Docstoc
EXCLUSIVE OFFER FOR DOCSTOC USERS
Try the all-new QuickBooks Online for FREE.  No credit card required.

SECRETARIES BULLETIN EDITOR CONFIRMATION PROGRAM

Document Sample
SECRETARIES BULLETIN EDITOR CONFIRMATION PROGRAM Powered By Docstoc
					                                1 Notre Dame Avenue, San Mateo, CA 94402
                                      650-344-7622 (fax) 650-344-4830
                                        www.stmatthew-parish.org

                          SCHEDULE OF MASSES / HORARIO DE MISAS:
                     The Eucharist is at the center of our lives as followers of Jesus.
                  La Eucaristía es el centro de nuestras vidas como seguidores de Jesús.
      DAILY MASSES / MISAS DIARIAS: 6:30am, 8:15am, 12:05pm
      SATURDAY / SÁBADO: 5:30pm, 7:00pm (Español)
      SUNDAY / DOMINGO: 6:30am, 7:30am, 8:45am (Español),10:45am, 12:30pm, 5:30pm (Español)
PASTORAL STAFF                                    SECRETARIES
REV. ANTHONY E. MCGUIRE, PASTOR                   CHRIS VALENCIA-RIVERS
REV. WILLIAM J. AHLBACH, PAROCHIAL VICAR          REYNA FERNANDEZ
REV. DOMINIC LEE, PAROCHIAL VICAR                 TERESA TOM
REV. JUAN M. LÓPEZ, PAROCHIAL VICAR
REV. MR. JAMES F. SHEA, DEACON
REV. MR. RAFE E. BROWN, DEACON                    BULLETIN EDITOR
                                                  ROSALINDA CEJA, 344-7622 EXT. 103
ST. MATTHEW CATHOLIC SCHOOL
910 S. EL CAMINO REAL, SAN MATEO, CA 94402        CONFIRMATION PROGRAM
650-343-1373
                                                  EDGAR CEJA, 533-2878
FAX#: (650) 343-2046
                                                  For more information e-mail: confirmation@stmatthew-parish.org
WEBSITE: www.stmatthewcath.org
                                                  To register: www.stmatthew-parish.org/ministries/confirmation.html
PRINCIPAL: BEVERLY VIOTTI
VICE-PRINCIPAL: JENNIFER SABO
ADULT FAITH FORMATION DIRECTOR                    HISPANIC MINISTRY/ MINISTERIO HISPANO
SISTER CONSTANCE MADDEN, PBVM, 344-7622           REV. JUAN LOPEZ, 344-7622, EXT. 118
REV. JUAN M. LÓPEZ (ESPAÑOL), 344-7622 EXT. 118
HNA. ISABEL ZÅRATE, 344-7622, EXT. 114            PARISH OFFICE HOURS/HORAS DE OFICINA
MUSIC DIRECTOR                                    MONDAY THROUGH SATURDAY 9:00 AM—5:00 P.M.
JIM DAHLSTROM, 344-7622, EXT. 111                 LUNES A SABADO 9:00 A.M.—5:00 P. M.
                                                                       The Most Holy Trinity
                                                                           May 30, 2010
                                                           [T]he love of God has been poured out into our hearts
                                                                          through the Holy Spirit.

