Documents
Resources
Learning Center
Upload
Plans & pricing Sign in
Sign Out

Notice

VIEWS: 8 PAGES: 26

									                                      Notice

Dear participants of the World Shanghai Expo 2010,

1. This Notice aims to keep you informed on the customs matters related to the
   Shanghai Expo.

2. Legal Basis

   First of all, the legal basis of the customs procedures to be applied during the Expo is
   the following:

       a. Usual customs regulations
       b. Notice on Customs Clearance of Materials Needed for the World Expo 2010
          Shanghai China – please refer to Annex I
       c. World Expo Shanghai China 2010 Special Regulation n°7 Concerning Customs
          Clearance, Transportation and Handling of Goods issued by the Bureau of
          Shanghai World Expo Coordination – please refer to Annex II

3. Customs Policy during the Expo

   Second, as to customs policy applied during the Expo 2010, the usual customs
   procedures and regimes will be implemented, without any exception granted.

   However, according to the “0 distance” slogan supported by the Customs during the
   Expo 2010, any specific case may be submitted in advance to the SH Customs and a
   personalized/tailor-made solution will be proposed to the demanding party.

4. Import of fresh products (food an beverages)

   We kindly draw your attention on the fact that Customs is just one part of the logistic
   chain and that the General Administration of Quality Supervision, Inspection and
   Quarantine – AQSIQ – for instance remains a major decision maker certainly as far as
   food and beverage imports are concerned.

   Keeping that in mind, you are kindly notified that AQSIQ will NOT provide exceptional
   import authorizations for products that cannot enter China in normal circumstances.
   However, there will be a fast-track handling of the products that have certificates or
   do not require one according to the Chinese regulations.

   You are kindly reminded to refer to the appendices quoting each item which requires
   an AQSIQ inspection in the Notice (Annex I) before the exportation of any fresh
   products.
5. Journalists

    With regard to the journalists and their equipment, it is worth noticing that no
    extension of the ATA carnet to the journalists during the Expo 2010 will be allowed.
    You are kindly reminded that pre-registration of overseas journalists to the Expo
    Bureau is required.

    To get any further information on the procedures to be followed by overseas
    journalists during the Expo, please contact the Belgian EU Pavilion:

   Ms. Ellen PETIT
    Event & PR Manager
    ellen.petit@shanghai2010.be


6. Customs website on the Shanghai Expo 2010

    On the website of Shanghai Customs, there is a section for expo so that the official
    participants could get access to the latest information but is in Chinese only. The http
    address is the following: http://www2.customs.gov.cn/tabid/34088/Default.aspx

7. The Customs Control Centre

    In the Expo site, a Customs Supervision and Service Centre had been set up. This
    Centre delivers a “One-stop” service (24h/day and 7/7 days) to facilitate services for
    the entering Expo materials and responsible for all the customs procedures
    (clearance, examination, duty exemption, storage etc.) for the Expo related goods.


8. Contact

    Should there be any questions concerning customs issues, please feel free to contact
    us:

   Mrs. Isabelle De Stobbeleir (FR – NL – EN)
    Customs Attaché
    Embassy of Belgium in Beijing
    Email: isabelle.destobbeleir@minfin.fed.be
    Mobile: +86 135 1107 6530
    Fax: +86 10 844 66 707

   Ms. WEN Zhen (EN – CN)
    Assistant to the Customs Attaché
    Embassy of Belgium in Beijing
    Email: becustoms.beijing@gmail.com
    Mobile: +86 186 0120 2682
    Fax: +86 10 844 66 707
 9. List of Annex:

   I. Notice on Customs Clearance of Materials Needed for the World Expo 2010 Shanghai
      China
  II. World Expo Shanghai China 2010 Special Regulation n°7 Concerning Customs
      Clearance, Transportation and Handling of Goods
 III. Expo Entering Materials Declaration Procedure Chart (EXHIBITS)
 IV. Entering Expo Exhibits Supervision Processes Chart
  V. Supervision Requirements for Expo Exhibits
 VI. Expo Entering Materials Declaration Procedure(Non Exhibits)
VII. Documents needed for customs clearance for Expo Materials
VIII. Expo Entering Materials Tax Reduction and Exemption Approval Process Chart
 IX. Documents for tax guarantee, tax reduction and exemption
  X. Expo Materials Inspection Procedure Chart
 XI. Documents for Expo materials inspection
                            II. Special Regulation No. 7


                          World Exposition Shanghai China 2010

                                  Special Regulation No. 7

        Concerning Customs Clearance, Transportation and Handling of Goods

  (This Regulation was approved by the 143rd BIE General Assembly on 31st March,
                                       2008)


                      Bureau of Shanghai World Expo Coordination



                               Chapter I: General Provisions

Article 1 - Purpose
The purpose of this Special Regulation is, in accordance with the Paris Convention of
November 22nd, 1928 Relating to International Exhibitions, as complemented and amended,
and the Customs Annex of the Paris Convention, as well as Articles 25, 26 and 34 of the
General Regulations of the World Exposition Shanghai China 2010 (hereinafter referred to as
“Expo 2010”) and the normal practices of the previous World Expositions, to specify the
requirements for customs clearance, transportation and handling of the Expo goods.

