Manual de Instrucciones
Precauciones antes de usar . . . . .1 Componentes de la balanza . . . . .2 Símbolos en la pantalla . . . . . . . .3 Instalando (o reemplazando) baterías de operación . . . . . . . . . .3 Lecturas normales . . . . . . . . . . . .4 Función de memoria . . . . . . . . . .6 Función de objetivo . . . . . . . . . . .8 Indicador BMI . . . . . . . . . . . . . . .10 Especificaciones y referencias . .12 Mantenimiento de la balanza . . . .12 Antes de obtener servicio . . . . . .12 Como mantener y guardar su Balanza de precisión . . . . . . . . .12
Balanza De Precisión ProFIT / IntelliSCALE
Precauciones
❒ Por favor lea este libreto antes de usar su balanza. ❒ No coloque su balanza en un piso suave, mojado o resbalozo. Es recomendado que coloque su balanza en un piso sólido y que esté a nivel. ❒ Coloque su balanza en piso sólido. Su balanza contiene partes delicadas de alta precisión. Evite temperaturas extremas, humedad, luz solar directa, golpes y polvo. ❒ No se pare en su balanza con los pies mojados. Asegúrese que sus pies estén secos para prevenir resbalarse o serios daños. ❒ Suavemente párese en el centro de su balanza. ❒ No ponga sus pies en la pantalla. ❒ Apretando el botón de medidas for períodos extensivos le gastará batería.
Indicaciones de Uso
❒ La balanza ProFit e IntelliScale ha sido diseñada para ser usada en el hogar por adultos.
En conformidad con el Dirctivo Europeo.
La balanza está conforme con los leyes establecidas EMC (Compatibilidad Electromagnética) orden 89/336/EEC. Nota: El valor en la pantalla puede ser afectado bajo influencias electromagnéticas.
-1-
Componentes de la Balanza Pantalla
Indicador de función
Símbolo de estabilidad
Señal de batería baja
Botón movible
Frente
Botón para encender
Compartimiento de batería
❒ Las siguientes cuatro mediciones pueden ser seleccionados por el botón de función.
PESO Refiérase a “Mediciones Normales” y “Midiendo a un bebé o un animal”. La función de medir su peso, el peso de un bebé o un animal. Refiérase a “Indicación BMI”. BMI es un indicador muy útil de obesidad y malnutrición en adultos. Refiérase a “Función de Memoria”. Puede guardar hasta 31 mediciones de peso en memoria. La diferencia de los resultados previos aparecerán en la pantalla automáticamente. Refiérase a “Función de Objetivo”. La diferencia entre el peso meta y el peso actual puede aparecer en la pantalla.
BMI
MEMORIA
OBJETIVO
❒ La balanza tiene una función de “apague automático” después de no haber
operación por 10 minutos.
-2-
Simbolos en la Pantalla
El símbolo aparece en la pantalla cuando la medida es estable. Símbolo de batería baja. Si éste símbolo aparece, reemplaze las baterías con nuevas. El símbolo de flecha indica la función que aparece.
Instalando (o reemplazando) baterías Precaución
❒ Inserte la batería con el terminal positivo (+) y negativo (-) apropiadamente alineados con los símbolos correspondientes en el compartimiento de batería. ❒ Instalación impropia de las baterías puede causar filtración. ❒ Reemplaze cuatro baterías con nuevas cuando el símbolo aparezca. ❒ No mezcle baterías nuevas con baterías usadas. Puede resultar en daños a su balanza. ❒ La duración de la batería depende en la temperatura del ambiente, uso y el tipo de batería. ❒ Remueva las baterías del compartimiento de baterías cuando no use la balanza for períodos largos. La baterías pueden filtrarse y dañar su balanza. ❒ La duración de las baterías incluidas pueden ser mas corta que baterías nuevas.
Pasos para instalar (o reemplazar) baterías.
1. Remueva la tapa del compartimiento de baterías en la parte de abajo de la balanza empujando suavemente en la flecha y levantando la tapa hacia atrás. 2. Coloque cuatro baterías nuevas con las terminales positivas (+) y negativas (-) propiamente alineadas con los símbolos correspondientes en el compartimiento de baterías. 3. Reemplaze la tapa deslizándola en el compartimiento y suavemente presionando en su lugar.