                                                                            — Romans 5:5b

Fr. Ahlbach will be on a well-deserved sabbatical for a                         EVENTS THIS WEEK:
while. when he is gone, the members of the staff will        ►On Monday, May 31 Is Memorial Day, the day on
replace him in some of his ministries. However, the
                                                             which we honor those who have died serving their
food locker will be closed until he returns. If you want
                                                             country. You are encouraged to attend the daily Mass
to communicate with him during this time, you can
                                                             to pray for all those who have sacrificed so much for
leave messages at the parish office. He
welcomes your prayers as well.
                                                             their country. We will pray also for their families.
                                                             ►On Thursday, June 3 at 10:00am The Sending
                                                             Forth Ceremony for the 2010 Graduating Class will
                                                             take place in the church.
Padre Ahlbach está tomando un tiempo sabático,               ►On Friday, June 4 at 5:30pm. In the church, the
mientras el este ausente el personal de la parroquia lo      class of 2010 will graduate from St. Matthew’s School.
reemplazará en algunos de sus ministerios. De                Congratulations to them and their Parents and Teachers
cualquier forma el cuarto de la despensa permanecerá         ►On Friday, June 5, we celebrate the Feast of St.
cerrado hasta su regreso. Si Usted desea comunicarse         Boniface. On that day, at 10:00am., St. Boniface
con el durante este tiempo, puede dejarle el mensaje en
                                                             Parish in San Francisco will celebrate its 150th
la oficina parroquial. Les agradece sus oraciones.
                                                             Anniversary whith a Mass and reception after. Let us
                                                             pray for them that this most important presence in the
              Mary, our loving mother we pray that
                                                             Tenderloin District of San Francisco can continue for
              as we reflect on your goodness and             many years.
              kindness to God’s people we may
              strive, with your help to reflect this in
              our lives, to our family and friends. In
                                                             Archbishop’s Annual Appeal                      $111,000

              Jesus’ name. Amen                              Many Thanks to all who have donated
                                                             or pledged to the Annual Archdiocesan
                                                             Appeal. So far 80,420. has been do-             $80,420
                  Each Sunday our Christian hos-             nated or pledged. So like the cable cars
                  pitality is immediately chal-              in San Francisco, we are half-way to
                  lenged as we enter and leave the           the stars.
                  parking lot. Our first concern
must be our neighbors, not to park in ways that               Apelación Annual del Arzobispo
block their entrance or exit, not to park illegally,         Muchas gracias a todos los que han
especially to leave space for emergency vehicles to          donado o se han comprometido a la               $0
come up Notre Dame Avenue and to be courteous                Apelación Anual del Arzobispo. Ya
to all neighbors and fellow church-goers.                    hemos recibido 80,420

             The Sacrament of Reconciliation is an important encounter with Christ who forgives us and
    strengthens us to walk in His way. El Sacramento de Reconciliación es un encuentro importante con Cristo,
                                quien nos perdona y fortalece para seguir Su camino.

                       The hours for confession are: / Los horarios de confesiones son:
                   Monday-Friday / Lunes-Viernes: 5:00-5:30pm in the Blessed Sacrament Chapel.
                          Saturdays / Sábados: 11:30am-12:00 noon & 4:30pm-5:30pm.

       Eucharistic Adoration: Monday through Friday from 9:00am to 9:00pm in the Blessed Sacrament Chapel.
             Adoración Eucarística: Lunes a Viernes de 9:00am a 9:00pm en la Capilla del Santísimo.
                                    PASTOR’S LETTER
My Dear Brothers and Sisters in Christ,      Mis queridos Hermanos y Hermanas en Cristo,

