Docstoc

Bull_01

Document Sample
Bull_01 Powered By Docstoc
					AMBASSADE DE RUSSIE AU LUXEMBOURG




        BULLETIN D’INFORMATION

             Luxembourg, Mai 2010




       Chateau de Beggen, L-1719, Luxembourg
                                                                                                            2



Speech of the President of Russia Dmitry Medvedev at the Military Parade to Commemorate the
65th Anniversary of the Victory in the Great Patriotic War, 1941-1945 (May 9, 2010)

Dear veterans,
Dear citizens of Russia,
Dear foreign guests,
Comrade soldiers, sailors and sergeants,
Comrade officers, generals and admirals,
I congratulate you on the jubilee of the Great Victory!
Sixty-five years ago Nazism was vanquished. The machine that was wiping off whole nations was
stopped. Peace returned to our country and to Europe as a whole. An end was put to the ideology that
was destroying the fundamentals of civilization.
The Soviet Union bore the brunt of the Fascist attack as they threw in three quarters of their troops to
the Eastern Front. They wanted to scorch our land, but instead they met with resistance unparalleled in
courage and strength.
The defence of Moscow and Leningrad, the battle of Stalingrad, the battle of Kursk also known as the
Kursk Bulge - these are not just the stages of that war. These are blood and tears, the anguish of defeat
and the triumph of victory, wounds and the death of comrades-in-arms. And there was only one choice
- either conquer the enemy or become slaves.
This war has made us a strong nation. Every day, every hour, every minute people made decisions,
both in battlefields and in the rear. And this particular feeling – being personally responsible for the
fate of the country - our veterans have carried through their whole lives.
They have taught us the main lesson. They have attained freedom.
Time is very powerful, but not as powerful as human memory, our memory. We shall never forget
soldiers who fought on fronts. Women, who replaced men in factories. Children, who suffered from
ordeals inconceivable for their age. All of them are heroes of the war.
The victory in 1945 was not only a military but also a great moral victory. A common victory. All of
the Soviet Union’s peoples fought for it, and our allies helped to bring it closer. And today troops
from Russia, the CIS countries and our allies in the anti-Hitler coalition will march together
triumphantly. March in a single formation as a proof of our common desire to defend peace and never
to allow any revision of the outcomes of war, never to let any new tragedies happen.
The war has taken tens of millions of lives. Lives of people from many countries, people of different
ages, nationalities and confessions. In Russia almost every family has suffered from the atrocities of
war with family members or relatives either killed or missing, starving from hunger during the siege
of Leningrad or killed in concentration camps. That cannot be tolerated. That cannot be forgotten.
Memory is eternal.
Dear friends,
The lessons of World War II call us to solidarity. The world is still fragile, and we should remember
that wars do not start in a flash. The evil gains its strength if we shrink back or try to ignore it.
Only together can we counteract modern threats. Only based on the principles of good-neighbourliness
can we resolve issues of global security so that ideals of justice and of the good can triumph in the
whole world and life of future generations can be free and happy.
Dear veterans,
                                                                                                             3

Sixty-five years ago you won peace for our country and for the whole world. You have given us the
most precious gift - an opportunity to live. We bow our heads in respect for you.
I congratulate you on the holiday!
I congratulate you on the Victory Day!
All Honour to the winners!
Hurrah!

Sténogramme de l'intervention de S.V.Lavrov, Ministre des affaires étrangères de la Russie, à la
cérémonie du dépôt des couronnes aux plaques commémoratives pour le 65e anniversaire de la
Victoire dans la Grande Guerre patriotique (07-05-2010)

Chers amis, chers anciens combattants ! Chers collaborateurs du Ministère !

Aujourd'hui nous célébrons une grand fête – la fête de la Victoire, et rendons hommage à ceux qui ont
travaillé au Ministère des affaires étrangères et au Ministère du commerce extérieur et qui sont tombés au
champ d'honneur, sacrifiant leur vie, faisant leur devoir. Ils ont sacrifié leur vie pour la Patrie, pour notre
liberté et notre indépendance. Nous n'avons pas le droit d'admettre que cette mémoire soit souillée par
quiconque, que l'exploit de notre peuple, de nos camarades soit voué à l'oubli ou qu'on fasse des tentatives
de réécrire l'histoire de la guerre.

Je crois que les manifestations, déployées ces jours-ci dans le monde entier, montrent, que la
compréhension de la grandeur de l'exploit de notre peuple est largement enracinée dans les coeurs et les
têtes de la majorité écrasante des habitants de notre planète.

Hier encore, l'Assemblée Générale de l'ONU, à l'initiative de la Fédération de Russie, a tenu la séance
spéciale consacrée à l'anniversaire de la Victoire. Y sont intervenus des dizaines de délégations,
représentants toutes les régions du monde. Pratiquement chaque intervention soulignait le rôle décisif des
peuples de l'Union Soviétique dans la défaite des envahisseurs fascistes, dans la libération de l'Europe du
nazisme.

Il est assez significatif qu'après cette séance, Ban Ki-moon, Secrétaire Général de l'ONU, qui a assisté et
est intervenu à l'Assemblée Générale, est apparu devant la presse avec notre représentant permanent à
l'ONU pour donner la plus haute appréciation de la discussion, soulignant encore une fois l'apport décisif
des peuples de l'Union Soviétique à la Victoire commune.

Aujourd'hui nous tenons notre manifestation traditionnelle. C'est une partie de l'énorme nombre de
manifestations, menées dans toute la Russie. Certes, l'apothéose en sera le Défilé du 9 mai avec la
participation des contingents militaires de la Russie et de tous les autres états de la Communauté des Etats
indépendants. Y participeront aussi nos alliés de la coalition anti-hitlérienne.

