PowerPoint Template by 7huyI83

VIEWS: 0 PAGES: 51

									第十五课 男女平等
Learning Objectives
In this lesson, you will learn to use Chinese to
1.Talk about how couples treat each other as equals;
2.Discuss gender equality in the workplace;
3.Summarize briefly the changes in Chinese women’s social status in the
twentieth century;
4.Report the score and results of a sports game.

Related and Get Ready
In your own culture/community—
1.Do men and women both do chores at home?
2.Do people tease men who are overly deferential to their wives?
3.Do male and female athletes receive equal pay in professional sports?
妻管严   妻管嚴   Qī guǎn yán   being henpecked
气管炎   氣管炎   Qìguǎn yán    tracheitis
•   平等     平等     Píngděng
•   重男轻女   重男輕女   Zhòngnán qīngnǚ
•   妇女     婦女     Fùnǚ
•   地位     地位     Dìwèi
•   以来     以來     Yǐlái
•   情况     情況     Qíngkuàng
•   逐渐     逐漸     Zhújiàn
•   机会     機會     Jīhuì
•   改革开放   改革開放   Gǎigé kāifàng
•   某      某      Mǒu
•   企业     企業     Qǐyè
•   单位     單位     Dānwèi
•   出现     出現     Chūxiàn
•   现象     現象     Xiànxiàng
•   困难     困難     Kùnnán
•   工厂     工廠     Gōngchǎng
•   同工同酬   同工同酬   Tónggōngtóngchóu
•   女性     女性     Nǚxìng
•   超过      超過      Chāoguò
•   毕竟      畢竟      Bìjìng
•   互相      互相      Hùxiāng
•   体贴      體貼      Tǐtiē
•   表现      表現      Biǎoxiàn
•   大男子主义   大男子主義   Dà nánzǐ zhǔyì
•   家务      家務      Jiāwù
•   模范      模範      Mófàn
•   丈夫      丈夫      Zhàngfu
 Pronoun 某 refers to a person or object that is indefinite
 either because the referent is unclear or because the
 speaker does not wish to name it.
• 小林毕业后去了某个企业单位工作,我们已经很多年没见面了。
  小林畢業後去了某個企業單位工作,我們已經很多年沒見面了。

• 我们班某位同学最近常常不来上课,这样下去恐怕学习会有大问
  题。
  我們班某位同學最近常常不來上課,這樣下去恐怕學習會有大問
  題。

• 昨天去看了某个同学的宿舍,真是乱七八糟的!
  昨天去看了某個同學的宿舍,真是亂七八糟的!
• At certain cities of China, many traditional architecture
  with Chinese characteristic disappeared.
• 在中国的某些城市,很多有中国特色的传统建筑不见了。
  在中國的某些城市,             很多有中國特色的傳統建築不見了。

• Certain companies have been selling products of low
  quality.
• 某些公司一直在卖质量很差的商品。
  某些公司一直在賣質量很差的商品。
Adverb 毕竟/畢竟 means everything else has been considered;
after all; when all is said and done.
• 这毕竟是他第一天学打太极拳,有些动作还做得不太好。
• 這畢竟是他第一天學打太極拳,有些動作還做得不太好。
• 张太太毕竟刚搬进这个小区,对附近的环境还不太熟悉。
  張太太畢竟剛搬進這個小區,對附近的環境還不太熟悉。