-3-
Medidas normales Midiendo su peso
1 Ponga el botón movible en “WEIGHT”.
2 Presione el botón de medidas suavemente. Todos los segmentos aparecerán visibles por algunos segundos. 3 Espere hasta que el símbolo aparezca. Espere hasta que en la pantalla 0.00lb (0.00kg) y el Ready/Complete símbolo aparezca. Súbase en la balanza suavemente y párese sin moverse durante medición.
Nota: Si en la pantalla aparece 0.00lb (0.00kg) por 10 segundos la balanza automáticamente se apagará.
4 Su peso puede ser leído despues que el símbolo aparece en la pantalla. La balanza se apaga automáticamente.
5 Bájese de la balanza.
Botón movible
Botón de medidas
-4-
Midiendo un bebé o un animal pequeño
1 Ponga el botón movible en “WEIGHT”.
2 Presione el botón suavemente y súbase en su balanza. Todos los segmentos aparecerán por varios segundos. Párese en la balanza sin bebé o animal en sus manos antes de que aparezca 0.00lb (0.00kg).
3 Cargue al bebé o animal en sus brazos y súbase en la balanza otra vez. Párese en la balanza con cuidado cargando al bebé o animal en un plazo de 10 segundos después que 0.0lb (0.0kg) y el símbolo aparece en la pantalla.
4 El peso de el bebé o animal puede ser leído después que el símbolo Ready/Complete aparece en la pantalla. Después de aproximadamente 5 segundos, la balanza se apagará automáticamente.
5 Bájese de la balanza.
-5-
La Función de Memoria
Hasta 31 medidas de peso pueden ser guardadas en memoria. La medida 32 es guardada en memoria borrando la medida más vieja. La diferencia de la última medida guardada en memoria y la medida actual aparecerá automáticamente.
Guardando su peso actual.
1 Ponga el botón movible en “MEMORY”. 2 Presione el botón de medida suavemente. La última medida aparecerá en la pantalla. 3 Súbase en la balanza. Suavemente súbase en la balanza después que aparezca 0.0 lb (0.00kg) y el símbolo Ready/Complete es visible. Cuando el símbolo estable desaparezca, la secuencia de medición ha sido iniciada. Párese sin moverse durante la medidas. Cuando en la pantalla aparece 0.0lb (0.00kg) y se mantiene visible por aproximadamente 10 segundos, la balanza automáticamente se apagará.
4 4El peso puede ser leído después que el símbolo Ready/Complete aparece en la pantalla. 5 Bájese de la balanza. 6 Medidas de peso son guardadas en memoria y la diferencia de la última medida y la medida actual aparecerá automáticamente. Cuando la pantalla 0.0lb (0.00kg) ha sido visible por aproximadamente cinco minutos, la balanza automáticamente se apagará.
-6-
Mostrando Medidas de Peso Guardadas en Memoria
Medidas de Peso guardadas en memoria aparecen en orden de la última (más reciente) a la primera (la más vieja).
1 Ponga el botón movible en “MEMORY”.
2 Suavemente presione y mantenga presionado el botón de medidas. Medidas de peso aparecen en orden de la última (más reciente) a la primera ( la más vieja). Si no desea continuar viendo las medidas de peso, presione el botón de medidas y la balanza se apagará automáticamente.
Botón movible
Botón de medidas
-7-
La función de objetivo
La diferencia entre el peso deseado y el peso actual puede aparecer en la pantalla.
Preprogramando el nuevo peso deseado
1 Ponga el botón movible a “TARGET”. 2 Suavemente presione y mantenga el botón de medida. El último peso deaseado aparece en la pantalla. 3 Suavemente presione el botón de medidas y mantenga hasta que el peso deseado este en la pantalla. Presione y mantenga el botón de medidas, el valor aumentará continuamente Apretando y soltando el botón continuamente, el peso deseado puede ser ajustado en incrementos de 1/10lb (0.05k). 4 Cuando el peso deseado aparece suelte el botón de medidas. Cuando el nuevo peso deseado ha sido visible por aproximádamente cinco segundos, la balanza se apagará automáticamente.
Botón movible
Botón de medidas
-8-
Comparando su peso actual con el peso
1 Ponga el botón movible en “TARGET”.
2 Presione el botón de medida suavemente. El peso ideal aparece en pantalla. 3 Súbase en la balanza. Suavemente súbase en su balanza despues que 0.0lb (0.00kg) y el símbolo Ready/Complete son visibles. No se mueva durante le medición (Si Usted no se para en la balanza, el 0.0lb (0.00kg) se mantendrá visible por aproximadamente 10 segundos, después la balanza se apagará automáticamente.)