Des dizaines de dirigeants des états étrangers sont invités au défilé, mais nous prêtons une attention
particulière aux anciens combattants. Les anciens combattants deviennent chaque année toujours moins
nombreux pour des raisons connues. Notre devoir sacré est de faire tout pour que ceux, qui sont
aujourd'hui avec nous, restent en bonne santé, dans un bon état d'esprit, et que tous leurs problèmes – et
ils sont toujours présents dans la vie – soient réglés avec un maximum de rapidité et d'efficacité. C'est
comme ceci que nous cherchons à construire notre travail avec les anciens combattants du Ministère des
affaires étrangères. Aujourd'hui je veux vous souhaiter à tous une bonne santé et exprimer mon énorme
reconnaissance pour ce que vous avez fait pour votre pays, pour ce que vous continuez de faire,
transmettant votre expérience inestimable, vos connaissances inestimables à la jeune génération des
diplomates.

Je vous souhaite une bonne fête ! Merci énormément.
                                                                                                               4




Joint News Conference of Russian President Dmitry Medvedev with President of Turkey Abdullah
Gul

(Ankara, May 12, 2010)


PRESIDENT OF RUSSIA DMITRY MEDVEDEV: President of Turkey Abdullah Gul, ladies and
gentlemen,
Today is indeed a special day in Russian-Turkish relations, and it continues the large amount of work
accomplished recently, the meetings we have held, and the visit that Mr President made to Russia last
year. Mr President, I want to start by thanking you for the reception accorded the Russian delegation
and myself here, on hospitable Turkish soil.
We had the opportunity yesterday to discuss a wide range of issues in an informal setting. We
discussed international issues above all, but also spoke about our bilateral economic ties and discussed
the development of our political systems. We went through practically everything on the very wide-
ranging agenda of Russian-Turkish cooperation.
Our relations have undergone radical change over these last years, and today we really can say that we
now have strategic and very diverse ties that reflect practically every aspect of our lives. Several
significant agreements were signed here just now, laying good foundations for cooperation in the
transport sector, and in law enforcement, which is very important too, given that both of our countries
face all manner of threats, including terrorism. We signed agreements that expand opportunities for
higher education. A whole series of other important agreements were signed during the first meeting
of the High-Level Cooperation Council, which has been established specially to support the dialogue
between our countries.
We really do have excellent opportunities for developing our economic cooperation. Our trade
relations are recovering quite fast from the effects of last year’s crisis. I have already cited the figures
today. Over the first two months of this year our bilateral trade increased by more than a third. If this
pace continues, by the end of the year we should reach the level we had in 2008. The ambitious goal
of tripling our bilateral trade that my colleague, President Gul, spoke about is looking more and more
realistic. Perhaps this figure of $100 billion per annum still seems rather hard to attain at the moment,
but I think that, overall, this is a goal we can achieve. If we reach this level it will serve as an example
for all of Europe.
I remind you that the Russian Federation’s bilateral trade with the European Union currently comes to
around $200 billion. It stood at $250 billion before the crisis. Comparing these figures and the goals
we have set, this is good reason for us to work hard and good reason too for the European Union to
reflect on developing its relations with Russia and Turkey.
We discussed a wide range of issues today. We examined individual aspects of our economic
cooperation, and these discussions will continue with the Prime Minister. But I want to say that no
matter which field we look at, we have taken our cooperation to a new level, whether in the energy
sector, including oil and gas and nuclear energy, the transport sector (we just signed agreements here),
and tourism, in which we will take a big step forward today, opening up new opportunities for
developing tourism through our decision to abolish visas for each other’s citizens. This is really a
historic event. Then we also have a great number of cultural and humanitarian projects that also add to
this visit’s results.
Yesterday and today, the President and I concentrated on international issues. Russia and Turkey are
working together to maintain global and regional stability. Sitting in the President’s office just now we
spoke about the fact that the Black Sea countries themselves, and above all the region’s two biggest
countries, Russia and Turkey, bear direct responsibility for the situation in the region. In this regard I
want to say once again that we are ready to keep working in this direction. We must observe in full the
                                                                                                             5

international laws in place, including the well-known Montreux Convention, and take a friendly line on
intra-regional ties, but as I said, the main responsibility lies with our countries, with the countries of
the Black Sea region.
We discussed efforts to counter threats and prevent extremism and terrorism, and we will do
everything we can to improve cooperation between our law enforcement agencies, military agencies
and intelligence services, because these threats are not abstract issues for our countries but, sadly, are
absolutely real, and we find ourselves at times having to take tough measures to deal with these
dangers, and will continue this combat.
We share very close views on the Middle East peace process. I arrived in Ankara from Damascus. We
spoke about how to perhaps make this process more active, make some innovative moves, and I made
a number of proposals to the President. I think that we all need to keep working in this direction
because there has been something of a slowdown in the process of late, and this is having an impact on
the situation in the Middle East and on living standards there. The situation in Gaza is in such a state
now that it is close to humanitarian disaster, and even if we cannot solve all of the problems right
away, we at least need to make every effort to get the various countries that share a sense of
responsibility for the development of events in the region to work on these issues more effectively, so
as to bring us closer to actual solutions and decisions.
We discussed the situation in Iraq yesterday and spoke too about the situation in Iran. We share the
view that international efforts are required in this region. Our position on Iran is clear. On this matter
we share a similar view to that of Turkey. We discussed the need to undertake all necessary efforts to
stabilise the situation and incite Iran to take a constructive line, while at the same time emphasising
the need to resolve this problem through peaceful means.
Russia and Turkey share an interest in consolidating stability in the Caucasus region, including by
settling the Nagorno-Karabakh conflict. The Russian Federation will continue to work on advancing
this process, using its influence and every possibility available to it. Of course, we will consult on
these issues with our Turkish partners too.
We discussed issues in the Balkans and also spoke about the problem of a settlement in Cyprus. We
agreed to continue our contacts and cooperation on these European matters, including with regard to
the Russian Federation’s initiative on the European Security Treaty. The President sent me his
comments on the draft treaty proposed by Russia, and I am very grateful to President Gul for the
attention he has shown.
Once more, I want to thank the President for this trusting, friendly and constructive dialogue that
began with our informal meeting and continued during our talks today. I stress the fact that partnership
between our countries is fully in keeping with our peoples’ interests and is an important stabilising
factor in our region and on the international stage in general.
QUESTION: Question to President Gul. You just said that the Middle East problem was discussed.
What is your assessment of the situation? President Medvedev has mentioned he suggested
considering some innovative moves. What is being meant by this? How have you reacted to the
suggestion, and, maybe Turkey has some nontraditional ideas of its own on how to resolve this
situation?
ABDULLAH GUL: The Middle East problem is not confined to the Palestinians, or the Israelis, or the
Arabs alone. This is a problem that touches the entire world. After World War II, this is probably the
most serious problem causing concern in many parts of the globe. This problem must be resolved. Of
course, much effort is being made to this effect, including the activities of the Quartet. We appreciate
this work. Mr Mitchell [President Obama’s envoy] has been active recently. But regrettably what we
see is not sufficient. There should be more initiatives, more steps, and no-one should be isolated.
With reference to Palestine, the Palestinians are divided, so we must, above all, unite the Palestinian
people, and, in the first place, meet with both parties. Hamas won the elections, hence Hamas cannot
be neglected. Mr Medvedev during his recent visit [to Syria] met with the leader of Hamas [political
bureau Khaled Mashal]. When in the past Turkish leaders met with the Hamas leader, there was
widespread criticism, but time has proved us right. We cannot achieve peace if some party of the
                                                                                                               6

