Case Study - Multilingual URLs

Document Sample
Case Study - Multilingual URLs
Description

For all users, how to share local or mixed -language URL's on any computer with any operating system, notwithstanding unsupported fonts. For programmers an instant URI encoder/decoder - the application detects by itself if your input starts with http (URI) or not (URI component). For more info refer to http://unescape.hereweb.com Also the right way to forward email messages without revealing addresses to potential spammers.

Case Study – Multil ingual URLs

This is about a website which helps ordinary users access hard-to-type or

local-language Internet addresses (URLs) and doubles up as a quick URI

encoder/decoder for programmers.

The Audience

Any computer user who communicates in any language whose written form

utilises characters other than the plain 26 letters and 10 numerals in the

Latin (English) alphabet.

The Problem

You need to send someone, say our Arnab in Finland, a Bengali (or any

other local language) URL. But you're not sure how it will show up (???)

Usually anything in Bengali shows up as a series of the first consonant of the

Bengali language viz. “ ” in Arnab’s Macintosh computer.



The Solution

Go to http://unescape.hereweb.com/ and click the "Clear All" button. Enter

your Bengali (or other local language) URL in the white input box – plenty of

Bengali ones are obtainable from http://bn.wikipedia.org/ – and click the

"Encode" button at http://unescape.hereweb.com/. Now triple-click the text

labelled "Result" to automatically select it fully including the invisible tail end.

Copy the selected text and paste it in your email message or send it

however you wish to send it to Arnab - even by SMS. Now Arnab will be able

to access that page with the Bengali (or other language) URL. Whether he

can read the text will depend on many other factors and if he can't he'll at

least be able to experience the multimedia including images and most of all

he'll be able to preserve the URL or forward it to someone or access it from

a PC (as opposed to Mac) at some convenient time and place.

Example

Many social networking sites can’t handle local language text, right? Well

almost! The following mixed-language URL won't make sense to your

browser because the way its Bengali portion has been represented:

http://bn.wikipedia.org/wiki/প্রিয

492;ঙ&#\2509;কা_বঢরা

Now the "Encoded" (as discussed) version of the same URL pointing to the

same page is in the following line:

http://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%AA%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0

%A6%BF%E0%A6%AF%E0%A6%BC%E0%A6%99%E0%A7%8D%E0%A6

%95%E0%A6%BE_%E0%A6%AC%E0%A6%A2%E0%A6%B0%E0%A6%BE

Yes the encoded URL is a bit longer, but it works! Try it. By the way the

same URL as above looks like this in unencoded form:

http://bn.wikipedia.org/wiki/ _

For Programmers

You guys know this minisite is a very simple JavaScript application but it is very

handy when you need the encoded or decoded form of something quickly as in

the middle of writing a program. In fact if your input begins with “http” then it

will be automatically handled with decodeURI or encodeURI; else with

decodeURIComponent or encodeURIComponent.

Forwarding This

This message was created with the objective that it should reach every

computer user whose mother-tongue is not English. So a few words about how









1/2

to forward an email message without compromising the recipients’ privacy. In

the To field type undisclosed-recipients@example.com. Now click “Show Bcc”

(or something having pretty much the same implication) if the Bcc field isn’t

showing. Put all your recipients’ addresses in the Bcc field. This way your

recipients will know who the message came from but they won’t see each

others’ addresses. So you won’t be exposing tons of addresses to potential

spammers by forwarding this message. Finally check that there are no

unnecessary email addresses in the body of the message you are forwarding

and that any attachments such as this file CaseStudy.pdf is properly attached.

Of course, sooner or later, you will get a benign delivery-failure notification

about the fictitious recipient undisclosed-recipients@example.com. That doesn’t

in any way suggest delivery-failure to the Bcc recipients. If any of those fail

you’ll get a separate notification per address. In case you are wondering, Bcc

stands for Blind Carbon Copy and is quite different from Cc.



