Docstoc

drinks wines

Document Sample
drinks wines Powered By Docstoc
					Hiver07_ETRANGERE_ST.qxd

29/10/07

11:09

Page 1

wines
a board variety of flavours

drinks
14 cl
€ 2.60 € 2.80 € 3.20 € 3.50 € 3.80 € 3.30 € 2.80

a nice way to accompany your meal

wines
For a before-dinner drink or with your meal, discover our selection of wines by the glass.

before-dinner drinks
Discover our before-dinner drinks of the day on the chalkboard.

Wine of the month - Please consult the chalkboard. Red wines
Les Grandes Bories - Appellation Côtes du Rhône Contrôlée Château Le Mayne - Appellation Bordeaux Supérieur Contrôlée Chivite Gran Feudo Crianza - Appellation Navarre Contrôlée Château La Madronière - Appellation Haut Médoc Contrôlée

Rosé wine
La Cuvée des Arts - Appellation Coteaux d’Aix-en-Provence Contrôlée

White wine
Château La Noé sur Lie - Appellation Muscadet Sèvre-et-Maine Contrôlée

White-wine kir Kir royal Glass of champagne Haton Suze Red, rosé, white Martini Italian vermouth Porto Niepoort Pastis 51 Ricard Greenall’s Gin Kalinka Vodka Defender Whisky 12-year-old Defender Success Whisky

10 cl 10 cl 10 cl 5 cl 5 cl 5 cl 3 cl 3 cl 4 cl 4 cl 4 cl 4 cl 37.5 cl
€ 22.00

€ 2.80 € 5.50 € 5.50 € 2.60 € 2.70 € 3.10 € 2.80 € 2.80 € 3.60 € 3.60 € 3.60 € 5.00

wines by the bottle
Red wines
Saumur Rouge Les Loges - Appellation Saumur Contrôlée
A powerful wine with spiced notes which smells of violets and raspberries.

champagnes
37.5 cl 75 cl
€ 11.50 € 17.50 € 14.50 € 26.00 € 10.50 € 16.50 € 10.50 € 16.50 € 12.50 € 19.00 € 12.80 € 19.50 € 10.50 € 16.50 € 18.00 € 12.00 € 21.00

75 cl
€ 41.00 € 46.00 € 30.00 € 2.70 € 3.50 € 5.80 € 4.20 € 3.80 € 3.80 € 3.90 € 3.90 € 3.40

Domaine de la Croix Jacquelet Domaine Faiveley Appellation Mercurey Contrôlée - Rich dark ruby in colour, a wooded bouquet
with a touch of cherry and spices. Drink with meat in sauce.

beers
Heineken Pression Picon bière (Picon 3 cl - Bière Heineken 25 cl) Affligem Edelweiss Pelforth Brune Desperados Amstel Free (alcohol-free beer)

Les Grandes Bories - Appellation Côtes du Rhône Contrôlée
Distinct aroma of red berries and spices. Persistent taste on the palate. A perfect accompaniment to grills, cheeses and Mediterranean dishes.

Château Le Mayne - Appellation Bordeaux Supérieur Contrôlée
Rich ruby in colour, a fragrant bouquet with the aroma of red berries, this wine is a perfect accompaniment to your grills, red meat and cheeses.

15 cl 25 cl 50 cl 28 cl 33 cl 33 cl 33 cl 33 cl 33 cl 33 cl
€ 3.10

- Louvre Hôtels - SAS au capital de 117 625 104 € - 309 071 942 RCS NANTERRE - Crédits photos : Amélie Bourdin - Gourmet Consultants. Photos non contractuelles - Imprimeur Dridé.

Taittinger Brut Réserve Taittinger Brut Millésimé Haton

R E S T A U R A N T

Château de Pic - Appellation Premières Côtes de Bordeaux Contrôlée
Velvety to the palate and well-balanced. Bouquet of preserved fruits with spicy, woody overtones.

mineral waters
Evian, Badoit, Perrier

English Español Deutsch Italiano

50 cl
€ 2.60

100 cl
€ 3.60

Château La Madronière - Appellation Haut Médoc Contrôlée
A smooth wine with intense aromas of cocoa, spices, orange and crystallized ginger.

