PLIEGO DE CONDICIONES DE LA LICITACION PUBLICA PARA EL by gsr11269

VIEWS: 638 PAGES: 55

									LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 1



PLIEGO DE CONDICIONES DE LA LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL PARA EL
REEMPLAZO DE LA TORRE 101E DE LA REFINERIA LA TEJA




                                       CONDICIONES PARTICULARES



      RECEPCION Y APERTURA DE LAS PROPUESTAS




                        DIA: 29 de junio de 2010           HORA: 14:00




Local: Sala de Licitaciones - Edificio ANCAP (Paysandú y Avda. Libertador Brigadier General
Lavalleja) - Primer Piso.




Es de interés de los oferentes considerar el punto 2.3.1 del Pliego de Condiciones Generales




Cuando se remitan ofertas a través de un sistema de comunicación no personal se considerarán
válidas siempre y cuando hayan sido recibidas por A.N.C.A.P. en su totalidad a la fecha y hora
establecida para el acto de recepción y apertura de la propuesta.




NOTA: El horario de caja para la adquisición de pliegos y para efectuar depósitos de garantía es
de lunes a viernes de 9 a 12 y de 13 a 16 horas, en la Tesorería del Edificio ANCAP, sito en
Paysandú y Avda. libertador Brig. Gral. Lavalleja.




                       Fax Nº 902 11 36 - 902 16 42 – 902 75 73


LOS INTERESADOS QUE HAYAN ADQUIRIDO ESTE PLIEGO ENVIARAN A LA SECCION COMPRAS
EN EL EXTERIOR FAX (00598–2– 1931 - 3119) INFORMANDO: N° DE TELEFONO, N° DE FAX Y
PERSONA DE CONTACTO PARA EL ENVIO DE INFORMACIÓN ADICIONAL O ACLARACIONES.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600             2



                                      INDICE


CAPITULO I - OBJETO DE LA LICITACION
I.1 - OBJETO DE LA LICITACION
I.2 - UBICACION DE LAS OBRAS
I.3 - DOCUMENTOS DE LA CONTRATACION
1.4 - INFORMACION COMPLEMENTARIA


CAPITULO II - DE LAS PROPUESTAS
II.1 - FORMA DE PRESENTACION
II.2 - ACLARACIONES
II.3 - PLAZO DE VALIDEZ
II.4 - ASOCIACIONES
II.5 - INFORMACION A SUMINISTRAR
II.6 - LISTA DE EXCEPCIONES
II.7 - ALTERNATIVAS, ACEPTACION O RECHAZO


CAPITULO III - CONDICIONES COMERCIALES
III.1 - DEPOSITOS DE GARANTIAS
III.2 - COTIZACION
III.3 - FLETES
III.4 – ACOPIOS
III.5 – CEMENTO PÓRTLAND
III.6 – AGUA, ELECTRICIDAD Y AIRE COMPRIMIDO
III.7 - MATERIALES, HERRAMIENTAS Y SERVICIOS
III.8 – APORTE POR LEYES SOCIALES
III.9 – MARGEN DE PREFERENCIA A LOS PRODUCTOS NACIONALES
III.10 – VARIACIONES DE PRECIO
III.11 – CONDICIONES DE PAGO
III.12 – PLAZOS
III.13 – RECEPCIÓN
III.14 - AUMENTOS O DISMINUCIONES DE OBRA
III.15 - MULTAS Y PENALIDADES
III.16 - CESION DEL CONTRATO
III.17 – COMPARACION DE OFERTAS
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                           3



III.18 – CRITERIOS DE ADJUDICACION
III.19 – NEGOCIACIÓN
III.20 – GARANTÍA DEL SUMINISTRO
III.21 – DOCUMENTACIÓN
III.22 – REQUISITOS DE ADMISIBILIDAD DE LAS OFERTAS


CAPITULO IV - RELACIONES CONTRATISTA - A.N.C.A.P.
IV.1 - REPRESENTANTES DEL CONTRATISTA
IV.2 - SUB-CONTRATISTAS
IV.3 - CALIFICACION DEL PERSONAL ESPECIALIZADO
IV.4 - DIRECTOR DE LA OBRA DE A.N.C.A.P.
IV.5 - RECUSACION DEL PERSONAL DE A.N.C.A.P.
IV.6 - CORRESPONDENCIA
IV.7 – DOCUMENTACION TECNICA
IV.8 – MEMORIA DESCRIPTIVA GENERAL
IV.9 - ALMACENAJE DE LOS MATERIALES
IV.10 - DEFECTOS Y VICIOS DE CONSTRUCCIÓN


CAPITULO V - DISPOSICIONES INTERNAS Y LEGALES
V.1 - REGLAMENTACIONES INTERNAS
V.2 - ELEMENTOS DE SEGURIDAD PERSONAL
V.3 - IDENTIFICACION DEL PERSONAL DE LA EMPRESA
V.4 – REGISTRO DE ASISTENCIA
V.5 – HORARIO DE TRABAJO
V.6 – CARTELES DE OBRA
V.7 - OBRADOR
V.8 – SUSPENSIÓN DE LA EJECUCION DE LOS TRABAJOS
V.9 - CONFIGURACIÓN DE MORA
V.10 – REGISTRO DE PROVEEDORES
V.11 – REGISTRO NACIONAL DE EMPRESAS DE OBRAS PUBLICAS
V.12 - CERTIFICADO DEL SEGURO Y MANTENIMIENTO DEL MISMO (Ley Nº 16074)
V.13 – DAÑOS A INSTALACIONES DE TERCEROS
V.14 – COMISIONES DEPARTAMENTALES DE TRABAJO
V.15 – LEY 17897
V.16 - INCOMPATIBILIDAD
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600    4



V.17 – REPRESENTANTES DE FIRMAS EXTRANJERAS
V.18 - SOCIEDADES CONSTITUIDAS EN EL EXTRANJERO
V.19 – CONSTACIA DE VOTO
V.20 – DECRETO 57/2010


CAPITULO VI – MEMORIA DESCRIPTIVA
VI.1 – ALCANCE
VI.2 – DESCRIPCION GENERAL DE TAREAS


CAPIITULO VII – CONDICIONES TECNICAS GENERALES
VII.1 - CARACTERISTICAS DE LA TORRE 101E
VII.2 – PLANOS DISPONIBLES
VII.3 – NORMAS APLICABLES
VII.4 – ANDAMIOS
VII.5 – TRABAJOS DENTRO DE LA TORRE
VII.6 – TRABAJOS EN CALIENTE
VII.7 – MATERIAL DE AISLACION TERMICA
VII.8 – CALIFICACION DE SOLDADORES
VII.9 – CALIFICACION Y CERTIFICACION PARA END
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  5



CAPITULO I - OBJETO DE LA LICITACIÓN
I.1 - OBJETO DE LA LICITACION
La Gerencia Compras - Compras Exterior de ANCAP llama a Licitación Pública Internacional para
la contratación del desarme y retiro de la torre 101E, instalada en la Unidad Topping III de la
Refinería La Teja y montaje completo de una torre nueva de similares características, de acuerdo
con el presente Pliego, Memoria Técnica y Descriptiva y planos correspondientes.
El Contratista proveerá todos los materiales que se requieran, la mano de obra y los equipos
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.
La misma se contrata bajo la modalidad “Llave en Mano”. Por lo tanto, todo detalle no
explicitado, pero necesario para la correcta ejecución de la obra se considerará incluido en la
oferta. En consecuencia, no se aceptará el pago de compensaciones extraordinarias por
pequeñas modificaciones a lo indicado en el Pliego.


I.2 - UBICACION DE LAS OBRAS
Las obras se realizarán en la Refinería La Teja, Humboldt 3900, Montevideo.


I.3 - CALIFICACION DE LA OBRA
La presente contratación corresponde a una obra de montaje metal mecánico en el 100% (cien
por cien) de los trabajos a realizar.
Las firmas oferentes deberán tener en cuenta el Anexo II del Pliego de Condiciones Generales y
establecer en la oferta el régimen de aportes a la Seguridad Social a que están obligados, y el
Grupo y Subgrupo de los Consejos de Salarios a los que pertenece el personal que se
desempeñará en obra.


I.4 - INFORMACION COMPLEMENTARIA
4.1.- Consultas
Los interesados podrán efectuar consultas respecto a esta Licitación en la Gerencia de
Mantenimiento e Ingeniería, Ingeniería y Obras o en la Gerencia de Compras, Compras Exterior
hasta 10 (diez) días hábiles antes de la fecha establecida para la apertura de la licitación.
ANCAP proporcionará las informaciones que se requieran al respecto hasta 5 (cinco) días hábiles
antes de la apertura de las propuestas.
Las aclaraciones que se hagan serán comunicadas a todas las firmas que hayan adquirido
Pliego.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                                                      6



4.2.- Visitas al lugar de trabajo.
Las empresas oferentes deberán visitar obligatoriamente el lugar de los trabajos a los efectos
de analizar las dificultades que el mismo presenta. A tales efectos se deberá coordinar
previamente día y hora con la Gerencia Mantenimiento e Ingeniería. Dicha Gerencia entregará
una constancia de visita la que deberá adjuntarse a la propuesta.
No es posible asegurar la resistencia del suelo en las zonas de apoyo de la grúa para efectuar las
maniobras por lo que la misma deberá ser analizada al formular la propuesta.
No se aceptarán reclamaciones posteriores por errores en                                          la   propuesta debido a
desconocimiento del lugar de los trabajos.
NOTA – Deberá tenerse en cuenta que los trabajos se realizarán durante una parada general de
Planta por lo que habrán de desarrollarse múltiples trabajos en las adyacencias.


4.3.- Prórroga.
En el caso que algún oferente estime necesario solicitar prórroga del plazo para la recepción y
apertura de ofertas de la Licitación, se deberá plantear la correspondiente solicitud con una
anticipación mínima de 5 (cinco) días hábiles previos a la fecha de la apertura establecida,
quedando la aceptación de la misma a la conveniencia de ANCAP.


CAPITULO II - DE LAS PROPUESTAS
II.1 - FORMA DE PRESENTACION
Las propuestas deberán ser presentadas de acuerdo con el punto 2.2 del Pliego de Condiciones
Generales.
El proponente deberá presentar su propuesta y proyecto guiándose por el presente Pliego,
Memoria Técnica Descriptiva y los planos adjuntos. Tendrá en cuenta toda indicación que figure
en cualquiera de las piezas, aunque se haya omitido en otra donde debiera haber constado.
Las propuestas se redactarán de acuerdo con el siguiente formulario:


NOMBRE: ..............................................................................................................................
domiciliado a los efectos legales en la calle ..............................................................................
....................................................................................Nº .......................... de esta ciudad,
se compromete a realizar el suministro y obras objeto de la Licitación Pública Internacional N°
1600147600 en un todo de acuerdo con lo indicado en el Pliego de Condiciones, Memoria
Descriptiva y Condiciones Técnicas Generales que ha tenido a la vista y declara conocer por la
suma de U$S……………………………… (………………………………………………..…..dólares americanos)
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 7



o $.................................. (…………..……………………………………………………………..pesos
uruguayos), según corresponda, más el Impuesto al Valor Agregado.
Para liquidar los aumentos o disminuciones de obra, se incluye el detalle de nuestro presupuesto
con los metrajes, precios unitarios y parciales que hemos tomado como base para el cálculo del
mismo.


II.2 - ACLARACIONES
Una vez cumplido el acto de apertura no se admitirá que los proponentes presenten
modificaciones ni ampliaciones a las ofertas. Sólo la Administración podrá solicitar las
aclaraciones o ampliación de información que a su exclusivo juicio estime necesarias.


II.3 - PLAZO DE VALIDEZ
Se modifica para esta licitación el plazo mínimo de vigencia de las ofertas que establece el art.
2.5 de la S. II, el cual, sin perjuicio de las prórrogas establecidas en el presente caso no podrá
ser inferior a 90 (noventa) días.


II. 4 - ASOCIACIONES
Cuando dos o más empresas se presenten conjuntamente a esta Licitación deberán formar un
consorcio de acuerdo con la normativa vigente.


CONSORCIOS
1)   OFERTA
Si el postulante fuera un consorcio constituido de acuerdo con la ley Nº 16.060, se deberá
presentar:
- Certificado válido para ofertar, expedido por el Registro Nacional de Empresas de Obras
  Públicas del MTOP, específico para el presente llamado, que habilite la presentación de la
  oferta por parte del consorcio.


- El documento constitutivo del consorcio, otorgado con los requisitos establecidos en el artículo
  502 de la ley Nº 16.060 y en el artículo 52 del Decreto Nº 208/2009.


Si el postulante fuera un consorcio que proyecta constituirse, se deberá presentar:
- La copia del certificado válido para ofertar, que habilite a ofertar a cada una de las empresas
  integrantes del consorcio proyectado.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  8



- Carta intención de constituir el consorcio, con firmas certificadas notarialmente, en la que
  consten los siguientes requisitos mínimos:
  Intención de constituir un consorcio de acuerdo con la ley Nº 16.060, nombre y domicilio del
  futuro consorcio; objeto y los demás requisitos establecidos en el artículo 52 del Decreto Nº
  208/2009


2)    ADJUDICACIÓN
Si el consorcio constituido o a constituirse resultare adjudicatario del presente llamado, deberá
presentar:
  - Contrato constitutivo, debidamente inscripto y publicado, el que deberá contener los
  requisitos establecido en el artículo 502 de la ley Nº 16.060 y Artículo 52 del Decreto Nº
  208/2009


- Certificado válido para contratar, expedido por el mencionado Registro, específico para la
  contratación, que habilite al consorcio a la firma de la adjudicación.


