professional documents
home
Upload
docsters
Upload
Word Document

FONDATION DES MALADIES DU CŒUR DU QUÉBEC center doc


( NOUV EAUX C OURS /N EW C OURS ES) 20 07 ORGANISME D’ENSEIGNEMENT / TEACHING ORGANIZATION : _____________________________________________________________________________________________ NOM DE L’INSTRUCTEUR / INSTRUCTOR NAME : ___________________________________________________ ADRESSE / ADDRESS : ____________________________________________________________________ CODE POSTAL / POSTAL CODE : _____________________________________ No. D’INST. / INST. #._________________ VILLE / CITY: __________________________________ VILLE DU COURS / COURSE SITE CITY: ____________________________________ No.INST./ INST.#____________________ No. INST./ INST.#____________________ INST. ADJOINT/ASSISTANT Instructor______________________________________________________________________ DIRECTEUR DE COURS / COURSE DIRECTOR : _____________________________________________________________ (Soins avancés seulement / Advanced Cardiac Care only) CERTIF ICATION  CARTES / CARDS  CSST Numéro de cours Course number : Date de cours / Date of course ___________________________________ Jour/Date Mois/Month Année/Year Niveau/Level MODE DE PAIEMENT POUR LES CARTES DES CANDIDATS/ METHOD OF PAYMENT FOR CANDIDATES CARDS  Carte de crédit -J’autorise la FMCQ à prélever le montant requis pour l’impression des cartes des candidats. I authorize the HSFQ to withdraw the required amount for printing of cards.  Visa  MasterCard  Amex No de la carte/Card Number : _________ _________ _________ _________ Expiration : _______ / _________ Titulaire de la carte/Card Holder: ________________________________ Signature : _____________________________________  Chèque fait à l’ordre de la FMCQ a/s Programme de réanimation (S.V.P. inscrire votre numéro d’nstructeur et les numéros de sessions à l’endos du chèque) Check made to the order of HSFQ C/O Resuscitation Program (Please register your Instructor number and session number on the back of your check) Un seul niveau de certification par feuille / One course level per roster * (1) Cardio-secours (A)/ Heart Saver (A) (2) Cardio-Secours/DEA (A+)/ Heart Saver/AED (A+) (3) Soins Immédiats/DEA(C)/ Basic Life Support/AED ( C) (4) Professionnels de la Santé/DEA (C+)/ HealthCare Prof./AED (5) RCR-En milieu scolaire (D)/ Heartsaver CPR in schools (D) (6) RCR-cours modifié ( E) / CPR-modified course ( E) (7) RCR-Famille et Amis (F)/ CPR-Family and Friends (F) (8) Dispensateur SARC/ ACLS provider (9) Dispensateur SARP/ PALS Provider (10) Instructeur RCR/DEA/ BLS/AED Instructor (11) Instructeur Premiers Secours/ First Aid Instructor (12) Premiers Secours Service de Garde (8)/ FAid Daycare (13) Premiers Secours Service de Garde (6)/ FAid Daycare (14) Premiers Secours/Cardio-Secours (A)/ First Aid /Heart Saver (15) Premiers Secours/Cardio-Secours/DEA (A+)/ First Aid Heart Saver/AED (16) Prem. Sec. Soins Immédiats/DEA (C)/ First Aid Basic Life Support/AED (17) Premiers Secours RCR en milieu Scolaire (D)/ FA HeartsaverCPR schools (18) Premiers Secours RCR-Famille et Amis (F)/ FA Heartsaver Fam.&Friends (19) Recertification Instructeur RCR/DEA Instructor Recert./ BLS/AED (20) Recertification Instructeur Premiers Secoours/ Recert. First Aid Instructor Écrire en lettres moulées svp / Please write in block letters 1 PRÉNOM FIRST NAME OCCUPATION CODE POSTAL POSTAL CODE PRÉNOM FIRST NAME OCCUPATION CODE POSTAL POSTAL CODE PRÉNOM FIRST NAME OCCUPATION CODE POSTAL POSTAL CODE PRÉNOM FIRST NAME OCCUPATION CODE POSTAL POSTAL CODE PRÉNOM FIRST NAME OCCUPATION CODE POSTAL POSTAL CODE PRÉNOM FIRST NAME OCCUPATION CODE POSTAL POSTAL CODE PRÉNOM FIRST NAME OCCUPATION CODE POSTAL POSTAL CODE PRÉNOM FIRST NAME OCCUPATION CODE POSTAL POSTAL CODE TÉLÉPHONE TELEPHONE NOM LAST NAME ADRESSE ADDRESS TÉLÉPHONE TELEPHONE NOM LAST NAME ADRESSE ADDRESS TÉLÉHPONE TELEPHONE NOM LAST NAME ADRESSE ADDRESS TÉLÉHPONE TELEPHONE NOM LAST NAME ADRESSE ADDRESS TÉLÉPHONE TELEPHONE NOM LAST NAME ADRESSE ADDRESS TÉLÉPHONE TELEPHONE NOM LAST NAME ADRESSE ADDRESS TÉLÉPHONE TELEPHONE NOM LAST NAME ADRESSE ADDRESS TÉLÉPHONE TELEPHONE SIGNATURE SIGNATURE AGE VILLE CITY SEXE SEX SIGNATURE AGE VILLE CITY SEXE SEX SIGNATURE AGE VILLE CITY SEXE SEX SIGNATURE AGE VILLE CITY SEXE SEX SIGNATURE AGE VILLE CITY SEXE SEX SIGNATURE AGE VILLE CITY SEXE SEX NOM LAST NAME ADRESSE ADDRESS SIGNATURE AGE VILLE CITY SEXE SEX AGE VILLE CITY SEXE SEX 2 3 4 5 6 7 8 La Fondation des maladies du cœur du Québec désire vous informer que la carte d’attestation de cours n’est pas un droit de pratique mais bien une certific ation à laquelle vous avez assistée et participée à un cours selon les directives de la Fondation. En tout temps, les gestes posés demeurent l’entière responsabilité du sauveteur, et la formation reçue ne peut vous permettre de dépasser les descriptions de tâches déter minées par les lois existantes à l’endroit d’exercice. La Fondation vous informe qu’elle ne donne pas les cours et qu’elle ne fixe pas les coûts sanctionnés. The Heart and Stroke Foundation of Québec wishes to inform you that the registration car d which you will receive does not con fer any legal right to practice CPR. It is merely an attestation that you have successfull y completed a CPR course taught according to the guidelines set by the Foundation. At all times, a rescuer is responsible for his or her own actions. The tra ining you have received does not give you the right to do more than is permitted by the laws in effect where the rescue takes place. The Foundation itself does not give any courses and does not set prices for courses. Je certifie que les personnes suivantes ont complété la formation décrite et satisfait aux exigences de la FMCQ en matière de formation en réanimation car diorespir atoire. I certify that the following persons have completed a course according to the HSFQ CPR guidelines. ____________________________________________ Signature de l’instr ucteur ou directeur de cours (ACLS) Signature of Instructor or Course Director (SARC) _____________ Date _____________________________ Signature du Maître-instructeur Signature of Instr uctor-Trainer ______________ Date 15-01-2007 Fondation des maladies du cœur du Québec / Programme de réanimation/ Heart and Stroke Foundation of Québec, Ressuscitation Program 1434, rue Sainte-Catherine Ouest bureau. 500, Montréal (Québec) H3G 1R4 (514)871-3951 / 1-800-361-7650
flag this doc
42
0
not rated
0
5/10/2008
French
Preview