Château Le Thou - Appellation Coteaux du Languedoc Contrôlée
Beautiful dark red colour, aromas of blackberry jam. Delicate tannins with fruity and spicy flavours. Ideal with all meats.

sodas and fruit juices
, & Orangina Lipton Peach Iced Tea Pampryl Fruit juices and fruit drinks Schweppes 33 cl 25 cl 25 cl 33 cl 25 cl 20 cl
€ 3.20 € 3.20 € 3.20 € 3.20 € 2.90 € 2.90

Chivite Gran Feudo Crianza - Appellation Navarre Contrôlée
A Spanish wine produced in Navarre. Balanced and supple, with fruity, wooded and spicy aromas.

Combe aux Jacques Louis Jadot - Appellation Beaujolais Villages Contrôlée
This wine is remarkable for its fruity fragrance, delicacy and freshness.

Rosé wine
La Cuvée des Arts - Appellation Coteaux d’Aix-en-Provence Contrôlée
Orangey pink colour, perfectly clear. Complex and distinct bouquet.

€ 11.00 € 16.00 € 11.50 € 17.50

hot drinks
Expresso coffee Decaffeinated coffee Plain and flavoured teas Herbal infusions

« A » - Appellation Côtes de Provence Contrôlée
An elegant, fruity full-bodied wine. Ultra-fresh and slightly spicy bouquet.

White wines
Château La Lézardière - Appellation Bordeaux Blanc Contrôlée Château La Noé sur Lie - Appellation Muscadet Sèvre-et-Maine Contrôlée
A floral bouquet, with vanilla aromas; a before-dinner drink that also goes well with seafood and desserts.

€ 9.50 € 15.50 € 8.50 € 14.50

€ 1.80 € 1.80 € 2.10 € 2.10

Luminous and satisfyingly persistent in the mouth, with gradual silky tannins and a fruity taste.

after-dinner drinks
White alcohols Cognac After-dinner drinks: in particular regional specialties 4 cl 4 cl 4 cl

Wine of the month - Please consult the chalkboard. Wines by the carafe
Local Côtes du Tarn wine by the jug: red, rosé, white

€ 12.00

€ 4.30 € 4.00 € 4.00

25 cl
€ 3.90

46 cl
€ 6.50

T O O M U C H A L C O H O L I S D A N G E R O U S F O R Y O U R H E A LT H . D R I N K I N M O D E R AT I O N .

HIVER
campanile.com

Hiver07_ETRANGERE_ST.qxd

29/10/07

11:09

Page 2

English
Buffet of hors d’œuvre
Enjoy our regional flare… Each Campanile offers a selection of quality products so you can (re)discover our local cuisine.

Español
El Bufé de entremeses
€ 9,50
Vorspeisen-Büffet
€ 9,50
En las carreteras de nuestras regiones... Cada Campanile le propone una selección de productos de calidad y le permite descubrir o redescubrir la cocina de nuestras regiones.
Auf den Straßen unserer Regionen... Jedes Campanile hält für Sie eine Auswahl an Qualitätsprodukten bereit und lässt Sie die Küche unserer Regionen entdecken oder wieder entdecken.

Deutsch
Gerichte von der Speisekarte
Suppe
siehe Tafel

€ 9.50

€ 5,00 € 14,50 € 11,00 € 12,00 € 13,50 € 9,00

Vom Grill
Entrecôte 300 g (+/- 10%) Bavette

Set menus
(excluding drinks)

À la carte dishes
Soup
See blackboard € 5.00

Los Menús
(bebidas excluidas)

Los platos a la carta
Sopa o puré
consultar en la pizarra € 5,00

Menüs (ohne Getränke)
Veränderung um einen Teller
Wählen Sie Ihr Lieblingsgericht und ergänzen Sie Ihre Mahlzeit je nach Gusto! 1 Vorspeisenbüffet € 5,90 zusätzlich zu Ihrem Gericht ohne Aufpreis 1 Nachspeisenbüffet zusätzlich zu Ihrem Gericht 1 Vorspeisenbüffet + 1 Nachspeisenbüffet zusätzlich zu Ihrem Gericht ohne Aufpreis ohne Aufpreis

Aus dem Meer
Red Snapper mit Austerncreme Wolfsbarschfilet "Müllerin"

Variation around a dish
Choose your favourite dish, then complete your meal as you fancy!

Variación alrededor de un plato
¡Elija su plato favorito y complete su comida siguiendo su inspiración!