Dentro de los 10 (diez) días calendario de notificada la resolución de adjudicación, el contratista
deberá presentar el contrato de consorcio ante Contratos – Escribanía de la Gerencia de
Servicios Jurídicos de ANCAP, con las condiciones indicadas anteriormente y la obligación de su
no modificación, sin el previo consentimiento de la Administración.


Transcurrido el plazo citado, sin que el adjudicatario diera cumplimiento a lo establecido en esta
cláusula, podrán caducar sus derechos, pudiendo la Administración reconsiderar el estudio de la
licitación con exclusión del oferente adjudicado en primera instancia.


II.5 - INFORMACION A SUMINISTRAR
5.1 – Datos de la empresa
Se solicitan los siguientes datos de las empresas oferentes:
1) Tipo de Sociedad
2) Antigüedad (fecha de constitución)
3) Nombre de los representantes de la empresa y de los titulares que la componen y de ser
     Sociedades Anónimas, de los integrantes del Directorio.
4) Domicilio y número/s telefónico/s de la Empresa.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 9



Si el Contratista o los sub-contratistas han trabajado con anterioridad para ANCAP se considera
imprescindible especificar la fecha, el lugar, el monto, el tipo de licitación así como el tipo de
obra realizada, ya que la Administración podrá determinar a su entera conveniencia si esos
antecedentes no son a su juicio habilitantes para la realización de la presente obra.-


5.2 - Cronograma
Se incluirá el cronograma general previsto para el desarrollo de los trabajos. Dicho cronograma
indicará claramente las distintas etapas de la obra así como los recursos asignados a cada una
de ellas.
En el cronograma se indicarán las actividades que están dentro del camino crítico, la fecha tardía
de las que no están y el plazo total comprometido.


5.3 - Capacidad técnica y financiera
Los oferentes deberán estar autorizados por ASME para la aplicación de la estampa “U”, con
extensión al campo.
Asimismo, deberán exponer los proyectos y obras similares a la presente que hayan realizado.
Se adjuntarán asimismo los antecedentes de los subcontratistas si corresponde.
Se dará una lista detallada de los equipos que serán utilizados en las obras, en especial los
destinados al izamiento de cargas incluyendo diagrama de capacidades de carga (capacidad de
carga/radio/largo de pluma), los cuales podrán ser inspeccionados por ANCAP, de ser
considerado conveniente, previo a la adjudicación de la Licitación.
Se presentarán los antecedentes del personal técnico principal a intervenir en las obras,
indicándose la clase de vinculación con la empresa.


5.4 - Inspección – END
El oferente deberá indicar en su oferta cuáles serán los medios de inspección de materiales, los
procedimientos a utilizar, el plan de inspección y el responsable de los mismos.
Todos los ensayos no destructivos, pruebas, ensayos de probetas y materiales requeridos por los
códigos de diseño y todos los insumos, materiales y equipos serán de cargo del contratista.
ANCAP se reserva el derecho de efectuar sus propios controles.
Toda vez que el adjudicatario realice inspecciones de materiales, deberá comunicarlo al Director
de la Obra quien, a su criterio, podrá disponer la concurrencia de un inspector o representante.
Si los materiales presentados en la obra no fueran de la calidad y condiciones establecidas o
estuvieran defectuosamente preparados, deberán ser retirados por el Contratista y reemplazados
a su costo, por otros que cumplan con esas exigencias.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 10



5.5 - Antecedentes
Es imprescindible, la presentación de antecedentes en el montaje de equipos de similares
características (dimensiones, peso superior a 30 Tm y 30 mt de altura, complejidad, etc.) a las
de la torre a recambiar, para ser considerado apto para la adjudicación de la presente licitación.
ANCAP podrá solicitar oportunamente documentación probatoria de dichos antecedentes.
Si a partir de la evaluación de la información suministrada, se determinará la inhabilitación del
oferente para ejecución de los presentes trabajos, la Administración no estará obligada a ser
explícita en las razones de dicha decisión.


II.6 - LISTA DE EXCEPCIONES
El oferente deberá establecer claramente en un capítulo de su oferta titulado: "Exclusiones del
alcance", todas las desviaciones, apartamientos, cambios, etc respecto de la Licitación, tanto
comerciales como técnicos.
Toda excepción que no se encuentre expresamente detallada en este punto no se considerará
como tal y sí se considerará que se cumple con la totalidad de los requisitos del Pliego.
No se aceptarán modificaciones en las ofertas con respecto a la forma de ajuste de precios
establecida en el Capitulo III.10 – Variaciones de Precios


II.7 - ALTERNATIVAS, ACEPTACION O RECHAZO
Se podrán presentar distintas alternativas o variantes para la ejecución de los trabajos, en cuyo
caso se indicará en la propuesta si las mismas implican variación del precio de la oferta.
En todos los casos, ANCAP se reserva el derecho de hacer uso de las alternativas y opciones.
La no aceptación expresa de alguna de los artículos del presente pliego y memoria, podrá ser
tomado como factor negativo en el momento de la adjudicación.
ANCAP se reserva el derecho, a su entera y exclusiva conveniencia de considerar ofertas que no
se ajusten estrictamente a lo especificado.


CAPITULO III - CONDICIONES COMERCIALES
III.1 - DEPOSITOS DE GARANTIAS
De propuesta: Será del 1% (uno por ciento) del monto cotizado si éste supera $ 2.273.000
(pesos uruguayos dos millones doscientos setenta y tres mil) impuestos incluidos.
De contrato: Será del 5% (cinco por ciento) del monto adjudicado si supera $ 909.200,00
(pesos uruguayos novecientos nueve mil doscientos) impuestos incluidos.
Ambos depósitos de garantía deberán efectuarse en la Tesorería del Edificio ANCAP (Avda. del
Libertador Brigadier General Lavalleja y Paysandú)
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                               11



Se deberá tener en cuenta lo establecido en el Art. 3 DE LAS GARANTIAS del Pliego de
Condiciones Generales.
La adjudicataria deberá contratar además una Póliza con igual límite y vigencia por los reclamos
que pudiera recibir ANCAP como consecuencia del incumplimiento de las obligaciones generadas
por las leyes 18099 y 18.251, sus modificativas, interpretativas y concordantes, así como de
cualquier otra norma análoga.


III.2 – COTIZACION
2.1 - Obra
Los precios cotizados se formularán en moneda nacional o extranjera indistintamente.
La cotización será por un precio global, en condición Plaza más IVA.
Se entenderá que la cotización será por la obra completa, la cual deberá entregarse "llave en
mano", en condiciones de funcionamiento, incluyendo por lo tanto, la totalidad de los rubros y
trabajos necesarios para tener la torre     totalmente   operativa, a partir de este Pliego de
condiciones y demás recaudos.
Para el caso de constatarse errores de operaciones, omisión de rubros, etc., se tomará como
verdadero el valor establecido en la oferta como total de la misma.
Cuando correspondan cargos adicionales sobre los precios, caso del IVA, o descuentos sobre el
mismo, se dejará expresa constancia en la propuesta cotizándolos en forma separada. En caso
de no estar expresamente señalado, se entenderá que los mismos están incluidos en los precios
cotizados.
                                FORMULARIO DE COTIZACION


1 – FORMULARIO DE COTIZACION

ITEM     DESCRIPCION                                           MONTO     Monto Imp.
1        Implantación
2        Desmontaje y traslado de la torre
3        Montaje nueva torre c/elementos auxiliares
4        Prueba hidráulica
5        Montaje de aislación térmica
6        Guardia de puesta en marcha
         TOTAL
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                            12



Se deberá establecer en la cotización:


- Precio total por la totalidad de los trabajos, sin impuestos
- Precio total más el 22% de I.V.A.
- Margen de preferencia a los productos nacionales en aplicación de la ley 18.362 y
 sus decretos reglamentarios
- Monto Imponible por mano de obra cuando corresponda


2 - PRECIO POR TRABAJOS ADICIONALES
A efectos de poder liquidar trabajos adicionales que eventualmente pudieran surgir, se deberá
cotizar en forma unitaria los ítems que a continuación se indican.


                                                                                        Monto
   Item                           Descripción                        Unidad   Valor      Imp
     1       Reparación de fundación de torre                         m3
     2       Sustitución de bulón de anclaje de torre                 c/u
     3       Apertura de pasos de hombre 16 a 24 "                    c/u
     4       Cierre de pasos de hombre 16 a 24"                       c/u
     5       Picareteado                                              m2
     6       Limpieza general                                         m2
     7       Construcción de andamios                                 m3
     8       Desarmado de platos                                      m2
     9       Limpieza de platos                                       m2
    10       Armado de platos                                         m2
    11       Desarmado de packing (altura de c/u 25 cm)               m2
    12       Armado de parking (altura de c/u 25cm)                   m2
    13       Prueba de estanqueidad                                   c/u
    14       Recambio de aros soporte de platos e internos             m
    15       Retiro, limpieza y colocación de piezas                  hora
    16       Retiro de aislación de envolvente                        m2
    17       Colocación de aislación de envolvente                    m2
    18       Retiro de aislación de cañerías                          m2
    19       Colocación de aislación de cañerías                      m2
    20       Relleno con soldadura (Acero al carbono)                 Kg
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  13




    21      Hora hombre peón                                         c/u
    22      Hora hombre soldador calificado                          c/u
    23      Nivelación de colector/distribuidor                      c/u
    24      Colocación de sobresanos                                 Kg
    25      Bridado y desbridado de conexión de 2"                   c/u
    26      Hora grúa 25 ton                                        hora
    27      Hora grúa 100 ton                                       hora
    28      Hora grúa 200 ton                                       hora


Los precios indicados serán sin impuestos e incluirán todos los conceptos (equipos y
herramientas) para su completa realización.

2.2 - Modificaciones de tributos
Las creaciones, supresiones o modificaciones de los tributos que graven la última etapa de la
comercialización de los bienes o prestación de servicios serán reconocidos en todos los casos a
favor del adjudicatario o de la Administración según corresponda.
No se aceptarán cláusulas que modifiquen lo consignado en el párrafo anterior y se rechazará
toda cláusula del oferente que pretenda exonerarse del pago de un tributo del que resulta sujeto
pasivo, poniéndolo de cargo de ANCAP.

2.3 - Retención del IVA
ANCAP oficiará de agente de retención del IVA en virtud de lo previsto en los Decretos Nos.
528/2003 y 34/2004, así como las disposiciones que pudieren dictarse al respecto.


III.3 - FLETES
No se considera el pago por fletes ya que equipos y materiales deberán estar puestos en obra.

III. 4 - ACOPIOS
No se considerará pago por acopio de materiales.

III. 5 – CEMENTO PORTLAND
El cemento Portland que pudiera utilizar el adjudicatario para esta contratación deberá ser de
marca ANCAP.


III.6 - AGUA, ELECTRICIDAD Y AIRE COMPRIMIDO
ANCAP suministrará agua y energía eléctrica en forma gratuita desde donde existan los puntos
de conexión y en las cantidades que le sea posible. Los respectivos servicios se brindarán desde
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  14



los puntos de conexión disponibles, siendo el tendido hasta el lugar de los trabajos por cuenta de
la empresa contratista. Los mismos deberán contar con la aprobación del Director de Obra.
El suministro será para funcionamiento del obrador y para trabajos en la torre, en dependencias
de ANCAP- La Teja.
La tensión de suministro será de 220V trifásica. No se dispone en la Planta de suministro en
380V.
Se recomienda la utilización de equipos de soldadura autónomos.
Existe la posibilidad de suministrar aire comprimido aunque no es posible garantizar una presión
de suministro superior a 5kg/cm2.
ANCAP se reserva el derecho de suspender los suministros, en cuyo caso no se alterarán los plazos
de ejecución de los trabajos, ni se generarán compensaciones de ningún tipo por parte de la
Administración.


III.7 - MATERIALES, HERRAMIENTAS Y SERVICIOS
La empresa contratista deberá aportar la totalidad de las herramientas y materiales consumibles
(electrodos, varillas de aporte, supergas, acetileno, oxígeno, discos de pulidora, etc.) necesarios
para la correcta ejecución de los trabajos.
Aquellos materiales que no sean de uso directo en los trabajos, por ej. lonas, mangueras, etc.,
también serán aportados por el adjudicatario.


III.8 – APORTES A LA SEGURIDAD SOCIAL
8.1- En caso que el oferente efectúe los aportes que correspondan a la Caja de Industria y
Comercio, los mismos serán de cargo de la de la empresa y deberán estar incluidos en los
precios cotizados.


8.2.- Monto Imponible de Mano de Obra
En caso que el oferente deba realizar aportes de acuerdo con la Le 14.411, se deberá considerar
al formular la propuesta el Anexo II que acompaña al Pliego de Condiciones Generales, y se
destaca que lo que los oferentes deberán declarar es el monto imponible por mano de obra, no
de los aportes que ANCAP deberá realizar ante el BPS (ATYR).
Los montos cotizados representarán la cifra tope que la Administración habrá de pagar por dicho
concepto. En caso que la deuda con el BPS no quede saldada, la diferencia en los aportes será
de cargo del Contratista.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  15



III. 9 - MARGEN DE PREFERENCIA A LOS PRODUCTOS NACIONALES
9.1 - CONTRATACION DE OBRA PUBLICA
Se debe tener en cuenta lo establecido por el artículo 41 de la Ley Nº 18.362 y el Decreto del
Poder Ejecutivo No. 13/2009.
Para la aplicación del beneficio y a los efectos de la referida calificación como nacional de la (o
las) obra/s, el oferente deberá presentar conjuntamente con su oferta el certificado
correspondiente (art. 10 y concordantes del mencionado Decreto).
El incumplimiento de dicho extremo, dará mérito para interpretar que la (o las) obra/s no
califica/n como nacional/es.
Para el caso de que la (o las) obra/s califique/n como nacional/es, se requiere por parte del
oferente que declare:


a.- El porcentaje de mano de obra y el porcentaje de materiales o bienes que componen su
precio.


b.- Estimar y expresar el porcentaje de mano de obra nacional respecto del total de la mano de
obra declarada en el literal a) inmediato anterior.


c.- Estimar y expresar el porcentaje de materiales nacionales respecto del total de los materiales
o bienes declarados en el mencionado literal a) precedente.


