH'd.cd.,GRAxHvk>bXw>
 (n) w>vDRurRyr.< (obehagligt) (v)                  översyn - overhaul
                                                    översålla - strew
 rRzk;oHysD>oH                                      översända (v) qSX< qSX[h.< rXvDRySR (w*R)
överresa - crossing
överrock - overcoat
                                                     vXuvJRrRw>wrHRrHR
överrumpla (v) (’k;)urRur.< rR’X.zk;tDR<            översätta (v) uGJ;usdmuhR
 (n)w>vDRurRyr.< (obehagligt) (v) rRzk;oHysD>oH     översättare - translator
                                                    översättning - translation
överräcka (skänka) (adj) vXttd.0J< wbsDCD<
                                                    överta(ga) - take over
 td.qXuwD>cJtHR< (n) w>[h.uvD<                      övertag (n) w>b.bsK;
 w>o;td.tw>[h.                                      övertala (v) uGJM>vGJM>< vGJM>
överrösta - shout louder                            övertalning (n) (w>)oq.xD.ySRcH(w>)vGJun;
övers ha tid till övers - have spare time
överse överse med ngt - overlook s.th
                                                     e>h(w>)uwdR vGJe>h< rRe>hqD.cHtDRvXw>uwdR
överseende- indulgent, indulgence, ha                trkm
 överseende med - be indulgent towards              övertalningsförmåga - persuasive power
översikt (n) (w>) [;qS.uG>w>vD>w>usJ<               övertid (n) qXuwD>vXw>qXuwD>nDEk>tvD>cH<
 uG>xHqdurd.t*h>< (w>) xd.w>                         w>qXuwD>tbsJ.
översiktskarta - key map                            övertidsersättning - overtime compensation
översittare (n) ySRvXtuwdRysHRuwdRzk;w><            övertro (n) w>pl>ur.emur.w>< w>pl>w>em
 (adj)vXto;zSH< vXy&hrkm                             vXtw'd; oMRxD.to;vX pJth.uJsuylR<
överskatta - overrate                               överträda (v)
överskott (n) w>td.bsJ.< (w>)vXttge>hw>              (w>)vk.oh.cgywmw>od.w>oD(w>)rRur>w>
 tJ.’d;tDR< w>td.vDR wJm (vXyoltDR0HRtvD>cH)        överträdelse - transgression
överskrida (v) cD*mw>< wdRwJmw><                    överträffa (v) vJRvXw>*RtrJRng<
 b.o*X>vJRylRuGHmvdmto;b.ypd;< ’k;vDRcsHvdm          (*hR)(tg)(’d.)e>h< vJRwvXuGHm
 to;< (n) xl.pkng (adj) vXto;’d.<                   övertyga (v) rRM>ySRto;< 'k;emySRvXw>
 vXto;the h< vRtxD’gvdmto;<                         övertygande - convincing
                                                    övertygelse (n) w>emw>eD>eD><
 vXttd.’D.wlm (vdmto;), bildl (v)
 (tg)e>hwuh>< wvXuGHm                                w>emw>*X>*X>usXRusXR<
överskrift (n) w>tcd.wD
                                                     w>pH.nD.0JvXtw>ur>td.<
                                                    övervaka (v) tH;xGJuG>xGJw>tcH<
överskådlig (adj) qSH< uqSD< wvJwvD< tpDxH<
 zsg}wXRuvm< vXw>ed;w>bs;wtd.                        tH;xGJuG>xGJ’D;yXtDRqSXtDR
                                                    övervakare (n)
 vXw>ed;tusJwtd.< vXtw>ur.wtd. (v)                   ySRvXttH;xGJuG>xGJw><ySRvXtyXqSXtH;xGJuG>xGJ
 uqSDxD.uhR< rR[dxD.< rRysDxD.<                      w>, (av villkorligt probation officer
 pH.nD.ylRzsJ;’D;w>ur.< yJmCd                       övervakning - supervision, ståunder övervakning -
överslag (förhandsberäkning) - estimate, (volt) -    be on probation
 somersault, elektr flash-over                      övervikt - overweight
överspänd (adj) vXto;b.’dqgnD<                      övervina (v) 1I rReXRw>e;w>zSD. 2I qD.vDRuGHm
 vXtzh.qXuJ.qd;< vXto; q;uJ.qd;                     övervintra - pass the winter
överst (adj) vXtzDcd.uwX>                           övervåning - upper floor
översta - the top, (av två) - the upper             överväga (betänka) (v)uG>qdurd.xHq;< (noga
överste (n) ok;cd.'d.pd                              genomtänka) (v)uyDRqJ;u'g

                                                                                                  190
övervägande -1.consideration 2.perdominant,
 övervägande delen - the greater part
överväldiga (v) vkmbX< u;bX< rReXR< rRzSD.<
 rRobSH;
överväldigad - overwhelmed
överrösa bildl. - shower s.th.upon s.b.
