JIMI HENDRIX (1942-1970) by fuk43069

VIEWS: 78 PAGES: 20

									                  OPTION FACULTATIVE BAC 2007  et 2008
  "HEY JOE", "PURPLE HAZE", "IF 6 WAS 9", "ALL ALONG THE WATCHTOWER",
               "VOODOO CHILD (Slight return)" de JIMI HENDRIX



                            JIMI HENDRIX (1942-1970)




                                  J.Hendrix au festival de Woodstock (1969)



                                        1 - Hey Joe
                                     2 - Purple Haze
                                       3 - If 6 was 9
                              4 - All along the watchtower
                             5 - Voodoo child (slight return)

I - Jimi Hendrix (1942-1970)
  A - Eléments biographiques

     * Jimi Hendrix naît le 27 novembre 1942 à Seattle aux Etats-Unis d’une famille pauvre et d’origine métisse
       (noire - cherokee). Sa mère meurt alors qu’il a 10 ans, âge auquel il découvre le guitare qu’il apprend en
       autodidacte.
  * Chanteur et guitariste virtuose, il joue au début des années 1960 avec des grands musiciens de l’époque
    comme Little Richards, Otis Reading, BB King par exemple

  * Il s’installe ensuit en Angleterre où dès 1967, il devient une superstar avec les titres comme Hey Joe ou
     Purple Haze. Jimi Hendrix, accompagné de son groupe The Jimi Hendrix Experience, et se distingue im-
    médiatement par son jeu de guitare virtuose et ses mélodies vocales.

  * Discographie: Décembre 1966: sortie du 1er 45 tours Hey Joe, Mai 1967 : sortie du premier album Are you
    experienced, Novembre 1967: sortie de l’album Axis: Bold as love, Novembre1968: sortie du troisième
    album Electric Ladyland, Janvier 1970: album live Band of Gipsys (janvier 1970).

  * Sa musique s’inspire à la fois du blues et du rock. On le place aux côtés des guitar heroes comme Eric
    Clapton (Cream) ou Jimy Page (Led Zeppelin)

  * Il s'éteint le 18 septembre 1970 à Londres des suites de prises de drogues et somnifères trop régulières.
    Après sa mort, il laisse des titres en chantier et des enregistrements live réédités plus tard.


    Anecdotes - Citations

       «On voit Hendrix se rouler par terre, frotter sa guitare entre ses jambes, trafiquer ses amplificateurs,
    passer son instrument derrière son dos, puis sa tête, tout cela en plein solo, s’arc-boutant, s’agenouillant,
    tirant la langue et faisant les yeux doux aux spectatrices des premiers rangs, éberluées…Et puis, bien sûr,
    Jimi amène sa Stratocaster (guitare) à sa bouche, comme pour l’embrasser ou la caresser, et d’un coup,
    joue avec ses dents…» Benoit Feller, auteur d’une biographie de J.Hendrix

      Au terme d’un show survolté au Saville Theatre de Londres le 4 juin 1967, Jimi fracasse sa Stratocaster
    Fender de 1965, guitare qu’il a peinte en rouge et décorée d’arabesques, lors du final Are You Experien-
    ced. Au dos de l’instrument sacrifié, il a écrit une épitaphe, disant que, frustré de ne pas pouvoir faire phy-
    siquement l’amour à sa guitare adorée, reine universelle des Bohémiennes, il lui demande de reposer en
    paix.



B) Contexte socio-culturel de l’époque

    a) Le psychédélisme:

      «Psychédélisme est le terme utilisé pour décrire un mouvement de la contre-culture apparu au milieu des
      années 1960. Dans ce terme sont regroupées toutes les tentatives pour recréer de façon consciente les
      perceptions sensorielles distordues créées par l'ingestion de drogue hallucinogène tels que le LSD ou la
      mescaline. Il s'applique donc principalement au domaine visuel et sonore. (…) Le mouvement commence
      à apparaître à partir de 1966 quand l'usage du LSD (…) se répand dans une population jeune plus im-
      portante et plus ouverte à la découverte que la génération précédente élevée dans une société moins
      permissive. (…) L'art psychédélique a gagné en popularité en tant que composant visuel de la musique
      psychédélique (Jimi Hendrix, Grateful Dead et Pink Floyd) en particulier à travers les affiches de con-
      certs ou les couvertures d'albums de designers comme Wes Wilson, Victor Moscoso, Rick Griffin (1944-
      1991), Nigel Waymouth et Martin Sharp. Les enchevêtrements et les courbes sinueuses se multiplient à
      l'infini, l'Art nouveau est une influence majeure et Alphonse Mucha (1860-1939) se trouve ici des héri-
      tiers inattendus. Les lettrages suivent la même tendance jusqu'à être presque illisibles. L'usage de cou-
      leurs saturées et multiples est de rigueur» Eric Michon
                    à gauche: Alfons Mucha (1860-1939): Affiche pour papier à cigarette Job
                                  à droite: Affiche psychédélique années 1960