This Document

http://www.scribd.com/doc/16012068/Share-local-language-URLs

http://snow.byethost17.com/unescape/CaseStudy.pdf

http://unescape.hereweb.com/CaseStudy.pdf



Keywords

URL, encode uri, decode uri, URI Component, local language, multilingual, bilingual, local, percent-

encoding, escape, unescape, font problem, share URL, quick reference, Internet address, accent, diacritical,

acute, grave, circumflex, cedilla, umlaut, breve, diaeresis, dieresis, hacek, macron, tilde, wedge,

Wikipedia, email forwarding, any computer, Российский URL, Russian URL, ‫ ,ا ان ا‬Arabic URL,

中文网址, 中文網址, Chinese URL, Web français, French URL, Nederlands URL, Dutch URL, 日本

語のURL, Japanese URL, Suomi URL, Finnish URL, … ƒ, Tamil URL, Javanese URL,

URL, Bengali URL, Português URL, Portugese URL, Deutsch-URL, German URL, Shqipe

URL, Albanian URL, Български URL, Bulgarian URL, Català URL, Catalan URL, Hrvatski URL,

Croatian URL, Česká URL, Czech URL, Dansk URL, Danish URL, Eesti URL, Estonian URL,

Filipino URL, Galego URL, Galician URL, Ελληνική URL, Greek URL, ¯, Hebrew

URL, ि Û ी , Hindi URL, Magyar URL, Hungarian URL, Bahasa Indonesia URL,

Indonesian URL, URL italiano, Italian URL, 한국어 홈페이지, Korean URL, Latviešu URL,

Latvian URL, Lietuvių URL, Lithuanian URL, Malti URL, Maltese URL, Norsk URL, Norwegian

URL, Polski URL, Polish URL, URL-ul românesc, Romanian URL, Српска УРЛ, Serbian URL,

Slovenský URL, Slovak URL, Slovenski URL, Slovenian URL, Español URL, Spanish URL,

Svenska URL, Swedish URL, URL , Thai URL, Türkçe URL, Turkish URL, Ukrainian URL,

Ti ng Vi t URL, Vietnamese URL, Oriya URL, Sinhalese URL, Malay URL, Afghani URL, Pashtu

URL, Pashto URL, Mon-Khmer URL, Armenian URL, Bhutani URL, Burmese URL, Kampuchean

URL, Persian URL, Latin URL, Greek URL, ‫ اردو‬url, Urdu URL, Punjabi URL, KISARA URL,

Swahili URL, ी, ગ ી, , , , , Punjabi, Русский, Russian,



‫ ,ا‬Arabic, 中文, Chinese, français, French, Nederlands, Dutch, 日本語, Japanese, Suomi, Finnish,

…, Tamil, Javanese, , Bengali, Português, Portugese, Deutsch, German, Shqipe, Albanian,

Български, Bulgarian, Català, Catalan, Hrvatski, Croatian, Čeština, Czech, Dansk, Danish, Eesti,

Estonian, Filipino, Galego, Galician, Ελληνικά, Greek, , Hebrew, ि Û ी, Hindi, Magyar,

Hungarian, Bahasa Indonesia, Indonesian, Italiano, Italian, 한국어, Korean, Latviešu, Latvian,

Lietuvių, Lithuanian, Malti, Maltese, Norsk, Norwegian, Polski, Polish, Român, Romanian, Српски,

Serbian, Slovenský, Slovak, Slovenski, Slovenian, Español, Spanish, Svenska, Swedish, , Thai,

Türkçe, Turkish, Ukrainian, Ti ng Vi t, Vietnamese, ‫ ,اردو‬Urdu, Malay, Kampuchean, Burmese,

Bhutani, Oriya, Sinhalese, Afghani, Pashtu, Pashto, Mon-Khmer, Armenian, KISARA, Swahili,

Telegu









2/2


Share This Document


Related docs
Other docs by Ansuman Datta
Parental Control
Views: 46  |  Downloads: 0
Case Study - Multilingual URLs
Views: 346  |  Downloads: 2
URL Repair
Views: 806  |  Downloads: 2
by registering with docstoc.com you agree to our
privacy policy

You are almost ready to download!

You are almost ready to download!