KG Alumni Listserv Issue 321 by nXCwt2Ts

VIEWS: 0 PAGES: 8

									Здравствуйте, дорогие получатели рассылки!

Предлагаем Вам 321-й выпуск электронной рассылки для кыргызстанских выпускников программ
Госдепартамента США. Вы получаете данное сообщение потому, что Вы либо являетесь выпускником
программы обмена, спонсируемой правительством США, либо Вы запросили данную информацию. В
настоящее время в списке получателей рассылки зарегистрировано около 1000 электронных адресов.

Электронная рассылка для кыргызстанских выпускников программ Госдепартамента США предназначена для
информирования о мероприятиях, проводимых для выпускников, а также для распространения новостей и
объявлений от АЙРЕКС, АКСЕЛС, Посольства США в Кыргызстане и других организаций о вакансиях,
грантовых программах, стипендиях для учебы и стажировок и         других возможностях для личного,
академического и профессионального роста. Информация рассылается один раз в неделю. Вы вправе
распространять ее среди всех заинтересованных лиц.

У этого сообщения нет приложений, поэтому из соображений безопасности не открывайте возможных
прикрепленных файлов. Для Вашего удобства, теперь выпуски электронной рассылки размещаются в
формате word по адресу http://www.irex.kg/en/alumni/newsletter.html. Также материалы рассылки доступны на
блоге по адресу http://kgalumnilistserv.blogspot.com. Если Вы желаете распространить какую-либо
информацию по данной рассылке, пожалуйста, отправьте соответствующее сообщение на адрес
alumnilistserv@irex.kg не позднее 13:00 каждую среду.

Сообщения, отправленные напрямую на электронный адрес рассылки, блокируются.

Сегодня 3 июня 2010 г. В этом выпуске:

*************************************************************
1) ANNOUNCEMENTS / ОБЪЯВЛЕНИЯ:

     1.   FLEX ALUMNI FOOTBALL EVENT
     2.   APRIL FLOWERS – CLASSICAL MUSIC CONCERT-REQUIEM
     3.   ПРИГЛАШЕНИЕ ВЫПУСКНИКОВ ОБМЕННЫХ ПРОГРАММ ГОСУДАРСТВЕННОГО
          ДЕПАРТАМЕНТА США ДЛЯ РЕГИСТРАЦИИ НА САЙТЕ KGALUMNI.NING.COM
     4.   АКАДЕМИЯ TEACHEX ПРИГЛАШАЕТ НА КУРС «ОРАТОРСКОЕ МАСТЕРСТВО»

2) VACANCIES / ВАКАНСИИ:

     1.   CAIConsulting VACANCY ANNOUNCEMENT: MANAGING DIRECTOR, KYRGYZSTAN OFFICE,
          BISHKEK
     2.   ACT ALLIANCE/CENTRAL ASIA POSITION: CONSULTANCY FOR THE WORKSHOP AND PROGRAM
          EVALUATION
     3.   UNHCR VACANCY ANNOUNCEMENT: SENIOR FIELD CLERK, OSH
     4.   UNHCR VACANCY ANNOUNCEMENT: ASSISTANT PROTECTION OFFICER, BISHKEK
     5.   USAID/CAR POSITION VACANCY ANNOUNCEMENT: PROJECT MANAGEMENT SPECIALIST
          (PUBLIC HEALTH), FSN-11, BISHKEK, KYRGYZSTAN
     6.   ЯПОНСКОЕ АГЕНТСТВО МЕЖДУНАРОДНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА (JICA)ОБЪЯВЛЯЕТ КОНКУРС
          НА ДОЛЖНОСТЬ АССИСТЕНТА СОВЕТНИКА ПО РАЗВИТИЮ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ РЕСУРСОВ ДЛЯ
          РЫНОЧНОЙ ЭКОНОМИКИ

                                         **************************************************
                                            ANNOUNCEMENTS/ОБЪЯВЛЕНИЯ
                                         **************************************************

1.   FLEX ALUMNI FOOTBALL EVENT

     Dear alumni of all U.S. State Department Programs,

     This Satrurday, 5th of June, at 14:30 there will be a Football Match between two FLEX “An Alumni Friendship
     Championship: Older FLEX alumni vs. Young FLEX alumni”. Please come and enjoy the game. If you want
     to create your own team you are more than welcome.
     Before the FLEX football game, at 14:00 there will be a football match for orphanage kids organized by Alumni
     Association Initiative group. Donations will be welcomed at the game.