Many thanks to all those who have served on the           Muchas gracias a todos aquellos que han servido en el
Parish Pastoral Council and who have rotated off          Concilio Pastoral Parroquial y a quienes han sido
                                                          remplazados después de tres años de servicio. Ellos
after serving from three to five years. They are:
                                                          son: George Husack, Carla Woodworth, Kyle Nelson y
George Husack, Carla Woodworth, Kyle Nelson, and          Rafael Mancera. Gracias especialmente a la
Rafael Mancera. Special thanks to Chairperson             presidente Carla Woodworth. Ella ha sido
Carla Woodworth. She is being replaced by Lynn            reemplazada por Lynn Santamaria quien será la
Santamaria who will be the next chairperson. Here         próxima presidente. Aquí están los nombres de los
are the other names of people on the council:             integrantes del concilio: John Love, María García, Jeff
John Love, Maria Garcia, Jeff Lowenstein and              Lowenstein y Gabriela Sacchi. En esta lista ustedes
Gabriela Sacchi. From this list you can see that the      pueden ver que el Concilio Parroquial esta compuesto
Parish Council is made up of different elements of the    de diferentes elementos de la parroquia que se reúnen
parish who come together to set priorities for parish     para ver las prioridades de la vida de la parroquia y
life and help the pastor carry them out.                  ayudar al Pastor a encontrar soluciones.
Many thanks also to Ray Marino who has served as          Muchas gracias también a Ray Marino quien ha servido
head of the Finance Council for many years. Ray has       como cabeza del Concilio de Finanzas por muchos años.
given a great deal of time and talent and energy to       Ray ha dado mucho tiempo, talento y energía a la
the parish by reviewing the parish and school             parroquia revisando el presupuesto de la parroquia y
budgets and spearheading the committee for the new        de la escuela y dirigiendo el comité para el nuevo
building and in many other ways.                          edificio, y en muchas otras formas.

Another big change which will take place this year is     Otro gran cambio que tomará lugar este año es un
                                                          cambio en la hora de la Misa de las 5:30pm del día
a change in the time of the 5:30PM Mass on
                                                          sábado y en las confesiones del sábado por la tarde.
Saturday and in the confessions on Saturday               Mucha gente me han sugerido que las 5:00pm es una
afternoon. Many people have suggested to me that          hora mas conveniente en lo que se refiere a la hora de
5:00PM is more suitable time for the Mass in relation     la cena de muchas personas. Recientemente padres del
to peoples’ dinner hour. Recently parents from the        Comité Fe en Acción de la Escuela de St. Matthew ha
Faith in Action Committee of St. Matthew’s School         recomendado las 5:00pm para la Misa del Sábado
have recommended that 5:00PM Saturday would be            como la hora de la Misa Familiar en vez de la Misa de
a more suitable time for the Family Mass than the         las 10:45am, ya que de esta misa salen muy tarde
10:45AM Mass, since that Mass gets out late for           para irse a los deportes. Entonces EMPEZANDO EL
sports. So STARTING ON THE FIRST SATURDAY OF              PRIMER SABADO DE AGOSTO (7 de AGOSTO DEL
AUGUST (AUGUST 7, 2010) we will change the                2010) cambiaremos la hora de la Misa de las
time of the 5:30 Mass to 5:00PM. Confessions will         5:30pm. A las 5:00pm. Las confesiones se harán de
be heard from 4:30 to 5:00PM.                             4:30 a 5:00pm.

Another update: we will be hiring a high school           Otra noticia, Emplearemos un director de jóvenes de
                                                          preparatoria, Laura Trujillo quien estará a cargo del
youth director, Laura Trujillo who is charged with
                                                          desarrollo y coordinación del programa de
developing and coordinating a high school program         preparatoria el cual se coordinará con la educación
which will combine religious, educational and social      religiosa para los programas de los jóvenes de nuestra
programs for the youth of the parish. Laura will also     parroquia. Laura también asistirá a Mark Fitzpatrick
assist Mark Fitzpatrick in the confirmation program.      en el programa de confirmación. Empezará tiempo
She will begin full-time on the first Monday of August.   completo el primer lunes de agosto.
Still another update: This week we will begin the         Todavía hay otra noticia: Esta semana empezaremos
final round of interviewing for Jim Shea’s successor.     la ronda final de entrevistas para el sucesor de Jim
That person should start on July 1.                       Shea. Esta persona deberá empezar el 1 de Julio