• 到底/到底
• 这到底是他第一天学打太极拳,有些动作还做得不太好。
  這到底是他第一天學打太極拳,有些動作還做得不太好。
• 张太太到底刚搬进这个小区,对附近的环境还不太熟悉。
  張太太到底剛搬進這個小區,對附近的環境還不太熟悉。
Adverb 毕竟/畢竟 means everything else has been considered;
after all; when all is said and done.
  到底/到底 (make further inquiries)
• 你到底去不去哈尔滨看冰灯?
  你到底去不去哈爾濱看冰燈?
A: 你昨天晚上到底几点睡的觉?你看你的眼睛都快变成熊
   猫眼了!
  你昨天晚上到底幾點睡的覺?你看你的眼睛都快變成熊貓
   眼了!
B:我昨天熬夜准备考试,早晨五点才睡。
  我昨天熬夜準備考試,早晨五點才睡。
  Adverb 毕竟/畢竟 means everything else has been considered;
  after all; when all is said and done.
A:现在的南京,我爸爸已经几乎不认识了。
B:After all he has not returned Nanjing ever since he left China
  twenty years ago.
毕竟自从他20年前离开中国以后就没回过南京了。
A:你的中文怎么这么好?
B:I have lived in China for five years after all.
毕竟我在中国住了五年。
A: 他的薪水真高,一个月有好几十万!
B: After all, he has been working there since the company started.
毕竟从公司一建成时起,他就在公司工作了。
•   气管炎   氣管炎   Qìguǎn yán
•   妻管严   妻管嚴   Qī guǎn yán
•   妻子    妻子    Qīzi
•   得病    得病    Débìng
•   男子    男子    Nánzǐ
•   讨厌    討厭    Tǎoyàn
•   队员    隊員    Duìyuán
•   骄傲    驕傲    Jiāoào
•   不得了   不得了   Bùdé le
•   输      輸     Shū
•   成绩    成績    Chéngjì
•   公平    公平    Gōngpíng
•   由     由     Yóu
•   市场    市場    Shìchǎng
•   职业    職業    Zhíyè
•   薪水    薪水    Xīnshuǐ
•   消息    消息    Xiāoxi
•   赢     贏     Yíng
•   冠军    冠軍    Guànjūn
•   相信    相信    Xiāngxìn
•   比分    比分    Bǐfēn
•   乒乓球   乒乓球   Pīngpāng qiú
•   巴西    巴西    Bāxī
•   意大利   意大利   Yìdàlì
 逐渐/逐漸 (gradually; little by little) adverb

• 春天来了,天气逐渐暖和了。
  春天來了,     天氣逐漸暖和了。
• 一开始我很不喜欢学中文,可是后来我逐渐喜欢上学中文了。
   一開始我很不喜歡學中文,            可是後來我逐漸喜歡上學中文了。
• 柯林到北京一两个月了,对这个城市逐渐不陌生了。
   柯林到北京一兩個月了,           對這個城市逐漸不陌生了。
• My Chinese pronunciation has gradually improved.
  我的中文发音逐渐变好了。/我的中文發音逐漸變好了。
• The quiet campus has been liven up as the new semester starts.
• 新学期开始了,校园里逐渐热闹起来了。
  新學期開始了,      校園裡逐漸熱鬧起來了。
• Vs. 越来越?
……以来/以來 (since; from a certain point in the past up till now)

• 年初以来,已经下了好几次雪了。
  年初以來,已經下了好幾次雪了。
• 改革开放以来,中国发生了很大的变化。
  改革開放以來,中國發生了很大的變化。
• 上大学以来,我从没打过电脑游戏。
  上大學以來,我從沒打過電腦遊戲。
• 自从上小学以来,我每个星期都做两次瑜伽。
  自從上小學以來,我每個星期都做兩次瑜伽。
……以来/以來 (since; from a certain point in the past up till now)

  • _____________以来,我常常熬夜学习。
     _____________以來,我常常熬夜學習。

  • Since I started taking Chinese class, I have been getting
    up at 6:00am everyday.
  • 上中文课以来,我每天早上六点起床。
    上中文課以來,         我每天早上六點起床。
             take…for example)
 拿……来说/拿……來說 (
• 最近几十年以来,中国的变化很大,拿北京来说吧,一些传统的建
  筑就已经不见了。
  最近幾十年以來,中國的變化很大,    拿北京來說吧,     一些傳統的建築
  就已經不見了。
• 云南的风景非常美丽,就拿丽江古城来说吧,就给我们整个旅行团
  都留下了很深的印象。
  雲南的風景非常美麗,就拿麗江古城來說吧,       就給我們整個旅行團都
  留下了很深的印象。
• 我的中学同学毕业以后变化都非常大,拿____来说吧,_______。
  我的中學同學畢業以後變化都非常大,      拿____來說吧,   _______。
• 我们班的同学都喜欢______,拿______来说吧,___________。
  我們班的同學都喜歡______,拿______來說吧,  ___________。
表现(to show; to display; to manifest; performance; manifestation)
(verb: always followed by 出 or 出来/出來;    noun)
 • 今天的面试好好表现,你一定会成功的!
    今天的面試好好表現,            你一定會成功的!
 • 看到街上的特色小吃,弟弟表现出极大的兴趣来。
    看到街上的特色小吃,            弟弟表現出極大的興趣來。
 • 我的心情总是写在脸上,心里想什么都会表现出来。
    我的心情總是寫在臉上,             心裡想什麼都會表現出來。
 • 考试拿了100分,也不要表现出骄傲的样子来。
    考試拿了100分,        也不要表現出驕傲的樣子來。
 • 他见到你有什么表现?生气还是高兴?
    他見到你有什麼表現?生氣還是高興?
表现(to show; to display; to manifest; performance; manifestation)
(verb: always followed by 出 or 出来/出來;    noun)

