Contrat de Réservation / Contract of Reservation
NOM / Name : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRÉNOM / Firstname : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADRESSE / Address : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................. CODE POSTAL / Post code : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VILLE / City : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAYS / Country : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÉL / Phone : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FAX / Fax : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-MAIL : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NÉ LE / Date of birth : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NOMBRE DE PERSONNES / Number of persons : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADULTES ET ENFANTS + DE 10 ANS / Adult(s) and children over 10 years old . . . ENFANTS DE 2 À 10 ANS / children between 2 and 10 years old . . . ENFANTS - DE 2 ANS / Children under 2 years old
NOM / Name PRÉNOM / Firstname DATE DE NAISSANCE / Date of birth
1 2 3 4 5 6
Les mineurs non accompagnés des parents ne sont pas acceptés pour des raisons de sécurité. Le camping se réserve le droit de refuser la réservation si le nombre de personnes et les noms ne correspondent pas à l’arrivée.
VÉHICULE / vehicle * : N° immatriculation / Registration : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marque et couleur / Mark & color : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Un seul véhicule est admis par emplacement. Tout véhicule supplémentaire (Quad, moto par ex.) devra obtenir l’autorisation de la direction pour pénétrer dans le camping.
Le port du short est interdit dans la piscine. Maillot de bain obligatoire (caleçons interdits). Shorts may not be worm in the swimming pool.
Chien / Dog (race) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accord selon les dispositions des conditions générales de réservations. Les chiens de catégorie 1 ou 2 sont interdits. Carnet de vaccination obligatoire.
Les barbecues individuels à charbon de bois et feux de bois sont formellement interdits • Individual Barbecue with charbon and wood fires are strickly forbidden
BRACELETS • Pour votre sécurité, le port du bracelet est obligatoire pour rentrer dans le camping et pour accèder à la piscine (il doit être visible). En cas de perte, le second sera facturé 10 € • The wear of the bracelet is compulsory to come in the campsite and inside the swimming pool. In case of loss, the second will be invoiced 10 € • Piscine privée donc réservée aux usagers du camping.
Comment nous avez-vous connu ? How did you know us?
Office de tourisme/Tourism office
Ancien client/old client
Amis/friends
Internet : quel site? Which website?............................
Guide/Guide book: lequel? Which?.........................................
Autre/other............................................................
EMPLACEMENTS / PITCHES
Emplacement sans électricité Emplacement avec électricité Location frigo table top (selon dispo) Caravane (6 m maxi) avec auvent Tente Camping-car Dim : Dim : Dim : x x x m m m sans auvent Le Family - 3 chambres 6 pers. max. bébé inclus (animaux interdits - 4 adultes maxi) Grand Confort 4 places 2/4 pers. bébé inclus (2 adultes maxi)
CAUTION LOCATIVE : 200 € FORMELLEMENT INTERDITE.
LOCATIONS / ACCOMODATIONS HIRE
Le Plein air - 2 chambres 4/5 pers. bébé inclus (animaux interdits - 4 adultes maxi) O’Phéa - 2/3 places 2/3 pers. bébé inclus (animaux interdits - 2 adultes maxi) Grand Confort 5 places 4/5 pers. bébé inclus (4 adultes maxi) Confort 4 places sans sanitaire 2/4 pers. bébé inclus (2 adultes maxi)
-
TOUTE INSTALLATION SUPPLÉMENTAIRE (PAR EXEMPLE TENTE) À CÔTÉ DE LA LOCATION EST
DEPOSIT: 200 € - ALL ADDITIONAL INSTALLATIONS (TENTS, FOR EXAMPLE) PUT UP NEXT TO THE RENTED ACCOMODATION ARE STRICTLY FORBIDDEN.
selon dimensions de l’emplacement
Nbre de tentes supplém. MAXI 2
Emplacement 6 personnes maxi
Les entrées se font de 16h à 19h30 (en juillet et août) et de 15h à 19h hors saison. Les sorties se font de 8h à 11h. Arrival: between 4.00 pm and 7.30 pm (July and August) and between 3.00 pm and 7.00 pm off season. Departure: between 8.00 and 11.00 am. ATTENTION : Les draps et le linge de toilette ne sont pas fournis • ATTENTION: Bed Linen and sheets are not provided.