Article 2 - Compliance with Laws and Regulations
1. All official participants shall comply with the Paris Convention and its Customs Annex, the
relevant laws, regulations and rules of China, the General Regulations and the Special
Regulations of Expo 2010, and the additional instructions and directives issued by the
Organizer (hereinafter jointly referred to as “Laws and Regulations”).

2. Additional instructions and directives are issued by the Organizer, in conformity with the
General Regulations and Special Regulations, to provide more information on related subjects
and further specify the rights and obligations of official participants and the Organizer.

3. The Organizer shall provide official participants with documents and information related to
the customs clearance, transportation and handling of their goods according to the Laws and
Regulations.

Article 3 - Customs Clearance
1. The China Customs will approve the establishment within the Expo Site of a temporary
surveillance area, as per the Laws and Regulations. Official participants shall complete the
customs clearance procedures as required by the Laws and Regulations.
2. Official participants shall go through formalities for customs declaration and inspection and
quarantine for imports within a specified period of time as required by the China Customs, the
inspection and quarantine authorities, and the Organizer.

Article 4 - Transportation and Handling of Goods
1.Official Participants shall manage the transportation and handling operations for the Expo-
related goods according to the requirements of the Organizer.

2. The official participants shall be entitled to choose the carrier for transporting their exhibits
and goods to the Expo Site. For the transportation of goods within the Expo Site, the official
participants have to choose the logistic service providers designated by the Organizer. Each
official participant shall appoint a special representative in China responsible for matters
related to the goods, and inform the Organizer of his/her name, address and contact
information at least 60 days prior to the first shipment of goods.

Article 5 Taxes and Charges
According to the Laws and Regulations, official participants shall be responsible for the taxes
and charges incurred in the process of entry and exit, transportation and handling of goods,
including those charges and taxes for customs declaration, inspection and quarantine,
transportation, storage, and handling.



  Chapter II: Requirements and Services for Customs Clearance, Transportation and
                                Handling of Goods


Article 6 - Customs Clearance of Goods
1.The China Customs and inspection and quarantine authorities shall send officers to work
in the temporary surveillance area for the purpose of processing customs declarations and
applications for inspection and quarantine verification respectively submitted by official
participants.

2.During the process of on-site examination made by the Customs and the inspection and
quarantine authorities, the special representative appointed by the official participant shall be
present to assist. The Organizer is authorized to process the goods on behalf of the official
participant in the absence of the representative with necessary and reasonable measures and
the official participant concerned shall be responsible for the expenses and liabilities thus
incurred.

3.Goods and articles brought to China by official participants’ staff that are related to Expo
2010 and not for self use shall be subject to necessary procedures with the permission from
the Customs office and inspection and quarantine authority at the entry port in advance. Valid
documents shall be presented at the time of entry, indicating that the goods and articles are
related to Expo 2010.
Article 7 - Transportation Plan and Arrangement
1. Each official participant shall submit in advance to the Organizer a detailed transportation
plan for all goods to be used during the Exposition (including the reshipping plan following
the close of Expo 2010). For goods to be transported from overseas, the transportation plan
shall be submitted to the Organizer at least 45 days prior to the first shipment, while for
domestic goods, at least 15 days prior to the first shipment. The official participant shall
immediately inform the Organizer of changes made to the transportation plan if any.

2.For goods imported by sea and by air, the official participant shall provide the Organizer
prior to the shipping with additional information including names of the conveyance, voyage
or flight numbers, departure places and dates, arrival dates, reference numbers of
transportation bills, dimensions and weights of cargos, and types of the packaging material, as
well as the names and contact information of the international freight forwarders concerned.

Article 8 - Transportation of Dangerous Goods
The transportation of dangerous goods shall be subject to relevant laws and regulations of
China, and the International Conventions and Treaties that China has concluded or acceded to.

Article 9 - Packaging Requirements
1.The goods shall be packaged with cases or crates that are easy for use and re-shipping, and
the items inside shall be fixed and supported.

2.The cargo with wood packing (including wood pallets) shall be subject to inspection and
quarantine procedures according to international inspection and quarantine requirements for

Article 10 - Labelling Instructions
1.Each piece of shipment shall be labelled at least on two sides of the package with standard
shipping marks, using standard metric units to indicate the dimensions and weight. For the
goods to be uploaded, the locking point shall be marked; and for the goods of irregular shape,
the gravity point shall be marked.

2.The shipping marks shall indicate information such as the title of Expo 2010, name of the
official participant, contact person and his/her telephone number, booth and pavilion numbers,
gross (net) weight, dimensions, package number, and country of origin.

3.For certain goods that require special handling, official participants shall strictly follow
international conventions on package labelling by using special signs such as “Fragile” and
“This Side Up”, in addition to the above shipping marks.