En caso de no presentar la información requerida en las condiciones precedentemente
establecidas, la Administración aplicará la preferencia hasta el límite que permita la información
aportada conjuntamente con su oferta, por parte del proponente.


En caso de no presentarse la referida información, no se otorgará preferencia alguna.
La Administración podrá efectuar las verificaciones o peritajes del caso, reservándose el derecho
de rechazar la calificación de la oferta como nacional, en forma fundada.


9.2 REGIMEN DE PREFERENCIAS PARA MPyME
OBRAS


Se debe tener en cuenta lo establecido por el artículo 46 de la Ley Nº 18.362, Decreto del
Poder Ejecutivo No. 800/2008 y disposiciones concordantes y/o complementarias.
Para la aplicación del beneficio, el oferente deberá presentar conjuntamente con su oferta:
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 16



a.- Certificado expedido por Dinapyme que acredite su condición de MPyME (art. 2 y
concordantes del Decreto No. 800/008).
La no acreditación de la condición MPyME mediante el referido certificado, implicará el no
otorgamiento de beneficio alguno hacia la empresa oferente, considerando a la misma como no
Mpymes.


b.- El certificado correspondiente (art. 14 del Decreto No. 800/008 y art. 12 del Decreto No
13/009) El incumplimiento de este extremo, dará mérito para interpretar que los bienes no
califican como nacionales.
Para el caso de que la (o las) obra/s califique/n como nacional/es, se requiere por parte del
oferente:


I.- Que establezca el porcentaje de mano de obra y el porcentaje de materiales o bienes que
componen su precio.


II.- Estimar y expresar el porcentaje de mano de obra nacional respecto del total de la mano de
obra declarada en el numeral I) inmediato anterior.


III.-   Estimar y expresar el porcentaje de materiales nacionales respecto del total de los
materiales o bienes declarados en el mencionado numeral I) precedente.


En caso de no presentar la información requerida en las condiciones precedentemente
establecidas, la Administración aplicará la preferencia hasta el límite que permita la información
aportada conjuntamente con su oferta, por parte del proponente.
La no declaración de la calificación nacional de las obras; o de la integración nacional de las
mismas (art. 46 de dicha ley) habilita al organismo a no conceder los respectivos beneficios,
considerando a la/ obra/s como no nacionales.
La Administración podrá optar por uno otro beneficio, a favor de la MPyME, según lo establecido
por el art. 14 del Decreto No 800/008, en tanto la misma disponga de la información completa al
respecto y el oferente reúna las condiciones requeridas en uno u otro caso.
La Administración podrá efectuar las verificaciones o peritajes del caso, reservándose el derecho
de rechazar la calificación de la oferta como nacional, en forma fundada.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                      17



III.10 - VARIACIONES DE PRECIOS
10.1 - Ajustes
En el caso de cotizaciones en moneda extranjera no se aplicará ajuste paramétrico alguno.
En el caso de cotizaciones en moneda nacional (total o parcial) serán de cargo de la
Administración las variaciones de precios que le sean impuestos al Contratista por aumentos en
los jornales que resulten de disposiciones legales dictadas con posterioridad a la presentación de
las propuestas, por variaciones en el costo de vida y de insumos.
Dichos aumentos sólo se liquidarán respecto de la obra no ejecutada al momento de entrar en
vigencia las nuevas escalas de jornales.
Para la     evaluación de    las variaciones del costo de la obra en función de las diferencias de
jornales, el costo de vida y materiales, se aplicará la siguiente fórmula de ajuste de precios:


                         P = Po (a J + b CV +          c G    )
                                     Jo       Cvo        Go
Donde:
P     = Valor actualizado del trabajo en el mes.
Po = Valor a precios de la Licitación del trabajo realizado en el mes.
Jo = Nivel de la mano de obra determinada por el Consejo de Salarios y el Grupo y Subgrupo
          que, corresponda, el cual deberá ser declarado en la oferta.
J =       Ídem anterior, correspondiente al mes inmediato anterior al de realización del trabajo.
CV = Índice del costo de vida según el Instituto de Estadísticas de la Oficina de Planeamiento y
          Presupuesto, correspondiente al mes inmediato anterior a la realización del trabajo.
CVo = Ídem anterior, correspondiente al mes anterior a la fecha de la apertura.
G = Valor del gasoil vigente al último día del mes anterior al de realización de los trabajos
Go = Idem anterior vigente al último día del mes anterior al de la fecha de apertura.


Los valores de los coeficientes a tomar en cuenta serán los siguientes:
      a = 0,50
      b = 0,30
      c = 0,20


10.2 – Validez
Los ajustes según paramétrica regirán dentro del plazo de la obra, fuera de él los coeficientes J,
CV, D y G, se congelarán a valores correspondientes al último día del mes anterior a la fecha
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                                                         18



estipulada como plazo para la finalización de los trabajos por el adjudicatario en el Cronograma
presentado.
No se aceptará otra forma de ajuste de precios para la presente Licitación que la aquí
descripta.


III. 11 - CONDICIONES DE PAGO
11.1 - Los pagos se realizarán por.
En base al certificado             de obra aprobado, la empresa presentará la factura de ese mes en
original y 3 copias, con el siguiente encabezamiento:


L.P.I.Nº . 1600147600 - Nº de Pedido de Compra.....................................................................
Obra: ....................................................................................................................................


El detalle de cálculo del monto a facturar y el certificado de avance se adjuntará a la factura
correspondiente y a sus respectivas copias.
En cada factura figurará solamente el monto total a facturar más el I.V.A.; todo otro detalle del
cálculo de dicho monto se adjuntará en hoja aparte.
Para las facturas de ajuste se presentarán de igual forma y con el encabezado:
“Ajuste correspondiente al Certificado Nº.................. del monto básico del mes de ....................
Toda factura incorrectamente presentada, con errores o cuyo certificado de avance de obra no
haya sido aprobado previamente por la Dirección de Obra será rechazada.
 La Administración no será responsable por las demoras que pudieran surgir en los pagos de las
facturas originadas por errores en las mismas y rechazos.-
De no mediar circunstancias extraordinarias y problemas de facturación como las indicadas
arriba, los pagos se realizarán dentro de los 30 días de recibida la factura por el monto básico y
a 45 días la de ajuste paramétrico.
El Contratista deberá ajustarse al Instructivo que acompaña el presente Pliego.


11.2 - Retenciones
Del total del monto adjudicado se retendrá un 15% hasta tanto sea efectuada la Recepción
Provisoria (III.13) además de los establecido en III.12.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 19



III.12 – PLAZOS
12.1 - Plazo de entrega
El proponente deberá indicar el plazo total para la entrega de la obra en días calendario el cual
estará de acuerdo con el cronograma que se presente.
El plazo máximo para la entrega de la torre en condiciones operativas no podrá exceder de 45
días calendario.
Deberá ser tenido en cuenta que eventualmente, podrá ser necesario efectuar alguna tarea
sobre los bulones de anclaje existentes.
El contratista deberá disponer del personal adecuado, en número y calificación, para poder dar
cumplimiento a los trabajos en el plazo estipulado.
La Administración tendrá preferencia por las ofertas que propongan menores plazos.


12.2 - Cómputo del plazo
La fecha de inicio del Paro de Unidades es el 15 de febrero del 2011.
El plazo de ejecución de los trabajos se computará a partir de la entrega al Contratista de la
torre existente en condición libre de gases para ingreso a la misma. Todas las tareas necesarias
para obtener la torre en condición libre de gases serán de responsabilidad de ANCAP.
Es importante aclarar que una vez abierta la torre y obtenido el “libre de gases”, para poder
ingresar a la misma, se deberá obtener la habilitación correspondiente para realizar trabajos en
caliente (corte, soldadura, etc.). Dicha habilitación será otorgada por Seguridad Industrial y es
responsabilidad del contratista realizar las tareas necesarias para lograr esta autorización. Esto
debe ser tenido en cuenta en la formulación de la propuesta.
La Administración se reserva el derecho de modificar la fecha de comienzo del Paro de Unidades,
en cuyo caso el Contratista será debidamente notificado.


12.3 - Plazo de conservación
Hasta la Recepción Definitiva la empresa será responsable de las fallas originadas por defectos
en el montaje.
En esos casos deberá hacer las reparaciones o sustituciones del caso a su costo y en el menor
plazo posible.


III.13 - RECEPCION
Una vez terminadas las obras, serán recibidas provisoriamente lo cual se hará constar mediante
ACTA, anotándose de acuerdo con lo constatado, las observaciones que correspondan. Estas
serán de carácter mínimo, no afectarán el funcionamiento normal, su estética, ni la seguridad.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                20



Asimismo deberá entregarse el correspondiente “Partial Data Report”       (capítulo VII, numeral
2.2.3-g).
Hasta tanto no se cumplan estos requisitos no se procederá a otorgar la recepción provisoria y el
pago de lo retenido.
La recepción definitiva se hará 1 (un) año después de efectuada la Recepción Provisoria y luego
de que se hubieren levantado todas las observaciones especificadas en el Acta de Recepción
Provisoria o toda otra observación realizada durante el transcurso de ese año.
Los materiales provenientes de la limpieza de obra deberán ser retirados por el Contratista, no
dándose por finalizados los trabajos hasta que este requisito se haya cumplido.
En el caso de obras, no se otorgará la Recepción definitiva hasta tanto el BPS apruebe el
formulario de fin de obra.
Una vez otorgada la Recepción Definitiva, se procederá a la devolución de la Garantía de
contrato.


III.14 - AUMENTOS O DISMINUCIONES DE OBRA
Los aumentos o disminuciones de obra originados por modificación de las obras proyectadas y
que hayan sido ordenadas por el Director de Obra se liquidarán de acuerdo con la lista de
precios unitarios adjunta a la propuesta. En caso que ello implique un aumento del plazo de
finalización de la obra, la correspondiente extensión será acordada entre ANCAP y el contratista.


III.15 - MULTAS Y PENALIDADES
Por cada día calendario de atraso en la entrega de la torre en condiciones de funcionamiento, se
aplicará al adjudicatario una multa del 1 % (uno por ciento) sobre el importe total adjudicado,
con un tope del 20% del monto total del contrato.


III.16 - CESION DEL CONTRATO
El empresario o contratista no podrá ceder su contrato o su parte sin el consentimiento expreso
de la Administración.


III.17 – COMPARACIÓN DE OFERTAS
Para la comparación de las ofertas se tendrán en cuenta: el precio cotizado, los aportes por
leyes sociales que correspondan de acuerdo con el monto imponible declarado y los beneficios
derivados de lo establecido por los artículos 41 y 46 de la Ley Nº 18.362 y los Decretos del
Poder Ejecutivo No. 13/2009 y 800/2008, disposiciones concordantes y/o complementarias
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                    21



III.18 - CRITERIO DE ADJUDICACIÓN
A los efectos de la adjudicación se tomarán en consideración los siguientes factores en el orden
de prelación que se indica:
8.1 - Calidad
8.1.1 - Antecedentes del oferente
   -   Montajes de tipo similar en porte y complejidad efectuados y últimos contratos cumplidos
   -   Consulta a clientes anteriores y visualización de instalaciones efectuadas
8.1.2 - Evaluación Técnica
   -   Adecuación de la oferta a las especificaciones y preferencias indicadas en el Pliego.
   -   Análisis de la maniobra de cambio de torre propuesta
   -   Equipos de movimiento de carga a emplear
   -   Personal técnico afectado a la obra


8.2 - Precio comparativo
8.3 - Plazo de entrega
8.4 - Aceptación de multas.


III.19 – NEGOCIACIÓN
De darse la hipótesis prevista en el punto 6.5 del Pliego de Condiciones Generales, la Administración
se reserva el derecho de utilizar los institutos de mejora de oferta o de negociación establecidos
legalmente.
Se podrán además establecer negociaciones tendientes a mejorar las ofertas en los casos de precios
manifiestamente inconvenientes.


III.20 – GARANTIA DEL SUMINISTRO
El contratista deberá garantizar el trabajo realizado por un plazo de 1 (un) año, a partir del
montaje en la Refinería, en lo que refiere a vicios ocultos que pudiera tener y que no hubieran
sido detectados en las pruebas realizadas luego del montaje en obra.


III.21 - REQUISITOS DE ADMISIBILIDAD DE OFERTAS
Sin perjuicio de las restantes obligaciones contenidas en el presente Pliego de Condiciones las
ofertas deberán cumplir como mínimo con los siguientes requisitos de admisibilidad.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                    22



21.1 – De los oferentes
21.1.1 - El oferente deberá estar autorizado para estampar el sello “U” PART con extensión a
campo, de acuerdo con el Código ASME (Boiler and Pressure Vessel Code, Section VIII, Division 1)
en la torre que se habrá de montar.