      b) Le mouvement hippie, le «Flower Power»

        « Dans les années 1960 on voit apparaître aux USA et en Europe des idées nouvelles: l'autogestion,
        l'écologie, le rejet des religions traditionnelles. Dans les arts, la musique psychédélique et le pop-art
        marquent les esprits. Le slogan Flower Power (l'énergie de la fleur) était le symbole de la non-violence.
        Rupture avec la société de masse, évasion hors de l'Amérique consommatrice et bien-pensante, goût de
        la prose spontanée (Kerouac), attirance pour la pensée orientale, pacifisme (protestation contre la
        guerre du Viêt Nam), et la pratique de la méditation caractérisent ce mouvement. Les hippies naissent du
        baby-boom (en 1965, 50% de la population américaine est âgée de moins de 25 ans), et de la découverte
        en 1948 d'une substance hallucinogène qui va rester légale jusqu'en 1967: le LSD. Un discours contesta-
        taire émerge dont les conséquences ont des répercussions encore aujourd'hui : pacifisme, écologie, inter-
        nationalisme… »
        D’après l’article d’Eric Michon.

C - Le style de J.Hendrix

        1) Influences musicales:

          Les influences musicales de Jimi Hendrix ont été acquises par l’écoute des musiques de son époque
          diffusées sur les radios:
· Le rock ’and roll: sa musique hérite des influences du rock classique (Bill Haley et son célèbre Rock
  around the clock de 1956, Little Richard (avec qui il joue) et son non moins célèbre Tutti Frutti de
  1956), Chuck Berry et ses solos de guitare légendaires (Roll over Beethoven, 1956)

· Le Blues: une influence majeure pour Hendrix qui constitue sa véritable passion, autour de musiciens
  comme B.B. King

· Le Rythm and blues: «se caractérise au plan musical par l’aspect répétitif d’une cellule mélodico-
  rythmique de base (le riff), sur un mode quasi incantatoire afin de produire in fine l’excitation, sorte
  d’exhortation à sortir de soi, à danser, à expurger une énergie physique trop comprimée par la vie so-
  ciale – esthétique de la transe» E.Michon


2) Les modes principaux de jeu de la guitare hendrixienne

  * Son jeu de guitare souvent virtuose est indissociable des effets électriques qu’il y apporte: en tout
    premier lieu la distorsion qui crée un son «sale» typique du musicien, et l’amplification à l’extrême
    grâce aux murs d’amplificateurs surpuissants contribuant à la violence du style.

  * Bends: Cela consiste à modifier la hauteur d’une note en tordant la corde vers le haut ou vers le bas
    par le doigt de la main du manche qui la pince. Plus la corde est tordue plus la hauteur de note
    change. L’utilisation des bends est quasi permanente

  * Vibrato: Un petit levier équipe certaines guitares qui permet de tendre plus ou moins les cordes à la
    vitesse voulue créant un effet de vibrato ou trémolo (voir clip)

  * Slides: (to slide: glisser) Effet de jeu visant à modifier la hauteur de la note obtenue en glissant le
    doigt le long de la corde. Hendrix obtient de longs slides originaux en frottant son manche de guitare
    le long du pied de micro (If 6 was 9), ou avec un briquet (All along the watchtower), voir exemples.