Article 11 - Documents for Customs Clearance
1.According to the Laws and Regulations, official participants shall submit the following
documents for customs clearance:

(1) two copies of the list of exhibits indicating their names, H.S. coding, quantity, value, style,
model, and major parts and accessories;
(2) one copy of the original bill of lading or the original airway bill;

(3) one copy of the original packing certificate;

(4) invoices;

(5) packing list;

(6) other documents for customs clearance as required by the Customs and inspection and
quarantine authorities.

2.The list of exhibits shall be submitted to the Organizer or the logistic service provider
designated by the Organizer at least 20 days prior to the arrival of goods in Shanghai, and
other documents for customs clearance shall be submitted at least one day prior to the arrival
of goods.

3.In case there are catalogues, brochures, slides, CDs or promotional gifts in the shipment,
the official participant shall submit to the Organizer two samples for each item, and the
Organizer shall deliver collectively these samples to the Chinese government departments
concerned for examination.

Article 12 - Entry and Exit of Goods into and from the Expo Site
1.Exit of goods from the Expo Site shall be subject to the written approval in advance by the
China Customs and inspection and quarantine authorities, and an exit permit issued by the
Organizer shall be obtained.

2.Entry and Exit of goods into and from the Expo Site shall be subject to the Organizer’s
directives on schedules and special routes, of which the details shall be released in due time.

3.When goods are delivered to the Expo Site for positioning, the special representative
appointed by the official participant shall be present for supervision. In case of absence of the
representative, the Organizer shall appoint other personnel to supervise and arrange for the
goods to be temporarily warehoused at the expenses and liabilities of the official participant.

Article 13 - Handling Services
For exhibits that are heavy and oversized or that require special loading and positioning, the
special representative appointed by the official participant shall arrive at the Expo Site
beforehand, provide a detailed layout diagram and superintend the loading and positioning. In
case of absence of the appointed representative, the logistic service provider may arrange the
positioning according to the layout diagram provided by the official participant.

Article 14 - Storage Services
1.The Organizer shall establish warehouses within the Expo Site for the storage of goods
necessary for the exhibition and pavilion operations of official participants (including frozen
and refrigerated merchandise)
2. The empty packaging in the enclosed area of Expo 2010 shall be collected, stored, and
returned during exhibit removal to the original booths by the logistic service provider
designated by the Organizer. The official participant shall mark on the outside of the empty
packaging its name, booth number, contact person and his/her telephone number, and other
relevant information. No objects shall be stored in the packaging set aside as empty, and the
official participant shall be responsible for any risk and/or loss arising from the storage of
objects in the empty packaging.

3.In case that official participants need to store or retrieve exhibits or other related objects
during Expo 2010, the Organizer or the designated logistic service provider shall be informed
to ensure that necessary warehousing arrangements are made promptly.

Article 15 - On-site Support
1.In the duration of Expo 2010, the logistic service provider designated by the Organizer
shall communicate in writing to official participants specific instructions for re-packing, re-
shipping and retaining for sale of the goods during removal, promptly answer their questions
in this regard, and in the meantime provide official participants for reference with available
voyage and flight schedules for re-shipping the exhibits.

2.Prior to the removal of exhibits, the logistic service provider designated by the Organizer
shall complete the filing, as per written instructions by official participants (a sample
instruction form will be delivered to official participants in advance), of the quantities of
goods to be re-shipped, retained for sale, distributed, consumed and discarded etc.



                                Chapter III: Import of Goods


Article 16 - Duty-free Goods
1. Promotional articles and samples provided by official participants and exclusively
distributed to visitors for use or consumption free of charge within the Expo Site during Expo
2010 shall be exempted from customs duty and import VAT provided that the unit prices of
such items are fairly low, they are not suitable for commercial purposes, and their quantity
and total value are verified by the China Customs to be within a reasonable scope. A pertinent
report shall be submitted by the official participant to the Customs after the close of Expo
2010.

2. Non-tradable documents including publicity materials and design blueprints imported by
official participants for use in exhibition activities within the Expo Site, which do not enter
China’s domestic market, shall be subject to the China Customs control and exempted from
customs duty and import VAT provided that their quantities are verified to be within a
reasonable scope.

3. Imported construction and decoration materials and fixed equipment required for pavilion
construction and exhibition operation shall be exempted from customs duty and import VAT
provided that their quantity and eligibility are verified. The quantity and eligibility of such
duty-free goods shall be verified and determined by the Chinese Ministry of Finance in
consultation with other relevant departments.

Article 17 - Goods Imported on a Temporary Basis
1. The exhibits, supplies and equipments The exhibits as well as exhibition equipment and
supplies imported by official participants during Expo 2010 shall be treated as goods imported
on a temporary basis, those to be re-exported after the close of Expo 2010 shall be exempted
from customs duty and import VAT and those to be retained for use or sale shall be subject to
customs and inspection and quarantine procedures and applicable customs duty and import
VAT as per regulations.