process is isolated. Therefore, both Turkey and Russia are taking initiatives that must be supported by
other countries. We invite everyone to come to the negotiating table in order to participate in this
initiative. If someone is excluded, that can create another hotbed of instability. Hence a wide-ranging
effort is of great importance.
We appreciate the initiatives of the Russian Federation in this regard. Russia, too, appreciates our
efforts. We also know of the efforts being made by the US. We all must facilitate this process
according to our respective means. Both Turkey and the Russian Federation are in a position to make a
significant contribution. The Russian Federation is a permanent member of UN Security Council, a
member of the "Quartet" and an important participant in this process.
QUESTION: My question is to both presidents. As you announced, the agreement on visa-free travel
will be signed today. When will it come into force? Will Russians be able to travel to Turkey for
vacationing this summer with no visa charge? What are the benefits Turkey hopes to obtain through
the signing of this agreement? Thank you.
ABDULLAH GUL: In fact, here we are talking about mutual interests, because any agreement is only
stable if it meets the interests of both sides. The end of the visa regime for both the Turks and
Russians is a satisfying step. Of course, it will primarily benefit tourists and will thus help airlines. It
is really convenient for tourists, for the three million Russian tourists visiting our country. It will just
make their lives easier. And, after all, this was our duty indeed, so we are proud of having reached this
agreement. Therefore, we are grateful to the Russian leadership for the positive steps, and we are
thankful to the ministers who worked on this issue.
DMITRY MEDVEDEV: I could not agree more with what Mr President has said. This is a historic,
breakthrough agreement, which primarily aims at making life easier for millions of people.
You know, there are benefits from energy agreements, from the agreements in the field of transport,
these are all very important things as they generate money for the states eventually filling the coffers
and allowing to solve other problems, but they have no evident and immediate impact on the ordinary
people. Yet there is a direct link between the agreement we will have signed and the opportunity for
someone                 to                come                for               a               holiday.
That agreement is indeed ready for signing. It applies to everyone coming for up to 30 days, including
first and foremost, our tourists who come to Turkey on vacation, a very large number of people. Last
year, 2.5 million visitors traveled here, and in the pre-crisis period they were about three million. I
think this year as well there will be many Russian visitors who love to vacation in Turkey. And the
opportunity to come will now be available to all, and absolutely free in terms of visa charge.
As relates to when the document will come into force, this process goes hand in hand with the
preparation and coming into force of the readmission agreement; the document is almost ready and
agreed upon, so I hope that very soon all the necessary formalities will be completed and this
document will become effective. Let me emphasise again: in my opinion, this is an absolutely unique,
breakthrough moment that creates special opportunities for human exchanges between our two
countries.
I sincerely congratulate you Mr President, and our Turkish colleagues, and all those who participated
in the preparation of this important document.
QUESTION: I have a question for Mr Medvedev. Turkey considers the Nagorno Karabakh problem as
a crucial one in the Caucasus. Russia is a co-chair of the Minsk Group. On the agenda was the release
of five counties. Are you optimistic, and is the issue moving towards a settlement?
And another question. There is a bilateral process under way between Turkey and Armenia. The
contribution of the Russian Federation is viewed positively. Will Russia take steps in this regard to
persuade Armenia?
DMITRY MEDVEDEV: The Nagorno Karabakh problem is a very complicated problem, but it is not
the only problem in the Caucasus, there are others and also very complicated. You know about them. I
believe that a lot of promising steps have been taken in relation to the Nagorno Karabakh problem
lately. The parties have had meetings, discussions, and in effect there is progress on a whole range of
points related to settlement. But that does not mean that agreements have been achieved by now on all
issues.
                                                                                                               7

