MANUAL DEL ESTUDIANTE 2009-2010 Aviso de No Haber Discriminacion by she20208

VIEWS: 124 PAGES: 30

									                   MANUAL DEL ESTUDIANTE 2009-2010
                              Aviso de No Haber Discriminacion

El Distrito Escolar Unido #305 no discrimina basándose en la raza, el color, el origen
nacional, el sexo, la edad o cuando se admite alguna incapacidad o en el tener acceso a,
o en el tratar o emplear a alguien o en sus programas y actividades. Cualquier persona
que tenga preguntas en cuanto a si el Distrito Escolar Unido #305 está cumpliendo con
los reglamentos implementados en el Titulo VI, ADA, Titulo IX o Sección 504, se le
recomienda ponerse en contacto con el Sub Director Superior de Escuelas del Distrito
Escolar Unido #305, P.O. Box 797, Salina, KS 67402, 785-309-4726.
-------------------------------------------------------------
LA MISION DE LA ESCUELA SOUTH MIDDLE ES LA DE ASEGURAR UNA EDUCACION DE
ALTA CALIDAD PARA TODOS LOS ESTUDIANTES EN UN AMBIENTE SEGURO EQUITATIVO
Y QUE LES PERMITA APRENDER. ESTA MISION SE CUMPLIRA MEJOR SI SE LOGRA UNA
ASOCIACION QUE INCLUYA LA FAMILIA, LA COMUNIDAD, LOS MAESTROS Y EL
PERSONAL DE LA ESCUELA, DE ESA MANERA SE PREPARARA AL ESTUDIANTE PARA QUE
SIGA APRENDIENDO A LO LARGO DE SU VIDA EN UN MUNDO QUE CAMBIA
CONSTANTEMENTE.

                                     Beth Morrison, Directora
                                Curtis Stevens, Director Asistente
                               Deborah Strong, Directora Asistente

                                MIEMBROS DEL CONSEJO EDUCATIVO

Pat Grimwood               Carol Brandert                   Phil Black                     Gary Denning
115 Mt. Barbara…827-2984    746 Manchester…825-1696         118 E. Republic…342-2452       2413 Edgehill Road…827-8003


Jim Dubois                 Larry Michel                     Mary Ann Trickle                 A.J. D’ Angelo Clerk
 400 E. Kirwin……827-7985   2315 Hillside Dr.…827-9349       2136 Hillside Drive…827-7634     Board of Ed Office…309-
4700


                                           2040 South 4th Street
                                             Salina, KS 67401
                                          Teléfono (785) 309-3900
                                            Fax (785) 309-3901

                             Esta Agenda De Estudiante pertenece A:

        Nombre_____________________________________________

        Dirección____________________________________________

        Ciudad/Estado_____________________Código Postal________
                                                        1
       Teléfono___________ Orientador de Cougar Time___________
Todos los estudiantes necesitan traer sus agendas con ellos diariamente durante TODAS LAS
CLASES. Si se pierde, el reemplazo costará $6.00. Los maestros revisarán continuamente las
agendas para ver qué trabajos deben realizar, por eso es importante que tengan un récord al día
del trabajo escolar. La agenda también servirá de “Pase de Pasillo”, como permiso para cuando
deban salir de clase por alguna razón, tambien llevara su codigo de barra de la biblioteca escolar
y su permiso para usar el internet –todas estas son buenas razones para siempre traer contigo la
Agenda.


               APLICACIÓN DE LAS REGLAS PARA ESTUDIANTES
                        (Application of Student Rules)

Todas las reglas y normas de procedimiento establecidas en los manuales de los estudiantes deberán
ser aplicadas dentro del plantel escolar y sus terrenos y también durante todas las actividades
patrocinadas por la escuela.

                         LA DIRECTORA LES DA LA BIENVENIDA
                               (Welcome From The Principal)

La facultad y el personal de South Middle School esperan que este sea un gran año. El tiempo que
pasaras en Middle School es un tiempo único en la vida donde estarás creciendo y desarrollándote de
muchas maneras diferentes. Estamos aquí para ayudarte en tu adaptación y al enfrentar éstos
cambios al igual que para ayudarte a aprender cual es tu potencial mas alto. Aprovecha bien éste año
y participa en las actividades.

            LOS REPRESENTANTES DE STUCO LES DAN LA BIENVENIDA
                       (Welcome from STUCO Officers)

                                 Presidente                     Shekhinah Jones
                                 Vice-Presidente        Abby Thompson
                                 Secretaria             Callie Peters
                                 Tesorero               Marisa Mitchell

Como oficiales de STUCO (Consejo Estudiantil) les damos la bienvenida a los estudiantes que son
nuevos en SMS y a los estudiantes del 7º y 8º grado que regresan para el año escolar 2009-2010 en
 South Middle. ¡Con su ayuda podremos hacer de éste año el mejor de todos!

Muchos de los estudiantes del 6o. grado tal vez no sepan lo que es STUCO. STUCO significa
Student Council (Consejo Estudiantil), el cual está compuesto por estudiantes del 6º 7º y 8º grado
que ayudan a organizar muchas de las actividades escolares. Los estudiantes que estén interesados
en llegar a ser un representante del Consejo Estudiantil deberán llenar una solicitud. Después de
que los representantes son escogidos, ellos reportarán la información de las juntas que tengan a su
grupo de Cougar Time ó serán asignados a un grupo que no tenga representante. Los grupos del 6º,
7º y 8º grado se reunirán durante el Cougar Time. Animamos a los estudiantes del 6º 7º y 8º grado a
informarse acerca de STUCO y a formar parte de él. Es en verdad una gran experiencia!




                                                   2
 HORARIO DE CLASES DE LOS GRADOS 7º y 8º                                    GRADO 6º
           (Bell Schedule)
               Timbre de entrada             7:25                             7:25
               Timbre de advertencia         7:33                             7:33
               Primera Hora                  7:35 - 8:26                      7:35 - 8:23
               Segunda Hora                  8:30 - 9:18                      8:27 - 9:13
               Tercera Hora                  9:22 -10:09                      9:17 - 10:03
               Cuarta Hora                  10:14 -11:02                     10:07 - 10:53
               Quinta Hora                  11:06 -11:54                     10:57 - 12:01(almuerzo Gr.6)
               Sexta Hora/Comida            11:58 -1:14                      12:05 - 12:51
               Séptima Hora                  1:18 -2:07                      12:55 - 1:41
               Cougar Time                   2:11 -2:30                       1:45 - 2:30 8ª Hora
                      Timbre-Salida del Plantel Escolar 2:40         Hr. 9ª Voluntaria 2:35 - 3:20
               Timbre-Alejarse del Plantel Escolar 2:45

El día escolar empieza a las 7:35 a.m. La escuela se abrirá a las 7:05 a.m. cada mañana, si debes
llegar más temprano repórtate directamente al comedor o espera afuera. Cuando el clima no sea
bueno, tales como un frio extremoso o si hay tempestades, entonces los estudiantes pueden entrar el
plantel escolar tan pronto como lleguen y podran ir al salon de un maestro(a) a esperar.Todos
deberán salir del plantel escolar a mas tardar a las 2:40 p.m., a menos que un estudiante tenga una
clase en la 9ª hora, alguna junta o un periodo de detención después de clases.

                                 CAMBIOS DE ESCUELA
                                    (Transfers)
Para solicitar un cambio de escuela, esto se debera hacer por medio del director de la escuela de su
propia zona escolar.

                               PROCEDIMIENTOS DIARIOS
                                  (Daily Procedures)
1. Los estudiantes de la Escuela South Middle mostraran respeto por la propiedad de la escuela,
respeto hacia si mismos y hacia otros. Se esperara que los estudiantes traten con respeto a TODOS
los miembros del personal escolar. Tambien se esperara lo mismo de ellos durante los eventos que la
escuela patrocine.

2. Se prohibe el correr en los pasillos de la escuela o en las banquetas que estan alrededor del
plantel escolar. Si los estudiantes caminan al lado derecho de los pasillos cuando sea posible, esto
facilitara el movimiento y sera más fluido y más rapido.

3. Cada salón de clase tendrá sus propias reglas y serán razonables.                  Las autoridades
administrativas respaldaran estas reglas.

4. Bajo NINGUNA circunstancia se les permitira a los estudiantes salir de la escuela sin que primero
pasen por la oficina de la escuela y se les autorize salir.

5. Los estudiantes deberán solicitar permiso en la oficina de la escuela antes de traer a un invitado a
la escuela.

6.   Los maestros de cada salon de clase determinaran si se permitira el consumo de comida en el
                                                  3
salon de clase. Esperamos el uso responsable del consumo de golosinas en los pasillos
y lockers. Se prohibe TODA la comida y bebida alrededor de las computadoras, en los laboratorios y
en la biblioteca.
7. No se permitirá llevar/cargar bolsas, tales como las mochilas a los salones de clase.

8. Los abrigos/chamarras pesadas deberan dejarse en los lockers.

9. Los estudiantes no deberan traer aparatos electronicos tales como radios, CD’s o grabadoras MP3,
pagers, telefonos celulares o juegos electronicos a la escuela. La escuela no es responsable en caso
de robo o perdida. NO lleven estos articulos al salon de clases o a los lockers. Si estos articulos se
encuentran en los salones de clase o en los lockers, seran confiscados y se les devolveran al final del
dia.

                                      GUIA Y CONSEJOS
                                   (Counseling and Guidance)

Los consejeros están aquí para ayudar a los estudiantes. Los estudiantes pueden hacer una cita con
su propio consejero para hablar acerca de cualquier problema que ya sea academico o personal en
casa o en la escuela. Pasa por la Oficina de Consejeria antes de clases, entre clases, o a la hora de
salir de la escuela para pedir un pase de pasillo. Se recomienda a los padres o tutores legales llamar
a la Oficina de Consejeria para cualquier pregunta o interés respecto a guía y consejo. Los
Consejeros son:

  6º Grado: Amy Usher             7º Grado: Dean Heckethorn            8º Grado: Rhonda Wright


                         DISCIPLINA: PRINCIPIOS FUNDAMENTALES
                                 (Discipline: Core Beliefs)
South Middle School adopto el modelo en cuanto a Bases de Intervención de Conducta Positiva del
Departamento de Educación del Estado de Kansas. Como parte de este proceso hemos examinado y
elaborado nuestros propios principios fundamentales sobre la disciplina:
       •      Se les da oportunidades a los estudiantes de hacer decisiones y de enfrentar las
              consecuencias, buenas o malas.
       •      Cada vez que sea posible, los estudiantes deberán darse cuenta de que hay una gran
              conexión entre sus actos y las consecuencias que surgen de estos o sea las
       •      (consecuencias lógicas).
       •      Los estudiantes deberán ser guiados a través del dialogo y se espera que resuelvan
          así
              los problemas y así adopten nuevas conductas sin crear problemas para nadie.
       •      Se utilizara todo esfuerzo por mantener la dignidad del estudiante y del adulto durante
              la situación de disciplina.
       •      Los maestros se tomaran tiempo para guiar, enseñar y premiar la conducta de
              los estudiantes.
       •      Lo que los maestros decidan hacer en cuanto a tal situación dependerá de la persona
               especial con la que traten y de la situación especial que se presente.
       •      Los directores administrativos harán todo el esfuerzo necesario por trabajar con las
              familias, los maestros y los consejeros para así modificar las conductas que
              interfieran con el aprendizaje.

