CONTENIDO GENERAL DEL CAPITULO 6

Document Sample
CONTENIDO GENERAL DEL CAPITULO 6 Powered By Docstoc
					CAPITULO 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL (PMAA), SOCIAL Y
                   PLAN DE RIESGOS Y CONTINGENCIAS



                                                   CONTENIDO GENERAL

 7.1    ASPECTOS GENERALES DEL PMAA...................................................................... 218
   7.1.1   Estructura del PMAA ............................................................................................ 218
   7.1.2   Objetivo General del PMAA .................................................................................. 218
   7.1.3   Organización del PMAA........................................................................................ 229
   7.1.4   Medidas incorporadas en el diseño del proyecto................................................. 229
   7.1.5   Resultados de la Jerarquización de los Impactos.............................................. 2310
 7.2    EL PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACIÓN AMBIENTAL .............................. 3214
   7.2.1    Estructura de los programas y subprogramas ................................................... 3214
   7.2.2    Componentes del PMAA .................................................................................... 3316
   7.2.3    Objetivos de los programas del PMAA............................................................... 3416
 7.3    PROGRAMA PARA EL MANEJO AMBIENTAL DEL MEDIO FÍSICO (PROGRAMA
 DE CONTROLES FÍSICOS) ................................................................................................. 3719
   7.3.1   Subprograma de control atmosférico ................................................................. 3719
       7.3.1.1     Objetivos ..................................................................................................................... 3719
       7.3.1.2     Impactos considerados ............................................................................................... 3719
       7.3.1.3     Medidas a aplicar ........................................................................................................ 3820
       7.3.1.4     Partes responsables ................................................................................................... 3921
       7.3.1.5     Área de acción ............................................................................................................ 3921
       7.3.1.6     Duración de la medida y oportunidad de aplicación ................................................... 3921
       7.3.1.7     Costos asociados ........................................................................................................ 3921
       7.3.1.8     Fundamentos técnico y legal ...................................................................................... 4022
       7.3.1.9     Indicadores .................................................................................................................. 4123
       7.3.1.10      Seguimiento y evaluación ....................................................................................... 4123
       7.3.1.11      Registros ................................................................................................................. 4123
    7.3.2        Subprograma de Protección de Suelos y Aguas ............................................... 4123
       7.3.2.1     Objetivo ....................................................................................................................... 4123
       7.3.2.2     Impactos considerados ............................................................................................... 4123
       7.3.2.3     Medida a aplicar .......................................................................................................... 4224
       7.3.2.4     Partes responsables ................................................................................................... 4325
       7.3.2.5     Área de acción ............................................................................................................ 4425
       7.3.2.6     Duración de la medida y oportunidad de aplicación ................................................... 4425
       7.3.2.7     Costos asociados .................................................................................................... 442625
       7.3.2.8     Fundamentos técnico y legal ...................................................................................... 4426
       7.3.2.9     Indicadores .................................................................................................................. 4526
       7.3.2.10      Seguimiento y evaluación ....................................................................................... 4526
       7.3.2.11      Registros ................................................................................................................. 4527
    7.3.3        Subprograma de los movimientos de tierra ....................................................... 4627
       7.3.3.1     Objetivo ....................................................................................................................... 4627
       7.3.3.2     Impactos considerados ........................................................................................... 462827
       7.3.3.3     Medidas a aplicar ........................................................................................................ 4628
       7.3.3.4     Partes responsables ............................................................................................... 472928
       7.3.3.5     Área de acción ............................................................................................................ 4729
       7.3.3.6     Duración de la medida y oportunidad de aplicación ................................................... 4729
       7.3.3.7     Costos asociados ........................................................................................................ 4729
       7.3.3.8     Fundamentos técnico y legal ...................................................................................... 4829
   PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                 DOMINICANA




     7.3.3.9 Indicadores .................................................................................................................. 4829
     7.3.3.10  Seguimiento y evaluación ................................................................................... 483029
     7.3.3.11  Registros ................................................................................................................. 4830
7.4    PROGRAMA MANEJO AMBIENTAL DEL MEDIO FÍSICO .................................... 4830
  7.4.1   Subprograma de manejo de desechos y efluentes............................................ 4830
     7.4.1.1       Objetivos ..................................................................................................................... 4830
     7.4.1.2       Impactos considerados ............................................................................................... 4931
     7.4.1.3       Medidas a aplicar ........................................................................................................ 5031
     7.4.1.4       Partes responsables ................................................................................................... 5435
     7.4.1.5       Área de acción ............................................................................................................ 5435
     7.4.1.6       Duración de la medida y oportunidad de aplicación ............................................... 543635
     7.4.1.7       Costos asociados .................................................................................................... 543635
     7.4.1.8       Fundamentos técnico y legal .................................................................................. 543635
     7.4.1.9       Indicadores .................................................................................................................. 5536
     7.4.1.10        Seguimiento y evaluación ....................................................................................... 5537
     7.4.1.11        Registros ................................................................................................................. 5637
  7.4.2        Subprograma del campamento ...................................................................... 563837
     7.4.2.1       Objetivos ................................................................................................................. 563837
     7.4.2.2       Impactos considerados ........................................................................................... 563837
     7.4.2.4       Partes responsables ................................................................................................... 5738
     7.4.2.5       Área de acción ........................................................................................................ 573938
     7.4.2.6       Duración de la medida y oportunidad de aplicación ............................................... 573938
     7.4.2.7       Costos asociados .................................................................................................... 573938
     7.4.2.8       Fundamentos técnico y legal ...................................................................................... 5739
     7.4.2.9       Indicadores .................................................................................................................. 5940
     7.4.2.10        Seguimiento y evaluación ....................................................................................... 5940
     7.4.2.11        Registros ................................................................................................................. 5940
  7.4.3        Subprograma de operación mantenimiento de maquinarias y equipos ........ 594140
     7.4.3.1       Objetivos ................................................................................................................. 594140
     7.4.3.2       Impactos considerados ............................................................................................... 6041
     7.4.3.3       Medidas a aplicar ........................................................................................................ 6041
     7.4.3.4       Partes responsables ................................................................................................... 6142
     7.4.3.5       Área de acción ............................................................................................................ 6142
     7.4.3.6       Duración de la medida y oportunidad de aplicación ................................................... 6142
     7.4.3.7       Costos asociados .................................................................................................... 614342
     7.4.3.8       Fundamentos técnico y legal .................................................................................. 614342
     7.4.3.9       Indicadores .............................................................................................................. 624443
     7.4.3.10        Seguimiento y evaluación ................................................................................... 624443
     7.4.3.11        Registro ............................................................................................................... 634443
7.5    Programa del medio biológico ............................................................................... 6344
  7.5.1    Subprograma de restauración de vegetación .................................................... 6344
     7.5.1.1       Objetivos ..................................................................................................................... 6344
     7.5.1.2       Impactos considerados ........................................................................................... 634544
     7.5.1.3       Medidas a aplicar .................................................................................................... 644544
     7.5.1.4       Partes responsables ............................................................................................... 644645
     7.5.1.5       Área de acción ........................................................................................................ 654645
     7.5.1.6       Duración de la medida y oportunidad de aplicación ............................................... 654645
     7.5.1.7       Costos asociados ........................................................................................................ 6546
     7.5.1.8       Fundamentos técnico y legal ...................................................................................... 6546
     7.5.1.9       Indicadores .................................................................................................................. 6546
     7.5.1.10        Seguimiento y evaluación ................................................................................... 664746
                                                                                                                                                          Formatted: Font: 7 pt

  COR-01-EI-002-09            Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                                          Pág. 2
   PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                 DOMINICANA




     7.5.1.11        Registros ............................................................................................................. 664746
  7.5.2       Subprograma de protección de la fauna terrestre ............................................. 6647
     7.5.2.1     Objetivos ..................................................................................................................... 6647
     7.5.2.2     Impactos considerados ............................................................................................... 6647
     7.5.2.3     Medidas a aplicar .................................................................................................... 674847
     7.5.2.4     Partes responsables ............................................................................................... 684948
     7.5.2.5     Área de acción ........................................................................................................ 684948
     7.5.2.6     Duración de la medida y oportunidad de aplicación ................................................... 6849
     7.5.2.7     Costos asociados ........................................................................................................ 6849
     7.5.2.8     Fundamentos técnico y legal .................................................................................. 695049
     7.5.2.9     Indicadores .................................................................................................................. 6950
     7.5.2.10      Seguimiento y evaluación ....................................................................................... 6950
     7.5.2.11      Registros ................................................................................................................. 7050
  7.5.3       Subprograma de protección de la fauna marina ............................................ 705150
     7.5.3.1     Objetivos ................................................................................................................. 705150
     7.5.3.2     Impactos considerados ........................................................................................... 705150
     7.5.3.3     Medidas a aplicar ........................................................................................................ 7051
     7.5.3.4     Partes responsables ............................................................................................... 715251
     7.5.3.5     Área de acción ........................................................................................................ 715251
     7.5.3.6     Duración de la medida y oportunidad de aplicación ............................................... 715251
     7.5.3.7     Costos asociados .................................................................................................... 715251
     7.5.3.8     Fundamentos técnico y legal .................................................................................. 715251
     7.5.3.9     Indicadores .................................................................................................................. 7152
     7.5.3.10      Seguimiento y evaluación ....................................................................................... 7152
     7.5.3.11      Registros ............................................................................................................. 725352
7.6    Programa socioeconómico ................................................................................. 725352
  7.6.1    Subprograma de información y divulgación del proyecto .............................. 725352
     7.6.1.1     Objetivos ................................................................................................................. 725352
     7.6.1.2     Impactos considerados ........................................................................................... 725352
     7.6.1.3     Medidas a aplicar .................................................................................................... 735453
     7.6.1.4     Partes responsables ................................................................................................... 7555
     7.6.1.5     Área de acción ........................................................................................................ 755655
     7.6.1.6     Duración de la medida y oportunidad de aplicación ............................................... 755655
     7.6.1.7     Costos asociados .................................................................................................... 755655
     7.6.1.8     Fundamentos técnico y legal ...................................................................................... 7656
     7.6.1.9     Indicadores .................................................................................................................. 7656
     7.6.1.10      Seguimiento y evaluación ................................................................................... 765756
     7.6.1.11      Registros ............................................................................................................. 765756
  7.6.2       Subprograma de prioridad al empleo y compras de bienes y servicios locales
              775756
     7.6.2.1     Objetivos ................................................................................................................. 775756
     7.6.2.2     Impactos considerados ............................................................................................... 7757
     7.6.2.3     Medidas a aplicar .................................................................................................... 775857
     7.6.2.4     Partes responsables ............................................................................................... 775857
     7.6.2.5     Área de acción ........................................................................................................ 785857
     7.6.2.6     Duración de la medida y oportunidad de aplicación ............................................... 785857
     7.6.2.7     Costos asociados ........................................................................................................ 7858
     7.6.2.8     Fundamentos técnico y legal .................................................................................. 785958
     7.6.2.9     Indicadores .............................................................................................................. 785958
     7.6.2.10      Seguimiento y evaluación ................................................................................... 785958
     7.6.2.11      Registros ............................................................................................................. 795958
  7.6.3       Subprograma de prevención por obstrucción al transito ................................... 7959                                            Formatted: Font: 7 pt

  COR-01-EI-002-09          Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                                          Pág. 3
   PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                 DOMINICANA




     7.6.3.1     Objetivos ..................................................................................................................... 7959
     7.6.3.2     Impactos considerados ........................................................................................... 796059
     7.6.3.3     Medidas a aplicar ........................................................................................................ 8060
     7.6.3.4     Partes responsables ............................................................................................... 816261
     7.6.3.5     Área de acción ........................................................................................................ 826261
     7.6.3.6     Duración de la medida y oportunidad de aplicación ............................................... 826261
     7.6.3.7     Costos asociados .................................................................................................... 826261
     7.6.3.8     Fundamentos técnico y legal .................................................................................. 826362
     7.6.3.9     Indicadores .............................................................................................................. 826362
     7.6.3.10      Seguimiento y evaluación ................................................................................... 826362
     7.6.3.11      Registros ............................................................................................................. 826362
  7.6.4        Subprograma de señalización de las tuberías del oleoducto ........................ 836362
     7.6.4.1     Objetivos ................................................................................................................. 836362
     7.6.4.2     Impactos considerados ........................................................................................... 836463
     7.6.4.3     Medidas a aplicar .................................................................................................... 836463
     7.6.4.4     Partes responsables ............................................................................................... 846564
     7.6.4.5     Área de acción ........................................................................................................ 846564
     7.6.4.6     Duración de la medida y oportunidad de aplicación ............................................... 846564
     7.6.4.7     Costos asociados .................................................................................................... 846564
     7.6.4.8     Fundamentos técnico y legal .................................................................................. 846564
     7.6.4.9     Indicadores .............................................................................................................. 856564
     7.6.4.10      Seguimiento y evaluación ................................................................................... 856564
     7.6.4.11      Registros ............................................................................................................. 856564
  7.6.5        Subprograma de compensación por perdidas de terrenos y casas .............. 856665
     7.6.5.1     Objetivos ................................................................................................................. 856665
     7.6.5.2     Impacto considerado ............................................................................................... 866665
     7.6.5.3     Medidas a aplicar .................................................................................................... 866665
     7.6.5.4     Partes responsables ............................................................................................... 866665
     7.6.5.5     Área de acción ........................................................................................................ 866665
     7.6.5.6     Costos asociados .................................................................................................... 866665
     7.6.5.7     Fundamento técnico y legal .................................................................................... 866766
     7.6.5.8     Indicadores .............................................................................................................. 866766
     7.6.5.9     Seguimiento y evaluación ....................................................................................... 866766
     7.6.5.10      Registros ............................................................................................................. 876766
7.7    Programa de monitoreo y seguimiento ambiental........................................... 876766
  7.7.1    Subprograma de supervisión ambiental ......................................................... 886867
     7.7.1.1     Infraestructura a supervisar .................................................................................... 886968
     7.7.1.2     Actividades a ser supervisadas............................................................................... 896968
     7.7.1.3     Medidas u obligaciones a supervisar ...................................................................... 896968
     7.7.1.4     Métodos de acción para la supervisión ambiental .................................................. 907069
     7.7.1.5     Acciones de supervisión ambiental ......................................................................... 927271
     7.7.1.6     Costos asociados .................................................................................................... 927271
     7.7.1.7     Avance de ejecución de las acciones de supervisión ............................................. 927371
  7.7.2        Subprograma de monitoreo ............................................................................ 937372
     7.7.2.1     Objetivos ................................................................................................................. 937472
     7.7.2.2     Componentes del subprograma de monitoreo........................................................ 947473
  7.7.3        Monitoreo para la calidad de las aguas superficiales, subterráneas y marinas
               947473
     7.7.3.1     Objetivo ................................................................................................................... 947473
     7.7.3.2     Base legal................................................................................................................ 947473
     7.7.3.3     Lugares del muestreo ............................................................................................. 957574
     7.7.3.4     Parámetros sujetos a medición ............................................................................... 957574                   Formatted: Font: 7 pt

  COR-01-EI-002-09          Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                                          Pág. 4
   PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                 DOMINICANA