övning (övande) (n) 1I w>*JRvdxHo; 2I
 w>tvk>tv>, (träning) - training
övningsbil - learner’s car
övre (adj) tzDcd.wuxX< vXx;
övrig (annan) (adj) t*R< t*kRt*R, det övriga
 - the rest, de övriga - the other, för övrigt
 (annars) (adv) rhwrh>b.M.< rhwrh>oXysXR<
 rhwrh>b.'fM.'D;< rhwrh>b.'D;< (dessutom) (adv)
 vXM.trJmng< tcd.wvdm< (i förbigående sagt)
 - by the way
övärld (n) uD;u%l>




                                                  191
Grupp 1 (42%)
INFINITIV     PRESENS IMPERFEKTUM PERFEKT
ARBETA          arbetar   arbetade  arbetat                rRw>rR
BADA            badar     badade    badat                  vk.xH
BAKA            baka      bakade    bakat                  uk>w>< bXw>
BERÄTTA         berättar  berättade berättat               wJw>< wJzsg< pH;b.wJb.
BETALA          betalar   betalade  betalat                [h.(w>tyOR)
BORRA           borrar    borrade   borrat                 wylw>< ysHmzsd
BORSTA          borstar   borstade  borstat                cGHeD.cGH
BRUKA           brukar    brukade   brukat                  rRnDEk>
BÄDDA           bäddar    bäddade   bäddat                  rRxD.vD>rH
CYKLA           cyklar    cyklade   cyklat                  'd;vh.,D>
DANSA           dansar    dansade   dansat                  *JRuvH.
DISKA           diskar    diskade   diskat                  ohvDcD
DUKA            dukar     dukade    dukat                   ymvDR usJRvDR(pD>eDRcd.)
DUSCHA          duschar   duschade  duschat                 vk.xHvXw>vk.xHvD>vX
                                                            xHqJ;wzSH.vDRvXw>zDcd.
DÖDA           dödar          dödade        dödat            rRoH
FISKA          fiskar         fiskade       fiskat           zD.n.< wcGJn.
FLYTTA         flyttar        flyttade      flyttat           ok;to;< ok;tvD>
FOTOGRAFERA    fotograferar   fotograferade fotograferat     'dw>*DR
FUSKA          fuskar         fuskade       fuskat           vDtD.ySR< vDw>< rRclol.w>
FÄRGA          färgar         färgade       färgat            rRxD.tvGJ>
FÖRLOVA SIG    förlovar sig   förlovade sig förlovat sig      tX.vDRymvdmo;
GAPA           gapar          gapade        gapat            tgxD.udmylR
GILLA          gillar         gillade       gillat           b.to;
GISSA          gissar         gissade       gissat           qdurd.w,mw>
GÄSPA          gäspar         gäspade       gäspat            ouDxD.< wuD
HALKA          halkar         halkade       halkat            cD.wvHm< vDRwvHm
HANDLA         handlar        handlade      handlat           CkyORw>
HATA           hatar          hatade        hatat             o;[h< o;qg
HITTA          hittar         hittade       hittat            uG>CkxH. M>
HOPPA          hoppar         hoppade       hoppat            pH.< wcU< zk
HOPPAS         hoppas         hoppades      hoppats           rk>v>
HOSTA          hostar         hostade       hostat            ul;
HÄLSA          hälsar         hälsade       hälsat            [H;pkuG>rJm
HÄMTA          hämtar         hämtade       hämtat            rRM>w>< (vJR)[H;M>w>
JOBBA          jobbar         jobbade       jobbat            rRw>rR
KAMMA (SIG)    kammar (sig)   kammade (sig) kammat (sig)      cGH (tcd.)
KASTA          kastar         kastade       kastat            uGHm< wXRuGHm
KISSA          kissar         kissade       kissat           qH.qg
KLAPPA         klappar        klappade      klappat          'Jw>uzDvD< 'Jpk
KLÄTTRA        klättrar       klättrade     klättrat          xD.(oh.)< vJRxD.
KNACKA         knackar        knackade      knackat          'dwusdm
KNARKA         knarkar        knarkade      knarkat         tDuoH.zD.uoDzD.