Les emplacements s’entendent de 12h à 12h. Arrival after 12.00 am and departure before 12.00 am. ATTENTION : La prise Européenne n’est pas fournie. ATTENTION: The European plug is not provided.
Date d’arrivée Arrival
/
/
Date de départ Departure
/
/
MONTANT DE L’ACOMPTE
à verser pour la réservation
/ Downpayment
FRAIS DE DOSSIER / Booking fee
ASSURANCE ANNULATION
(facultative mais conseillée)
TOTAL / Total amount of the stay should be paid on arrival
Le solde du séjour se paie à l’arrivée
/ Cancellation insurance
30% =
€
+ 15 €
+
€
=
€
MODE DE PAIEMENT / METHOD OF PAYMENT à l’ordre de “SARL HPA LE PARC”
Chèque bancaire Virement/Bank transfer (frais à la charge du client) Référence bancaire : Banque LCL à Lattes - IBAN : FR78 3000 2030 5500 0007 0095 N92 - SWIFT : CRLYFRPP CB J’autorise le CAMPING LE PARC (SARL HPA LE PARC) à prélever la somme de : ....................€ sur ma carte CB, MASTER, EUROCARD, VISA N°de carte : 3 derniers N° (dos de la carte) : Date d’expiration : Nom et prénom du détenteur de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signature :
Je reconnais avoir pris connaissance des conditions de réservation indiquées au dos et déclare les accepter. Je m’engage à règler le solde de mon séjour à l’arrivée pour le nombre de jours réservés. Un départ anticipé ne pouvant donner lieu à un remboursement. / I have taken note of and herewith accept the terms of booking. I will pay the total balance of my stay on arrival. There are no refunds for early departure.
Date : ..... / .... / .... Signature :
A RETOURNER AVEC VOTRE RÈGLEMENT À
:
CAMPING LE PARC Route D. 172 34970 LATTES Tél : (+33) 04 67 65 85 67 Fax : (+33) 04 67 20 20 58
SIRET 484 570 270 00013 - Code APE 552 C - Arrêté préfectoral n° 2006-I-146 mention tourisme 100 emplacements
Conditions générales de réservation / Generals terms of booking form
Toute réservation implique l'acceptation du règlement intérieur et des tarifs applicables pour l’année joints au contrat. Toute location est nominative et ne peut être cédée. Les places sont attribuées chaque année dans leur ordre d'arrivée. Seules les réservations de 7 jours minimum sont acceptés par l’exploitant en juillet et août. La réservation ne sera prise en considération qu'après réception du contrat de réservation, entièrement complété, signé et accompagné d’un acompte de 30 % du montant du séjour + 15 € de frais de dossier réglés par chèque bancaire/postal, CB ou virement bancaire établi à l’ordre du camping LE PARC. La réservation ne deviendra effective qu’après confirmation écrite du camping. Tout contrat de réservation non accompagné du versement représentant l’acompte et les frais de dossier sera caduc. De la même façon, tout versement d’acompte et de frais de dossier non accompagné du présent contrat et du Règlement Intérieur dûment signés ne saurait assurer la location. 5. Le montant du séjour sera calculé d'après les dates de réservation mentionnées. Aucun remboursement ne sera consenti en cas d'arrivée retardée (même avisée) ou de départ anticipé. 6. Les options sont valables 10 jours. 7. Le solde de votre séjour sera exigé au plus tard lors de votre arrivée. Il est préférable de régler le solde 30 jours avant la date du début du séjour. 8. NON OCCUPATION : en l’absence d’un message ÉCRIT (courrier ou fax) précisant votre arrivée différée, l’emplacement ou la location redevient disponible 24H après la date d’arrivée mentionnée sur le contrat, et les sommes versées seront acquises et le montant du séjour dû. De même, un emplacement libéré avant la date prévue pourra être réattribué. Nous avertir en cas d'arrivée après 18h. 9. Les animaux doivent obligatoirement être tenus en laisse et vaccinés contre la rage (carnet de vaccination). Le preneur devra emmener son animal faire ses besoins à l’extérieur du camping ou le cas échéant devra ramasser et jeter les excréments dans les poubelles du camping. Il est interdit de laisser un animal seul sur un emplacement, attaché ou enfermé dans une voiture ou dans le locatif. Les chiens considérés comme dangereux ne seront pas acceptés au sein du camping. 