       7.7.3.5      Costos del monitoreo .............................................................................................. 977776
   7.7.4         Monitoreo de la calidad del aire...................................................................... 987877
       7.7.4.1      Objetivo ................................................................................................................... 987877
       7.7.4.2      Base legal................................................................................................................ 987877
       7.7.4.3      Parámetros a monitorear y sitios de muestreo ....................................................... 987877
       7.7.4.4      Metodología y frecuencia de muestreo ................................................................... 997877
       7.7.4.5      Costos del Monitoreo .............................................................................................. 997978
       7.7.4.6      Monitoreo fauna marina (bentónica y piscícola) ..................................................... 997978
7.8       Cronograma de ejecución del PMAA............................................................... 1007978
7.9    Hallazgo de restos arqueológicos ................................................................... 1028280
  7.9.1    Procedimientos Generales: .......................................................................... 1038381
7.10      Plan de Manejo y Adecuacion Ambiental consolidado ................................. 1048482
7.11 Análisis de riesgos ............................................................................................ 1068684
  7.11.1 Introducción................................................................................................... 1068684
  7.11.2 Generalidades ............................................................................................... 1068684
  7.11.3 Objetivo y alcance......................................................................................... 1078785
       7.11.3.1        Procedimiento de Análisis de Riesgos .............................................................. 1088785
       7.11.3.2        Metodología....................................................................................................... 1098987
   7.11.4        Identificación de riesgos en el proyecto PETROX ....................................... 1139391
       7.11.4.1        Evaluación en fase de construcción.................................................................. 1149492
       7.11.4.2        Principales riesgos en la fase de construcción ................................................. 1169593
   7.11.5        Identificación fase de operación ................................................................... 1189896
       7.11.5.1        Actividades operativas ...................................................................................... 1199896
   7.11.6        Riesgos sobre el ambiente biótico marino ................................................... 1209997
       7.11.6.1        Medidas ......................................................................................................... 123103101
   7.11.7        Identificación de riesgos sinérgicos .......................................................... 124104102
   7.11.8        Identificación de riesgos naturales ........................................................... 125105103
       Fenómenos atmosféricos .................................................................................................. 125105103
   7.11.9        Matriz de evaluación de riesgos. .............................................................. 126106104
       7.11.9.1    Conclusiones sobre riesgos .......................................................................... 127107105
       Fuente: Elaboración propia, 2010 ..................................................................................... 130109107
   7.11.10          Gestión de seguridad, salud y Medio Ambiente del Proyecto ............. 131110108
       7.11.10.1       Política Medio Ambiente, Seguridad y Salud (MASS) .................................. 132110108
7.12 SUBPROGRAMA DE CONTINGENCIA ......................................................... 133112110
  7.12.1 Introducción............................................................................................... 133112110
  7.12.2 Estructuración del Subprograma de Contingencia .................................. 133112110
       7.12.2.1        Informe Técnico ............................................................................................. 134112110
       7.12.2.2        Manual de Operaciones ................................................................................ 134113111
   7.12.3        Manejo del Subprograma de contingencias ............................................. 135114112
       7.12.3.1        Campo de aplicación del Plan de Contingencias.......................................... 136114112
       7.12.3.2        Riesgos presentes en la Terminal PETROX ................................................. 136114112
       7.12.3.3        Responsabilidades ........................................................................................ 137114112
       7.12.3.4        Procedimientos de Emergencia .................................................................... 144122120
       7.12.3.5        Plan de Integridad Mecánica......................................................................... 148125123
       7.12.3.6        Permisología ................................................................................................. 149126124
       7.12.3.7        Equipos de Protección Personal (EPP) ........................................................ 149127125
       7.12.3.8        Programa de seguridad, orden y limpieza .................................................... 152129127
   7.12.4        Entrenamiento y concienciación de MASS .............................................. 154132129
                                                                                                                                                          Formatted: Font: 7 pt

  COR-01-EI-002-09             Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                                         Pág. 5
PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                              DOMINICANA




  7.12.4.1         Adiestramiento .............................................................................................. 155132130
  7.12.4.2         Inducción ....................................................................................................... 155132130    Formatted: Not Highlight
  7.12.4.3         Adiestramiento operacional ........................................................................... 156133131               Formatted: Not Highlight
  7.12.4.4         Adiestramiento formal ................................................................................... 156133131
  7.12.4.5         Inventario de recursos técnicos, materiales y humanos. .............................. 156134131
7.12.5      Procedimientos del plan de contingencias ............................................... 157134132
  7.12.5.1         Procedimiento combatir derrame por rotura de tanque ................................ 157134132
7.12.6      Procedimiento combatir derrames en llenado de tanques ..................... 160137135
  7.12.6.1         Procedimiento combatir derrames en llenadero ........................................... 162139137
  7.12.6.2         Procedimientos para combatir derrames en la monoboya ........................... 164141139
  7.12.6.3         Procedimiento para combatir incendios ....................................................... 167144141
  7.12.6.4         Incendios más probables de la Terminal ...................................................... 172149147
  7.12.6.5         Patio de tanques ........................................................................................... 173149147
  7.12.6.6         Procedimiento al llegar para llenar tanque de espuma................................. 176152150
  7.12.6.7         Plan para combatir incendios en la terminal ................................................. 177153151
  7.12.6.8         Organización para combatir incendios .......................................................... 181157155
7.12.7      Procedimiento en caso de terremoto ....................................................... 181157155
  7.12.7.1         Objetivo ......................................................................................................... 181157155
  7.12.7.2         Alcance .......................................................................................................... 181158155
  7.12.7.3         Durante el terremoto ..................................................................................... 182158156
  7.12.7.4         Después del Terremoto: ................................................................................ 182158156
  7.12.7.5         Equipo de protección personal...................................................................... 183159157
7.12.8      Procedimiento en caso de huracán .......................................................... 183159157
  7.12.8.1         Objetivo ......................................................................................................... 183159157
  7.12.8.2         Alcance .......................................................................................................... 183159157
  7.12.8.3         Preparación Pre-Temporada ......................................................................... 183159157
  7.12.8.4         Preparación para el Huracán ........................................................................ 184160158
  7.12.8.5         Luego de que pase el huracán...................................................................... 185161159
  7.12.8.6         Equipo de protección personal...................................................................... 185162159
7.12.9      Procedimiento en caso de inundaciones ................................................. 186162160
  7.12.9.1         Objetivo ......................................................................................................... 186162160
  7.12.9.2         Alcance .......................................................................................................... 186162160
  7.12.9.3         Preparación ................................................................................................... 186162160
  7.12.9.4         Alerta de Inundación ..................................................................................... 187163160
  7.12.9.5         Luego que las aguas bajen ........................................................................... 187163161
  7.12.9.6         Equipo de Protección Personal ..................................................................... 188164162
7.12.10        Procedimiento en caso de desordenes civiles ..................................... 188164162
  7.12.10.1 Objetivo ......................................................................................................... 188164162
  7.12.10.2 Alcance .......................................................................................................... 188164162
  7.12.10.3 Primera alerta sobre posibilidad de Desordenes Civiles .............................. 188164162
  7.12.10.4 Al Confirmar los Rumores ............................................................................. 188165162
  7.12.10.5 Equipo de protección personal...................................................................... 189165163
  7.12.10.6 Procedimiento en caso de Amenaza de bomba ........................................... 189165163
  7.12.10.7 Procedimiento en caso de asalto armado ..................................................... 193169166
  7.12.10.8 Procedimiento para inspección de camiones tanques.................................. 195170168
  7.12.10.9 Procedimiento para combatir derrames en la boya en caso de encallamiento y rotura
  del casco doble de la nave................................................................................................ 197172170
  7.12.10.10 Procedimiento para combatir derrames en la boya en caso de rotura de mangueras
  flexibles flotante del barco a la boya ................................................................................. 200175173
  7.12.10.11 Procedimiento para combatir derrames en la boya en caso de rotura de mangueras
  flexibles de la boya al PLEM ............................................................................................. 203178176

                                                                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09          Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                                       Pág. 6
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




         7.12.10.12 Procedimiento para combatir derrames en la boya en caso de rotura de tuberías del
         PLEM a la costa ................................................................................................................ 206181179   Formatted: Not All caps
       7.1.2       Objetivo general del PMAA....................................................................................... 8                 Formatted: No underline, Font color: Auto
       7.1.3       Organización del PMAA............................................................................................ 9
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
       7.1.4       Medidas incorporadas en el diseño del proyecto ..................................................... 9
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
       7.1.5       Resultados de la jerarquización de los Impactos................................................... 10
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
  7.2       Programa de Manejo y Adecuación Ambiental ........................................................ 14
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto

                 pspcatpsastlmtstlmdestlcstlommestlrvstlpftstlpfmstlidpstlstlnsito                                                                    Formatted: No underline, Font color: Auto
stlststlcptcsssesasossasaaeasmsmlmcamgMAAaarrrsrnermap7.1                 aspectos generales del                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                                            pmaa 8                                                                                                    Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                 7.1.1 Estructura del PMAA 8
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                                           7.1.2 Objetivo General del PMAA 8                                                                          Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                                           7.1.3 Organización del PMAA                             9                                                  Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                          7.1.4 Medidas incorporadas en el diseño del proyecto                                      9
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                         7.1.5 Resultados de la Jerarquización de los Impactos 10                                                                     Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
               7.2       EL PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACIÓN AMBIENTAL                                                          14
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto

                         7.2.1 Estructura de los Programas y Subprogramas                                          14                                 Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                                          7.2.2 Componentes del PMAA                              16                                                  Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                               7.2.3 Objetivos de los Programas del PMAA                                      16
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
 7.3       PROGRAMA PARA EL MANEJO AMBIENTAL DEL MEDIO FISICO (PROGRAMA DE                                                                            Formatted: No underline, Font color: Auto
                            CONTROLES FÍSICOS)   19                                                                                                   Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                               7.3.1 Subprograma de Control Atmosférico                                       19
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto

                                                      7.3.1.1 Objetivos                19                                                             Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                                          7.3.1.2 Impactos considerados                           19                                                  Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                7.3.1.3 Medidas a aplicar                    20
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                7.3.1.4 Partes responsables 21                                                                        Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                7.3.1.5 Área de acción                       21
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto

                         7.3.1.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 21                                                                 Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                7.3.1.7 Costos asociados                     21                                                       Formatted: No underline, Font color: Auto
                                                                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09             Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                                     Pág. 7
PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                              DOMINICANA




                      7.3.1.8 Fundamento Técnico y Legal                   22                  Formatted               ...

                                   7.3.1.9 Indicadores      23                                 Formatted               ...

                      7.3.1.10         Seguimiento y evaluación            23                  Formatted               ...

                               7.3.1.11        Registros         23                            Formatted               ...

               7.3.2 Subprograma de Protección de Suelos y Aguas                 23            Formatted               ...

                                   7.3.2.1 Objetivo         23                                 Formatted               ...

                          7.3.2.2 Impactos considerados               23                       Formatted               ...

                               7.3.2.3 Medida a aplicar          24                            Formatted               ...

                               7.3.2.4 Partes responsables 25                                  Formatted               ...

                               7.3.2.5 Área de acción            25                            Formatted               ...

               7.3.2.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 26                    Formatted               ...

                               7.3.2.7 Costos asociados          26                            Formatted               ...

                      7.3.2.8 Fundamento Técnico y Legal                   26                  Formatted               ...

                                   7.3.2.9 Indicadores      26                                 Formatted               ...

                      7.3.2.10         Seguimiento y evaluación            27                  Formatted               ...

                               7.3.2.11        Registros         27                            Formatted               ...

                   7.3.3 Subprograma de los Movimientos de Tierra 28                           Formatted               ...

                                   7.3.3.1 Objetivo         28                                 Formatted               ...

                          7.3.3.2 Impactos considerados               28                       Formatted               ...

                               7.3.3.3 Medidas a aplicar         28                            Formatted               ...

                               7.3.3.4 Partes responsables 29                                  Formatted               ...

                               7.3.3.5 Área de acción            29                            Formatted               ...

               7.3.3.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 29                    Formatted               ...

                               7.3.3.7 Costos asociados          29                            Formatted               ...

                      7.3.3.8 Fundamento Técnico y Legal                   29                  Formatted               ...
                                                                                               Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL    Pág. 8
PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                              DOMINICANA




                                    7.3.3.9 Indicadores      30                                Formatted               ...

                        7.3.3.10        Seguimiento y evaluación            30                 Formatted               ...

                                7.3.3.11        Registros         30                           Formatted               ...

           7.4      PROGRAMA MANEJO AMBIENTAL DEL MEDIO FÍSICO 30                              Formatted               ...

                 7.4.1 Subprograma de Manejo de Desechos y Efluentes 30                        Formatted               ...

                                    7.4.1.1 Objetivos        30                                Formatted               ...

                           7.4.1.2 Impactos considerados               31                      Formatted               ...

                                7.4.1.3 Medidas a aplicar         32                           Formatted               ...

                                7.4.1.4 Partes responsables 35                                 Formatted               ...

                                7.4.1.5 Área de acción            35                           Formatted               ...

                 7.4.1.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 36                  Formatted               ...

                                7.4.1.7 Costos asociados          36                           Formatted               ...

                        7.4.1.8 Fundamento Técnico y Legal                  36                 Formatted               ...

                                    7.4.1.9 Indicadores      36                                Formatted               ...

                        7.4.1.10        Seguimiento y evaluación            37                 Formatted               ...

                                7.4.1.11        Registros         37                           Formatted               ...

                        7.4.2 Subprograma de Campamentos                    38                 Formatted               ...

                                    7.4.2.1 Objetivos        38                                Formatted               ...

                           7.4.2.2 Impactos considerados               38                      Formatted               ...

                                7.4.2.3 Medidas a aplicar         38                           Formatted               ...

                                7.4.2.4 Partes responsables 38                                 Formatted               ...

                                7.4.2.5 Área de acción            39                           Formatted               ...

                 7.4.2.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 39                  Formatted               ...

                                7.4.2.7 Costos asociados          39                           Formatted               ...

                        7.4.2.8 Fundamento Técnico y Legal                  39                 Formatted               ...
                                                                                               Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 9
 PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                               DOMINICANA




                                       7.4.2.9 Indicadores     40                                      Formatted               ...

                            7.4.2.10      Seguimiento y evaluación            40                       Formatted               ...

                                   7.4.2.11        Registros        40                                 Formatted               ...

   7.4.3 Subprograma de Operación Mantenimiento de Maquinarias y Equipos                      41       Formatted               ...

                                       7.4.3.1 Objetivos       41                                      Formatted               ...

                               7.4.3.2 Impactos considerados             41                            Formatted               ...

                                   7.4.3.3 Medidas a aplicar        41                                 Formatted               ...

                                   7.4.3.4 Partes responsable       42                                 Formatted               ...

                                   7.4.3.5 Área de acción           42                                 Formatted               ...

                   7.4.3.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 42                        Formatted               ...

                                   7.4.3.7 Costos asociados         42                                 Formatted               ...

                            7.4.3.8 Fundamento Técnico y Legal                43                       Formatted               ...

                                       7.4.3.9 Indicadores     44                                      Formatted               ...

                            7.4.3.10      Seguimiento y evaluación            44                       Formatted               ...

                                   7.4.3.11        Registro         44                                 Formatted               ...

                      7.5      PROGRAMA DEL MEDIO BIOLÓGICO                        44                  Formatted               ...

                   7.5.1 Subprograma de Restauración de Vegetación                      44             Formatted               ...

                                       7.5.1.1 Objetivos       44                                      Formatted               ...

                               7.5.1.2 Impactos considerados             45                            Formatted               ...

                                   7.5.1.3 Medidas a aplicar        45                                 Formatted               ...

                                   7.5.1.4 Partes responsables 46                                      Formatted               ...

                                   7.5.1.5 Área de acción           46                                 Formatted               ...

                   7.5.1.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 46                        Formatted               ...

                                   7.5.1.7 Costos asociados         46                                 Formatted               ...

                            7.5.1.8 Fundamento Técnico y Legal                46                       Formatted               ...
                                                                                                       Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09       Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL        Pág. 10
 PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                               DOMINICANA




                                      7.5.1.9 Indicadores      46                                  Formatted               ...

                          7.5.1.10        Seguimiento y evaluación            47                   Formatted               ...

                                  7.5.1.11         Registros        47                             Formatted               ...

                   7.5.2 Subprograma de Protección de la Fauna Terrestre 47                        Formatted               ...

                                      7.5.2.1 Objetivos        47                                  Formatted               ...

                              7.5.2.2 Impactos considerados              47                        Formatted               ...

                                  7.5.2.3 Medidas a aplicar         48                             Formatted               ...

                                  7.5.2.4 Partes responsables 49                                   Formatted               ...

                                  7.5.2.5 Área de acción            49                             Formatted               ...

                   7.5.2.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 49                    Formatted               ...

                                  7.5.2.7 Costos asociados          49                             Formatted               ...

                          7.5.2.8 Fundamento Técnico y Legal                  50                   Formatted               ...

                                      7.5.2.9 Indicadores      50                                  Formatted               ...

                          7.5.2.10        Seguimiento y evaluación            50                   Formatted               ...

                                  7.5.2.11         Registros        50                             Formatted               ...

                   7.5.3 Subprograma de Protección de la Fauna Marina               51             Formatted               ...

                                      7.5.3.1 Objetivos        51                                  Formatted               ...

                              7.5.3.2 Impactos considerados              51                        Formatted               ...

                                  7.5.3.3 Medidas a aplicar         51                             Formatted               ...

                                  7.5.3.4 Partes responsables 51                                   Formatted               ...

                                  7.5.3.5 Área de acción            51                             Formatted               ...

                   7.5.3.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 52                    Formatted               ...