21.1.2 - La Empresa oferente deberá acreditar experiencia, capacidad y antecedentes en montajes
industriales de equipos con un peso superior a 30 Tm y de              más de 30 mts de altura,
preferentemente refinerías de petróleo o plantas petroquímicas, de acuerdo con el siguiente detalle:

a.- Antecedentes de al menos tres (3) contratos cumplidos en los últimos diez años, de servicios de
ingeniería   y montaje de equipos para instalaciones como las que aquí se solicitan y que
actualmente se encuentren en operación.
En el detalle de estos antecedentes deberá citarse nombre de la firma adquirente, fecha, tipo de
equipos, persona de contacto y teléfono o correo electrónico.

b.- Disponer de equipos de movimiento de cargas (grúas) capaces de ejecutar las tareas de
recambio de las torres.

NOTA
a - En caso que el oferente sea un Consorcio, al menos uno de los integrantes del mismo deberá
dar cumplimiento a lo establecido en este numeral.
b – En caso de existir subcontratistas, será válido que al menos uno de ellos cumpla con lo
establecido en este numeral, permaneciendo la responsabilidad global por el cumplimiento del
contrato en el adjudicatario.


21.2 – De las ofertas
Deberán estar redactadas en Idioma Español e incluirán como mínimo:
a.- Descripción detallada del plan de trabajo, en especial del retiro e instalación de la nueva torre
y detalle de los equipos necesarios, incluyendo especificaciones de las grúas con sus respectivos
diagramas de carga (carga/radio/largo de pluma), etc.
b.- Procedimientos de ensamble de la torre y de soldadura en el campo
c.- Cronograma de ejecución total del suministro, según lo establecido en el capítulo II, numeral
   5.2.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  23



CAPITULO IV - RELACIONES CONTRATISTA - ANCAP
IV.1 - REPRESENTANTES DEL CONTRATISTA
Al adjudicarse la licitación, el Contratista designará por escrito:
1) Un representante general con amplios poderes para tratar y resolver todos los asuntos
   relativos a la licitación.
2) Los representantes técnicos especializados, únicos autorizados ante ANCAP para tratar y
   resolver los problemas técnicos relativos a la obra.
3) Antes de la iniciación de los trabajos, el superintendente de obra, quien estará directamente
   encargado de los trabajos en el sitio y tendrá la responsabilidad directa de la ejecución de los
   trabajos, de acuerdo con la documentación de la licitación y las órdenes del Director de Obra.-
   Los representantes del Contratista que se refiere este artículo serán personas de probada
   capacidad técnica en los cometidos respectivos y la Administración deberá aprobar su
   designación. Tendrán facultades para resolver en las cuestiones de su incumbencia y sus
   decisiones obligarán al Contratista.
   La Administración, de considerarlo necesario, podrá requerir la sustitución de un representante
   en cualquier momento durante la vigencia del contrato.
   No estará obligada a expresar los motivos de su decisión.
   En caso de que en el transcurso de la obra el adjudicatario desee sustituir alguno de sus
   representantes, deberá comunicar su decisión a la Administración. El nuevo nombramiento
   tendrá carácter de firme en cuanto la Administración hubiere dado su asentimiento.


IV.2 - SUB-CONTRATISTAS
Se deberá indicar el trabajo que se subcontratará, brindando los antecedentes de la
subcontratista y todos los datos de la empresa.
El Contratista deberá solicitar la autorización escrita de la Administración para sub-contratar
parte de los trabajos siempre que no estuviera así indicado en la propuestas.
Si el adjudicatario se viera obligado por causas de fuerza mayor a sustituir alguno de los sub-
contratistas propuestos en la oferta, deberá solicitar por escrito la autorización a ANCAP,
expresando las razones de la sustitución y los antecedentes del nuevo sub-contratista.
Si durante la ejecución de la obra alguno de los sub-contratistas dejara de cumplir con las
exigencias técnicas del proyecto, ANCAP podrá solicitar su sustitución al adjudicatario.
En todos los casos se entenderá que el cambio de sub-contratistas no dará lugar a modificación
alguna en los términos originarios del contrato.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 24



IV.3 - CALIFICACION DEL PERSONAL ESPECIALIZADO
El oferente deberá comprometer en su oferta las condiciones de calificación del personal
especializado que utilizará en las obras, de acuerdo con las exigencias de las normas y del
presente pliego en cada caso.
La Administración podrá solicitar al adjudicatario en cualquier momento la realización de los
ensayos indicados en cada caso para la verificación de la calificación del personal especializado,
los que serán de cargo del adjudicatario, de no indicarse lo contrario.


IV.4 - DIRECTOR DE OBRA DE ANCAP
ANCAP designará un técnico que actuará como Director de Obra, el cual la representará en los
asuntos de carácter técnico y administrativo relacionados con el contrato y será el funcionario
con quien el Contratista deberá tratar directamente.
El Director de Obras tendrá libre acceso para inspeccionar el montaje en cualquiera de sus etapas,
así como las personas que designare para cada una de las inspecciones, en la forma que juzgue
conveniente.
Estas personas serán consideradas como los inspectores mencionados en el código ASME parte AI.
El Director de la Obra podrá delegar en personal a sus órdenes las funciones de control de los
trabajos.
El Contratista deberá cumplir las órdenes emanadas del Director de Obra.
Las relaciones entre el Contratista y la Administración será solamente a través de la Dirección de
Obra de ANCAP.
En el presente Pliego, al referirse al Director de la Obra, se entenderá que incluye al personal
que lo representa durante el transcurso de las obras.


IV.5 - RECUSACION DEL PERSONAL DE ANCAP
El Contratista no podrá recusar a los representantes de ANCAP encargados de la inspección y
vigilancia de las obras, ni exigir que se designen otros para reemplazarlos.
Cuando se considere perjudicado con los procedimientos empleados por ellos, reclamará
fundadamente a la Administración, sin que por esto se interrumpan los trabajos.


IV.6 - CORRESPONDENCIA
La relación escrita entre el contratista y ANCAP será básicamente a través de correspondencia y
el libro de obra de órdenes y servicios.
La correspondencia será por carta numerada correlativamente dirigida al Director de la Obra.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 25



Se hará por cuadruplicado indicando en su encabezamiento el Nº de carta y el Nº de Licitación
correspondiente.
ANCAP acusará recibo de la correspondencia enviada devolviendo una de las copias
convenientemente sellada y fechada.
El mismo procedimiento podrá usar la Dirección de Obra de ANCAP.
En cuando a las órdenes a través del Libro de Obra, se acusará recibo por medio de copia
firmada.


IV.7 - DOCUMENTACION TECNICA
En todos los casos, será necesaria la presentación a la Dirección de Obra para su revisión y
previo al comienzo de los trabajos, de la siguiente documentación:
a – detalle de elementos que se considere puedan interferir con la maniobra y que serán
      desmontados por el Contratista
b - procedimiento de ensamble de las dos partes de la torre
c – procedimiento de soldadura
    La documentación se entregará en original en papel, una copia         y respaldo en soporte
    magnético (Autocad 2007 y/o Microsoft Office según corresponda).
    Si transcurridos (10) días hábiles de su presentación no fuesen devueltos aprobados,
    rechazados o con las observaciones que corresponda, el contratista los considerará
    aprobados.
d – procedimiento de calificación de soldadores de acuerdo con las exigencias del Código ASME IX.
e – procedimiento para el afloje y apriete de los bulones de anclaje, indicando el par a aplicar y
    la forma de hacerlo.


IV.8 - MEMORIA DESCRIPTIVA GENERAL
Ante cualquier información no especificada en la Memoria Descriptiva (Cap VII) y las Condiciones
Técnicas Generales (Cap VIII) del presente Pliego, se tomarán como válidas las siguientes
publicaciones, tomando de ellas el aspecto más favorable a ANCAP y de acuerdo con el criterio
que emplee el Director de Obra:
1) Especificaciones Técnicas de ANCAP
2) Código ASME, normas AWS, ASTM, ANSI, ASME Y NFPA según corresponda.
3) Normas UNIT


NOTA - En caso de contradicción en un mismo o entre distintos documentos, ANCAP decidirá
cual aplicar.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  26



IV.9 - ALMACENAJE DE LOS MATERIALES
El Contratista será responsable del adecuado almacenaje de los materiales y equipos a utilizar,
mientras no sean montados en la obra.
Una vez montados deberá protegerlos adecuadamente para evitar daños que puedan ocurrir
debido a las obras o efectos del ambiente.


IV.10 - DEFECTOS Y VICIOS DE CONSTRUCCION
El Contratista deberá rehacer a su costo cualquier trabajo defectuoso a juicio del Director de
Obra.
Este será asimismo el único responsable por perjuicios cometidos a la construcción o contra
terceros ya sea por error o negligencia.
Cuando el Director de Obra, durante la ejecución de las obras y hasta su recepción definitiva,
advierta vicios de construcción en ellas, podrá disponer que el contratista proceda a demolerlas
y/o reconstruirlas, sin que a éste le sirva de excusa ni le de derecho a reclamo alguno.
Si los vicios de construcción existieren, todos los gastos que devengan de la corrección de los
mismos serán de cuenta del Contratista.


CAPITULO V - DISPOSICIONES INTERNAS Y LEGALES
V.1 - REGLAMENTACIONES INTERNAS
El personal del Contratista deberá cumplir estrictamente las disposiciones internas en lo
referente a la disciplina exigida a su personal. Si por falta de cumplimiento de estas obligaciones
se ocasionare algún perjuicio a esta Administración se hará responsable del mismo al Contratista.
El contratista es responsable del conocimiento y cumplimiento de las normas de seguridad por
parte de todo su personal y sub-contratistas, debiéndose ajustar a las Disposiciones legales
vigentes, así como a las siguientes Normas:


       NORMA SOBRE MEDIDAS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA EMPRESAS
        CONTRATISTAS


       NORMA PARA EL USO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL


       NORMA DE GESTION AMBIENTAL PARA EMPRESAS CONTRATADAS POR ANCAP


Las mismas podrán ser consultadas en la páginia web: www.ancap.com.uy (licitaciones)
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                               27



Antes del comienzo de las obras el Contratista deberá ponerse en contacto con el Departamento
de Seguridad Industrial para interiorizarse de los procedimientos de seguridad a seguir durante
el transcurso de las obras.
Asimismo el Contratista deberá presentar ante el Director de Obra la nómina del personal con
nombre, C.I. , Habilitación Policial y originales y fotocopia de los Carné de Salud Vigentes,
expedidos por el MSP o autoridad competente (el original le será devuelto) y la nómina de
vehículos que van a ingresar a la Planta.
También deberá interiorizarse de las disposiciones internas que deberá seguir su personal y sub-
contratista
Cuando el personal del Contratista no cumpliere con las disposiciones arriba indicadas, la
Dirección de Obra podrá exigir el retiro de la obra del personal en falta, sin perjuicio de la
responsabilidad del Contratista.
En todos los casos el Contratista hará los contactos a través del Director de Obra.
Con 48 horas de anticipación al inicio de los trabajos, el Contratista deberá informar a la
Dirección de Obra el Servicio de emergencia médica móvil que amparará a su personal y sub-
contratistas durante el transcurso de las obras.


V.2 - ELEMENTOS DE SEGURIDAD PERSONAL
El Contratista es responsable de que su personal emplee elementos de seguridad adecuados a
las circunstancias y de acuerdo a las reglamentaciones vigentes.
Se exigirá en obra el uso continuo de casco protector.
Se destaca el uso de guantes, botas, anteojos protectores, cinturones de seguridad, protecciones
de sierras eléctricas, y construcción de andamios de acuerdo a normas vigentes, etc.


V.3 - IDENTIFICACION DEL PERSONAL DE LA EMPRESA
Todo el personal de la empresa adjudicataria que trabaje en obra deberá lucir claramente el
nombre o distintivo de la empresa a que pertenece para su fácil identificación.


V.4 – REGISTRO DE ASISTENCIA
El personal dependiente del Contratista o Sub Contratistas que cumplan tareas dentro de la
Planta La Teja, deberá registrar diariamente su asistencia (entrada y salida) en el Control de
Personal para Empresas, marcando a tales efectos una tarjeta individual que le será
proporcionada por dicho Control.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 28



V.5 – HORARIO DE TRABAJO
El horario de trabajo será de 07.00 a 19.00 horas de lunes a domingos, el que podrá variar,
reduciéndose o aumentándose ocasionalmente según la necesidad de realizar alguna tarea.
Se podrá solicitar el aumento de la jornada hasta 24 (veinticuatro) horas por día.
La empresa deberá comunicar por escrito y con anterioridad a su realización cualquier modificación
de horario, sin que ello implique modificación alguna en el presupuesto original.
Los descansos del personal serán por cuenta de la empresa en todos los casos.
El horario del personal afectado a las tareas no podrá exceder del límite de las 8 horas diarias
por lo que, en caso de que el adjudicatario desee trabajar en la totalidad del rango indicado,
deberá preverse un régimen de turnos para asegurar la continuidad de los trabajos durante el
rango horario señalado ut supra o hacérse cargo del pago de las horas extras correspondiente. El
Director de los trabajos, a requerimiento del adjudicatario, podrá eventualmente autorizar otros
días u horarios para realizar tareas, quedando a exclusivo cargo del Adjudicatario, el pago por
concepto de horas extras o pagos correspondientes a días inhábiles en que los trabajadores
realicen dichas tareas.