Droit comptable des entreprises

Semaj1212 5/10/2008 | 252 | 8 | 0 | legal
Preview

Comparatif des Formes Juridiques

Semaj1212 5/10/2008 | 77 | 1 | 0 | legal
Preview

DU DROIT AU CONSENTEMENT AU DROIT AU REFUS DE SOINS

Semaj1212 5/10/2008 | 72 | 1 | 0 | legal
Preview

FONDATION MARCEL-VAILLANCOURT POUR L’ENFANCE LAVALLOISE

Semaj1212 5/10/2008 | 19 | 0 | 0 | legal
Preview

Utilisation du logiciel

Semaj1212 5/10/2008 | 47 | 0 | 0 | legal
Preview

AVIS DU MAIRE

Semaj1212 5/10/2008 | 40 | 0 | 0 | legal
Preview

Renonciation du bénéficiaire

Semaj1212 5/10/2008 | 38 | 0 | 0 | legal
Preview

Du contrat de récepteur

Semaj1212 5/10/2008 | 40 | 0 | 0 | legal
Preview

Déclaration des personnes physiques

Semaj1212 5/10/2008 | 24 | 0 | 0 | legal
Preview

Le Café des Rêves

Semaj1212 5/10/2008 | 44 | 0 | 0 | legal
Preview

Procedures d'accreditation des medias

Semaj1212 5/10/2008 | 57 | 0 | 0 | legal
Preview

RAID DES BOOTLEGGERS

Semaj1212 5/10/2008 | 59 | 0 | 0 | legal
Preview

Utiliser des connecteurs

Semaj1212 5/10/2008 | 52 | 0 | 0 | legal
Preview

DROIT PENAL

Semaj1212 5/10/2008 | 77 | 3 | 0 | legal
Preview

Confirmation du changement de nom

Semaj1212 5/10/2008 | 39 | 0 | 0 | legal
Preview

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE

Semaj1212 7/10/2008 | 135 | 1 | 1 | business
Preview

UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA

Semaj1212 7/10/2008 | 123 | 0 | 0 | business
Preview

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO

Semaj1212 7/10/2008 | 178676 | 0 | 0 | business
Preview

UNIVERSIDADE DE SANTA CRUZ DO SUL

Semaj1212 7/10/2008 | 121 | 0 | 0 | business
Preview

UNIDADE DE ENSINO DE VITÓRIA DA CONQUISTA DEPARTAMENTO DE ENSINO

Semaj1212 7/10/2008 | 64 | 0 | 0 | business
Preview

TORNEIO DE FUTSAL DA FRANCOFONIA 2008

Semaj1212 7/10/2008 | 90 | 0 | 0 | business
Preview

TERMO DE RESPONSABILIDADE

Semaj1212 7/10/2008 | 215 | 1 | 0 | business
Preview

Tia Eliane Tours Tia Eliane

Semaj1212 7/10/2008 | 128 | 0 | 0 | business
Preview

TERMO DE RESCISÃO DE

Semaj1212 7/10/2008 | 363 | 1 | 0 | business
Preview

TERMO DE AUTORIZAÇÃO Eu

Semaj1212 7/10/2008 | 87 | 0 | 0 | business
 
review this doc