Fr. Anthony E. McGuire                                    Pd. Anthony E. McGuire
 THANK YOU - WEEKEND COLLECTION/COLECTA SEMANAL                    Chinese Community
Thank you for your generosity in the Collection         Sunday Mass 3:00pm (Chinese-Mandarin)1st &
Gracias por su generosidad en la Colecta
                                                                        3rd Sundays
Sunday Collection      $ 8,263.09
                                                                       First Saturday Rosaries
                St. Vincent de Paul                     Saturday June 5th, is the first Saturday of the
The St. Matthew Conference of St. Vincent de            month. On every 1st Saturday there are two special
Paul will be holding its monthly meeting Wednes-        rosaries:(1) The Rosary for world peace is prayed
day, June 2nd at 7:30pm in the Parish Center. At        before Our Lady of Fatima after the 8:15am Mass at
this meeting we are fortunate to have a guest           St. Matthew’s, (2) The Pro-Life Rosary to end abor-
speaker from Second Harvest Food Bank who will          tion is prayed at 9:00am in front of Planned Parent-
teach the council about how to enroll clients in the    hood, 2211 Palm Ave. San Mateo. All are welcome
under-utilized food stamp program. If you are in-       to either or both rosaries. For more info: call Kath-
terested in helping the poor in our community,          leen @ 345-6990 or Jessica @ 572-1468.
please join us.                                         ► Immigration Counseling —
                Baptismal Catechesis                    There is an immigration counselor at St. Matthew’s Parish.
                                                        Diana Otero will be in the parish office from 9:00am to
Prior to the baptism of your infant, parents are        3:00pm on Fridays. To schedule an appointment or for
required to attend our Baptism class. This is a         information, please call (415) 972-1313. Please do not call
time for parents to renew their role in the religious   the church. Thank you.
formation of the child and to deepen their own
faith. Our next class will be Monday, June 7th,
                                                                               ICF
at 7:30 in the Church. Please call the Parish of-
fice for reservations.                                  “The Italian Catholic Federation is sponsoring an
                                                        overnight trip to Feather Falls Casino with a side
          Immaculate Heart Radio 1260 AM                trip to the Gold Coast Casino on June 13-14. On
                                                        the return we will stop at the Jelly Belly Factory.
                                                        You are sure to have a good time on the
                 Mass Intentions                        bus as well as at the casinos. For more
                 May 30– June 5                         information and prices call Virginia
                                                        Fuentes @ 591-3545.”
Sunday        8:45    Benjamin Gutierrez†
              5:30    Rubén Rivera†
Monday        6:30    Fr. John Hampsch                    18th San Francisco International Marian
              8:15    David Elario†                                     Conference
             12:05    M.R. & A. 3 Pratali Ladies†       July 2-4, 2010 at the Crowne Plaza Hotel Conference
Tuesday       6:30     Paul Kristensen†                 Center of Foster City. 1221 Chess Dr. Foster City CA
              8:15    Ida Kristensen†                   Theme: “Mary Queen of Heaven.” 6 International
             12:05    Valerie Kristensen†               Speakers, Marian, Eucharistic & Charismatic Devo-
Wednesday     6:30    Agapito Leus†                     tions, Children’s Program, Healing Service.
              8:15    Arthur Miner†
             12:05    ICF Branch 163 Liv/Dec            Information and registration call 800-456-4197
                                                        www.sraphael.com Or www.straphaelministries.org
Thursday      6:30    Fr. Anthony McGuire
                                                        E-Mail: srm.inc@juno.com
              8:15    David Elario†
             12:05    Michael & James McPartland†
Friday        6:30    Fr. William Ahlbach                             Ministry of Consolation
              8:15    Niccolena Bruzzone†               Transforming Grief is a day of spiritual retreat for
             12:05    Lillian & Frank Moquin†           those who are grieving the death of live one. It is be-
Saturday      6:30    Warren Tattenham†                 ing offered by Barbara Elordi, Ministry of Consolation
              8:15    Esther Veglia†                    Coordinator for the Archdiocese on Saturday, June
             12:05    John Zirelli†                     12th, at St. Gabriel’s in San Francisco from 9:30-2:30.
              7:00    Javier Aguayo                     Please call Barbara to register at 415-614-5506.
                                       *Parish and Community*