Las consecuencias específicas se basaran en la seriedad y la intensidad de la conducta al igual que
en la manera en la que el estudiante esté dispuesto a adaptarse y a cooperar con las autoridades
administrativas y con la facultad educativa durante el tiempo que deliberemos acerca de tal incidente.

                                                  4
                            COMENZEMOS CON EL PIE DERECHO

Tu comportamiento y conducta durante clases es un factor muy importante para tu progreso en la
Escuela. En tus clases tienes estas obligaciones:

1.   Estar presente
2.   Llegar a tiempo y estar preparado
3.   Ser cortés, respetuoso y atento.
4.   Completar tus asignaciones y trabajo a tiempo.
5.   Participar en las actividades y discusiones durante clase.
6.   Seguir los reglamentos de la clase.

                              SI PIERDES O ENCUENTRAS ALGO
                                       (Lost and Found)

1.   Todos los artículos que se traen a la escuela deberán llevar un nombre.
2.   Los artículos que se encuentren deberán ser llevados a la oficina.
3.   Si pierden un artículo favor de reportarlo a la oficina inmediatamente.
4.   Reporten cualquier libro de texto que hayan perdido a su maestro/a.
5.   Los estudiantes no deberán traer grandes cantidades de dinero a la Escuela. El dinero perdido o
     robado rara vez se recupera.

                                     COMIDAS ESCOLARES
                                          (Lunches)

Información acerca de la Cuenta de Comidas Escolares:
       •      Los estudiantes tendrán una Cuenta de Comidas Escolares con un numero de
              identificación PIN (PIN number).
       •      Se requiere un pago minimo inicial de dos semanas por adelantado. Se recomienda
              que hagan pagos aun mas grandes.
Procedimientos en el Comedor:
       •      Todos los estudiantes van al comedor durante el periodo indicado para comidas.
       •      Los estudiantes pueden traer de su casa una comida/almuerzo en bolsa o pueden
              comprar una comida en el comedor escolar.
       •      Se prohibe traer dulces o refrescos al comedor escolar.
       •      Los estudiantes permaneceran sentados en las mesas apartadas para su clase hasta
              que se les permita retirarse.
       •      Es necesario tener permiso para levantarse de las mesas o salir del comedor.
       •      Las personas encargadas del comedor son las que indicaran cuando un grupo de
              estudiantes puede retirarse y ellas(os) se encargaran de dar los permisos para
              levantarse de las mesas.
       •      No pueden sacar comida del comedor.




                                                   5
                                BIBLIOTECA
                                  (Library)

•   HORARIO: El Centro de Comunicaciones de la Biblioteca está abierto desde las 7:05
    a.m. hasta las 3:15 p.m. todos los días, durante las horas de clase. Los estudiantes
    pueden venir a la biblioteca antes o después de clases para estudiar, para hacer una
    investigación o para utilizar los recursos tecnológicos.


•   PERMISOS: Durante las horas de clase, los estudiantes deberán presentar un permiso
    de pase para entrar a la biblioteca y los pases seran firmados por alguien del personal
    de la biblioteca cuando los estudiantes salgan de alli. (Esto se aplica también al
    Cougar Time.)

•   CODIGOS DE BARRA: Al principio del año, los códigos de barra serán colocados en
    las agendas para que los estudiantes puedan sacar materiales educativos de la
    biblioteca. No se podrán sacar libros a menos que las agendas y los códigos de barra
    sean mostrados.
*   PERMISO PARA EL USO DEL INTERNET: Aparte del Código de Barra (Bar Code),
    todos los estudiantes que hayan firmado la forma de los Reglamentos del Uso
    apropiado del Internet recibirán un permiso de Internet para que lo coloquen en sus
    agendas. Deberá mostrarse cada vez que el estudiante tenga acceso al internet.
•   PERIODOS DE PRESTAMO DE LIBROS: Los estudiantes pueden sacar (2) libros a la
    vez por un periodo de tres semanas cada vez que saquen libros. Los libros pueden
    ser prestados nuevamente por otras tres semanas. Puedes sacar materiales de
    referencia para llevar a casa por el resto de ese día, pero deben ser devueltos al
    siguiente día antes de la primera hora.
•   LIBROS PERDIDOS O DAÑADOS: Se espera que el estudiante reembolse a la
    biblioteca el precio del libro o de cualquier material que haya perdido o dañado.




                                       6
                    REGLAMENTOS DEL CAMION ESCOLAR
                            (Bus Policy)

Los estudiantes que utilizan el camión escolar deberán haber deber recibido una hoja con
los Reglamentos del Camión Escolar y los Procedimientos a seguir. Los padres o tutores
legales y los estudiantes deberán leerla y hablar acerca de tales reglamentos. Lo que
esperamos de los estudiantes es que:
       •       Los estudiantes traten con respeto y cortesía al chofer del camión y a otros
               estudiantes.
       •       Los estudiantes obedezcan los reglamentos de seguridad.
       •       Si ocurre algún problema, se les avisara a los padres y/o tutores legales
       •       Primera Falta: una advertencia (dependiendo de cual es la falta)
       •       Segunda Falta: una semana sin servicio de camion escolar.
       •       Tercera Falta: dos semanas sin servicio de camion escolar.
       •       Cuarta Falta: suspensión permanente del servicio de camion escolar.

LOS ESTUDIANTES DEBERAN TRAER SUS PASES DE CAMION DIARIAMENTE. EL
CHOFER DEL CAMION PODRIA PEDIR QUE LE MUESTREN LOS PASES DE LOS
ESTUDIANTES ANTES DE QUE SE LES PERMITA SUBIR AL CAMION.

                                      BICICLETAS
                                       (Bicycles)

Requisitos de seguridad para las bicicletas en la escuela:

1.      Los estudiantes no deberan andar en bicicleta sobre la banqueta. Cuando lleguen
       o se alejen de las banquetas de la escuela, los estudiantes deberan caminar sus
       bicicletas. No se    deberan utilizar las bicicletas en la pista de atletismo o en los
       juegos de football.
2.     Los estudiantes deberan estacionar sus bicicletas en los espacios designados que
       se han provisto. ASEGURENSE DE PONER UN CANDADO EN SUS BICICLETAS
       DE ALGUN MODO.
3.     Los estudiantes deberan escribir la identificación de la bicicleta o el numero de serie
       en casa
       en caso de perdida o robo.
4.     Las bicicletas deberan tener una luz y reflectores de seguridad cuando este oscuro
       en las mañanas.


           TELEFONOS CELULARES Y APARATOS ELECTRONICOS
                    (Cell Phones / Electronic Devices)

Con el propósito de proteger nuestro ambiente educativo, los teléfonos celulares y otros
aparatos electrónicos incluyendo los tocadores MP3, los tocadores de CD, los radios y
pagers, no deberán ser vistos en South Middle School durante las horas de clase.

       •       Cuando lleguen a la puerta de entrada de la escuela al principio del día,
               los estudiantes deberán apagar sus teléfonos celulares y aparatos
               electrónicos y deberán poner estos artículos en sus bolsas, mochilas o
               bolsas de mano. Los teléfonos celulares y aparatos electrónicos deberán
               estar apagados por el resto del día de clases en la escuela.

       •       Los teléfonos celulares y aparatos electrónicos deberán ser puestos en el

                                             7
               locker de los estudiantes antes de la 1ª hora y deberán mantenerse en el
               locker por el resto del día de clases en la escuela.

       •       Los estudiantes podrán sacar sus teléfonos celulares y aparatos
               electrónicos de su locker al final del día de clases y podrán utilizar estos
               artículos una vez que salgan del plantel escolar. Los estudiantes
               solamente podrán utilizar sus teléfonos celulares y aparatos electrónicos
               por razones relacionadas a sus clases y cuando lo solicite así el maestro.
               Si este es el caso, el teléfono celular o aparato electrónico deberá ser
               recogido al principio de la clase y devuelto al locker al final del periodo de
               tal clase.

       •       Los estudiantes no deberán nunca prestarse sus teléfonos celulares o
               aparatos electrónicos unos a otros. Si se descubre a un estudiante con el
               teléfono celular de otro, los dos estudiantes estarán en violación de este
               reglamento.

       •       La escuela no se hace responsable por los teléfonos celulares y aparatos
               electrónicos que hayan sido traídos a la propiedad de la escuela por los
               estudiantes o sus familias y que hayan sido robados, dañados o
               perdidos.

La violación de estos reglamentos y expectativas podría resultar en las consecuencias
que han sido mencionadas en la grafica de disciplina.

                               ASISTENCIA ESCOLAR
                                 (School Attendance)

La Ley Obligatoria de Asistencia Escolar de Kansas requiere que el estudiante asista a la
escuela con regularidad. La asistencia regular es esencial para progresar en la escuela.

PROCEDIMIENTO EN CUANTO A LAS FALTAS:
     • Un padre/madre o tutor legal deberá ponerse en contacto con la oficina de
        la escuela antes de las 8:00 a.m. si su hijo(a) va a faltar a la escuela. Se
        pueden dejar recados en la grabadora del teléfono de la escuela durante las
        horas que la escuela esta cerrada.
     • Si el estudiante no se ha presentado a la escuela y la oficina de la escuela no
        ha recibido aviso de los padres, la falta será registrada como una falta
        injustificada.
     • Para la propia seguridad del estudiante, trataremos de ponernos en contacto
        con los padres.
     • Si es la escuela quien inicia este contacto, aun así la falta será registrada como
        injustificada.
     • No se aceptaran avisos por escrito.

Todas las faltas de asistencia serán registradas como justificadas o injustificadas.
FALTAS JUSTIFICADAS: - Las siguientes son razones validas en cuanto a faltas de
asistencia: enfermedades personales, enfermedades de la familia principal, muerte de
amigos cercanos o un familiar, consultas con el doctor, dentista o consejero, citas en la
corte y festividades religiosas. Por favor traigan comprobante medico de cualquier consulta
medica.