                                  7.5.3.7 Costos asociados          52                             Formatted               ...

                          7.5.3.8 Fundamento Técnico y Legal                  52                   Formatted               ...

                                      7.5.3.9 Indicadores      52                                  Formatted               ...
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09       Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL    Pág. 11
 PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                               DOMINICANA




                          7.5.3.10        Seguimiento y evaluación            52                  Formatted               ...

                                   7.5.3.11        Registros        52                            Formatted               ...

                          7.6      PROGRAMA SOCIO-ECONÓMICO 53                                    Formatted               ...

           7.6.1 Subprograma de Información y Divulgación del Proyecto 53                         Formatted               ...

                                      7.6.1.1 Objetivos        53                                 Formatted               ...

                                7.6.1.2 Impactos considerados            53                       Formatted               ...

                                   7.6.1.3 Medidas a aplicar        54                            Formatted               ...

                                   7.6.1.4 Partes responsables 55                                 Formatted               ...

                                   7.6.1.5 Área de acción           55                            Formatted               ...

                   7.6.1.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 55                   Formatted               ...

                                   7.6.1.7 Costos asociados         55                            Formatted               ...

                          7.6.1.8 Fundamento Técnico y Legal                  56                  Formatted               ...

                                      7.6.1.9 Indicadores      56                                 Formatted               ...

                          7.6.1.10        Seguimiento y evaluación            56                  Formatted               ...

                                   7.6.1.11        Registros        56                            Formatted               ...

7.6.2 Subprograma de Prioridad al Empleo y compras de bienes y servicios locales             57   Formatted               ...

                                      7.6.2.1 Objetivos        57                                 Formatted               ...

                                7.6.2.2 Impactos considerados            57                       Formatted               ...

                                   7.6.2.3 Medidas a aplicar        57                            Formatted               ...

                                   7.6.2.4 Partes responsables 58                                 Formatted               ...

                                   7.6.2.5 Área de acción           58                            Formatted               ...

                   7.6.2.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 58                   Formatted               ...

                                   7.6.2.7 Costos asociados         58                            Formatted               ...

                          7.6.2.8 Fundamento Técnico y Legal                  58                  Formatted               ...

                                      7.6.2.9 Indicadores      58                                 Formatted               ...
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09       Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 12
 PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                               DOMINICANA




                          7.6.2.10        Seguimiento y evaluación            58                            Formatted               ...

                                  7.6.2.11         Registros        59                                      Formatted               ...

           7.6.3 Subprograma de prevención por obstrucción al transito                  59                  Formatted               ...

                                      7.6.3.1 Objetivos        59                                           Formatted               ...

                              7.6.3.2 Impactos considerados              59                                 Formatted               ...

                                  7.6.3.3 Medidas a aplicar         60                                      Formatted               ...

                                  7.6.3.4 Partes responsables 61                                            Formatted               ...

                                  7.6.3.5 Área de acción            62                                      Formatted               ...

                   7.6.3.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 62                             Formatted               ...

                                  7.6.3.7 Costos asociados          62                                      Formatted               ...

                          7.6.3.8 Fundamento Técnico y Legal                  62                            Formatted               ...

                                      7.6.3.9 Indicadores      62                                           Formatted               ...

                          7.6.3.10        Seguimiento y evaluación            62                            Formatted               ...

                                  7.6.3.11         Registros        62                                      Formatted               ...

       7.6.4 Subprograma de Señalización de las Tuberías del oleoducto                       63             Formatted               ...

                                      7.6.4.1 Objetivos        63                                           Formatted               ...

                              7.6.4.2 Impactos considerados              63                                 Formatted               ...

                                  7.6.4.3 Medidas a aplicar         63                                      Formatted               ...

                                  7.6.4.4 Partes responsables 64                                            Formatted               ...

                                  7.6.4.5 Área de acción            64                                      Formatted               ...

                   7.6.4.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación 64                             Formatted               ...

                                  7.6.4.7 Costos asociados          64                                      Formatted               ...

                          7.6.4.8 Fundamento Técnico y Legal                  64                            Formatted               ...

                                      7.6.4.9 Indicadores      65                                           Formatted               ...

                          7.6.4.10        Seguimiento y evaluación            65                            Formatted               ...
                                                                                                            Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09       Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL             Pág. 13
 PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                               DOMINICANA




                                  7.6.4.11         Registros        65                                       Formatted               ...

   7.6.5 Subprograma de Compensación por Perdidas de Terrenos y Casas                              65        Formatted               ...

                                      7.6.5.1 Objetivos        65                                            Formatted               ...

                                  7.6.5.2 Impacto considerado 65                                             Formatted               ...

                                  7.6.5.3 Medidas a aplicar         66                                       Formatted               ...

                                  7.6.5.4 Partes responsables 66                                             Formatted               ...

                                  7.6.5.5 Área de acción            66                                       Formatted               ...

                                  7.6.5.6 Costos asociados          66                                       Formatted               ...

                              7.6.5.7 Fundamento técnico y legal 66                                          Formatted               ...

                                      7.6.5.8 Indicadores      66                                            Formatted               ...

                              7.6.5.9 Seguimiento y Evaluación           66                                  Formatted               ...

                                  7.6.5.10         Registros        66                                       Formatted               ...

       7.7         PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL 66                                          Formatted               ...

                      7.7.1 Subprograma de Supervisión Ambiental                   68                        Formatted               ...

                              7.7.1.1 Infraestructura a supervisar 68                                        Formatted               ...

                          7.7.1.2 Actividades a ser Supervisadas              68                             Formatted               ...

                      7.7.1.3 Medidas u Obligaciones a Supervisar                  69                        Formatted               ...

                   7.7.1.4 Métodos de acción para la Supervisión Ambiental 70                                Formatted               ...

                          7.7.1.5 Acciones de Supervisión Ambiental 72                                       Formatted               ...

                                  7.7.1.6 Costos Asociados          72                                       Formatted               ...

             7.7.1.7 Avance de Ejecución de las Acciones de Supervisión                      72              Formatted               ...

                              7.7.2 Subprograma de Monitoreo 73                                              Formatted               ...

                                      7.7.2.1 Objetivos        73                                            Formatted               ...

                   7.7.2.2 Componentes del Subprograma de Monitoreo                     73                   Formatted               ...

7.7.3 Monitoreo para la calidad de las aguas superficiales, subterráneas y marinas                      73   Formatted               ...
                                                                                                             Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09       Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL             Pág. 14
 PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                               DOMINICANA




                                        7.7.3.1 Objetivo         74                                           Formatted               ...

                                        7.7.3.2 Base legal       74                                           Formatted               ...

                                7.7.3.3 Lugares del muestreo               74                                 Formatted               ...

                            7.7.3.4 Parámetros sujetos a medición               75                            Formatted               ...

                                    7.7.3.5 Costos del Monitoreo 76                                           Formatted               ...

                            7.7.4 Monitoreo de la Calidad del Aire              77                            Formatted               ...

                                        7.7.4.1 Objetivo         77                                           Formatted               ...

                                        7.7.4.2 Base Legal       78                                           Formatted               ...

                   7.7.4.3 Parámetros a monitorear y sitios de muestreo                   78                  Formatted               ...

                         7.7.4.4 Metodología y frecuencia de muestreo                78                       Formatted               ...

                                    7.7.4.5 Costos del Monitoreo 79                                           Formatted               ...

                   7.7.4.6 Monitoreo fauna marina (bentónica y piscícola)                 79                  Formatted               ...

                   7.8      CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN DEL PMAA                              79                  Formatted               ...

                   7.9      HALLAZGO DE RESTOS ARQUEOLÓGICOS                              81                  Formatted               ...

                                7.9.1 Procedimientos Generales: 82                                            Formatted               ...

   7.10    PLAN DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL CONSOLIDADO                                         83       Formatted               ...

                                7.11    ANÁLISIS DE RIESGOS                85                                 Formatted               ...

                                        7.11.1 Introducción 85                                                Formatted               ...

                                    7.11.2 Generalidades              85                                      Formatted               ...

                                    7.11.3 Objetivo y Alcance         86                                      Formatted               ...

                   7.11.3.1         Procedimiento de Análisis de Riesgos                  86                  Formatted               ...

                                    7.11.3.2         Metodología 88                                           Formatted               ...

                   7.11.4 Identificación de Riesgos en el proyecto PETROX 92                                  Formatted               ...

                   7.11.4.1         Evaluación en Etapa de construcción                   93                  Formatted               ...

           7.11.4.2             Principales riesgos en la fase de construcción                 94             Formatted               ...
                                                                                                              Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09         Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL             Pág. 15
 PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                               DOMINICANA




                   7.11.5 Identificación para operación y mantenimiento                 97                   Formatted                                  ...

                          7.11.5.1        Actividades operativas             97                              Formatted                                  ...

                      7.11.6 Riesgos sobre el ambiente biótico marino 98                                     Formatted                                  ...

                                 7.11.6.1         Medidas          102                                       Formatted                                  ...

                         7.11.7 Identificación de Riesgos Sinérgicos103                                      Formatted                                  ...

                         7.11.8 Identificación de Riesgos Naturales 104                                      Formatted                                  ...

                         7.11.9 Matriz de Evaluacion de Riesgos.           105                               Formatted                                  ...

                         7.11.9.1         Conclusiones sobre riesgos 106                                     Formatted                                  ...

           7.11.10 Gestion de seguridad, salud y Medio Ambiente del Proyecto                 108             Formatted                                  ...

      7.11.10.1          Política Medio Ambiente, Seguridad y Salud (MASS)                     109           Formatted                                  ...

                         7.12    SUBPROGRAMA DE CONTINGENCIA 109                                             Formatted                                  ...
                                                                                                             Formatted: Font: 10 pt, Do not check spelling
                                      7.12.1 Introducción 111                                                or grammar
                                                                                                             Formatted                                  ...
               7.12.2 Estructuración del Subprograma de Contingencia 111
                                                                                                             Formatted                                  ...

                             7.12.2.1         Informe Técnico          111                                   Formatted                                  ...

                         7.12.2.2         Manual de Operaciones            111                               Formatted                                  ...

                     7.12.3 Manejo del Subprograma de contingencias               112                        Formatted                                  ...

               7.12.3.1          Carta a los usuarios del procedimientos            113                      Formatted                                  ...

           7.12.3.2          Campo de aplicación del Plan de Contingencias                   113             Formatted                                  ...

  7.12.3.3           Riesgos presentes en la Terminal Petrox Dominicana, S.A.                      113       Formatted                                  ...

                             7.12.3.4         Responsabilidades        113                                   Formatted                                  ...

                     7.12.3.5         Procedimientos de Emergencia                113                        Formatted                                  ...

                         7.12.3.6         Plan de Integridad Mecánica 119                                    Formatted                                  ...

                                 7.12.3.7         Permisología 123                                           Formatted                                  ...

               7.12.3.8          Equipos de Protección Personal (EPP)               124                      Formatted                                  ...

               7.12.3.9          Programa de seguridad, orden y limpieza            124                      Formatted                                  ...
                                                                                                             Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09       Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL              Pág. 16
 PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                               DOMINICANA




                   7.12.4 Entrenamiento y concienciación de MASS              126                      Formatted               ...

                            7.12.4.1         Adiestramiento           129                              Formatted               ...

                                7.12.4.2         Inducción        129                                  Formatted               ...

                        7.12.4.3         Adiestramiento operacional 130                                Formatted               ...

                        7.12.4.4         Adiestramiento formal            130                          Formatted               ...

      7.12.4.5          Inventario de recursos técnicos, materiales y humanos.           130           Formatted               ...

                   7.12.5 Procedimientos del plan de contingencias            131                      Formatted               ...

      7.12.5.1          Procedimiento combatir derrame por rotura de tanque              132           Formatted               ...

           7.12.6 Procedimiento combatir derrames en llenado de tanques                132             Formatted               ...

           7.12.6.1         Procedimiento combatir derrames en llenadero               134             Formatted               ...

      7.12.6.2          Procedimientos para combatir derrames en la monoboya 136                       Formatted               ...

               7.12.6.3         Procedimiento para combatir incendios             138                  Formatted               ...

               7.12.6.4         Incendios más probables del Terminal              141                  Formatted               ...

                            7.12.6.5         Patio de tanques         141                              Formatted               ...

      7.12.6.6          Procedimiento al llegar para llenar tanque de espuma             146           Formatted               ...

               7.12.6.7         Plan para combatir incendios en la terminal 147                        Formatted               ...

               7.12.6.8         Organización para combatir incendios              149                  Formatted               ...

                        7.12.7 Procedimiento en caso de terremoto         150                          Formatted               ...

                                7.12.7.1         Objetivo         154                                  Formatted               ...

                                7.12.7.2         Alcance          155                                  Formatted               ...

                            7.12.7.3         Durante el terremoto 155                                  Formatted               ...

                        7.12.7.4         Después del Terremoto:           155                          Formatted               ...

                   7.12.7.5          Equipo de protección personal            155                      Formatted               ...

                        7.12.8 Procedimiento en caso de huracan           156                          Formatted               ...

                                7.12.8.1         Objetivo         156                                  Formatted               ...
                                                                                                       Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL         Pág. 17
        PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                      DOMINICANA                                                                                                            Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                  7.12.8.2               Alcance                156
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                      7.12.8.3               Preparación Pre-Temporada 156                                                                  Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                      7.12.8.4               Preparación para el Huracán 156
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                7.12.8.5                Luego de que pase el huracán                             157                                        Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                7.12.8.6                Equipo de protección personal                            157                                        Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                7.12.9 Procedimiento en caso de inundaciones                                     158
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                  7.12.9.1               Objetivo               159                                                         Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                  7.12.9.2               Alcance                159
                                                                                                                                                            Formatted   ...

                                                  7.12.9.3               Preparación            159                                                         Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                            7.12.9.4               Alerta de Inundación 159                                                                 Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                      7.12.9.5               Luego que las aguas bajen 159
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                7.12.9.6                Equipo de Protección Personal                            160                                        Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                7.12.10 Procedimiento en caso de desordenes civiles                              160                                        Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                  7.12.10.1              Objetivo               161
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                  7.12.10.2              Alcance                161                                                         Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
               7.12.10.3              Primera alerta sobre posibilidad de Desordenes Civiles                                       161
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                      7.12.10.4              Al Confirmar los Rumores                       161                                             Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                7.12.10.5               Equipo de protección personal                            161                                        Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                     7.12.10.6              Procedimiento en caso de Amenaza de bomba                                        162
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                           7.12.10.7              Procedimiento en caso de asalto armado                               162                                  Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
               7.12.10.8              Procedimiento para inspección de camiones tanques                                            162                      Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                                                                                                                            Formatted   ...
                                                         INDICE DE CUADROS
                                                                                                                                                            Formatted   ...
Cuadro 7. 1. Resultados de la jerarquización obtenida de la evaluación de impactos de la Fase de                                                            Formatted   ...
    Construcción ................................................................................................................................... 2310   Formatted   ...