                 OUR PRAYERS GO WITH ALL THOSE WHO RECEIVED FIRST COMMUNION
                                     ON MAY 22ND,2010

              Alvarado Jacqueline, ANAYA Kiara Natalie, Arias Ulixez, Arriaga Kevin, Arroyo Juan,
Avila Daniel, Aviña Thomas, Ayala Franco Antonio, Barajas Ma. Natividad, Barba Vanessa Guada-
lupe, Bastidas Alexis Saúl, Batres Rojas Maria José, Briseño Ocegueda Ariana, Briseño Ocegueda
Salvador, Bustos Gustavo, Campos Humberto, Campos Jonathan, Capilla Amalia, Capilla Juan
Pablo, Carrillo Evelyn, Carrillo Adriana, Ceja Gardenia, Chaidez Victor, Chután Tabatha, Cordero
Dolores, Cordero Leslie Guadalupe, Coronado Erika Mabel, De La Cruz Liseth, De La Cruz Hdez
Azucena, De La O Felix, De León Amanda, Díaz Natalie, Enciso Emily, Escobedo López Sarah Mi-
chelle, Fernández Brianna, Fernández Richard, Flores María del Rosario, Franco Guadalupe,
Gallegos Gemma, Gallo Stephanie, Garcia Karla Daniela, Garcia Paola Alejandra, Garduño Bianca,
Gómez Ana, Gómez Bernardo, González Santos, González Ricardo, Guizar Tania, Gutiérrez Steven,
Guzmán Betsy, Guzmán Kimberly, Guzmán Leonardo, Hernández Julissa, Hernández Oscar,
Hernández Brandon, Juárez Marcos, Lockmer Matthew, López Higinio, López Angélica Mariana,
López Marilinn, López Néstor Daniel, López Adriana, López Alexandra, López José Antonio, López
Lozano Carlos Fabián, Maciel María, Mata Daniela, Mejía Jennifer, Mellado Alex, Méndez Jaydy,
Mota Angel, Nápoles Aviña Erika Guadalupe, Pantoja Janet, Partida Ana Rosa, Partida Luis Edu-
ardo, Patiño Brian Alexis, Pérez Jessica Nataly, Quezadas Haide, Quinoñez Andrés, Quinoñez Juan,
Quintanilla Marlon, Rangel Susana, Ribvas Cyrley, Rodelo Brandon, Rodríguez Mitchell, Rodríguez
Natalie, Roque Heiser Rene,Ruiz Vania Soledad, Salas Graciela, Samora Delgadillo Brittney
Melissa, Sánchez Giovani, Sánchez Jesel, Sánchez Johnny, Sánchez Victoria, Sandoval Bryan U.,
Sandoval Nubia, Santiago Adam, Santiago Ana, Santiago Luz, Santiago Mark, Toribio Cristian, Tor-
res Jesús Adrian, Torres José, Torrez Brittany, Vargas Magaly, Vargas Alondra, Vega Julio,
Velázquez Jose Jael, Velázquez Yaylin, Zamora Eric Alejandro, Zamora Alexis Saúl, Zaragoza Em-
erson.