Die großen Klassiker
Tagesmenu: Dienstag und Freitag Fisch, an den anderen Tagen Fleisch Wir laden Sie ein, eines der berühmten Rezepte aus unseren Regionen zu genießen. (Informationen an der Schiefertafel und über dem Kamin). Die Spezialität des Hauses Auf der Schiefertafel oder über dem Kamin. Glasierte Entenkeule mit weißen Bohnen in Gänseschmalz Champignon-Risotto & Gänselebertranche Cannelloni mit Ricotta & Spinat 400g Omelette nach Wahl: Schinken, geriebener Käse, Kräuter. Wie ein Hamburger: Hacksteak, Kartoffelpuffer, Tomatenscheiben, Zwiebelringe, Salat, Gewürzgurke.

€ 5,90

1 starter buffet, € 5.90 in addition to your main course extra 1 sweet buffet, € 5.90 in addition to your main course extra 1 starter buffet, € 11.80 + 1 sweet buffet, extra in addition to your main course

The Grill
Entrecôte steak 300g (+/- 10 %) Sirloin steak € 14.50 € 11.00

1 bufé de entremeses, además de su plato principal 1 bufé de las delicias, además de su plato principal 1 bufé de entremeses, + 1 bufé de las delicias, además de su plato principal

suplemento

€ 5,90 € 5,90

Parrilla
Entrecot 300g (+/- 10%) Lomo de buey € 14,50 € 11,00

€ 11,80 € 9,90 € 14,70 € 8,00 € 7,00

Formule Express
Beefsteak, Pommes Frites, Salat + Birnenkuchen oder Obstsalat + Kaffee

€ 13,00 € 11,00 € 12,50 € 10,50 € 7,50 € 9,50

suplemento

Spezialbüffet
Vorspeisen-Büffet + Schlemmer-Büffet

€ 11,80

suplemento

Mar
Pargo al estilo crema de ostra Filete de lubina estilo meuniere € 12,00 € 13,50

Fish & Seafood
Snapper with oyster cream Pan-fried fillet of sea bass meunière € 12.00 € 13.50

Für die kleinen Küchenchefs
Leckere Kindermenüs (10 Jahre)

Schlemmer-Büffet

Wir bieten Ihnen eine Auswahl an ausgesuchten Käsesorten mit Gütesiegel (Appellation d’Origine Contrôlée) oder regionalen Spezialitäten sowie unser Dessertbüffet mit schmackhaften Schlemmerrezepten.

Eiscremes
MiniCups

€ 3,90 € 4,60

Beilagen nach Wahl: pommes frites, grüne Bohnen extra-fein, grüner Salat, Tagliatelle, gebratenes grünes Gemüse, Basmatireis. Saucen nach Wahl: Béarnaise-Sauce, Pfeffer, Roquefort.

Among the Great Classics

Los Grandes Clásicos

Gourmet-Kaffee oder Tee € 9,00 Buffet di antipasti € 13,00

Formule Express
Beefsteak, french fries, salad + pear tart or fruit salad + coffee

€ 9.90

Daily special: fish on Tuesdays & Fridays and meat on other days
We invite you to choose from our famous regional recipes (posted on the board or the fireplace).

€ 9.00

Fórmula Exprés
Bistec, patatas fritas, ensalada + tarta de pera o macedonia de frutas + café

€ 9,90

Sugerencia del día: pescado los martes y viernes, carne los demás días
Le invitamos a degustar una de las célebres recetas de nuestras regiones. (Consultar la pizarra o sobre la chimenea).

Ohne Aufpreis.

Italiano
€ 9,50

Le proposte della carta
Minestra
Consultare la lavagna

La Especialidad de la Casa
Consultar la pizarra o sobre la chimenea.

Alla scoperta delle nostre regioni... Ogni Hotel Campanile vi propone una selezione di prodotti di qualità, e vi fa conoscere la cucina regionale.

€ 5,00 € 14,50 € 11,00 € 12,00 € 13,50

Buffet special
Buffet of hors-d’œuvre + Buffet of delights

€ 14.70

The House Speciality
Posted on the board or the fireplace.

€ 13.00

Especial bufés
Bufé de entremeses + bufé de exquisiteces

€ 14,70

Confit of duck leg & white beans cooked in goose fat Mushroom risotto & escalope of foie gras Ricotta & spinach cannelloni 400g Omelette of your choice:
ham, grated cheese, herbs.