Los padres o tutores legales deben consultar con el director del plantel con anticipación
para que él apruebe que se haga una excepción a las razones mencionadas arriba, en
                                             8
caso de una falta de asistencia.

Si los estudiantes saben por adelantado que van a faltar, pidan a sus padres o tutores
legales que hablen a la escuela algunos días antes de la fecha en que van a estar
ausentes. Se les dará una forma a Uds. los estudiantes que explica por qué van a faltar y
que les permite que hagan arreglos para hacer la tarea o trabajo que deben hacer durante
el tiempo que no estén en la escuela. Deben hacer todo lo posible por terminar el trabajo
que tengan pendiente antes de faltar. Si no se entrega el trabajo antes de la ausencia se te
dará una fecha límite de acuerdo a los reglamentos de la escuela para que puedas recibir
los créditos por haber terminado el trabajo. Si estos arreglos no se hacen por adelantado,
la falta se considerara como injustificada.

Cuando los estudiantes tengan que faltar a clase debido a que participará en alguna
actividad escolar es responsabilidad de los estudiantes la de hablar con su maestro/a en
cuanto a los trabajos que deben hacer, esto lo deben hacer un día antes de faltar a la
clase. Todo el trabajo debe entregarse la próxima vez que le toque esa clase.


Un estudiante que este ausente de la escuela no practicara ni participara en las actividades
de ese dia, a menos que:
       • El/ella se haya presentado en clases a mas tardar a las 10 a.m. o que
       • El director haya otorgado permiso

PONERSE AL CORRIENTE CON EL TRABAJO: Todo el trabajo de escuela después de
haber faltado pueden reponerlo sin alguna sanción. Se les darán dos días por por cada día
que hayan faltado para ponerse al corriente con el trabajo que tengan atrasado.

LLEGADAS TARDE: Todas las llegadas tarde serán registradas y vigiladas. Los
estudiantes que lleguen tarde deben reportarse a la oficina. Después de 60 minutos, la
llegada tarde del estudiante será registrada como una falta injustificada. Al estudiante que
llegue después de las 8:35 a.m. se le contara como una falta y no como una llegada tarde.
Las consecuencias en cuanto a llegadas tarde se encuentran mencionadas en la tabla de
disciplina.

REPORTES SOBRE EL DESCUIDO DE LA ASISTENCIA ESCOLAR: De acuerdo a
las Leyes del Estado de Kansas con respecto a la Asistencia Escolar Obligatoria,
cuando un estudiante tiene faltas de asistencia por 3 días de clase consecutivos
(seguidos) o por 5 días de clase en un semestre o por 7 días de clase en un año
escolar, cualquiera de estas que ocurra primero, entonces se deberá expedir un reporte
de descuido de la asistencia escolar a la Corte Judicial del Condado para que se tome
acción legal sobre el asunto.




                                             9
                         South Middle School PBIS
       Tabla de Disciplina / Bases de Intervención de Conducta Positiva

              Definiciones y Consecuencias Severas de Disciplina

Conducta                 Severa                                  Consecuencia
Deshonestidad            Hacer trampa o mala                     1a Cero en el trabajo o examen;
Académica / Plagio       representación del trabajo de uno;           llamada a padres o tutor legal
                         copiar el trabajo o el examen de        2a. Cero en el trabajo o examen y
                         otro; copiar de un libro o de una            detención; hubo junta con padres
                         fuente informativa del internet sin          o tutor legal
                         mencionar tal fuente o trabajo.         3a. 3 días en ISS

Atemorizar/Acoso Esc.     Causa aflicción emocional; decir       1a. - 3 días en ISS
Intimidar/Amenazas       groceserias;insultos; hablando mal      2a. - 3 a 5 días en ISS
                         de otros
Telephones Celulares /   El no cumplir con apagar el teléfono    1a. - El teléfono celular o aparato
Aparatos Electronicos    celular o aparato electrónico al             electrónico confiscado por
                         entrar al plantel escolar; el no             miembro del personal y llevado a
                         cumplir con guardarlos en el locker          la oficina. El estudiante puede
                         antes de la                                  recoger el aparato al final del dia
                         1ª hora;                                     de clases.
                                                                 2a. Igual que la 1a., pero los padres o
                                                                      tutor legal deberán recoger el
                                                                      teléfono o aparato.
                                                                 3a Igual que la 2a. de arriba y
                                                                       además una junta con el
                                                                       director administrativo antes de
                                                                       recoger el aparato; el estudiante
                                                                       deberá entregar el teléfono /
                                                                       aparato en la oficina cada
                                                                       mañana y recogerlo al final del
                                                                       día de clases.

Saltarse de Clases       Intencionalmente y sin permiso          1a. – Detencion
                         el no cumplir con asistir a clases      2a. – 3 días en ISS
                                                                 3a – 5 días en ISS

Desafío                  El rehusarse repetidamente y            1a. – Detencion
                         abiertamente a cumplir con una          2a. – 3 a 5 días en ISS
                         petición razonable y esto causa
                         disturbios.
Disturbio                Desorden repentino , físico o verbal,   1a. – Detencion
                         el cual resulte en una interrupción     2a. - 1 dia en ISS
                         del ambiente de educativo o ponga       3a. - 3 a 5 días en ISS
                         en peligro la seguridad de los
                         estudiantes o el personal.

Reglamento sobre el      Violaciones repetidas en cuanto al      1a. - Junta; Se le pidió cambiarse.
Modo de Vestir           reglamento sobre el modo de vestir      2a. - Reportado por desafiar

Actos Indecentes         Conducta social no aceptable o          1.a - 3 días en ISS
                         vulgar                                  2a. - 5 días en ISS
                                                                 3a - 3 dias en OSS




                                               10
Lenguaje                 Uso continuo de lenguaje ofensivo,    1a. - Detencion
Obsceno/Majaderias/      Lenguaje vulgar y con insultos        2a. - 1 dia en ISS
Lenguaje Abusivo         dirigido a cierta persona             3a - 3 a 5 días en ISS
                         (majaderías e insultos)
Daños a la Propiedad /   Daños permanentes o intencionales     1a - 3 días en ISS
Vandalismo               a cualquier parte de la propiedad     2a - 5 días en ISS
                         que no le pertenezca a esa persona


Muestras de Afecto       Contacto de tipo sexual               1a - Junta
en Publico               inapropiado, repetidas veces          2a - Llamada a padres o tutor legal
                                                               3a - Reportado por desafiar


Llegadas Tarde a la      Llegar después de las 7.35 am         4a & 5a llegada tarde – detención de
Escuela ( tres                                                         30 minutos en la oficina
“permitidas” por
semestre)                                                      6a   llegada tarde + otras - detención
                                                                    de 60 minutos en la oficina
Mal-Uso de la            Uso inapropiado de la tecnología y    1a - Junta con el estudiante
Tecnología en cuanto a   cualquier violación del Acuerdo       2a - Llamada a casa; restricción,
                         Sobre el Uso de la Tecnología                no se le permitirá usar el
                         (incluyendo el ver o tratar de ver           Internet por dos semanas
                         páginas web - websites                3a - Llamada a casa; restricción,
                         inapropiadas)                                no se le permitirá usar el
                                                                      Internet en lo que queda del
                         Uso de tecnología aceptable pero             semestre
                         usándola sin permiso, incluyendo el
                         correo electrónico; el uso de la
                         computadora para hacer actividades
                         fuera del trabajo escolar


Robos / Falsificacion    Un estudiante que posea algo          1a - 3 días en ISS
                         ajeno o si es responsable de quitar   2a - 3 a 5 días en ISS
                         la propiedad de alguien mas o si ha
                         firmado el nombre de otra persona
                         sin el permiso de tal persona.
                         Ejemplos: el robar y/o el firmar
                         pases, o firmar el nombre de los
                         padres, el usar el nombre de
                         computadora de alguien sin permiso

El Alcohol y otras       El poseer alcohol, usarlo o estar     1a - 3 a 10 días en OSS y junta sobre
Drogas                   bajo la influencia de el o otras           la suspensión y/o expulsión a
                         drogas o algunas otras sustancias          largo plazo;
                         que se usan para drogarse o                Se le Notifico a la Policía
                         emborracharse

Incendio Provocado       El estudiante planea y/o participa    1a - 3 a 10 días en OSS y junta sobre
                         en un incendio provocado y                 la suspensión y/o expulsión a
                         malicioso de la propiedad de la            largo plazo;
                         escuela                                    Se le Notifico a la Policía

Amenaza de Bomba /       El estudiante entrega un mensaje      1a - 3 a 10 días en OSS y junta sobre
Falsa Alarma             sugiriendo que posiblemente hay            la suspensión y/o expulsión a
                         materiales explosivos y/o que hay          largo plazo;
                         explosiones pendientes ya sea en o         Se le Notifico a la Policía
                         cerca de los terrenos de la escuela
                         El activar una alarma contra

                                              11
                          incendio cuando no hay ningún
                          incendio

Violar las Reglas de      El ser reportado a la oficina de la     1a - 3 días en OSS
la Escuela                escuela repetidamente                   2ª - 5 días en OSS
Repetidamente                                                     3ª - 5-10 días en OSS y junta sobre
                                                                       la suspensión y/o expulsión a
                                                                       largo plazo



Combustibles /            Los estudiantes que posean              1a - 5 días en OSS
Aparatos de Fuego y       sustancias o objetos que tengan la      2a - 5 a 10 días en OSS y junta sobre
Explosivos                capacidad de prender fuego                    la suspensión y/o expulsión a
                          fácilmente y quemar, o aparatos               largo plazo
                          hechos para encender fuego o un
                          objeto con capacidad de explotar ya
                          sea por medio de una reacción
                          química o por medio de un gas
                          comprimido
Peleas/Agresión Física/   El contacto físico aumenta hasta        1a - 3 días en OSS
Asalto y/o Violencia      que el ambiente ya no es seguro;        2a - 3 a 10 días en OSS y junta
contra otra persona       Continuamente pega con el puño o             sobre la suspensión y/o
                          golpea                                       expulsión a largo plazo

Tabaco                    La violación de las reglas de la        1a - 3 días en ISS
                          escuela y los reglamentos que           2a - 3 días en OSS
                          también son violaciones de              3a - 3 a 10 días en OSS y junta
                          Kansas Juvenile Code, Salina City            sobre la suspensión y/o
                          Ordinance, or Kansas Law, podrida            expulsión a largo plazo
                          ser dirigidos a la corte apropiada en
                          estos casos además de las
                          consecuencias establecidas en el
                          manual del estudiante
Armas                     El estudiante no deberá poseer,         1a -   3 a 10 días en OSS y junta
                          manejar o transportar                          sobre la suspensión y/o
                          intencionalmente en la escuela o en            expulsión a largo plazo;
                          ningún evento patrocinado por la               Se le Notifico a la Policía
                          escuela, ningún objeto que pueda
                          razonablemente ser considerado
                          como una arma.