     Place: yard of school # 29, intersection of Tynystanov and Gorgkii streets.

     For more information please contact:
     Aizat Jakybalieva at 0557 771207
     Nazima Abdybekova at 0550 505072

2.   APRIL FLOWERS – CLASSICAL MUSIC CONCERT-REQUIEM

     Date: Friday, June 11, 2010
     Time: 6:00pm - 9:00pm
     Location: Bishkek, Philharmonic Hall
     Registration: http://www.facebook.com/event.php?eid=119019018135653

     On June 11, 2010, April Flowers, a concert will take place at the Philharmonic Hall in Bishkek in memory of
     Chingiz Aitmatov and those who lost their lives during the recent uprising in April.

     American Composer Joel Spiegelman will lead the State Symphony of Kyrgyzstan in a program of music that will
     include the world premier of a work he wrote especially for the occaision. Called Cry of the Bird of Passage, it is
     inspired by the words of Chengiz Aitmatov. Kyrgyz artists, Azamat Sydykov, pianist, and Jamila, Raimbekova,
     soprano, will appear as soloists in works by Caccini, Dvorak, Moldobasanov, Beethoven and Liszt.

     The concert is taking place under the patronage of the Government of Kyrgyzstan and the Embassy of the
     United States of America.

     Program:

     April Flowers - a concert for Bishkek

     1. Beethovern, Eroica Symphony, 2nd Movement
     2. Beethoven - Piano Concerto No.3, Azamat Sydykov, piano.

     Intermission

     1. Tchaikovsky - March Slav
     2. Spiegelman - Cry of The Bird of Passage
     3. Caccini - Ave Maria,
     4. Dvorak - Rusalka
     5. Maldobasanov - Issyk-kul Waltz
     6. Liszt - Piano Concerto No.1,

     Joel Spiegelman, conductor
     Azamat Sydykov, piano
     Jamila Raimbekova, soprano
     State Symphon orchestra of Kyrgyzstan

3.   ПРИГЛАШЕНИЕ ВЫПУСКНИКОВ ОБМЕННЫХ ПРОГРАММ ГОСУДАРСТВЕННОГО ДЕПАРТАМЕНТА
     США ДЛЯ РЕГИСТРАЦИИ НА САЙТЕ KGALUMNI.NING.COM

     Уважаемые выпускники,

     Приглашаем Вас зарегистрироваться на сайте kgalumni.ning.com, который был создан инициативной
     группой выпускников с целью создания коммуникационной площадки для создания, проведения
     совместных мероприятий и обмена опытом реализованных проектов.

     С уважением,

     Инициативная группа выпускников
     обменных программ Государственного Департамента США.

4.   АКАДЕМИЯ TEACHEX ПРИГЛАШАЕТ НА КУРС «ОРАТОРСКОЕ МАСТЕРСТВО»

     прослушавшие весь курс обучатся:

             доходчиво излагать свои мысли
             чувствовать себя уверенно во время любого общения
             говорить ярко, интересно, увлекательно
             владеть своим голосом и выразительностью речи
             управлять вниманием слушателей
             отвечать на неожиданные вопросы
             уметь эффективно убеждать своих оппонентов и оказывать влияние на слушателей

     Продолжительность: 10 занятий по 1,5 часа (3 раза в неделю)

     Начало: 9 июня в 13.30

     По окончании тренинга участники получат сертификат, лицензированный МОиН КР.

     По вопросам регистрации и за дополнительной информацией можно обратиться
     по тел.: +996 (312) 900 823, lkhier@career.kg, www.teachex.edu.kg
                                      **************************************************
                                               VACANCIES / ВАКАНСИИ:
                                      **************************************************

1.   CAIConsulting VACANCY ANNOUNCEMENT: MANAGING DIRECTOR, KYRGYZSTAN OFFICE, BISHKEK

     CAIConsulting is looking for its Bishkek-Kyrgyzstan office for a Managing Director

     Central Asia International Consulting (CAIConsulting) is a leading Central Asian consultancy company
     (www.caiconsulting.org, established in 1998, and supported by IBF International Consulting from Belgium
     (www.ibf.be) and AFC Consultants International from Germany (www.afci.de).

     Specific tasks are to:

             Supervise the CAIConsulting country offices in their implementation of projects and identification of new
              business opportunities.
             Promote the activities of CAIConsulting in Central Asia.
             Create the best synergies between the teams located in different offices and the European
              shareholders.

