Bulletin de janvier 2010
Document Sample


!
INFOS JOLIES
LE BULLETIN D’INFORMATION
DE L’ÉCOLE DU BOIS-JOLI
Communiqué du mois de janvier 2010
DATES IMPORTANTES - IMPORTANT DATES
04 janvier. Journée développement professionnel-Pas d’école / Professionnal
Day-No school
26 janv. Invitation au programme Franc-départ / Strong Start Open House
28 janv. Assemblée des élèves au gymnase à 13h00 / Monthly assembly at
the gymnasium @ 1:00 PM
29 janv. Journée développement professionnel-Pas d’école / Professionnal
Day-No school
1er - 5 fév. Dictée PGL / PGL Spell-a-ton
9 fév. Portes ouvertes maternelle 2010 18h45 à 20h / Open House for
Sept. Kindergarten from 6:45 PM to 8:00 PM
10 fév. Portes ouvertes 1,2,3 Allons-y de 18h45 à 20h / Open House 1,2,3
Set Go! from 6:45 PM to 8:00 PM
12 - 28 fév. Jeux olympiques de Vancouver / Olympic Games
15 fév. Journée de calendrier modifié-Pas d’école / Modified calendar
day-No school
25 fév. Assemblée des élèves au gymnase à 13h00 / Monthly assembly at
the gymnasium @ 1:00 PM
Un mot de la direction
Au nom du personnel de l’école Bois-Joli ainsi qu’en mon nom je souhaite à toute la communauté de
Ladner et de Tsawwassen une excellente année 2010 ainsi que santé, bonheur et prospérité. Les
deux prochains trimestres qui s’amorcent seront riches en activités de toutes sortes et nul doute
que les élèves vivront à un rythme endiablé jusqu’en juin. En effet, nous sommes à peine à un peu plus
de 5 semaines du début des olympiques et déjà on peut sentir l’esprit positif entourant ce
merveilleux événement. Les valeurs préconisées depuis septembre à l’école se sont arrimées aux
valeurs olympiques et les jeunes sentent une fierté supplémentaire et les motive à être non
seulement de meilleurs athlètes mais des élèves plus performants sur le plan académique.
If you need any assistance understanding this bulletin, do not hesitate to call the office!
Au revoir à Mme Jessica Houle
Nous voulons remercier Jessica Houle qui était parmi nous depuis un an et demi et qui a fait un travail
remarquable auprès de nos jeunes et ce malgré sa jeune expérience dans l’enseignement . Nous te
souhaitons bonne chance Jessica et nous souhaitons tous te revoir bientôt!
Bienvenue à Madame Mélanie Voyer
Nous sommes très heureux de retrouver Mélanie Voyer, titulaire de la classe de 4e et 5e, qui nous
revient de son congé maternité et qui travaille à Bois-Joli depuis les 7 dernières années. Chère
Mélanie, nous te souhaitons un bon retour parmi nous!
Évaluation de base: les examens du ministère / FSA tests
Les examens du ministère de l’éducation au niveau 4e et 7e se dérouleront entre le 18 janvier et le
26 février prochain. Comme lors des années précédentes, deux de ces tests (choix multiples)
seront faits en ligne pour les textes de compréhension de même que l’examen de mathématique.
Nous vous ferons parvenir de plus amples renseignements au cours des prochaines semaines. Aussi,
pour assurer de meilleures chances de réussite lors de ces épreuves, nous encourageons les élèves à
se coucher tôt et à s’alimenter correctement en dégustant un petit déjeuner nutritif. Our grade 4
students are starting their FSA tests within the next two weeks. We wish them good luck for the
following five sessions of 30 to 60 minutes in Math and text comprehension. We strongly suggest
that they go to bed early and have a nutritious breakfast!
Dictée PGL/ PGL spell-a-ton
L'école participe avec joie à la dictée Paul-Gérin Lajoie pour la troisième année consécutive. Cette
dictée aura lieu la semaine du premier au 5 février et déjà, les enfants ont commencé à se préparer
à ce défi grâce à une série d'activités (livret) permettant de sensibiliser les élèves à la réalité de
certains pays francophones moins bien nantis tels que Haïti, le Sénégal et le Mali et ce via l'étude
de vocabulaire et de l'orthographe. Vers la fin janvier, les élèves rapporteront à la maison une
feuille de commanditaires. Tous les parents, amis et voisins seront invités à commanditer
généreusement les enfants. Les montants varieront selon le nombre de mots que chaque enfant aura
réussi sur la dictée (Spelling contest). Veuillez noter que 50% de la somme recueillie sera envoyée à
la Fondation PGL alors que les classes garderont l'autre 50% recueilli pour la nuit à l’aquarium de
Vancouver de juin prochain. Un feuillet explicatif produit à l'intention des parents, par la Fondation
PGL, vous parviendra sous peu...The PGL Spell-a-ton will be held the first week of February. Please
make sure to sponsor you child for the PGL spell-a-ton, 50% of the amount collected will stay in our
classrooms and will be used towards the sleepover at the Vancouver Aquarium next June.
If you need any assistance understanding this bulletin, do not hesitate to call the office!
Portes ouvertes pour les inscriptions à la maternelle de sept. 2010/ Registration for Sept.