                CORREO ELECTRONICO Y EL USO DEL INTERNET
                       (Electronic Mail and Internet Use)
Los estudiantes tendrán la oportunidad de tener acceso al internet y al correo
electrónico para que se conecten con los recursos educativos de todo el mundo.
La tecnología de computación ayudara a impulsar a las escuelas de hoy en día, hacia la
                                                12
era de la informática al permitir a los estudiantes y al personal:
        • A usar los recursos informativos que provienen de computadoras lejanas
        • A comunicarse con individuos o grupos de otros estudiantes y personal
        • A extender de una gran manera las bases de sus conocimientos

Aunque la escuela recomienda el uso de los recursos del internet para alcanzar metas
constructivas de estudios, los estudiantes deberán desmostrar una conducta
responsable cada vez que tengan acceso al internet en las computadoras de la escuela.
Sera la responsabilidad de los estudiantes el mantener una buena conducta cuando
usen las computadoras de la escuela. El uso de las computadoras y el acceso al
internet es un privilegio, no un derecho, y podría ser anulado por la escuela si se abusa
de el.

                     PLANTAS Y ANIMALES EN LA ESCUELA
                         (Plants and Animals in School)
Las personas que piensen traer animales y planta a la escuela deben recibir permiso con
anterioridad del maestro que estará supervisando y del director del edificio. Los animales,
incluyendo todos los vertebrados, invertebrados, y las plantas tóxicas como la hiedra
venenosa o zumaque, pueden ser traídos a clase para propósitos educativos.

Reglas específicas en cuanto a la admisión de animales o plantas en la escuela deben ser
acordadas antes de que el director conceda el permiso.

                        CALIFICACIONES EN EL INTERNET
Las familias de los estudiantes pueden ver las calificaciones de su hijo/hija en el internet
poniéndose en contacto con la registradora en 309-3908 para instrucciones y para
obtener la contraseña para tener acceso a las calificaciones. Solamente las personas
mencionadas en las páginas de información del estudiante podrán tener acceso a las
calificaciones.

                          TARJETAS DE CALIFICACIONES
                               (Grade/Report Cards)
       •   Las tarjetas de calificación de cada estudiante se distribuirán cada bimestre

       •   Las calificaciónes finales serán enviadas por correo a su casa en el transcurso
            de dos semanas después de que se terminen las clases.

       •   Se anima a las familias de los estudiantes a que repasen las calificaciones con
           su hijo/ hija y si surge alguna pregunta, los padres o tutores legales deberán
           llamar a la escuela.

       •   Los reportes de calificaciones en cuanto al progreso de los estudiantes se
            envían a casa a la mitad del periodo de nueve semanas. Estos reportes sirven
            como una señal inicial de que podría haber problemas o simplemente les avisa
            a los padres que sus hijos van bien en la escuela.


ESCALA DE CALIFICACIONES:
La Mesa Directiva y Educativa de Salina tiene una escala standard para calificar que se
utiliza en todas las escuelas del distrito escolar. Las calificaciones se determinan de
acuerdo a la siguiente escala:
                                      90 – 100 = A
                                            13
                                      80 - 89 = B
                                      70 - 79 = C
                                      60 - 69 = D
                                      Menos de 59 = F
CUADRO DE HONOR: Al final de cada semestre se prepara un Cuadro de Honor para
aquellos estudiantes que tienen un promedio de calificación de 3.0 y no han reprobado
ninguna clase.
Nuestra escuela participa en un Programa Académico de Excelencia para los estudiantes
de 8º grado que cumplen con los requisitos.


                             PASAR O REPROBAR AÑO
                              (Promotion and Retention)
Las siguientes directrices se deben observar para que el estudiante logre pasar al siguiente
año:
El estudiante debe recibir una D como promedio mínimo, 1.0 como promedio de calificación
en todas las materias, y no tener más de una F en cualquier materia.
Los estudiantes que no cumplan con el promedio mínimo, se les pedirá que cursen el
programa de escuela de verano o algún otra alternativa aprobada por el distrito.
La decisión final en cada caso con respecto acelerar el proceso para pasar o no de año,
quedará en manos del director del edificio al que corresponda.

                                       LOCKERS
A cada estudiante se le asignará un locker. Debido a que la escuela les está prestando el
locker a los estudiantes, cualquier locker puede ser inspeccionado por los oficiales de la
escuela.
Cuando la administración lo requiera, se pedirá a oficiales o a agencias privadas usar
perros amaestrados en la propiedad escolar para identificar las pertenencias de algun
estudiante las cuales contengan materiales ilegales o ilícitos y para determinar si los
materiales presentes podrian ser un riesgo para la salud general, el bienestar o la
seguridad de los estudiantes y/o los empleados del distrito escolar.
Para evitar perdidas o robos, los estudiantes no deberian compartir sus
combinaciones de locker con otros estudiantes.
Los estudiantes deberán ponerse en contacto con algun maestroo director asistente si los
lockers no se abren bien.
Planeen cuidadosamente las veces que van a su locker. Probablemente no sea practico ir
al locker después de cada clase. Es probable que los estudiantes tengan que cargar los
libros y utiles que necesiten para varias clases al mismo tiempo.




                               ENFERMERA ESCOLAR
                                  (School Nurse)
Si un estudiante se enferma en la escuela, necesitará un pase para ir con la enfermera.
Estos se podran obtener con un maestro. La oficina de la enfermera escolar esta
localizada en la oficina principal. Algunas razones justificadas para ver a la enfermera son
                                            14
el vomito, heridas o medicamentos que deben tomarse a cierta hora.
Si algún estudiante necesita medicina mientras está en la escuela, el / ella debe tener un
“Permiso para Medicamento” escrito, en el archivo de la enfermería y éste permiso debe
ser de parte de su doctor o de su padre / tutor. Esto permitirá que la enfermera pueda dar al
estudiante la dosis apropiada de medicamento. El medicamento debe permanecer todo el
tiempo en la oficina. Esto incluye los medicamentos que no necesitan receta médica como
la aspirina. Los estudiantes nunca deben tener consigo ningún tipo de medicamento, ni
tampoco en sus lockers. Con el permiso de los padres, se les podra dar Tylenol y
Ibuprofen a los estudiantes de una manera limitada en caso de emergencia.
El reglamento completo de Administración de Medicamento está disponible en la oficina.
Si algun estudiante tuviera que irse a su casa, tal estudiante debera primero pasar por la
oficina de la escuela.

                                     COUGAR TIME
Cougar Time es un tiempo al finalizar las clases de cada dia para que los estudiantes se
reunan con sus maestros, con el propósito de ponerse al corriente con ciertos trabajos, o
para completar exámenes, o tiempo para completar la tarea para el día siguiente. También
durante este tiempo los estudiantes asistirán a juntas para ciertas organizaciones, asistirán
a asambleas y pasaran tiempo leyendo. Este es un periodo de tiempo estructurado donde
se espera que los estudiantes se presenten a su Cougar Time y son responsables por el
tiempo que pasen allí.

                               EDUCACIÓN FÍSICA
                               (Physical Education)
La Educación Física es una materia requerida para todos los niños y niñas. Si un
estudiante no puede participar físicamente en la educación física, deberá traer un
comprobante de su doctor y dárselo a la enfermera de la escuela.

Se espera que los estudiantes del séptimo y octavo grados traigan ropa adecuada para
usarla en el gimnasio todos los días que tengan esta clase y se les dará un locker en el
gimnasio para que la guarden. LOS ESTUDIANTES DEBERAN PONER SU NOMBRE EN
UN LUGAR VISIBLE DE CADA ARTICULO DE SU ROPA DE DEPORTES. Así, si algo se
llega a perder o se la roban, será mas fácil encontrarla (identificarla) si el nombre del
estudiante se ve claramente marcado en la ropa.




              BOLETOS PARA ACTIVIDADES ESCOLARES PARA
                          ESTUDIANTES Y PADRES
                   (Activity Tickets for Students and Parents)
Cualquier boleto para alguna actividad costará $22.00 incluyendo impuestos. Eso cubrirá

                                             15
su entrada a todos los eventos deportivos de la escuela secundaria.            El boleto de
actividades también incluye una copia del libro anual del recuerdo.
El valor total de estos seria aproximadamente de $30.00 (El estudiante deberá pagar $1.00
para asistir a cada evento deportivo si el/ella no tiene un boleto de actividades.) En caso
de que un boleto de actividades se pierda, el duplicado costará $1.00. Las tarjetas de
actividades para padres se encuentran en la oficina y cuestan $25.00.

                                       DEPORTES
                                        (Athletics)
Participación: Todos los jóvenes del octavo grado (hombres y mujeres) que califiquen se
les invita a participar en los deportes intra-escolares. Los deportes de las mujeres incluyen
volleyball, basketball, carreras, lucha, ser porrista y tenis. Los deportes de los hombres
incluyen football americano, basketball, lucha, carreras, ser porrista y tenis. Los jóvenes
del séptimo grado pueden participar en la lucha, carreras, ser porrista y tenis.
Todos los participantes traerán sus propios zapatos y la ropa con la que practicarán. Se les
proporcionará un locker donde puedan poner su ropa de deportes. El resto del equipo que
necesitarán lo proveerá el departamento de deportes.

Requisitos de participación:
       • Un examen físico, una autorización de emergencia medica notariada y una
           forma de permiso de los padres, todas estas se requieren para que un
           estudiante pueda participar en una practica de deportes o para porristas.
       • La cuota para participar deberá pagarse. Esta cuota se paga una vez
           por ano, no se puede rembolsar y cubre todas las actividades deportivas.
       • Para los estudiantes que participan en Actividades aprobadas por la
          Asociación de Escuelas Preparatorias del Estado de Kansas se provee una
          cobertura de seguro limitada. Es una póliza de cobertura adicional con un
          deducible de $25,000. Esta no se aplica a actividades dentro de la escuela, a
          educación física o a otras actividades escolares.