                                                                                    192
KOSTA          kostar          kostade          kostat          tyShRvDRvX
KRAMA          kramar          kramade          kramat          zd;[kCm
LAGA           lagar           lagade           lagat           zDw>< bSDw>
LETA           letar           letade           letat           uG>Ck
LOVA           lovar           lovade           lovat           tX.vDR
LUKTA          luktar          luktade          luktat          eXb.< eXuG>
LYSSNA         lyssnar         lyssnade         lyssnat         ue.< 'due.
LÅNA           lånar           lånade           lånat           [H;vd>< vd>M>w>
LÄMNA          lämnar          lämnade          lämnat          ymvDRwJm< ymwh>
LÄNGTA         längtar         längtade         längtat         qXM>b.< rd.M>b.
MÅLA           målar           målade           målat           cJ.w>
PASSA          passar          passade          passat          qSXcDw>
PLUGGA         pluggar         pluggade         pluggat         qGHwH>Cm
PRATA          pratar          pratade          pratat          uwdRw>< wJw>
PROMENERA      promenerar      promenerade      promenerat      [;
PROVA          provar          provade          provat           rRuG>< 'd;pJ;
PUSSA          pussar          pussade          pussat           eXrlw>
RAKA (SIG)     rakar (sig)     rakade (sig)     rakat (sig)      vlRuGHm(ql.)
REGNA          regnar          regnade          regnat           w>[JplRvDR
REPARERA       reparerar       reparerade       reparerat        bSD*hRxD.
RITA           ritar           ritade           ritat            wh(w>*DR)
ROPA           ropar           ropade           ropat            ud;yol< ud;Cg
RÄDDA          räddar          räddade          räddat           rRylRzsJ;
RÄKNA          räknar          räknade          räknat           *H>'G;w>
SAKNA          saknar          saknade          saknat            wcsK;M>< wysmuGHm< 2I o;o,k>
SALTA          saltar          saltade          saltat            rR[DxD.< rRtgxD.tHo.
SIMMA          simmar          simmade          simmat            yD>xH
SKALA          skalar          skalade          skalat             oGJ.uGHm< tk.uGHmtzH;
SKICKA         skickar         skickade         skickat            qSX< qSX[h.
SKOJA          skojar          skojade          skojat             wJvdmuGJ< wJuvdmw>
SKRATTA        skrattar        skrattade        skrattat          eHR
SKYNDA SIG     skyndar sig     skyndade sig     skyndat sig      rRu&D
SKÅLA          skålar          skålade          skålat            o.< u.w> 2I tDw>vX
                                                                  w>qX*hRqX0gt*D>
SKÄMTA         skämtar         skämtade         skämtat           rRvDReHRw>, wJuvdmw>
SLICKA         slickar         slickade         slickat            vh. (tD.w>)
SLUTA          slutar          slutade          slutat            td.ywkm< rR0HRw>
SMAKA          smakar          smakade          smakat            vh.uG>< tD.uG>
SNÖA           snöar           snöade           snöat             rlcd.zDvDR
SOMNA          somnar          somnade          somnat            rHb.to;
SPARKA         sparkar         sparkade         sparkat           xlwusm
SPEGLA (SIG)   speglar (sig)   speglade (sig)   speglat (sig)     uG>rJmxHuvR
SPELA          spelar          spelade          spelat            vdmuGJ 2I 'h< tl< ydm
STANNA         stannar         stannade         stannat           qduwD>< qdwh>
STARTA         startar         startade         startat           p;xD.
                                                                                                 193
STIRRA           stirrar         stirrade         stirrat         uG>tD&D>< uG>usd.
STOPPA           stoppar         stoppade         stoppat         ywkm
STUDERA          studerar        studerade        studerat        rRvdw>< rRvde>yX>to;
STÄDA            städar          städade          städat          rRuqSD(w>)
SUCKA            suckar          suckade          suckat           ogozSd
SVARA            svarar          svarade          svarat          pH;qXw>
SVIMMA           svimmar         svimmade         svimmat          rJmcH;ol< oHw,lm
TACKA            tackar          tackade          tackat          pH;bsK;
TALA             talar           talade           talat            uwdRw>< wJw>
TAPPA            tappar          tappade          tappat           vDRwJm< vDRr>
TELEFONERA       telefonerar     telefonerade     telefonerat      'dvDwJpd
TITTA            tittar          tittade          tittat           uG>< uG>'d;w>
TJÄNA            tjänar          tjänade          tjänat           rRM>< -uX; (rRM>w>)
TORKA            torkar          torkade          torkat           rRCh< rRChxD
TRÄFFA           träffar         träffade         träffat          xH.vdmo;<
                                                                   b.o*X>vdmo;
TUGGA            tuggar          tuggade          tuggat            th.bsJ;w>tD.