Consultations are continuing, and I have repeatedly offered Russia's mediation to my partners, I am
referring to President [Ilham] Aliyev and President [Serzh] Sargsyan. We met on several occasions in
the Russian Federation. I hope that this will continue despite the existence of issues that require
clarification of some positions. Naturally, other members of the Minsk Group also have their
contribution to make and we look forward to their active position. But the main issues are to be
discussed in the first place and above all by the parties to the conflict, namely, Armenia and
Azerbaijan.
Once again I would like to note that the parties have made quite a serious step forward lately. Now,
what is important is not to stop there. I would not want to comment on specific matters such as the
number of counties and other aspects of the settlement, because such subjects need to be addressed
most scrupulously so as not to cause excessive excitement around the process, especially since Russia
plays a special mission. We are not party to the conflict, we are a mediator, but we are rather actively
involved in the process. I stress once again that I am personally involved with it and will continue my
involvement, and that our foreign ministers meet regularly. In the near future such meetings will
continue with participation of the foreign ministers of Russia, Armenia, and Azerbaijan.
As for the settlement and the restoration of relations between Turkey and Armenia, that is another
very complicated subject. We are very carefully monitoring the developments and hope that the
positive impulse given to this process by the signing of the relevant documents in Zurich will result in
subsequent steps. Certainly, these processes are not simple and meet very different responses in the
countries themselves, in Turkey and in Armenia, because for obvious reasons this problem remained
unsolved for a long time. Yet, I hope that, ultimately, the parties will make all the necessary decisions
and fully reestablish their relations, which undoubtedly will help stabilise the situation in our region,
encourage the development of economic relations, and as a result just raise the standard of living in all
countries in the region.
We therefore welcome this process and will be closely monitoring its evolution, using, of course, the
means the Russian Federation possesses. But, ultimately, of course, the solution depends on the two
countries.
QUESTION: I have a question to Mr Medvedev. You came here from Syria, where the focus was the
issue of nuclear weapons. How do you assess the policies of Iran and Israel on nuclear weapons?
Agreements on energy will be signed. Turkey receives natural gas from Russia, and in large volumes.
Was lowering the price of gas discussed?
DMITRY MEDVEDEV: Good question which began with nuclear weapons and ended with prices for
Russian gas. What should I answer? Deep inside I hoped that they are not related things: nuclear
weapons and the price of our gas. Although, of course, gas is sometimes called a weapon, but it is not
a                                             nuclear                                              weapon.
I will first expand on the overall situation in the region. My colleague and my close partner in the
talks, the Turkish President, has already said how difficult things are, and noted that not only the
countries in the region are responsible for the situation in the Middle East, but that other states are able
to influence these processes as well. Of course, if we talk about the situation in the Middle East, a lot
depends on the goodwill of all the parties involved, on the position of Israel and of the Palestinian
Authority, Palestine, and the positions of other states, including Syria, which I just visited. Indeed, we
have agreed to address this issue more actively, with the involvement of all the parties to the conflict,
without isolating anyone from the process. Since, for example, what is happening today in the
Palestinian Authority shows that in such a divided state it is impossible to solve internal problems and
that makes the situation in Palestine itself worse, and as a consequence, it makes it impossible to
properly promote the peace process with Israel and with the participation of other actors who act as
mediators.
So I think that the possibility of using services and assistance from other countries has not been
exhausted. Yesterday at a news conference in Syria I talked about this. I believe that the position of
the United States should be more active, and today I noticed that the United States is ready for that
having already commented on my statement. It was said that the US has a proactive stance and will
continue to try to influence the process. But other states have to contribute too, and in that regard,
                                                                                                                 8

Russia and the Turkish Republic are also ready to examine a variety of opportunities, to use our
experience and the tools in our countries’ disposal.
If we talk about the issue of nuclear weapons, then, of course, here our position is absolutely clear: the
Middle East should be nuclear-free. The advent of nuclear weapons or their use would be a disaster.
Moreover, if some country here tries to develop its own nuclear programme, that could lead to a very
rapid degradation of the situation, and ultimately to very serious consequences. Therefore, we intend
to use all our capabilities to maintain contacts with Iran. Of course, we'll discuss the subject with
Israel and other states with a stake in the process. I hope that there is still a chance to find a way out of
this very complex situation.
But this very difficult situation is not connected to gas at the end. The gas issue is a separate one, and
on this subject we will continue talks today with our Turkish partners.
ABDULLAH GUL: Thank you very much.

Joint News Conference of Russian President Dmitry Medvedev with President of Syria Bashar al-
Assad following Russian-Syrian Talks

(Damascus, May 11, 2010)

PRESIDENT OF RUSSIA DMITRY MEDVEDEV: Ladies and gentlemen,
Indeed, we have had very productive talks with my colleague, President Bashar al-Assad, and these
talks demonstrated that the ties between our countries are ties of mutual friendship, long-standing
trustful cooperation and dialogue. The Syrian President has just elaborated on the history of those ties.
But Russian-Syrian relations have not just a glorious history, they should also have perspectives. In
fact, those perspectives were what we discussed with the President of Syria over the past few hours
today and yesterday evening. In effect these perspectives should be economical and political.
First, a few words on developing our economic contacts. We agreed to strengthen the strategic
component of our relations through consultations between foreign ministers who will later report to
the presidents. We have made some good progress in the past years and, despite the global financial
crisis, our trade and economic relations are currently on the ascent. But we have to identify new areas
in which to apply our efforts and put our investment potential into action.
Today we discussed a wide range of projects, and it is worth noting that these projects, indeed, have
clear prospects of being implemented. I refer to our cooperation in the already traditional for us area of
oil and gas. Here, we may see certain achievements: a few facilities have been built in the past few
years, but the perspectives are even more promising. There is also cooperation in the field of
transportation, electric energy, as well as nuclear energy, which, in my view, could experience a
second lease on life, as was mentioned by the President, in the field of tourism and high technologies.
I consider these areas to be highly interesting.
The Russian delegation, and this is our first visit at such a high level to Syria, is truly representative. It
includes the Russian governors who are eager to cooperate with Syria, as well as executives of major
Russian companies already active in Syria or about to launch projects here as a result of our
agreements with President al-Assad.
Economic relations are not all we have. There are very long-standing relations between Russia and
Syria in science, culture, and education. There is a program of cultural cooperation that will run until
2012, Syrian students continue to be trained in Russia, even though the process is not as intensive as it
used to be in the past. We are ready to expand these possibilities, because we believe that is an
investment into the future.
We maintain links with those who was educated in Russia, their families, as the President mentioned a
moment ago. In Syria, there is an association of alumni of Soviet and Russian universities, and
Russian professors teach at the Damascus conservatory. There are also exchanges at the level of the
Russian Academy of Sciences. I am convinced that is of utmost importance for our good relations.
                                                                                                              9