2. Exhibits referred to in paragraph 1 include:

(1) Goods and items for display or demonstration during Expo 2010;

(2) Goods and items required for demonstrating the exhibited machines or instruments;

(3) Construction and decoration materials required by official participants for setting up
temporary exhibition booths;

(4) Movies, slides, video tapes, audio tapes, instruction manuals, advertisements, CDs and
display devices used for the demonstration and promotion of the exhibits.

3. The supplies and equipments referred to in paragraph 1 include:

(1) Imported equipment, instruments, supplies, transportation means and special vehicles
required for the production of movies and TV programs managed by official participants or in
cooperation with the Chinese government, organizations or corporations;

(2) Imported supplies for sports games or performances, transportation means and special
vehicles required for the presentation of Expo-related sports games or cultural events
organized by official participants;

(3) Imported equipment, instruments, tools, transportation means and special vehicles used for
conducting scientific research, teaching or medical treatment activities related to Expo 2010.

4. For the goods applicable to the use of ATA Carnet as prescribed in the international
conventions which China has entered into relating to the goods of temporary admission, the
Chinese customs authorities shall accept and encourage the use of the ATA Carnet.



Article 18 - Taxable Goods
The goods and articles imported by official participants and sold in the commercial activities
within their national sections shall be subject to applicable customs duty and import VAT
based on different categories of goods.
Article 19 - Goods Prohibited from Entry
As specified in the List of Goods Prohibited to Be Imported to the People’s Republic of China
and other applicable Laws and Regulations, import of the following goods is prohibited:

(1) arms, imitation arms, ammunitions and explosives of all kinds;

(2) counterfeit currencies and negotiable securities;

(3) printed matters, films, photos, A&V tapes and discs, storage media for computers and
other articles which are harmful to the political, economic, cultural and moral interests of
China;

(4) deadly poison of all kinds;

(5) opium, morphine, heroin, marijuana and other addictive drugs and psychotropic
substances;

(6) fresh fruits, vegetables of the nightshade family, live animals (excluding dogs and cats),
animal products, pathogenic micro-organisms of animals and plants, insect pests and other
harmful organisms, animal carcasses, soil, transgenic biomaterials, and relevant animals,
plants, their products and other quarantine objects from countries or regions with prevalent
epidemic animal or plant diseases;

(7) food, medicines and other articles coming from epidemic stricken areas and harmful to
man and livestock or those capable of spreading diseases;

(8) other goods and articles prohibited of importation by the Chinese government.



Article 20 - Goods Which Need Special Approval
The import and export of goods within following categories requires special approval
according to relevant Laws and Regulations:

(1) Animals, plants and their products

The entry and exit of animals, plants and their products shall comply with the Law of the
People’s Republic of China on the Entry and Exit Animal and Plant Quarantine, as well as
relevant regulations and international conventions, and shall be subject to animal and plant
inspection and quarantine at the time of entry. Where the Permit for the Entry and Exit
Animal and Plant Quarantine is required for the animals, plants and their products to be
imported, an application shall be submitted to and processed by the inspection and quarantine
authorities prior to their entry.

(2) Wild animals and plants

The entry and exit of wild animals and plants shall comply with the Laws and Regulations of
China concerning the protection of wild animals and the relevant international conventions.
The export of the wild animals and plants or their products specially preserved by China, the
import or export of wild animals and plants or the products thereof whose import or export is
restricted by international conventions to which China is a party, shall be approved by the
State Council or the competent authorities of wildlife under the State Council, and an import
and export permit shall be obtained. The Customs and inspection and quarantine authorities
shall clear the imports or exports upon examination and inspection and quarantine against the
permit

(3) Food, beverage and cosmetics

The entry and exit of food, beverage and cosmetics shall comply with the Laws and
Regulations of China concerning public health. The food, beverages and cosmetics carried
into China for self-use shall not be sold and shall be released within a reasonable quantity by
the Customs. According to relevant provisions, the food, beverage and cosmetics shall be
subject to inspection and quarantine in advance if necessary. The Customs shall, against the
Note for Customs Clearance of Inward Goods issued by the inspection and quarantine
authorities, complete the customs clearance for the food, beverage and cosmetics which
exceed the quantity for self-use.

(4) Special Goods

The entry and exit of special goods, such as micro-organism, tissue of the human body,
biological products, blood and its products, shall comply with the Frontier Health and
Quarantine Law of the People's Republic of China, its implementing regulations, International
Health Regulations, and other relevant Laws and Regulations. For the import of such special
goods, the “Health Quarantine Permit for Inward Special Goods” shall be obtained from the
entry-exit inspection and quarantine authorities of China, which shall put the special goods
into quarantine as required. The Customs shall complete the customs clearance against the
“Note for Customs Clearance of Inward Goods” issued by the inspection and quarantine
authorities.

(5) Medicine

The entry and exit of medicine shall comply with the Laws and Regulations of China
concerning medicine control. The Customs shall, against the valid permit or approval
document issued by the drug administration departments of China, process and verify the
imported and exported medicine.