             ELIGIBILIDAD PARA ACTIVIDADES / DEPORTES
                              (Eligibility)

Los estudiantes deben de estar pasando (5) materias en cada periodo de dos semanas.
Aunque se va a llevar a cabo un monitoreo semanalmente, pero a los estudiantes se les
permitirá continuar participando hasta que se les ponga en la lista de estudiantes no
elegibles por dos semanas consecutivas. Una vez quitado de la lista, un estudiante tendría
que volver a estar en la lista por dos semanas consecutivas antes de ser quitado de las
competencias.

   1. Los maestros deberán notificar a los estudiantes cuando no estén pasando
      cierta clase.

   2. Cada semana se entregara a la oficina una lista de los estudiantes que no están
      pasando ciertas clases.

   3. Los supervisores de actividades recibirán una lista de los estudiantes que no están
      pasando clases.

   4. Un estudiante que no es elegible no puede acompañar a los miembros del equipo
      a paseos deportivos, para competir y no podrá llevar puesto el uniforme de la
      escuela.

                                             16
    5. Un estudiante deberá haber pasado cinco (5) clases de crédito el bimestre anterior
        para poder ser elegible el siguiente semestre.

    6. Las clases de verano no contaran en cuanto al ser elegible para el ano escolar
       siguiente.

             PARTICIPACION DE LA FAMILIA EN LA COMUNIDAD
                   (Families and Community Involvement)

Las familias y los patrocinadores desempeñan un papel importante en la educacion de los
estudiantes. Siempre se necesitan voluntarios para ayudar como tutores individuales;
para ayudar con presentaciones especiales de profesiones /trabajos diferentes
o de aficiones o actividades de interes; y para ayudar con eventos especiales de la escuela.
La escuela necesita especialmente que los adultos en la familia ayuden como voluntarios
con las competencias deportivas.
Se les anima a las familias a ponerse en contacto con los directores administrativos del
plantel escolar para saber que actividades para voluntarios hay disponibles en South
Middle School.

                            CONDUCTA EN LA ESCUELA
                                (School Conduct)
Esperamos que los estudiantes sean respetuosos con sus otros compañeros, maestros y el
demás personal de la escuela. El lenguaje apropiado, ser cortés, tener buenos modales y el
cuidado adecuado forman parte del respeto por las personas y la propiedad. Peleas
(incluyendo jugar a las peleas / boxear) no son apropiadas y no serán toleradas. Cualquier
empujón, golpe, bofetada, patada, etc. resultará en detención o suspensión. Las
groserías/majaderías, indecencia, lenguaje y conducta obscenos, maltrato a la propiedad,
posesión de armas peligrosas y abuso o mal uso de sus privilegios no serán permitidos.
Esta lista no incluye-todo. Otros actos que interrumpan el ambiente educativo serán
tratados según lo requiera cada una de las situaciones individualmente y de acuerdo al
criterio de la dirección administrativa.

       REGLAMENTO SOBRE EL MODO DE VESTIR Y LA APARIENCIA
                  (Dress Code and Appearance)
A los estudiantes que lleven puesta ropa inapropiada durante la escuela, se les podrá
mandar a su casa a cambiarse, después de habernos puesto en contacto con alguien de su
casa.
La ropa inapropiada puede ser:

•   Un peligro para la salud física o la seguridad del estudiante.
•   Un peligro de dano fisico para otros.
•   Una apariencia obscena o indecente.
•   Una distracción para la clase.
Ejemplos de ropa inapropiada incluyen, pero no se limitan a estos:
•   Ropa interior que se pueda ver.
•   Shorts (pantalones cortados-cutoffs) o shorts de ropa interior, shorts demasiado cortos
       o shorts de pijamas.
       o pantalones de pijamas
•   Blusas y/o faldas muy cortas
                                            17
•    Camisetas cortas con tirantes (halter tops), blusas con tirantes angostos
        (spaghetti straps ) o blusas/camisetas muy cortas que muestren el ombligo
•    Blusas/otra ropa sin mangas, ni hombros (strapless garments)
•    Blusas cortas (tank tops) de las que están abiertas abajo de los brazos
         o que tienen una abertura al lado
•    Blusas/camisetas con escote muy bajo (tan bajo que sea indecente)
•    Blusas transparentes que muestren la ropa interior (brassiere)(See through tops)
•    Pantalones muy flojos que no se abrochen al nivel normal de la cintura
          (deben estar bien fajados con un cinturón, al nivel normal de la cintura)
•    Artículos de vestir con cadenas o picos
•    Los sombreros/gorras solamente se permitirán por razones medicas o
         religiosas, durante eventos especiales o alguna otra razón determinada
         por las autoridades administrativas.
•    Color de cabello no natural, según lo identifique el director de la escuela
•    Ropa con letras, diseños de bebidas alcohólicas o de cigarros o con
          mensajes inapropiados
•    Pantuflas, zapatos de “patinar” o cualquier zapato inapropiado.
•    Ropa con hoyos innecesarios.

    REGLAMENTOS EN CONTRA DE LA DESHONESTIDAD ACADEMICA
                  (Academic Dishonesty Policy)

Las Escuelas Publicas de Salina han establecido un alto estándar de integridad
académica. La deshonestidad académica de cualquier forma no será tolerada. Los
estudiantes que violen este estándar estarán sujetos a procedimientos de disciplina.
La Deshonestidad Académica se define así: El que entrega el trabajo de otro como el suyo
propio está participando en deshonestidad académica. La deshonestidad académica es
cualquier forma de engaño o distorsión del trabajo de una persona e incluye, pero no se
limita a los siguientes:
•   El compartir o el recibir preguntas / respuestas en cuanto a los exámenes y/o tareas sin
     el permiso aprobado del maestro/a.
• El usar recursos informativos que específicamente no son permitidos para tareas
     escolares o exámenes.
• El usar recursos tecnológicos o electrónicos no éticamente (de manera indebida).
• El copiar información escrita o trabajos de arte o música sin dar reconocimiento al
     autor (esto es plagio).

El comunicar este procedimiento a través de este manual instructivo se considera como
una advertencia sobre lo mencionado. Los estudiantes que se hayan encontrado
participando en la deshonestidad académica recibirán consecuencias de disciplina
según han sido mencionadas en la tabla de disciplina.

                       RECORDS DE LOS ESTUDIANTES
                            (Student Records)

Todos los records de los estudiantes son confidenciales y son primordialmente para el
uso propio de la escuela. Cualquier padre/tutor legal o estudiante autorizado podra
revisar los records personales del estudiante durante las horas en que la oficina de la
escuela este abierta. Los padres y tutores legales tienen el derecho de solicitar una
audiencia para protestar el contenido de los records escolares de su hijo/hija y para
asegurarse de que sean exactos.
Cierta informacion, es considerada como informacion para el directorio escolar, y no
esta cubierta por las leyes de la privacidad confidencial asi que tal informacion esta
abierta al público cuando se solicita. Esta incluye el nombre del estudiante, su
                                            18
direccion, su número de telefono, su fecha de nacimiento, su fotografia, sus fechas de
asistencia escolar, y otra informacion. Ustedes los padres y tutores legales pueden
solicitar que la informacion de su hijo/hija no este abierta al publico, para hacer esto,
deberan enviar su peticion por escrito al director de su escuela.

            SE CIERRA LA ESCUELA DEBIDO AL MAL TIEMPO
                    (Weather Related School Closings)

En caso de que el mal tiempo nos obligue a cerrar la escuela, lo anunciariamos a mas
tardar a las 6:00 a.m. en todas las estaciones locales de radio y en los canales de TV de
Wichita. En tales casos, la decision final sera de los padres, si ellos creen que su hijo/hija
podra asistir a la escuela con seguridad.

                  ELABORACION DE PAGINAS-WEB Y SU USO
                        (Web-Site Development / Use)

Los técnicos del internet del website de la escuela se encargan de mantener las paginas-
web (websites) y las páginas de inicio (home pages) de la escuela. Todo el material debe
ser académico, y relacionado con la escuela o con tal departamento. No se permitirán las
paginas-web personales. Las fotografías y nombres de los estudiantes solamente podrán
publicarse por medio de un permiso por escrito con fecha de los padres o tutores legales y
no incluirán la dirección del estudiante, su número telefónico, su dirección de correo
electrónico o ninguna otra información de identificación personal. En la elaboración de
materiales para paginas-web, el material con derecho de autor no podrá ser publicado o
copiado, sin el permiso por escrito del autor. Los materiales originales producidos por los
estudiantes no serán mostrados en los sitios (sites) sin permiso del estudiante (padres o
tutor legal).

                          ¿CÓMO MANEJAR UNA CRISIS?
                              (Crisis Management)

Mantener a los estudiantes en seguridad mientras están en la escuela es una prioridad. Las
Escuelas Públicas de Salina tienen un plan sobre cómo manejar las crisis cuando ocurran
desastres naturales o alguna otra situación de emergencia. El personal repasará el plan con
los estudiantes todos los años y los estudiantes deben saber el procedimiento y su
responsabilidad cuando ocurra una emergencia.

                          SIMULACROS DE EMERGENCIA
                                (Emergency Drills)

Nunca ha ocurrido ninguna emergencia grave en South Middle School. Sin embargo, aun
asi queremos estar listos por si ocurriera alguna emergencia. Eso significa que debemos
tomar en serio los simulacros que se hacen en caso de que hubiera un incendio o tornado.
Todos los estudiantes deberán saber por donde y como deben salir de sus salones de clase
 y del plantel escolar estando en cualquiera de sus clases.

Cuando la alarma o señal de emergencia suene, los estudiantes deben caminar rápido
a un área designada. Se considerará conducta inapropiada el hablar muy alto, reírse,
empujar y codearse.


                                SEGURIDAD ESCOLAR
                                   (School Safety)

                                             19
Proveer un lugar seguro donde los estudiantes estén es de suma importancia en el Distrito
Escolar 305 de Salina (USD 305). Las escuelas deben tener el apoyo y la cooperación de
los estudiantes y sus padres para así mantener segura nuestra escuela. Las conductas de
desorden, amenazas y armas no serán toleradas y pueden tener serias consecuencias tal y
como se describe en los reglamentos del distrito.

REPORTANDO INQUIETUDES ACERCA DE LA SEGURIDAD - Cuando los
estudiantes tienen alguna inquietud/preocupacion en cuanto a la seguridad en la escuela
o saben acerca de alguna situación que no sea segura, deberan reportarla enseguida al
Director, un maestro o algún otro miembro del personal. El no reportar tal situación
podria ocasionar consecuencias graves, incluyendo la expulsion escolar.