  * Cordes étouffées: Hendrix joue parfois en posant sa main droite sur les cordes pour les empêcher de
    vibrer, tout en les pinçant de la main gauche (il est gaucher). Au début de HeyJoe, la 2e guitare mar-
    que les 2e et 4e temps de cette manière, mais l’exemple le plus probant s’entend dans l’introduction
    de Voodoo child (slight return) (voir audio et video)


 * Pédale wah-wah: permet d’offrir un spectre harmonique varié et très caractéristique. Exemples dans
   All along the watchtowerou au début de Voodoo child (slight return)

 * Pédale octaviante: permet de donner un son et son octave supérieure en même temps. Exemple
   dans Purple Haze


  Riff: Il sera souvent question de Riffs au cours de l’analyse. Voici la définition qu’en propose Paul
         Gontcharoff (dans L’Education Musicale):

         «Un riff est une figure rythmico-mélodique qui intervient comme ponctuation et/ou figure d’ac-
         compagnement d’un morceau de rock (ou de jazz, de blues…). Exemples de riffs célèbres: Satis-
         faction des Rolling Stones ou Smoke on the water de Deep purple».

         «Cette figure peut se révéler être un véritable identifiant du morceau, avant même la mélodie »
         Frédéric Bertrand (Article de la revue Musurgia, V, 2, 1998)

3) Musiciens contemporains, influences après lui

  * Ses contemporains les plus illustres dans le même style blues-rock sont les Rolling Stones, ou le
    groupe Cream. Dans un autre style, on retiendra comme contemporains les inévitables Beatles au
                      son plus «propre» et à l’inspiration moins bluesienne, ou encore le héros de la ballade folk Bob Dy-
                      lan

                 * Il participe à la naissance du hard rock qui verra ses heures de gloire après lui dans les années 1970:
                   Deep purple, Led Zeppelin, Black Sabbath, Acdc, etc… justement caractérisés par la distorsion,
                   l’amplification à l’extrême et la virtuosité instrumentale




II - Analyse des 5 chansons

       Ces cinq chansons ont toutes une particularité qui les distingue les unes des autres. Elles proposent un tour
d’horizon du style de J.Hendrix.


                                CHRONOLOGIE DES CINQ CHANSONS

:
              TITRE                    SORTIE SINGLE                     ALBUM               SORTIE DE L’ALBUM

    Hey Joe                         16 décembre 1966            Are you experienced ?        Mai 1967

    Purple Haze                     17 mars 1967                Are you experienced ?        Mai 1967

    If 6 was 9                                                  Axis : bold as love          Décembre 1967

    All along the watchtower        4 septembre 1968            Electric Ladyland            Octobre 1968

    Voodoo child                                                Electric Ladyland            Octobre 1968
    (slight return)
            3 albums d’Hendrix:           Are you experienced, Axis: bold of love, Electric ladyland



                                                1 - Hey Joe

                             PAROLES                                              TRADUCTION
Intro
guitare
 libre



          Hey Joe, where you goin' with that gun in your hand        Hé Joe, où vas-tu avec ce flingue à la main ?
          Hey Joe, I said where you goin' with that gun in your   Hé Joe, j’ai dit où vas-tu avec ce flingue à la main ?
                                  hand

                 I'm going down to shoot my old lady                        Je vais aller buter ma gonzesse
          You know, I've caught her messin' around with another         Tu sais, je l’ai vue avec un autre homme
                                  man

                 I'm going down to shoot my old lady                        Je vais aller buter ma gonzesse
          You know, I've caught her messin' around with another         Tu sais, je l’ai vue avec un autre homme
                                  man                                          Et c’est pas vraiment cool
                          And that ain't too cool
           Hey Joe, I've heard you shot your woman down, shot her   Hé Joe, j’ai entendu dire que tu avais tué ta gonzesse
                                  down, now
                                                                      Hé Joe, j’ai entendu dire que tu avais tué ta gon-
                Hey Joe, I heard you shot your old lady down,                      zesse, Tu l’as descendue
                      You shot her down to the ground

                            Yes I did, I shot her                             Oui, je l’ai fait, je l’ai descendue
             You know, I caught her messin' round, messin' round       Tu sais je l’ai vue en train de déconner en ville
                                    town                                             Oui je l’ai descendue
                            Yes I did, I shot her                      Tu sais je l’ai vue en train de déconner en ville
             You know, I caught my old lady messin' around town
                    And I gave her the gun, I shot her !               Et je lui ai donné le flingue, j’ai tiré sur elle !


 [solo                        Hey Joe, alright
guitare]               Shoot her one more time, baby                     D’accord, flingue-là encore une fois, mec !