All we talked about and the existing agreements were reflected in the package of documents that were
signed today in our presence and earlier. This is a good legal basis.
But naturally we could not elude the discussion of the international situation. We did that today and
long enough yesterday in a restricted format. Of course we discussed first and foremost the situation in
the region, the Middle East settlement, the difficulties that have emerged recently, and possible ways
to settle these extremely complex problems.
Further ‘aggravation’ of the situation in the Middle East may result in explosion and catastrophe. On
my part, I reiterated that Russia will continue to do everything in its power to help put the Arab-Israeli
settlement process back on track on the basis of the existing international legal documents such as first
and foremost the decisions of the United Nations, its relevant resolutions, the Madrid principles, and
the Arab peace initiative. The result of those efforts should be a comprehensive, equitable and long-
lasting resolution of the conflict, the restitution of the Arab lands occupied in 1967, and the creation of
an independent Palestinian state living in peace alongside Israel. We discussed these issues in details
with President al-Assad and agreed to further cooperate on the subject with other states.
We also didn’t leave untouched other complex matters. Indeed, we discussed the problem related to
Iran, including its nuclear programme. In doing so we stressed the right to a peaceful nuclear
programme, but coupled with the need to respect existing nonproliferation rules, as well as the need on
the part of Iran to constructively engage with the international community and achieve a mutually
acceptable solution.
We are in agreement with the Syrian President that the Middle East should be an area free of nuclear
weapons, because development of the situation in a different direction would mean a regional, and
maybe even global catastrophe.
I would like once again to thank President of Syria Bashar al-Assad for inviting me to make an official
visit to Syria. It is indeed the first such visit and a very important one in the history of our relations,
which, despite their many years, have never witnessed a visit at this level. This is a symbol of future
cooperation which I hope will expand.
In turn, I would like to once again reiterate my invitation to the Syrian President to visit Russia.
QUESTION: Question for the Syrian President. How to you see perspectives for a settlement of the
Middle East conflict? What do you see as Russia’s role in that settlement? A settlement is, as you said
yourself, a negotiation process. A negotiation process requires some compromises. Is Syria ready for
some compromises in this round of negotiations?
BASHAR AL-ASSAD: Let me begin with the role the Russian Federation plays and can play. Russia,
as we all know, was one of the main countries that made possible the Madrid Peace Conference, as a
result of which a solid international legal basis was worked out for a settlement in the Middle East.
That international legal basis I have mentioned does not in any way contradict the Arab peace
initiative I mentioned earlier today. In principle, these documents, these ideas derive from existing
corresponding United Nations resolutions.
Secondly, Russia, as we know, is a permanent member of the UN Security Council, and it is its
responsibility as such to make all in its power, jointly with other permanent members of the Security
Council, to see that these resolutions of the Council are implemented. I mean the resolutions related to
the Middle East peace process.
Thirdly, Syria is one of the major states on the international scene and as such should play its role in
facilitating the Middle East settlement process. In that perspective, the role of Russia is mostly related
to the question you asked in the central portion of your monologue.
The negotiations you inquired about, of course, are much related to the fact that there should be a
certain mechanism for monitoring the negotiations, as well as there should be efforts aimed at making
sure the agreed international legal basis for the Middle East settlement process that I have mentioned
is respected.
Let me repeat that the international legal basis for the Middle East settlement process is known,
understandable, and obvious. It is first of all the corresponding Security Council resolutions, which are
                                                                                                              10

in the same spirit as the provisions of the Arab peace initiative adopted in 2002. Over all, this approach
is shared not only by our countries, but also by the majority of countries in the world. The only
question, maybe, is that we are still waiting to see when the US administration will finally decide to
seriously address the negotiations process and do what is necessary to put it back on track.
That is why we see Russia’s role from two sides. On one hand, Russia’s effort, which is already
underway, is directed at convincing the Israeli leadership, which is still not a trusted partner, in our
view, in the negotiations process, to adopt a more constructive approach and return to the negotiating
table. On the other hand, we see Russia’s role, effort, in convincing the US administration to adopt a
more serious and responsible attitude toward the Middle East settlement process.
And if we are able to achieve these two goals, then we might be in a position to agree (our hopes first
and foremost rest on the Russian Federation on this issue) on a mechanism for the monitoring of
future Arab-Israeli negotiations, which, as I have said, should be based on the known international
legal basis and, in doing so, conclude in the results expected by all from that negotiation process.
Concerning your question regarding the compromises on Syria’s side, compromises are of course
possible, except in cases when such compromises touch on the sovereign rights of that or another
country.
If, for example, we imagine a situation in which one person stole from the other a piece of his
property, it is hard to imagine the party that has suffered agreeing only to a partial return of its stolen
property. Correspondingly, Syria in this situation cannot agree to such a compromise, when only part
of its occupied territory is returned. In such an understanding, I mean the complete restitution of
occupied land, then we are ready to discuss all related issues, including issues related to the provision
of security.
Maybe I have answered your question as relates to Syria, even though that issue concerns many other
countries in the Middle East.
QUESTION: Question by a journalist of the Syrian newspaper Al Watan. First and foremost,
journalists of this newspaper express their gratitude to President Dmitry Medvedev for this first-ever
official visit and for the interview he gave to our newspaper ahead of his visit to Damascus. The
question is related to the Middle East peace process and to perspectives for finally getting some
traction on the issue. What is the Russian Federation’s position on this subject, including in the
context of its recently voiced idea of calling an international conference on the matter in Moscow?
DMITRY MEDVEDEV: Thank you.
In fact, it is high time we do something, because events have been developing in a very negative
scenario lately. In effect, the Middle East peace process has degraded.
I agree with my colleague, the President of Syria that we have a sufficient legal foundation to
resuscitate this process and take it to its logical conclusion. What I have in mind is the corresponding
resolutions of the UN Security Council and the Madrid principles, to which Russia has a direct hand,
and the Arab peace initiative of 2002, which we also consider as a good basis on which the dialogue
may continue. Therefore, in that respect, everything is in place.
What is lacking? The will is what’s lacking. That will has to be stimulated. I see the role of the
Russian Federation in using its influence through such contacts to continue the dialogue with all
parties of the conflict, as well as with other countries. If we talk about ongoing efforts, this year alone
I have had separate talks with [Prime Minister] Abu Mazen, the Israeli Prime Minister [Benjamin]
Netanyahu, with King of Jordan Abdullah, and I have had contacts with the Egyptian President
[Hosni] Mubarak. There were contacts with other people who are involved in that process. Now, I am
on an official visit in Syria.
In that regard, the ball is not in Russia’s court. But I agree with my colleague that the US side could
have adopted a more active position. In that regard, all means could have some perspective: and
shuttle diplomacy and indirect negotiations in order to finally arrive at direct negotiations and achieve
the corresponding results. In any case, there is no room for relaxation, because as I said, the situation
                                                                                                            11