TVÄTTA (SIG)     tvättar (sig)   tvättade (sig)   tvättat (sig)     q+.w>< ohw>
TÄVLA            tävlar          tävlade          tävlat            jyXvdmo;< jyX
VAKNA            vaknar          vaknade          vaknat            rRyX>xD.< yX>xD.
VATTNA           vattnar         vattnade         vattnat           vlxH
VILA             vilar           vilade           vilat             td.bSH;< td.*X>wyX>
VINKA            vinkar          vinkade          vinkat            0H>0>< 0>tpk
VISA             visar           visade           visat             'k;eJ.< ymzsgxD.
VISKA            viskar          viskade          viskat             uwdRuoGHw>< wJuoGHw>
VISPA            vispar          vispade          vispat             zVw>vXeD.zV< wD>obSJxD.
VISSLA           visslar         visslade         visslat             nd.uvHR< uUuvHR
VÅGA             vågar           vågade           vågat               rRw>bl.< bl.
VÄNTA            väntar          väntade          väntat              td.cd;
VÄXLA            växlar          växlade          växlat              vJvdm< qDwvJ< cDvJ
ÄLSKA            älskar          älskade          älskat              tJ.< tJ.w>
ÖNSKA            önskar          önskade          önskat              qXM>w>< qX*hRw>< rd.M>
ÖPPNA            öppnar          öppnade          öppnat              td;xD.
ÖVA              övar            övade            övat                 *JRvdw>< rRohxD.to;

Grupp 2a (15%)
ANMÄLA (SIG)     anmäler (sig)   anmälde (sig)    anmält (sig)       'k;oh.nguhR< bd;b.oh.ng
ANVÄNDA          använder        använde          använt             ol< olvXtbsK;td.
BEHÖVA           behöver         behövde          behövt             vd.b.
BESTÄLLA         beställer       beställde        beställt           rRvdmqd< yhSRM>qd
BETYDA           betyder         betydde          betytt             tcDynDtd.zsg
BYGGA            bygger          byggde           byggt               whxD.bSDxD.< ol.xD.
BÖJA             böjer           böjde            böjt                rRuh.< rRouGHRvDR
DRÖMMA           drömmer         drömde           drömt               rHrD>
FYLLA            fyller          fyllde           fyllt               rRySJRw>
                                                                                               194
FÖDA                 föder          födde          fött      td.zsJ.xD.
FÖLJA                följer         följde         följt     ydm(tcH)< ydmxGJ
GLÖMMA               glömmer        glömde         glömt     o;yhReD.< wue.Ckm
GRÄVA                gräver         grävde         grävt     cl.< zs;
GÖMMA                gömmer         gömde          gömt      ymclol.< td.clol.
HYRA                 hyr            hyrde          hyrt      'd;vJ< [H;vJ< ig
HÄLLA                häller         hällde         hällt     vlvDR< *>vDR< zSd. (xH)
HÄNDA                händer         hände          hänt      uJxD.< uJxD.to;< rRto;
HÄNGA                hänger         hängde         hängt     bs;vDR<xd.vDRpJR< pX>oH
HÖRA                 hör            hörde          hört      e>[l
KÄNNA                känner         kände          känt      1I 'db.< wl>b.< cD.b.<
                                                             uvX>w> 2I uvX>b.
KÖRA                 kör            körde          kört      eD(odvh.)
LEVA                 lever          levde          levt      td.rl< td.qd;
LÄRA                 lär            lärde          lärt      od.vd
MINNAS               minns          mindes         mints      oh.eD.xD.
RINGA                ringer         ringde         ringt      'd ('XvGJ)< (vDwJqd)
SLÄNGA               slänger        slängde        slängt     uGHmxD.qlw>z;zD
SPILLA               spiller        spillde        spillt     rRvDRvJm< vDRvlvDRqH.
STÄLLA               ställer        ställde        ställt      1IymvDR 2I ymusRxD.
STÄNGA               stänger        stängde        stängt     u;wHm
SVÄNGA               svänger        svängde        svängt     xd.0;to;< 0;,Jm,DR
SÄNDA                sänder         sände          sänt       pdmcD*mw>< qSX[h.
TRIVAS               trivs          trivdes        trivts      rkmvR
TÄNDA                tänder         tände          tänt        'JG.xD.< rRuJRxD.