V.6 - CARTELES DE OBRA
Se indicará el obrador de la empresa con un cartel adecuado indicando el Nº de licitación y
nombre de la empresa.
Se deberá alertar adecuadamente con carteles, con la misma identificación anterior, sobre la
presencia de obstáculos motivados por las obras que pudieren originar accidentes, siendo
responsabilidad del Contratista si ellos ocurrieran por falta de aviso.


V.7 - OBRADOR
Dentro de la Planta, en lugar a determinar y cercano al de las obras, La Empresa podrá
establecer un obrador exclusivamente de trabajo, preferentemente del tipo contenedor, el cual
será prolijo y tendrá un cartel adecuado indicando el N° de licitación y nombre de la empresa,
debiéndose dejar el predio al final de obra en iguales o mejores condiciones que aquellas en las
que se le entregó.
Dichas instalaciones, al igual que las posibles de alojamiento, deberán mantenerse ordenadas
hasta la finalización de la obra.
Todas las instalaciones quedarán cerradas fuera del horario de trabajo. ANCAP no se hará
responsable de las pérdidas de equipos y materiales que pudieran ocurrir.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 29



La empresa adjudicataria deberá suministrar o construir los locales para vestuario, comedor y
duchas con agua caliente, independientemente de los que estuviese utilizando en otros contratos
en la Planta La Teja.
Será responsabilidad de la empresa brindar a su personal servicios higiénicos adecuados dentro
de la Planta, como ser baños químicos, si así lo cree conveniente el contratista.
El contratista deberá ajustarse, en lo que concierne, al Reglamento de Uso de obradores.


V.8 - SUSPENSION DE LA EJECUCION DE LOS TRABAJOS
La Administración se reserva el derecho de suspender la ejecución por el Adjudicatario, de
cualquiera de los ítems en forma parcial o total, si resultare perjudicada por atraso en el
cumplimiento de los plazos o se comprobase la realización defectuosa de los trabajos.
Las decisiones al respecto no significarán alteración alguna en el cómputo de los plazos de
entrega ni en otras responsabilidades del Contratista.


V.9 - CONFIGURACION DE MORA
Como complemento del artículo 8.5 del Pliego de Condiciones Generales y sin perjuicio de la
plena validez del mismo, establécese que se configura la mora de pleno derecho, cuando, una
vez adjudicada la obra o estando esta en curso, se constatará la no concurrencia de la empresa
a la misma, o el abandono de ésta por un lapso mayor a 5 días calendario, sin que hubiere
mediado comunicación escrita previa a ANCAP, justificando tal circunstancia y hubiere aceptación
de ésta en tal sentido.-


V.10 - REGISTRO DE PROVEEDORES
Es requisito previo a la consideración de cada oferta, que la empresa oferente esté inscripta en
el REGISTRO DE PROVEEDORES DE LA ADMINISTRACION; por lo cual, en el acto de recepción y
apertura de las ofertas, se debe presentar fotocopia del recaudo correspondiente.
No obstante, los oferentes no inscriptos en el registro, dispondrán de un plazo de 48 (cuarenta y
ocho) horas a partir de la hora de apertura de las ofertas, para regularizar su situación,
debiéndose acreditar tal extremo dentro de dicho plazo ante la oficina de Compras
correspondiente de la Planta La Teja.
En caso que el oferente actúe en representación de otra firma, la inscripción deberá ser realizada
por el representante y el representado.
Si la inscripción es anterior al 01/01/2001 deberá reinscribirse en la Oficina del Registro de
Proveedores (Edificio Central – Planta Principal).
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                    30



V.11 - REGISTRO NACIONAL DE EMPRESAS DE OBRAS PÚBLICAS
Los oferentes deberán presentar copia del certificado válido para ofertar, expedido por el
Registro Nacional de Empresas de obras Publicas del Ministerio de Transporte y Obras Públicas,
vigente a la fecha de apertura de las ofertas, en el que se acredite la inscripción y calificación en
dicho Registro en las siguientes categorías y especialidades:
CATEGORIA II: INGENIERIA – ESPECIALIDAD E: MONTAJES
Será motivo de rechazo de las ofertas el no contar con la documentación exigida en esta cláusula
a la fecha de apertura de las ofertas.
Esto significa que la misma se presentará junto con la oferta que es lo recomendable o previo a
la adjudicación, pero se exigirá en todos los casos acreditar que a la fecha de la apertura se
posea en forma este requisito.
Oportunamente ANCAP exigirá el correspondiente certificado emitido por el RNEOP que habilite
para contratar.
En caso que los oferentes sean empresas extranjeras, las mismas deberán cumplir con lo
dispuesto por el Decreto 208/009.
Se recomienda gestionar este Certificado con suficiente antelación a la fecha de apertura para
evitar contratiempos y el rechazo de la oferta, por ser un requisito de admisibilidad.


V.12 - CERTIFICADO DEL SEGURO Y MANTENIMIENTO DEL MISMO (Ley Nº 16074)
En cumplimiento del art. 61 de la ley Nº 16074, los oferentes en el acto de apertura deberán
presentar el certificado que acredite haber contratado para su personal la póliza del Seguro
sobre Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales, dentro de la categoría que
corresponda al riesgo derivado de las tareas que se contratan.
Es de total responsabilidad de la empresa y de exclusivo cargo de ésta mantener asegurado en
el Banco de Seguros del Estado al personal contra riesgos cubiertos por la póliza de Accidentes
de Trabajo y Enfermedades Profesionales, y de tomar a su cargo el pago de los premios
resultantes.
Por lo tanto aceptará la responsabilidad exclusiva y total de todas las consecuencias inherentes
que sufre el citado personal por su causa, y de todas las responsabilidades y ulterioridades que
emerjan de la omisión de cualquiera de las obligaciones establecidas en el apartado anterior.
Se compromete a respetar y hacer respetar por parte del personal que dedique a las tareas
todas las normas del Banco de Seguros del Estado, y de la que pueda indicar la ANCAP,
circunstancia de que la Administración indique el empleo de determinada norma o falta de
supervisión en el cumplimiento de ella no altera la situación de total y única responsabilidad que
al respecto asume y tiene la empresa que representa.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                        31



No obstante, aceptará y reconocerá el derecho que se reserva la Administración de suspender en
cualquier momento (y sin que ello genere derecho de indemnización alguna a favor de la
empresa que representa) los trabajos y tareas, de comprobarse por parte de la Administración,
del Banco de Seguros del Estado o de alguna autoridad pública con derecho a actuar en la
materia, el incumplimiento de cualesquiera de las normas de seguridad a que se refiere el
apartado precedente y que pueda llegar a originar riesgos, para el personal que emplea la
empresa que representa, como el propio de ANCAP.
En caso de oferentes extranjeros el recaudo se exigirá en caso de resultar preadjudicatario.


V.13 - DAÑOS A INSTALACIONES DE TERCEROS
El Contratista está obligado a:
   1. Obtener de las autoridades correspondientes los permisos y autorizaciones necesarias,
       dar los avisos requeridos por las leyes y reglamentos, y pagar, de acuerdo con las
       normas vigentes, todos los derechos y tasas inherentes a la ejecución de los trabajos.


   2. Obtener la información de la infraestructura de servicios existentes de Antel, Ose, Ute,
       Gas, Intendencias o la que corresponda y será responsable por los daños y perjuicios que
       cause, en el cumplimiento del contrato, a terceros, según lo dispuesto en este Pliego.


   3. Contar, entre sus trabajadores de obra, con personal especializado en reparar, a la
       brevedad, todo daño que se produzca en las infraestructuras de servicios de energía
       eléctrica, telefonía, agua potable, saneamiento, gas por cañería, etc. En particular, se
       deberá contar con personal especializado en sanitaria y saneamiento, redes telefónicas y
       técnicos adecuados para controlar y bloquear fugas de instalaciones de Gas.


   4. Reparar económicamente los daños y perjuicios que ocasione a instalaciones del
       organismo contratante, así como a terceros, quedando comprendidos en este concepto
       bienes, personas e instalaciones de terceros (en particular servicios públicos) hasta la
       recepción definitiva de la Obra. La responsabilidad comprende tanto daño emergente
       como lucro cesante, siendo de su exclusivo cargo todas las reclamaciones y demandas
       que se entablaren por las causas indicadas. Los daños que cause el Contratista a servicios
       públicos deberán ser reparados, bajo su responsabilidad y costo, con la coordinación,
       supervisión y aprobación del titular de la instalación dañada.
   5. Dar cuenta del evento dañoso, en el término de 24 horas hábiles inmediatas posteriores
       al incidente, por escrito, a la Dirección de obras y al titular de la instalación dañada. Al
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  32



       primero de ellos también de la solución que acuerde con el propietario de la instalación
       afectada.


   6. Coordinar y aprobar con el propietario de la Instalación dañada, la ejecución de los
       trabajos de reparación, a los efectos de acordar quien y de que forma ejecutará el
       trabajo. La reparación deberá ser realizada en el tiempo que fije el damnificado, siendo
       sus costos, en todos los casos, de cargo del Contratista.


   7. En todos los casos que el Contratista ocasione daños en Instalaciones de terceros, en
       particular para servicios de redes (ANTEL, OSE, Gas, otros), además de lo indicado
       precedentemente, abonará una multa equivalente al 20% del valor de la reparación, la
       que será repartida, por partes iguales, entre el propietario del servicio afectado y el
       comitente del trabajo.


   8. El incumplimiento de denunciar el evento dañoso, será pasible de la aplicación de una
       multa adicional, equivalente a 10 veces el costo de la reparación, la cual también será
       distribuida por partes iguales entre el propietario del servicio afectado y el Comitente del
       trabajo.


V.14 – COMISIONES DEPARTAMENTALES DE TRABAJO
De acuerdo con lo establecido por la ley No. 18.516, artículo 11º, es obligatorio para los
adjudicatarios tomar al personal a que refiere el artículo 2º, por intermedio de las Comisiones
Departamentales de Trabajo. ANCAP controlará el cumplimiento de esta obligación.
Los oferentes deberán indicar en sus propuestas, con carácter de declaración jurada, que no se
encuentran comprendidos en lo previsto por el artículo 14 in fine de la mencionada ley.
El silencio en tal sentido, se interpretará por ANCAP como que el oferente está habilitado para
participar en la licitación; todo bajo total y exclusiva responsabilidad del proponente.


V.15 - DISPOSICIONES LABORALES
1 - OBLIGACIONES DEL ADJUDICATARIO
1.1 - El adjudicatario deberá dar cumplimiento a lo establecido en el Decreto 114/982.
1.2 - Cumplimiento de las disposiciones sobre laudos y Convenios Laborales vigentes, en
materia de categorías de labor, pagos y complemento de horas extraordinarias, primas por
nocturnidad, incentivos por asistencia, viáticos y en general todo beneficio que mejore las
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                   33



condiciones establecidas por la legislación Laboral común, así como las demás normas de trabajo
vigentes, contenidas en los Convenios Internacionales y sus reglamentaciones.


1.3 - Retribuciones al personal


1.3.1 – La adjudicataria quedará obligada a pagar a su personal, los Laudos y Convenios
Laborales correspondientes a la rama de actividad, y en caso de no haberlos o ser inferior, por lo
menos y con adecuación a las distintas categorías laborales la suma de $ 6.577 (seis mil
quinientos setenta y siete pesos uruguayos) nominales mensuales o su equivalente resultante de
dividir dicho importe entre 23 para determinar el jornal diario o entre 184 para determinar el
salario por hora.
Dichos valores deberán ser considerados con fecha 1o. de y su adecuación posterior se realizará
de acuerdo a los laudos resultantes de los Grupos correspondientes de los Consejos de Salarios
enero de 2009.


1.3.2 - Para el caso de que el Laudo o Convenio Colectivo para la correspondiente actividad se
dictare durante la ejecución del contrato y fuera mayor que el mínimo establecido en el numeral
1.3.1, el adjudicatario deberá ajustar los salarios según lo establecido en el Laudo. En caso de
que fuera menor que lo establecido en el numeral 1.3.1, se continuará remunerando al personal
de acuerdo con lo establecido en dicho numeral.


1.3.3 – El Contratista deberá pagar a sus trabajadores de conformidad con la normativa legal
vigente, sin perjuicio de efectuar los adelantos que se entendieren corresponder a criterio de la
empresa contratada o el régimen que en tal sentido la misma hubiere acordado con dichos
trabajadores dentro del período mensual, pudiendo en este último caso la Administración exigir
el cumplimiento del referido régimen so pena de incumplimiento contractual, y con las
consecuencias que determina esta cláusula.
En caso de comprobación de atrasos, se avisará al Contratista por escrito para que efectúe los
pagos dentro de los tres días hábiles subsiguientes, y si no lo hiciere, la Administración se
reserva la facultad de pagar de oficio los salarios adeudados, pudiendo descontar su importe de
las sumas que el Contratista tenga que percibir por razón del contrato que origina dicho
incumplimiento, de otros que pueda tener con el organismo contratante, de cualquier otro
crédito o de la garantía contractual; todo ello, sin perjuicio del derecho de repetir civilmente, en
su caso.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 34



El contratista desde ya consiente expresamente que la Administración pueda efectuar la paga
que corresponda en razón o concepto de salarios.
Si la Administración hiciera uso de la expresada facultad de pagar por un plazo de dos meses –
continuos o discontinuos- sin que el Contratista reanudara regularmente el pago de los salarios,
la misma se reserva el derecho de rescindir administrativa y unilateralmente el contrato.
La Administración podrá exigir del Contratista los comprobantes necesarios para verificar las
fechas en que hayan sido pagados los salarios del personal ocupado en las tareas a su cargo, o
que sean suministrados al Ente todos los datos, documentos y/o información que le sea
requerido y necesario para la realización de los pagos por el contratante, so pena de la rescisión
establecida en el párrafo inmediato anterior.
El extremo de que eventualmente la Administración no ejerza en alguna o algunas oportunidades
estos derechos, no implica renunciar a ejercerlos en el futuro.
Además de lo que la presente cláusula establece, la misma puede eventualmente interpretarse
como complementaria y/o concordante de otras estipulaciones contenidas en los pliegos de
condiciones que rigen esta licitación y que tiendan, directa o indirectamente, a la regulación de
las situaciones que dicha cláusula prevé.