is degrading, further complicating, and very negatively affecting the overall climate in the Middle East.
We are ready on our side to make all the efforts necessary, as well as we are ready to host the Moscow
conference that was announced for any minimal stop-gap result of the corresponding work. We are
ready for active work with our Arab partners, ready to work with other parties, in order to achieve
results. The most important thing is to move forward and not stop midway on this difficult road,
because, let me repeat, the situation is very grave.
We discussed most specific issues today with President Bashar al-Assad.
                          Le problème de la piraterie : les approches de Russie
                              (résumé des dernières actualités, 14.05.2010)

Le problème de la piraterie maritime au large de la Somalie ne peut être réglé qu'en stabilisant la situation
politique dans ce pays, a déclaré mercredi soir à New York le premier adjoint au représentant permanent
de la Russie auprès de l'ONU Alexandre Pankine.
"La zone d'influence du gouvernement somalien est très restreinte même dans la capitale. Le Centre et le
Sud du pays sont contrôlés par des extrémistes. Les civils, ainsi que les volontaires de l'ONU et des
organisations humanitaires sont toujours en danger ce qui aggrave la situation humanitaire en Somalie", a
indiqué le diplomate russe.
Le responsable a appelé la communauté internationale à aider le gouvernement somalien et à renforcer
d'urgence la Mission de paix de l'Union africaine (AMISOM) mandatée par le Conseil de sécurité de
l'ONU, qui compte actuellement quelque 7.000 soldats. La Russie participe toujours à l'opération
internationale anti-piraterie près des côtes somaliennes, a rappelé M.Pankine.
En 2009, les pirates somaliens ont effectué 217 attaques, soit deux fois plus qu'en 2008, ont capturé 47
navires et ont touché quelque 82 millions de dollars à titre de rançon, d'après le Bureau maritime
international.
Le commandement des Forces navales de coalition (CMF) a salué l'efficacité des équipages russes du
pétrolier Moscow University, détourné par des pirates, et du navire de guerre Maréchal Chapochnikov,
lit-on dans un communiqué publié sur le site de la 5e Flotte américaine basée à Bahreïn."Face à l'attaque
de pirates, l'équipage du Moscow University s'est comporté conformément au schéma recommandé.
Après l'arraisonnement, il s'est enfermé dans un local sûr et a arrêté les propulseurs, garantissant ainsi le
succès de l'opération de libération", a estimé le commandant adjoint des CMF, le britannique Tim Lowe.
"Cet événement (la libération du pétrolier) constitue un exemple de coordination entre les CMF et des
navires de guerre isolés pour repousser au plus vite une attaque de pirates", a-t-il souligné.
Le pétrolier Moscow University avec à son bord 23 membres d'équipage, tous russes, faisait route vers la
Chine avec 86.000 tonnes de brut quand il a été détourné mercredi matin dans la partie orientale du golfe
d'Aden.
Jeudi matin, le pétrolier a été libéré par l'équipage du navire de guerre russe Maréchal Chapochnikov.
Dans l'échange de tirs, un pirate a été tué. Dix assaillants ont été arrêtés.

Les dix pirates présumés appréhendés jeudi par des militaires russes à bord du pétrolier Moscow
University ont dû être relâchés en raison de l'impossibilité juridique d'engager des poursuites contre eux, a
annoncé vendredi le ministère russe de la Défense."En l'absence de base juridique internationale pour
engager des poursuites pénales (contre ces personnes) et vu l'impossibilité d'établir leur citoyenneté,
décision a été prise de les laisser partir à bord d'une des barques à bord desquelles ils avaient pris d'assaut
le                  tanker",                    souligne-t-on                  au                   ministère.

La Russie appelle à intensifier la lutte contre la piraterie et à créer une juridiction internationale
compétente pour instruire les dossiers de ce genre, a annoncé vendredi aux journalistes Igor Liakine-
Frolov, directeur adjoint de département au ministère russe des Affaires étrangères. "Dans le contexte
actuel, la communauté internationale doit adopter d'urgence des mesures efficaces" afin de pouvoir
traduire    en      justice    les    "écumeurs      des     mers",     a   souligné     le    diplomate.
Après avoir constaté que tous les Etats ne peuvent pas poursuivre les citoyens étrangers au pénal pour les
crimes commis sur un territoire autre que celui de ces Etats, M.Liakine-Frolov a soutenu l'idée d'une
"instance judiciaire internationale compétente pour juger les pirates".
                                                                                                         12

Le 27 avril dernier, le Conseil de sécurité de l'ONU a adopté à l'unanimité la résolution 1918 proposée
par Moscou. D'après le diplomate, ce document offre la possibilité d'étudier toutes les variantes de la
poursuite judiciaire des pirates, dont la création d'une chambre spécialisée auprès d'une juridiction d'un
Etat riverain du golfe d'Aden ou d'un tribunal régional ou international habilité à traiter les affaires de
piraterie.