                              Hey Joe, said now                                             Hé Joe,
                      Where you gonna run to now ?                            Où vas-tu t’enfuir maintenant ?
                          Where you gonna run to ?                                 Vers où vas-tu courir ?
                Hey Joe, I said where you gonna run to now ?           He Joe, j’ai dit où vas-tu t’enfuir maintenant ?
                     Where you, where you gonna go?                                    Où vas-tu aller ?

                                  Well, dig it                                      Ouais, écoute, mec !
                         I'm goin' way down south,                                  Je m’tire vers le sud
                          Way down to Mexico way                              Je pars au sud vers le Mexique
                                   Alright !                                                Ok !
                         I'm goin' way down south,                                  Je m’tire vers le sud
                       Way down where I can be free                                Où je pourrai être libre
                         Ain't no one gonna find me                             Et personne ne me trouvera
                          Ain't no hangman gonna,                             Aucun bourreau ne me passera,
                     He ain't gonna put a rope around me                   Ne me passera la corde autour du cou
                       You better believe it right now                   Tu ferais mieux de me croire tout de suite
                                I gotta go now                                     Je me tire maintenant


                      Hey Joe, you better run on down                                He Joe, tire-toi vite
                            Good by everybody                                       Salut à tout le monde



  Naissance de la chanson: Hey Joe est en fait une reprise de B.Roberts. Chas Chandler, bassiste des Animals,
                          entend Hendrix jouer un arrangement de celle-ci dans un club new yorkais et fasciné,
                          le convainc de venir l’enregistrer à Londres avec les deux autres musiciens qui cons-
                          titueront le groupe The Jimi Hendrix Experience (Mitch Mitchell à la batterie et Noel
                          Redding à la guitare)



  Le texte: Le texte n’est pas de Hendrix (ni la musique originale), se présente sous la forme d’un dialogue et
             raconte l’histoire d’un personnage au machisme insolent en fuite après avoir tué sa femme coupable
             d’avoir eu des fréquentations extra conjugales. Cette chanson n’est certainement pas une chanson à
             message, Hendrix n’ayant rien à voir avec l’attitude du personnage, mais on peut analyser la fuite du
             « héros » comme illustrant une thématique connue de Hendrix, celle de la fuite vers un ailleurs, un
             autre monde.
Thèmes/mélodies/riffs: Pas de riff caractéristique ici, toute l’unité musicale de la chanson est construite autour
                       de la base harmonique permanente.



Harmonie: Toute la chanson est basée sur une unique suite d’accords parfaits (doM, solM, réM, laM, miM)



Structure: La base harmonique étant la même pendant toute la chanson, il est difficile d’en dégager une struc-
          ture. Il n’y a pas de couplets/refrains même si certaines phrases se répètent. Le texte suggère un
          mouvement: en première partie le personnage secondaire demande à Joe s’il a bien tué sa femme et
          celui-ci confirme. Après un solo de guitare sans grande virtuosité, il lui est demandé ce qu’il va
          maintenant faire et répond qu’il va fuir way down south pour échapper au bourreau.




                                     2 - PURPLE HAZE
                                                 Introduction

                                                  Accords puis
                                                 Riff à la guitare




                                                Couplet 1
                                       Purple Haze are in my brain
                                    Lately things don't seem the same
                                    Actin' funny, but I don't know why
                                      'Scuse me while I kiss the sky
                                    De la brume pourpre dans ma tête
                             Les choses récentes ne semblent plus les mêmes
                            Je me comporte étrangement mais ne sais pourquoi
                                Excuse moi pendant que j’embrasse le ciel

                                                  Couplet 2
                                          Purple Haze all around
                                   Don't know if I'm coming up or down
                                         Am I happy or in misery?
                                 Whatever it is, that girl put a spell on me !
                                     De la brume pourpre tout autour
                                    Je ne sais si je monte ou descends
                                         Suis-je heureux ou non ?
                                 Quoi qu’il en soit, cette fille m’a envoûté !

                                             Solo de guitare 1
                                            Help me, help me...
                                            Aide moi, aide moi !
                                               Riff guitare
                                                 Couplet 3
                                     Yeah, Purple Haze are in my eyes
                                        Don't know if it's day or night
                                 You've got me blowing, blowin' my mind
                                 Is it tomorrow or just the end of time?...
                                   De la brume pourpre dans mes yeux
                                  Je ne sais pas si c’est le jour ou la nuit
                                Tu m’as eu en faisant s’envoler mon esprit
                        Est-ce demain ou il s’agit simplement de la fin des temps ?
                                              Solo de guitare 2




Naissance de la chanson:Enregistrée en 1967 à Londres en partie grâce aux bénéfices de Hey Joe. Une se-
                         maine après sa sortie, il est numéro trois dans les chartsbritanniques.