     Your profile and qualifications:

             University degree
             At least 10 years professional working experience
             Team management experience
             Experience with donor funded projects
             Entrepreneurship skills
             Strong interest in travelling to central Asian countries
             Origin from a central Asian country
             Very good English

     Further information and contact details:

     CAIConsulting is well established in Central Asia with offices in Kyrgyzstan, Kazakhstan, Uzbekistan, Tajikistan
     and soon Turkmenistan. The company has built up a strong track record of providing high quality consultancy
     services in public sector reforms, institutional development and capacity building to strengthen state
     organizations. CAIConsulting works on technical assistance projects financed by international organisations like
     the EC, ADB, IBRD, GTZ, KFW, SIDA and DFID.

     Send CV and motivation letter to caicomd@caiconsulting.org before 4th of June 2010.

2.   ACT ALLIANCE/CENTRAL ASIA POSITION: CONSULTANCY FOR THE WORKSHOP AND PROGRAM
     EVALUATION

     ACT Alliance/Central Asia is seeking for a local consultant/trainer (preferably from Central Asia who has an
     expertise experience on climate change/ adaptation in Central Asia with good training facilitation skills and with
     good research/ reporting skills in order to conduct and facilitate 4 day capacity building training and further to
     participate in the 9 day program evaluation. The total duration of the consultancy longs from June 19 to July
     09, 2010. The consultant will work along side ACT Alliance staff members, Christian Aid and ICCO, in Tajikistan
     and Kyrgyzstan respectively.

     I. BACKGROUND

     ACT Alliance, currently consisting of Christian Aid, DCA and ICCO implements the program on Risk Reduction
     and Climate change Adaptation in Tajikistan and Kyrgyzstan in partnership with local organizations under the
     joint strategy. The strategy aims to assist the communities in Central Asia (CA) to attain resilient and sustainable
     solutions to overcome the impacts of environmental hazards, climate change, and socio economic vulnerabilities
     on their lives and livelihoods through integration of the risk reduction and adaptation measures into the local
     development plans. In line with implementation of the program capacity building of the partners and evaluation of
     the program are also prioritized.

     II. PURPOSES OF THE CONSULTANCY

     Goals of the consultancy

         1.   To enhance the knowledge of the ACT Alliance partners on climate change adaptation and facilitate the
              training on emergency response, participatory, vulnerability risk assessment and on advocacy.

         2.   Proposed program evaluation aims to review the on going climate change risk reduction and adaptation
              programme and give recommendations for further improvement.
Specific objectives of the training

        To assist partners to understand the main climate change threats/impacts in Kyrgyzstan and Tajikistan
        To assist partners to understand the main principles of designing and implementing the community
         based adaptation projects
        To share the existing experience in Central Asia and if possible in other countries which is applicable in
         CA on community based climate change adaptation measures regarding the main climate change
         threats/impacts.
        To discuss and analyze the current adaptation practices of the partners
        To facilitate the training process on emergency response, on participatory vulnerability risk assessment
         and on advocacy

Specific objectives of the program evaluation

        To review the on going climate change adaptation and disaster risk reduction programmes
        To analyze the implications of the recommendations from DRR review 2008, analyze the consistency of
         the projects with the aim and objectives of the strategy
        To assess the capacity of the partners, strengths and weaknesses and make recommendations
        To develop recommendations for further improvement of the program and for the development of the
         new strategy.

Desired results

        4 day training and 9 day program evaluation is completed
        Training module is developed on adaptation
        Training on emergency response, on advocacy and PVCA is facilitated
        The knowledge of partners on community based adaptation is enhanced
        Training report and recommendations are written after completing the training
        Completed evaluation report including recommendations for further development of the programme is
         prepared and submitted (with the inputs from other mission members)

I.   METHODOLOGY AND SPECIFIC TASKS

        Interactive training methodology based on adult learning principles should be used. It will include
         interactive lecture, case studies, group works, specific activities, interactive presentations. Although
         theoretical knowledge is also important and required to be shared, the training methodology should be
         focused on ‘do how’ rather than only on ‘know how’.

        The trainer should provide an atmosphere in which participants have more exercises in both oral and
         written. Theories should be used for conceptualization, discussion and understanding instead of
         description.