4 La diferencia entre el peso pre-colocado y el peso actual aparece en la pantalla. La diferencia, +/0.0lb (0.00kg) se mantendrá visible por aproximadamente cinco segundos, entonces la balanza se apagará automáticamente.
5 Bájese de la balanza.
-9-
Indicación de BMI BMI
Indice de volumen del cuerpo o BMI (kg/ms) basado en el peso y altura del individuo. BMI es un útil indicador de obesidad y malnutrición en adultos. En acuerdo con la guías establecidas por NHLBI ( Instituto National de Salud), el valor de BMI indica lo siguiente: Peso menor que lo normal 18.5 Normal 18.5 a 24.9 Sobrepeso 25,0 a 29,9 Obesidad 30,0 o más
Programando su altura
Guarde su altura en memoria antes de medirse su peso para calcular el valor de BMI. La balanza puede guardar su altura entre 1 pie y 8 pies en incrementos de 1/10 de una pulgada (entre 30 cm y 220 cm en incrementos de 0.1 cm). 1 Ponga el botón movible a “BMI”. 2 Presione y sostenga el botón de medidas suavemente en la condición de que nada aparezca. El peso que ha sido programado en pantalla. 3 Suavemente presione el botón de medidas suavemente hasta que el valor de altura deseado aparezca. Presione y sostenga el botón de medidas, el valor aumentará continuamente. Soltando y presionando el botón continuamente, la altura deseada puede ser ajustada en incrementos de 1/10 pulgada (0.1 cm). Deténgase cuando halla alcanzado el valor deseado. 4 Suelte el botón de medidas para guardar su nueva altura cuando aparezca en la pantalla. La balanza se apaga automáticamente despues que aparece la nueva altura por aproximadamente cinco segundos.
-10-
Mostrando los puntos de BMI
1 Ponga el botón movible a “BMI”. 2 Presione el botón de medidas suavemente. La altura programada aparece en pantalla.
3 Súbase en la balanza. Suavemente súbase en la balanza después que el 0.0lb (0.00kg) y el Ready/Complete símbolo son visibles. Párese sin moverse durante la medición. En la pantalla aparecerá 0.0lb (0.00kg) y se mantendrá visible por aproximadamente diez segundos, la escala automáticamente se apagará.
4 La altura programada y calculada de BMI aparecerá en la pantalla alternadamente. La balanza sera apagará automáticamente después que aparezcan for diez segundos.
5 Bájese de la balanza.
Botón movible
Botón de medidas
-11-
Especificaciones
Pantalla digital Capacidad máxima Pantalla mínima Fuente de Energía Vida de las baterías Accesorios de líquido cristal con caracteres de una pulgada de alto de 350 lb(150kg) 0.1 (0.05kg) Cuatro baterías tipo AA (R6P, 1.5 voltios x 4) Aproximadamente 2000 mediciones Manual de Instrucciones
Especificaciones son sujetas a cambio sin aviso previo y sin ninguna obligación por parte del fabricante.
Manteniendo la Balanza
❒ Limpie su balanza con un paño seco, suave o con un paño humedecido con agua y un detergente suave. Nunca use alcohol, benzino, diluidor u otro químico fuerte para limpiar su balanza. ❒ Remueva las baterías si la balanza no sera usada por un período largo.
Antes de solicitar servicio
Síntomas Nada aparece en la pantalla cuando presiona el botón de medidas La indicación esta fija en 88888. H o L aparece. Hay una gran diferencia entre el peso estimado y la medida en memoria que aparece en pantalla. E-0 aparece. Acción Correctiva Compruebe la instalación de las baterías. Reemplaze las baterías. Remueva e instale las baterías. Ponga la balanza en una superficie firma. Está algo tocando el botón de medidas? Reemplaze las baterías.
Como Mantener y Guardar su Balanza de Precisión
Para mas información pertinente al uso, cuidado o servicio de su balanza de precisión, comuníquese:: A&D Medical A Division of A & D Engineering, Inc. 1555 McCandless Drive, Milpitas, CA 95035 U.S.A. LifeSource Health Line (Toll-Free): 1-888-726-9966 www.LifeSourceOnline.com
-12-