guide audio 2 _cg3511fr_ 07-2006

Reviews
Shared by: LTH
Stats
views:
1463
rating:
not rated
reviews:
0
posted:
9/27/2007
language:
pages:
0
Manuel du conducteur Systeme audio 100% Ford. 100% musique. Les informations contenues dans cette publication étaient correctes à la date d'impression. Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation. Cette publication ne peut pas être reproduite ni traduite, en totalité ou en partie, sans notre autorisation préalable. Sauf erreurs ou omissions. © Ford Motor Company 2006 Tous droits réservés. Numéro de pièce : 6S6J-19C104-GA (CG3511fr) 07/2006 20060808090127 Sommaire Introduction au système audio Informations importantes concernant le système audio................................................3 Réception radio.................................4 Bouton de gamme d'ondes..........17 Commande de mémorisation automatique..................................18 Commande d’informations routières ........................................19 Menus de l'autoradio Présentation de l'autoradio Sécurité du système audio Code antivol.......................................6 Perte du code antivol.......................6 Entrée d'un code antivol..................6 Code antivol incorrect......................7 Commande automatique de volume ..........................................21 Réduction de distorsion audio (CLIP)..............................................21 Mode régional ................................22 Fréquences de substitution..........22 Diffusions de nouvelles..................24 Type de programme prioritaire (PTY)..............................................24 Affichages de l'heure et de la date de l'autoradio Réglage de l'heure et de la date sur l'autoradio.................................8 Lecteur de cassette Lecture de cassette.......................28 Avance rapide.................................28 Rembobinage rapide.....................28 Inversion automatique...................28 Arrêt de la lecture...........................28 Sélection de la face de lecture de la cassette....................................28 Ejection d'une cassette ................28 Fonctionnement de l'autoradio Commande de marche/arrêt.........11 Commande du volume...................11 Commandes de graves/aigus.......11 Commande de balance/répartition .........................................................1 1 Commande téléphone / silence............................................12 Commande de recherche des stations..........................................12 Touches de présélection des stations..........................................13 Commande de menu audio..........13 Lecteur de disque compact Chargement des disques compacts.....................................29 Ejection des disques compacts.....................................30 Ejection de plusieurs disques compacts .....................................31 Chargement du changeur de CD..................................................32 1 Sommaire Retrait du changeur de CD ..........32 Lecture de disque compact.........33 Sélection de disque compact.......33 Sélection d'une plage musicale........................................34 Avance/retour rapide.....................34 Lecture aléatoire.............................34 Répétition des plages du disque compact.......................................35 Compression des plages d'un disque compact..........................36 Balayage des plages d'un disque compact.......................................36 Lecture de fichiers MP3.................37 Options d’affichage MP3...............40 Arrêt de la lecture de disque compact........................................41 Dépistage des pannes audio Prise d'entrée auxiliaire (AUX IN) Commandes arrière Commandes des sièges arrière ........................................................44 Boutons du panneau de commande...................................44 Mode de commande.....................46 Mode une heure.............................47 Casques...........................................47 Prises casques................................47 Ecran d'affichage passagers arrière............................................48 Entretien du système audio Autoradio..........................................49 2 Introduction au système audio INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE SYSTÈME AUDIO AVERTISSEMENTS Certaines incompatibilités d’ordre technique peuvent entraîner un mauvais fonctionnement des disques enregistrables (CD-R) et ré-enregistrables (CD-RW). Ces autoradios avec lecteurs de CD permettent la lecture de disques compacts conformes aux normes audio du International Red Book. Les CD incopiables provenant de certains fabricants ne sont pas conformes à cette norme et leur lecture n’est pas garantie. Les disques double format, double face (DVD Plus, CD-DVD) adoptés par l'industrie de la musique sont plus épais que les CD normaux. Par conséquent, leur compatibilité avec les autoradios Ford et Sony CD ne peut pas être garantie et un coincement peut se produire. N'utilisez pas des CD de forme irrégulière ou munis d'un film de protection anti-rayures ou d’étiquettes auto-adhésives. Les réclamations en garantie ne seront pas acceptées lorsque ce type de disque est trouvé à l'intérieur d'un appareil retourné pour réparation. AVERTISSEMENTS Tous les lecteurs de CD sauf Sony CD (mais pas le Sony 6CD) sont conçus pour ne lire que les disques compacts audio de 12 cm du commerce. L'autoradio Sony CD peut lire des disques de 8 cm lorsqu'il est équipé de l'adaptateur autorisé par Sony (CSA-8). !L'autoradio pourra être endommagé si des corps étrangers, comme des cartes de crédit ou des pièces de monnaie, sont introduits dans l'ouverture du lecteur de CD. Etiquettes des autoradios E66256 E66257 3 Introduction au système audio Etiquettes de disque CD audio Dans des conditions exceptionnelles, la qualité de la réception radio peut être affectée par la présence de signaux forts de longueurs d'ondes similaires. Cette fonction vous permet de désactiver le filtre numérique pour remédier à cet incident. E66254 MP3 E66255 RÉCEPTION RADIO Réglage du filtre numérique avancé (ADFA) Autoradios Sony CD/6CD 1ère génération uniquement Note : Consulter votre concessionnaire avant de désactiver le filtre. 4 Présentation de l'autoradio 1500RDS Autoradios CD Sony (1ère génération) 5000C E66135 Autoradios Sony 6CD (1ère génération) E68216 6000CD E66137 Autoradios Sony CD (2ème génération) 6006CDC E81500 Autoradios Sony 6CD (2ème génération) 5 Sécurité du système audio CODE ANTIVOL La plupart des autoradios reçoivent un code antivol unique qu’il faut saisir pour permettre à l’autoradio de fonctionner. Le concessionnaire Ford procède généralement à cette opération lors du contrôle de préparation à la route. Si la batterie est débranchée pour une raison quelconque ou si l’autoradio est déposé du véhicule, le code antivol doit être saisi une nouvelle fois pour permettre à l’autoradio de fonctionner de nouveau. Autoradios Sony CD/6CD 2ème génération 1. Appuyez sur la touche numérotée correspondant au premier chiffre de votre code antivol. 2. Appuyez sur la touche numérotée correspondant au deuxième chiffre de votre code antivol. Répétez l'opération pour les 3ème et 4ème chiffres. 3. Si vous commettez une erreur en entrant le code, vous avez la possibilité de ré-entrer les chiffres en continuant à sélectionner les touches 0-9. L'affichage passera du 1er au 4ème chiffre avant de revenir en arrière. 4. Vérifiez que le code antivol complet est correct avant d’appuyer sur la touche de présélection * pour confirmer. PERTE DU CODE ANTIVOL En cas de perte du code antivol, adressez-vous à votre concessionnaire et fournissez-lui les renseignements relatifs à votre système audio ainsi qu’une pièce d’identité. Votre concessionnaire obtiendra alors le code correct de Ford Motor Company. Sauf autoradios Sony CD/6CD 2ème génération 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche 1 jusqu’à ce que le premier chiffre du code antivol s’affiche. 2. Appuyez sur les touches de présélection 2, 3 et 4 de la même façon pour les trois chiffres restants. 3. Assurez-vous que le code antivol est correct avant d'appuyer sur la touche de présélection 5 pour confirmer (sauf 1500RDS : appuyez sur la touche AM/FM). ENTRÉE D'UN CODE ANTIVOL Si, lorsque vous allumez votre autoradio, ‘CODE - - - -’, ‘CODE 0000’ ou 'Entrez code antivol' apparaît dans l’affichage, vous devez saisir le code antivol à l’aide des touches de présélection des stations. 6 Sécurité du système audio CODE ANTIVOL INCORRECT Un maximum de 10 tentatives d'entrée du code antivol sont autorisées, avec des conséquences diverses à chaque entrée incorrecte. Le numéro de tentatives s’affiche. • Si ‘CODE’ s’affiche de nouveau, une nouvelle tentative peut être faite immédiatement. Si ‘WAIT 30’ s’affiche, l’appareil se verrouille pendant 30 minutes. Attendez que le compte à rebours arrive à zéro. Lorsque ‘CODE’ s’affiche, saisissez de nouveau le code antivol. Après 10 tentatives incorrectes, l'appareil sera définitivement inopérant et ‘VERROUILLE’ sera affiché. Adressez-vous à votre concessionnaire Ford pour demander une assistance. • • 7 Affichages de l'heure et de la date de l'autoradio RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE SUR L'AUTORADIO 5000C, 6000CD et 6006CDC Changement de la date et de l'heure • Appuyez sur la touche CLOCK (horloge) pour afficher la date et l'heure. Note : Si vous n'appuyez pas sur la touche CLOCK dans les 30 secondes suivant le changement de la date ou de l'heure, l'affichage en sort et enregistre automatiquement les nouvelles valeurs. Astuce : Appuyez sur la touche CLOCK et maintenez-la enfoncée pendant plus de deux secondes pour sélectionner automatiquement l'heure pour le réglage de l'heure d'hiver ou d'été. Format 12/24 heures • Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce qu'un affichage d'heure 12/24 heures apparaisse. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner le réglage souhaité. Pour confirmer votre choix, laissez le menu arriver au bout de la temporisation ou appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour quitter. Note : Si vous n'appuyez sur aucune autre touche dans les 30 secondes suivant l'enfoncement de la touche CLOCK, l'affichage revient à son réglage précédent. • Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner la valeur de date ou heure que vous souhaitez changer. La valeur sélectionnée clignote sur l'affichage. Tournez la commande de volume pour modifier la valeur date ou heure sélectionnée. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner les valeurs supplémentaires de date ou heure que vous souhaitez changer. Tournez la commande de volume pour modifier la valeur date ou heure sélectionnée. Appuyez sur la touche CLOCK pour quitter et enregistrer la nouvelle date et la nouvelle heure. • • • • • • 8 Affichages de l'heure et de la date de l'autoradio Autoradios Sony CD/6CD 1ère génération Changement de la date • Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas jusqu'à ce qu'un affichage de réglage de date apparaisse. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner les jours qui clignotent dans l'affichage. Utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour effectuer un réglage, puis appuyez sur la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner les mois ou années et réglez comme il convient. Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour confirmer la date. • Utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour effectuer un réglage, puis appuyez sur la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner les minutes et réglez comme il convient. Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour confirmer l'heure. • • Format 12/24 heures • Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas jusqu'à ce qu'un affichage d'heure 12/24 heures apparaisse. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner le réglage souhaité. Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour confirmer la sélection. • • • • Changement de l'heure • Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas jusqu'à ce qu'un affichage de montre apparaisse. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner les heures qui clignoteront dans l'affichage. • 9 Affichages de l'heure et de la date de l'autoradio Autoradios Sony CD/6CD 2ème génération Changement de la date et de l'heure • Appuyez sur la touche CLOCK et utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite jusqu'à ce que l'affichage de la date/heure souhaitée clignote. Utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour effectuer un réglage, puis appuyez sur la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner une autre heure/date qui clignote dans l'affichage. Répétez la procédure de réglage selon les besoins. Appuyez sur la touche CLOCK pour confirmer et mémoriser le réglage. • • Format 12/24 heures • Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas jusqu'à ce qu'un affichage d'heure 12/24 heures apparaisse. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner le réglage souhaité. Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour confirmer la sélection. • • 10 Fonctionnement de l'autoradio COMMANDE DE MARCHE/ARRÊT • Appuyez sur la commande ON/OFF (marche/arrêt). Elle permet aussi le fonctionnement de l’autoradio pendant une heure une fois le contact coupé. L’autoradio s'éteint automatiquement au bout d'une heure. • Appuyez une fois sur la touche pour accéder aux réglages des graves, deux fois pour les aïgus (les autoradios Sony 2ème génération disposent d'une option intermédiaire entre graves et aïgus - un triple appui sur la touche permet d'accéder aux réglages des aïgus). Utilisez la commande de volume ou, sur certains appareils, la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite Sur les Sony CD et Sony 6CD, utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour effectuer le réglage nécessaire. • COMMANDE DU VOLUME Utilisez cette commande à tout moment pour augmenter ou réduire le volume de la source audio en cours. Lors d’un réglage, l’affichage indique le niveau sonore sélectionné. • L’affichage indique le niveau sélectionné. COMMANDES DE GRAVES/AIGUS Tous les appareils, sauf le 1500, sont équipés de commandes permettant de régler les graves et les aigus. Avec les autoradios Sony 2ème génération, vous avez la possibilité d'ajuster séparément ces réglages pour chaque source (CD/Radio/Aux). COMMANDE DE BALANCE/RÉPARTITION La commande FADE permet de répartir le son entre l’avant et l’arrière dans les véhicules équipés de haut-parleurs arrière. La commande BALANCE sert à régler la répartition du son entre les haut-parleurs gauche(s) et droit(s). 11 Fonctionnement de l'autoradio • Appuyez une fois sur la touche pour la répartition, deux fois pour la balance. Utilisez la commande de volume ou, sur certains appareils, la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour effectuer le réglage approprié. Sur un autoradio Sony CD ou Sony 6CD, utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour le réglage de la répartition, et flèche vers la gauche ou vers la droite pour le réglage de la balance. Recherche manuelle Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche flèche vers le haut ou vers le bas. L'affichage indique la fréquence sélectionnée. • Sauf Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que l'affichage MAN apparaisse. Puis appuyez sur l'une des touches fléchées pour explorer la bande d'ondes de façon ascendante ou descendante par petits incréments (ou maintenez-la enfoncée pour progresser plus rapidement) jusqu’à ce que vous trouviez la station qui vous convient. • • L’affichage indique le niveau sélectionné. COMMANDE TÉLÉPHONE / SILENCE • Si disponible, appuyez sur la touche PHONE pour couper le son de l'autoradio. Appuyez de nouveau sur la touche PHONE pour rétablir le son. Réglage par balayage Note : Certains modèles ne sont pas équipés de cette fonction et elle n’apparaît donc pas au menu. SCAN vous permet d'écouter 10 secondes de chaque station détectée. Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche SCAN (balayage). ‘BALAYAGE’ clignote ou l'affichage indique 'BALAYAGE EN COURS...' et la radio s'arrête quelques secondes sur chaque station. Appuyez de nouveau sur SCAN pour continuer d'écouter une station. • COMMANDE DE RECHERCHE DES STATIONS Recherche automatique Sélectionnez une bande d'ondes et appuyez brièvement sur une touche fléchée. L’autoradio s’arrête sur la première station qu’il trouve dans la direction que vous avez choisie. • 12 Fonctionnement de l'autoradio Sauf Sony CD/6CD • Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce qu'un affichage SCAN apparaisse. Utilisez les touche fléchées pour explorer la bande d’ondes sélectionnée de façon ascendante ou descendante. ‘SCAN’ apparaît sur l'affichage et chaque station est diffusée 10 secondes. Selon l'autoradio, appuyez de nouveau sur la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite ou sur MENU pour poursuivre l'écoute d'une station. Cette opération peut être répétée sur chaque bande d'ondes et pour chaque touche de présélection. Note : Lorsque vous changez de région, les stations FM diffusant sur les fréquences de remplacement et mémorisées sur les touches de présélection peuvent être mises à jour avec la fréquence correspondant à cette région. • • COMMANDE DE MENU AUDIO Utilisez la touche MENU pour accéder à des fonctions qui ne peuvent pas être sélectionnées directement par une des touches. Appuyez sur la touche MENU pour des fonctions de 'premier niveau', ou appuyez en continu sur la touche MENU pour des fonctions de 'second niveau' (non valable pour les autoradios Sony 2ème génération). Les fonctions indisponibles n'apparaissent pas dans l'affichage. TOUCHES DE PRÉSÉLECTION DES STATIONS Cette fonction vous permet de mémoriser vos stations préférées afin de les rappeler en sélectionnant la bande voulue et en appuyant sur l’une des touches de présélection. • • • Sélectionnez une gamme d’ondes. • Réglez l’autoradio sur la station requise. Appuyez sans relâcher sur l'une des touches de préréglage. Le système audio se met alors en sourdine. Le son est rétabli lorsque la station est mémorisée. 13 Fonctionnement de l'autoradio Autoradios Sony CD/6CD 1ère génération Fonctions de menu - Fonctions de premier niveau Pendant la réception radio Pendant la lecture d'une cassette Pendant la lecture d'un CD Pendant la lecture d'un CD du chargeur Fonctions de second niveau Pendant toutes les fonctions RSE* Montre de bord Date 12/24 heures AVC Informations routières locales ou à distance AF RSE* Montre de bord Date 12/24 heures Défilement AVC RSE* Montre de bord Date 12/24 heures AVC Répéter VID CLIP ON/OFF Aux ON/OFF Journal radio ON/ OFF Bluetooth activé/ désactivé ADFA ON/OFF Répéter Comp Comp Lecture aléatoire Lecture aléatoire Note : La séquence d'apparition des fonctions peut varier selon les autoradios et les véhicules. * Selon l'équipement. 14 Fonctionnement de l'autoradio Autoradios Sony CD/6CD 2ème génération Options du menu Pendant la réception radio Pendant la lecture d'une cassette Pendant la lecture d'un CD Pendant la lecture d'un CD du chargeur 12/24 heures CLIP ON/OFF Journal radio ON/ OFF AVC AF TA volume Informations routières locales ou à distance Régional ON/OFF 12/24 heures CLIP ON/OFF Journal radio ON/ OFF AVC AF TA volume Informations routières locales ou à distance Lecture aléatoire Répéter Comp ON/OFF Note : La séquence d'apparition des fonctions peut varier selon les autoradios et les véhicules. 15 Fonctionnement de l'autoradio 5000C/6000CD/6006CDC Fonctions de menu - Fonctions de premier niveau Pendant la réception radio Pendant la lecture d'une cassette Pendant la lecture d'un CD Pendant la lecture d'un CD du chargeur Fonctions de second niveau Pendant toutes les fonctions Recherche manuelle Réglage par balayage 12/24 heures AVC Menu ADV 12/24 heures AVC Menu ADV Balayage Balayage Informations routières locales ou à distance AF REG Journal radio COLLIER VID Lecture aléatoire Répéter Comp 12/24 heures AVC Menu ADV Lecture aléatoire Répéter Comp 12/24 heures AVC Menu ADV Bluetooth activé/ désactivé Note : La séquence d'apparition des fonctions peut varier selon les autoradios et les véhicules. Note : Les fonctions de second niveau (avancé) sont également accessibles en sélectionnant 'ADV menu' dans le menu de premier niveau. * Selon l'équipement. 16 Fonctionnement de l'autoradio BOUTON DE GAMME D'ONDES Cette commande vous permet de basculer entre les bandes d'ondes AM et FM. Si vous appuyez sur la touche AM/FM ou RADIO à plusieurs reprises pendant la réception radio, vous pouvez choisir parmi les bandes d'ondes disponibles. L'affichage indique la bande d'ondes sélectionnée. Le sélecteur peut aussi servir à retourner à la réception radio après l'écoute d'une autre source. 