Specific tasks for the consultant

        To conduct and facilitate 4 day workshop .Provide agenda before-hand so that feedback can be
         provided
        Prepare training module, materials, case studies etc. to be used during the workshop
        Language of instruction would be Russian but knowledge of English is mandatory
        The facilitators shall use interactive learning methods to enhance participant’s understanding and
         training should be activity based
        Conduct a pre and post assessment of the participants : Climate change vulnerability risk assessment
         and adaptation on the material covered in the training so that the level of information gained pre and
         post is visible.
        To participate in the 9 day program evaluation and contribute to the joint report with recommendations

III. Process

Duration and Deadlines: The workshop will last for 4 days with following program evaluation for 9 days during
which the consultant will be expected to work full-time (5 days per week) on this assignment. The research
workshop will take place from 19th of June until June 24th. Evaluation will last from June 24 until July 03. The
first draft of the evaluation report will be due on 06 of July 2010. After receiving feedback from Act Central
Asia/Christian Aid by the end of the day on 07 July, the final product will be due from the researcher to the PO-
CCA/DRR on 09 th of July 2010.

Logistical support

The Act Central Asia/Christian Aid office in Tajikistan will provide the researcher with initial logistical and
administrative support to ensure that the assignment can be performed successfully.
     This support covers:

         a)   Finalising the TORs, work plan and contract with PO-DRR /CA
         b)   Provision of access to relevant documentation available with Act Central Asia/Christian Aid;
         c)   Payment of consultancy fees as agreed in the contract.

     Remuneration

     Remuneration will be offered depending on the consultant’s background and experience.

     Undertaking

     The intellectual property right of the final report will lie with the ACT Central Asia/Christian Aid. The consultant
     will not publish any part of the report or findings of the evaluation without the written permission from the
     designated representative of ACT Central Asia/Christian Aid.

     SKILLS AND KNOWLEDGE REQUIRED

             Knowledge and experience on climate change adaptation in Central Asia;
             Excellent training skills and experience of workshop facilitation and organisational assessment;
             Knowledge of and research experience in case study countries;
             Excellent analytical skills
             Knowledge of development policy and practice in case study countries;
             Understanding of livelihoods framework, including how policies, institutions and processes can influence
              the vulnerability of the poor;
             Experience of carrying out research at grass roots level, PRA interview techniques, and qualitative data
              analysis.
             Excellent English and Russian language skills. Knowledge of Tajik or Kyrgyz is an asset.

     All interested candidates should send their cover letter, CV, and 2 recommendation letters by June 11, 10.00 am
     to BAslamshoeva@christian-aid.org

3.   UNHCR VACANCY ANNOUNCEMENT: SENIOR FIELD CLERK, OSH

     Position              Senior Field Clerk
     Contract type         GL-5
     Agency                UNHCR
     Place                 Osh
     Deadline              Friday, June 11, 2010

     Terms of Reference

     Major duties, responsibilities of the position:

        1. Meet authorized personnel at designated field locations, travels with them and serves as a guide;
        2. Act as interpreter in the exchange of routine information, contributes to related liaison activities and
           responds directly to routine queries;
        3. Collects data and other information on development and/or subject-matter activities of the country or area;
        4. Follow-up, on a regular basis, the overall situation in refugee settlements and other areas where refugees
           have been accommodated;
        5. In co-ordination with the local authorities, monitor the implementation of UNHCR assistance in refugee
           settlements and assist local implementing partners in matters pertaining to the well-being of refuges;
        6. Assist supervisor in planning, formulating and evaluating projects;
        7. Perform other duties as required.

     Background Qualifications required:

         1.   Secondary education. University course and/or training in Business Administration, Social Science,
              International Law or related field
         2.   Previous working experience at least 4 years in the same functional area.
         3.   Good communication skills.
         4.   Computer skills.
         5.   Fluency in English, Russian and Kyrgyz languages is essential. Knowledge of Uzbek is desirable.

     Contact information

     Interested candidates may obtain job descriptions at the UN House and should submit cover letter, CV, reference
     letters and completed P.11 form (available at the office or below) in a sealed envelope marked: “Recruitment of
     UNHCR Senior Field Clerk", to the following address by 11 June, 2010 (17:30 at latest): UN House, 160 Chui
     avenue, Bishkek, 720040, the Kyrgyz Republic or 72, Lenina str., Osh, the Kyrgyz Republic.
     Download Form p.11.zip
4.   UNHCR VACANCY ANNOUNCEMENT: ASSISTANT PROTECTION OFFICER, BISHKEK

     Position              Assistant Protection Officer
     Contract type         NOA
     Agency                UNHCR
     Place                 Bishkek
     Deadline              Friday, June 11, 2010

     Terms of Reference

     Major duties, responsibilities of the position:

         1.   Assists in dealing with individual cases or groups of refugees through interviews, correspondence etc.
              and handles cases by taking the necessary steps with the local authorities;
         2.   Assists in assessing determination of refugee status, granting of asylum, prevention of refoulement or
              expulsion issuance of identity cards and travel documentation;
         3.   Assesses internal social and economic rights of refugees;
         4.   Maintains close contacts with local authorities and NGO’s
         5.   Keeps abreast of developments in the field of jurisprudence, legislation and regulations;
         6.   Acts as interpreter when required;
         7.   Performs other duties as required.