VÄGA                 väger          vägde          vägt        pDRw>tw,X>
VÄNDA                vänder         vände          vänt        C.u'g< C.w&H;to;
Group 2 b (14% / imperfektum: -te efter k, p, s, t, x)
BESÖKA            besöker       besökte           besökt      vJRtd.oud;
BLÅSA             blåser        blåste            blåst       1I (uvHR)tlw>< tlozSdw> 2I 'H0hR0DR
BYTA              byter         bytte             bytt        qDwvJ< vJvdm
DYKA              dyker         dykte (dök) dykt              qDwvJ< vJvdm
FÖRSÖKA           försöker      försökte          försökt      1I usJ;pX; 2I rRuG>
GIFTA SIG         gifter sig   gifte sig          gift sig     'd;wh'd;zsDto;< qD[H.qDCD
HETA              heter         hette             hetat        ud;(trHR)
HJÄLPA            hjälper       hjälpte           hjälpt       rRpXR< wdpXRrRpXR
KLIPPA            klipper       klippte           klippt        ul;wJm< 'D.wJm
KNÄPPA            knäpper       knäppte           knäppt       'd< pH> (oD.csJ;)
KYSSA             kysser        kysste            kysst        eXrlw>
KÖPA              köper         köpte             köpt         yORw>
LEKA              leker         lekte             lekt         vdmuGJ
LÅSA              låser        låste              låst         0HmwHm< od;wH>
LÄSA              läser        läste              läst          z;vHm
MÄRKA             märker        märkte            märkt        ymol.ymo;< uG>xHuG>q;
MÖTA              möter         mötte             mött          xH.vdmo;                      195
RESA            reser         reste         rest           vJRw>uhRw>
RÖKA            röker         rökte         rökt           tD(rdm)
SKÖTA           sköter        skötte        skött          ulpg,gbsgw><
                                                           uG>u[ku,mw>
SLÄCKA          släcker       släckte       släckt         rRyHm (rh.tl)
STEKA           steker        stekte        stekt          zDw>td.'D;od< qJ;odtD.w>
TYCKA (OM)      tycker (om)   tyckte (om)   tyckt (om)    qdurd.w,;w>
TÄNKA           tänker        tänkte        tänkt          qdurd.
UPPTÄCKA        upptäcker     upptäckte     upptäckt       CkxH.M>< oh.ngb.
VÄCKA           väcker        väckte        väckt          yX>xD.< xd.*JR< zk;oHeD.
VÄXA            växer         växte         växt           'd.xD.
ÅKA             åker          åkte          åkt           vJR< 'd; (uoh.Avh.)< eD.(odvh.)

Grop 3. (4%)
BERO PÅ         beror på      berodde på    berott på      oMRxD.to;vX
BO              bor           bodde         bott           td.qd;
KLÄ             klär          klädde        klätt          ulxD.uRxD.< ulxD.od;xD.
MÅ              mår           mådde         mått           wl>b.
RO              ror           rodde         rott           0>(csH)
SY              syr           sydde         sytt           q;w>
TRO             tror          trodde        trott          em< pl>w>emw>

Group 4 (25%)
BE              ber           bad           bett             rX< Chw><Chun;
BJUDA           bjuder        bjöd          bjudit           [h.(vXw>o;td.ylR)< uGJrkm
BLI             blir          blev          blivit           uJxD.< uJxD.to;< vd.xD.
BRYTA           bryter        bröt          brutit           rRu>< oh.z;< rRoh.z;
BÄRA            bär           bar           burit             0H< pdm< wD< yk< ,d;
DRICKA          dricker       drack         druckit           tD
DÖ              dör           dog           dött              oH
FALLA           faller        föll          fallit            vDRwJm< vDRySD>< vDRCHR
FINNA           finner        fann          funnit            uG>Ck< CkxH.< xH.M>uhR
FINNAS          finns         fanns         funnits           td.
FLYGA           flyger        flög          flugit            ,lR
FORTSÄTTA       fortsätter    fortsatte     fortsatt          rRu'D;w>qlng
FRYSA           fryser        frös          frusit             ck.vDRouR< rRvDRouR
FÅ              får           fick          fått               wl>vdm< 'd;M>< M>b.
FÖRSTÅ          förstår       förstod       förstått          e>yX>
GE              ger           gav           gett (givd)        [h.
GRÅTA           gråter        grät          gråtit             [D.uoGH'H< [D.
GÅ              går           gick          gått                vJR< [;
GÖRA            gör           gjorde        gjort               rR<rRuJxD.
HA              har           hade          haft                td.'D;< td.