10. Les barbecues à charbon et feux de bois sont formellement interdits sous peine d’expulsion immédiate. 11. Il appartient au campeur de s’assurer, le camping déclinant toute responsabilité en cas de vol, incendie, intempéries ... et en cas d’incident relevant de la responsabilité civile du campeur. 12. Bruit : silence demandé à partir de 23 h. Deux avertissements pour bruit = expulsion. En cas de plaintes ou violence, l'expulsion sera immédiate. Accès fermés aux voitures à partir de 23h. Circulation motorisée interdite entre 23 h et 7 h. 13. Propreté : les places doivent être tenues propres, dépôt d'ordures et de bouteilles interdit en dehors des containers. Deux avertissements pour place sale = expulsion. 14. L’accès à la piscine est gratuit et réservé à la clientèle du camping. Le maillot de bain est obligatoire pour accéder à la piscine. Les shorts et bermudas sont rigoureusement interdits. Réglementation et hygiène doivent être respectées. 15. Pour des raisons de sécurité et d’environnement, il n'est accepté qu'un seul véhicule par emplacement. 16. Invités : les visites de personnes extérieures peuvent être tolérées après avoir été IMPÉRATIVEMENT signalées à l’accueil. Leur véhicule devra impérativement stationner à l’extérieur du camping. L’accès à l’établissement étant réglementé, par des raisons de sécurité et de tranquillité, celui-ci pourra être refusé. L’accès à la piscine leur est interdit. 17. Occupation par emplacement : MAXIMUM 6 PERSONNES (enfants ou bébés compris), au moins une personne majeure. 18. Toute réclamation ne sera prise en compte dans la seule condition ou celle-ci aura été formulé par écrit lors de votre séjour. 19. ANNULATION : toute annulation devra être signalée le plus tôt possible PAR ÉCRIT par lettre recommandée avec A.R., la date de la poste faisant foi (messages téléphoniques non admis). Les frais de dossier et d’assurances ne sont pas remboursables. En cas d’annulation, il vous sera retenu ou vous resterez à devoir : - les frais de dossier et de l’assurance, et à titre de l’indemnité de rupture de contrat : - un montant égale à 30 % du coût intégral du séjour, si vous annulez plus de 30 jours avant la date prévue d’arrivée. - un montant égal au total du séjour, si vous annulez moins de 30 jours avant la date prévue d’arrivée, ou si vous ne vous présentez pas à cette date. Si vous avez souscrit l’assurance annulation, celle-ci se chargera du remboursement des sommes versées (hors frais de dossier et d’assurance) dans la limite des conditions fixées par l’assurance. ATTENTION : seule l’assurance annulation (facultative) peut vous rembourser, vérifier si vous l’avez contractée. 20. Pour toute arrivée ne correspondant pas aux indications du contrat de réservation, l’accès du camping sera refusé et le séjour annulé : les sommes versées seront conservées par le camping. 1. 2. 3. 4. 1. All bookings imply acceptance of the rules of the campsite. 2. All rentals are in the name of a given person and cannot be transferred to another person. The pitches are attributed in the order of the bookings. 3. The campsite can only accept reservations of a least 7 days in jully and August. 4. The booking will only be taken into consideration after reception of the signed reservation from and a deposit amounting to 30% of the cost of the stay + 15€ booking fees that must be paid by Credit card, or banker’s transfer made out to the “Camping LE PARC”. The booking is only valid after written confirmation by the campsite. Any rental contract that is not accompanied by the payment of the deposit and the booking fees is null and void. Similarly, any payment of the deposit and the booking fees that is not accompanied with the duly signed present contract and the campsite rules, will not ensure the rental. 