Sténogramme de l'intervention et des réponses aux questions des médias de S.V.Lavrov, Ministre
des affaires étrangères de la Russie, au cours de la conférence de presse conjointe avec
S.Vanackere, Vice-Premier Ministre par intérim et Ministre des affaires étrangères et des réformes
institutionnelles de la Belgique (04-05-2010)


Chers collègues,

Nous venons de signer un nouveau, cinquième déjà, programme d'actions intergouvernemental commun
pour 2010-11. Il prévoit tout un ensemble de manifestations concrètes dans différents domaines de notre
coopération, y compris le dialogue politique, les échanges commerciaux, le domaine humanitaire et
culturel.

Notre dialogue avec la Belgique constitue le facteur permanent de la politique européenne, le facteur de
renforcement de la compréhension et de la stabilité sur le continent. Nous sommes contents de la façon
dont se développe notre coopération en politique étrangère tant sur la base bilatérale que dans le cadre des
organisations internationales comme le Conseil de l'Europe, l'Organisation des Nations Unies, l'OSCE, le
Conseil Russie – OTAN, et, certes, nos rapports avec l'Union Européenne.

Nous menons des consultations régulières avec les partenaires belges sur tous les aspects de nos relations.
Pour la majorité de problèmes – et c'est confirmé au cours des négociations d'aujourd'hui – nos positions
coïncident ou sont proches. Cela concerne tout l'ensemble de problèmes de l'ordre du jour bilatéral, les
problèmes de développement des relations entre la Russie et l'Union Européenne. Et à la veille du
nouveau sommet Russie – UE à Rostov-sur-le-Don du 31 mai – 1er juin, nous avons discuté l'ensemble
de problèmes afférents au développement de notre partenariat avec l'Union Européenne compte tenu de ce
que dans la seconde moitié de cette année, c'est la Belgique qui occupera le poste du Président de l'UE.

Nous avons examiné les tâches posées devant la Russie et l'UE pour l'accomplissement des accords
obtenus au dernier sommet à Stockholm en automne 2009 concernant la mise en pratique des initiatives
du partenariat pour la modernisation.

Nous avons échangé de vues sur l'état des choses dans le domaine de l'avancement vers le régime sans
visas dans les rapports de la Russie avec l'Union Européenne. Nous sommes d'accord avec nos partenaires
belges, qu'il faut régler ces problèmes sur la base de la garantie en pratique des conditions pour ce régime
au lieu de le faire sur les voies de la politisation de ce sujet.

Nous continuerons de coopérer avec la Belgique en ce qui concerne le renforcement de la sécurité
européenne. Comme j'ai déjà dit, nous interagissons dans le cadre du Conseil Russie – OTAN, auquel,
nous en sommes persuadés, appartient un rôle spécial dans la garantie de la stabilité sur le continent et le
dépassement du déficit de confiance, formé en ces années récentes et que l'on commence, je le crois, à
surmonter actuellement.

Nous sommes, certes, intéressés à coopérer avec la Belgique dans le cadre de l'avancement de l'initiative
de D.A.Medvédev, Président de la Russie, d'élaborer le Traité de sécurité européenne, appelé à résoudre
une seule tâche très simple – faire passer les déclarations politiques de la sécurité indivisible de l'Euro-
Atlantique, que l'on faisait dans les années 90 du siècle dernier, dans le lit des accords pratiques
légalement contraignants et fournir les mécanismes de la réalisation de ces accords légalement
contraignants.
                                                                                                           13

Nous poursuivrons ce dialogue avec la Belgique et avec tous nos autres partenaires, à l'OSCE, dans le
cadre du Conseil Russie-OTAN, dans le cadre de nos relations avec l'Union Européenne.

En général nous apprécions l'approche pragmatique, sérieuse de la Belgique à la coopération avec la
Russie dans les formats existants et bilatéral et visons l'approfondissement de ce dialogue par tous les
moyens. Je remercie mon homologue pour nos pourparlers fructueux.

Question: Il y a eu des problèmes à propos du régime sans visas. Est-ce que la Russie et la Belgique ont
déjà réglé tous ces problèmes ? Vous savez que le gouvernement belge a démissionné. Comprenez-vous
les raisons de la démission du gouvernement ?

S.V.Lavrov: La seconde question est plus simple, puisque nous comprenons ces raisons. Nous suivons
très attentivement ce qui se passe dans les pays, avec lesquels la Russie a les relations diplomatiques. Et
ce n'est pas à moi de commenter ces raisons, bien que, je répète, nous les comprenions. Je peux vous dire
avec toute la certitude, que nous sommes intéressés à ce que la Belgique rétablisse sa stabilité politique
intérieure, intéressés au développement de ces rapports. Je noterai aussi, que les événements intérieurs en
Belgique n'ont aucunement influé sur le développement de notre partenariat. Nous l'apprécions
hautement.

Pour la première question. Nous avons avec suffisamment de détails discuté les problèmes de
l'avancement vers le régime sans visas. Nous comprenons que ce sont, avant tout, les problèmes, qui sont
réglés dans le dialogue entre la Russie et l'Union Européenne, la Commission Européenne. Mais nous ne
sommes, certes, pas indifférents à l'attitude à cela de nos partenaires leaders – les états membres de
l'Union Européenne. Notre approche est très simple – nous prônons l'entier respect des accords sur la
facilitation du régime de visas, que nous avons déjà conclus avec l'Union Européenne et qui sont entrés en
vigueur, le couronnement du dialogue sans visas, commencé il y a quelques années entre Moscou et
Bruxelles, par la prise, enfin, des décisions concrètes, avant tout concernant les dates de l'instauration du
régime sans visas. Au cours de ce dialogue on a réussi à éclaircir pratiquement tous les problèmes
pensables, qui concernent le fonctionnement pratique de ce régime. Nous croyons, qu'il s'agit maintenant
de prendre la décision de principe, basée sur l'état de choses réel, tenant comte de la sécurité, de la
coopération dans le dépassement des risques, mais qui ne politise pas le sujet de l'entrée en vigueur du
régime sans visas entre la Russie et l'Union Européenne. Nous n'avons trouvé aucune tendance à la
politisation de ce problème. Et nous en sommes reconnaissants à nos partenaires belges.