      COR-01-EI-002-09             Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                                       Pág. 18
        PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                      DOMINICANA




Cuadro 7. 3. Estructura de programas y subprogramas de este PMAA ................................................ 3214
Cuadro 7. 4. Resumen de programas y subprogramas del PMAA......................................................... 3416
Cuadro 7. 5. Costos asociados al control atmosférico ........................................................................... 4022
Cuadro 7. 6. Costos para protección de fauna ....................................................................................... 6849
Cuadro 7. 7. Costos asociados a la información y divulgación .............................................................. 7555
Cuadro 7. 8. Costos asociados al monitoreo de agua superficial, subterránea y marina (anual) en RD$
    ........................................................................................................................................................ 9776
Cuadro 7. 9. Costos asociados a monitoreos de calidad del aire........................................................... 9978
Cuadro 7. 10. Cronograma de ejecución PMAA Fase de Construcción ............................................. 10079
Cuadro 7. 11. Cronograma de ejecución PMAA Fase de Operación (Meses) .................................... 10280
Cuadro 7. 12. Costos totales asociados al PMAA ................................................................................ 10482
Cuadro 7. 13 Fundamento de la estimación de riesgos ...................................................................... 11188
Cuadro 7. 14 Recomendaciones según el grado de Riesgo identificado ............................................ 11189
Cuadro 7. 15 Actividades evaluadas por fase de PETROX ............................................................. 11491
Cuadro 7. 16 Resumen de la clasificación de riesgos ....................................................................... 127105
Cuadro 7. 17 Riesgos Claves de la fase de Construcción ................................................................ 128106
Cuadro 7. 19 Riesgos Claves en la fase de Abandono ...................................................................... 131108
Cuadro 7. 21. Riesgos y equipo de protección personal .................................................................... 151126
Cuadro 7. 22. Responsabilidad preventiva por área de trabajo ......................................................... 152127
Cuadro 7. 23 Equipo para control de derrame en el Océano ............................................................ 166141
Cuadro 7. 24 Teléfonos donde llamar en caso de bomba .................................................................. 191164
Cuadro 7. 1. Resultados de la Jerarquización obtenida de la evaluación de impactos de la Fase de
    Construcción ....................................................................................................................................... 10
Cuadro 7. 2. Resultados de la Jerarquización obtenida de la evaluación de impactos de la Fase de
    Operación ............................................................................................................................................ 13
Cuadro 7. 3. Estructura de programas y subprogramas de este PMAA .................................................... 14
Cuadro 7. 4. Resumen de programas y subprogramas del PMAA............................................................. 16
Cuadro 7. 5. Costos asociados al control atmosférico ............................................................................... 22
Cuadro 7. 6. Costos para protección de fauna ........................................................................................... 49
Cuadro 7. 7. Costos asociados a la información y divulgación .................................................................. 56
Cuadro 7. 8. Costos Asociados al monitoreo de agua superficial, subterránea y marina (Anual) en RD$ 77
Cuadro 7. 9. Costos asociados a monitoreos de calidad del aire............................................................... 79
Cuadro 7. 10. Cronograma de ejecución PMAA Fase de Construcción ................................................... 80
Cuadro 7. 11. Cronograma de ejecución PMAA Fase de Operación ........................................................ 81
Cuadro 7. 12. Costos totales asociados al PMAA ...................................................................................... 83
Cuadro 7. 13 Fundamento de la estimación de riesgos ............................................................................ 89
Cuadro 7. 14 Recomendaciones según el grado de riesgo identificado ................................................... 90
Cuadro 7. 15 Actividades evaluadas por fase de PETROX ................................................................... 92
Cuadro 7. 16 Resumen de la clasificación de riesgos ............................................................................. 106
Cuadro 7. 17 Riesgos claves de la fase de Construcción ....................................................................... 107
Cuadro 7. 18 Riesgos claves en la fase de Operación........................................................................... 108
Cuadro 7. 19 Riesgos claves en la fase de Abandono ............................................................................. 109
Cuadro 7. 20. Lista de Teléfonos de emergencia de Puerto Plata .......................................................... 120
                                                                                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

      COR-01-EI-002-09               Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                                            Pág. 19
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




Cuadro 7. 21. Riesgos y equipo de protección personal .......................................................................... 126
Cuadro 7. 22. Responsabilidad preventiva por área de trabajo ............................................................... 127
Cuadro 7. 23 Equipo para control de derrame en el océano ................................................................... 140
Cuadro 7. 24 Teléfonos donde llamar en caso de bomba ........................................................................ 164



                                                   INDICE DE FIGURAS
Figura 7. 1. Mapa de sitios de muestreo de calidad ambiental ............................................................ 9574
Figura 7. 2. Fundamentos de la gestión de riesgos .............................................................................. 10986
Figura 7. 3. Modelos para evaluar la trayectoria superficial de derrames ............................................ 12299
Figura 7. 4 Modelos para evaluar la trayectoria superficial de derrames ........................................... 122100
Figura 7. 5. Algunos elementos de valor socioeconómico turístico (playas e instalaciones) en el espacio
     de distribución de un eventual derrame de hidrocarburos, según ORP (2009). ........................ 123100
                                                                                                                                         Formatted: No underline, Font color: Auto
                   Figura 7. 1. Mapa de sitios de muestreo de calidad ambiental                               75
                             Figura 7. 2. Fundamentos de la gestión de riesgos 87                                                        Formatted: No underline, Font color: Auto

        Figura 7. 3. Modelos para evaluar la trayectoria superficial de derrames (fig.1) 100                                             Formatted: No underline, Font color: Auto

        Figura 7. 4 Modelos para evaluar la trayectoria superficial de derrames (Fig.2) 101                                              Formatted: No underline, Font color: Auto

Figura 7. 5. Algunos elementos de valor socioeconómico turístico (playas e instalaciones) en el                                          Formatted: No underline, Font color: Auto
  espacio de distribución de un eventual derrame de hidrocarburos, según ORP (2009). 101
                       Figura 7. 6. Flujo grama de acciones de emergencia                               119                              Formatted: No underline, Font color: Auto

             Figura 7. 7. Procedimientos de emergencia para accidentes/incidentes 120                                                    Formatted: No underline, Font color: Auto




                                                                                                                                         Formatted: Font: 7 pt

     COR-01-EI-002-09         Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                           Pág. 20
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




CAPITULO 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL (PMAA)
                  Y PLAN DE RIESGO Y CONTINGENCIAS

A continuación se presentan el Programa de Manejo y Adecuación Ambiental y Social.
También en el Capitulo se incluyen el Análisis de Riesgos y el Plan de Contingencia.

   7.1     ASPECTOS GENERALES DEL PMAA

Para garantizar el cumplimiento de los estándares ambientales y la compatibilidad del
proyectoproyecto con el entorno en que será emplazado, a continuación se presenta el
Programa de Manejo y Adecuación Ambiental (PMAA) del proyectoproyecto de la Terminal de           Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
Descarga, Almacenamiento y Despacho de Combustibles Petrox,.                                      color: Auto, Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
Este pPrograma ha sido desarrollado basado en la normativa dominicana vigente, así como en        color: Auto, Spanish (Dominican Republic)
las políticas ambientales del BID y del EHS Sector Guidelines IFC. El planteamiento de estedel    Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
PMAA, tiene como punto de partida la identificación y valoración de los impactos ambientales y    color: Auto, Spanish (Dominican Republic)
sociales con clasificación de Relevancia Muy Alta, Alta y Media Relevancia, derivados de las
actividades del proyectoproyecto y del análisis de impactos presentado en el Capítulo 5 de este
informe, Evaluación de Impactos Ambientales y Sociales.

   7.1.1    Estructura del PMAA

La estructura del PMAA se conforma mediante Programasprogramas, los cuales han sido
agrupados de la siguiente forma:


        Físico (Atmosférico, Agua y Suelo)
        Biológico (Flora y Fauna)
        Calidad Ambiental
        Socio-económico
        Monitoreo y Seguimiento

   7.1.2    Objetivo General del PMAA

Este PMAA tiene como objetivo principal el de establecer las actividades y procedimientos
necesarios para el cumplimiento de las normas ambientales vigentes y de la aplicación de
medidas para la prevención, control, mitigación, corrección y/o compensación de los impactos
ambientales más relevantes identificados en el área de influencia directa del ProyectoProyecto,
desde el momento de su concepción, implementación, su operación y mantenimiento.

Dichas medidas establecen la compatibilidad del proyectoproyecto con el entorno en que será
emplazado. Para lograr una implementación del PMAA, se requiere de labores de capacitación
para todo el personal involucrado, tanto el propio como el contratado.

Esto conllevará a que el personal sea entrenado sobre:


        Detalles previstos en el PMAA
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 21
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Normas Ambientales vigentes
        Instructivos y procedimientos a ser implementados
        Desarrollo de una cultura ambiental y de seguridad

   7.1.3    Organización del PMAA

El PMAA considera los siguientes aspectos:


        El área de construcción del proyectoproyecto
        El área de operación, incluyendo áreas de actividades operativas y complementarias
        El personal de la empresa, que incluye al personal técnico, los obreros y los contratistas
        Las comunidades cercanas potencialmente afectadas por el proyectoproyecto.

El Programa está concebido para desarrollarse en las fases de:


        Fase de pre construcción
        Fase de construcción
        Fase de operación

   7.1.4    Medidas incorporadas en el diseño del proyectoproyecto

El diseño del proyectoproyecto incluye una serie de medidas ambientales, las cuales se indican
a continuación:


      Colocación de válvulas automatizadas de bloqueo, monitoreo y chequeo en todos los
       componentes del sistema desde el buque hasta la monoboya y desde estaésta hasta
       los tanques en la terminal así como en el llenado y despacho de camiones tanques.
     Sistema automatizado de parada y alerta en caso de descenso de presión de bombeo
       durante la descarga desde el buque a la terminal, lo que minimiza cualquier posible
       derrame por fugas en la tubería.
     Colocación de trampas de despacho de raspadores para la limpieza interna o
       Inspección inteligente de los ductos mediante un equipo apropiado “piggy”.
     Inspección inteligente de los ductos mediante piggy.
     Soterrado de la tubería del oleoducto a una profundidad mínima de 1.30 m por debajo
       de la rasante natural o artificial.
     Reutilización, en la medida de lo posible, del material de excavación, para el relleno de
       la tubería.
     Aplicación de medidas de control de erosión: control de drenajes (cunetas de vías,
              Cunetascunetas de coronación, cortacorrientes); contención y protección de             Formatted: Indent: First line: 0.49", Space
taludes.                                                                                              After: 0 pt, Line spacing: single, No bullets or
                                                                                                      numbering
     Control de corrosión de la tubería (revestimiento FBE, protección catódica).
     Uso de baños portátiles químicos.
     Sistema de señalización, control, y notificación en caso de construcción de terceros que
       pudiesen resultar en daños a la tubería.
                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 22
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Implementación de sistema de control de incendios.
        Evacuación de los sobrantes y desechos de los materiales de construcción, estructuras
         Temporalestemporales, etc., cuando termine la obra.
        Monitoreo continuo de las condiciones herméticas de la tubería.
        Patrullaje armado terrestre y CCTV en toda la terminal.
        Sistema de cortinas de aire comprimido para amortiguar el ruido y las ondas expansivas
         de las explosiones en fondo submarino para la zanja de las tuberías.
        Uso de barreras flotantes de contención de sedimentos en suspensión (Silt Barriers
         Booms) para reducir la dispersión de la sedimentación asociada a las obras marinas
        Sistema anticorrosivo de protección catódica para las tuberías del oleoducto.
        Protección de las tuberías en aguas someras menores de 10 m10m de profundidad con
         una escollera de rocas o cubos ranurados de concreto.
        Instalación de boyas con sistema de iluminación solar para delimitar el área de amarre
         del buque tanque para evitar que los barcos comerciales anclen dentro de esta área niy
         colisionen con la monoboya accidentalmente.
        Soldadura en tierra de las tuberías del oleoducto marino lo que garantiza un alto grado
         de supervisión, pruebas no destructivas a las uniones y minimiza el riesgo de derrames.
        Revestimiento exterior de concreto de alta resistencia de los tubos del oleoducto para
         reducir la corrosión e incrustaciones marinas, ya que ambos reducen sustancialmente la
         vida útil de la tubería.
        Buques tanques de doble casco en clase, lo cual reduce sustancialmente la posibilidad
         de derrame por colisión.
        Diseño de la monoboya y sus componentes de anclaje y conexión para un huracán
         categoría 5 lo cual garantiza la fortaleza e integridad de este componente ante cualquier
         evento atmosférico.

   7.1.5    Resultados de la Jerarquización de los Impactos

Como se indicó en el Capítulo 5 de Evaluación de Impactos, como parte de la metodología
aplicada se encuentra el llegar a un resultado final mediante jerarquización de los impactos
ambientales, según se muestra en el Cuadroslos cuadros 7.21, y 7.32. Esta evaluación se
realizó considerando la aplicación de las medidas incorporadas en el diseño del
proyectoproyecto.


                                                                                                             Formatted: Font: Bold, No underline, Font
Cuadro 7. 11. Resultados de la jJerarquización obtenida de la evaluación de impactos de                      color: Auto, Highlight
                                la Fase de Construcción                                                      Formatted: Font: Bold, No underline, Font
                                                                                                             color: Auto, Highlight
CODIGO                            IMPACTO                            AC     T      I     II    II       IV   Formatted: Font: Bold, No underline, Font
                                                                                                             color: Auto, Highlight
            Destrucción de ecosistema y la biota del   Valoración                                       7
IMBM-3      fondo en el espacio de intervención y su                                                         Comment [AH1]:
            entorno                                    Categoría                                        I

                                                       Valoración                                       8
            Destrucción de ecosistema y la biota de
IMBM-2
            la columna de agua
                                                       Categoría                                        I
                                                                                                             Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL        Pág. 23
        PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                      DOMINICANA




CODIGO                              IMPACTO                           AC     T       I    II     II       IV

                                                         Valoración                                       7.6
IMBM-1      Barotrauma
                                                         Categoría                                         I

                                                         Valoración                                       7.6
IMFM-2      Onda de choque hidráulico                                                                           Comment [AH2]: Actualizar
                                                         Categoría                                         I

                                                         Valoración                                       7.6
            Vibraciones terrestres inducidas por las
IMFM-4
            explosiones submarinas
                                                         Categoría                                         I

                                                         Valoración   7.4    7.4   4.8    2.8    4
IMB-1       Perdida de cobertura vegetal
                                                         Categoría      I     I     IV    VI    IV

                                                         Valoración   6.8    6.8   5.4    4.4   6.4
IMF-3       Afectación del suelo por compactación
                                                         Categoría      I     I     III   III    I

                                                       Valoración     6.8    6.8   5.4    4.4   6.4
IMF-4       Perdida de la capacidad de infiltración de
            agua al suelo                              Categoría        I     I     III   III    I

                                                         Valoración   6.4    6.4   5.4    5.4   5.4
IMB-3       Afectación a ecosistemas
                                                         Categoría     II    II     IV    IV    IV

                                                         Valoración   5.6    6.4    6     5.2   5.2
IMB-2       Afectación y perdida de la fauna silvestre
                                                         Categoría     III    I      I    IV    IV

                                                         Valoración    6     6      6     6      6        4
IMF-2       Alteración de la calidad del aire por
            emisiones de particulados y gases            Categoría      I     I      I     I     II       VI

                                                         Valoración   5.4    5.4   5.8    5.8   5.8       7
IMF-1       Incremento de los niveles de ruido
                                                         Categoría     III   III    III   III   III        I

                                                         Valoración                                       5
IMFM-3      Fragmentación del lecho marino
                                                         Categoría                                        III

            Afectación de las actividades           Valoración        4.8    4.8   4.8    6      6
IMSE-2      económicas y cotidianas por obstrucción
            de las vías de comunicación             Categoría          IV    IV     III    I     I
                                                                                                                Comment [AH3]: Actualizar el PMAA en base
IMF-6       Afectación del suelo por contaminación       Valoración   4.6    4.6   4.6    4.6   4.6             a estas revisiones de impactos.