5. The billing will be established according to the dates of the contract. No refunds are given for late arrivals or early departures. 6. Options are valid for 10 days. 7. Balance of the cost of the stay is payable upon arrival. It is best to pay the remainder 30 days before the date of the start of your stay. 8. NON OCCUPATION : without any letter or fax, specilying your delayed arrival, the pitch or the accommodation will be considered available for hire again 24 hours after the arrival date mentioned on the contract. All payments remain the property of the campsite and the amount of the stay due. Likewise, any place vacated before the schedyled date may be let out again. Please tell us for arrival after 6 pm. 9. Animals must be kept on leads and vaccinated against rabies (produce vaccination certificate). Takers must take their animals to do their business outside the campsite or, if need be, must shovel up and throw the excrement in the campsite dustbins. It is forbidden to leave animals tied or locked up alone in cars or rented site accommodation. Dogs considered by the legislator will not be admitted to the campsite. 10. Barbecues with charbon and wood fires are strickly forbidden and offenders will be requested to leave the campsite. 11. Each camper should be insured, as the campsite shall decline any responsability, against theft, fire, bad weather... and for any incident involving the camper’s civil liability. 12. Noise: silence is requested from 11 pm. Two warnings for noise = expulsion. Expulsion will be immediate in the case of argument or violence. Gates close for cars at 11 pm. No driving between 11 pm and 7 pm. 13. Cleanliness: pitches must be kept clean. Rubbish must not be left anywhere other than in the bins. Two warnings for a dirty pitch = expulsion. 14. The access to the swimming pool is free and for campers only. Shorts may not be worm in the swimming pool. Regulation and hygiene must be respected. 15. For reasons of safety and environment, only one vehicle per place or rented accommodation. 16. Guests: the visits of external people can be tolerated after being IMPERATIVELY announced to the reception. Their vehicle will have imperatively to be parked outside the campsite. The access to the establishment being regulated, by reasons of safety and tranquility, this one could be refused. The access to the swimming pool their is prohibited. 17. Occupants per place: MAXIMUM 6 PERSONS (child or babys included), at least one of them must be over 18 years old. 18. Only retturn complaint made during your stay will be taken into consideration. 19. CANCELLATION: all booking cancellations should be advised at the earliest opportunity IN WRITING (telephone messages are not accepted). in the case of cancellation your contract: - More than 30 days before your reserved date of arrival, 30% of the total amount of hire, reservation fee and cancellation insurance (optional) will be retained. - Less than 30 days before your reserved date of arrival, the total amount of the stay, booking fees and cancellation insurance will be retained. If you have bought Cancellation Insurance, your contract will cover the reimbursement of the amounts paid (not including booking fees and insurance) within the limits of the provisions the insurance settled. Only the insurance cancellation (optional) can refund you, please check if you have contracted it. 20. For any arrival which does not correspond to the indications given on the booking form, entry to the campsite will be denied and the holiday will be cancelled: the deposit will be withheld by the campsite.