(6) Photographic and video equipment

The photographic and video equipment brought in by official participants’ reporters shall be
processed for a temporary import permit by the Customs as per approval documents issued by
the Information Department of the Chinese Ministry of Foreign Affairs, the Chinese
Journalists Association, and the Foreign Affairs Office of Shanghai Municipal Government,
as well as the guarantee provided by the reception department. All equipment shall be re-
exported promptly after the close of Expo 2010.
(7) Radio transmission equipment

The import of radio transmission equipment shall comply with the Laws and Regulations of
China concerning telecommunication administration. Approval documents concerning the
examination of imported radio transmission equipment issued by the relevant authorities of
China in charge of telecommunication administration shall be presented at the time of entry of
the imported radio transmission equipment, and an import license must be obtained from the
competent department of commerce of China upon verification of the approval documents.
The Customs shall inspect and release such equipment as per the import license. Additional
approval documents issued by the broadcast and television administrations of China for
television outside broadcast equipment and further additional documents issued by the public
security departments of China for television outside broadcast vehicles shall be obtained for
customs procedures. Individuals are prohibited from carrying or mailing to China any radio or
television transmission equipment or instruments.

(8) Ground receiving facilities for satellite television transmission

The entry and exit of ground receiving facilities for satellite television transmission shall
comply with relevant provisions issued by the State Administration of Radio, Film and
Television of China. For import of the said facilities, a certificate shall be obtained from the
broadcast and television administrations of China, which shall then be processed and
approved by the competent department of commerce of China. The Customs shall handle the
procedures as per the approval document issued by such competent department of commerce.
Individuals are prohibited from carrying or mailing to China any ground receiving facilities
for satellite television transmission.

(9) Wood packing materials

The entry and exit of wood packing materials shall comply with the Laws and Regulations of
China concerning inspection and quarantine.

(10) Inward means of foreign transportation

The entry of means of foreign transportation shall comply with the Laws and Regulations.

(11) Religious printed materials and audiovisual products

As regulated by the China Customs on the import and export of printed materials and
audiovisual products, religious printed materials and audiovisual products carried or mailed to
China shall be subject to Customs verification of the reasonable quantity for self use.
Religious printed materials and audiovisual products for distribution purpose are prohibited
from entry.

(12) Used mechanical and electrical equipment

The used mechanical and electrical equipment imported for the purpose of Expo pavilion
construction shall comply with the laws and regulations of China concerning inspection and
quarantine as well as inspection and supervision of used mechanical and electrical equipment,
and shall be subject to inspection and supervision by the inspection and quarantine authorities
of China.

Article 21 - Special Provisions for Official Participants
Typical products imported by official participants, such as ethnic handicrafts and cuisine
required for exhibition within the Expo Site during Expo 2010, shall be exempted from
customs duty and import VAT after verification and determination on the eligibility and
reasonable quantities by the Chinese Ministry of Finance in consultation with other relevant
departments.



    Chapter IV: Handling of Goods Imported on a Temporary Basis after Expo 2010

Article 22 - Re-exported Goods
Goods imported on a temporary basis and to be re-exported shall be exempted from customs
duty and import VAT. Official participants shall complete procedures for re-export and
cancellation of temporary admission according to the Laws and Regulations.



Article 23 - Goods Transformed into Normal Imports
1. For goods imported on a temporary basis and not to be re-exported after the close of Expo
2010 due to the fact that they are damaged, lost or stolen, official participants shall present to
the Customs evidential documents for the above situations as required in the Laws and
Regulations. Upon approval, a declaration shall be made to the Customs and inspection and
quarantine authorities, for inspection and quarantine procedures and Customs examination;
and import procedures under normal trade conditions shall be carried out.

2. For goods imported on a temporary basis that are retained for sale after the close of Expo
2010, official participants shall submit an application to the China Customs 30 days prior to
the close of Expo 2010. Upon approval, a declaration shall be made to the Customs and
inspection and quarantine authorities; and import procedures under normal trade conditions
shall be carried out. For the goods subject to import licenses, valid import licenses shall be
presented to the Customs as per regulations.



Article 24 - Discarded, Destroyed, Damaged or Lost Goods
1. Upon approval of competent Customs authorities, exhibits or materials may be discarded
by official participants. Goods packed in wood shall be submitted to the inspection and
quarantine authorities for proceeding.

2. Official participants shall make accurate customs declaration in terms of the quantities and
monetary values of goods to be locally destroyed, and undergo normal importation
procedures. However, the customs duty, import VAT and import consumption taxes may be
exempted, provided that they are verified by the Customs in advance, and are destroyed under
the Customs supervision. In such circumstances, the official participant concerned shall be
responsible for the removal of the goods out of the section under the supervision of the
Customs, and bear all costs arising there from.