Le texte: Purple Haze (qu’on peut traduire par «brume pourpre» ou « nuée violette » ) fut qualifiée à l’époque,
            comme un hymne à la drogue et aux produits hallucinogènes. Il ne faut pas chercher dans ce texte
           aux accents psychédéliques notoires un sens logique, car il est une évocation colorée d’un rêve hal-
           lucinatoire: «L'idée venait d'un rêve que j'avais fait, dans lequel je marchais sous la mer. C'était en
           rapport avec une histoire que j'avais lue dans un magazine de science fiction»(où il y est question
           d'une planète où le ciel devient parfois violet la nuit et mauve le jour).


Thèmes/mélodies/riffs: Un riff principal, issu de la gamme pentatonique elle-même issue du mode de ré sur mi
   Harmonie: Mode de ré


   Structure: Introduction: Guitare seule sur les accords seuls de 4te augmentée (mi-la#), La guitare joue le riff
   caractéristique accompagnée de la basse et la batterie - Couplet 1 - Couplet 2 - Solo de guitare 1- Riff de l’in-
   troduction - Couplet 3 - Solo de guitare 2


   Autres: Omniprésence de la partie de guitare, avec une grande variété des modes de jeu:
           - Slide: glissando vers le haut du manche
           - Distorsion
           - Vibrato (à main)
           - Pédale octaviante: octavie la note jouée
           - Pédale wah wah



                                              3 - If 6 was 9




                                                   IF 6 WAS 9


                                             SI 6 ETAIT EGAL A 9




Couplet 1

(yeah, sing a song bro...)

If the sun refused to shine
I don’t mind, I don’t mind
If the mountains, fell in the sea
Let it be, it ain’t me.

Got my own world to live through
And I ain’t gonna copy you.
(ouais, chante une chanson, mon frère...)

Si le soleil refuse de briller
Ça m’est égal, ça m’est égal
Si les montagnes, tombent dans la mer
C’est comme ça, c’est pas moi.

Je vis dans mon propre monde
Et je ne vais pas te copier




Couplet 2

Yeah (sing the song brother...)

Now if six turned out to be nine
Oh I don’t mind, I don’ mind

If all the hippies cut off all their hair
Oh I don’t care, oh I don’t care
Dig

‘cause I’ve got my own world to live through
And I ain’t gonna copy you


(ouais, chante une chanson, mon frère...)

Maintenant si 6 devenait 9
Oh ça m’est égal, ça m’est égal

Si tous les hippies coupaient leurs cheveux
Oh ça m’est égal, ça m’est égal
Tu piges

Parce que je vis dans mon propre monde
Et je ne vais pas te copier




Parlé/chanté

White collar conservative flashing down the street
Pointing their plastic finger at me
They’re hoping soon my kind will drop and die but
I’m gonna wave my freak flag high, high !
    Les conservateurs cols blancs apparaissent dans la rue
    Ils me montrent de leur doigt de plastique
    Ils espèrent que bientôt mon espèce va disparaître et mourir mais
    Je vais brandir mon drapeau de déjanté* bien haut, bien haut !


    Solo de basse

    Wave on, wave on...


    Le brandir, le brandir...




    Fall mountains, just don’t fall on me
    Go ahead on mister business man,
    You can’t dress like me

    Don’t nobody know what I’m talkin’ about
    I’ve got my own life to live
    I’m the one that’s gonna die when it’s time for me to die
    So let me live my life the way I want to
    Yeah, sing on brother, play on drummer

    Tombez montagnes, mais ne tombez pas sur moi
    Allez-y monsieur homme d’affaires
    Tu ne peux pas t’habiller comme moi

    Est-ce que quelqu’un sait de quoi je parle
    Je dois vivre ma propre vie
    Je suis celui qui mourra quand ce sera mon heure de mourir
    Alors laissez-moi vivre ma vie comme je le veux
    Ouais, chante mon frère, continue à jouer, batteur

 

       Naissance de la chanson: Issue d’une jam session (séance d’improvisation collective) faite en mai 1967 juste
                               avant la sortie du premier album, cet enregistrement est agrémenté de bruits de pas et
                               de flûte. Cette première mouture disparaît lorsque Hendrix oublie la bande dans un
                               taxi. C’est une ancienne version qui sera retenue pour la parution dans l’album Axis:
                               bold of love.