Muslo de pato confitado y judías blancas con grasa de oca € 11,00 Risotto de champiñones y escalope de foie gras Canelones con Ricotta y espinacas 400g Tortilla con ingredientes a elegir:
jamón, queso rallado, finas hierbas.

Menù (bevande escluse)
Variazione intorno a un piatto
Scegliete il vostro piatto preferito e completate il menù secondo l’ispirazione! Scelta di antipasti al buffet € 5,90 in aggiunta al piatto principale supplemento Scelta di dolci al buffet in aggiunta al piatto principale Scelta di antipasti al buffet + scelta di dolci al buffet in aggiunta al piatto principale supplemento supplemento

Le specialità alla griglia
Bistecca 300g (+/- 10 %) Punta di petto

Le specialità di mare
Pesce lutano con salsa all'ostrica Filetto di branzino alla mugnaia

€ 11.00 € 12.50 € 10.50 € 7.50 € 9.50

The Little Chefs’Corner
(up to 10) Ask for our children’s menu

€ 8.00 € 7.00

El Rincón de los pequeños Chefs (10 años)
Pida nuestros menús infantiles

€ 12,50 € 10,50 € 7,50 € 9,50

€ 5,90

Fra i grandi classici

€ 8,00 € 7,00

€ 11,80 € 9,90

Buffet of delights

We offer you a selection of cheeses with the Appellation d’Origine Contrôlée label, or specialities from our regions, as well as our dessert buffet, inspired by delicious, gourmet recipes.

Like a hamburger:
chopped beef, potato cake, sliced tomatoes & onions, salad, sweet and sour gherkins.

El bufé de exquisiteces

Formula Express
Bistecca, patatine fritte e insalata + torta alle pere o macedonia di frutta + caffè

Le proponemos una selección de quesos con denominación de origen controlada o especialidades regionales, así como nuestro bufé de postres inspirados en recetas deliciosas.

Como una hamburguesa
carne picada, tosta de patata, rodajas de cebolla y tomate, ensalada, pepinillo agridulce.

Solo buffet
Buffet di antipasti + Buffet delle delizie

€ 14,70 € 8,00 € 7,00 € 3,90 € 4,60

Ice Cream
MiniCups

€ 3.90 Choice of garnishes: french fries, extra-fine € 4.60
young green beans, green salad, tagliatelle (ribbon pasta), selection of green vegetables, Basmati rice.

L'angolo dei piccoli chef

Helados
MiniCups

€ 3,90 € 4,60

Chiedete il menù bambini (fino a 10 anni)

Gourmet coffee or tea

Choice of sauces: béarnaise, pepper, roquefort.

Café o té con dulces

Guarnición al gusto: patatas fritas, judías verdes extra finas, ensalada verde, tagliatelles, sartenada de verduras, arroz basmati. Salsas a elegir: bearnesa, pimienta, roquefort.

Buffet delle delizie Gelati
MiniCups

Piatto del giorno: € 9,00 pesce il martedì e venerdì e carne gli altri giorni Ricette regionali. (potete leggerle ogni giorno sulla lavagna o sul caminetto). La specialità della casa € 13,00 Potete leggerla ogni giorno sulla lavagna o sul caminetto. Coscia d'anatra "confit" con fagioli bianchi al grasso d'oca € 11,00 Risotto ai funghi e scaloppina di foie gras € 12,50 Cannelloni con ricotta e spinaci 400g € 10,50 Omelette con ingredienti a scelta: € 7,50 Prosciutto, formaggio, erbe aromatiche. Come un hamburger: € 9,50 carne trita, schiacciatina di patate, fettine di pomodoro e cipolla, insalata, cetriolino in agrodolce.

Vi proponiamo una selezione di formaggi D.O.C. oppure delle specialità regionali ed inoltre il nostro buffet di deliziosi dessert.

Contorni a scelta: patatine fritte, fagiolini extrafini, insalata verde, tagliatelle, ratatouille, verdure in padella, riso basmati. Salsa a scelta: bernese, al pepe, roquefort.

Caffè o tè con dolciumi

Prices (excluding drinks) include VAT and service charge.

Estos precios son netos (bebidas excluidas) y el cliente no debe abonar suplemento.

I prezzi sono al netto (bevande escluse) e non viene richiesto al cliente alcun supplemento per il servizio.


				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:109
posted:11/28/2009
language:English
pages:2