                                                                                                                Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL         Pág. 24
        PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                      DOMINICANA




CODIGO                               IMPACTO                           AC     T       I    II     II        IV

                                                        Categoría       IV    IV     IV    IV    IV

                                                        Valoración     4.6    5.4   4.6    4.6   4.6       4.6
            Generación de empleo , potenciación de
IMSE-1
            las actividades económicas
                                                        Categoría       IV    III    IV    IV    IV         IV

                                                        Valoración     4.6    4.6   4.6    4.6   4.6       2.8
            Afectación del suelo por incremento de
IMF-5
            procesos erosivos y sedimentación
                                                        Categoría       III   III    III   III   III        VI

                                                        Valoración     4.8    4      4     4      4
            Incremento del riesgo de accidentes de
IMSE-3
            tráansito
                                                        Categoría       III   III    IV    IV    IV

                                                        Valoración                                     4.4
IMFM-1      Vibraciones terrestre inducidas por las
            explosiones submarinas                      Categoría                                      IV

            Movilización de elementos                   Valoración                                     2.8
IMBM-4      contaminantes del sedimento en el lecho
            marino                                      Categoría                                      VI

LEYENDA UTILIZADA

AC- Vía de acceso

T- Terminal de almacenamiento

I- Primer tramos de la ruta del oleoducto

II- Segundo tramo de la ruta del oleoducto

III- Tercer tramo de la ruta del oleoducto

IV- Componente submarino del oleoducto y monoboya de atraque

IMF- Impactos al medio físico (terrestre)

IMB- Impactos al medio biológico (terrestre)

IMS- Impactos al medio socioeconómico

IMFM- Impactos al medio físico marino

IMBM- Impactos al medio Biológico marino
                                                                                                                 Formatted: Normal, Centered



                                                                                                                 Formatted: Normal

                                                                                                                 Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL         Pág. 25
    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                  DOMINICANA




CODIGO                          IMPACTO                              AC      T         I   II      II      IV

                                                     Valoración                                            9.2
IMBM-4     Movilización de elementos
           contaminantes del sedimento               Categoría                                              I

                                                     Valoración                                            8.2
IMFM-3     Fragmentación del lecho marino
                                                     Categoría                                              I

           Destrucción del ecosistema y la           Valoración                                            8
IMBM-3     biota de fondo en el espacio de
           intervención y su entorno                 Categoría                                              I

                                                     Valoración                                            8
           Destrucción de ecosistema y la
IMBM-2
           biota en la columna de agua
                                                     Categoría                                              I

                                                     Valoración                                            7.6
IMBM-1     Barotrauma
                                                     Categoría                                              I

                                                     Valoración                                            7.6
IMFM-2     Onda de choque hidráulico
                                                     Categoría                                              I

                                                     Valoración                                            7.6
           Vibraciones terrestre inducidas
IMFM-4
           por las explosiones submarinas
                                                     Categoría                                              I

                                                     Valoración      7.4    7.4   5.4      4.6    4.6
IMB-1      Perdida de cobertura vegetal
                                                     Categoría         I     I     IV      IV     IV

                                                     Valoración      6.8    6.8   5.4      6.4    6.4
           Afectación del suelo por
IMF-3
           compactación
                                                     Categoría         I     I     III      I      I

                                                     Valoración      6.8    6.8   5.4      6.4    6.4
IMF-4      Perdida de la capacidad de
           infiltración de agua al suelo             Categoría         I     I     III      I      I

                                                     Valoración                                            6.4
IMFM-1     Vibraciones terrestre inducidas
           por las explosiones submarinas            Categoría                                              I

IMB-3      Afectación a ecosistemas                  Valoración      6.4    6.4   5.4      5.4    5.4
                                                                                                                 Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL             Pág. 26
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




CODIGO                          IMPACTO                              AC      T         I   II      II      IV

                                                     Categoría        II     II    IV      IV     IV

                                                     Valoración      5.6    6.4    6       5.2    5.2
           Afectación y perdida de la fauna
IMB-2
           silvestre
                                                     Categoría        III    I         I   IV     IV

           Alteración de la calidad del aire         Valoración       6      6     6       6       6       4
IMF-2      por emisiones de particulados y
           gases                                     Categoría         I     I         I    I      II      VI

                                                     Valoración      5.4    5.4   5.8      5.8    5.8      7
           Incremento de los niveles de
IMF-1
           ruido
                                                     Categoría        III   III    III     III    III       I

           Afectación de las actividades             Valoración      4.8    4.8   4.8      6       6
           económicas y cotidianas por
IMS-2
           obstrucción de las vías de
                                                                      IV    IV     III      I      I
           comunicación                              Categoría

                                                     Valoración      4.6    4.6   4.6      4.6    4.6
           Afectación del suelo por
IMF-6
           contaminación
                                                     Categoría        IV    IV     IV      IV     IV

           Generación de empleo mano de       Valoración             4.6    5.4   4.6      4.6    4.6      4.6
           obra especializada y no
IMS-1
           especializada, potenciación de las
                                                                      IV    III    IV      IV     IV       IV
           actividades económicas             Categoría

           Afectación del suelo por                  Valoración      4.6    4.6   4.6      4.6    4.6      2.8
IMF-5      incremento de procesos erosivos
           y sedimentación                           Categoría        III   III    III     III    III      VI

                                                     Valoración      4.8     4     4       4       4
           Incremento del riesgo de
IMS-3
           accidentes de transito
                                                     Categoría        III   III    IV      IV     IV

LEYENDA UTILIZADA

AC- Vía de acceso

T- Terminal de almacenamiento

I- Primer tramo de la ruta del oleoducto

II- Segundo tramo de la ruta del oleoducto
                                                                                                                 Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL             Pág. 27
        PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                      DOMINICANA




CODIGO                             IMPACTO                                AC     T        I         II          II      IV

III- Tercer tramo de la ruta del oleoducto

IV- Componente submarino del oleoducto y monoboya de atraque

IMF- Impactos al medio físico (terrestre)

IMB- Impactos al medio biológico (terrestre)

IMS- Impactos al medio socioeconómico

IMFM- Impactos al medio físico marino

IMBM- Impactos al medio Biológico marino

                                  Fuente: Elaboración propia 2010

                                                                                                                             Formatted: Justified




0

                                                                                                                             Formatted: Justified




Cuadro 7. 2. Resultados de la jJerarquización obtenida de la evaluación de impactos de
                                 la Fase de Operación

CODIGO                            IMPACTO                           AC      T        I        II         II          IV

                                                      Valoración     6     5.6   3.1          3.1        3.1
IMF-6       Afectación del suelo por contaminación
                                                      Categoría      II    IV        VI       VI         VI

                                                      Valoración    6.6    1.2   1.2          1.2        1.2
            Incremento del riesgo de accidentes de
IMSE-3
            tráansito
                                                      Categoría      II    VI        VI       VI         VI

IMSE-2      Afectación de las actividades             Valoración    5.8    2.4   1.4          1.4        1.4
                                                                                                                             Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                       Pág. 28
        PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                      DOMINICANA




CODIGO                            IMPACTO                            AC      T     I       II    II         IV
            económicas y cotidianas por
            obstrucción de las vías de
            comunicación                                              III   IV     VI      VI    VI
                                                       Categoría

                                                       Valoración    5.6    5.6    2       2     2              2
            Alteración de la calidad del aire por
IMF-2
            emisiones de particulados y gases
                                                       Categoría      III   III    VI      VI    VI         VI

                                                       Valoración    4.8    4.4   2.7      2.7   2.7
IMF-6       Afectación del suelo por contaminación
                                                       Categoría      II    IV     VI      VI    VI

                                                       Valoración     4      4    2.8      2.8   2.8        5.4
IMF-1       Incremento de los niveles de ruido
                                                       Categoría      IV    IV     VI      VI    VI         IV

                                                       Valoración    2.8     5    3.8      3.8   3.8        3.8
            Generación de empleos , potenciación
IMSE-1
            de las actividades económicas
                                                       Categoría      VI    IV     VI      VI    VI         VI

                                                       Valoración    3.8    3.8   2.9      2.6   2.9
            Afectación y perdida de la fauna
IMB-2
            silvestre
                                                       Categoría      VI    VI     VI      VI    VI

                                                       Valoración    3.8    3.8   2.8      2.8   2.8
IMF-3       Afectación del suelo por compactación
                                                       Categoría      VI    VI     VI      VI    VI

                                                       Valoración    3.8    3.8   2.8      2.8   2.8
            Perdida de la capacidad de infiltración
IMF-4
            de agua al suelo
                                                       Categoría      VI    VI     VI      VI    VI

                                                       Valoración    3.8    3.8   1.6      1.6   1.6
IMB-3       Afectación a ecosistemas
                                                       Categoría      VI    VI     VI      VI    VI

LEYENDA UTILIZADA

AC- Vía de acceso

T- Terminal de almacenamiento

I- Primer tramos de la ruta del oleoducto

II- Segundo tramo de la ruta del oleoducto

III- Tercer tramo de la ruta del oleoducto

IV- Componente submarino del oleoducto y monoboya de atraque

IMF- Impactos al medio físico (terrestre)
                                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL              Pág. 29
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




CODIGO                            IMPACTO                           AC      T        I     II        II          IV

IMB- Impactos al medio biológico (terrestre)

IMS- Impactos al medio socioeconómico
                                                                                                                          Formatted: Normal



                                                                                                                          Formatted: Normal, Centered



CODIGO                               IMPACTO                                AC       T     I    II          II      IV

                                                              Valoración        7    6.4 3.7 3.7 3.7
IMB-1       Perdida de cobertura vegetal
                                                              Categoría         II   II    VI   VI          VI

                                                              Valoración        6    5.6 3.1 3.1 3.1
IMF-6       Afectación del suelo por contaminación
                                                              Categoría         II   IV    VI   VI          VI

                                                              Valoración 6.6 1.2 1.2 1.2 1.2
            Incremento del riesgo de accidentes de
IMS-3
            transito
                                                              Categoría         II   VI    VI   VI          VI

            Afectación de las actividades                     Valoración 5.8 2.4 1.4 1.4 1.4
            económicas y cotidianas por
IMS-2
            obstrucción de las vías de
                                                                             III     IV    VI   VI          VI
            comunicación                                      Categoría

                                                              Valoración 5.6 5.6           2    2           2         2
            Alteración de la calidad del aire por
IMF-2
            emisiones de particulados y gases
                                                              Categoría      III     III   VI   VI          VI      VI

                                                              Valoración        4    4     2.8 2.8 2.8 5.4
IMF-1       Incremento de los niveles de ruido
                                                              Categoría      III     III   VI   VI          VI      III

                                                              Valoración 3.8 3.8 3.1 3.1 3.1 2.8
            Afectación del suelo por incremento de
IMF-5
            procesos erosivos y sedimentación
                                                              Categoría      VI      VI    VI   VI          VI      VI

            Generación de empleo mano de obra                 Valoración 2.8         5     3.8 3.8 3.8 3.8
            especializada y no especializada,
IMS-1
            potenciación de las actividades
                                                                             VI      IV    VI   VI          VI      VI
            económicas                                        Categoría

IMB-2       Afectación y perdida de la fauna                  Valoración 3.8 3.8 2.9 2.9 2.9
                                                                                                                          Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                   Pág. 30
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




CODIGO                             IMPACTO                                AC     T      I    II     II      IV
           silvestre
                                                            Categoría      VI   VI      VI   VI     VI

                                                            Valoración 3.8 3.8          2    2      2
IMF-3      Afectación del suelo por compactación
                                                            Categoría      VI   VI      VI   VI     VI

                                                            Valoración 3.8 3.8          2    2      2
           Perdida de la capacidad de infiltración
IMF-4
           de agua al suelo
                                                            Categoría      VI   VI      VI   VI     VI

                                                            Valoración 3.8 3.8 1.6 1.6 1.6
IMB-3      Afectación a ecosistemas
                                                            Categoría      VI   VI      VI   VI     VI

LEYENDA UTILIZADA

AC- Vía de acceso

T- Terminal de almacenamiento

I- Primer tramo de la ruta del oleoducto

II- Segundo tramo de la ruta del oleoducto

III- Tercer tramo de la ruta del oleoducto

IV- Componente submarino del oleoducto y monoboya de atraque

IMF- Impactos al medio físico (terrestre)

IMB- Impactos al medio biológico (terrestre)

IMS- Impactos al medio socioeconómico

                               Fuente: eElaboración propia 2010

Se consideraráan los impactos de categorías I, II, III y IV para las medidas que serán
planteadas en el PMAA.




                                                                                                                 Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL             Pág. 31
    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                  DOMINICANA




   7.2            El Programa de Manejo Y Adecuación Ambiental

   7.2.1           Estructura de los pProgramas y sSubprogramas
                                                                                                        Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
Este Programa de Manejo y Adecuación Ambiental (PMAA) del pProyecto tTerminal de                        color: Auto, Spanish (Dominican Republic)
aAlmacenamiento de cCombustibles PETROXetrox está estructurado en cuatro (4)                            Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
programas de manejo, focalizados en el medio y su componente; a su vez, cada programa está              color: Auto, Spanish (Dominican Republic)
subdividido en subprogramas que agrupan las actividades en función de su tipología y el fin             Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
que persiguen, para un total de 15 sSubprogramas, ver cuadro 7.3.                                       color: Auto, Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                        Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
                                                                                                        color: Auto, Spanish (Dominican Republic)




                                                                                                        Formatted Table
                                                                                                        Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                                                                                        Republic), Not All caps
                  Cuadro 7. 3. Estructura de pProgramas y sSubprogramas de este PMAA
                                                                                                        Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                                                                                        Republic), Not All caps
     Medio                     Programa                                     Subprograma                 Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                                                                                        Republic), Not All caps
                                             PROGRAMA FISICO                                            Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                                                                                        Republic)
                                                   1.- Control atmosférico                              Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                                                                                        Republic)
                                                   2.- Protección de suelos y aguas (superficiales,     Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                       1.-Controles FFísicos
                                                   subterráneas y marinas)                              Republic)
         Físico




                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                   3.- Manejo y reutilización de la capa orgánica       Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                                                                                        Republic)
                                                   1.- Desechos y efluentes                             Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                       2.- Calidad aAmbiental
                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                   2.- Campamento
                                                                                                        Formatted Table

                                          PROGRAMA BIOLOGICO                                            Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                        Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09         Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL    Pág. 32
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                            1.- Restauración de vegetación
          Biológico




                                3.- Medio bBiológico
                                tTerrestre                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                            2.- Protección de la fauna terrestre
                                                                                                                   Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
                                4.- Medio bBiológico                                                               color: Auto, Spanish (Dominican Republic)
                                                            3.- Protección de la fauna marina
                                mMarino                                                                            Formatted: Left
                                                                                                                   Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
                                              PROGRAMA SOCIOECONOMICO                                              color: Auto, Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                   Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
                                                                                                                   color: Auto, Spanish (Dominican Republic)
          Socioe Económico




                                                            1.--. Información y divulgación del proyectoproyecto
                                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                            2.- Empleos y compras de bienes y servicios locales    Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
                                5.- Gestión sSocio-                                                                color: Auto, Spanish (Dominican Republic)
                                                            3.--. Prevención por afectaciones al tráansito         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                 aAmbiental
                                                                                                                   Formatted Table
                                                            4.--. Compensación
                                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                                                            5.- Señalización de la tubería del oOleoducto          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                       PROGRAMA SUPERVISIÓN Y SEGUIMIENTO                                          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                   Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, No
       Supervisión y
       sSeguimiento




                                                            1.- Supervisión Ambiental                              underline, Font color: Auto, Spanish (Dominican
                                                                                                                   Republic)
                                6.-      Supervisión 2-.   Monitoreo para la calidad de las aguas                  Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, No
                                aAmbiental           superficiales y marinas                                       underline, Font color: Auto, Spanish (Dominican
                                                                                                                   Republic)

                                                            3.- Monitoreo de la calidad del aire                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                   Fuente: Elaboración propia, 2010                                Formatted Table
                                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
   7.2.2                     Componentes del PMAA
                                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)

Cada uno de los subprogramas está estructurado de la siguiente forma:                                              Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)

          Objetivos: sSe presentan criterios de metas a alcanzar y cómo se propone lograrlo.
          Impactos considerados: sSe presenta un resumen de los principales impactos
           definidos sobre el medio y su componente, sobre el cual está dirigido el subprograma.
          Categoría y cClasificación: eEstablece la fase del proyectoproyecto en que será
           aplicado el programa, así como su categoría y clasificación ambiental.
          Medidas a aplicar: para efectos de implementación del PMAA las medidas a aplicar
           según el área y fase de aplicación.
          Partes responsables: asigna la responsabilidad específica de quien deberá lograr los
           objetivos, así como los mecanismos para su ejecución.
          Área de acción: eEspecifica el lugar a desarrollar las acciones propuestas, ya sea
           dentro del área de influencia directa o indirecta de la operación.
                                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09                  Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL    Pág. 33
        PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                      DOMINICANA




          Duración de la mMedida y oOportunidad de aplicación: eEstablece la fase del
           proyectoproyecto en que la medida será aplicada, así como la duración que la misma
           deberá permanecer.
          Costos asociados: rReferido al presupuesto requerido para llevar a cabo las acciones
           propuestas.
          Fundamento tTécnico y lLegal: eEspecifica la tecnología a utilizar y las leyes y
           normas
           A a aplicar en cada caso.
          Indicadores: sSe establecen los indicadores que permitirán evaluar el cumplimiento y
           gestión de los objetivos.
          Seguimiento y evaluación: sSe indica la metodología para realizar el seguimiento y
           evaluación del plan de acción propuesto.
          Registros: sSe establecen los registros que contengan la información necesaria para
           Verificarverificar y certificar el cumplimiento de los objetivos.


    7.2.3     Objetivos de los pProgramas del PMAA

En el cCuadro 7.4 se resumen los objetivos de cada uno de los programas que conforman el
PMAA.



               Cuadro 7. 4. Resumen de pProgramas y sSubprogramas del PMAA
                                                                                                        Formatted Table
Medio        Programa      Subprograma                                   Objetivo

                                         PROGRAMA FISICO

            1.-           1.-       Control Prevenir y/o controlar la contaminación atmosférica
            Controles     atmosférico       producida por los equipos móviles, empleados
            físicos                         durante el proceso constructivo, capaces de generar
                                            emisiones de partículas fugitivas, emisiones
                                            gaseosas y ruidos.

                          2.-   Protección      Establecer las prácticas y actividades necesarias
                          de    suelos     y    para minimizar el movimiento de tierra y corte de
  Físico




                          aguas                 vegetación, con la finalidad de reducir la afectación   Formatted Table
                          (sSuperficiales,      de recursos del medio físico-natural que además
                          subterráneas y        podrían ser la causa para desencadenar impactos
                          marinas)              negativos sobre los recursos suelo y agua, así como
                                                el medio biológico asociado directamente a la
                                                remoción y eliminación de vegetación.