• Although I am very nervous, but I did not show it.
• 虽然很紧张,但我从来不表现出来。
   雖然很緊張,      但我從來不表現出來。

• Even if you are very interested, don’t show it!
• 即使你很感兴趣,也不要表现出来。
   即使你很感興趣,         也不要表現出來。
历史上/歷史上




          改革开放后/改革開放後



新中国/新中國
Narration

• Historically speaking, were men and women
  treated as equals in China?
• What were the two different stages in the
  evolution of Chinese women’s social status
  since 1950?
• Does Xuemei’s uncle share household chores
  with his wife?
Retell the narration part based on the words and phrases given.

 在历史上              重男轻女          妇女        地位          男人
 1950年以后           情况           变化
 城市里        男孩子和女孩子             受教育和参加工作的机会
 妇女         地位          提高
 改革开放以来           某些企业和事业单位              男女不平等的现象
 比如       找工作的时候               男女同工同酬
 当然       也有一些女性               超过一般男人
 不过       毕竟只是少数
Retell the narration part based on the words and phrases given.

   在歷史上          重男輕女       婦女地位        男人
   1950年以後       情況      變化
   城市裡         男孩子和女孩子             受教育和參加工作的機會
   婦女          地位 提高
   改革開放以來          某些企業和事業單位              男女不平等的現象
   比如        找工作的時候           男女同工同酬
   當然        也有一些女性           超過一般男人
   不過        畢竟只是少數
• OPI
• Chinese the Chinese Way
  http://www.cslpod.com/One/Pod/Default.aspx
Feedback on Assignment
A:刚才舅舅看到我,几乎不认识我了。
  剛才舅舅看到我,         幾乎不認識我了。
B:he hasn’t seen you ever since you graduate from high school.
  毕竟自从你高中毕业以后,他就没有见过你了。
   畢竟自從你高中畢業以後,              他就沒有見過你了。

A: 他的薪水真高,一个月有好几十万!
   他的薪水真高,          一個月有好幾十萬!
B: After all, he has been working there since the company started.
  毕竟自从公司建成以来,他就一直在公司工作。
  畢竟自從公司建成以來,              他就一直在公司工作。

A:叔叔踢足球踢得太棒了,跟职业球员差不多。
   叔叔踢足球踢得太棒了,              跟職業球員差不多。
B: He’s played the sport for ten years.
  他毕竟踢球踢了十年了。/他畢竟踢球踢了十年了。
• 成绩     成績      Chéngjì
• 不管/无论……都……
   不管/無論……都……
A:你喜欢吃蔬菜_____肉?
   你喜歡吃蔬菜_____肉?
B:无论蔬菜_____肉,我都喜欢吃。但是我今天想吃肉,
  牛肉_____猪肉都可以。
   無論蔬菜_____肉,我都喜歡吃。但是我今天想吃肉,牛肉
  _____豬肉都可以。
• 成绩     成績     Chéngjì
• 不管/无论……都……
  不管/無論……都……
A:你喜欢吃蔬菜还是肉?
  你喜歡吃蔬菜還是肉?
B:无论蔬菜还是肉,我都喜欢吃。但是我今天想吃肉,牛
  肉或者猪肉都可以。
  無論蔬菜還是肉, 我都喜歡吃。但是我今天想吃肉,牛肉
  或者豬肉都可以。
是……的 to ask more details of some information you and
your interlocutor share, such as time, place, accompany,
manner of the action.
• Sentences with (是)……的 ( shì…de )
1. A: 你去過北京嗎?
      B: 我去過北京。
      A: 你(是)跟誰一起去的?
      B: 我(是)跟我表姐一起去的。
      A: 你們(是)什麽時候去的?
      B: 我們(是)寒假去的。
      A: 你們(是)怎麽去的?
      B: 我們(是)坐飛機去的。
是……的 makes a statement sound stronger