1.4 - Tendrá contratado el Seguro contra Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales,
vigente por toda la duración del contrato, amparando al personal que interviene en esta
contratación, acorde al tipo de tarea que éste va a realizar.


1.5 - Deberá cumplir con todas las normas relativas a condiciones de salud, seguridad e higiene
ocupacional de los trabajadores empleados


1.6 - Los oferentes deberán tener presente los siguientes convenios internacionales de trabajo:
OIT N° 95, relativo a la “Protección del Salario”, OIT N° 87, “Convenio relativo a la libertad
sindical y a la protección del derecho de sindicación” y el OIT N° 98, “Convenio relativo a la
aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva”. Su
inobservancia dará lugar a la pertinente comunicación al Ministerio de Trabajo y Seguridad Social


2 - CONTROLES A EFECTUARSE POR ANCAP
La Administración controlará el estricto cumplimiento de las obligaciones contraídas por el
adjudicatario.
A tales efectos se deberá presentar al Director de Obra o a la Jefatura del área a que esté
asignado el servicio, la siguiente documentación:
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  35



2.1 - Planilla de contralor de Trabajo autorizada por el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social,
con inclusión de la nómina de los trabajadores afectados a la tarea contratada, la que deberá
mantenerse actualizada.


2.2 – Nómina de los trabajadores asignados al contrato con los datos:
      -   nombre completo
      -   número de Cédula de Identidad
      -   Dirección
      -   Cargo que va a desempeñar


2.3 – Declaración mensual a Historia Laboral del BPS y fotocopia del recibo de pago al BPS


2.4       - Recibos de sueldos del personal, firmados, correspondientes al mes inmediato anterior
al que se factura, junto con la factura y documentación exigida, a efectos de que se autorice el
pago de la factura del mes.


2.5 - Póliza de Seguro de Accidentes y Enfermedades Profesionales
Cada mes se verificará que el personal afectado a las tareas, se encuentra asegurado por la
Póliza del Seguro de Accidentes y Enfermedades Profesionales en la clave de riesgo que
corresponda a las tareas, presentando a tales efectos: copia de dicha póliza y factura al día de la
misma y si se pagara en cuotas, los recibos de pago de cada cuota.


2.6 - El Director de Obra o Jefatura del área a que esté asignado el servicio en su caso, en
coordinación con el área de Seguridad Industrial de ANCAP, controlará las medidas de seguridad
industrial que debe seguir la contratada para con los trabajos y sus dependientes, así como la
provisión en tiempo y forma de los elementos de seguridad personal necesarios para cada
trabajo.


2.7 – Copia del último recibo de pago mensual a D.G.I. y B.P.S. que acredite estar al día con
dichos organismos, sin perjuicio de los certificados expedidos por los mismos.


3 - SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DELCONTRATISTA
3.1 - El incumplimiento de alguna de las obligaciones señaladas precedentemente (normativa
legal y contralor respectivo) habilitarán a ANCAP a proceder a la retención de los pagos debidos
en virtud del contrato, a fin de que los trabajadores interesados puedan obtener los salarios a
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                        36



que tengan derecho, sin perjuicio de proceder a la rescisión unilateral del mismo por parte de
ANCAP.


3.2 - Queda pactado     que   por   cualquier    adeudo    de   la   firma   adjudicataria    sea     por
incumplimiento del objeto licitado, incumplimiento con su personal, (aportes, salarios de sus
trabajadores, etc.), podrá retenerse de los créditos que correspondan a la misma, ya sea,
provenientes del contrato que origina dicho incumplimiento, de otros que pueda tener con
ANCAP, o de cualquier otro crédito.


3.3 - La Administración queda facultada para ejecutar la Garantía de Contrato en caso
de incumplimiento en sus obligaciones laborales de la contratista y afectarla al pago de los
rubros laborales adeudados, sin perjuicio de la rescisión del contrato y demás afectaciones
que corresponda realizar.


3.4 - Sin perjuicio de      poder hacerse       efectiva   en   su    caso la     multa      contra    el
depósito de garantía de contrato, la Administración podrá            también ir contra el referido
depósito en las situaciones de incumplimiento de cualquier naturaleza, sea del objeto licitado,
aportes, o refiera a adeudos salariales de los trabajadores involucrados, etc.


3.5 – En cumplimiento de lo establecido por la ley N° 18.099, y sin perjuicio de las estipulaciones
contenidas en este pliego de condiciones, se determina que ante cualquier reclamación por las
obligaciones que establece la mencionada Ley y formulada por los trabajadores contratados, en
la relación contractual de ANCAP con los subcontratistas, intermediarios o suministradores de
mano de obra, denominados co-contratantes de la Administración, queda pactado que los
únicos, exclusivos y definitivos responsables en todos los casos y por el total de los adeudos que
correspondan lo serán dichos co-contratantes adjudicatarios.
ANCAP podrá, en su oportunidad, llegado el caso, repetir contra los co-contratantes
adjudicatarios mediante la retención de sus créditos, ya sean provenientes del contrato que
origina dicha reclamación de otros que pueda tener con ANCAP, de las eventuales garantías del
contrato, o de cualquier otro crédito, etc, pudiendo imputarse tales sumas para el pago de los
respectivos adeudos; sin perjuicio de las posibles acciones judiciales que decida movilizar ANCAP.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                    37



V.16 – LEY 17897
El adjudicatario deberá tener presente lo dispuesto en el Art. 14 de la ley 17897 (Inserción
laboral de personas liberadas) En cumplimiento del mencionado artículo de la citada Ley, así
como el Decreto 226/006, será obligatorio para el o los empresarios contratantes, inscribir en las
planillas de trabajo un mínimo equivalente al 5% (cinco por ciento) del personal afectado a
tareas de peones o similares, a personas liberadas que se encuentren registras en la Bolsa de
Trabajo del Patronato Nacional de Encarcelados y Liberados, lo que se establecerá atendiendo a
las categorías laborales correspondientes al Grupo de Actividad al que pertenezca la empresa
contratada. La Administración contratante, exigirá a la empresa adjudicataria la presentación de
una constancia expedida por el Patronato en cuanto a que se contrató personal registrado en la
Bolsa de Trabajo. Si dicha empresa incumple con la presentación de la constancia, ANCAP
comunicará el incumplimiento a la Inspección General del Trabajo y de la Seguridad Social, la
que actuará acorde a su competencia.


V.17 – INCOMPATIBILIDAD
La empresa adjudicataria no podrá presentar personal que reviste en los cuadros administrativos del
Organismo, menores de edad ni personal acogido al Artículo 74 del Acto Institucional N° 9 y del
Artículo 15 del Decreto 125/96 y disposiciones modificativas, complementarias y concordantes.


V.18 – REPRESENTATES DE FIRMAS EXTRANJERAS
Los oferentes que se presenten en representación de firmas extranjeras deberán presentar la
constancia de inscripción vigente en el Registro previsto por Ley 16497 y Decreto 369/994.


V.19 – SOCIEDADES CONSTITUIDAS EN EL EXTRANJERO
Siempre que las empresas oferentes sean sociedades constituidas en el extranjero y se
encuentren inscriptas en el Registro Nacional de Comercio, deberán adjuntar el contrato social o
la resolución de la sociedad de establecerse en nuestro país, debiendo proporcionar junto con
su oferta su domicilio, así como también la designación de las personas que la administran o
representan y el capital asignado si corresponde.


V.20 – CONSTANCIA DE VOTO
Ninguna persona, firma o empresa comercial o industrial, podrá intervenir en este procedimiento
de contratación sin la exhibición de la credencial cívica o las constancias sustitutivas del o de los
firmantes de la oferta (ya sean: intervinientes, titulares o representantes de la empresa,
industria o casa de comercio) en la que conste el cumplimiento de la obligación del voto para la
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 38



elección nacional del 25 de octubre de 2009 y segunda elección (balotaje) del 29 de noviembre
de 2009, el no voto justificado o el pago de la multa correspondiente.
La exhibición de la credencial cívica podrá sustituirse por la constancia expedida por la Comisión
Receptora respectiva o por la Junta Electoral que corresponda o por copia certificada por
Escribano Público de cualquiera de esos documentos.
Quedan exceptuadas las personas extranjeras que no tengan derecho a voto.




Expediente N° 240.586
Valor del Pliego: $ 3.500
Gerencia Compras
Montevideo, 14 de mayo de 2010
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                    39



                           CAPITULO VI – MEMORIA DESCRIPTIVA


VI.1 - ALCANCE
La presente Licitación tiene por objeto el retiro de la torre 101E actualmente instalada y el
montaje de otra de similares características con todos sus internos, externos, cañerías, etc., así
como la realización de todos los trabajos necesarios para que la nueva torre quede operativa,
bajo la modalidad “llave en mano” en la unidad Topping III de la Refinería La Teja de ANCAP.
La contratación se adecuará a las         características técnicas que se detallan en el presente
capítulo..


VI.2 - DESCRIPCIÓN GENERAL DE TAREAS
2.1.- Desmontaje de la torre existente
2.1.1.- Tareas previas
Deberá tenerse en cuenta que el contratista deberá reponer o reparar todo elemento que
pudiera resultar dañado durante el desmontaje de la torre, sin cargo alguno para ANCAP.
Se entiende conveniente por tanto, que previo al inicio de las tareas propias del desmontaje se
revise la torre y se informe a ANCAP, a través del Director de Obra,          si existen elementos
dañados antes de iniciar los trabajos


2.1.2.- Instrumentos de medición e instalación eléctrica
Previo al desmontaje de la torre, el contratista deberá retirar y trasladar al Taller de Electricidad
e Instrumentos todo el material eléctrico y vinculado a la torre y al Taller de Mecánica de
Precisión los niveles visibles. Una vez montada la torre deberá reinstalar la instrumentación,
niveles visibles y todo el sistema eléctrico retirado anteriormente, elementos éstos que habrán
de ser previamente reacondicionados por ANCAP, si correspondiera.
El retiro de los instrumentos instalados en la torre será por cuenta de ANCAP en tanto el
Contratista deberá retirar el cableado y las canalizaciones hasta los “junction box” ubicados al pie
de la torre.


2.1.3.- Cañerías y válvulas de la torre
Todos estos elementos serán desmontados y posteriormente, una vez que la torre se encuentre
en su ubicación definitiva, vueltos a colocar en sitio.
En el caso de las cañerías, se retirará de las mismas la totalidad de la aislación térmica y se
entregarán a ANCAP para su inspección y eventual reparación.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                               40



El desmontaje podrá eventualmente requerir que se efectúen cortes, por lo que en la etapa de
montaje se deberán efectuar las correspondientes soldaduras de manera de restablecer estos
elementos a su condición original o realizar los ajustes necesarios. En estos casos se deberán
realizar las pruebas hidráulicas correspondientes las que serán de cargo del adjudicatario y
deberán contar con la aprobación de ANCAP.
En el caso de cañerías bridadas, deberá colocarse en cada brida correspondiente a una cañería
que permanezca en el lugar y que quede libre, una platina ciega. La platina ciega será provista
por el contratista y la correspondiente junta por ANCAP.
Deberá tenerse en cuenta que la manga de la torre (cañería que sale de la cabeza) está soldada.


2.1.4.- Escaleras y plataformas
Serán desmontados y trasladados al predio de Materiales en Desuso de ANCAP, ubicado en la
calle Emilio Romero, contiguo a la Planta.


2.1.5.- Elementos auxiliares
Los soportes, sistema de iluminación, canalizaciones de conductores eléctricos o de señal, etc,
serán desmontados y vueltos a colocar en la nueva torre.


NOTA - Todo elemento que pudiera eventualmente interferir con las tareas de reemplazo de la
torre podrá ser desmontados por el contratista, previa autorización del Director de Obra de
ANCAP, y vuelto a instalar una vez que la torre haya sido colocada en su ubicación definitiva.
Cuando se trate de cañerías, el contratista deberá efectuar las correspondientes pruebas
hidráulicas las que deberán contar con la aceptación de ANCAP.
En el caso de conexiones bridadas, deberá colocarse una platina ciega en la parte de cañería que
queda en su lugar.
Estos materiales serán provistos por el contratista.


2.1.6.- Desarmado de internos
Los internos de la torre existente serán desarmados y trasladados al predio de Materiales en
Desuso de ANCAP en la calle Emilio Romero.
Se deberá tener especial cuidado con los elementos que a continuación se detallan ya que los
mismos podrían eventualmente volverse a utilizar en la torre nueva:
- plato chimenea Nº 31
- distribuidor y cañería interior sobre el packing y debajo del plato antes mencionado
- plato chimenea debajo del parking (Nº34)
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                               41



2.1.7.- Retiro de la torre existente
Para su retiro la torre podrá ser cortada en dos o más partes, según convenga.
La misma será trasladada al predio de Materiales en Desuso de ANCAP en la calle Emilio Romero
o a cualquier otra dirección que oportunamente se determine, en un radio no mayor a 5
kilómetros.
Se deberá conservar el cabezal superior así como el tramo superior de clad de monel que
eventualmente podrán ser reutilizados.