     Background

     Qualifications required:

         1.   University Degree in Law, International Law, Political Science or related field.
         2.   Previous working experience at least 2 years in the same functional area (human rights protection, legal
              advice).
         3.   High sense of responsibility, proven ability to exercise mature judgment.
         4.   Good communication skills.
         5.   Computer skills.
         6.   Fluency in English, full proficiency in Russian and Kyrgyz languages is essential.

     Candidate must be a citizen of the Kyrgyz Republic and highly motivated to work in an international organization.

     Contact information Interested candidates may obtain job descriptions at the UN House and should submit
     cover letter, CV, reference letters and completed P.11 form (available at the office or below) in a sealed envelope
     marked: “Recruitment of UNHCR Assistant Protection Officer" to the following address by 11 June, 2010
     (17:30 at latest): UN House, 160 Chui avenue, Bishkek, 720040, the Kyrgyz Republic or 72, Lenina str., Osh,
     the Kyrgyz Republic. Download Form p.11.zip

5.   USAID/CAR POSITION VACANCY ANNOUNCEMENT: PROJECT MANAGEMENT SPECIALIST (PUBLIC
     HEALTH), FSN-11, BISHKEK, KYRGYZSTAN

     ANNOUNCEMENT NO:               28/2010
     POSITION TITLE:                PROJECT MANAGEMENT SPECIALIST (PUBLIC HEALTH), FSN-11
     AGENCY:                        USAID
     OFFICE:                        USAID/Central Asian Republics (USAID/CAR, Bishkek, Kyrgyzstan)
     WHO MAY APPLY:                 ALL HOST COUNTRY NATIONALS
     DEADLINE:                      June 11, 2010

     MAJOR DUTIES: Under the supervision of the Kyrgyzstan Country Office (KCO) Director and technical direction
     of the Health and Education Office Director the incumbent serves as the public health advisor in Kyrgyzstan: 1)
     stays abreast of changes in the host country public health infrastructure, advising agency management on
     observed strengths, weaknesses and opportunities; 2) meets frequently with in-country mid- to senior-level host
     government health professionals and program directors, as well as health counterparts in non-governmental
     organizations, private sector, and international organizations; 3) gathers information, analyzes in-country needs
     and opportunities against objectives in the U.S. Foreign Assistance Framework; 4) prepares and presents
     comprehensive program reviews to include recommendations on curtailing or expanding programs and program
     effectiveness; 5) participates in technical reviews of proposals and applications and funding allocation decision
     making during the review and development process; 6) meets with contractors and counterparts on a regular
     basis, reviews progress, identifies potential issues; 7) reviews documents required for payment, change of
     activities, requests for continuations, and supplemental awards and makes recommendations; 8) manages
     regional or country-specific contracts, grants and agreements as assigned; 9) serves as USG point of contact on
     all issues and requests related to the President's Emergency Plan for AIDS Relief (PEPFAR), including Global
     Fund (Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis, and Malaria-GFATM) grants; 10) coordinates USG assistance
     with the GFATM and other donors working in the HIV/AIDS area; 11) keeps host government public health
     contacts and non-governmental health program counterparts informed about new USAID and USG (PEPFAR)
     initiatives, policies and procedures; 12) provides input to organization of site visits, drafting of memos for high-
     level USG officials from Washington and for the Ambassador; 13) provides input to the KCO monthly newsletter,
     speeches, talking points, USG cables, briefing memoranda and success stories on health and health related
     issues; 14) provides oversight and monitoring USAID health budgets and USG PEPFAR budgets allocated to
     contractors and grantees; 15) maintains health-related subject files and records in accordance with USAID
     regulations; 16) other duties as assigned.