                          3.- Manejo y Establecer las prácticas y actividades necesarias
                          reutilización de para la recuperación ambiental de áreas
                          la capa orgánica degradadas. Establecer las actividades necesarias
                                           para la protección, almacenamiento y reutilización
                                                                                                        Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL    Pág. 34
        PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                      DOMINICANA




                                               de la capa orgánica removida durante la
                                               construcción, en áreas previamente seleccionadas,
                                               necesarias para la actividad biológica en la fase
                                               posterior a la construcción.

            2. Calidad 1-. Desechos y Establecer procedimientos adecuados para el
            aAmbiental Efluentes      correcto manejo de los desechos generados tanto
                                      peligrosos como no peligrosos, con la finalidad de
                                      minimizar los riesgos a la salud y al ambiente, a la
                                      vez que establece en un mejor desempeño
                                      ambiental de la empresa constructora.

                         2-.                   Establecer las condiciones ambientales seguras
                         Campamentos           para el establecimiento de campamento para la
                                               construcción a fin de garantizar el desempeño
                                               ambiental según lo establecido por las lLeyes y
                                               nNormas vigentes y la mejor práactica de la
                                               industria de construcción.




                                     PROGRAMA BIOLOGICO

            3.- Control 1-. Siembra de Establecer las medidas compensatorias, necesarias
            bBiológico  vegetación     para minimizar los efectos de la eliminación de la
                                       vegetación existente en la franja de influencia
                                       directa del proyectoproyecto, así como los efectos
                                       sobre la fauna.

                         2-. Protección de Identificar antes de la construcción la fauna
                         la fauna terrestre protegida e implementar estrategia de protección.
Biológico




                                                                                                      Formatted Table



                                               Establecer las medidas y actividades a realizar con
                                               el fin de lograr la concienciación del personal que
                                               labora en la empresa, las comunidades aledañas y
                                               los visitantes, a los fines de cultivarincentivar un
                                               comportamiento ambiental        que tome posición
                                               positiva respecto a la importancia que tiene el
                                               recurso fauna.

                         3.- Protección de Identificar la fauna marina susceptible de ser
                         la fauna marina   afectada e implementar medidas de protección.
                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 35
                 PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                               DOMINICANA




                                                                                                                 Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
Medio                 Programa      Subprograma                                   Objetivo                       Republic)
                                                                                                                 Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                          PROGRAMA SOCIOECONOMICO                                                Republic)
                                                                                                                 Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                     4.- Gestión 1.- Información y Establecer actividades informativas dirigidas a las           Republic)
                     sSocio-a-   divulgación del comunidades cercanas, con la finalidad que                      Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                     Ambiental   proyectoproyecto manejen información cierta y primaria sobre el                 Republic)
                                                   pProyecto que les permita conocer y aceptar el                Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                                   mismo y así como las consecuencias que podría                 Republic)
                                                   traer en el corto, mediano y largo plazo.                     Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                                                                                                 Republic)
                                                         Vías para la recepción y consideración de               Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                                         comentarios e inquietudes de parte de las               Republic)
                                                         comunidades y otras partes interesadas.                 Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                                                                                                 Republic)
                                   2-.    Empleo y       Establecer los criterios para la implementación de
  Socioe Económico




                                                                                                                 Formatted Table
                                   compra         de     un sistema de rRecursos hHumanos, que dé
                                   servicios       y     prioridad a personal de las localidades cercanas, sin   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                   bienes locales        crear falsas expectativas de reclutamiento, así como    Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, No
                                                         las herramientas para el manejo del sistema.            underline, Font color: Auto, Spanish (Dominican
                                                                                                                 Republic)
                                                         También incluye compra de servicios y bienes
                                                         locales (cConstrucción y oOperación)                    Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                                                                                                                 Republic)

                                   3-. Prevención Establecer medidas preventivas para disminuir los              Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, No
                                                                                                                 underline, Font color: Auto, Spanish (Dominican
                                   por afectaciones efectos adversos que el proyectoproyecto                     Republic)
                                   al tránsito      ocasionará al tránsito vehicular y minimizar los             Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                    accidentes de tránsito.
                                                                                                                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                                   4.-                   Identificar los dueños de parcelas o terrenos, casas    Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, No
                                                                                                                 underline, Font color: Auto, Spanish (Dominican
                                   Compensación          que serán afectadas y presentar un plan de              Republic)
                                                         compensación       y    reasentamiento     (de   ser
                                                                                                                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                         necesario)).
                                                                                                                 Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, No
                                                                                                                 underline, Font color: Auto, Spanish (Dominican
                                   5.- Señalización Delimitar visualmente la franja del oleoducto a los          Republic)
                                   de la tubería del fines de prevenir a terceros sobre peligros.
                                                                                                                 Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, No
                                   oOleoducto                                                                    underline, Font color: Auto, Spanish (Dominican
                                                                                                                 Republic)
                                   PROGRAMA SUPERVISIÓN Y SEGUIMIENTO                                            Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                 Formatted
  sSeguimiento




                                                                                                                                                              ...
   Monitoreo y




                     5.-         1-. Supervisión Garantizar el cumplimiento de la normativa legal y la
                     Supervisión aAmbiental      implementación del PMAA por parte del pPromotor                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                     aAmbiental                  del ProyectoProyecto, con el objeto de prevenir la              Formatted Table
                                                 degradación, contaminación y demás acciones o                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                 actividades capaces de causar daños a los                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                 recursos.
                                                                                                                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                 Formatted: Font: 7 pt

        COR-01-EI-002-09         Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL    Pág. 36
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                         2.-    Monitoreo Determinar si los cuerpos de agua aledaños
                         para la calidad superficiales, subterráneos y marinos están siendo
                         de las aguas afectados en su calidad.                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                         superficiales,
                         subterráneas y
                         marinas                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)


                         3.- Monitoreo de Determinar la concentración de gases, de partículas
                         la calidad    del totales suspendidas en la atmósfera (P.T.S) y los
                         aire              niveles de ruido.                                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                     Fuente: Elaboración propia, 2010



   7.3     Programa para el manejo ambiental del medio fisicofísico (programa de
           controles físicos)

El presente programa está diseñado para establecer las medidas y procedimientos ambientales
y técnicos para controlar los impactos de las diferentes actividades y su entorno sobre el medio
físico.del proyecto.

   7.3.1    Subprograma de cControl aAtmosférico

                7.3.1.1 Objetivos: Establecer las prácticas a seguir, orientadas a prevenir y/o
         controlar la contaminación atmosférica producida por los equipos fijos y móviles,
         empleados durante el proceso constructivo, capaces de generar emisiones de partículas
         fugitivas y emisiones gaseosas.

              7.3.1.2 Impactos considerados
        IMF-1 Incremento de los niveles de ruido en el área de influencia directa.
        IMF-2 Alteración de la calidad de aire por emisiones de material particulado y gases de
         combustión del tránsito vehicular, maquinarias y/o equipos y gases de soldadura.


Actividades generadoras identificadas son las siguientes:


        Tránsito de vehículos y maquinarias pesadas para el traslado de personal y equipos
         durante la fase de construcción.
        Corte de vegetación y limpieza del terreno para la instalación de las tuberías del
         oleoducto.
        Movimiento de tierra para las excavaciones para el tendido de las tuberías.
        Obras civiles de la tubería enterrada.
        Operación de equipos de construcción.
        Combustión interna de los componentes motrices de maquinarias y equipos.
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 37
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.3.1.3 Medidas a aplicar

Las prácticas a seguir están orientadas a prevenir y/o controlar la contaminación atmosférica
producida por los equipos fijos y móviles, empleados durante el proceso constructivo, capaces
de generar emisiones de partículas fugitivas y emisiones gaseosas.

Estas prácticas se dividen en cuatro (4) actividades:


        Control de polvo
        Control de la velocidad de los equipos.
        Protección y salud
        El mantenimiento de los equipos es presentado en el Subprograma para
         Maquinarias y Equipos.

Control de polvo

Para el control del polvo, se ha determinado la necesidad de realizar la humectación de
caminos, el cual consiste en la aplicación de agua en forma de riego con camiones cisternas
provistos de estructuras, como bombas, mangueras, tubos perforados, etc., con dicha actividad
se logra disminuir la cantidad de polvo emitido, pues las partículas de suelo se humedecen y
son muy pesadas para ser arrastradas por la fuerza del aire y del viento.

Esta operación deberá realizarse durante la etapa de mayor tráfico vehicular en caminos, y
durante el movimiento de tierra, principalmente en las horas en que el viento sea más fuerte,
para evitar la emisión de polvo que pueda originar posibles accidentes por falta de visibilidad,
así como molestias a las personas que transitan por allí o que habitan en áreas cercanas, como
la Calle Central, Costambar y Operadora San Felipe y en la Terminal, y a la flora y fauna
colindantes.

En función de las características de los suelos de las áreas donde se ubicarán las instalaciones
requeridas para el proyectoproyecto y de las características climáticas para los meses más
secos, se ha calculado la frecuencia de riego en ésta área, para mantener húmedos los
primeros 2 cm de la capa de suelo, pues ello evitará que las partículas del suelo formen el
polvo en el aire.

Ello implica que a lo largo de todo el trayecto donde será enterrada la tubería del oleoducto se
debe regar aproximadamente tres (3) veces por día, o las veces que sea necesario, aplicando
un volumen de agua de 20 m3/ha. Los equipos de riego a emplear deberán ser calibrados para
que se disponga este volumen de agua y lograr los resultados esperados de reducción en la
emisión de polvo. Para esta actividad se requerirá solo un camión cisterna.

Control de velocidad

Debe establecerse el control de la velocidad de los equipos mecánicos en el área de trabajo.
Se ha encontrado que reduciendo la velocidad de los equipos de 48 km/h a 24 km/h se
aumenta la eficiencia del control de emisión de polvo de 25% a 63%. Por otra parte, la
recomendación va dirigida a un adecuado mantenimiento de vehículos y maquinarias (servicio,
afinamiento, cambio de filtro, etc.). Para el control de la contaminación de los vehículos a motor   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 38
    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                  DOMINICANA




diesel estos no deben exceder un nivel de opacidad de 70 % para la emisión de humos (según
Norma Ambiental NA-AI-003-03).

Para el control de la opacidad, se deben realizar las mediciones con los motores funcionando,
en varias mediciones de arranque. El valor a tomar se considera el promedio de 4 mediciones
de arranque. Si se obtienen valores promedio por encima del valor de opacidad señalado en la
norma antes mencionada, el equipo debe ser enviado al taller para su revisión.

Aspectos complementarios

Como medida preventiva complementaria deben ser establecidas las precauciones y prácticas
de salud e higiene ocupacional, tales como el uso de mascarillas de protección, en los casos
necesarios. Para todo aspecto de protección personal y contra accidentes, ver Capituloel
numeral de Riesgos en este Capítulo.

             7.3.1.4 Partes responsables

La Dirección gGerencia de cConstrucción de PETROX está obligada a hacer cumplir esta
medida a los contratistas de construcción del proyectoproyecto. Es mandatorio incorporar este
aspecto a los contratos de obra. La dDivisión encargada de la parte ambiental deberá darle
seguimiento a través de la sSupervisión aAmbiental.

             7.3.1.5 Área de acción

En el área de influencia directa del proyectoproyecto, incluyendo las áreas de campamentos.
Se debe hacer mayor énfasis en los sectores ya detectados como prioritarios en la
salidainvestigación de campo: tTerminal, y los segmentos tramos II y III del oleoducto, que se
caracterizan por tener vías de tierra y gran cantidad de transporte pesado, levantando nubes de
polvo.

             7.3.1.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

Es de tipo temporal y será aplicada durante toda la etapa de construcción del proyectoproyecto
y durante la etapa de operación en el camino de entrada y salida a la tTerminal.

             7.3.1.7 Costos asociados

La medida no implica un mayor costo, pues su aplicación debe formar parte del presupuesto
constructivo del Proyectoproyecto, máxime cuando su no aplicación implicará la generación de
molestias a las labores constructivas y a las comunidades cercanas a los frentes de trabajo.

Aunque la actividad forme parte contractual del contratista, se deberá clasificar en el
presupuesto de obra como una actividad de control ambiental, a fin de poder dar un mejor
seguimiento y monitoreosmonitoreo a las mismas y poder distinguirlas en los Informes de
Cumplimiento Ambiental a ser sometido periódicamente a la Subsecretaría de Gestión
Ambiental, el costo total estimado para este subprograma es de RD$24520,000 presentado en
el cuadro 7.5 siguiente.

                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 39
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Para la actividades de control de polvo el costo es de RD$1,500 diarios
         aproximadamente para RD$225,000 anual, en base a 150 días secos. Este costo será
         considerado en el contrato de construcción.
        Se estima un costo de RD$20,000 anuales para la actividad de control de velocidad
         durante el periodo de construcción para el curso de capacitación y concienciación a
         chóferes y operarios (ver cuadro 7.5 siguiente).
        Para la operación no se contemplan inversiones de control atmosférico.



                      Cuadro 7. 5. Costos asociados al control atmosférico
                                                                                                         Formatted: Font: 11 pt, Spanish (Dominican
                               Control de velocidad                                      Anual (RD$)     Republic), Not All caps


Cursos de capacitación                                                                                   Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, Spanish
a chóferes de vehículos             1            Curso                       20,000             20,000   (Dominican Republic), Not All caps
y operarios de equipos                                                                                   Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, Spanish
                                                                                                         (Dominican Republic), Not All caps
                                           Control de polvos                                             Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, Spanish
                                                                                                         (Dominican Republic), Not All caps
Uso de camión cisterna                                                                                   Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, Spanish
                                150        día                                 1,500           225,000   (Dominican Republic), Not All caps
con chofer y operario

                        Costo total del subprograma                                          24520,000

                                        Fuente: Elaboración propia, 2010



              7.3.1.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnico: lLos criterios que rigen en la aplicación de esta medida son de uso común en
         las obras civiles y no requiere de mayor conocimiento técnico, solo aplicar el volumen
         de agua que se especifique y el control y mantenimiento de las maquinarias y equipos,
         así como la velocidad durante el transporte.

        Legal: lLa medida se basa en los lineamientos establecidos en:

        Ley No. 287-04 sobre Prevención, Supresión y Limitación de Ruidos Nocivos y Molestos
        que producen contaminación sonora.

        La Norma Ambiental para la Protección Contra Ruidos (NA-RU-001-03, Junio – 2003),
        que establece los niveles máximos permitidos y los         requisitos generales para la
        protección contra el ruido ambiental producido por fuentes fijas y móviles, que han de
        regir en todos los lugares del ámbito nacional, así como los términos y definiciones de
        referencia.

        La nNorma que establece el método de referencia para la medición del ruido producido
        por vehículos (NA-RU-003-03).                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL       Pág. 40
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        La Norma que establece la Medición de Ruido desde Fuentes Fijas (NA-RU- 002-03).

        La Norma Ambiental de Calidad del Aire (NA-AI-001-03), donde se establecen los
        valores máximos permisibles de concentración de contaminantes, con el propósito de
        proteger la salud de la población en general y de los grupos de mayor susceptibilidad
        en particular.

        La Norma Ambiental para el Control de las Emisiones de Contaminantes Atmosféricos
        provenientes de Fuentes Fijas (NA-AI-002-03).

        La Norma Ambiental para el Control de las Emisiones de Contaminantes Atmosféricos
        provenientes de Vehículos (NA-AI-003-03).

              7.3.1.9 Indicadores
        Partículas en suspensión: Tres veces durante la construcción del proyectoproyecto,
         especialmente en los sitios poblados.
        Concentración de gases: Análisis de niveles de CO, NOx y SOx, tres veces durante la
         construcción del proyectoproyecto, especialmente en los sitios poblados.
         Niveles de ruido: Se deberá realizar registro mensual de los niveles de ruidos al aire.

Ver plano con la ubicación de los puntos de muestreos y la frecuencia en el Subprograma de
Monitoreo.

              7.3.1.10 Seguimiento y evaluación

Los establecidos en el subprograma de Monitoreo de calidad de aire en el numeral 7.7.4.

              7.3.1.11 Registros

Registros, informes y fotografías.

   7.3.2    Subprograma de Protección de Suelos y Aguas

              7.3.2.1 Objetivo

Este subprograma tiene como objetivo realizar un conjunto de actividades que propiciarán la
protección de los recursos suelo y agua (RioRío San Marcos, acuífero, agua costera y pequeño
pantano en el segmento Tramo II), los cuales pueden ser afectados por la construcción del
proyectoproyecto.

