Fiche signal_tique
Fabricant:
Produit: NanoScrub URGENCES CHIMIQUES- SERVICE 24-H. FUITES, D_VERSEMENTS et PROXIMIT_ D’INCENDIE CHEMTREC: 1-800-424-9300
AQUA MIX INC.
250 BENJAMIN DRIVE CORONA, CA 92879 Information T_l_phonique sans frais: 1-877-278-2311
SECTION I – IDENTIFICATION du PRODUIT
Nom: NanoScrub Taux de Risques: TOXICIT_ – 1 INCENDIE – 0
R_ACTIVIT_ – 0
PROTECTION PERSONNELLE - (Voir Section VII)
4 = Extr_me 3 = _lev_ 2 = Mod_r_ 1 = Bas 0 = N_gligeable ** Ces valeurs sont obtenues et rapport_es selon les directives du ‘National Fire Protection Association’ ou du ‘National Paint and Coating Association’.
SECTION II –INGR_DIENTS DANGEREUX
NE CONTIENT AUCUN INGR_DIENT RECONNU DANGEREUX SELON 29 CFR 1910.1200
SECTION III – CARACT_RISTIQUES PHYSIQUES et CHIMIQUES
Point d’_bullition: Tension de vapeur (mmHg): Densit_ (H2O = 1): pH: Aspect et odeur: Non d_termin_ Non d_termin_ 1.3 9,85 Cr_me blanche l_g_rement odorif_rante Point de Fusion: Solubilit_ _ l’eau: Taux d’_vaporation (Butyle Ac_tate = 1): Densit_ de vapeur: COV (g/L): S/O Soluble Non d_termin_ S/O Non d_termin_
SECTION IV – RISQUES D’INCENDIE et D’EXPLOSION
Point d’_clair: > 100oC (212oF) Seuils d’inflammabilit_ _ l’air, % par volume: Moyens d’extinction: Proc_dures sp_ciales de lutte contre l’incendie: Risques exceptionnels d’explosion: Seuil inf_rieur: S/O Seuil sup_rieur: S/O Brume, CO2, poudre chimique, mousse. Aucune – Une cr_me nettoyante pour la porcelaine n’est pas un risque d’incendie Aucun risque connu. (Voir Section V- Sous-produits dangereux dus _ la d_composition ou _ la combustion.) Stable Concentr_s acides et basiques, agents oxydants Bioxyde de carbone (CO2), bioxyde de silicone (SiO2) et monoxyde de carbone (CO) Ne se produira pas.
SECTION V – R_ACTIVIT_
Stabilit_: Incompatibilit_ (Mati_res _ _viter): Sous-produits dangereux dus _ la d_composition ou la combustion: Polym_risation dangereuse:
SECTION VI – TOXICIT_
Voies et effets de contact Sur la Peau: N’est pas un irritant cutan_. - Le contact prolong_ avec la peau n’est pas _ conseiller. Dans les Yeux: N’irrite pas les yeux. Ingestion: Nocif si aval_. Inhalation : N’est pas un facteur important. Effets aigus et chroniques de surexposition. Effets aigus: L’exposition prolong_e et r_p_t_e peut causer une certaine irritation des yeux et de la peau. Effets chroniques: Non d_termin_s. Troubles m_dicaux pr_existants susceptibles d’empirer par suite de l’exposition: Troubles respiratoires (rarement) Fiche de Toxicit_: Ne contient aucun ingr_dient carcinog_ne r_pertori_ selon OSHA, NTP et IARCM
MESURES D’URGENCE et PREMIERS SOINS:
Rincer les yeux imm_diatement _ grande eau pendant un bon15 minutes. Si l’irritation persiste, obtenir l’aide m_dicale professionnelle appropri_e. PEAU: Enlever les v_tements contamin_s et les laver avant de les remettre. Laver la peau _ l’eau et au savon. En cas d’irritation virulente, obtenir l’aide m_dicale professionnelle appropri_e. INHALATION: D_m_nager vers un endroit bien a_r_. En cas de malaise virulent, obtenir l’aide m_dicale. INGESTION: Faire boire 2 verres d’eau et provoquer le vomissement seulement si la personne est consciente. Ne rien administrer _ une personne inconsciente. Emp_cher la victime de s’_touffer en lui tenant la t_te en bas des genoux. Contacter IMM_DIATEMENT l’URGENCE M_DICALE ou un centre antipoison.