17 Fonctionnement de l'autoradio COMMANDE DE MÉMORISATION AUTOMATIQUE La fonction AutoStore permet de mémoriser les stations de la bande d'ondes FM (ou des bandes AM et FM sur l'autoradio Sony) qui diffusent le signal le plus intense. • • Appuyez en continu sur la touche AM/FM ou RADIO. Le son se coupe et l'affichage ‘AUTOSTORE’ apparaît pendant que l'autoradio parcourt les fréquences. Le son est rétabli lorsque la recherche est terminée et les signaux les plus intenses sont mémorisés dans les présélections AutoStore. • Note : La bande d’ondes AutoStore peut également servir à mémoriser manuellement des stations de la même manière que les autres bandes d’ondes. 18 Fonctionnement de l'autoradio COMMANDE D’INFORMATIONS ROUTIÈRES De nombreuses stations sur la bande FM ont un code TP indiquant qu'elles diffusent des informations routières. Si le signal d'informations routières faiblit, ‘TP’ clignote. Appuyez sur la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite ou trouver une autre station. Note : Si cela se produit pendant la lecture d'une cassette ou d'un CD ou, pour certains modèles, lorsque le volume de la radio est réglé sur zéro, l’autoradio se règle automatiquement sur une autre station diffusant des informations routières. Si une station ne diffusant pas d'informations routières est sélectionnée ou rappelée au moyen d’une touche de présélection, l’autoradio reste sur cette station, sauf si : • • La fonction TA est désactivée, puis réactivée. Dans certains modèles, la commande de volume est réglée sur zéro pendant quatre minutes, après quoi l’autoradio revient à une autre station diffusant des informations routières. Activation des bulletins d’informations routières Avant de pouvoir recevoir des bulletins d’informations routières, vous devez appuyer sur la touche TA. Un affichage ‘TA-D' ou 'TA-L' s’affiche indiquant que la fonction est activée. Si vous êtes déjà calé sur une station qui diffuse des informations routières, ‘TP’ est également affiché. Sinon, l'autoradio recherche un programme d'informations routières et affiche ‘TP SEEK’ pendant cette opération. Si celui-ci ne peut pas localiser une station de ce type, ‘Not Found’ s’affiche. ‘TP’ apparaît dans une boîte lorsque vous êtes calé sur une station fournissant des informations routières à partir d'une station RDS-EON liée. Lors de la diffusion d’informations routières, la réception radio normale, la lecture d'une cassette ou d'un CD sont interrompues et ‘INFOS ROUTIERES’ ou 'JOURNAL RADIO' s’affiche. Informations routières locales ou à distance Dans certaines régions, les bulletins d’informations routières RDS (EON) peuvent être trop nombreux. L'autoradio offre donc la possibilité de choisir entre les informations routières locales et toutes les informations disponibles. 19 Fonctionnement de l'autoradio Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour sélectionner l'affichage TA. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner le réglage souhaité. Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour confirmer la sélection. • • Appuyez sur la touche TA et maintenez-la enfoncée. Utilisez la commande de volume ou, avec les autoradios Sony, les touches flèche pour effectuer le réglage nécessaire. L'affichage indique le niveau sonore sélectionné. • • Pour mettre fin à la diffusion des informations routières Lorsqu’un bulletin d’informations routières est terminé, l’autoradio revient à un fonctionnement normal. Pour mettre un terme à un bulletin avant la fin, appuyez sur TA pendant son écoute. Note : Si vous appuyez sur TA à tout autre moment, vous empêcherez la diffusion de tous les bulletins d’informations routières. Sauf Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affichage change. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce qu'un affichage TA apparaisse. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner soit les bulletins d’informations routières locales (‘TA-LOCAL’) soit ceux à distance (‘TA DIST’). Pour confirmer votre choix, laissez le menu arriver au bout de la temporisation ou appuyez sur la touche MENU. ‘TA-L’ ou ‘TA-D’ s’affiche pour indiquer la sélection. • • • Volume des bulletins d'informations routières Les bulletins d’informations routières interrompent les diffusions normales à un niveau sonore présélectionné, généralement plus élevé que les volumes d’écoute normaux. Pour régler le volume présélectionné : 20 Menus de l'autoradio COMMANDE AUTOMATIQUE DE VOLUME Si disponible, la régulation automatique du volume (AVC) règle le volume afin de compenser les bruits du moteur, aérodynamiques et de roulement. • Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce qu'un affichage AVC apparaisse. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour régler la valeur AVC. Sur les Sony CD et Sony 6CD, appuyez brièvement sur la touche MENU et utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour sélectionner un affichage AVC. Appuyez sur la touche MENU pour confirmer votre sélection ou patientez jusqu'à ce que le système arrive au bout de la temporisation. RÉDUCTION DE DISTORSION AUDIO (CLIP) La fonction CLIP, lorsqu'elle est présente, détecte automatiquement la distorsion sonore et réduit le volume jusqu'à ce que la distorsion disparaisse. Ceci signifie que le niveau sonore peut rester inchangé même si les chiffres indiqués sur l’écran d’affichage sont modifiés lorsque vous augmentez le volume manuellement. • Appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée pour atteindre l'écran MENU secondaire jusqu’à ce que l’affichage change. Puis appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce que ‘CLIP’ s'affiche. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour activer ou désactiver la fonction. Avec les autoradios CD ou Sony 6CD 1ère génération, appuyez en continu sur la touche MENU jusqu'à ce que l'affichage change, puis utilisez les touches flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour sélectionner un affichage CLIP. • • • • • 21 Menus de l'autoradio • Avec les autoradios CD ou Sony 6CD 1ère génération, appuyez brièvement sur la touche MENU, puis utilisez les touches flèche vers le haut flèche vers le bas pour sélectionner un affichage CLIP. Appuyez sur la touche MENU pour confirmer votre sélection ou patientez jusqu'à ce que le système arrive au bout de la temporisation. Mode régional OFF (désactivé) : Ceci procure une zone de couverture plus étendue si des réseaux régionaux voisins ont la même programmation mais peut provoquer des commutations AF 'aléatoires' si ce n'est pas le cas. • Autoradios Sony CD/6CD 2ème génération • • Appuyez brièvement sur la touche 'MENU'. Utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas jusqu'à ce que 'REGIONAL' soit affiché. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour activer ou désactiver la fonction. MODE RÉGIONAL Note : Avec les autoradios SONY 1ère génération, le mode régional est toujours activé (ON). Le mode régional (REG) détermine le comportement de commutation AF entre les réseaux liés régionalement d'un diffuseur parent. Un diffuseur peut utiliser un réseau assez étendu couvrant une grande partie du pays. A différents moments de la journée, ce grand réseau peut être scindé en plusieurs réseaux régionaux plus petits, généralement centrés sur des villes importantes. Lorsque le réseau n'est pas scindé en versions régionales, le réseau entier a la même programmation. Mode régional ON (activé) (réglage par défaut) : Ceci empêche les commutations AF aléatoires lorsque des stations régionaux voisins n'ont pas la même programmation. • Sauf autoradios Sony CD/6CD 2ème génération • Appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affichage change. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce que 'REG' s'affiche. Utilisez les touches flèchées pour activer ou désactiver la fonction. • • FRÉQUENCES DE SUBSTITUTION De nombreuses stations diffusées sur la bande FM ont un code d'identification de programme (PI) qui peut être décodé par les autoradios. 22 Menus de l'autoradio Si la fonction de réglage AF de votre autoradio est activée et que vous passez d'une zone de diffusion à une autre, cette fonction recherche et se cale sur un éventuel signal plus intense de la station. Cependant, dans certaines conditions, le réglage sur une fréquence de remplacement peut interrompre la réception momentanément. Si le réglage ‘AF-ON’ ou ‘AF-AUTO’ est sélectionné, l'autoradio évalue continuellement l’intensité du signal et si un signal de meilleure intensité est disponible, l'autoradio se cale sur celui-ci. L'autoradio se met en sourdine pendant qu’il passe en revue une liste des fréquences de remplacement et, le cas échéant, il explore de nouveau la bande d’ondes sélectionnée à la recherche d’une fréquence de remplacement appropriée. Lorsqu’il en trouve une, il rétablit la réception audio. S’il n’en trouve aucune, l’autoradio revient à la fréquence initialement mémorisée. Sur certains modèles, ‘Not Found’ s’affiche. Si le réglage ‘AF-MAN’ est sélectionné, l’autoradio fonctionne de manière similaire à ‘AF-AUTO’ ou ‘AF-ON’, mais il ne recherche une fréquence de remplacement que si on le lui demande en appuyant une touche de présélection. Si le réglage ‘AF-OFF’ est sélectionné, la fréquence initialement mémorisée reste sélectionnée. Dans ce mode, ‘AF-OFF’ s’affiche chaque fois que l'autoradio est mis en marche. Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour sélectionner un affichage ‘AF’. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner le réglage souhaité. Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour confirmer la sélection. • • Sauf Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affichage change. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche MENU jusqu’à ce que ‘AF’ s’affiche. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner le réglage souhaité. • • 23 Menus de l'autoradio DIFFUSIONS DE NOUVELLES Certains autoradios interrompent leur programme normal pour diffuser des bulletins d'informations de stations sur la bande FM ou de stations à lien RDS-EON de la même manière que les informations routières sont fournies. Lors de la diffusion de nouvelles, l’affichage alterne entre le nom de la station et ‘NEWS’. Les bulletins d'informations sont diffusés au même niveau de volume présélectionné que les bulletins d’informations routières. Autoradios Sony CD/6CD 2ème génération • Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour sélectionner l'affichage ‘JOURNAL RADIO’. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner le réglage souhaité. • Sauf Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affichage 'NEWS' apparaisse. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour activer ou désactiver la fonction. Autoradios Sony CD/6CD 1ère génération • Appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affichage change. Utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour sélectionner un affichage ‘NEWS’. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner le réglage souhaité. • • TYPE DE PROGRAMME PRIORITAIRE (PTY) Bon nombre de programmes sur la bande FM sont répertoriés par le type d’émissions qu’ils diffusent. Cette classification se présente sous la forme d’un numéro d’identification codé contenu dans le signal de diffusion. Sur certains autoradios, vous pouvez baser les recherches sur l’une de ces classifications de façon à écouter un certain type de programme. Note : Cette option n'est pas disponible sur les autoradios Sony 2ème génération. • 24 Menus de l'autoradio Classification Description AFFAIRS ALARM CHILDREN CLASSICS COUNTRY CULTURE DOCUMENT DRAMA EASY EDUCATE FINANCE FOLK M INFO JAZZ LEISURE LIGHT M M.O.R.M NATION M NEWS NONE OLDIES OTHER M PHONE IN POP M Sujets d’actualité Voir la note ci-dessous Programmes pour enfants Musique classique Musique country Documentaires Musique relaxante Educatif Musique folk Informations Musique d’ambiance Musique grand public Musique nationale Non répertoriée Musique d’autrefois Musique non répertoriée ailleurs Musique Pop 25 Menus de l'autoradio Classification Description RELIGION ROCK M SCIENCE SOCIAL SPORT TRAVEL VARIED WEATHER Note : Certaines stations de radio peuvent également diffuser des flashs spéciaux sous ALARM, catégorie sans commentaire, mais ce type de programme ne peut pas être sélectionné manuellement. Emissions diverses Musique Rock Sciences Sélection de stations offrant d'autres types de programmes Activez PTY et pendant l'affichage de PTY : • Utilisez la commande de volume ou, sur les autoradios Sony, les touches flèche vers le haut/vers le bas pour sélectionner un autre type de programme. Puis utilisez les touches SEEK ou flèche vers la gauche/vers la droite pour rechercher une station diffusant le type de programme sélectionné. Sélection d’un type de programme (PTY) • Appuyez plusieurs fois sur la touche PTY ou MENU jusqu'à ce que l'affichage PTY apparaisse. • Sélection de stations offrant le même type de programme Activez PTY et pendant l'affichage de PTY : • Utilisez la touche SEEK ou les touches flèche vers la gauche/vers la droite pour rechercher d'autres stations diffusant des programmes du même type. Utilisation de PTY Lorsque l'autoradio recherche une autre station PTY, un affichage de recherche PTY apparaît. Lorsqu'un programme est trouvé, le nom de la nouvelle station clignote dans l'affichage et la réception radio reprend avec la station sélectionnée. 26 Menus de l'autoradio Si la nouvelle station ne vous convient pas, appuyez de nouveau sur la touche SEEK ou sur les touches flèche vers la gauche/vers la droite pour trouver une autre station diffusant le même type de programme. Note : Si aucune station diffusant le même type de programme n’est trouvée, ‘Not Found’ s’affiche et la radio retourne à la station initiale. Sélection de PTY pendant la lecture d’une cassette ou d’un CD • Sélectionnez PTY et utilisez les commandes comme indiqué ci-dessus. La lecture du CD continue mais la réception radio est rétablie lorsque la recherche est terminée. Si aucune station n'est trouvée, appuyez sur la touche PTY ou MENU ou le sélecteur de bande d'ondes, selon l'autoradio, pour annuler la recherche. • 27 Lecteur de cassette LECTURE DE CASSETTE Tous les autoradios passent automatiquement en mode de lecture de cassette dès lors qu'une cassette est introduite. Pour lancer la lecture d'une cassette lorsque l'autoradio est en mode de réception radio et qu'une cassette est déjà présente dans le lecteur, appuyez sur les touches de commande de cassette. INVERSION AUTOMATIQUE Lorsque la cassette arrive en fin de bande, la fonction d’inversion automatique est activée et la lecture de la cassette reprend au début de l’autre face. ARRÊT DE LA LECTURE • Appuyez sur AM/FM pour rétablir la réception radio ou sur la touche CD pour rétablir la lecture du CD (si le véhicule est muni d’un chargeur de CD). AVANCE RAPIDE Pendant l’avance rapide de la cassette, la réception radio est automatiquement rétablie. Appuyez sur la touche flèche vers la droite pour avancer rapidement. Appuyez sur la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour arrêter l’avance rapide et reprendre la lecture de la cassette. SÉLECTION DE LA FACE DE LECTURE DE LA CASSETTE Pendant la lecture de la cassette, vous pouvez demander la lecture de l'autre face de la cassette en appuyant sur la touche TAPE. REMBOBINAGE RAPIDE Pendant le rembobinage rapide de la cassette, la réception radio est automatiquement rétablie. Appuyez sur la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour revenir à la lecture de la cassette. La lecture de la cassette reprend automatiquement lorsque le début ou la fin de la cassette est atteint. EJECTION D'UNE CASSETTE Appuyez sur la touche d'éjection de cassette pour éjecter une cassette. 28 Lecteur de disque compact CHARGEMENT DES DISQUES COMPACTS 6000CD Vérifiez toujours que la fente de CD est vide avant d'insérer un CD. • L’affichage indique alors ‘WAIT’, puis le message ‘LOAD CD’ s’affiche de nouveau. A ce stade, vous pouvez charger un autre CD. Répétez la dernière opération pour charger plusieurs CD ou laissez l'appareil aller jusqu'au bout de la temporisation si vous avez fini de charger les disques. • 6006CDC Pour charger un seul CD : • • Appuyez sur la touche LOAD et relâchez-la. ‘WAIT’ s’affiche. Vous pouvez sélectionner la position de charge du CD en appuyant sur une touche de présélection. Lorsque le message est remplacé par ‘LOAD CD’ et que les lumières clignotent dans la fente d’insertion du CD, insérez un CD dans l’appareil. Note : Un maximum de six CD peuvent être chargés. Si vous appuyez de nouveau sur LOAD, l’affichage indique ‘CDC FULL’. N’essayez pas d’insérer un CD dans le lecteur lorsque ‘WAIT’ est affiché. N’insérez pas deux CD en formant un huit dont les bords se superposent. AVERTISSEMENT Si un modèle 6006 CDC a été mis hors tension puis remis sous tension, il contrôle automatiquement la présence de disques dans le magasin. Cette opération dure environ 25 secondes. Pendant ce temps, toutes les fonctions sont verrouillées à l’exception de la saisie du code antivol. • Pour charger plus d'un CD : • Appuyez sur la touche LOAD et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que ‘LOAD ALL’ s’affiche. Lorsque ce message est remplacé par ‘LOAD CD’ et que les lumières clignotent dans la fente d’insertion du CD, insérez un seul CD dans le lecteur, étiquette vers le haut. L’une des icônes de disque clignote et le mot ‘LOAD’ s’affiche. Lorsque le disque est chargé, son emplacement est indiqué par un chiffre dans l’une des icônes de disque. • Sony CD • • Insérez un CD, côté étiquette vers le haut, dans la fente. ‘LOADING’, ‘READING CD’ et ‘AUDIO CD’ ou ‘MP3 CD’ apparaît dans l'affichage et la lecture commence automatiquement. • 29 Lecteur de disque compact Sony 6CD Pour charger un seul CD : • Appuyez sur la touche LOAD et relâchez-la. ‘PLEASE WAIT’ s’affiche. Lorsque ‘PLEASE LOAD’ s'affiche à la place, insérez un CD, côté étiquette vers le haut, dans l'autoradio. Une icône de disque numérotée clignote dans l'affichage et ‘LOADING’ et ‘READING CD’ apparaissent lorsque le disque est chargé dans le premier espace disponible. L'icône de disque tourne pour confirmer le chargement du disque et la lecture commence automatiquement. • • La lecture commence par le disque inséré en dernier. Si la touche LOAD est actionnée alors que six disques ont déjà été chargés, 'ALL CDs FULL’ apparaît dans l'affichage. • EJECTION DES DISQUES COMPACTS AVERTISSEMENT Dans certaines conditions de fonctionnement, les CD éjectés peuvent être très chauds. Retirez-les avec précaution. • • Sony CD • Appuyez à tout moment sur la touche d'éjection et retirez le disque. ‘EJECTING’ et ‘PLEASE REMOVE’ apparaissent dans l'affichage. La réception radio est rétablie automatiquement lorsque la touche d'éjection est actionnée. Si aucun CD n'est chargé au moment de l'appui sur la touche d'éjection, ‘NO CD’ s'affiche. Pour charger plus d'un CD : • Appuyez sur la touche LOAD et maintenez-la enfoncée. ‘INSERT ALL’ puis ‘PLEASE WAIT’ s'affichent. Lorsque ‘PLEASE LOAD’ s'affiche à la place, insérez un CD, côté étiquette vers le haut, dans l'autoradio. ‘LOADING’ apparaît avec une icône de position de disque, suivi une nouvelle fois de ‘PLEASE LOAD’ et ainsi de suite jusqu'à ce qu'un maximum de six disques aient été chargés. • • • • • Les disques éjectés restent dans l'autoradio, prêts pour être retirés. S'ils ne sont pas retirés, ils se rechargent automatiquement. 30 Lecteur de disque compact Sony 6CD • Pour éjecter le disque, appuyez brièvement sur la touche d'éjection. ‘PLEASE WAIT’, ‘EJECTING’ et ‘PLEASE REMOVE’ apparaissent dans l'affichage pendant l'éjection du disque. La lecture reprend au disque immédiatement suivant ou, si aucun disque n'est inséré, ‘NO CD’ est affiché et la réception radio est rétablie au moment de l'appui sur la touche d'éjection. ‘REMOVE CD’ s’affiche et le disque est maintenu prêt à être retiré. S'il n'est pas retiré, il est réintroduit automatiquement dans le lecture et sa lecture reprend. • Pour éjecter un disque pendant la réception radio, appuyez sur la touche d'éjection. Pendant l’affichage de ‘SELECT’ ou de ‘SELECT CD’, appuyez sur la touche de présélection dont le numéro correspond au disque à éjecter. ‘REMOVE CD’ s’affiche et le disque est maintenu prêt à être retiré. • • • Les disques éjectés restent dans l'autoradio, prêts pour être retirés. S'ils ne sont pas retirés, ils se rechargent automatiquement. EJECTION DE PLUSIEURS DISQUES COMPACTS Sony 6CD • Appuyez sur la touche d'éjection et maintenez-la enfoncée pour éjecter tous les disques chargés. ‘EJECT ALL’ puis ‘EJECTING’ et ‘PLEASE REMOVE’ apparaissent dans l'affichage lors de chaque éjection. Lorsque tous les disques ont été éjectés et retirés, la réception radio reprend. Sauf Sony CD/6CD 6000CD Appuyez à tout moment sur la touche d'éjection et retirez le disque. 6006CDC • Pendant la lecture d'un CD, appuyez sur la touche d'éjection pour éjecter le disque en cours de lecture ou Utilisez une touche de présélection pour sélectionner le disque à retirer. • • • Note : Si vous appuyez sur la touche d'éjection par erreur, appuyez de nouveau dessus pour annuler. 