Números telefonicos de emergencia.- (Hotline Phone Numbers) Las escuelas secundarias y
preparatorias del Distrito Escolar 305, cada una tiene números de emergencia de CRIME
STOPPERS (hotline) para recibir claves/informacion anonimas en cuanto a crimenes y
amenazas de violencia. El teléfono de CRIME STOPPERS de South Middle es el 309-3909.
La Legislatura de Kansas también ha establecido a nivel estatal una línea telefonica de
seguridad escolar para animar a los estudiantes de Kansas a reportar amenazas de
violencia escolar. El teléfono de Seguridad Escolar de Kansas es el 1-877-626-8203 y está
respaldado por el Kansas Highway Patrol (Policía de Caminos).

La Escuela Secundaria South Middle cuenta con un oficial de seguridad, quien se encuentra
disponible para los estudiantes durante las horas de clases.

                             AMENAZAS DE VIOLENCIA
                                   (Threats)

Cualquier amenaza (verbal, escrita o física) será tomada en serio por el personal de la
escuela y cada amenaza tendrá sus consecuencias. Los padres y tutores legales deben
explicarles y recordarles a sus hijos que ninguna amenaza se considerará como un juego y
ninguna amenaza será ignorada.
• Todas las amenazas deben ser reportadas al personal de la escuela inmediatamente.
• La dirección administrativa y el personal investigarán para determinar la seriedad y las
     circunstancias en cuanto a tal amenaza.
• Cualquier acción disciplinaria se tomará de acuerdo a los reglamentos del distrito, y
     puede incluir el notificar a los padres y tutores legales y a los oficiales encargados de
     ejecutar la justicia.

                   SUSPENSION / DE UNA CLASE SOLAMENTE
                                 (Time Out)

El sistema de time-out ha sido disenado con el proposito de reducir los desordenes en la
clase. A los estudiantes que se les ha dado suspensión de clase se les pone en el cuarto
de suspensión durante el periodo de una clase solamente. Esto se anota por escrito. Los
padres reciben un aviso por correo cada vez que a un estudiante se le da suspensión de
clase, esto es con la intención de incluir a los padres en el proceso de corregir tal
comportamiento. A los estudiantes se les da la oportunidad de recapacitar sobre sus
acciones, de tomar responsabilidad por tal problema y de formular un plan para corregir tal
comportamiento en el futuro. Después de tres (3) suspensiones de clase (time-out
assignments) en un periodo de nueve (9) semanas, los estudiantes reciben la orden de ir a
la oficina escolar donde recibirán otra acción de disciplina adicional.
                 SUSPENSION -DENTRO DE LA ESCUELA (ISS)
                          (In-School Suspension)

                                             20
        El Programa ISS (Suspensión Dentro de la Escuela) es principalmente para estudiantes
       que han sido suspendidos de la escuela. A los estudiantes que están suspendidos se les
       lleva a un lugar aislado bajo estricta supervisión por un día de clases durante el día donde
       podrán continuar con el trabajo escolar. Los estudiantes que manifiesten constantes
       problemas con su conducta en alguna clase en particular también pueden ser llevados a
       ISS. Los estudiantes que sean enviados a ISS deberán reportarse a la escuela a las 8:30
       a.m. y podrán salir a las 3:30 p.m. Los estudiantes que son enviados a ISS no podrán
       asistir o participar en los eventos escolares. Se les avisara a los padres o tutores legales
       acerca de esto en el transcurso de 24 horas, inmediatamente después de que se decida
       poner a un estudiante en ISS

                                SUSPENSIÓN DENTRO DE LA ESCUELA
                                           (IN-SCHOOL SUSPENSION)

                                                   Detenció      1-dia     2-dias    3-dias     5-dias         3-5 dias
                                                      n          susp.     susp.     susp.      susp.          susp. &
                                                                                                                junta
Extorsión                                                                             1ª.*                        2ª
Negarse a cumplir una petición                         1ª          2ª                  3ª                         4ª.
razonable (desobediencia voluntaria)
Intimidación/Amenazas/Acoso/Acoso                                                      1ª                        2ª
sexual
Obscenidad / profanidad-blasfemia                                  1ª                  2ª                        3ª

Obscenidad / profanidad dirigida a                                                     1ª                        2ª
algún empleado o a la clase
Desafiar / oponerse abiertamente                                                       1ª         2ª             3ª

Posesión y/o uso de tabaco                                                             1ª
Robo- posesión de propiedad ajena                                                      1ª                        2ª
sin autorización**
Llegadas Tarde                                    4ª, 5ª
                                                  6ª.…..
Faltas                                                1ª.                              2ª                        3ª
Conducta desordenada que perturbe                                  1ª                  2ª                        3ª
la clase / escuela
Vandalismo                                                                             1ª         2ª             3ª



                                                 * Este es el número de veces que este problema ha ocurrido.
 ** Notificación a la Policía

 5 reportes a la oficina/incidentes   - Junta
 3 veces en ISS                       - Junta
 5 faltas injustificadas          -     Junta                Las consecuencias especificas estarán basadas en la
 3 faltas/saltarse clases             - Junta                gravedad y en la intensidad de tal conducta, al igual que en
 8 retrasos                            - Junta               la manera en la que el estudiante este dispuesto a
 (Las autoridades administrativas se esfuerzan por           adaptarse y a cooperar con las autoridades administrativas
 trabajar con los padres, maestros y consejeros para
                                                             y con la facultad educativa durante el tiempo que
 modificar las conductas que interfieran con el aprendizaje)
                                                             deliberemos acerca de tal incidente.
                                SUSPENSION FUERA DE LA ESCUELA


                                                            21
                              (OUT-OF-SCHOOL SUSPENSION)

                                                        3-dias    5-dias    3-5 dias       Se
                                                        susp.     susp.     susp. &      Notifico
                                                                             junta        a la
                                                                                         Policía
Posesión, uso de armas                                                         1st         **
Violaciones del reglamento en cuanto a las drogas                              1st         **
Peleas                                                    1a.                  2a          **
Posesión/uso de productos de tabaco                       2a.                  3a
Ataque / agresión hacia otra persona                                           1a
Quebrantar repetidas veces las reglas escolares           1a.      2a.         3a.
Fuegos artificiales incluyendo dispositivos que se                 1a.         2a
incendien


                      SUSPENSIÓN FUERA DE ESCUELA (OSS)
                           (Out of School Suspension)

                             REGLAMENTOS DE DISCIPLINA
                                  (Discipline Policy)
   Los estudiantes que hayan sido suspendidos fuera de escuela no deberán estar en la
   escuela o en ninguna escuela del USD 305 o en los terrenos alrededor de ella, o en
   ninguna actividad programada por la escuela, durante el tiempo de suspensión.
   Toda la tarea tiene que ser terminada durante cualquier suspensión fuera de la escuela y
   se calificará y su calificación será reducida un 20%.
   Repetidas violaciones del reglamento escolar pueden resultar en suspensión en lo que
   quede del semestre o expulsión por un año después de una audiencia.

   Los estudiantes podrían recibir una suspensión de corto- termino (que no exceda diez días
   de clases) sin ninguna audiencia formal de suspensión. Antes de que un estudiante este
   sujeto a una suspensión de largo-termino (que no exceda 90 días de clases) o una
   expulsión (que no exceda 186 días de clases) se llevara a cabo una audiencia conducida
   por un oficial de audiencias quien tiene autoridad para suspender o expulsar.

   Se enviará a los padres o tutores una notificación escrita durante las primeras 24 horas de
   la suspensión, avisándoles que el estudiante ha quedado suspendido de clases.

                             SIN-DESCRIMINACION
                               (Non-discrimination)

   Las Escuelas Públicas de Salina no discriminan en base a la raza u origen de nacionalidad,
   género o invalidez (incapacidad física o mental) en lo que se refiere al ingreso a las
   escuelas, o al uso o acceso a sus programas educativos o en su trato con los estudiantes,
   o en su empleo del personal de la escuela. El distrito cumple con el Titulo IX de la
   Enmienda de la Educación y la Sección 504 del Acta de Rehabilitación de 1974.




                               ACOSO (SEXUAL Y RACIAL)
                              (Sexual and Racial Harassment)
                                            22
El acoso sexual o racial, no se tolerará en el distrito escolar. Acoso de estudiantes del
distrito de parte de algún miembro del consejo, administradores, personal certificado o
asistente de algún estudiante, vendedor y cualquier otra persona que tienen algún negocio o
contacto con la escuela, está estrictamente prohibido.
El distrito anima a todas las víctimas de acoso sexual/racial y a otras personas que estén
enteradas a repórtalo inmediatamente. El distrito investigará prontamente todas las quejas
de acoso y tomará acciones para terminar con el acoso lo más pronto posible.
Cualquier estudiante que crea que él o ella han sido objeto de acoso deben reportarlo al
director del edificio, a algún otro administrador, el consejero o a algún otro miembro del
personal certificado. Cualquier reporte que se dé de mala fe o con malicia es también una
violación de los reglamentos. Pregunta a los administradores de tu edificio en dónde puedes
encontrar los reglamentos completos de BOE (JGEC/JGECA) en cuanto al Acoso Sexual y
Racial.
                              ACOSO ESCOLAR
                                 (Bullying)

El consejo de educación cree que un ambiente seguro, saludable y compasivo durante
todas las funciones relacionadas con la escuela es necesario para que los estudiantes
aprendan y logren altos estándares académicos. Todos tienen el derecho de sentirse
seguros, valorados y respetados en el ambiente escolar.

Un estudiante ha sido acosado o victimizado cuando el o ella han sido expuestos
repetidamente a través del tiempo a acciones negativas de parte de uno o más
estudiantes, ya sea personalmente o mediante medios electrónicos. El distrito anima a
todas las victimas de acoso escolar y personas con conocimiento de dicho
comportamiento a reportar el acoso inmediatamente al director del plantel, a otro
administrador, consejero, o a otro miembro del personal certificado. El Distrito
investigará prontamente todas las quejas de acoso escolar y tomará acciones
correctivas rapidamente para terminar con este comportamiento.

Cualquier reporte no hecho con buena fe o hecho con malicia también es una violación
de este reglamento. (JDDC).

                     REGLAMENTOS DE DISCIPLINA
                              (Discipline Guidelines)

                         PERIODO DE DETENCIÓN /
            PERIODO DE DETENCIÓN ASIGNADO POR LA OFICINA
              (Detention Time / Office Assigned Detention Time)

En casos leves de conducta inapropiada o llegadas tarde, el maestro podría asignar a los
estudiantes un periodo de detención corto. Si se le asigna tiempo al estudiante y no se
reporta, se hará contacto con los padres o tutor legal y se hará un reporte por escrito a la
oficina.