Fiche signal tique : nanoscrub (Fr Can) Date de R vision : 3-10-06 Pr par e par: Rob Reed Remplace celle du : Premi re dition
YEUX:
Fiche signal_tique
SECTION VII – PROTECTION PERSONNELLE
Ventilation et _chappement: Protection respiratoire: Protection des yeux: Gants: Autres v_tements ou _quipements: Mesures de s_curit_ et d’hygi_ne:
Produit: NanoScrub
Fournir une a_ration et une ventilation forc_e afin d’abaisser l’exposition aux vapeurs. Porter un masque NIOSH approuv_ pour les vapeurs organiques con_u pour les taux d’_mission sup_rieurs aux seuils de restriction recommand_s au point d’usage. _viter le contact avec les yeux. Porter des lunettes de s_curit_, des lunettes de laboratoires ou un _cran facial. Porter des gants de caoutchouc, de nitrile ou de latex. Porter au besoin pour pr_venir le contact avec l’_piderme. Porter un tablier ou une salopette imperm_able pour pr_venir le contact direct avec la peau. Se laver les mains apr_s usage et avant de manger.
SECTION VIII – MANIPULATION et EMPLOI S_CURITAIRES
Entreposage et manutention: Fuites et d_versements: Garder dans des contenants ferm_s. Garder _ une temp_rature inf_rieure _ 49oC (120oF) dans un endroit sec et bien a_r_. Pr_venir les d_versements et l’_coulement dans le sol, les ruisseaux et les _gouts. _ponger _ l’aide d’une mati_re absorbante compatible ( sable, liti_re argileuse, terre diatom_e ). Ramasser les d_chets r_siduels dans des contenants approuv_s pour les mati_res dangereuses. Jeter les restes et les r_sidus conform_ment aux lois et r_glements locaux, provinciaux et f_d_raux en vigueur.
Traitement des d_chets:
SECTION IX – R_GLEMENTATION et EXP_DITION
No. reg. APE.: S/O No. APE est. : S/O Description et nomenclature des mati_res dangereuses pour fin d’exp_dition: Non r_glement_ Classification: Non r_glement_ Nomenclature appropri_e _ l’exp_dition : Groupe d’emballage: S/O Num_ro UN Codes d’_tiquetage : S/O Provisions Sp_ciales : Instructions IATA : S/O
S/O S/O S/O
SECTION IX – AUTRES INFORMATIONS
D_ni de responsabilit_: L’information qui pr_c_de est r_put_e correcte au meilleur de notre connaissance _ la date indiqu_e ci-dessous. Toutefois, aucune garantie est faite, de fa_on expresse ou implicite, concernant la justesse de ce document puisque l’information qui s’y trouve peut _tre confront_e _ des conditions d’emploi inconnues ou hors de notre contr_le. Puisque d’autres donn_es, possiblement divergentes, pourraient _tre publi_es _ une date ult_rieure, les usagers sont pr_venus par la pr_sente de v_rifier d’abord si le produit est apte _ _tre employ_ dans le but et dans les conditions pr_cises anticip_s et que d_s lors, ils assument tous les risques et les cons_quences reli_s _ l’emploi du produit. Abr_viations courantes :
ACGIH - American Conference of Government Industrial Hygienists ( Conf_rence des hygi_nistes industriels du gouvernement am_ricain ) IARCM - Int’l Agency for Research on Cancer Monographs. ( Agence internationale de recherche sur les monographies du cancer.) NFPA National Fire Protection Association ( Association Nationale pour la protection des incendies) NTP National Toxicology Program (Programme national de Toxicologie) OSHA Occupational Safety and Health Administration ( Agence de la sant_ et de la s_curit_ au travail ) P/DPas d_termin_ / pas disponible. PEL Permissible exposure limit ( Seuil permis d’exposition) SARA Superfund Amendments & Reauthorization Act (Loi concernant les amendements et les renouvellements de mandat de protection) SARA 311 – Chronic Health Hazard (Risques chroniques concernant la sant_). SARA 312 – (Risques aigus concernant la sant_) SIMD Syst_me d’information sur les mati_res dangereuses SIMDUT- Syst_me d’identification des mati_res dangereuses utilis_es au travail. S/O Sans objet – (Ne s’applique pas) STEL Short term exposure level : 15 min. TWA (Limite d’exposition de courte dur_e- STEL ( 15 min. TWA ) TEC Transportation Emergency Card (Carte d’urgence en mati_re de transport) TLV Threshold Limit Value ( Seuil – TLV ) TWA 8-hour time weighed average ( Moyenne pond_r_e dans le temps sur 8 heures ) WHMIS - Workplace hazardous materials identification system (SIMDUT)
© Tous droits r_serv_s 2006
AQUA MIX INC .
250 BENJAMIN DRIVE
CORONA, CA 92879
Information t_l_phonique sans frais: 1- 877-278-2311
Fiche signal tique : nanoscrub (Fr Can) Date de R vision : 3-10-06
Pr par e par: Rob Reed
Remplace celle du : Premi re dition