HINNA           hinner        hann          hunnit               csK;qXcsK;uwD>
                                                                                      196
HÅLLA          håller       höll         hållit          zD.< zD.Cm< [H;Cm
KNYTA          knyter       knöt         knutit          pXCm< bHCm< ChCm
KOMMA (IHÅG)   kommer (ihåg)kom (ihåg)   kommit (ihåg)   oh.eD.xD.uhR
KRYPA          kryper       kröp         krupit          pGg
KUNNA          kan          kunde        kunnat          uJ< oh
LE             ler          log          lett            eHRurSH
LIGGA          ligger       låg          legat           rHvDR< rHeDR
LJUGA          ljuger       ljög         ljugit          vDw>
LÅTA           låter        lät          låtit           1Iuvk>oD. 2I ysJ
LÄGGA          lägger       la(de)       lagt            ymvDR< usJRvDR
--             måste        måste        måst            ub.
RIDA           rider        red          ridit           'd; (uoh.Avh.)
SE             ser          såg          sett             xH.
SITTA          sitter       satt         suttit          qh.eDR
SJUNGA         sjunger      sjöng        sjungit          o;0H.
SKJUTA         skjuter      sköt         skjutit          c;w>
(SKOLA)        ska          skulle                        u(rR)
SKRIVA         skriver      skrev        skrivit           uGJ;
SKÄRA          skär         skar         skurit            'D.wJm< oGJ.ubsH;vDR
SLÅ (SIG)      slår (sig)   slog (sig)   slagit             wD>< 'd
SNYTA (SIG)    snyter (sig) snöt (sig)   snutit            tl(uvHR)qlteg'hylR
SOVA           sover        sov          sovit              rH
SPRINGA        springer     sprang       sprungt           Ch>
STIGA          stiger       steg         stigit              vJRxD.< xD.(CD)
STJÄLA         stjäl        stal         stulit              [k.w>
STRYKA         stryker      strök        strukit             xGgw>< xl;w>< -wLmw>
STÅ            står         stod         stått               qXxX.
SVÄRA          svär         svor         svurit              qd.vDRto;< tX.vDRto;
SÄGA           säger        sa(de)       sagt              pH;< wJ
SÄLJA          säljer       sålde        sålt               qg (w>)
SÄTTA          sätter       satte        satt               ym< ymvDR
TA             tar          tog          tagit               [H;M>< [H;xD.uGHm< [Jpdm
VARA           är           var          varit               rh>< td.
VETA           vet          visste       vetat               oh.ng
VILJA          vill         ville        velat               tJ.'d;< o;vD
VINNA          vinner       vann         vunnit              rReXR< rReXR (w>vdmuGJ)
ÄTA            äter         åt           ätit                tD.




                                                                                   197
Några vanliga uttryck                           w>uwdRweDR vXySRnDEk>ol0J
Var så god.                                     0Ho;plR([J)rRM>
Tack så mycket.                                 w>bsK;z;'d.
Ingen orsak.                                    w>uDw>cJwtd.b.
God morgon.                                     *DRvXt*hR
God dag (på eftermiddagen).                     eHRvXt*hR
God afton.                                      [gvXt*hR
God natt                                        eRvXt*hR
Adjö.                                            vJReJrkmrkm
Vi ses.                                         xH.vdmuhRo;vXcHtbsD
Var är ...?                                     rh>IIIIttd.zJvJ.
Vad heter det här?                              w>t0JtHRtrHR'fvJ.
Vad betyder det där?                             w>t0JM.tcDynD'fvJ.
Talar ni engelska?                               euwdRtJ;uvH;tusdm{g
Talar ni tyska?                                  euwdRuFXreH;tusdm{g
Talar ni italienska?                             euwdRtH;wvH;tusdm{g
Kan ni vara snäll och tala litet långsammare.    0Ho;plReuwdRubSXvDRwqJ;uoh{g
Jag förstår inte.                                ,we>yX>b.
Kan jag få ...?                                  ,[H;M> III uoh{g
Kan ni visa mig ...?                               e'k;eJ.,RIIIIuoh{g
Kan ni säga mig ...?                              ewJyF;,RIIIIuoh{g
Kan ni hjälpa mig?                                 erRpXR,Ruoh{g
Jag skulle vilja ha ...                            ,tJ.'d;b.o;III
Vi skulle vilja ha ...                             ytJ.'d;td.’D; III
Var snäll och ge mig ...                           0HRo;plR'D;[h.,R III
Var snäll och hämta ...                            0HRo;plR'D;[JpdmM>,R III
Jag är hungrig.                                    ,o.0HRo;< ,tJ.'d;tD.w>
Jag är törstig.                                    ,o;ol,o;< ,tJ.'d;tDw>
Jag har gått vilse.                               ,[;zsdRusJ
Skynda på!                                         rRu&D
Det finns ...                                      IIIIIIttd.
Det finns inte ...                                  IIIIIIwtd.b.