Si más de un maestro/a le asigna detención, el maestro/a que se lo asignó primero tiene
prioridad. Será la responsabilidad del estudiante de informarle al segundo maestro que tuvo
un periodo de detención anteriormente. El estudiante deberá hacer los arreglos para
resolver el conflicto.

Cuando la oficina asigna un periodo de detención ya sea antes o después de las horas de
clase, se hará el mayor esfuerzo para ponernos en contacto con los padres o tutor legal.
                                            23
La familia del estudiante es responsable por proveer transporte para él/ella cuando los
periodos de detención hayan sido asignados por la oficina.

                      REGLAMENTOS SOBRE EL TABACO
                            (Tobacco Policy)
El uso/o posesión de productos de tabaco por los estudiantes está prohibido todo el tiempo
en propiedad escolar. (Reglamento del BOE, JCDAA) Vean la tabla de disciplina sobre las
consecuencias de la violación de este reglamento.

                      POSESIÓN DE ARMAS PELIGROSAS
                                (Weapons)
A cualquier estudiante que se le encuentre que haya traído o esté en posesión de alguna
arma peligrosa será expulsado de la escuela. Al decir arma peligrosa nos referimos a
cualquier artículo que es comúnmente usado o está diseñado para infligir daño corporal.
A cualquier estudiante que use un artículo que no es comúnmente usado para infligir daño,
y lo use con ese propósito o con el propósito de causar temor en alguna persona, estará
sujeto a suspensión inmediata y posible expulsión.
Poseer una arma de fuego o alguna otra arma resultará en expulsión de la escuela por un
periodo de un año escolar, a excepción de que el superintendente recomiende que este
requisito de expulsión sea modificado. (Reglamentos del BOE: JCDBB) Los estudiantes
que violen tal reglamento serán enviados a la agencia responsable de ejecutar la ley.

    REGLAMENTO EN CUANTO AL USO DE SUSTANCIAS PROHIBIDAS
                    (Prohibited Substances)
El estudiante que use, posea, venda, o esté bajo la influencia de drogas o alcohol en
propiedad escolar será detenido con la inmediatamente con la evidencia. Un administrador
de la escuela contactará al Departamento de Policía y a los padres del estudiante. Se le
impondrá una suspensión corta de (5 días escolares) y se programará una audiencia, tal
vez el estudiante sea suspendido por un periodo más largo. En caso de que se le imponga
una suspensión a largo plazo, el estudiante puede ser referido a la Escuela Alternativa.
Antes de que se le pueda admitir nuevamente a la escuela regular, o a la escuela
alternativa se le hará una evaluación de abuso de sustancias en alguna agencia con
licencia en el Estado de Kansas y localizada en la Ciudad de Salina.
El negarse a cumplir con la evaluación requerida en la fecha acorada resultará en
audiencia para suspensión por largo plazo.

Una lista de programas disponibles junto con el nombre y dirección de la persona que se
debe contactar está disponible con el oficinista del Consejo Educativo. Los padres o el
estudiante deben ponerse en contacto con los Directores del Programa para determinar el
costo y la duración del programa.
Lo que estipule el reglamento también es aplicable a todas las actividades escolares
patrocinadas por USD-305 fuera de su terreno o propiedad.
Además del reglamento ya mencionado los estudiantes que vendan, usen o estén bajo la
influencia o posesión (incluyendo el carro) de drogas o alcohol en el baile escolar, o en
propiedad escolar durante, antes o después de un baile no serán admitidas en ningún baile
que se lleve a cabo en el futuro por lo que reste del semestre.
(Reglamentos del BOE: JDDA)
                                     PANDILLAS
                                       (Gangs)
                                         24
Pandillas que inicien, defiendan, o promuevan actividades que amenacen la
seguridad, el bienestar de las personas, la propiedad escolar, o que perturben alguna
actividad escolar, no serán toleradas.

El tipo de vestimenta, apariencia, actividades, conducta, o manera de arreglarse, reflejada
por el estudiante no debe:

1. Llevar a los oficiales de la escuela a creer o pensar que tal conducta, vestimenta,
actividad o característica están relacionados con pandillas y que perturbaran o interfirieran
con el ambiente escolar o las actividades y/o algún objetivo educativo.

2. Representan un riesgo a la salud personal, algún estudiante, personal escolar y otros
empleados.

3. Crear una atmósfera en la cual algún estudiante, miembro del personal o el bienestar de
alguien más, se vea estorbado por presión indebida, comportamiento indebido,
intimidación, gesto manifiesto, o amenaza de violencia.

4. Demostrar en propiedad escolar, en propiedad de otra persona y en tus pertenencias de
manera escrita, por alguna marca, dibujo, diseño o emblema, que perteneces a alguna
pandilla o te asocias con ella.

(Reglamentos del BOE, JCDA y JCDC)

                               REGLAS GENERALES

1. Recuerden que deben tratar a todos los maestros substitutos y a personas que enseñan
y que todavía no son maestros con el mismo respeto que das a los miembros del personal
de la escuela.

2. Si caminas siempre del lado derecho en los pasillos, el traficar por ellos será más
rápido, siempre camina por tu lado derecho para evitar accidentes.

3. No traigas dulces, galletas, etc., a la escuela. No está permitido.

4. No puedes llevar a clase las bolsas del gimnasio.

5. Abrigos o chamarras de invierno no deben traerse puestos en clase. Déjalos en tu
locker, por favor.

6. Cada clase o salón tiene sus reglamentos. La administración dará apoyo a estos
reglamentos.

7. No traigas a tus amigos o a invitados de fuera de la Ciudad contigo a la escuela. Se
puede otorgar permiso del Director a algún invitado que demuestre haber asistido
anteriormente a alguna escuela del Distrito Escolar #305.

8. No traigas contigo a la escuela ningún radio, audífonos, tocadoras de cintas/ CD’s/mp3,
beepers, teléfonos celulares, o juegos electrónicos. Estos artículos no se permiten en el
edificio.

9. No corras en los pasillos de la escuela.


                                              25
                                          PAGINAS AMARILLAS JUVENILES
                             Este proyecto está financiado por Salina Area United Way.
La siguiente información fue coleccionada como recurso para ti para usar a través de Healthy Community/Healthy Youth
Initiative. Si necesitas ayuda o información con respecto a cualquiera de esta temas, por favor de llamar inmediato para
asistencia.. Manda un correo electrónico a las organizaciones para información adicional.

                                                             INDICE DE TEMAS
                        Drogas/Alcohol .....................................................22
                        Trastornos de la Alimentación ..............................22
                        Educación ..............................................................23
                        Empleo ..................................................................23
                        En Español ............................................................23
                        Números en General .............................................23
                        VIH/SIDA .............................................................23
                        Embarazo y Padres Jóvenes ..................................24
                        Violación o Asalto Sexual ...................................24
                        Ocio .......................................................................24
                        Runaways (personas que han fugado de casa).......25
                        Sexualidad .............................................................25
                        Enfermedades Transmitidas Sexualmente .............25
                        Suicidio .................................................................26
                        La Ley y Tu ...........................................................26
                        Comportamiento Violento .....................................26
                        Voluntario .............................................................26



                                                            DROGAS/ALCOHOL
Para información con respeto a droga o alcohol, abuso relacionado, llame uno de las siguientes organizaciones:
   Central Kansas Foundation .......................................................... (785) 825-6224
      Pagina de Internet ........................................................................ www.c-k-f.org
      Also get current meeting times and locations for the following support groups:
         • Alcoholics Anonymous (para alcohólicos que están recuperando)
         • Al-Anon (para familiares y amigos de alcohólicos)
         • Alateen (grupos de jovenes de alcohólicos que están recuperando)
         • Narcotics Anonymous (para adictos de droga que están recuperando)
   Regional Prevention Center of North Central KS........................ (785) 825-6224
      Correo electrónico ................................................................... bhaaga@c-k-f.org
   St. Francis Community Outreach ...................... (785) 825-0563 o (800) 822-4363
       Llamen Gratis ............................................................................. (800) 822-4363
   Salina Area Prevention Partnership (SAPP) ................................ (785) 825-6224
       Correo electrónico ................................................................... bhaaga@c-k-f.org
   Social and Rehabilitation Services ................................................. (785) 826-8000
   USD 305 Prevention Specialist ....................................................... (785) 309-3718


                                     TRASTORNOS DE LA ALIMENTACIÓN
Para obtener información con respeto a tratamiento de desordenes de comer como anorexia o bulimia, llame una de las
siguientes organizaciones:
    Central Kansas Mental Health Center .......................................... (785) 823-6322
        Llamengratis ............................................................................... (800) 794-8281
        Emergencias .............................. (785) 823-6324 o llamen gratis (866) 823-6380
    Salina/Saline County Health Department-Health Education ...... (785) 826-6600
    Veridian Behavioral Health, Inc. . (785) 823-3654 o llamen gratis (800) 284-6027

                                                                                 26
                                                                  EDUCACION
Para el terminación de no-tradicional titulo o equivalente de la escuela preparatoria, llame a una de las siguientes
organizaciones:
   Heartland Programs ....................................................................... (785) 309-5000
       Correo electrónico..................................................... rosie, sickler@usd305.com
   Salina Adult Education Center ...................................................... (785) 309-4660
       Correo electrónico .................................................... kelly.mobray@usd305.com
   Smoky Hill Education Service Center ........................................... (785) 825-9185
   The Learning Center ...................................................................... (785) 825-0435
   KANSAS KIDS GEAR UP……………………………………785)826-8000 x339


                                                                      EMPLEO
Para mas información de cómo obtener un trabajo, escribir una resume o practicar entrevistando, llame a la
organización:
   Salina Job Service Career Center .................................................. (785) 827-0385


                                                                  EN ESPAÑOL
   Catholic Charities (Caridades Católicas) ..................................... (785) 827-4517
       Página de Internet ............................................. www.catholiccharitiessalina.org
   CDC en Español SIDA (Teléfono para solicitar ayuda) .............. (800) 232-4636
   CDC en Español EST (Teléfono para solicitar ayuda) ............... (800) 232-4636
   Child Abuse Prevention Services (Prevención de Abuso Infantile) (785) 825-4493
       Correo electrónico .................................................................... caps@salhelp.org
   Salina-Saline Co. Health Dept. (Departamento de Salud de Salina-Saline County)
       .................................................................................................... (785) 826-6600
   The Salvation Army (Ejercito de Salvación) ............................... (785) 823-2251