31 Lecteur de disque compact Sauf Sony 6CD • Pour éjecter tous les disques, appuyez sur la touche d'éjection et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que ‘EJECT ALL’ s’affiche. 'REMOVE’ et ‘WAIT’ s’affichent à tour de rôle. Lorsque ‘REMOVE’ s’affiche, retirez le disque de l’autoradio. Ceci se répète jusqu’au retrait du dernier disque. • Insérez de nouveau le magasin dans le sens de la flèche indiquée sur le magasin. Le magasin s’enclenche en position, prêt à l’usage. Fermez le volet du chargeur. • • • N’insérez pas plus d’un CD dans chaque fente et veillez à ce que le volet du chargeur reste fermé lorsque le magasin est inséré. Note : Reportez-vous au Guide d'utilisation pour l'emplacement du chargeur de CD. Note : Si vous possédez un Sony CD relié à un chargeur de CD, le lecteur central accepte un CD conventionnel ou un CD contenant des fichiers MP3. Le chargeur peut toutefois n'accepter que les CD conventionnels. CHARGEMENT DU CHANGEUR DE CD RETRAIT DU CHANGEUR DE CD • • E66144 • • • • Ouvrez le volet du chargeur de CD en le faisant glisser. Appuyer sur le bouton d’éjection. Retirez le magasin. Insérez un disque dans chaque fente, étiquette vers le haut. Lorsque le disque se trouve dans la bonne position, un déclic se fait entendre. • • • Ouvrez le volet du chargeur de CD en le faisant glisser. Appuyer sur la touche d’éjection et retirer le magasin. Sortez le magasin au moyen du levier situé sur le côté. Retirez le CD et fermez le plateau. Répétez les deux dernières étapes afin de retirer les autres CD. 32 Lecteur de disque compact LECTURE DE DISQUE COMPACT Pendant la réception radio, appuyez une fois sur la touche CD/AUX pour lancer la lecture du CD. Sur les lecteurs monodisque ou à disques multiples, lorsqu’un seul CD est chargé, la lecture commence dès son chargement. Sur les lecteurs à disques multiples, si deux CD ou plus sont chargés successivement, la lecture commence par le dernier CD chargé. SÉLECTION DE DISQUE COMPACT Sony 6CD Sur les autoradios 6CD, lorsque la touche CD est actionnée, la lecture recommence à l'endroit précis où elle a été précédemment interrompue. Si ce disque n'est plus disponible, la lecture commence au disque qui suit puis se poursuit dans un ordre croissant (ex : le disque trois suit le disque deux). Une fois que le disque dans la position la plus haute a été lu, la lecture se poursuit avec le disque dans la position la plus basse et le même cycle se reproduit. Il est cependant possible de passer au disque de votre choix en appuyant sur la touche de présélection dont le numéro correspond au disque souhaité. ‘CHANGEMENT CD' ou ‘LECTURE CD’ s'affiche et une icône indique le disque sélectionné. L’autoradio mémorise la disponibilité des disques, il ne sélectionnera donc pas un disque manquant. Si vous sélectionnez un disque manquant à l'aide d'une touche de présélection, ‘NO DISC’ s’affiche et la lecture du disque en cours continue. Lecture de CD du chargeur Sur un autoradio lecteur de cassettes 5000 raccordé à un chargeur de CD • Appuyez une fois sur la touche CD/AUX afin de lancer le chargeur de CD. Sur les autoradios 6000CD et 6006CDC : • Appuyez deux fois sur la touche CD pour lancer la lecture à partir du chargeur de CD. Si vous appuyez sur la touche CD alors qu'aucun disque n'est chargé, ‘NO CDS’ s’affiche. Note : Pendant la lecture, l’affichage indique le disque, la plage et le temps écoulé depuis le début de la plage. 6006CDC Sur les lecteurs à CD multiples, y compris les chargeurs de CD, la lecture des disques s'effectue normalement de manière séquentielle, dans un ordre croissant. 33 Lecteur de disque compact Il est cependant possible de passer au disque de votre choix en appuyant sur la touche de présélection de station dont le chiffre correspond au disque souhaité. L'affichage indique le disque sélectionné. L’autoradio mémorise la disponibilité des disques, il ne sélectionnera donc pas un disque manquant. Si vous sélectionnez un disque manquant, ‘NO CD’ s’affiche et la lecture du disque en cours se poursuit. Si le disque sélectionné est endommagé ou à l’envers, le témoin ‘CD ERROR’ clignote et le numéro du disque s’affiche. L’autoradio sélectionne alors le disque disponible suivant. Si un chargeur est présent mais que le magasin est manquant ou mal inséré, ‘NO MAGAZINE’ s’affiche lorsque le chargeur est sélectionné et la réception radio est rétablie. SÉLECTION D'UNE PLAGE MUSICALE • Appuyez une fois sur la touche flèche vers la droite pour passer à la plage suivante ou appuyez dessus plusieurs fois pour accéder aux plages suivantes. Appuyez une fois sur la touche flèche vers la gauche pour relire la plage en cours. Si vous appuyez dans les deux secondes qui suivent le début d'une plage, la plage précédente est sélectionnée. Appuyez plusieurs fois sur la touche flèche vers la gauche pour accéder à des plages précédentes. • • AVANCE/RETOUR RAPIDE • Appuyez sur les touches flèche vers gauche/vers la droite et maintenez-les enfoncées pour effectuer une recherche en avant ou en arrière parmi les plages musicales du disque. LECTURE ALÉATOIRE La lecture aléatoire permet la lecture de toutes les plages du CD dans un ordre quelconque. 34 Lecteur de disque compact Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour sélectionner un affichage ‘SHUFFLE’. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner ‘SHUFFLE CD’ ou ‘SHUFFLE OFF’. Pendant la lecture d'un CD MP3, les options sont ‘SHUFFLE CD’, ‘SHUFF FOLDER’ pour lire toutes les plages dans un ordre aléatoire, et ‘SHUFFLE OFF’. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner ‘LECTURE ALEATOIRE CD’, ‘LECTURE ALEATOIRE TS CD’ pour lire dans un ordre aléatoire toutes les plages sur tous les disques chargés, ou ‘LECTURE ALEATOIRE OFF’ (uniquement avec les autoradios Sony 6CD 1ère génération). Lorsque la fonction est activée, ‘SHUFFLE’ apparaît dans l'affichage chaque fois qu'une nouvelle plage est sélectionnée. Si nécessaire, utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner la prochaine plage à lire en mode aléatoire. • • RÉPÉTITION DES PLAGES DU DISQUE COMPACT Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour sélectionner un affichage ‘REPEAT’. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner ‘REPEAT TRACK’ ou ‘REPEAT OFF’. Pendant la lecture d'un CD MP3, les options de lecture sont ‘REPEAT TRACK’, ‘REP FOLDER’ et ‘REPEAT OFF’. Pour les autoradios Sony 6CD, 'REPETER CD' est une option de lecture supplémentaire. • • • 6000CD • Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce qu'un affichage ‘SHUF’ apparaisse. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner 'SHUF ALL' ou 'SHUFF CD' (ALL = plages de tous les CD, CD = plages du disque en cours seulement) • • Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour confirmer la sélection. 6000 • Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce que 'REPEAT' s'affiche. 35 Lecteur de disque compact • Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner OFF ou TRK. Sauf Sony CD/6CD • Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce que ‘COMP’ s'affiche. Utilisez la touche flèchée pour activer ou désactiver la fonction. 6006CDC • Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce que 'REPEAT' s'affiche. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner ALL (par défaut), CD ou TRK. • • BALAYAGE DES PLAGES D'UN DISQUE COMPACT La fonction BALAYAGE permet d'écouter l'intro de chaque plage musicale pendant 10 secondes. COMPRESSION DES PLAGES D'UN DISQUE COMPACT Lorsque cette fonction est activée, les passages musicaux les plus silencieux sont rehaussés et les passages les plus bruyants sont atténués pour minimiser la fréquence des réglages du volume. Autoradios Sony CD/6CD 2ème génération Un appui sur la touche SCAN commutera en mode balayage, selon l'autoradio utilisé et le type de CD en cours de lecture. Autoradios Sony CD 2ème génération • Appuyez une fois sur la touche SCAN pour balayer chaque plage d'un CD audio ou les 10 premières secondes de chaque plage contenue dans chacun des dossiers d'un CD MP3. Appuyez de nouveau sur la touche SCAN pour sélectionner 'BALAYAGE OFF' (CD audio) ou, dans le cas d'un CD MP3, pour balayer toutes les plages à l'intérieur d'un dossier. Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche MENU et utilisez les touches flèche vers le haut/vers le bas pour sélectionner un affichage ‘COMP’. Utilisez les touches flèche vers la gauche/vers la droite pour sélectionner ‘COMP ON’ ou ‘COMP OFF’. Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour confirmer la sélection. La fonction de compression reste sélectionnée jusqu'à sa désactivation. • • • • 36 Lecteur de disque compact Autoradios Sony 6CD 2ème génération • Appuyer sur la touche SCAN pour balayer la première plage de chaque CD chargé. Appuyez de nouveau sur la touche SCAN pour balayer toutes les plages du CD en cours de lecture. Si un CD MP3 est chargé vous pouvez décider de balayer le dossier. • Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce qu'un affichage ‘SCAN’ apparaisse. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour sélectionner 'SCAN CD' ou 'SCAN ALL'. Appuyez de nouveau sur la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour poursuivre l'écoute d'une plage. • • • • Autoradios Sony CD/6CD 1ère génération Si elle est sélectionnée, la plage lue clignote dans l'affichage. Le balayage des plages se poursuit jusqu'à ce que la touche SCAN soit de nouveau actionnée. • Appuyez sur la touche SCAN pour balayer chaque plage d'un CD audio ou MP3. Appuyez deux fois sur la touche SCAN pour balayer la première plage de chaque dossier d'un CD MP3. Pour les autoradios 6CD, appuyez deux fois sur la touche SCAN pour balayer chaque plage de tous les CD audio chargés dans le mécanisme de CD. LECTURE DE FICHIERS MP3 Sony 6CD 2ème génération et tout autoradio CD Sony MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) est une technologie standard et un format de compression des données audio. Ce système permet une utilisation plus efficace du support. Vous pouvez lire des fichiers MP3 enregistrés sur des CD-ROM, des CD-R et des CD-RW. Le disque doit être au format ISO 9660 niveau 1 ou niveau 2 , ou Joliet ou Romeo dans le format d'expansion. Vous pouvez aussi utiliser un disque enregistré en Multi Session. Format ISO 9660 C'est la norme internationale la plus répandue pour le format logique des fichiers et dossiers sur un CD-ROM. • • Sauf Sony CD/6CD Lorsqu'elle est sélectionnée, ‘SCAN’ apparaît brièvement dans l'affichage au début de chaque plage. 