2010 kindergarten students
Nous organisons une soirée portes ouvertes pour les inscriptions à la maternelle de septembre 2010
le mardi 9 février de 18h45 à 20h00. Les parents sont cordialement invités à l’école du Bois-Joli.
Dites-le à toutes les familles francophones qui ont des jeunes enfants et qui ne sont pas inscrits à
notre l’école. Nous sommes en plein recrutement. Merci à l’avance pour l’aide que vous pouvez nous
apporter. We are now accepting Kindergarten registrations for September 2010. The school will
have an open house for Kindergarten students on Tuesday February 9th, from 6:45 p.m. to 8
p.m. All parents are welcome to register their kids for Sept. 2010.
123 allons-y!/ 1,2,3 Set Go!
Une soirée d’information sera organisée le mercredi 10 février 2010 entre 18h45 et 20h00
pour les parents qui ont des enfants de 3 à 4 ans et demi. Cette soirée sera offerte afin que vous
puissiez établir une meilleure complicité avec vos enfant et mieux les soutenir à la maison. Le projet
“1, 2,3 Allons-y!” a pour but de promouvoir la litéracie chez les enfants. Offrir une opportunité aux
parents de se familiariser avec les besoins d’apprentissage au niveau de la petite enfance les aidera
à mieux préparer leurs enfants pour leur entrée à la maternelle. Nous vous attendrons en très
grand nombre! A new way to promote literacy for children aged 3 to 4. Come and visit us on
Wednesday, Feb 10th between 6:45 and 8:00 PM for more information
Le programme Franc-départ
Depuis septembre dernier, l’école Bois-Joli accueille et soutient le programme franc-départ pour
tout le secteur Delta, c’est à dire Ladner et Tsawwassen ainsi que Surrey. Les jeunes familles qui
ont des enfants nouveaux-nés jusqu’à l’entrée à la maternelle sont les bienvenues à venir fréquenter
le programme Franc-départ.. Une soirée portes ouvertes aura lieu le mardi 26 janvier à partir de
18h45 afin d’informer davantage les gens sur ce programme qui vise principalement 4 volets :
1) Le bien-être de l’enfant
2) L’exploration et la créativité
3) Le langage et la littéracie
4) La responsabilité sociale
C’est encore l’hiver / It’s still winter time
À moins de conditions météorologiques extrêmes, de pluies fortes ou vents violents, les élèves
jouent à l’extérieur lors des récréations du matin et du midi. Il est impératif de vous assurer que
vos enfants portent des vêtements chauds, des imperméables et des bottes de pluie. Nous vous
remercions de votre attention. All students play outside during recess. Please make sure your
child wears warm clothes, has a rain jacket and rain boots. Thanks for your attention.
If you need any assistance understanding this bulletin, do not hesitate to call the office!
Conteneur rouge et levée de fonds / Clothing bank (Red Container)
Ceux et celles qui viennent à l’école ont sûrement remarqué un grand conteneur rouge tout près du
gymnase. Ce conteneur est en fait pour ramasser différents articles usagés tels que du linge, des
livres, de jouets ou même du matériel de toute sorte qui pourra servir encore au recyclage ou à des
dons pour les moins fortunés. Tous ce articles sont récupérés et ramassés régulièrement et le tout
est compté au poids. Les profits de cette collecte vont à 50 % pour l’école Bois-Joli qui réinvestira
cet argent dans des articles en cas d’urgence. L’autre moitié sera destinée à « Delta Fire fighters
charitable Society » qui fera le partage à d’autres organismes en besoin. Nous vous invitons donc à
vous délaisser de tout matériel qui ne sert plus à la maison et de nous l’apporter (dans des sacs svp)
dans le conteneur rouge de l’école. Il est à noter que cette initiative vient des pompiers de Delta!
The Delta fire fighters charitable Society thank you for depositing your used clothing, books and
any other reusable small material donation in the « red bin » placed by the Bois-Joli school. You are
helping us assisting various non-profit organizations in our community. You also help Bois-Joli school
who will received 50 % profit to be reinvested in emergency material.
Tutorat / Tutoring
Nous vous faisons parvenir les coordonnées de M. Germain Essomba qui vous offre ses services pour
faire du tutorat. M. Essomba a obtenu l’approbation du Conseil Scolaire Francophone de la Colombie-
Britannique. Il s'agit de cours de français offerts aux élèves ayant des difficultés en cette
matière. Germain Essomba- 604 7164753 ou 778 3200314 essombagermain@hotmail.com
Concert de Noël / Xmas Concert
Le concert a été un véritable succès! Nous souhaitons sincèrement remercier les parents qui sont
venus en grand nombre, le personnel pour tout le temps consacré aux répétitions et les élèves pour
leur belle performance ! Our Xmas concert was a real success this year. We would like to thank all
of you parents for coming, our staff for all the extra work and our students for their great
performance!
Session de Patinage / Ice skating
Les enfants ont adoré leur session de patinage du 17 décembre. Merci aux nombreux parents
volontaires pour leur aide ! Everyone enjoyed their skating session on Dec. 17th. Thanks to all the
volunteers for their help.
If you need any assistance understanding this bulletin, do not hesitate to call the office!
Get documents about "