3. Official participants shall declare to the Customs and undergo normal importation
procedures for goods damaged or lost in the temporary surveillance areas, or goods with less
actual quantity than that on the exhibits list for unknown reasons, or goods disposed of by
official participants without the Customs approval. However, taxes may be reduced or
exempted for goods damaged or lost as a consequence of force majeure, which is verified and
confirmed by the Customs.

Article 25 Donations from Overseas
For imported articles donated by foreign governments or international organizations as gifts to
the Organizer of Expo 2010 for use in Expo-related activities, the Organizer shall submit to
the Customs a written application, along with a letter by the donating government or
organization, a “Certificate for Imported Goods Donated by Foreign Governments or
International Organizations and China’s Commitment to International Treaties” issued by the
competent authority of Chinese government, and a list of the imported goods. The imported
goods that satisfy the above conditions shall be exempt from customs duty and import VAT,
while other donated goods shall be subject to the applicable Laws and Regulations of China.

                 Chapter V: Taxes For Domestic Procurements In China

Article 26 - VAT Procedures
1. Official participants shall receive a refund of the VAT paid in their procurement in China
of the following goods to be used in construction, exhibition and operation of the pavilion,
according to the rate collected, by carrying out the necessary procedures subject to the Laws
and Regulations:

(1) building materials needed for the construction, exhibition, and operation of the pavilion;

(2) equipment and office supplies needed for the construction, exhibition, dismantlement and
operation of the pavilion.

2. The detailed procedures of the VAT refund mentioned in the above paragraph shall be
published by the financial department of the Chinese government in consultation with other
relevant departments.

3. The procured goods eligible for the VAT refund to be sold in China following the close of
Expo 2010 shall be subject to tax payment as required by applicable Laws and Regulations of
China.

4. The Organizer shall assist official participants with the VAT refund procedures to the
relevant government authorities.



                                     _________________
III. Expo Entering Materials Declaration Procedure Chart
                      (EXHIBITS)

Exhibitors or their agents submit exhibits list and pavilion exhibit program
to the Expo supervision and service centre 20 days before the exhibits
entry.




Exhibitors or their agents hold the confirmation letter and relevant
documents, handle the exhibits import declaration procedures to Expo
supervision and service centre.




 Expo supervision and service center accepts declaration, examine relevant
 documents.




                   Dispatch inspection, Expo supervision and service centre
                   make customs cover.




                   Impose customs seal to the exhibits at the port, transport
                   exhibits to the Expo supervision and service centre with the
                   customs surveillance vehicles.




                   Implement inspection at the inspection platform, if
                   necessary, exhibits or their agents may apply to the customs
                   for on-site inspection in the pavilion.




   Expo supervision and service centre go through relevant procedures, and
    Entering Expo Exhibits Supervision Processes Chart
   release exhibits.
IV. Entering Expo Exhibits Supervision Processes Chart
                                Exhibits filing




Import declaration of non-ATA                            Exhibits entry endorsement
Carnet exhibits                                          under the ATA Carnet



                                Exhibits medium-term
                                     supervising



                                                   Move             Touring      Removal
                                                                    Exhibits



  Exhibits
 verification



        Re-export        Purchase       Transit       Consumption       Abandonment      Loss




     Pavilion verification                        Exhibits closed under the ATA Carnet




                             Pavilion closed
         V. Supervision Requirements for Expo Exhibits

1) Exhibits filing:
Consignee of the exhibits or its agency shall submit exhibits list, pavilion exhibit program
and the Application Form for the Temporary Entering Exhibits for 2010 Shanghai Expo.

2) Import declaration of exhibits under ATA Carnet
In the framework of ATA Carnet, the holder of ATA Carnet shall submit following
documents to the Customs when exhibits under the framework are needed to be declared.

   a. ATA Carnet
   b. Confirmation Letter for the Entering Materials for 2010 World Expo.
   c. Relevant shall be submitted if the materials need import licence
   d. ATA Carnet holder could authorize certain agents for customs procedures. Agents
      shall present authorization letter issued by the principal.
   e. Other documents.

3) Move of the exhibits
Written application shall be submitted and verification and approval shall be granted by
the customs before any Expo exhibits can be moved to another pavilion or exhibits stand.

4) Removal of the exhibits
 The entering exhibits are not allowed to move out from the Expo Site without permission.
A written application shall be submitted by the Expo Bureau or its agent. Relevant
surveillance procedures have to be done by customs before the removal from the Expo
site.

5) Supplementary import of the exhibits
Written application shall be submitted and import declaration procedures shall be done
before the exchange or importation of supplementary exhibits during the period of Expo.

6) Exhibits that are retained for sale
    a. Sales of non-ATA Carnet exhibits
A written application shall be submitted by the Expo Bureau or its agent to Customs,
together with contracts, invoice and copy of its import declaration form. Upon approval,
declaration shall be made and sales procedures can be started.

    b. Exhibits under the framework of ATA Carnet
A written application shall be submitted by the Expo Bureau or its agent to Customs,
together with contracts, invoice and ATA Carnet. Upon approval, declaration shall be
made and sales procedures can be started.