POUR LA LOCATION D’EMPLACEMENT DE CAMPING : 1) A l'arrivée, l'emplacement, s'il est encore occupé, ne pourra être revendiqué qu'après midi. Au départ, vous FOR THE RENTAL OF PITCH: devez le libérer au plus tard à midi. Passé ce délai, une nuitée vous sera facturée. En cas de prolongation du 1) The pitch is available after 12 am on the day of arrival. On departure the pitch must be cleared at midday at the lastest. Otherwise, an extra night will be added. In case of prolongation of the stay the same pitch cannot séjour, le maintien sur le même emplacement ne peut être garanti. be guaranteed. POUR LA LOCATION D’HÉBERGEMENT : MOBIL-HOME ou CARAVANE H H 1) Le client devra contracter toutes assurances pour garantir les risques de vol, incendie, dégâts des eaux, FOR THE RENTAL OF ACCOMMODATION: MOBIL-HOME or CARAVAN 1) The customer must have insurance cover for theft, fire, water damage, civil responsability and third party risks. responsabilité civile, recours contre tiers. 2) La remise des clés se fera dès lors que la location sera libre et nettoyée, au plus tôt à 16h. Le départ doit 2) Keys are handed over after 4.00 pm. Departure before 11 am. Otherwise, an extra night will be added. A caution of 200€ is payable by the customer on the day of arrival. This will only be refunded after an inventory has been s’effectuer au plus tard avant 11h. Passé ce délai, une nuitée vous sera facturée. Un dépôt de garantie de 200 € conducted at the end of the stay. sera versé par le client le jour de son arrivée. Celui-ci ne sera restitué qu’après inventaire et état de lieux. If any damage is found, the cost of restoring the site to its original condition and replacing missing or damaA défaut de conformité, il sera fait une réduction des frais de remise en état des lieux et de la valeur du ged equipment will be deducted from the caution. matériel manquant ou détérioré. 3) Le nettoyage du Mobil-home est à la charge du locataire. Une somme de 60 € sera retenue sur le montant du 3) The cleaning of the Mobil-home is the responsibility of the tenant. A sum of 60€ will be deducted from the caution if the rented accommodation has not been cleaned on the day of departure. dépôt de garantie dans le cas où l’hébergement loué n’aurait pas été nettoyé le jour du départ. 4) All additional installations (tents for example) put up next to the rental accommodation are strictly forbidden. 4) Toute installation supplémentaire (par ex. tente) à côté de la location est formellement interdite. 5) Bed linen and sheets are not supplied. 5) Les draps et le linge de maison ne sont pas fournis. 6) Seules les personnes qui sont inscrites sur le contrat de réservation sont autorisées à occuper les logements qui leurs 6) Only the people who are registered on the booking contract are authorized to occupy the residences which theirs are allocated. sont alloués. ASSURANCE ANNULATION (FACULTATIVE mais CONSEILLEE) : La garantie assurance annulation n’est pas comprise dans les tarifs d’hébergement ou d’emplacement de camping. Nous pouvons vous proposer cette assurance en supplément. La prime d’assurance annulation doit être payée intégralement et uniquement lors de la réservation et n’est jamais remboursée. Les frais de dossier et de garantie annulation ne sont en aucun cas remboursables. CANCELLATON INSURANCE (OPTIONAL) : we advise you to take the cancellation insurance The cancellation insurance is not included in our prices of hiring or pitches. We can propose this insurance in supplement to you. Your cancellation cover contribution is payable in full and only at the time your reservation is made and is never refunded. Under no circumstances may the booking fees and the cost of the cancellation cover itself be refunded.
CANCELLATION: RÉSILIATION : A défaut d’exécution d’une seule des clauses du présent contrat, ce dernier pourra être résilié de plein droit après If any of the clauses of the present contract are not executed, it could be cancelled as of right after formal notice une mise en demeure par lettre recommandée avec accusé de réception restée infructueuse. Les lieux devront être by registered mail fails to elicit any response. The site must be freed within 2 days. libérés sous 2 jours. DÉCLARATIONS : Le client déclare : qu’il a tout capacité à agir que son état civil est bien indiqué que son adresse est bien exacte Le / / DECLARATIONS: The customer declares: that he/she has full capacity to act that the personal details given are correct that his/her address is correct Date: / /
Fait à :
Signed at:
Les Tribunaux de Montpellier seront seuls compétents en cas de litige.
The Montpellier courts have sole legal competence in case of disputes.