    St. Matthew Catholic Church

    May 29 - May 30

                                Eucharist Minister                     Lector                    Altar Server
                          Carla Woodworth - Cup          Joe Simoni - 1st Reading           Johathan Hernandez
                          David Woodworth - Cup          William O'Callahan - 2nd Reading   Sophia La Herran
      Saturday, May 29,   Cherilyn C. Dela Cruz - Host                                      Dominic Tognotti
      5:30 PM             Celeste Love - Host
                          Catherine Mattei - Host
                          Anthony Rethans - Host
      Sunday, May 30,     Charity Barcenas - Host        Matt Gloss - Both Readings         Alex Julian Esclamado
      7:30 AM             Trinidad Casas - Host                                             Michael Foiles
                          Didi Jose - Cup                Marie Finnern - 1st Reading        Cole Glazer
                          Adrian Peterson - Cup          Daria Jow - 2nd Reading            Andrew Petroff
      Sunday, May 30,     Valerie Cathey - Host                                             Marina Sylvestri
      10:45 AM            Chris Lucey - Host
                          Lalaine Maniquis - Host
                          Amanda Uliana - Host
                          Joann Bianchi - Cup            Terry Culloty - 1st Reading        Maria Mapua
                          Anna Streicher - Cup           Evangeline Abelgas - 2nd Reading   Kyle Mejasich
      Sunday, May 30,     Wendy Amort - Host                                                Caroline Stewart
      12:30 PM            Joe Ghanem - Host
                          Mildred Struempf - Host
                          Teresa Tom - Host
THE SACRAMENTAL LIFE AT ST. MATTHEW’S PARISH IS INTEGRAL TO GROWTH IN THE LIKENESS
OF CHRIST AND TO RENEWAL OF THE SPIRIT OF OUR LIFE AS A FAMILY OF BELIEVERS. TO
PREPARE FOR EACH OF THESE SACRAMENTAL ENCOUNTERS WITH CHRIST AND THE COMMUITY,
THE FOLLOWING STEPS ARE TO BE TAKEN:
LA VIDA SACRAMENTAL EN LA PARROQUIA DE SAN MATEO ES NECESARIA PARA EL CRECIMIENTO Y
SEMEJANZA A CRISTO Y PARA LA RENOVACION ESPIRITUAL DE NUESTRAS VIDAS COMO FAMILIA DE
CREYENTES. PARA PREPARARNOS PARA CADA UNO DE ESTOS ENCUENTROS SACRAMENTALES CON
CRISTO Y LA COMUNIDAD DEBEMOS DE TOMAR LOS SIGUIETES PASOS:

 Baptism of Infants:                                                    Marriage – (Matrimony):
 A catechesis is required for parents and godparents to                 Please contact a priest at least six months prior to your
 deepen the understanding of their role in the religious                proposed wedding date.
 formation of their children. The sacrament of Baptism is               Matrimonio
 celebrated upon completion of this catechesis and by
                                                                        Favor de comunicarse con el sacerdote por lo menos
 appointment only. Classes are held on the 1st Monday of
 every month at 7:30 p.m. in the Church.
                                                                        seis meses antes de la fecha de la boda.
                                                                        Sacrament of the Sick:
 Bautismo para Infantes                                                 If you know a parishioner in hospital or unable to come
 Una catequesis es requerida para los padres y padrinos, para           to Mass, please contact Parish Office.
 profundizar en el entendimiento de su papel en la formación            Unción de los Enfermos
 religiosa de sus niños. El sacramento del Bautismo se celebrará        Si usted conoce alguna persona que esté hospitalizada o
 después de completar estos requisitos: presentarse en la oficina con   que no le sea posible asistir a Misa, favor de informar a
 acta de nacimiento y nombre completo de padrinos y recibirá la
                                                                        la oficina parroquial.
 fecha para la catequesis.
                                                                        Funeral Services, Memorial Masses:
 Youth Confirmation–(First Year High School Students):                  Please contact Parish Office.
 Requirement: A one-year program in Catechesis beginning                Servicios Funerales y Misas
 in October.                                                            Favor de llamar a la oficina parroquial.
  Confirmación – (Primer año de estudiantes de High School)
 Requisitos: Un año de Catequesis comenzando en octubre.
 FAITH FORMATION IS ALSO INTEGRAL TO GROWTH IN THE LIKENESS OF CHRIST AND MATURING IN
 CHRISTIAN COMMUNITY.
 FORMACION DE LA FE ES TAMBIEN NECESARIA PARA EL CRECIMIENTO EN LA SEMEJANZA DE CRISTO Y
 LA MADUREZ DE LA COMUNIDAD CRISTIANA.