Ankomst                                              w>wkRCDR
Passet, tack.                                        0HRo;plRyF;[h.evHm[;uD>
Har ni någonting att förtulla?                       etJ.'d;wJzsgw>td.wrHRrHR{g
Nej, ingenting alls.                                 wtd.eDwrHRb.
Kan ni vara snäll och hjälpa mig med mitt bagage?    0HRo;plRerRpXR,RvX,w>bd. w>pSXRuoh{g
Var står den buss som går till centrum?              bX;(pf)vXuvJRql0h>cX.o;rh>ttd.zJvJ.
Den här vägen.                                        usJvJRzJtHR
Var kan jag få tag på en taxi?                       odvh.'d;vJu'd; M>ohw>vD>zJvJ.
Vad kostar det till ...?                              rh>vJRql III tyORub.qH; tgvJ.
Var snäll coh kör mig till den här adressen, tack.    0HRo;plRvJRqSX,Rqlw>vD>t0JtHR< w>bsK;
Jag har bråttom.                                      ,u&D< ,w>qXuwD>wtd.b.

                                                                                              198
Hotell                                          ySRwrSHRt[H.
Mitt namn är ...                                ,rHRrh>III
Har ni reserverat?                              ew>vD>vXur.vdRymt*D>td.’H;{g
Jag skulle vilja ha ett rum med bad.            ,tJ.'d;'X;vXttd.'D;w>vk>xHusD;
Hur mycket kostar det per natt?                 weRM.tyORub.qH;tgvJ.
Kan jag få se på rummet?                        [h.uG>,R'X;udylRtoh{g
Vilket rumsnummer har jag?                      ,'X;eD.*H>qH;tgvJ.
Det finns inget varmvatten.                      xHtud>wtd.b.
Kan jag få tala med direktören, tack?           0HRo;plR< rh>,uwdRw>'D;ySRrl'gcd.uoh{g
Har någon ringt mig?                            ySR'd,RvDwJqdtd.w*R*R{g
Finns det någon post till mig?                  ySRqSX[h.,RvHmy&Xtd.wbh.bh.ph>{g
Kan jag få räkningen, tack?                      0HRo;plR< [h.,Ru'GJp&Duoh{g
Äta ute                                        tD.w>vXw>csX
Har ni någon meny?                             okw>tD.rHR’D;tyOR&J.td.{g
Kan jag få se på matsedeln?                    [h.uG>,Rokw>tD.rHR&J.uoh{g
Kan vi få en askkopp, tack?                    0HRo;plR< [h.,Rrdmth.'Xuoh{g
Var är toaletten?                              w>[;vD>td.zJvJ.
Har ni någon soppa?                            rh>okuolxHtd.ph>{g
Jag ska be att få fisk.                        ,tJ.'d;Chb.o;vXn.
Vad har ni för fisk?                           etJ.'d;b.o;vXn.'fvJ.wuvkmvJ.
Jag ska be att få en biff.                     ,tJ.'d;Chb.o;vXusD>n.
Vad finns det för grönsaker?                   rh>w>'d;w>v.rEkRwz.td.vJ.
Ingenting mer, tack.                           t*km*Rwvd.vXRb.< w>bsK;
Vad vill ni ha att dricka?                     rh>eoktJ.'d;tDw>rEkRvJ.
Jag tar en öl, tack.                           ,utDbH,X.< w>bsK;
Jag ska be att få en flaska vin.               ,tJ.'d;Chb.o;vXpyH;xHwyvD
Får jag be om notan, tack?                     0HRo;plR< [h.,Ru'GJp&DuM>{g
Är betjäningsavgiften inräknad?                rh>t’G;y.Ckm'D;pkvJ{g
Tack, det var mycket gott.                     w>bsK;< t0HR'd.r;
På resa                                         zJw>vJRw>uhR
Var ligger järnvägsstationen?                   vh.rh.tloMrh>ttd.zJvJ.
Var är biljettluckan?                           vHmysJuh0JR'X;rh>ttd.zJvJ.
Jag ska be att få en biljett till ...           ,tJ.'d;b.o;vHmysJuhwbh.ql III
Första eller andra klass?                       twDReD.*H>wXrhwrh>twDReD.*H>cHvJ.
Första klass, tack.                             0HRo;plR< rR[h.M>,RvXtwDReD.*H>wX
Enkel eller tur och retur?                       vJRxJwcg{dR rhwrh> vJR'D;[JuhRvJ.
Måste jag byta tåg?                             rh>,b.cDvJvh.rh.tlph>{g
Från vilken perrong avgår tåget till ...?       vh.rh.tlu[;xD.qlIIIusJpD>zJvJ.wbdvJ.