7) Exhibits verification
A written report shall be submitted by the Expo Bureau or its agent to Customs about the
consumption and distribution of the exhibits in its pavilion during the Expo together with
a list after the conclusion of the Expo. Customs will verify the amount and value
according to its size and visitors. If it is within a reasonable scope, they should be
exempted from the import tariff and import duty. For the ones that haven’t been used or
consumed, they shall be re-exported. Import procedures shall be made if they are not to be
re-exported. The tax exemption rules don’t apply to liquors, tobacco and fuels.

8) Abandonment of the exhibits
An abandonment application and relevant exhibits list shall be submitted by the Expo
Bureau or its agent to Customs. Only after the verification and approval, shall the
abandoned exhibits be moved to the designated surveillance site.

9) Damage or loss of exhibits
 A written application shall be submitted by the Expo Bureau or its agent to Customs
about the damage or loss of exhibits together with the relevant supporting documents
issued by the competent offices. The damaged materials may be re-exported with the
relevant supporting documents. The lost materials shall be taken as having already been
re-exported upon verification from the Customs.

The import declaration shall be made by the Expo Bureau or its agent if the exhibits are
lost or damaged by reasons other than force majeure.

10) Closure of the pavilion
Upon the conclusion of the Expo, application of closure and list of verified exhibits shall
be submitted by the Expo Bureau or its agent to Customs, and explanations of the exhibits
flow shall be made for all the entering exhibits. Customs shall close the pavilion upon the
verification of the explicit and reasonable flow of all exhibits according to the complete
development of their re-exportation, transit, retaining for sale, consumption, abandonment
and loss.
          VI. Expo Entering Materials Declaration Procedure
                           (Non Exhibits)

                           Inputting declaration data


                    Computer check data automatatically



                    Personal check declaration forms on-site




Levy duty                  Tax guarantee filing                Duty exemption




Valuation and              Issue deposit receipt
classification



Issue tax receipt          Deposit verification




                                              Inspection acceptance     ABNORMAL




                               Release                    Delete and correct
                                                          declaration forms



     Deposit clear,            Issue certificate form
   conversion, refund

                               Declaration documents
                               filing
      VII. Documents needed for customs clearance for Expo
                          Materials
1. Deposit and supporting letters
      a. Import Declaration Form shall be filled in the right format with the enterprise
          customs seal and the seal of the declarant.
      b. Certificate of the tax guarantee for the goods that Chinese Customs grants
          reduction and exemption of tax.
      c. Confirmation Letter for the Entering Materials for 2010 World Expo
      d. Import invoice, bill of lading and packing list respective in duplicate
      e. Authorization letter and other relevant licence and confirmation letters.
      f. Other relevant documents.

2. Tax reduction and exemption certificate
      a. Import declaration Form shall be filled in the right format with the enterprise
          seal and the seal of the declarant.
      b. One copy of the List of The Goods Exempted from Tax issued by the Ministry
          of Finance and notes shall be made.
      c. Certificate of import and export goods that are exempted from tax
      d. Import invoice, bill of lading and packing list respective in duplicate
      e. Authorization letter and other relevant licence and confirmation letters.
      f. Other relevant documents.

3. Temporary import and export
      a. Import Declaration Form shall be filled in the right format with the enterprise
         seal and the seal of the declarant.
      b. Administrative approval Application Form for Temporary Import and Export.
      c. Confirmation Letter for the Entering Materials for 2010 World Expo
      d. Import invoice, bill of lading and packing list respective in duplicate
      e. Authorization letter and other relevant licence and confirmation letters.
      f. Other relevant documents.

4. Exhibits
      a. Import Declaration Form shall be filled in the right format with the enterprise
          seal and the seal of the declarant.
      b. List of exhibits
      c. Confirmation Letter for the Entering Materials for 2010 World Expo
      d. Import Bill of Lading
      e. Authorization letter and other relevant licence and confirmation letters.
      f. Other relevant documents.

5. Materials retained for sale
      a. Import Declaration Form shall be filled in the right format with the enterprise
          seal and the seal of the declarant.
      b. Application for Retaining for Sale approved by the department of the exhibits.
      c. Original Import Declaration Form and one copy of the List of Import.
      d. Import invoice, packing list, and contract respective in duplicate.
      e. Authorization letter and other relevant licence and confirmation letters.
      f. Other relevant documents.
6. Goods under normal trade
      a. Import Declaration Form shall be filled in the right format with the enterprise
         seal and the seal of the declarant.
      b. Confirmation Letter for the Entering Materials for 2010 World Expo
      c. Import invoice, bill of lading and packing list respective in duplicate
      d. Authorization letter and other relevant licence and confirmation letters.
      e. Other relevant documents.