       Le texte: Il fait apparaître un Hendrix, sûr de lui qui revendique son droit à la différence, son droit à mener la
                 vie qu’il entend, indépendamment de ce qui peut se passer autour de lui. Il en profite pour stigmati-
                 ser les business men qu’il toise de haut avec son drapeau de freak. «Freak est un mot désuet aujour-
                 d’hui, on pourrait aussi le traduire par « quelqu’un de complètement à l’ouest », ou bien par « ex-
                 centrique» (auteur ?)



       Thèmes/mélodies/riffs: un riff minimaliste et entêtant donne à la chanson sa marque. De deux notes au départ
       dans l’introduction:
  Il s’enrichit de deux notes supplémentaires au 2e couplet:




  Pour finalement apparaître après la partie centrale dans une version où la première note n’est plus sur le temps:




  Structure: Cette chanson au caractère expérimental et improvisatoire peut observer une forme ABA du fait
            qu’on retrouve le riff du début à la fin après une partie centrale très contrastée, mais la couleur glo-
            bale reste celle d’un mélange de rock et d’atmosphère planante non éloignée d’un acid-trip. Si les
            deux premiers couplets offrent une certaine symétrie musicale (mêmes thèmes, mêmes mélodies), la
            partie centrale qui apparaît après un silence assez long et surprenant n’a plus rien à voir, le chant
            devient parlé, et la virtuosité de la basse devient manifeste. La troisième partie qui voit le retour du
            riff offre à la batterie l’occasion de montrer sa virtuosité. La coda voit s’enflammer la guitare dans
            un délire de sonorités criardes et virtuoses sur une pédale de basse alternant les octaves de mib..




                                4 - All along the watchtower

                                ALL ALONG THE WATCHTOWER
                              TOUT AU LONG DE LA TOUR DE GUET


There must be some kind of way out of here
Said the joker to the thief
There’s too much confusion
I can’t get no relief
Businessman they drink my wine
Plow men dig my earth
None will level on the line
Nobody of it is worth
Il doit bien y avoir un moyen de s’en sortir

Dit le farceur au voleur
Il y a trop de confusion
Rien ne peut me soulager
Les hommes d’affaires boivent mon vin
Les paysans creusent la terre
Personne n’y arrive
Personne n’en vaut la peine



[solo guitare 1]



No reason to get excited
The thief he kindly spoke
There are many here among us
Who feel that life is but a joke

But you and I we’ve been through that
And this is not our fate
So let us not talk falsely now

The hours getting late, Hey !

Pas de raison de s’exciter
Dit gentiment le voleur
Il y en a beaucoup ici parmi nous
Qui pensent que la vie n’est rien d’autre qu’une farce
Mais toi et moi, nous sommes passés par tout ça
Et ce n’est pas notre destin
Alors ne nous parlons pas hypocritement maintenant
Il se fait tard, hey !


[solo guitare 2] slides

Hey !

[solo guitare 3]




All along the watchtower
Princes kept the view
While all the women came and went

Bare-foot servants too
Outside in the cold distance
A wild cat did growl
Two riders were approachin’
And the wind began to howl, Hey


Tout au long de la tour de guet
Les princes surveillent
Pendant que toutes les femmes allaient et venaient
Les serviteurs pieds nus aussi
Dehors, loin dans le froid
Un chat sauvage a feulé
Deux cavaliers approchaient
E le vent s’est mis à mugir, hey

[solo guitare 4]




All along the watchtower
They say come in
Have you ever ?
Don’t be way out here


Tout au long de la tour de guet
Ils ont dit d’entrer
N’avez-vous jamais ?
Ne reste pas loin d’ici
  Naissance de la chanson: Cette chanson a été écrite à l’origine par Bob Dylan. Né en 1941, ce dernier est
  poète, compositeur, joueur d’harmonica et marqua fortement la musique populaire occidentale à partir des an-
  nées 1960 (folk, rock et country). Il porte l’emblème de la protest song et symbolise toute une génération. Hen-
  drix voit en lui un maître à penser: «Chacun devrait lire ses textes (…) C’est de la poésie pleine des joies et tra-
  gédies de la vie. Ni lui ni moi ne chantons de façon habituelle. Nous sommes juste nous-mêmes (…) C’est
  comme si j’avais écrit Watchtower sans pouvoir l’achever (…). Dylan m’aide à écrire car j’ai une centaine de
  chansons inachevées et maintenant j’ai un peu plus confiance en moi pour en finir une».