Adj.
• 别担心,这里很安全。
  別擔心,這裡很安全。
• 别担心,这里是很安全的。
  別擔心,這裡是很安全的。
A: 那家饭馆儿的菜很贵,你觉得呢?
   那家飯館兒的菜很貴,你覺得呢?
B: 我同意,那家饭馆儿的菜是很贵的。
   我同意,那家飯館兒的菜是很貴的。
Mental verbs
• 我们很重视学生的健康。/我們很重視學生的健康。
• 我们是很重视学生的健康的。/我們是很重視學生的健康的。
Verb follow a modal verb
• 他会丢三拉四。/他會丟三拉四。
• 他是会丢三拉四的。/他是會丟三拉四的。
Have a potential complement
• 你的电脑找得到。 /你的電腦找得到。
• 你的电脑是找得到的。 /你的電腦是找得到的。
Complement 过来/過來
can express a resultative meaning: a return to a normal active state.
• 莎莎这几天一直熬夜,好不容易考完试,今天睡到十一点
  还没醒过来呢。
  莎莎這幾天一直熬夜,好不容易考完試,今天睡到十一點還
  沒醒過來呢。

• 他病得特别厉害,医生费了好大力气才把他救过来。
  他病得特別厲害,醫生費了好大力氣才把他救過來。

• 这道题太难了,老师讲了好几次我才明白过来。
  這道題太難了,老師講了好幾次我才明白過來。
The opposite 过去/過去

• 他一听到这个坏消息,就晕过去了。
• 他一聽到這個壞消息,就暈過去了。

• 我刚刚在这里坐着,没想到就睡过去了。
• 我剛剛在這裡坐著,沒想到就睡過去了。

• 她一直难过地哭,哭得快死过去了 。
• 她一直難過地哭,哭得快死過去了 。
看你说的/看你說的 express disagree and sometimes connotes blame or
reproach. However, it could also indicate modesty when used to respond to a
compliment or an expression of gratitude..

A:你整天丢三拉四的,哪个公司敢要你去工作啊!
  你整天丟三拉四的,  哪個公司敢要你去工作啊!
B:看你说的,没那么严重。
  看你說的, 沒那麼嚴重。
舅舅:(柯林)你小心,“妻管炎”可比“气管炎”厉害多
    了。你将来千万可别得这种病。
   (柯林)你小心,“妻管炎”可比“氣管炎”厲害多
    了。你將來千萬可別得這種病。
雪梅:舅舅,看您说的。
   舅舅, 看您說的。
A:太谢谢你了,如果没有你,我们肯定赢不了!
  太謝謝你了,如果沒有你,我們肯定贏不了!
B:看你说的,这都是你们自己努力的结果!
  看你說的,這都是你們自己努力的結果!
A:柯林这么不聪明,肯定学不好中文!
   柯林這麼不聰明,    肯定學不好中文!
B: ________,只要努力,就肯定能学好。
   ________ ,只要努力,就肯定能學好。
A: 我觉得这次中国队肯定又会输!
  我覺得這次中國隊肯定又會輸!
B: ________ ,比赛还没开始呢!
   ________ ,比賽還沒開始呢!
不得了 (extremely; exceedingly)
由 by (preposition); introduce the agent performing an
action. The agent is indicated by a noun or a pronoun.

• 每个人的收入都是由市场经济来决定的。
  每個人的收入都是由市場經濟來決定的。
• 我的学费由我自己付。所以我一边上学一边打工。
  我的學費由我自己付。所以我一邊上學一邊打工。
•   我家里的家务常常____________。
    我家裡的家務常常____________ 。
• 学什么专业是____________ ,我父母没管我。
  學什麼專業是____________ ,我父母沒管我。
• Recap what has happened to women in China since the
  Reform and Opening-Up policy was implemented.
• Recap the joking explanations by Xuemei’s uncle and
  aunt of why her uncle is doing the dishes?
• Explain why Xuemei’s aunt is not fond of the Chinese
  men’s soccer team.
• Summarize what Xuemei finds unfair about Chinese
  soccer players’ pay levels.
• Recap Xuemei’s uncle’s report of the match between the
  Chinese men’s soccer team and the world champion
  team.
非……不可 (have to; must) This construction sometimes
means that if one doesn’t do something, there will be negative consequences.