7. Transit goods
    A. Transit goods that declared in advance.
      a. Copy of the Pre-declaration Form, invoice, packing list and other documents.
      b. Authorization Letter for Customs Declaration.
      c. Power of Attorney for Customs clearance
      d. Bill of lading
      e. Manifest

     B. Goods that are transited right after importation
      a. Transit cargo release certificate
      b. Invoice, packing list and so on.
      c. Bill of Lading and Ocean Bill of Lading
      d. Authorization letter
      e. Manifest
VIII. Expo Entering Materials Tax Reduction and Exemption
                  Approval Process Chart

                            Customs Examination




                       Inputting Declaration Data




    Tax Reduction and exemption                     Tax reduction and exemption
    guarantee examination                           approval examination




    Tax reduction and exemption                     Tax reduction and exemption
    verification                                    approval verfication




    Issue certificate of tax guarantee              Issue certificate of tax
                                                    reduction and exemption
         IX. Documents for tax guarantee, tax reduction and
                             exemption
1. Bank guarantee
   a. Application for import of 2010 Expo materials with guarantee
   b. Tariff Guarantee (copy)
   c. A statement of the following content:
       i. Basic information of the applicant
      ii. Reasons for application
     iii. Amount of guarantee
     iv. Guarantee period
      v. Promise to finish the customs procedures in the due time
     vi. Go through the procedures of the refund, transfer and expansion of the
           guarantee and liability.
   d. Confirmation Letter for the Entering Materials for 2010 World Expo
   e. Manifest of the entering Expo materials
   f. Import invoice, packing list, and bill of lading respectively one copy.
   g. Other documents that are needed.

 Except b, f and g, other documents mentioned above are all in need of the special seal of
 the Expo Bureau.

2. Deposit
   a. Application for tax guarantee for tax reduction and exemption.
   b. Application for deposit for goods that are reduced or exempted from tax.
   c. A statement of the following content:
       i. Basic information of the applicant
      ii. Reasons for application
     iii. Which form of deposit
     iv. Deposit amount
      v. Guarantee period
     vi. Promise to finish the customs procedures in the due time
    vii. Go through the procedures of the refund, transfer and expansion of the
           guarantee and liability.

   d.   Confirmation Letter for the Entering Materials for 2010 World Expo
   e.   Manifest of the entering Expo materials
   f.   Import invoice, packing list, and bill of lading respectively one copy.
   g.   Other documents that are needed.

 Except f and g, other documents mentioned above are all in need of the special seal of
 the Expo Bureau.
3. Extension of the deposit
   a. Application for the extension of the deposit for tax reduction and exemption.
   b. Application for the extension of the deposit for goods that are reduced or
         exempted from tax.
   c. A statement of the following content:
       i. Basic information of the applicant
      ii. Reasons for extension application
     iii. Deposit amount
     iv. Guarantee period
      v. Promise to finish the customs procedures in the due time
     vi. Go through the procedures of the refund, transfer and expansion of the
            guarantee and liability.
   d. Declaration for importation, customs special receipt for deposit (one copy of each)
   e. Import invoice, packing list, and bill of lading respectively one copy.
   f. Other documents that are needed.

 Except d, e, and f, other documents mentioned above are all in need of the special seal of
 the Expo Bureau.

4. Tax reduction or exemption
   A. Materials that are donated between governments for free
       a. Confirmation letter for the importation of materials donated by the foreign
           governments and international organizations, or in the fulfilment of the
           international treaties.
       b. Framework agreement of donation
       c. Confirmation letter from the recipient unit
       d. Application for tax reduction or exemption of import and export goods, which
           shall be filled in the right format and sealed with the special seal from the
           Expo Bureau
       e. Import invoice, packing list, and bill of lading respectively one copy.
       f. Authorization letter for tax reduction or exemption. (one copy)
       g. Other relevant documents that are needed.

 The above documents mentioned in a, b and c all are in need of the special seal of the
 Expo Bureau.

   B. Expo materials that enjoy tax reduction and exemption
      a. Application for tax reduction and exemption of the import and export materials
          which shall be filled in the right format and sealed with the special seal from
          the Expo Bureau.
      b. One copy of the List of The Goods Exempted from Tax issued by the Ministry
          of Finance and notes shall be made.
      c. Original import invoice, packing list, and bill of lading respectively one copy.
      d. A copy of the original import declaration form.
      e. Authorization letter for tax reduction or exemption. (one copy)
      f. Other relevant documents that are needed.
       X. Expo Materials Inspection Procedure Chart

                       Consignee to the delivery prot
                       with the bills of lading and the
                       inspection notice.



                       Impose customs seal on cargo,
                       transport cargo to the Expo
                       supervision and service center
                       with customs surveillance
                       vehichles.




Handle inspection procedures,                      Special goodss that need on-site
check seal, dismantele seal,                       inspection should apply to the
implemenbt inspection.                             customs.




                       Inspection result normal or not

             YES                                               NO

Inspection section confirm,                      Take disposal measures according
handle storage procedures.                       to customs regulations
                XI. Documents for Expo materials inspection

  I. Manifest of the customs surveillance vehicles.
 II. Working card of the person who accompany inspection
III. Products information, packing list, statement of the condition and other relevant
     documents according to the inspection requirements.

								
To top