2.1.8.- Reparación y/o cambio de los bulones de anclaje de la torre.
a- Características
Se trata de bulones de 3” de diámetro. Sus características se pueden ver en la “planilla de
bulones” de las torres y “plano de fundación de la torre 101-E” que se adjuntan. Los bulones son
los que corresponden al tipo “MK 24” de la planilla.
Estos bulones serán provistos por ANCAP.


b– Inspección
Una vez que haya sido retirada la torre de su base se deberá comprobar el estado en que se
encuentran los bulones de anclaje que sostienen la torre.
A tales efectos se hará primeramente una inspección visual de los bulones. En aquellos en los
que se vea o se sospeche la existencia de una corrosión avanzada no tolerable a criterio de
ANCAP, se picará con cuidado el grout y el hormigón de la base alrededor del bulón hasta
alcanzar una profundidad de 12 cm para poder hacer un análisis más profundo de la corrosión
existente. De acuerdo al resultado de esta inspección se decidirá la cantidad de bulones a
sustituir de los 12 que hay en total.
El hormigón se repondrá con grout con 1/3 en volumen de piedra partida de diámetro máximo
20 mm. Se usará un puente de adherencia entre el nuevo "grout" y el hormigón existente. Se
realizará a este último un soplado previo con aire a presión de modo de quitar el polvo.
No se podrá iniciar el montaje de la torre antes de 48 hs de terminada la sustitución de los
bulones de anclaje.


c - Plantilla
ANCAP proveerá una plantilla con la base de la nueva torre la que se presentará en obra para el
ajuste final de la posición de los bulones de anclaje.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                42



NOTA
La secuencia de desarme aquí sugerida es tan solo a título indicativo. El oferente podrá proponer
otras que por ejemplo, no necesariamente impliquen el desarmado de los platos de la torre, en
tanto se alcancen todos los objetivos de la presente contratación y se pueda operar con las
máximas garantías de seguridad posibles.


2.2.- Montaje de la nueva torre
2.2.1.- Traslado de la torre nueva, que se encuentra en dos mitades (cada una de ellas con la
estampa “U PART”), desde su locación dentro del predio de ANCAP, hasta un lugar próximo al de
su emplazamiento.


2.2.2.- Montaje de la mitad inferior de la torre sobre su base
La misma tiene una longitud aproximada de 21 mts y cuenta con ganchos de izaje y              un
elemento rigidizador.
Deberá verificarse que estos elementos sean adecuados para la maniobra de izaje y en caso de
no serlo, se reforzarán.


2.2.3.- Montaje de la mitad superior de la torre.
La misma tiene una longitud aproximada de 18 mts y cuenta con ganchos de izaje y              un
elemento rigidizador.
a - Deberá verificarse que estos elementos sean adecuados para la maniobra de izaje y en caso
de no serlo, se reforzarán.


b.- Esta tarea implica la correcta nivelación de ambas partes así como la realización de la
soldadura de unión y retiro de los elementos rigidizadores        soldados a la envolvente y los
ganchos de izaje de la mitad inferior y finalmente la nivelación de la torre completa.
En caso de presentarse soldaduras provisorias que sean eliminadas deberán efectuarse ensayos
de tintas penetrantes o partículas magnéticas sobre la superficie de la torre en los puntos donde
se encontraban dichas soldaduras.
El corte de ambas mitades de la torre incluye ya la preparación para soldar realizada por el
fabricante. El material en la zona es acero al carbono y el espesor 5/8”.


c – Soldadura
Para la soldadura se utilizarán exclusivamente electrodos del tipo 7018.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 43



Se utilizarán procedimientos de soldadura calificados, los que deberán contar con aprobación
previa de ANCAP.
Los soldadores serán calificados


d– Radiografiado de soldaduras
Se radiografiará por parte del Contratista el 100 % de las soldaduras sometidas a presión
(fundamentalmente las de la envolvente y las de la manga), de acuerdo con el Código ASME.
ANCAP se reserva el derecho de efectuar los controles adicionales que entienda pertinentes.


e– Pintura
– Preparación de la superficie
 Luego de la soldadura      de la torre y una vez finalizadas las pruebas correspondientes, se
 procederá a la limpieza de las superficies a pintar para quitar aceite, grasa y las capas gruesas
 de óxido.
 La preparación siguiente se aplicará a todos los sistemas de pintura.
- La evaluación del grado de oxidación de la superficie a ser pintada se realizará con el método
 estándar ASTM D 610 o norma sueca SIS 055900.
- Limpieza con herramientas mecánicas según norma sueca SIS 055900, grado St-3


– Pintura de fondo
Para el trabajo de pintado inmediatamente posterior a la preparación mecánica se suministrará
fondo de Silicato de Zinc inorgánico para una temperatura de operación de hasta 400° C según
la especificación SSPC-Paint 20 tipo I.
El contratista estimará la cantidad de kilos de pintura a suministrar para la ejecución de los
trabajos.
Para la aplicación del fondo de Silicato de Zinc se seguirán las recomendaciones del fabricante.
En caso de discrepancias se podrá seguir las recomendaciones del SSPC-PS 12.01.
Se aplicará una mano con un espesor seco mínimo total de 80 micras, sobre las mismas zonas
arenadas.


Podrán proponerse planes alternativos de pintura, los que serán previamente evaluados por
ANCAP.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                44



– Garantía
Se deberá otorgar una garantía mancomunada entre el fabricante de la pintura y el aplicador de
no menos de cinco años.
f– Prueba hidráulica
Según Código ASME VIII División 1 (última edición).
Presión de diseño: 3,5 kg/cm2 (manométrica)
La presión de prueba estimada será de 0.3777 MPa, la cual podrá sufrir ligeras modificaciones.
Ubicación del manómetro: en la cabeza de la torre
El Contratista deberá presentar     el procedimiento detallado a seguir para la prueba, el cual
deberá ser revisado previamente por ANCAP.
La prueba deberá ser presenciada por el Inspector ASME y se deberá incluir la misma en el
“Partial Data Report” a emitir.


g – Nivelación
Se medirá la vertical en tres ejes separados 120º entre sí con un teodolito calibrado y se deberá
verificar la perfecta verticalidad en cada uno de ellos.


h – Partial Data Report
Deberá emitirse un “Partial Data Report” por las tareas de ensamble y soldadura, de acuerdo con
el Código ASME, Sección VIII, División 1.
Una vez montada y probada la torre, la empresa fabricante de la misma y que estampó cada
parte como “U Part” estampará todo el recipiente con la estampa “U”, para lo cual requerirá del
“Partial Data Report”, lo que podrá eventualmente requerir tareas de coordinación y cooperación
por parte del Contratista.


2.2.4.- Armado de plataformas, escaleras y barandas
a - Soportes
   Se proveen soldado por el fabricante de la torre.


b – Armado
   Los elementos serán nuevos, suministrados por ANCAP ya pintados.
   En caso de deterioro de la pintura, el adjudicatario deberá reacondicionar la misma a su
   cargo, de acuerdo con el siguiente plan:
   - limpieza mecánica de la superficie
   - Fondo: Zinc Rich de 65 micras de espesor seco
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 45



   Terminación: dos manos de esmalte de 60 micras cada una de espesor seco,
   Se aplicará la especificación de colores RAL adoptados por ANCAP, especificación ANCAP
   PIN ET-002.
Las pinturas serán provistas por el contratista y aprobados por ANCAP.


2.2.5.- Armado de Platos
a – Armado
Deberán seguirse con atención las indicaciones del Director de Obra por cuanto se requiere de
una secuencia bien instrumentada de las piezas a ir colocando de modo de facilitar la tarea.
El armado se irá haciendo desde abajo hacia arriba de modo de ir utilizando los primeros como
plataforma de trabajo.
A medida que se van colocando cada una de las distintas piezas que componen un plato, se
deberán ir colocando juntas, las que serán provistas por ANCAP, de modo de lograr su
estanqueidad, siendo este punto fundamental, ya que la falla de las pruebas de estanqueidad
determinará la necesidad de proceder al rearmado de los platos.
El material de sellado será provisto por el contratista.
En algún caso será necesario el armado de andamios en el interior de la torre.


b - Pruebas de estanqueidad:
Los platos de las torres deberán quedar estancos al pasaje de agua a través de las uniones de
las piezas que los conforman. Para ello es fundamental la colocación de juntas
Las pruebas consistirán en tapar las purgas de los platos, verter agua sobre los mismos y
verificar que no haya pérdidas. Se realizarán en presencia de un Inspector de ANCAP, que tendrá
potestades para pedir la repetición de las pruebas si tuviere dudas sobre los resultados
primarios.
Las pruebas de estanqueidad están incluidas en el precio global.


c - Armado de packing estructurado:
El packing estructurado tiene una conformación similar a la de un "demister", dividido en partes,
para poder introducirlo por el paso de hombre.
Una vez en el interior de la torre se comienza a armar de acuerdo a una determinada secuencia
de ubicación y orientación. Ello se hace tomando en consideración la numeración de los mismos
y las indicaciones de los planos correspondientes, utilizando unos elementos de chapas de
inoxidable llamadas "calzadores".
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  46



En toda esta operación se debe tener cuidado de no dañar el packing, sobre todo en la parte
superior o inferior.
Cada sector de packing está conformado por varios pisos o lechos ( los partes son livianas y cada
piso tiene una altura de 25 a 30 cm ) y todo esto está soportado por una grilla inferior.
Todo el material es de acero inoxidable.
Al finalizar el armado de cada piso o lecho y antes de comenzar con el armado del siguiente, un
Inspector de ANCAP deberá controlarlo visualmente así como presenciar la verificación de
nivelación de dicho lecho.


d - Distribuidor tipo vertedero VEP:
En la parte superior del packing estructurado se debe instalar un distribuidor de líquido del tipo
vertedero.
A tales efectos hay un plano específico con todos los componentes del mismo y un
procedimiento del fabricante del vertedero, donde indica el montaje y la forma de nivelación del
mismo.


NOTAS
a - Cualquier ajuste o modificación menor que deba realizarse a efectos del montaje de los
internos, será de cargo de la empresa adjudicataria.
b - La secuencia de armado de los platos es a título indicativo. El Contratista podrá a su criterio
emplear otra metodología siempre que se mantengan los estándares de seguridad.


2.2.6.- Fireproofing
Deberá aplicarse fire proofing en toda la zona de la pollera de la torre, de acuerdo con la
especificación ANCAP CIV-ET-0010.
Los anclajes correspondientes serán provistos por el fabricante de la torre.


2.2.7.- Puesta a tierra
El contratista deberá suministrar, montar y conectar un cable de cobre desnudo con una sección
mínima de 50 mm2 para conectar eléctricamente la torre al anillo general de puesta a tierra que
posee la refinería a través de una placa de cobre existente al pie de la torre.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                   47



2.2.8.- Montaje de cañerías y válvulas
Las cañerías y válvulas retiradas de acuerdo con el numeral 2.1.3 serán vueltas a instalar,
colocándose juntas nuevas de material sellante adecuado a las condiciones de presión y
temperatura existentes.
Asimismo deberá reponerse la aislación térmica en todas, de acuerdo con la especificación
ANCAP CIV ET009/97.
El material de aislación así como las juntas correspondientes serán provistos por ANCAP.
Bridado -por razones de seguridad, se colocarán entrebridas en las líneas de entrada y salida de
la torre a los efectos de aislarla del resto de los equipos. La entrebrida será suministrada por el
adjudicatario. El espesor de la chapa estará de acuerdo con los valores de la siguiente tabla:




                                                 150 #    300 #


                                    hasta 6"               1/4"


                                         8"       1/4"


                                    10" a 14"     3/8"     3/8"


                                    16" a 30"     1/2"


En todos los casos las entrebridas llevarán junta en ambos lados, las cuales serán suministradas
por ANCAP.
Todas las entrebridas colocadas deberán tener cola visible, estar marcadas con la identificación
de la empresa contratista, y se llevará un registro del lugar de su colocación para poder proceder
a su retiro cuando así lo indique el Director de Obra.


NOTAS –
a - Siendo que se trata de una torre nueva, es posible que las cañerías requieran para su
correcta instalación la realización de ajustes, los que serán de cargo del adjudicatario.
b – En la parte superior de la manga de la torre existe una termocupla la cual no puede ser
reemplazada desde la plataforma superior. Deberá modificarse el emplazamiento de dicha
termocupla de modo que se pueda acceder a ella desde la plataforma.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                   48



2.2.9 .- Iluminación
Se volverá a montar     el sistema de iluminación incluidos los artefactos retirados de la torre
existente.
La instalación deberá cumplir con Clase 1, Grupo D, División 2 del NFPA 500.


2.2.10.- Aislación Térmica
Instalación de la aislación térmica y la chapa de aluminio de protección de la misma.
A tales efectos se deberán seguir las indicaciones de la especificación ANCAP: CIV ET009/97,
Especificaciones Técnicas para el Suministro y Montaje de Aislaciones Térmicas.
Debe tenerse en cuenta que el material aislante no puede ser expuesto a la lluvia, por lo que en
caso de interrupciones en la colocación del mismo, o retraso en la colocación de las chapas de
aluminio, se deberán tomar las precauciones necesarias para proveer una efectiva protección
contra los agentes atmosféricos. En caso de que la lana de roca se moje, se deberá reponer la
misma por otra nueva y seca.
Se deberá verificar especialmente que luego de completada la aislación térmica de la torre, que
su cubierta exterior de aluminio impida que el agua de lluvia alcance la lana de roca.
El material de aislación térmica será suministrado por ANCAP. En caso que el material entregado
al contratista sufra daños o se moje y tenga que ser reemplazado, la sustitución será a costo del
contratista.
Se deberán realizar "ventanas desmontables atornilladas" en la aislación a efectos de inspección
de la torre. Estas "ventanas desmontables atornilladas" para inspección, se colocarán una por
plataforma y una en cada casquete y tendrán una dimensión de 25 cm x 25 cm
La torre se suministra con los anclajes necesarios para sostener la aislación térmica.
Nota – El fabricante de la torre suministrará un proyecto de montaje de la aislación térmica.