37 Lecteur de disque compact Il existe plusieurs niveaux de spécification. Au niveau 1, les noms de fichier doivent être au format 8.3 (pas plus de 8 caractères dans le nom, pas plus de 3 caractères dans l'extension “.MP3”) et en majuscules. Les noms de dossiers ne peuvent pas avoir plus de 8 caractères. Il ne peut pas y avoir plus de 8 niveaux de dossiers (arborescences). Les spécifications niveau 2 autorisent des noms de fichier jusqu'à 31 caractères. Chaque dossier peut avoir jusqu'à 8 niveaux. Pour Joliet ou Romeo dans le format d'expansion, tenez compte de ces restrictions au moment de la configuration de votre logiciel d'écriture de CD. Multi session Méthode d'enregistrement qui permet d'ajouter des données à l'aide de la méthode Track-At-Once. Les CD conventionnels commencent à une zone de commande de CD appelée 'Lead-in' et terminent à une zone appelée 'Lead-out'. Un CD Multi Session est un CD qui a plusieurs sessions, chaque segment entre Lead-in et Lead-out étant considéré comme une unique session. • • CD-Extra : Format qui enregistre les données audio (données CD audio) comme des plages sur la session 1 et enregistre les données comme des plages sur la session 2. Mixed CD : Dans ce format, les données sont enregistrées comme plage 1, les données audio (données CD audio) comme plage 2. • Formats de fichiers • Lorsque des formats autres que ISO 9660 niveau 1 et niveau 2 sont utilisés, les noms de dossier ou de fichier peuvent ne pas s'afficher correctement. Au moment de nommer un fichier, veillez à ajouter l'extension “.MP3” au nom du fichier. Si vous ajoutez l'extension “.MP3” à un fichier autre que MP3, l'autoradio ne peut pas identifier correctement le fichier et génère des bruits aléatoires qui peuvent endommager les haut-parleurs. Le temps de démarrage de la lecture des disques suivants est plus long. • disque enregistré avec une structure arborescente compliquée. • disque enregistré en Multi Session. • disque non finalisé auquel des données peuvent être ajoutées. • • 38 Lecteur de disque compact Lecture d'un disque Multi session Lorsque la première plage de la première session contient des données CD audio Seules les données CD audio de la première session sont lues. Les informations relatives aux dossiers MP3 ou les données non CD audio (numéro de plage, durée, etc.) sont affichées sans le son. Lorsque la première plage de la première session ne contient pas des données CD audio • Si un ou plusieurs fichiers MP3 sont enregistrés sur le disque, seul le ou les fichiers MP3 sont lus et les autres données sont sautées. (les données CD audio ne sont pas reconnues). Si le disque ne contient pas de fichier MP3, il n'y a pas de lecture. (les données CD audio ne sont pas reconnues). Conseil pratique pour la lecture : Pour spécifier un ordre de lecture particulier, avant le nom du dossier ou du fichier, entrez l'ordre par numéro (p. ex., “01,” “02”), puis enregistrez le contenu sur un disque. (L'ordre dépend du logiciel d'écriture). • Ordre de lecture des fichiers MP3 L'ordre de lecture des dossiers et fichiers est le suivant. Note : Tout dossier qui ne contient pas de fichier MP3 est sauté. E66143 ID3 Tag Version 2 Lorsqu'un fichier MP3 contenant ID3 tag ver.2 est lu, il se produit ce qui suit : 39 Lecteur de disque compact • Lorsqu'une partie de ID3 tag ver.2 (au début de la plage) est sautée, aucun son n'est émis. Le temps de saut dépend de la capacité de ID3 tag ver.2. Exemple : A 64 Koctets, il est d'environ 2 secondes (avec RealJukebox). Le temps de lecture écoulé affiché est inexact lorsqu'une partie de ID3 tag ver.2 est sautée. Pour les fichiers MP3 dont le débit binaire est autre que 128 kbps, le temps n'est pas affiché avec précision pendant la lecture. Lorsqu'un fichier MP3 est créé avec le logiciel de conversion MP3 (par ex. RealJukebox - une marque déposée de RealNetworks Inc), ID3 ver.2 sera automatiquement écrit. La séquence de lecture de CD à dossiers multiples commence normalement par les plages dans le premier dossier, suivie des plages se trouvant dans les autres dossiers emboîtés dans le premier dossier, puis le deuxième dossier, et ainsi de suite. Par exemple, si le dossier 1 contient les dossiers 1a et 1b et que le dossier 2 contient le dossier 2a, la séquence de lecture est 1, 1a, 1b, 2, 2a. • Appuyez sur les touches flèche vers le haut/vers le bas pour sélectionner un autre dossier. Appuyez sur les touches flèche vers la gauche/vers la droite pour sélectionner une autre plage (fichier) dans le dossier. • • • Navigation MP3 Les plages MP3 peuvent être enregistrées de diverses manières sur le CD. Elles peuvent toutes être placées dans le répertoire racine, comme sur un CD audio classique, ou être situées dans des dossiers pouvant représenter, par exemple un album, un artiste ou un genre musical. OPTIONS D’AFFICHAGE MP3 Sony 6CD 2ème génération et tout autoradio CD Sony Lors de la lecture d’un disque MP3, il est possible d'afficher certaines informations codées dans chaque plage. Ces informations sont normalement les suivantes : • • • Le nom du fichier Le nom du dossier Les informations ID3 (qui peuvent être l'album ou le nom de l'artiste) L’autoradio affiche normalement le nom de fichier en cours de lecture. Pour sélectionner un des autres éléments d'information : 40 Lecteur de disque compact • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche CD INFO jusqu’à ce que l’élément requis s'affiche. Si les informations ID3 sélectionnées ne sont pas disponibles, ‘NO MP3 TAG’ apparaît dans l'affichage. Options d'affichage du texte de CD Lorsqu'un disque audio associé à du texte CD est en cours de lecture, quelques informations codées dans chaque plage peuvent être affichées. Ces informations sont normalement les suivantes : • • • Le nom du disque Le nom de l'artiste Le nom de la plage • Défilement des affichages MP3 Note : Cette option n'est pas disponible avec les autoradios Sony 2ème génération. Les informations défilent une fois sur l'affichage au démarrage de chaque plage de telle sorte que la ligne complète peut être lue. L'affichage revient ensuite à un affichage statique montrant les premiers caractères des informations choisies. • Appuyez sur la touche MENU et utilisez les touches flèche vers le haut/vers le bas pour sélectionner un affichage ‘SCROLL’. Utilisez les touches flèche vers la gauche/vers la droite pour sélectionner ‘SCROLL ON’ ou ‘SCROLL OFF’. ‘SCROLL ON’ est le réglage par défaut et reste sélectionné, sauf s'il a été désactivé. Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour confirmer la sélection. Appuyez sur la touche CD INFO et maintenez-la enfoncé pour faire défiler l'affichage quel que soit le réglage de défilement effectué. Ces options d'affichage se sélectionnent de la même manière que les affichages MP3. ‘NO DISC NAME’ ou ‘NO TRACK NAME’ apparaît si aucune information a été codée. ARRÊT DE LA LECTURE DE DISQUE COMPACT Sony CD/6CD Pour rétablir la réception radio sur tous les autoradios : • Appuyez sur la touche AM/FM ou RADIO. • • • Note : Le CD n'est pas éjecté ; le disque effectue simplement une pause au point où la réception radio a été rétablie. La lecture du CD peut être rétablie en appuyant sur la touche CD. 41 Lecteur de disque compact Sauf Sony CD/6CD • Appuyez sur la touche de bande d'onde pour rétablir la réception radio. Enfoncez les touches de commande de cassette pour rétablir la lecture de la cassette. • Note : Ces actions n’entraînent pas l’éjection du CD ; le disque effectue simplement une pause au point où la réception radio ou la lecture de cassette a été rétablie. Pour reprendre la lecture du CD, appuyez de nouveau sur la touche CD. 42 Prise d'entrée auxiliaire (AUX IN) Note : Pour des performances optimales lors de l'utilisation d'un appareil auxiliaire, réglez le volume à un niveau élevé sur ce dernier. Ceci réduit les interférences audio en cas de charge de l'appareil par l'intermédiaire de la prise de courant du véhicule. Lorsqu'elle est présente, la prise AUX IN permet de relier un appareil auxiliaire comme un lecteur de MiniDiscs ou MP3 au système audio du véhicule. Le son peut être émis par les haut-parleurs du véhicule. Pour brancher un appareil auxiliaire, branchez-le dans la prise AUX IN au moyen d'un jack audio classique de 3,5 mm. Sélectionnez l'entrée auxiliaire à l'aide de la touche ‘AUX’ pour que le son soit émis par les haut-parleurs du véhicule. ‘AUX’ apparaît dans l'affichage de l'autoradio. Le volume, les aigus et les graves peuvent être réglés normalement sur l'autoradio. Les touches du systèmes audio du véhicule peuvent aussi permettre une lecture à partir du système audio même si l’appareil auxiliaire est branché. E66141 43 Commandes arrière COMMANDES DES SIÈGES ARRIÈRE BOUTONS DU PANNEAU DE COMMANDE Touche On/Off (marche/arrêt) Avec la sélection ‘RSE On/Rear Audio On’ (RSE activé/système audio arrière activé) sur l’autoradio principal • E66142 Si disponible, le mode de fonctionnement du panneau de commande du système audio arrière dépend de l'option de menu RSE sélectionnée. • Appuyez sur la touche MENU et utilisez les touches flèche vers le haut/vers le bas pour sélectionner un affichage RSE. Utilisez les touches flèche vers la gauche/vers la droite pour sélectionner RSE On (RSE activé), RSE Off (RSE désactivé), RSE Ctrl On (commande RSE activée) ou RSE Ctrl Off (commande RSE désactivée). Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour confirmer la sélection. Appuyer sur la touche ON/OFF (Marche/Arrêt) sur le panneau de commande audio de siège arrière pour activer ou désactiver le système ; l’ensemble des fonctions audio de siège arrière peuvent alors être contrôlées à partir du panneau de commande arrière. • Avec la sélection ‘RSE Off/Rear Audio Off’ (RSE désactivé/système audio arrière désactivé) sur l’autoradio principal • Le fait d’appuyer sur la touche ON/OFF du panneau de commande arrière n’affecte pas le système. ‘DISABLED’ apparaît brièvement sur l’affichage et le panneau de commande arrière est désactivé. • 44 Commandes arrière Sélecteur de bande d'ondes • Appuyer sur cette touche à plusieurs reprises pour sélectionner la bande FM1, FM2, FM AST, AM ou AM AST. L'affichage indique la bande d'ondes sélectionnée. Présélection des stations/CD/ sélection des dossiers MP3 • Appuyez sur cette touche à plusieurs reprises pour sélectionner les stations de radio mémorisées, les dossiers MP3 ou les disques contenus dans le magasin du chargeur de CD, le cas échéant. Si le panneau de commande arrière est réglé sur la réception radio, appuyez sur le touches flèche vers le haut/vers le bas à plusieurs reprises pour parcourir les stations et sélectionner les stations mémorisées (touches de présélection) dans la bande d’ondes sélectionnée. L‘affichage indique la station radio mémorisée sélectionnée et la bande d’ondes, par ex., 1FM1, 2FM1, 3FM1, etc. Si la lecture à partir d’un chargeur de CD est sélectionnée au niveau du panneau de commande arrière, appuyez sur les touches flèche vers le haut/vers le bas à plusieurs reprises pour parcourir et sélectionner les disques dans le magasin. L’affichage indique la sélection. Pendant la lecture d'un CD MP3, appuyez à plusieurs reprises sur les touches flèche vers le haut/vers le bas pour effectuer une recherche et une sélection dans les répertoires enregistrés sur le disque MP3. Note : Si l’autoradio principal et le panneau de commande arrière sont réglés sur réception radio lorsque cette touche est enfoncée, ‘SHARED’ (source commune) apparaît sur l’affichage pour indiquer qu’une source radio commune est commandée par le biais de l’autoradio principal. • Touche CD/AUX • Appuyer sur cette touche plusieurs fois pour sélectionner la lecture d’un CD ou une lecture à partir d’une source auxiliaire telle qu’un lecteur de mini disques. • Note : Si les passagers arrière sélectionnent la même source que les passagers avant, ‘SHARED’ (source commune) apparaît sur l’affichage pour indiquer qu’une source CD commune est commandée par le biais de l’autoradio principal. • 45 Commandes arrière Touche Seek (recherche) Si le panneau de commande arrière est réglé sur réception radio : • Appuyez brièvement sur les touches flèche vers la gauche/vers la droite pour le réglage manuel, par petits paliers, dans le sens ascendant ou descendant de la bande d’ondes sélectionnée. Ou appuyez sur les touches flèche vers la gauche/vers la droite et maintenez-les enfoncées pour le réglage automatique. L’autoradio s’arrête sur la première station qu’il trouve dans la direction que vous avez choisie. Note : Si l’autoradio principal et le panneau de commande arrière sont utilisés pour sélectionner la même source lorsque la touche Station preset ou Seek est enfoncée, ‘SHARED’ (source commune) apparaît dans l’affichage pour indiquer qu’une source audio commune est commandée par le biais de l’autoradio principal. • MODE DE COMMANDE ‘RSE Ctrl On/Control Mode On’ La sélection de ‘RSE CTRL ON/CONTROL MODE ON’ au niveau de l’autoradio principal permettra à un passager avant d’utiliser l’autoradio principal pour permettre aux passagers arrière de sélectionner une source audio spécifique, par ex., une station radio ou une plage de CD spécifique. • Appuyez sur la touche MENU et utilisez les touches flèche vers le haut/vers le bas jusqu'à ce qu'un affichage RSE apparaisse. Appuyez sur les touches flèche vers la gauche/droite pour sélectionner ‘RSE Ctrl On’. Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour confirmer la sélection. Si la lecture d’un CD est sélectionnée sur le panneau de commande arrière : • Appuyez brièvement sur les touches flèche vers la gauche/vers la droite pour sélectionner d'autres plages du disque sélectionné. Ou appuyez sur les touches flèche vers la gauche/vers la droite et maintenez-les enfoncées pour progresser plus rapidement (vers l'avant ou vers l'arrière) dans le disque sélectionné. • • • Note : Dans ce mode, toutes les fonctions sont commandées par le biais de l’autoradio principal et, si l’une des touches du panneau de commande arrière est actionnée, ‘FRONT’ (avant) apparaît sur l’affichage du panneau arrière. 46 Commandes arrière Si ‘RSE Ctrl On/Control Mode On’ est sélectionné, l’autoradio principal active la dernière source audio sélectionnée par les passagers arrière. ‘RS’ ou ‘RSE’ s’affiche sur l’écran d’affichage de l’autoradio. CASQUES Commande du volume Casque d’écoute du côté droit • Appuyer sur la touche droite + ou – à plusieurs reprises pour augmenter ou diminuer le volume du casque d’écoute relié à la prise droite. ‘RSE Ctrl Off/Control Mode Off’ Sélectionner ‘RSE Ctrl Off/Control Mode Off’ de la même façon que ‘RSE Ctrl On/Control Mode On’. Lorsque ‘RSE Ctrl Off/Control Mode Off’ est sélectionné, l’autoradio principal quitte le mode de commande RSE et revient à la source audio utilisée avant la sélection de ‘RSE Ctrl On/Control Mode On’. Le système audio arrière active la source sélectionnée en dernier dans le mode de commande RSE. Casque d’écoute du côté gauche • Appuyez sur la touche gauche + ou – à plusieurs reprises pour augmenter ou diminuer le volume au casque d’écoute relié à la prise gauche. PRISES CASQUES Si l’une des prises de casque d’écoute, ou les deux, sont utilisées, le système audio est mis en sourdine au niveau des haut-parleurs du système audio arrière. Le son passe alors par le casque d’écoute. Cependant, si les prises de casque d’écoute sont utilisées, le son continue de passer par les haut-parleurs avant permettant ainsi aux passagers avant et arrière d’écouter deux sources audio différentes. Par exemple, si ‘RSE On’ est sélectionné, les passagers avant peuvent insérer un CD dans l’autoradio et appuyer sur la touche AM/FM pour écouter une station de radio par les haut-parleurs avant. MODE UNE HEURE Si le contact est coupé ou si le commutateur d’allumage est sur la position ACC lorsque l’autoradio est désactivé, l’enfoncement de la touche ON/OFF active le système ; le système est automatiquement désactivé au bout d’une heure. Pendant ce temps, le son est émis par les haut-parleurs du véhicule si aucun casque d’écoute n’est branché. Cette sortie audio est entièrement commandée par le biais du panneau de commande arrière. 47 Commandes arrière Au même moment, les passagers arrière utilisant le panneau de commande du système audio arrière peuvent appuyer sur la touche CD/AUX et écouter un CD par le biais du casque d’écoute. A tout moment, les passagers avant peuvent sélectionner la lecture d’un CD ou les passagers arrière peuvent écouter une station de radio sans affecter la sortie audio dans l'autre partie respective du véhicule. • Durant la lecture à partir d’un chargeur de CD, le cas échéant, le numéro du disque, le numéro de plage du CD et le temps écoulé sont affichés. L’affichage confirme également le réglage du volume effectué à l’aide des touches de commande + ou –. • Si les fonctions du panneau arrière ne sont pas disponibles, l’affichage indique: • SHARED (source commune) – Indique que la source audio des passagers arrière est partagée avec l’autoradio principal. FRONT (avant) – Indique que la commande audio s’effectue par le biais de l’autoradio principal. DISABLED – Indique que le système audio arrière ne fonctionne pas et qu’il ne peut pas être activé. ECRAN D'AFFICHAGE PASSAGERS ARRIÈRE Lorsque le système audio de siège arrière est activé, l’affichage du panneau de commande arrière indique la source audio sélectionnée dans le cas des passagers arrière. • Durant la réception radio, le numéro de touche de pré-sélection, la bande d’ondes et la fréquence de la station radio ou le nom de la station sont affichés. Durant la lecture d’un CD, le numéro de la plage du CD et le temps écoulé sont affichés. Durant la lecture à partir d’un disque MP3, MP3, le numéro de plage du CD et le temps écoulé sont affichés. • • • • 48 Entretien du système audio AUTORADIO Entretien des cassettes Pour maintenir la qualité sonore de votre appareil, nettoyez régulièrement la tête du lecteur de cassette avec une cassette de nettoyage de type 'humide'. Pour une qualité acoustique optimale, utilisez des cassettes de haute qualité et prenez-en bien soin. Evitez celles qui : • • • sont vieilles, usées ou épissées. sont endommagées ou dont l'étiquette se décolle. ont une durée de lecture totale supérieure à 100 minutes. Ces cassettes utilisent une bande plus fine qui augmente les risques d'emmêlement dans le mécanisme. Entretien des CD Pour une qualité sonore optimale, utilisez des CD propres et en bon état. 49 Dépistage des pannes audio Affichage de l'autoradio Rectification CD ERROR PLEASE CHECK CD Message général d'erreur pour les défauts de CD (lecture de CD impossible, CD de données inséré, etc.) Indique également un défaut de mécanisme possible sur un lecteur de CD unique. Assurez-vous que le disque est chargé face imprimée vers le haut. Nettoyez le CD et essayez de nouveau ou remplacez le disque par un disque déjà utilisé. Si l'erreur persiste, contactez votre Réparateur Agréé Ford/Service Réparateur Agréé Ford. Le message indique "No CD(s)" ("Pas de CDs") contenu(s) dans le mécanisme (lecteur de CD unique vide, lecteur 6CD ou chargeur de CD complètement vide, No de position choisie de lecteur 6CD ou chargeur de CD vide). Charger un disque dans le lecteur de CD La température ambiante est trop élevée - le lecteur ne fonctionnera pas tant qu’il n’aura pas refroidi. Lors du chargement d'un CD, ce message indique qu'un CD est déjà chargé dans une la fente sélectionnée dans l'autoradio 6CD. Ejectez le CD de la fente sélectionnée avant d'essayer de charger un nouveau CD ou sélectionnez une autre fente. Ce message indique que des CD sont déjà chargés dans les 6 fentes de l'autoradio 6CD au moment de charger un ou tous les CD. Ejectez le(s) CD du lecteur de CD avant d'essayer de charger un ou tous les CD. Ce message indique que le l'autoradio lance le CDDJ NO CD NO CDS NO CD # HIGH TEMP CD DRIVE HIGH TEMP SLOT FULL CDC FULL CDC CHECKING 50 Dépistage des pannes audio Affichage de l'autoradio Rectification CDC ERROR Message d'erreur général indiquant un défaut du mécanisme du lecteur 6CD ou du chargeur de CD. S'assurer que le(s) disque(s) est/sont chargé(s) dans le sens correct. Nettoyez et essayez le(s) disque(s) de nouveau ou remplacez le(s) disque(s) par un/des disque(s) déjà utilisé(s). Si l'erreur persiste, contactez votre Réparateur Agréé Ford/Service Réparateur Agréé Ford. Ce message indique qu'il n'y a pas de magasin dans le chargeur de CD. Chargez le(s) disque(s) dans le magasin et insérez dans le chargeur de CD. Ce message indique que le lecteur de cassette ne contient pas de cassette. Chargez une cassette dans le lecteur de cassette Ce message invite l'utilisateur à saisir le code antivol de l'autoradio et indique le nombre de tentatives. Affiché au moment de la mise en marche après que l'alimentation électrique de l'autoradio ait été interrompue. Saisir le code antivol comme décrit dans le chapitre intitulé Sécurité du système audio. Ce message indique à l'utilisateur de patienter jusqu'à la prochaine tentative de saisie du