  All along the watchtower version Dylan sort en décembre 1967 et Hendrix l’entend quelques semaines plus tard
  et décide rapidement d’en faire une reprise. Perfectionniste à l’extrême, il se lance dans une interminable série
  de prises. Souvenirs d’un de ses collègues: «Jimi passait la tête et disait «c’est bon, t’es sûr ?», je répondais
  «Ouais, Jimi, superbe», et il disait «Bon alors je vais en refaire une autre». Et nous avons continué, et chaque
  prise était meilleure que la précédente, et il ne trouvait jamais que c’était assez bon et tu te retrouves avec six
  ou sept prises de guitare et cinq ou six pistes vocales qui sont autant de chefs d’œuvre». La version Hendrix
  sort sur son 3e album Electric Ladyland en octobre 1968.

  Après que la version d’Hendrix soit sortie, Dylan commente: «J’aime tellement la façon dont Hendrix a enre-
  gistré Watchtower que depuis qu’il est mort je le joue de la même façon (…) Ce qui est étrange c’est qu’à cha-
  que fois que je chante ce morceau j’ai l’impression de lui rendre hommage »



  Le texte: Hendrix reprend exactement le même texte et la même structure que Dylan, il rajoute juste un «cold»
             à «Outside in the cold distance» et quelques lignes à la fin. Ce texte n’est pas facilement accessible,
             il reste plus chargé de symboles que de sens. Certains ont vu Dylan se peindre dans le personnage du
                  joker (farceur) et représenter ses producteurs comme le thief(le voleur). Mais le texte reste sujet à de
                  multiples interprétations.

   Thèmes/mélodies/riffs: Si riff il y a, il se confond avec la base harmonique qui est la même tout le temps,
                         comme dans Hey Joe.

   Harmonie: On peut parler d’ostinato harmonique. Dans la tonalité générale de do mineur (do# mineur chez
              Dylan), il y a alternance permanente entre les degrés I (accord de do mineur) et VI (accord de la
              bémol majeur). On retrouve le même ostinato harmonique à la fin deStairway to heaven de Led
              Zeppelin (en la mineur).

   Structure: Hendrix respecte la même structure que Dylan. Intro - Couplet - solo - Couplet 2 - 2 grands solos -
             Couplet 3 - solo

   Apports d’Hendrix: Il remplace les solos d’harmonica par des solos de guitare, ralentit le tempo, ajoute une
            batterie plus complexe (vraiment très sage chez Dylan), un tambourin et des castagnettes. Ce sont
            surtout les solos de guitare qui donnent tout l’intérêt de cette relecture avec les curieux slidesdu solo
            central faits avec un briquet ou la sensualité endiablée du solo suivant, les effets de pédale wah-wah.
            A noter aussi une voix plus débridée, plus passionnée que chez Dylan. En résumé, Dylan privilégie
            le texte sur les effets instrumentaux qui sont bien modestes, et Hendrix propose une version instru-
            mentalement plus riche.




                                                        Bob Dylan



                                  5 - Voodoo child (slight return)



                                       VOODOO CHILD (SLIGHT RETURN)


                                        ENFANT VAUDOU (PETIT RETOUR)
Sons étouffés
Guitare + thème
Riff sons saturés avec batterie, basse et solo




Well, I stand up next to a mountain
And I chop it down with the edge of my hand

Well, I stand up next to a mountain
And I chop it down with the edge of my hand

Well, I pick up all the pieces and make an island
Might even raise a little sand


Bon, je me tiens debout près d’une montagne
Et je la fends du tranchant de ma main

Bon, je me tiens debout près d’une montagne
Et je la fends du tranchant de ma main

Bon, je ramasse tous les morceaux et j’en fais une île
Je vais même peut-être y faire une petite plage