2.2.11.- Cerrado de pasos de hombre
Se colocarán juntas de material sellante con malla, tipo Tesnit Armit 300 o calidad similar, el
que deberá ser aprobado por la Dirección de Obra de Ancap.


2.2.12.- Montaje de instrumentos, canalizaciones y cableados
Se volverán a colocar las canalizaciones y los respectivos cableados a partir de las “junction box”,
hasta los respectivos bornes de los instrumentos, de acuerdo con la norma ANCAP INT ET
002/06.
Las canalizaciones y cables serán nuevos, suministrados por el Contratista.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  49



2.3.- Guardia de puesta en marcha
El Contratista deberá mantener una guardia permanente (24 hs por día) durante la puesta en
marcha de la planta.
La misma constará por lo menos de un encargado y seis operarios con herramientas, que se
harán cargo de las eventuales fallas que puedan ocurrir en aquellos equipos en los cuales el
adjudicatario haya intervenido.
El tiempo durante el cual deberá permanecer la guardia será determinado por el Director de
Obra y se deberá considerar un período máximo de 7 (siete) días corridos a partir de la
notificación correspondiente por parte de ANCAP.
En caso de ocasionarse atrasos, se aplicará la multa establecida en el capítulo III, numeral 14,
de las condiciones particulares del pliego, si correspondiera.


2.4.- Limpieza del lugar de trabajo
Al finalizar los trabajos se retirarán todos los elementos sobrantes, siendo de total
responsabilidad del adjudicatario la limpieza total del área. Esto incluye la limpieza total de las
plataformas de los equipos incluidos en este Pliego de Condiciones.


CAPITULO VII – CONDICIONES TECNICAS GENERALES
VII.1 - Características de la Torre 101E existente
La torre 101E tiene una longitud total de 39396 mm y un diámetro interno de 3505.2 mm.
El    plano   constructivo general Nº 2324 tiene un detalle de las dimensiones, los diferentes
sectores componentes, los materiales y los espesores mínimos requeridos de la torre, en su
última versión.
La torre existente se puede dividir en cuatro sectores principales:


1) Pollera inferior (aprox. 1994 mm): En acero al carbono de espesor 7/16"
2) 1er. tramo de la envolvente (aprox. 19317 mm): Incluye el casquete inferior y todo en
     chapa clad con acero al carbono de 3/8" y acero inoxidable 317L de 5/64" de espesor
3) 2do. tramo de la envolvente (aprox. 8916 mm): Totalmente en acero al carbono con un
     espesor de 17/32"
4) 3er. tramo de la envolvente ( aprox. 8001 mm): Incluye el casquete superior y todo en clad
     con acero al carbono de 3/8" y monel de 5/64" de espesor
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                  50



Notas
a – las dimensiones aquí dadas son aproximadas.
Las condiciones de diseño se encuentran especificadas en los respectivos planos.
b - El código de diseño es el ASME VIII Div 1.(última edición).
c – La torre existente cuenta con un refuerzo exterior de chapa A36 de ¼” de espesor en toda la
envolvente, de 2,60 mts de altura. El borde inferior de dicho refuerzo se encuentra a la altura del
plato 28, a una cota aproximada de 17,50 mts con respecto al nivel de piso. Interiormente, en
toda la circunferencia de la torre existe una chapa de acero 316L de 2mm de espesor y 2 mts de
altura. El borde inferior de esta chapa está a una cota aproximada de 17,50 mts respecto al nivel
de piso.
d – Pueden existir otros refuerzos estructurales que agreguen peso en la mitad inferior de la
torre que pueden estimarse en 1.500 kg.
e – En la nueva torre se incrementa el espesor de material de la pollera a ¾”, las primeras
virolas del tramo de clad de inoxidable (6,6 m) y cabezal inferior a ½” y en el tramo de acero al
carbono se incrementa su espesor a 5/8”.


VII.2.- Planos disponibles
Los planos disponibles corresponden a la torre existente, son los suministrados con el Pliego y
listados a continuación:


 Equipo Plano              Observaciones
  101-E        2324        Torre 101-E Constructivo general.
  101-E    7-6175 dwg.1 General plan
  101-E    7-6175 dwg.2 Internal shell and head
  101-E    7-6175 dwg.4 Tray supports
  101-E       411-DI       Crude Tower
  101-E       491-CI       Skirt weld attachments
  101-E       491-DI       STD-Vessel Details(items)
  101-E       495-DI       Nozzle lining Details
  101-E       411-BAI      Loc.conns& Clips
  101-E       411-A13      Seal pan bellow tray #38
  101-E       411-A12      Tray support #36 & 38
  101-E       411-A11      Tray support #35 & 37
  101-E      411-A4-A      Doble flow tray
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                       51



 101-E       492-BI     Tray support welds
 101-E      493-D2      Details of internal piping
 101-E   2055-V-506105 Internals
 101-E      494-D1      Details of support clips
 101-E      494-D2      Special Clip Details
 101-E   1-106.161.984 Internals
 101-E   0-106.133.656 Distributor VEP
 101-E   2-106.161.982 Predistributor
 101-E   1-106.113.655 Packing support
 101-E   0-106.113.668 Chimmey tray
 101-E   0-106.161.987 Vapor distributor
 101-E   2-106.161.988 Inlet pipe
 101-E   3.106.162.137 Ring
 101-E   3-106.162.138 Ringsegment
 101-E   3-106.162.370 Modification tray Nº 30
 101-E    92/1410-01    Attachment
 101-E    92/1410-02    Two-pass tr. 5-7-9
 101-E    92/1410-03    Two pass tr. 4-6-9
 101-E    92/1410-04    Two pass tr 1-13-15-17-19-25-27
 101-E    92/1410-05    Two pass tr. 1-10-12-14-16-18-24-26
 101-E    92/1410-06    Attachments tr. 9-11-19-25-27
 101-E    92/1410-07    Pan for tr. 9-11-19-25-27
 101-E    AI-3917-10    Constructivo general
 101-E    AI-3917-11    Conexiones
 101-E    AI-3917-12    Clips y soportes de cañerías
 101-E    A2-3917-13    Soportes de bandejas – 1 y 3
 101-E    A2-3917-18    Soporte bandeja – 2
 101-E    A2-3917-20    Clips y soporte de pescante
 101-E    A2-3917-22    Soportes platos pares – 4 al 18
 101-E    A2-3917-23    Soportes platos impares – 5 al 19
 101-E    Croquis 745   Bulones de anclaje
 101-E                  Detalle del plano de fundación de la torre
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 52



 Equipo Plano                Observaciones                  Diámetro    Clase
  101-E        Sheet 27      nozzle Mk.FT ,GT y HT             1 1/4"           150#
  101-E        Sheet 20      nozzle Mk.T y W                     4"             150#
  101-E        Sheet 28      Coupling Mk.AP                     3/4"            6000#
  101-E        Sheet 23      Nozzle Mk.AG y BG.                  1"             150#
  101-E        Sheet 24      Nozzle MK.AL y BL.                1 1/2"           150#
  101-E        Sheet 6       Stub end Mk. U                     14"
  101-E        Sheet 4       Manhole Mk.MH# 5 y MH# 6           20"             150"




VII.3 - Normas aplicables
Se aplicarán en el diseño, construcción e inspección los siguientes códigos:
1. Normas UNIT.
2. ASME VIII División 1 Boiler & Pressure Vessel Code.
3. ASME IX .
4. ASME ANSI B.31.3 Cañerías en refinerías de petróleo y terminales
5. AWS
6. Especificaciones técnicas de ANCAP (todas las que apliquen):


Listamos a continuación las especificaciones de ANCAP más relevantes:




Basic engineering data                                                            GEN ET-001
Preparación de equipo para el transporte                                          GEN ET-003
Documentos de ingeniería de proveedores                                           GEN ET-004
Pintura – Código de colores                                                       P I N ET-002
General specificagtion for shop, field, and    maintenance painting.                GS-2300
Cargas de viento                                                                  C I V ET-001
Cargas de diseño para equipos, estruc., edif. y fundaciones                       C I V ET-002
Bulones de anclaje                                                                C I V ET-008
Calorifugado                                                                      C I V ET-009
Protección contra el fuego                                                        C I V ET-010
Estructura Metálica                                                               C I V ET-013
Recipientes a presión                                                             MET ET-001
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                 53



Recipientes placados                                                             MET ET-002
Detalles de recipientes                                                          MET ET-003
Requisitos de fabricación de recipientes en aceros al carbono de espesor menor
                                                                                 MET ET-004
de 25 mm
Requisitos de fabricación de recipientes en aceros al carbono de espesor mayor
                                                                                 MET ET-005
de 25 mm y aceros de baja aleación
Apéndice "A" Procedimiento de soldadura                                          MET ET-006

Apéndice "B" Ensayos de resiliencia en materiales base y soldaduras              MET ET-007

Apéndice "C" Soldaduras de materiales diferentes                                 MET ET-008
Bandejas para torres y otros internos                                            MET ET-009
Juntas y acabado de superficies para uniones bridadas                            MET ET-020
Piping material                                                                  MET ET-023
Refuerzos en conexiones de tuberías                                              MET ET-025
Welding requirements for equipment and piping                                    MET ET-032

Requerimientos generales para la provisión de materiales de cañerías             MET ET-033

Pressure testing at job site                                                     MET ET-034
Espec. Gral. para columnas y recipientes a presión                               MET ET-036
Planos isométricos y de fabricación                                              MET ET-040


Cualquier discrepancia entre los planos que forman parte de la Licitación y la realidad
no será responsabilidad de ANCAP ya que éstos corresponden a la torre actualmente
instalada.


VII.4 - Andamios
Dado que en muchos casos, la altura a la que se encuentran los equipos y las conexiones
involucradas no permite a un hombre trabajar en forma cómoda, será necesario colocar
andamios, preferentemente tubulares. Los mismos podrán ser exteriores o interiores y deberán
cumplir con las normas de seguridad de ANCAP y del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social.
La colocación de andamios será enteramente de cargo de la empresa adjudicataria.


VII.5 - Trabajos dentro de la torre
5.1.- Iluminación
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                     54



Se deberá instalar un sistema de iluminación. El mismo deberá estar alimentado por una red de
bajo voltaje. En el caso de optarse por un sistema de 220V, deberán proveerse disyuntores
diferenciales (“guardavidas”).


5.2.- Ventilación
Deberán instalarse extractores para favorecer la circulación de aire en el interior de la torre.


VII.6 - Trabajos en caliente
Previo a la ejecución de trabajos en caliente (cortes, soldaduras, etc.) deberá requerirse la
correspondiente autorización, siendo responsabilidad del Contratista la adopción de todas las
medidas que indique Seguridad industrial.


VII.7 - Material de aislación térmica
Características del material aislante:
 colchones de lana mineral de espesor 3” según ASTM C 592-80 Clase I, de
 Densidad de los colchones: 192 kg/m3.
Los mismos estarán cubiertos de un lado con metal desplegado y con malla de alambre de tejido
hexagonal por el otro. La malla de tejido será de alambre galvanizado Nº 18 o 20 con trama
hexagonal de 1” (una pulgada).El metal desplegado de acuerdo con la norma antes mencionada
deberá ser cobreado, con un peso de 980 gr/m2 aproximadamente.
   El material utilizado para la cobertura del aislante será aluminio liso de 1 mm de espesor y
    responderá a las exigencias de la norma ASTM C 921-89 o similar en lo que respecta a
    aleación y templado.
   El adjudicatario deberá montar la aislación térmica de acuerdo a las normas l de referencia
    CIV ET009/97 y Especificaciones Técnicas para el suministro y montaje de aislaciones
    térmicas.


VII.8- Calificación de soldadores
Todos los soldadores serán calificados de acuerdo con la Sección IX del código ASME, presentando
en cada caso al Director de Obras un formulario QW484 (WPQ) o similar para su aprobación.
ANCAP se reserva el derecho de presenciar la calificación de los soldadores.
Los ensayos de las probetas se realizarán en la Facultad de Ingeniería, el LATU o cualquier otra
entidad independiente que sea aceptada por el Director de Obra.-
Todos los costos de las pruebas serán de cargo del contratista.
LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 1600147600                                                     55



VII.9 - Calificación y certificación para END (Ensayos No Destructivos)
El personal del contratista o los subcontratistas correspondientes, que realicen Ensayos No
Destructivos (END) deberán ser calificados y certificados de acuerdo con la Norma ASNT o ISO 9712
u otra similar de carácter internacional, la cual deberá ser presentada a ANCAP para su aprobación
previo el inicio de los trabajos correspondientes.
A su vez, los procedimientos de Ensayos No Destructivos (END) para radiografías, ultrasonido, tintas
penetrantes y partículas magnéticas, deben ser calificados por inspectores nivel 3 certificados por la
Norma ASNT o ISO 9712 u otra similar de carácter internacional, la cual deberá ser presentada a
ANCAP para su aprobación previo el inicio de los trabajos correspondientes.
aprobación previo el inicio de los trabajos correspondientes.

								
To top