code antivol. Suivez les instructions indiquées dans le chapitre Sécurité du système audio. Ce message s'affiche lorsque l'autoradio est allumé alors que le mode de saisie du code antivol est activé. Il indique le nombre de tentatives de saisies incorrectes. Suivez les instructions indiquées dans le chapitre Sécurité du système audio. NO MAGAZINE NO TAPE CODE ---- # WAIT ##:## TRIES # 51 Dépistage des pannes audio Affichage de l'autoradio Rectification LOCKED Ce message indique à l'utilisateur que le système audio a verrouillé l'autoradio après un certain nombre de saisies incorrectes du code antivol. Contactez votre Réparateur Agréé Ford/ Service Réparateur Agréé Ford. Message d'erreur général pour les défauts de cassettes, comme un mécanisme de cassette défectueux, une cassette coincée, etc. Assurezvous que la cassette n'est pas abîmée et que les bobines tournent librement, puis essayez de nouveau. Ou alors, essayez une autre cassette. Si l'erreur persiste, contactez votre Réparateur Agréé Ford/Service Réparateur Agréé Ford. Affiche un message demandant à l'utilisateur d'entrer le code antivol Ce message indique à l'utilisateur que le code antivol saisi est incorrect. Suivez les instructions indiquées dans le chapitre Sécurité du système audio. Un CD incompatible a été inséré (par exemple CD autre que CD audio ou CD MP3) TAPE ERROR KEYCODE.... INCORRECT DATA CD Affichage du chargeur de CD Rectification CD/CDDJ ERROR E5 CD DISC ERROR E2 E3 E4 CDDJ OVERHEAT NON AUDIO CD Défaut interne. Adressez-vous à votre Réparateur Agréé Ford/Service Réparateur Agréé Ford. Nettoyez le disque et essayez de nouveau. La température ambiante est trop élevée - le lecteur ne fonctionnera pas tant qu’il n’aura pas refroidi. Disque CD ROM/MP3 inséré. 52 Dépistage des pannes audio Affichage du chargeur de CD Rectification VIN ERROR Adressez-vous à votre Réparateur Agréé Ford/ Service Réparateur Agréé Ford. 53 54 Index A Affichages de l'heure et de la date de l'autoradio...................................8 Arrêt de la lecture...........................28 Arrêt de la lecture de disque compact..........................................41 Sauf Sony CD/6CD..............................42 Sony CD/6CD ......................................41 Chargement des disques compacts.......................................29 6000CD.................................................29 6006CDC..............................................29 Sony 6CD..............................................30 Sony CD................................................29 Autoradio..........................................49 Entretien des cassettes.....................49 Entretien des CD.................................49 Avance/retour rapide.....................34 Avance rapide.................................28 B Balayage des plages d'un disque compact.........................................36 Autoradios Sony CD/6CD 1ère génération.........................................37 Autoradios Sony CD/6CD 2ème génération.........................................36 Sauf Sony CD/6CD..............................37 Chargement du changeur de CD...................................................32 Code antivol.......................................6 Code antivol incorrect......................7 Commande automatique de volume ............................................21 Commande de balance/répartition ...........................................................11 Commande de marche/arrêt.........11 Commande de mémorisation automatique...................................18 Commande de menu audio..........13 Commande de recherche des stations............................................12 Recherche automatique.....................12 Recherche manuelle............................12 Réglage par balayage.........................12 Bouton de gamme d'ondes..........17 Boutons du panneau de commande....................................44 Présélection des stations/CD/ sélection des dossiers MP3...........45 Sélecteur de bande d'ondes.............45 Touche CD/AUX..................................45 Touche On/Off (marche/arrêt)..........44 Touche Seek (recherche)..................46 Commande du volume...................11 Commande d’informations routières .........................................19 Activation des bulletins d’informations routières.............................................19 Informations routières locales ou à distance..............................................19 Pour mettre fin à la diffusion des informations routières.....................20 Volume des bulletins d'informations routières............................................20 C Casques...........................................47 Commande du volume.......................47 Commandes arrière.......................44 Commandes de graves/aigus.......11 Commandes des sièges arrière .........................................................44 Commande téléphone / silence.............................................12 55 Index Compression des plages d'un disque compact............................36 Sauf Sony CD/6CD..............................36 Sony CD/6CD.......................................36 I Informations importantes concernant le système audio.......3 Etiquettes de disque.............................4 Etiquettes des autoradios....................3 D Dépistage des pannes audio........50 Diffusions de nouvelles..................24 Autoradios Sony CD/6CD 1ère génération.........................................24 Autoradios Sony CD/6CD 2ème génération.........................................24 Sauf Sony CD/6CD..............................24 Introduction au système audio.......3 Inversion automatique...................28 L Lecteur de cassette.......................28 Lecteur de disque compact.........29 Lecture aléatoire.............................34 6000CD.................................................35 Sony CD/6CD ......................................35 E Ecran d'affichage passagers arrière.............................................48 Ejection d'une cassette ................28 Ejection de plusieurs disques compacts .......................................31 Sauf Sony 6CD.....................................32 Sony 6CD...............................................31 Lecture de cassette.......................28 Lecture de disque compact.........33 Lecture de CD du chargeur...............33 Lecture de fichiers MP3.................37 Sony 6CD 2ème génération et tout autoradio CD Sony..........................37 Ejection des disques compacts.......................................30 Sauf Sony CD/6CD..............................31 Sony 6CD...............................................31 Sony CD................................................30 M Menus de l'autoradio......................21 Mode de commande.....................46 ‘RSE Ctrl Off/Control Mode Off’........47 ‘RSE Ctrl On/Control Mode On’........46 Entrée d'un code antivol..................6 Autoradios Sony CD/6CD 2ème génération...........................................6 Sauf autoradios Sony CD/6CD 2ème génération...........................................6 Mode régional ................................22 Autoradios Sony CD/6CD 2ème génération.........................................22 Sauf autoradios Sony CD/6CD 2ème génération.........................................22 Entretien du système audio..........49 Mode une heure.............................47 F Fonctionnement de l'autoradio......11 Fréquences de substitution..........22 Sauf Sony CD/6CD..............................23 Sony CD/6CD.......................................23 O Options d’affichage MP3...............40 Sony 6CD 2ème génération et tout autoradio CD Sony .........................40 56 Index P Perte du code antivol.......................6 Présentation de l'autoradio.............5 Prise d'entrée auxiliaire (AUX IN)....................................................43 Prises casques................................47 T Touches de présélection des stations............................................13 Type de programme prioritaire (PTY)...............................................24 Sélection de PTY pendant la lecture d’une cassette ou d’un CD............27 Sélection de stations offrant d'autres types de programmes....................26 Sélection de stations offrant le même type de programme........................26 Sélection d’un type de programme (PTY)..................................................26 Utilisation de PTY.................................26 R Réception radio.................................4 Réglage du filtre numérique avancé (ADFA)..................................................4 Réduction de distorsion audio (CLIP)...............................................21 Réglage de l'heure et de la date sur l'autoradio.........................................8 5000C, 6000CD et 6006CDC.............8 Autoradios Sony CD/6CD 1ère génération...........................................9 Autoradios Sony CD/6CD 2ème génération..........................................10 Rembobinage rapide.....................28 Répétition des plages du disque compact.........................................35 6000......................................................35 6006CDC..............................................36 Sony CD/6CD ......................................35 Retrait du changeur de CD ..........32 S Sécurité du système audio..............6 Sélection d'une plage musicale.........................................34 Sélection de disque compact.......33 6006CDC..............................................33 Sony 6CD..............................................33 Sélection de la face de lecture de la cassette......................................28 57 58 6S6J-19C104-GA (CG3511fr)

Related docs
B-206 Audio Guide
Views: 8  |  Downloads: 0
Audio User Guide
Views: 29  |  Downloads: 0
Guide to Audio Express
Views: 3  |  Downloads: 0
Audio Menu
Views: 55  |  Downloads: 0
Audio scripts
Views: 30  |  Downloads: 1
AUDIO Spec
Views: 0  |  Downloads: 0
Books With Audio
Views: 12  |  Downloads: 0
audio map
Views: 0  |  Downloads: 0
AUDIO BOOKS AUDIO BOOKS
Views: 23  |  Downloads: 0
M-Audio Midisport UNO
Views: 173  |  Downloads: 2
Audio Studio Technical Guide
Views: 38  |  Downloads: 3
Downloadable Audio Books Start Guide
Views: 0  |  Downloads: 0
premium docs
Other docs by LTH
pifometrie
Views: 266  |  Downloads: 8
guide audio 1 _cg3508fr_ 01-2006
Views: 498  |  Downloads: 0
focus c-max _cg3478fr_ 05-2006
Views: 3656  |  Downloads: 0