Refrain

‘cause I’m a voodoo child
Lord knows I’m a voodoo child baby


Parce que je suis un enfant vaudou
Dieu sait que je suis un enfant vaudou, chérie

Solo guitare puis
Riff




I want to say one more last thing
I didn’t mean to take up all your sweet time
I’ll give it right back to ya one of these days

I said I didn’t mean to take up all your sweet time
I’ll give it right back one of these days

If I don’t meet you no more in this world then
I’ll meet ya on the next one
And don’t be late, don’t be late

Je veux dire encore une dernière chose
    Je ne voulais pas te prendre tout ton précieux temps
    Je vais te le rendre un de ces jours

    J’ai dit : je ne voulais pas te prendre tout ton précieux temps
    Je vais te le rendre un de ces jours

    Si je ne te revois pas en ce bas-monde alors, oh
    Je te retrouverai dans l’autre
    Et ne sois pas en retard, ne sois pas en retard
    Refrain

    ‘cause I’m a voodoo child voodoo child
    Lord knows I’m a voodoo child
    Hey hey hey

    Parce que je suis un enfant vaudou, enfant vaudou
    Dieu sait que je suis un enfant vaudou
    Hey hey hey

    Solo guitare

    I’m a voodoo child baby
    I don’t take no for an answer
    Question no


    Je suis un enfant vaudou, mon enfant chérie
    Je n’accepte pas «non» comme réponse
    Question non
 



       Naissance de la chanson: Il existe deux chansons ayant presque le même titre, nées d’une improvisation col-
       lective. La première s’appelle Voodoo Chile, et fait entendre une longue improvisation de blues de 15 minutes
        et la 2e, enregistrée le lendemain jouée avec le trio habituel (Mitch Mitchell et Noel Redding) qui est plus
       courte et observe davantage le format ordinaire de la chanson couplet/refrain. Les deux versions se trouvent sur
       Electric Ladyland, la 2e se situant après la première sur le disque, justifiant certainement l’additif «slight re-
       turn» (léger retour) dans le titre.


       Le texte: Hendrix qualifiait cette chanson en concert d’ «hymne national de Harlem» (quartier noir et pauvre du
       nord de l’île de Manhattan à New York) et la dédiait à «nos amis en Afrique de l’ouest» en référence aux pays
       d’origine de nombreux esclaves venus aux Etats-Unis. Le vaudou est une religion mêlant des rites chrétiens à
       des croyances locales et pratiquée dans les Antilles et dans le sud des USA, notamment en Louisiane par les
       esclaves à qui Hendrix rend hommage à travers ce titre en se nommant lui-même Voodoo child(enfant vaudou).


       Thèmes/mélodies/riffs: Un riff principal entendu au début seulement constitue avec la mélodie du refrain «God
       knows I’m a voodoo child» les deux principales lignes reconnaissables.
    A partir du couplet 2 jusqu’à la fin, la guitare semble improviser autour d’un motif aux allures de riff secondaire
    (rappelant celui de Leny Kravitz dans Are you gonna go my way) à la 5te diminuée caractéristique de la gamme
    de blues (mib-sibb) :




    Harmonie: Toute la chanson est jouée sur un seul accord de mi bémol, sauf petite exception pendant le refrain.
    Si cette stabilité harmonique tend à la monotonie, elle autorise par contre une grande liberté d’improvisation,
    dans laquelle toute cette chanson prend son sens.

    Structure: Tout en gardant l’esprit d’improvisation de Voodoo chile et certaines mélodies vocales, notamment
    celle du refrain, Voodoo child (slight return) offre un format plus clair et structuré: Introduction (une série de
    sons étouffés avec pédale wah-wah, puis riff (ci-dessus), apparition progressive de la batterie, pédale d’accord
    sur mib avec sons saturés) - Couplet 1 - Refrain - Solo guitare 1 – Couplet 2 – Refrain – Solo guitare.



Sources:

Article de Paul Gontcharoff dans l’Education Musicale, Sept-Octobre 2005, Bac 2006
Article de Paul Gontcharoff dans l’Education Musicale, Mai_Juin 2006, Bac 2007
Article de Jean-Baptiste Kreisler dans l’Analyse musicale n°53, Bac 2007
Article d’Eric Michon, IPR de l’académie d’Orléans-Tours
Travaux des élèves de Christelle Ormeggi, Lycée Robespierre, Arras

								
To top