                                                         NUMEROS GENERAL
¡Estas nomas son buenos números para tener!
   Dickinson Theatres Movie Hotline ................................................ (785) 825-9105
   KCVS Radio 90.7 ............................................................................ (785) 823-5200
   KILS The Zoo 92.7 .......................................................................... (785) 825-4631
   KINA AM 910 ................................................................................. (785) 825-4631
   KSAJ Oldies 98.5 ............................................................................ (785) 823-1111
   KSAL AM 1150 ............................................................................... (785) 823-1111
   KSKG Eagle Country 99.9 ............................................................. (785) 825-4631
   KQNS Mighty Oz 95.5 .................................................................... (785) 825-4631
   KY94 ................................................................................................ (785) 823-1111
   KZBZ Classic Hits 104.9................................................................. (785) 823-1111
   The City ........................................................................................... (785) 827-2203
   Time and Temperature................................................................... (785) 825-1311


                                                                      VIH/SIDA
Para información de VIH/SIDA, prueba, o tratamiento, llame a unas de las siguientes organizaciones:
   Salina/Saline County Health Department - Clinic ....................... (785) 826-6602
   Salina/Saline County Health Department - Health Education .... (785) 826-6600
       Correo electrónico .................................................... diana.pancake@salhelp.org
   Llamen Gratis:
      CDC National AIDS Hotline ...................................................... (800) 232-4636
      CDC Hearing Impaired AIDS Hotline ..................................... (800) AIDS-TTY
      National Gay & Lesbian Youth Hotline.................................... (800) 347-TEEN


                                                                              27
                                           EMBARAZO Y PADRES JOVENES
Para informacion o apoyo, llame una de las siguientes organizaciones:
   Birthright of Salina, Inc.................................................................. (785) 823-3113
      Llamen Gratis número de emergencia de 24-horas ..................... (800) 550-4900
   Catholic Charities ........................................................................... (785) 825-0208
      LlamenGratis .............................................................................. (888) 468-6909
      Correo electronic................................................................ ccharsal@salhelp.org
   Child Abuse Prevention Services ................................................... (785) 825-4493
      Correo electrónico .................................................................... caps@salhelp.org
   Heartland Programs
      Child Care Partnerships .............................................................. (785) 309-5000
         Correo electrónico .................................................. julie.leiker@usd305.com
      Early Education Program ............................................................ (785) 309-5000
         Correo electrónico .....rita.gedney@usd305.com or charyl.zier@usd305.com
      Healthy Families ......................................................................... (785) 309-5000
         Correo electrónico .......................................... stephanie.sutton@usd305.com
   Marian House Ministries ................................................................ (785) 826-9419
   Pregnancy Service Center .............................................................. (785) 823-1484
   Salina Regional Health Center....................................................... (785) 452-7000
   Salina/Saline County Health Department ..................................... (785) 826-6600
       Clases para futuro padres ............................................................ (785) 452-4590
       Healthy Start ............................................................................... (785) 452-4590
       Well Child ................................................................................... (785) 826-6602
       Woman Infant Child (WIC) Program.......................................... (785) 826-6602
   Social and Rehabilitation Services ................................................. (785) 826-8000


                                           VIOLACIÓN O ASALTO SEXUAL
Para información o apoyo, llame a una de las siguientes organizaciones:
   Central Kansas Mental Health Center .......................................... (785) 823-6322
      Llamen Gratis ............................................................................. (800) 794-8281
      Emergencias ................................. (785) 823-6343 llamen gratis (866) 823-6380
   Domestic Violence Association of Central KS (DVACK) (16 año de edad y arriba)
      .................................................................................................... (785) 827-5862
     Llamen Gratis ............................................................................. (800) 874-1499
     Correo electrónico ..................................................................dvack@salhelp.org
   Child Abuse Prevention Services (CAPS) (abuso de niños de edad 15 años y abajo)……. (785) 825-4493
      Correo electrónico .................................................................... caps@salhelp.org
   Veridian Behavioral Health, Inc. ................................................... (785) 823-4930
      Llamen Gratis ............................................................................. (800) 284-6027

                                                                         OCIO
Para información en actividades que no son escolares para ocupar el tiempo libre, llame a una de las siguientes
organizaciones:
   AMF All Star Lanes ........................................................................ (785) 827-6730
   Boy Scouts of America - Coronado Council ................................. (785) 827-4461
      Página de Internet ......................................................... www.coronadoscout.org
   Girl Scouts of Central Kansas........................................................ (785) 827-3679
      Llamen Gratis (nada mas Kansas ) .............................................. (800) 888-0872
      Página de Internet .......................................................... www.girlscoutsckc.com
   4-H and Youth ................................................................................. (785) 309-5850
      Página de Internet ........................................................ www.oznet.ksu.edu/ckd3
   Jumpin’ Joes Family Fun Center .................................................. (785) 827-9090
                                                                             28
   Lakewood Discovery Center .......................................................... (785) 826-7335
      Página de Internet ................................................................. www..salina-ks.gov
   River Bend Golf Course & Lighted Driving Range ..................... (785) 452-9333
   Rolling Hills Zoo and Museum ...................................................... (785) 827-9488
   Salina Art Center ............................................................................ (785) 827-1431
       Página de Internet ............................................................. artcenter@midusa.net
   Salina Art Cinema........................................................................... (785) 452-9868
   Salina Community Theatre ............................................................ (785) 827-6126
       O The Box Office........................................................................ (785) 827-3033
   Salina Municipal Golf Course/First Tee ....................................... (785) 826-7450
       Página de Internet ....................................................... www.thefirstteesalina.org
   Salina Parks and Recreation .......................................................... (785) 309-5765
       Página de Internet .................................................................. www.salina-ks.gov
   Salina Public Library ..................................................................... (785) 825-4624
   Salina Speedway .............................................................................. (785) 825-0077
   Smoky Hill Museum ....................................................................... (785) 309-5776
   Starlite Skate Center....................................................................... (785) 827-6861
   The City ........................................................................................... (785) 827-2203
      Pagina de Internet ...................................................... www.thecityonthenet.com
   The Salvation Army ........................................................................ (785) 823-2251
   YMCA .............................................................................................. (785) 825-2151
     Página de Internet ............................................................. www.salinaymca.com


                RUNAWAYS (PERSONAS QUE SE HAN FUGADO DE CASA)
Para refugio y/o apoyo, llame a una de las siguientes organizaciones:
   Oasis Runaway & Homeless Youth Program ............................... (877) 282-1745
   28th District Community Corrections, Juvenile Intake and Assessment .............
       .................................................................................................... (785) 826-6590


                                                      SEXUALIDAD
Para información y/o apoyo, llame una de las siguientes organizaciones:
   Central Kansas Mental Health Center .......................................... (785) 823-6322
      Llamen Gratis ............................................................................. (800) 794-8281
      Emergencias ............................. (785) 823-6324 o llamen gratis (866) 823-6380
   National Gay & Lesbian Youth Hotline ........................................ (800) 246-7443
   Salina/Saline County Health Department-Health Education ...... (785) 826-6600
       Correo electrónico .................................................... diana.pancake@salhelp.org
   Veridian Behavioral Health, Inc. ................................................... (785) 823-3654
      Llamen Gratis ............................................................................. (800) 284-6027


                  ENFERMEDADES TRANSMITIDAS SEXUALMENTE (STD)
Para información de STD, llame una de las siguientes organizaciones:
   Salina/Saline County Health Department - Clinic ....................... (785) 826-6602
   Salina/Saline County Health Department-Health Education ...... (785) 826-6602
       Correo electrónico .................................................... diana.pancake@salhelp.org
   StatCare Family Medical Clinic - Minor Emergency Medical Center
       .................................................................................................... (785) 827-6453
   Llamen Gratis:
      National Gay & Lesbian Youth Hotline.................................... (800) 347-TEEN
      National Herpes Hotline.............................................................. (919) 361-8488

                                                                                29
        National HPV Hotline ................................................................. (919) 361-4848


                                                                       SUICIDIO
Para intervención de crisis inmediata, llame una de las siguientes organizaciones:
   Central Kansas Mental Health Center .......................................... (785) 823-6322
      Llamen Gratis ............................................................................. (800) 794-8281
   Hotline Crisis, Information & Referral, Inc. ................................ (785) 827-4747
      Llamen Gratis ............................................................................. (888) 887-9124
      Correo electrónico ................................................................ hotline@salhelp.org
   National Suicide Hotline ................................................................. (800) SUICIDE
   Veridian Behavioral Health, Inc. ................................................... (785) 823-3654
      Llamen Gratis ............................................................................. (800) 284-6027


                                                                   LA LEY Y TÚ
   Community Corrections, 28th Judicial District ........................... (785) 826-6590
   Salina Police Department ............................................................... (785) 826-7210
   Saline County Sheriff’s Department ............................................. (785) 826-6500
       O ................................................................................................. (785) 826-6502
   STOP UNDERAGE DRINKING…REPORT IT ......................... (785) 825-TIPS
   State Underage Drinking Report Number ..................... Toll Free (866) 687-8221


                                             COMPORTAMIENTO VIOLENTO
Para ayuda para ti o alguien que tú quieres, llama una de las siguientes organizaciones:
   Child Abuse Prevention Services ................................................... (785) 825-4493
      Correo electrónico .................................................................... caps@salhelp.org
   Central Kansas Foundation ........................................................... (785) 825-6224
   Central Kansas Mental Health Center .......................................... (785) 823-6322
      Llamen Gratis ............................................................................. (800) 794-8281
      Emergencias ................................... (785) 823-6324 or Toll Free (866) 823-6380
   Domestic Violence Association of Central KS (DVACK) ............ (785) 827-5862
     Llamen Gratis ............................................................................. (800) 874-1499
     Correo electrónico ..................................................................dvack@salhelp.org
   Social and Rehabilitation Services ................................................. (785) 826-8000
   Veridian Behavioral Health, Inc. ................................................... (785) 823-3654
      Llamen Gratis ............................................................................. (800) 284-6027


                                                                VOLUNTRARIO
Para encontrar oportunidaes para jovenes, llame una de las siguientes organizaciones:
   Big Brothers/Big Sisters of Salina, Inc. ......................................... (785) 825-5509
      Correo electrónico .............................................................julieg@bbbssalina.org
   Community Access Television of Salina, Inc. ............................... (785) 823-2500
       Correo electronic .......................................................... accessstv@salnet.org
   Salina Public Library ..................................................................... (785) 825-4624
   Salina Regional Health Center (Programa de Verano) ............... (785) 452-7541
   The Volunteer Connection ............................................................. (785) 823-3128
      Correo electrónico ............................................................ volunteer@salhelp.org
   YMCA .............................................................................................. (785) 825-2151
     Correo electrónico ............................................................. www.salinaymca.com


                                                                               30

								
To top