Question: A la conférence sur la non-prolifération des armes nucléaires, qui se passe actuellement à New
York, un des principaux problèmes – c'est la proposition de la Russie et des USA sur le Proche-Orient
non nucléaire. Il y a cinq ans, les pourparlers ont échoué, car on n'a pas réussi à obtenir un compromis
dans ce problème. Selon vous, est-ce qu e les participants sont cette fois prêts à prendre une décision sur
cette proposition ?

S.V.Lavrov: Autant que je comprenne, il ne s'agit pas tant de la proposition de la Russie et des USA sur
le Proche-Orient non nucléaire que du besoin de respecter les décisions, qui sont déjà prises à une des
conférences d'examen précédentes des membres du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en
1995. Ces décisions prévoyaient le besoin de créer au Proche-Orient une zone libre des armes
d'extermination massive, non seulement d'armes nucléaires, mais aussi chimiques et biologiques. Et cette
résolution, adoptée il y a quinze ans, n'était pas respectée. Aucun pas de sa mise en pratique n'a été fait.
C'est pourquoi lors de la préparation de la conférence d'examen actuelle, où le comité préparatoire
fonctionnait encore, la Russie est intervenue avec l'initiative de prévoir et d'approuver plusieurs pas, qui
marqueraient le début de l'avancement pratique vers le respect de la résolution sur la création au Proche-
Orient de la zone libre des armes d'extermination massive. A l'étape de la préparation à la conférence
d'examen, les Etats-Unis ont soutenu notre initiative. Nous l'avons discutée avec les autres membres
permanents du Conseil de Sécurité, qui la considèrent assez positivement. Nous l'avons, certes, discutée
avec les pays de la région, avant tout avec les états arabes leaders. Notre initiative reflète l'équilibre des
approches, et il est tout à fait clair, que dans les approches de divers pays existent certaines nuances quant
au problème aussi important. Et nous sommes persuadés, qu'un entretien ciblé et intéressé sur la base de
la proposition, que nous diffusons finalement à la conférence d'examen, et l'accord sur les pas pratiques
                                                                                                              14

 pour créer la zone libre des armes d'extermination massive, deviendraient un résultat important de la
 conférence d'examen. Ces pas ne sont pas abstraits. Nous proposons aussi de nommer le représentant
 spécial, qui tiendrait des consultations avec tous les pays de la région proche-orientale. Nous proposons
 aussi de convoquer la conférence spéciale, qui discuterait les voies pratiques de l'avancement vers la
 création de cette zone libre des armes d'extermination massive, plusieurs autres idées, qui supposent les
 obligations de tous les pays de la région de respecter différents régimes de non-prolifération, qui sont déjà
 établis dans le monde, mais ne sont pas encore devenus universels. Je répète, j'espère un entretien ciblé et
 fructueux au cours de la conférence d'examen à New York.

 Question: Quel est l'intérêt de la Russie à notre pays du point de vue de l’énergie ?

 S.V.Lavrov: Je n'ai jamais supposé, que la Belgique a pour la Russie un intérêt uniquement du point de
 vue de l’énergie. Dans notre propre pays nous cherchons bien à faire notre propre économie moins
 dépendante des sources de l'énergie, à la diversifier, à la faire passer sur les rails des innovations,
 résolvant une des tâches clé de la modernisation du pays, et nous avons ces mêmes priorités dans nos
 rapports avec les partenaires étrangers, y compris, et pas en dernier lieu, la Belgique.

 Avec la Belgique, nous sommes intéressés à l'approfondissement au maximum non seulement du
 commerce mutuel, mais aussi de la coopération d'investissements. Nous avons déjà les premiers exemples
 concrets des entreprises conjointes, que créent les compagnies belges et russes. Nous avons de très bonnes
 perspectives dans le domaine des hautes technologies et de l'aviation, de l'espace, du transport, de la
 logistique. C'est pourquoi je crois que réduire toutes nos relations économiques et leurs perspectives au
 seul secteur de l'énergie signifierait un appauvrissement sensible de toute la gamme des perspectives de
 l'interaction russo-belge.

 Question: Nous entendons des investisseurs belges des plaintes à propos des obstacles existants à leur
 activité sur le marché russe. Que pensez-vous de ces obstacles ? Que comptez-vous faire à ce propos ?

 S.V.Lavrov: Les questions concernant la facilitation de l'activité en Russie des gens d'affaires, ceci dit
 non seulement belges, mais de tous les autres investisseurs étrangers, et, ce qui est non moins important,
 des gens d'affaires russes sur le territoire des pays de l'Union Européenne, sont vraiment très importantes.
 Nous sommes intéressés à créer les conditions confortables au maximum sur la base mutuelle pour le
 travail des milieux d'affaires sur nos territoires réciproques. Nous avons aujourd'hui abordé certains
 aspects des conditions, qui existent pour l'activité des gens d'affaires. La Russie, sur ordre du Président, y
 compris dans le cadre du Conseil des investissements étrangers, dans le cadre des contacts réguliers du
 Président du Gouvernement, des autres membres des autorités russes avec le business étranger, y compris
 européen, prête une attention concrète à ces problèmes. Et il existe la mission, en conformité avec
 laquelle les mesures nécessaires seront prises. Nous espérons, que le business russe en Europe jouira du
 même régime du pays le plus favorisé, puisque très souvent, avant tout pour les motifs politiques, notre
 business ne reçoit pas de droits égaux sur le territoire de plusieurs états occidentaux, y compris européens.
 Donc, dressant le bilan, je dirai, que nous avons du travail sur la base mutuelle. Chez nous, ce sont, avant
 tout, les obstacles bureaucratiques. A l'occident, c'est, avant tout, la politique. Il faut nous défaire de l'un
 et de l'autre. Merci.




SERVICE DE PRESSE DE L’AMBASSADE DE RUSSIE AU LUXEMBOURG

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:1
posted:10/17/2012
language:Unknown
pages:14