 CCD (Religious Education)
 These programs nurture the children’s growth in their baptismal faith from Grade 1 to Grade 8. Classes are Tuesday
 afternoons and evenings, beginning September.
 Catequesis (Educación Religiosa)
 Preparación para todos aquellos niños que no han recibido su primera comunión, se ofrece en nuestra parroquia
 todos los Sábados de 10:00 a.m. a 12:00 p.m. empezando en septiembre. Las inscripciones son el mes de julio
 después de la Misa.

 St. Matthew’s School
 Children from St. Matthew’s Parish and beyond who meet the qualifications, may apply to St. Matthew School . Tui-
 tion assistance is available, especially for children of parishioners. Our school integrates the values of Catholic Faith
 with academic excellence and a well rounded physical development program. Strong parent participation is expected.
 La escuela Católica de St. Matthew:
 Niños de la parroquia de St. Matthew y sus alrededores que cumplan con los requisitos pueden aplicar para ingresar
 a la Escuela de St. Matthew. Asistencia para la colegiatura está disponible, especialmente para los miembros de
 esta parroquia. Nuestra escuela integra los valores Católicos de nuestra Fe con excelencia académica y un progra-
 ma de desarrollo físico muy completo. Se espera una gran participación de los padres.
 RCIA – (Rite of Christian Initiation of Adults): A process through which adults are invited to learn more about
 what we Catholics believe, and how we live our faith. Designed for: (a) the unbaptized, (b) members of other
 Christian faith, (c) those who wish to complete their Initiation through First Eucharist and/or Confirmation. Inquirers
 are welcome at any time of the year. Please call Sr. Constance for more details.
 RICA – Un proceso a través del cual invitamos a los adultos a aprender acerca de lo que los Católicos creemos y de
 como vivimos nuestra Fe. Este programa está designado para: (a) personas que no han sido bautizadas, (b)
 miembros de otra fe Cristiana, (c) personas que deseen recibir su Primera Comunión y Confirmación. Favor de
 comunicarse con la oficina de la parroquia o el Pbo. Juan López para más detalles.
                                    *Parish and Community*
             Consejera de Inmigración                      ¿LE GUSTARÍA MEJORAR LA COMUNICACIÓN EN SU MATRIMONIO?
Diana Otero la consejera de inmigración aquí en St.       Le invitamos a vivir la experiencia del Fin de Semana del
Matthew’s estará en la oficina de la parroquia de         Encuentro Matrimonial los días 18,19 & 20 de Junio.
9:00am a 3:00 pm. los viernes. Para más informa-          Para más información        (650) 592—9719.
ción o para hacer una cita, por favor llame al:
(415) 972-1313. Por favor NO hablen a las oficinas        Si usted o alguien de su familia tiene un problema con
parroquiales.                                             alcohol o drogas, favor de llamar al 650-823-4468 por
                                                          una ayuda.

   St. Matthew Catholic Church

   Junio5—Junio 6
                         Ministros de Eucaristía                    Lectores                         Monaguillos

                      Soledad Alvarez               Cecilia Navarrete          1ra Lec.        Luis R. Vanessa,
     Sábado 5de
     Junio. 7:00 PM
                      Ramón Díaz                                                               José Miguel y
                      (Francisco Avila)             Adriana Fernández          2da Lec.        Alejandro A.
                      Jesús García, Maria García,   Juan Ramón Turuy           1ra. Lec        Edwin, Eduardo,
     Domingo 6 de
     Junio. 8:45 AM
                      María Barrera                                                            José A. y
                      (Felipe Barrera)              Dinora García              2da. Lec.       José Chavarin
                      Lorry Morales                 Ma. Luz Culloty            1ra. Lec.       Nathan, Overmar,
     Domingo 6 de
     Junio 5:30 PM
                      Fabian Sacchi                                                            Anthony y
                      (Alma Maldonado)              Ariana Sacchi              2da Lec.        Tomás.

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:4
posted:11/6/2012
language:Unknown
pages:7