              7.3.2.2 Impactos considerados

Los principales impactos asociados a este subprograma son:


        IMF-3 Afectación del suelo por compactación.
        IMB-1 Reducción de cobertura vegetal.
        IMB-2 Afectación de fauna silvestre.
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 41
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        IMB-3 Afectación de ecosistema.
        IMSE-2 Afectación de las actividades económicas y cotidianas por obstrucción de las
         vías de comunicación.
        IMF-7 6 Afectación del suelo y acuífero por contaminación.
        IMFM-1 Vibraciones terrestres inducidas por las explosiones submarinas.
        IMFM-2 Onda de choque hidráulico por las explosiones submarinas.
        IMFM-3 Fragmentación del lecho marino por las explosiones submarinas.

              7.3.2.3 Medida a aplicar

Esta medida es de carácter temporal y aplica solamente durante la fase de construcción, más
específicamente durante el periodo que se estime necesario para realizar las labores de
limpieza, corte de vegetación, así como de movimiento de tierra para la excavación de tierra
para la construcción de la terminal y del oleoducto.

La presencia de equipos y maquinarias que se utilizarán durante las labores de construcción y
establecimiento del corredor de tubería, especialmente sobre aquellas áreas catalogadas de
mayor sensibilidad.

A continuación se describen algunas acciones dirigidas a prevenir y mitigar los impactos
asociados:


        Cuando se esté realizando el corte de la vegetación debe extraerse de inmediato los
         restos de vegetales y trocos, para así evitar que durante la ejecución del movimiento de
         tierra, se muevan troncos y ramas (material vegetal) y, en consecuencia, éstos se
         entierren, pues ello afectará la estabilidad de la obra.
        Realizar reconocimiento de cada área para determinar especies y tamaños de arboles o
         capa de vegetación establecida, y proponer la forma de mitigar/compensar la pérdida de
         la capa vegetal.
        Antes de iniciar las actividades de corte de vegetación y movimiento de tierra, al iniciar
         cada jornada de trabajo, se deberá dar las instrucciones antes indicadas a los
         operadores de las máquinas, para que cumplan lo estipulado, señalándoseseñalándoles
         su responsabilidad ante una infracción o delito cometido por el incumplimiento de
         algunas de las condiciones establecidas para las acciones a ejecutar, pues cada
         empresa Contratista es responsable del cumplimiento de la medida, la cual repercutirá
         no solamente en los costos ambientales, sino en los costos del Proyectoproyecto.
        Con relación al manejo de los desechos provenientes del corte de la capa vegetal la el
         movimiento, los movimientos de tierra y la compactación, debe evitarse que se haga el
         apilamiento temporal del material removido en drenes naturales, evitando que se
         obstruyan los drenajes. Este material tampoco puede ser ubicado en las laderas ni
         áreas con pendientes, sino que debe ser colocado de acuerdo a las especificaciones
         indicadas en la Descripción del Proyectoproyecto, para recuperar áreas.
        Al culminar las actividades de corte de la capa vegetal, movimientomovimientos de
         tierra y nivelación se debe garantizar que la escorrentía local se dirija a los cursos de
         drenaje o cuerpos de agua existentes, similar a la condición existente antes del inicio de
         las obras, lo que significa que la obra no constituya un obstáculo para la libre
                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 42
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




         escorrentía de las aguas. El material resultante del corte de la vegetación se podría
         utilizar como compostaje o uso como material de jardinería.
        Durante el paso del corredor de tubería sobre cuerpos de agua, se debe hacer especial
         énfasis a su ubicación, la cual debe estar conforme con los planos, en los que ya se
         consideró los retiros que debe mantener, a los fines de minimizar la afectación de este
         ecosistema.
        Planificar todas las actividades que provocarán impactos altos en el lecho marino
         optimizando el uso de explosivos (menor número posible) y el tiempo de ejecución para
         reducir el tiempo y extensión de los impactos.
        Utilizar siempre explosivos cuyas formulaciones no contengan elementos tóxicos para
         ninguno de los componentes de la vida marina.
        Valorar el uso de los materiales del dragado para relleno en la propia construcción u
         otros usos constructivos del proyectoproyecto (o proyectos cercanos) o valorar sitios en
         tierra donde depositarlos, preferentemente a su vertimiento en el mar.
        Para realizar el vertimiento de materiales de dragado en el mar se debe realizar un
         estudio previo de los sitios de disposición en el fondo marino y evaluar si se desarrollan
         ecosistemas sensibles.
        La SEMARENA especifica que los vertimientos de materiales dragados deben ser
         realizados en altamar a una profundidad mínima de 60 metros en areas donde existan
         bancos coralinos cercanos que puedan ser afectados por la alta carga de finos en
         suspensión transportados por las corrientes marinas locales.
        Previo a cualquier vertimiento se debe realizar una caracterización físico-química de los
         sedimentos extraídos durante el dragado en el fondo marino a fin de detectar elementos
         contaminantes con énfasis en aquellos detectados previamente por Scandia Consult
         (1995) en los sedimentos del área externa de la Bahía de Puerto Plata como PCB´s,
         Plomo (Pb), Cobre (Cu), Cadmio (Cd) y Mercurio (Hg). Esta medida es necesaria para
         cualquier uso que se le dé a los materiales del dragado, pero es especialmente
         importante si van a regresar al mar.

   En este proyecto no se prevee intervenir dentro de la bahía de Puerto Plata por lo que no
   es aplicable. Se debe comunicar a todos los usuarios de la región (básicamente de los
   sectores turismo y pesca) las acciones constructivas que tendrán lugar, las fechas previstas
   y los impactos probables a fin de involucrar a todos los interesados en la búsqueda de
   soluciones y la minimización de impactos. Las acciones constructivas agresivas deben
   considerar aspectos como la temporada alta donde tiene lugar la mayor afluencia de
   turistas o las épocas de paso de especies de peces migratorias que incrementa la
   presencia de pescadores que participan en la pesca pelágica (atunes, albacoras, dorados,
   etc.) y es cuando las instituciones como Ocean World y First Class Fishing planifican la
   celebración de los Torneos de pesca catch and release del marlín y otras especies.

              7.3.2.4 Partes responsables

La gGerencia de cConstrucción de PETROX como receptora del proyectoproyecto se
encuentra en la obligación de hacer cumplir esta medida a las empresas Contratistas, las
cuales se dedicarán a realizar los movimientos de tierra necesarios para la construcción del
proyectoproyecto. Por lo que se recomienda que en los contratos de obra quede
inobjetablemente incluido este aspecto.
                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 43
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.3.2.5 Área de acción

A todo lo largo del proyectoproyecto donde cada área afectada tendrá su particularidad dada la
heterogeneidad del medio.

              7.3.2.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

La aplicación de esta medida se limita a la fase de construcción y dentro de la misma al
momento de ejecución de la preparación de trochas y vías de acceso, labores de limpieza y
deforestación, movimiento de tierra, construcción y montaje de las tuberías del oleoducto y
construcción de la terminal.

              7.3.2.7 Costos asociados

Económica: Esta medida desde el punto de vista económico es aplicable sin ningún tipo de
dificultad. Los costos adicionales generados a los contemplados para las labores de
movimiento de tierra son fundamentalmente para la integración de los criterios ambientales
desde la planificación hasta la ejecución de la obra, por lo tanto, sus costos son esencialmente
de supervisión de labores de control se estima un costo total de RD$35,000 durante la
construcción del Proyectoproyecto.

Caracterización físico-química de los lodos extraídos mediante la el zanja por voladura para las
tuberías del fondo marino, costo estimado RD$200,000.

              7.3.2.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnica: dDadas las características de la afectación mínima que está incluida dentro de
         las actividades propias del proyectoproyecto no se requieren técnicas particulares para
         la implementación de la medida, pues se tomará el personal, los equipos y/o materiales
         previstos en la planificación del proyectoproyecto. Sin embargo, se requerirá conocer en
         detalle el lugar donde se ubicarán las obras a construir, así como, las especificaciones
         técnicas del Proyectoproyecto de construcción, a fin de tomar las previsiones de lugar
         según cada caso.
        Legal: eEsta medida está sujeta a cumplir lo establecido en la Ley General del Medio
         Ambiente y Recursos Naturales No. 64-2000
        Norma Ambiental sobre la Calidad del Agua y Control de Descargas NA-AG-001-03,
         cuyo objeto es proteger, conservar y mejorar la calidad de los cuerpos hídricos
         nacionales, garantizando la seguridad de su uso y promoviendo el mantenimiento de
         condiciones adecuadas para el desarrollo de los ecosistemas asociados a los mismos.
        Norma Ambiental sobre Calidad de Aguas Subterráneas y Descargas Al Subsuelo
         (2004). que tiene por objeto proteger, conservar y mejorar la calidad de los cuerpos
         hídricos nacionales, en particular de las aguas subterráneas, para garantizar la
         seguridad de su uso y promover el mantenimiento de condiciones adecuadas para el
         desarrollo de los ecosistemas asociados a las mismas.
        Norma Ambiental de Residuos Sólidos no Peligrosos, NA-RS-001-03. Esta Norma tiene
         el objetivo de proteger la salud humana y la calidad de vida de la población, así como
         promover la preservación y protección del ambiente, estableciendo los lineamientos
         para la gestión de los residuos sólidos municipales no peligrosos.
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 44
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.3.2.9 Indicadores

Para las labores puntuales, los indicadores están constituidos por la realización o no de las
acciones para la construcción del proyectoproyecto. Para las actividades operativas el principal
indicador lo constituye el cumplimiento de los parámetros establecidos por las normas
mencionadas anteriormente.

              7.3.2.10 Seguimiento y evaluación

El gGestor aAmbiental Implementará una planilla o matriz de seguimiento en la cual registrará
las acciones ejecutadas, así como otros aspectos relevantes de cada actividad.

El gGestor aAmbiental establecerá las frecuencias de monitoreosmonitoreo y parámetros
definidos con base en el cumplimiento de la Norma Ambiental Sobre Calidad de Agua y Control
de Descargas (NA-AG-001-03) y la Norma Ambiental de Residuos Sólidos no Peligrosos, NA-
RS 001-03.

Los resultados formaráan parte de los reportes semestrales de cumplimiento oficiales de la
obra o con la frecuencia requerida para los Informes de Cumplimiento Ambiental para la
Subsecretaríia de Gestión Ambiental. En todo caso, los reportes de monitoreos y el registro de
todas las actividades realizadas deben estar disponibles para verificación por las entidades
oficiales correspondientes.

              7.3.2.11 Registros

Serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Caracterización y cuantificación cortes, rellenos, árboles cortados por especie
        Inventario de material de préstamos, con lugar de extracción y uso
        Control y cuantificación de capa vegetal removida, área de almacenamiento y uso final.
        Informe de nivelación de terrenos después de intervenidos
        Los instructivos operativos
        Los informes generados por el gGestor aAmbiental
        Actividades de capacitación y listas de asistencia a la capacitación

Estos documentos formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la empresa y
deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

También serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Registro fotográfico de actividades.
        Informes de mediciones trimestrales de efluentes del campamento de construcción y
         oficina en la terminal.
        Los instructivos operativos.
        Los informes generados por el gGestor aAmbiental
        Informes técnicos de construcción sobre corte, relleno, nivelación, etc.
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 45
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




Estos documentos formaráan parte del los reportes de cumplimiento oficiales de la obra y
deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

   7.3.3    Subprograma de los mMovimientos de tTierra

              7.3.3.1 Objetivo

Establecer las actividades necesarias para la protección, almacenamiento y reutilización de la
capa vegetal removida durante la construcción del oleoducto y la terminal, en áreas
previamente seleccionadas (áreas verdes y degradadas), a fines de garantizar la protección del
recurso físico-biótico indispensable para el desarrollo de una actividad biológica en la fase
posterior a la construcción.

              7.3.3.2 Impactos considerados
        IMF-3 afectación del suelo por compactación
        IMB-1 Reducción de cobertura vegetal.
        IMB-3 Afectación a ecosistemas.

Las Actividades actividades generadoras de los impactos indicados son:


        Operación de maquinarias pesada y equipos.
        Emplazamiento de equipos de construcción.
        Limpieza, despeje, apertura de trochas, corte y remoción de capa vegetal.
        Excavación a cielo abierto y preparación y colocación de tuberías.
        Transporte y bote de material sobrante de la obra.
        Transporte de materiales, equipos y personal.
        Acarreo de material seleccionado o de préstamo requerido.
        Conformación de camino de acceso a la terminal.
        ConstruConstrucciónir de drenes perimetrales a fines de evitar la erosión del material
         vegetal.

              7.3.3.3 Medidas a aplicar

En el sSegmento Tramo I del oleoducto y en la terminal, se pudo constatar que el suelo en su
mayor proporción (más del 90 %) posee una capa vegetal natural en la parte superior del
mismo (top soil). Esta capa orgánica normalmente está compuesta por materiales vegetales y
microorganismos benéficos que en su actividad permiten la aireación del suelo. Esta capa
vegetal es rica en materia orgánica y en ácidos húmicos y constituye una fuente de protección
que puede utilizarse para recuperar otras áreas.

En vista de que esta capa vegetal va a ser retirada completamente durante la fase de
construcción del Proyectoproyecto, es necesario recomendar que la misma sea protegida y
almacenada en áreas previamente seleccionadas, ya que en ella subyace el recurso físico-
biótico indispensable para el desarrollo de una actividad biológica, y debe conservarse y
manejarse de manera prudente, pues de ella depende en gran medida la recuperabilidad de las
áreas expuestas a los procesos de recuperación ambiental.
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 46
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




A lo largo del segmento tramo I del oleoducto los espesores de suelo se verán afectados, por lo
que durante las labores de limpieza del terreno y remoción de la capa vegetal, se deben seguir
las siguientes recomendaciones:


        Los trabajos de remoción de la capa vegetal que realizarán los operarios de
         maquinarias deben realizarse bajo la supervisión directa del inspector de la obra.
        Supervisor aAmbiental, el cual le indicará la forma de maniobrar las cuchillas y la
         profundidad de corte para evitar la mezcla del material estéril con la capa vegetal.
        Durante el tiempo en que los suelos permanezcan almacenados deben ser esparcidos,
         con el fin de evitar la degradación de la estructura original por compactación y así
         compensar las pérdidas de materia orgánica y subsecuentemente inducir la formación
         de una capa vegetal que aporte unas condiciones adecuadas para la subsistencia de la
         micro fauna y micro flora originales.
        Con la finalidad de comenzar la regeneración natural de la vegetación, es necesario
         lograr un equilibrio mecánico inicial de los taludes y las áreas de préstamos antes de
         colocar la capa vegetal en el área que se deseen proteger, para que los suelos se
         entremezclen con la vegetación removida, y de esta forma se pueda dar un aumento del
         contenido de materia orgánica y el banco de semillas.

              7.3.3.4 Partes responsables

La gGerencia Dirección de cConstrucción de PETROX está obligada a hacer cumplir esta
medida a los concesionarios dedicados a realizar el movimiento de tierra. Es mandatorio
incorporar este aspecto a los contratos de obra. La gGerencia División encargada de la parte
ambiental deberá hacerle seguimiento a través de la sSupervisión aAmbiental.

              7.3.3.5 Área de acción

A lo largo de todo del tramo segmento I y la tTerminal, donde se va a trabajar sobre suelos con
cobertura orgánica. En los sitios donde se realicen aperturas o nivelación para la servidumbre,
se ubicarán zonas para depositar la materia orgánica, no contaminada.

              7.3.3.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

Esta medida se realizará al inicio de la obra, para el depósito de la materia orgánica y deberá
irse incorporando en la parte más externa en la medida en que se vaya avanzando en la
construcción.

              7.3.3.7 Costos asociados

La aplicación de la medida es económicamente factible puesto que no se generan costos
adicionales a los contemplados para las labores de movimiento de tierra y nivelación ni se
requiere de equipos técnicos especiales.

La medida se relaciona con la incorporación de criterios ambientales durante la planificación y
ejecución de la obra y sus costos deberán estar incluidos en los costos de construcción del
Proyectoproyecto.
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 47
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.3.3.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnico: nNo existen limitaciones técnicas para la implementación de esta medida, ya
         que no se requiere de personal, equipos o materiales adicionales al ya planificado, solo
         se requiere del conocimiento detallado del sitio donde se realizarán las actividades de
         construcción y de las especificaciones del Proyectoproyecto de construcción, a fin de
         tomar las previsiones pertinentes según sea el caso.
        Legal: eEsta medida está orientada a cumplir lo establecido en la Ley General del
         Medio Ambiente y Recursos Naturales No. 64-2000.

              7.3.3.9 Indicadores
        Procedimiento para manejo y recuperación de capa orgánica aplicado y divulgado.
        Lugar de almacenamiento definido.
        Fertilización de suelos removidos.
        Entremezclado de suelos con vegetación removida.
        Cantidad de suelos removidos versus laVs cantidad recuperada.
        Obras de estabilidad de taludes construidas.