     MINIMUM QUALIFICATIONS/SELECTION CRITERIA:

     Education, skills and experience (70%): Doctoral level (DrPH, MD or PhD) degree or host country equivalent
     in medicine, public health, nursing, epidemiology, behavioral or social sciences field. Minimum five years of
     progressively responsible public health experience in developing, implementing and evaluating public health
     programs that involve coordination with an international agency or implementing partner. Minimum two years of
     experience managing resources and leading teams or directing groups. Comprehensive knowledge of health
     programs, policies, regulations, precedents, protocols in Kyrgyzstan. Detailed understanding of the PEPFAR.
     Thorough knowledge of current HIV/AIDS, TB and health systems reform issues. Detailed knowledge of the
     host government health care system and structures including familiarity with MOH policies, program priorities
     and regulations. Good working knowledge of team management techniques. Good administrative skills,
     including budgeting and fiscal management abilities. Computer proficiency (Microsoft Word, Excel,
     PowerPoint, and Outlook).
     Teamwork/Interpersonal and Communication Skills (20%): Strong leadership and interpersonal skills to work
     with all levels of staff in a team setting. Ability to maintain effective working relationships with national and
     international health partners. A high level of oral and written communications skills.
     Language skills (10%): Level IV (fluency - speaking/reading/writing) in English and Russian. Proficiency in
     Kyrgyz.

     TO APPLY: The successful applicant must fully meet the minimum qualification requirements. Qualified
     individuals are requested to submit a cover letter and curriculum vitae addressing each selection criterion
     detailed above with specific and comprehensive information supporting each item; and names, contact numbers,
     and addresses of three professional references. Candidates for trainee levels and applications on file may be
     considered. Packages should be received in USAID/CAR/Bishkek office located 171 Mira Ave, Bishkek
     720016, Kyrgyzstan; Fax: 10-996-517-777-203; or in the Management Services (MS) USAID/CAR, Fax: (7-727)
     2507634; E-mail: per.almaty@usaid.gov by COB Friday, June 11, 2010. A copy of the Position Description is
     available in MS/Personnel (ext.6353).

     USAID/CAR reserves the right to obtain from previous employers relevant information concerning the applicant's
     past performance and may consider such information in its evaluation. If an applicant does not wish USAID to
     contact a current employer for a reference check, this should be stated in the applicant’s cover letter, and USAID
     will delay such reference check pending communication with the applicant.

6.   ЯПОНСКОЕ АГЕНТСТВО МЕЖДУНАРОДНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА (JICA)ОБЪЯВЛЯЕТ КОНКУРС НА
     ДОЛЖНОСТЬ АССИСТЕНТА СОВЕТНИКА ПО РАЗВИТИЮ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ РЕСУРСОВ ДЛЯ
     РЫНОЧНОЙ ЭКОНОМИКИ

     Позиция: Ассистент Советника по развитию человеческих ресурсов для рыночной экономики
     Срок подачи резюме: 6 Июня 2010
     Агентство: JICA
     Место работы: представительство JICA в КР
     Период работы: с 15 июня 2010г. по 15 февраля 2011г.

     Требования к соискателю:

            Высшее образование в области экономики
            Отличные знания русского и английского языков, кыргызский предпочтительно.
            Умение работать на компьютере (Word, Excel, PowerPoint, и т.д.)
            Возраст приблизительно от 25 до 30 лет
            Опыт работы минимум 2 года (желательно иметь опыт проведения исследований)
            Знание макроэкономики

     Обязанности:

            Сбор информации по макроэкономике, политике развития, деятельности доноров, микро
             финансированию, мясной перерабатывающей промышленности, текстильной промышленности,
             сельскому хозяйству, сектору развития среднего и малого бизнеса и т.д.
            Назначать встречи и организовывать расписание Советника.
            Составлять отчеты по итогам встреч и др.
            Делать переводы (русс-англ-русс)
            Другие поручения

     Контакты:
Заинтересованных просьба направить с пометкой "VACANCY" Резюме с фотографией на английском и
русском языках в офис JICA по адресу: г.Бишкек, ул. Чокморова 115, либо по эл.почте jicakg-
info@jica.go.jp до 6 июня 2010г.

Только подходящие кандидаты будут приглашены на 1) экзамены (перевод текста с русского на
английский и наоборот, а также на знание компьютера) и на 2) собеседование (предварительно
состоится 10 июня).

По всем вопросам обращаться по тел: 900270 (ext 71-74), либо по эл.почте jicakg-info@jica.go.jp

                                ********************************************
                                                     st
                                 END OF THE 321 LISTSERV ISSUE
                                *********************************************

								
To top