Gruppo di lavoro sul THESAURUS by pengxiang

VIEWS: 12 PAGES: 3

									                           Gruppo di lavoro sul THESAURUS



Oggetto: Attività di revisione soggetti e di indicizzazione semantica

L'ultima rilevazione del numero totale di soggetti presenti in SOL, effettuata il 20
ottobre 2009, ha indicato la presenza di 15309 stringhe di soggetto nell'authority
file. Rispetto ai dati della rilevazione precedente (19 giugno 2008), l’authority file ha
registrato un aumento di 768 nuovi soggetti inseriti; i soggetti revisionati nell’arco di
tempo compreso tra le due rilevazioni sono stati 1872.
Allo stato attuale, i soggetti da revisionare sono 2754; molti di questi sono costituiti
da stringhe che contengono descrittori “importanti” (Politica/Politiche, Aree
metropolitane, Sociologia, Chiesa, Arte, ecc.); il gruppo di lavoro valuterà se sia il caso
di dare priorità a questi soggetti nell’attività di revisione, ovvero procedere secondo
modalità consuete.
Nella tabella (Allegato 1) sono sintetizzati i dati relativi alla sola attività di revisione
svolta dal gruppo negli ultimi cinque anni; osservando il dato che esprime la media
annual e di soggetti revisionati rispetto agli anni precedenti, si registra una
progressiva riduzione dei dati percentuali. Tale riduzione è però “bilanciata” da un
altrettanto costante incremento del numero di stringhe inserite nell’authority file
Soggetti, per effetto dell’altra attività svolta dal gruppo, quella di indicizzazione
semantica ex novo, attività che si è andata notevolmente intensificando soprattutto
negli ultimi due anni.
La possibilità di intervenire sul catalogo per soggetti, di modificarlo per quanto
concerne sia l’aspetto quantitativo sia quello qualitativo, di conoscerne e valutarne il
contenuto (mi riferisco agli argomenti trattati nei documenti posseduti dalla
biblioteca), può avere riflessi interessanti su altre attività svolte. In particolare,
come è emerso nel corso di una riunione su alcuni aspetti del reference, potrebbe
essere utile creare una lista (Allegato 2) di soggetti e/o descrittori ad uso degli
operatori di reference, in modo da fornire loro uno strumento utile nell'attività di
ricerca bibliografica. A tale riguardo, una proposta di lavoro potrebbe essere quella di
definire, in collaborazione con il Gruppo Reference, un workflow che abbia per oggetto
proprio l'attività di ricerca bibliografica, non tanto, o non soltanto, per azzerare
eventuali difficoltà degli operatori di reference nello svolgimento di tale attività,
quanto, soprattutto, per ovviare ai limiti oggettivi che l’OPAC presenta nella ricerca
per argomento (considerata la ricerca euristica per eccellenza).
Poter disporre di un database di questo tipo (cioè un insieme strutturato e controllato
di argomenti che, non dimentichiamolo, rimandano a documenti fisici), potrebbe
risultare utile nell’organizzazione di altre tipologie di documenti, diversi da
monografie e spogli.

Bari, 30 ottobre 2009                                    Anna Filograno
                           ALLEGATO 1




   Data      Totale soggetti    Soggetti       Valori in    Media
               presenti in     revisionati   percentuale   annuale
                SEBINA
13/07/2004       13654           2272          16,6%
13/07/2005       13884           5919          42,6%       + 26,2%
18/07/2006       14200           8400          59,1%       + 14,5%
23/01/2007       14320           8855          61,8%       + 14,1%
19/06/2008       14541           10683         73,7%       + 11,9%
19/10/2009       15309           12555          82%        + 8,3%
                               ALLEGATO 2



DANNO BIOLOGICO = PERSONE - DANNI

MOBBING = MOBBING

FEDERALISMO FISCALE = FEDERALISMO - ASPETTI FISCALI

PRIVACY = DIRITTO ALLA RISERVATEZZA

INADEMPIMENTO = ADEMPIMENTO

PATTO DI STABILITA = ENTI LOCALI - BILANCI E CONTABILITA -
LEGISLAZIONE STATALE

Pubblicazioni riguardanti l'applicazione di norme IAS/IFRS = (AZIENDE) -
CONTABILITA - STANDARDIZZAZIONE

FATTURAZIONE ELETTRONICA = CONTABILITA AUTOMATIZZATA (?)

FIRMA DIGITALE = FIRMA DIGITALE                   Da usare al posto di FIRMA
ELETTRONICA

TRUST (termine oggetto, talvolta, di errata interpretazione) = BENI - PROPRIETA -
TRASFERIMENTO

ARCHITETTURA BIOLOGICA (RT: Bioedilizia).

								
To top