Maria Jose Oliva
Shared by: alicejenny
-
Stats
- views:
- 1
- posted:
- 10/14/2012
- language:
- Portuguese
- pages:
- 4
Document Sample


Maria Jose Oliva
Nápoles 36
A Zapateira
A Coruña 15008
Spain
[phone] + 34 981 217353 or + 34 696 427439
[e-mail] mjoliva@interbook.net
[skype] mjoliva1
Proz membership: 720691
ENGLISH-SPANISH-ENGLISH translator and interpreter
GALICIAN-ENGLISH translator and interpreter
Native speaker in English and Spanish
I am reliable, punctual, meticulous and used to meeting deadlines.
PROFILE Born and educated in England but with Spanish parents have always had the
advantage of a completely bilingual background ensuring I have an extensive
knowledge of both Spanish and English including slang terms and
colloquialisms
Although I am bilingual, I prefer to translate into English. I will look at any document
MAIN
TRANSLATIONS and if I feel that I am not sufficiently qualified to translate that particular document, I
will willingly admit to the fact.
My main subjects are: Business/Commerce (general), Cooking/Culinary, Energy,
Finance (general), General/Conversation/Greetings/Letters, Medical, Tourism and
Travel.
I regularly work for companies both here and the abroad and I am a member of Proz,
membership number 720691 where I have 5 positive WWA.
My recent translation projects over the last 12 months have included:
Medical translations in the fields of Trauma, ENT, Rheumatology and Neurology for a
well-known medical journal. (ongoing)
Press releases and articles for a top Spanish Business School (ongoing)
Press releases and articles for a organization that deals with the promoting Africa in
Spain (ongoing)
Banking and financial documents in general and I was also involved with important
documentation regarding the implementation of chip and pin machines.
I collaborated in a book about top business people in Spain and translated many of the
interviews. They are just starting a second edition with different people and have again
asked for my collaboration.
Biodiversity project with a UN organization
Various websites for companies and recently finished one regarding underground waste
storage bins.
Series of pamphlets promoting Fuerteventura as a tourist resort
I have also translated documents for IDEPA in Asturias, collaborated with a Galician
project with La Xunta de Galicia as well as some work for grants in the European Union.
I have also been involved in a UNESCO project and banking documentation for a well-
known organization.
I regularly do interpreting work helped by my complete bilingualism and have recently
worked for international organizations helping them as an interpreter in auditing
situations.
EMPLOYMENT Freelance translator Dec 1998 -present
HISTORY
English Language Teacher September 2007 - present
Four-Ways Centro de Enseñanza
Teaching English to adults in situ at businesses
like R, Estrella Galicia, Grupo Caamaño and
Drager.
October 2007 – December2008
English Language Teacher
Speak English School of English
Teaching English to mainly adults at the school
and in situ at businesses in La Coruña using the
Callan method
Personal Assistant to Company Director Jan 2000-July 2007
Energy Saving World
Although I travelled regularly to the UK where the
company has its base, I worked from my base
here in Spain.
Translated documents for the company to bid for tenders in South America with the
backing of the World Bank to help in energy saving schemes in these areas
Set up and managed Energy Saving World website including sales of their products
Dealt with the accounts and VAT returns
Managing Director of Creative Cakecraft, September 1991-December 1998
Crowborough, East Sussex
Set up and managed a Sugarcraft shop in the UK which had a staff of five
Due to having to make cakes to order, I am used to working under pressure to fulfill
deadlines
Held regular Sugarcraft courses at the shop as well as holding demonstrations on
different skills all over the UK.
Dealt with all the financial side of the business as well as the accounts
Company Secretary of Textel Fisheries, January 1989-May 1991
Stratford, East London
Accounts and Sales in a large Company dedicated to the wholesale fish business.
Liaising with customers and suppliers from all over the world
Personal Banker with Barclays Bank September 1980-December 1988
93 Baker Street. London
Headed a team which dealt with our many overseas customers
Translated many financial documents and acted as an interpreter for our large base
of Spanish and South American customers.
Posted to Moraira in Alicante, Spain for three months to help out at a branch there
EDUCATION AND St Augustine’s Priory September 1972 – June 1980
TRAINING A Levels (University of Oxford) in
Spanish, French and Mathematics
O levels in
Spanish, English Language, Latin, French,
Physics, Chemistry, Biology, History,
English Literature, Religious Knowledge,
Mathematics and Additional Mathematics
SOFTWARE
Trados Studio 2009, Adobe Acrobat,
Adobe Photoshop, Dreamweaver, and
Microsoft Office applications such as Excel,
Word, Powerpoint etc.
Get documents about "