      A. 非negative consequence不可

      • 你再不起床,上课非迟到不可。
        你再不起床,上課非遲到不可。
      • 你感冒了却不吃药,非发烧不可。
        你感冒了卻不吃藥,非發燒不可。
      • 你每天都不看书,考试非不及格不可。
        你每天都不看書,考试非不及格不可。
B. 非solution不可
• 你发烧了,非打针不可。
  你發燒了,非打針不可。

• 你这个病非去医院不可,要不然会越来越严重。
  你這個病非去醫院不可,要不然會越來越嚴重。

• 你的听力不好,非__________不可。
  你的聽力不好,非__________不可。
非……不可 (have to; must)


 C.非strong resolution/will不可 (The construction shows
   strong resolution and will)
 • 张天明非买名牌不可。
   張天明非買名牌不可。
 • 我毕业后非找一个钱多的工作不可,要不然就再上学。
   我畢業後非找一個錢多的工作不可,要不然就再上學。
 • 小林吃鱼非吃清蒸鱼不可,别的做法他都不喜欢。
   小林吃魚非吃清蒸魚不可,別的做法他都不喜歡。
• Use husband’ family names after marriage.
   结婚后跟丈夫姓/結婚後跟丈夫姓
• 哥哥---嫂子
• 弟弟---弟妹

•   Oh, man
•   What?
•   Well
•   No
•   Oh
Language Practice


A. Think About It, After All (P160)
B. Delegating Responsibility

WB: P77. 6 (D)
A:他俩的乒乓球怎么打得这么好呀?
   他倆的乒乓球怎麽打得這麽好呀?
B:毕竟他们分别是去年和今年比赛的冠军!
  畢竟他們分別是去年和今年比賽的冠軍!
A:今天这顿饭太丰盛了!今天這頓飯太豐盛了!
B:毕竟今天是除夕嘛!畢竟今天是除夕嘛!
A:我们继续去下一个景点吧!
   我們繼續去下一個景點吧!
B:毕竟我们走了走么长时间,又饿又累,需要休息一下!
  畢竟我們走了走麽長時間,又餓又累,需要休息一下!
 C. Do You Know Any Model Couples?

Give some suggestions to the following
couples on how to make a model couple?
D. My Idea Spouse

《非诚勿扰》If You Are The One
http://tv.sohu.com/20090125/n261947085.shtml
E. My Idea Workplace
F. How Has Women’s Social Status Changed?



    Historically       After 1950        After the
     Speaking                           Reform and
                                        Opening-Up
G. Such a Fan!

   我是___球的球迷。一个___球队有__个队员。一场
 球赛打__分钟。我最喜欢__队, __队的队员____。去
 年的冠军队是__队。我真希望_______! 昨天有一场比
 赛,是__队对__队。比分是__比__。__队赢了,__队
 输了。我觉得_______。
    我是___球的球迷。  一個___球隊有__個隊員。  一場球
 賽打__分鐘。   我最喜歡__隊, __隊的隊員____。去年的
 冠軍隊是__隊。   我真希望_______! 昨天有一場比賽,  是
 __隊對__隊。  比分是__比__。__隊贏了,__隊輸了。 我覺
 得_______。
Assignment Feedback

• She will be nine next month.
  她下个月就九岁了。/ 她下個月就九歲了。
• Buy her a present.
  买给她一个礼物。/ 買給她一個禮物。
• A soccer final match
  足球比赛决赛 / 足球比賽決賽
• All the housework
  全部的家务 / 全部的家務
• Sign up for a competition
  报名参加比赛 / 報名參加比賽
  Assignment Feedback
• He only can seem a little sexist when there is a soccer game
  on TV.
• 只有在电视上看足球比赛的时候,他才会显得有一点儿大男子
  主义。
  只有在電視上看足球比賽的時候,                   他才會顯得有一點兒大男子
  主義。
• Use husband’ family names after marriage.
  结婚后跟丈夫姓 / 結婚後跟丈夫姓
• 照顾女儿/照顧女兒 vs. 体贴女儿/體貼女兒
• Disagreements on children’s education
  在孩子的教育问题上意见不同 /在孩子的教育問題上意見不同

								
To top