Var ligger närmaste tunnelbanestation?          [D.cd.vmvh.rh.tlusJoMtbl;uwX>rh>ttd. zJvJ.
Var ligger busstationen?                         bX;(pf)oMrh>ttd.zJvJ.
När går första bussen till ...?                 bX;(pf)vJRqlIII tqduwX>wcd.u[;xD.qH;,HRvJ.
Kan ni släppa av mig vid nästa hållplats?   0HRo;plR< eymvDR,RzJbX;(pf)ywkRvD>ql ngwwDRuoh{g
Nöjen                                           w>rRrkmo;
                                                                                         199
Vad går det på bio?                            zJw>*DRrl'X;M.w>*DRrlrEkRvJ.
När börjar filmen?                             w>*DRrlup;xD.qH;,HRvJ.
Finns det några biljetter till i kväll?        weRngtHRvHmysJuhrh>td.wbh.bh.ph>{g
Var kan vi gå och dansa?                       yvJR*JRuvH.uohw>vD>zJvJ.
Träffa folk                                   xH.vdmo;’D;ySR*R
God dag.                                      eHRvXt*hR
Hur står det till?                            etd.rRo;'fvJ.
Tack bra. Och ni?                             *hR'd.r;< w>bsK;I eJwcDrDR
Får jag presentera ...?                       ysJ,[h.'k;oh.ngIII uoh{g
Jag heter ...                                 ,rHRrh>III
Roligt att träffas.                           o;ck'd.r;vXxH.b.vdmo;
Hur länge har ni varit här?                   eok[JwkRzJtHRqH;,HRvHvJ.
Det var trevligt att träffas.                 yxH.vdmb.yo;rkmvR'd.r;
Har ni något emot att jag röker?              ,rh>tDrdmM.w>uDcJtd.'D;eRwrHRrHR{g
Förlåt, har ni eld?                            0Ho;plR< erh.'GJ.td.{g
Vill ni ha något att dricka?                   etJ.'d;tDb.o;w>wrHRrHR{g
Får jag bjuda er på middag i kväll?            ysJ,uGJ'k;tD.eR[gw>tD.weRngtHRuoh{g
Var ska vi träffas?                            yuxH.vdmyo;w>vD>zJvJ.
Affärer, varuhus etc.                         us;< w>qgw> yOR ’D;w>t*kR*R
Var ligger närmaste bank?                     phwX;vXtbl;uwX>rh>ttd.w>vD>zJvJ.
Var kan jag lösa in några resechecker?        ySRvJRw>zdtcFJ;c;uhwz.tHR,oltDRuoh w>vD>zJvJ.
Kan jag få litet växel, tack?                 0Ho;plR< ysJ,cDvJvDRzSH.phuoh{g
Var finns närmaste apotek?                    uoH.us;vXtbl;uwX>M.rh>ttd.w>vD>zJvJ.
Hur kommer jag dit?                           ,u[JwkRvXM.'fvJ.
Kan man gå dit?                               vJR[;'D;cD.unD{g
Kan ni hjälpa mig?                            erRpXR,Ruoh{g
Hur mycket kostar den här? Och den där?       w>t0JtHRtyORqH;tgvJ.'D;w>t0JM. tyORqH;tgvJ.
Det är inte riktigt vad jag vill ha.          w>wcgtHRwrh>teD>uD>wcgvX,b.o;b.
Den här tycker jag om.                        w>t0JtHRwcgM.,o;vDtDR
Kan ni rekommendera någonting mot solsveda?   euG>Ck'D;tk.o;vXrk>tD.zH;t*D>wcg cguoh{g
Jag skulle vilja bli klippt.                  ,tJ.'d;b.o;wH;cd.
Jag skulle vilja ha manikyr.                  ,tJ.'d;M>w>yD;w> vDqH;qH;wcgvXtuJbsK;
Frågor om vägen                                w>oHuG>b.C;usJ
Kan ni visa mig på kartan var jag är?          rh>,td.zJvJ.e'k;eJ.,R[D.cd.*DRylRuoh{g
Ni är på fel väg.                              eusJur.
Kör/Gå rakt fram.                              eD<vJRvdRvdR
Det är till vänster/till höger.                td.zJtph.< txGJ
Nöd situationer                                 w>td.o;vXw>vd.b.t &h’d.wz.
Ring genast efter en läkare.                   'dvDwJqd vX tcVqluoH.o&.td.
Ring efter en ambulans.                        'dvDwJqdqlod. vh.wDySRqgtd.
Var snäll och ring polisen.                    0Ho;plR< 'dvDwJqdqlyXRuD>td.
                                                                                        200

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:1880
posted:10/27/2010
language:English
pages:200