              7.3.3.10 Seguimiento y evaluación

El gGestor aAmbiental Implementará una planilla o matriz de seguimiento en la cual registrará
las acciones ejecutadas, así como otros aspectos relevantes de cada actividad.

Los resultados formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra con la
frecuencia requerida para los Informes de Cumplimiento Ambiental por la Subsecretaría de
Gestión Ambiental. En todo caso, los reportes de monitoreosmonitoreo y el registro de todas las
actividades realizadas deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales
correspondientes.

              7.3.3.11 Registros
        Informe de capa vegetal removida y recuperada
        Volumen de fertilizantes utilizado
        Fotos e informes de vegetación plantada


   7.4     Programa manejo ambiental del medio físico

Este pPrograma establece los mecanismos necesarios para asegurar una adecuada calidad
ambiental durante el desarrollo del proyectoproyecto.

   7.4.1    Subprograma de mManejo de dDesechos y eEfluentes

              7.4.1.1 Objetivos

: El objetivo principal del presente pPlan es establecer procedimientos de operación para el
adecuado manejo de los desechos generados (peligrosos o no peligrosos), lo cual minimizará
los riesgos a la salud y al ambiente y redundará en un mejor desempeño ambiental de la              Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 48
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




empresa constructora, asentado en el estricto cumplimiento de los requerimientos ambientales
establecidos en las disposiciones legales y reglamentarias vigentes, tanto nacionales como
internacionales.

Como objetivos secundarios se identifican los siguientes:


        Cumplir con las disposiciones establecidas en la normativa ambiental nacional vigente
         relacionada con el tema.
        Minimizar en lo posible la generación de desechos peligrosos mediante la aplicación de
         las prácticas de reutilización, recuperación y reciclaje.
        Almacenar adecuadamente los desechos peligrosos y no peligrosos generados por las
         actividades de construcción, operación y mantenimiento del proyectoproyecto.
        Mantener, actualizada y organizada, toda la información relacionada con los desechos
         generados durante las actividades de construcción, operación y mantenimiento del
         proyectoproyecto.
        Establecer responsabilidades en cuanto al manejo de los desechos generados por las
         actividades de construcción, operación y mantenimiento del proyectoproyecto.
        Establecer el tratamiento y/o disposición final más adecuados para cada uno de los
         desechos generados por las actividades de construcción, operación y mantenimiento
         del proyectoproyecto.
        Establecer mecanismos de seguimiento y evaluación de cumplimiento del pPlan de
         mManejo propuesto. Sensibilizar a todo el personal involucrado en el proyectoproyecto,
         acerca de la importancia del correcto manejo y disposición de los desechos.

              7.4.1.2 Impactos considerados
        IMF-4 6 Afectación del suelo por contaminación
        IMF- 8 Afectación del Rio San Marcos, acuífero y agua marina.

Las aActividades generadoras identificadas son:


        En la preparación de las trochas y vías de acceso así como, en los movimientos de
         tierra se puede producir la contaminación debido al uso de las maquinarias y los
         equipos que pueden liberar combustibles, grasas y/o aceites, lubricantes, y otrosetc.
        Se generan desechos sólidos con el establecimiento del campamento, constituidos
         principalmente por papel, envases, vidrios y restos de comida.
        Durante la fase de construcción se generarán desechos sólidos industriales no
         peligrosos que provienen del manejo de los materiales de construcción, estarán
         constituidos por material de suelo, material ferroso, escombros, restos de empaques,
         mangueras, tuberías, y cables, principalmente.
        Los desechos industriales peligrosos estarán referidos principalmente a piezas de
         recambio de maquinarias y equipos, guantes y trapos contaminados, envases de
         pintura, suelo contaminado por derrames de aceite de motor, diesel o cualquier otro
         combustible utilizado en vehículos, maquinarias y/o equipos, baterías de vehículo
         usadas, entre otrosetc.

                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 49
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Generación de aguas residuales domésticas por el personal durante la ejecución de las
         actividades de construcción del proyectoproyecto.
        El manejo de los hidrocarburos está dado en los trabajos de mantenimiento que se
         efectúan a los motores de las distintas maquinarias y equipos empleados durante las
         actividades de construcción del proyectoproyecto y a los cambios de aceite y lubricantes
         gastados de los vehículos, que intervienen en la fase de construcción.
        El material de bote será colocado en un lugar pre aprobado por la autoridad ambiental.
         Se prevé un lugar en la mina existente de materiales de relleno cercana a la Terminal.

              7.4.1.3 Medidas a aplicar

El resumen de los desechos, efluentes y emisiones se incluye en el Capítulo de la Descripción
del Proyectoproyecto. De allí se pudo establecer un Plan de Manejo de Desechos y Efluentes,
que se expone a continuación.

a1. Generación

Los desechos sólidos peligrosos y no peligrosos, cuyas características lo permitan, serán
minimizados, reciclados y/o aprovechados utilizándolos como materia prima, con el fin de
incorporarlos al proceso de producción de bienes.

Como consecuencia, el manejo de los desechos generados implica la aplicación de estrategias
que comprenden las siguientes actividades:


        Reducción

Permitirá reducir la cantidad de desechos a transportar, tratar y/o disponer en los rellenos
sanitarios o lugares adecuados, lo cual se traducirá en beneficios ambientales, reducción del
riesgo de contaminación del desecho y reducción de costos en el manejo de desechos. Incluye
la reducción del volumen de desechos en la fuente de generación. Para llevar a cabo esta
práctica se preferirán recipientes de gran capacidad en lugar de envases pequeños y se
adquirirán con proveedores que vuelvan a recibir los envases de sus productos.


        Reutilización

La reutilización de materiales se llevará a cabo en las distintas etapas constructivas y
operativas del proyectoproyecto, a fin de alargar su duración (vida útil) y minimizar la
generación de desechos. A este fin se realizarán las siguientes prácticas:


    Se emplearán los envases vacíos contaminados para la recolección de desechos o
     residuos contaminados.
    La madera de los embalajes se reutilizará en las actividades de construcción del
     proyectoproyecto.
    Los aceites y lubricantes usados (no contaminados) se usarán en los talleres como
     lubricante de tipo industrial para máquinas y herramientas que no requieran lubricación
     final.                                                                                         Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 50
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Reciclaje

Consiste en la conversión de los residuos en materiales reutilizables y de esta forma disminuir
la cantidad de desechos a disponer en el relleno sanitario. Entre los residuos a reciclar se
encuentran los vidrios, residuos metálicos y/o chatarra metálica y las baterías. Para facilitar
esta práctica, se separarán, clasificarán y almacenarán los desechos en lugares adecuados
para tal fin dentro de los campamentosdel campamento.

El almacenaje se realizará en recipientes adecuados con una etiqueta que contendrá
información acerca del tipo de desechos contenido, peso y/o volumen y fecha de
almacenamiento.

Las normas a seguir durante la generación, recolección, almacenamiento, transporte y
disposición de desechos serán de cumplimiento obligatorio para todo el personal involucrado
en el proyectoproyecto, por lo cual se realizarán programas o talleres de educación ambiental
que permita la concienciación de los trabajadores, la consecuente reducción en el volumen de
desechos generados y la facilitación del cumplimiento del presente plan de manejo.

Todos los desechos generados por las actividades de construcción y operación serán
registrados por cada una de las empresas contratistas así como también por el supervisor
ambiental del proyectoproyecto y se reportarán mensualmente a la gerencia de construcción,
quien será responsable por el adecuado manejo y disposición de todos los desechos
generados por las actividades de construcción y operación.

B2. Recolección

Se colocarán recipientes a lo largo de los diferentes frentes de trabajo, así como también en los
baños portátiles, talleres, comedores y oficinas. A fin de facilitar la segregación y reutilización
de los desechos, se dispondrá de recipientes para cada tipo de desecho (vidrio, metal, papel y
cartón, material orgánico, y material contaminado, etc.),), los cuales estarán debidamente
identificados con una etiqueta que indique en letras grandes y legibles el tipo de desecho que
contiene, y si es posible se emplearán recipientes de diferentes colores. Bajo ninguna razón se
mezclarán los desechos peligrosos con los desechos no peligrosos.

Todos los desechos sólidos serán almacenados en recipientes, con el fin de evitar su
dispersión, lo cual implica el uso de bolsas negras y tanques de plástico, los cuales serán
suministrados por cada Contratista en los diferentes frentes de trabajo.

Los recipientes a utilizar para el almacenamiento temporal de los desechos poseerán las
siguientes características, entre otras:

a) Ser reusables o no.

b) Estar adecuadamente ubicados y cubiertos.

c) Estar identificados en relación al uso y tipos de residuos y desechos.

                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL    Pág. 51
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




d) Tener adecuada capacidad para almacenar el volumen de residuos y desechos
generados, tomando en cuenta la frecuencia de recolección.

e) Poseer hermeticidad.

f) Estar construidos con materiales impermeables y con la resistencia necesaria        para el uso al
que están destinados.

Los envases para contener desechos peligrosos serán rígidos, resistentes, herméticos y en
estarán en óptimas condiciones, que no presenten riesgos de fugas, derrames ni
contaminación. Cada envase tendrá una etiqueta que indique el nombre del desecho, condición
peligrosa con su símbolo correspondiente, estado físico, cantidad, procedencia y fecha de
envasado. Los recipientes o bolsas serán recogidos diariamente al final de la jornada, así como
los desechos que hayan quedado dispuestos fuera de estos recipientes.

C3. Transporte

Se contará con un vehículo adecuado, destinado a realizar las labores de transporte de
desechos desde los diferentes frentes de trabajo hasta el área de almacenamiento, a ubicar en
los diferentes campamentosel campamento, y desde esta última hasta el sitio de tratamiento
y/o disposición final. Bajo ninguna circunstancia se transportarán desechos peligrosos en
vehículos empleados para el transporte de pasajeros, alimentos, agua potable u otros bienes
de consumo que puedan contaminarse con los materiales peligrosos. Tampoco se trasladará
en el mismo vehículo simultáneamente materiales peligrosos incompatibles.

Para el transporte de desechos peligrosos se contrataráan empresas registradas por la
SubsecretariaSubsecretaría de Gestión Ambiental, Dirección de Calidad Ambiental, PETROX
se percatará a través del Supervisor Ambiental de que las mismas realicen sus labores con los
equipos y vehículos apropiados para transportar el tipo de material de que se trate y destinado
exclusivamente a este efecto, cumpliendo con las medidas de seguridad y vigilando que
durante el transporte no se produzca contaminación al ambiente por fugas, derrames o
accidentes.

D4. Almacenamiento

El área de almacenamiento temporal de desechos estará ubicada en el depósito de los
campamentos.        Esta área se adecuará con compartimentos demarcados, señalizados y
preferiblemente techados, donde se colocarán los desechos temporalmente, antes de ser
trasladados al sitio de disposición final. Los movimientos de entrada y salida de desechos se
gestionarán de manera que no se almacenen desechos por un lapso de tiempo mayor a tres (3)
meses.

Se llevará un registro interno que indique el tipo y cantidad de desechos que entran y salen del
área de almacén, fecha y hora de salida y entrada, así como también se indicará el destino de
los desechos que salen del mismo.

Como ya se indicó, toda el área de almacenamiento de desechos estará demarcada e
identificada y se mantendrá protegida de la intemperie, para que no sea factible su arrastre por
el viento, ni el lavado con la lluvia. La zona correspondiente al almacenamiento de desechos            Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL      Pág. 52
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




peligrosos contará con sistemas de drenaje que conduzcan a un tanque de almacenamiento de
vertidos y tendrá acceso restringido sólo a las personas autorizadas, indicando con los
símbolos correspondientes el peligro que presentan dichos materiales. El piso o la superficie
donde se almacenen aceites y lubricantes gastadosusados serán impermeables, cubierto con
un material no poroso que permita recoger o lavar cualquier vertido, sin peligro de infiltración en
el suelo.

El operador del almacén estará capacitado para realizar la correcta clasificación y colocación
de los desechos que ingresan. Una vez adentro, el operador verificará el tipo de desecho, lo
separará y clasificará según sea el caso, lo ubicará en el depósito correspondiente al tipo de
desecho, siguiendo todas las normas de seguridad pertinentes. Los envases serán colocados
sobre paletas de madera para evitar su contacto directo con el suelo y se cuidará que la
disposición de los envases en el área de almacenamiento no presente peligro de
contaminación unos con otros, ni de caídas por apilamiento. El operador realizará inspecciones
periódicas para la ubicación de recipientes oxidados y/o posibles puntos de falla en los
recipientes a fin de reemplazarlos y evitar fugas o derrames.

Se contará con un extintor de incendios en el área de almacenamiento de desechos peligrosos.




E5. Tratamiento o pProcesamiento

Se contratará, para el tratamiento y/o disposición de los desechos peligrosos generados por el
proyectoproyecto, únicamente a empresas autorizadas como manejadoras de desechos
peligrosos.

Bajo ninguna razón se quemarán desechos sólidos a campo abierto y bajo ninguna
circunstancia se permitirá el vertido de desechos peligrosos en el suelo, subsuelo y/o cuerpos
de agua superficial.

Se remediará y/o solucionará cualquier problema de contaminación que pueda surgir durante
las actividades del proyectoproyecto, relacionado con los desechos y se manejarán
adecuadamente los nuevos desechos generados. En caso de ocurrir algún derrame, se
procederá a la contención inmediata del mismo, la tierra contaminada será recolectada y
transportada al área de almacén hasta que pueda ser dispuesta adecuadamente mediante bio
tratamiento o entregada a una empresa que pueda disponer de ella adecuadamente.

F6. Disposición final

El transporte hasta el sitio de disposición final se realizará siguiendo los lineamientos
establecidos para el transporte desde el sitio de generación hasta el área de almacenamiento
temporal. Para seguimiento y control de la carga de salida de desechos peligrosos se empleará
una planilla de sSeguimiento y tTransporte para el registro y control de las operaciones de
manejo que se realizan fuera del área de generación.

                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 53
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




Se exigirá a las empresas manejadoras de desechos, la constancia de tratamiento, eliminación,
disposición final de los desechos peligrosos y/o la constancia de recepción de los desechos
sólidos no peligrosos en el vertedero correspondiente.

              7.4.1.4 Partes responsables

La gGerenciaDirección de gConstrucción de PETROX está obligada a hacer cumplir esta
medida a los concesionarios. Es recomendable incorporar este aspecto a los contratos de obra.
La gGerencia División encargada de la parte ambiental deberá hacerle seguimiento a través de
la sSupervisión aAmbiental.

              7.4.1.5 Área de acción

En los sitios donde se haya definido como áreas de disposición o almacenamiento temporal de
desechos y luego en los sitios de disposición final.

              7.4.1.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

Esta medida se realizará desde la etapa de pre construcción y continuará durante toda la vida
útil del proyectoproyecto.

              7.4.1.7 Costos asociados

La aplicación de la medida es económicamente factible puesto que se generan costos
adicionales relativamente bajos a los contemplados para las labores del proyectoproyecto. La
medida se relaciona con el adecuado manejo de efluentes y desechos y sus costos deberán
estar incluidos en los costos de construcción del Proyectoproyecto.

Existen costos asociados a otras actividades, como son: cCursos de capacitación y manuales
operativos. El costo anual asociado a ese subprograma estáa presentado en el programa
socioeconómico en el subprograma sSubprograma información de iInformación y
dDdivulgación.

              7.4.1.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnico: nNo existen limitaciones técnicas para la implementación de esta medida, ya
         que no se requiere de personal, equipos o materiales adicionales al ya planificado, solo
         se requiere del conocimiento detallado del sitio donde se realizarán las actividades de
         construcción y de las especificaciones del Proyectoproyecto de construcción, a fin de
         tomar las previsiones pertinentes según sea el caso.
        Legal: eEsta medida está orientada a cumplir lo establecido en la Ley 83 de 1989 que
         prohíbe la descarga de desechos sólidos provenientes de la construcción de calles,
         avenidas, aceras y carreteras en sus márgenes, áreas verdes, solares baldíos, plazas y
         jardines públicos de las áreas urbanas y suburbanas de la República Dominicana.
         También NA-DR-001-03 (Junio 2003): Norma para la Gestión Ambiental de Desechos
         Radioactivos. Esta norma tiene por objeto establecer las responsabilidades legales y los
         requisitos técnicos esenciales y procedimientos administrativos, relativos a todas las
         etapas de la gestión de los desechos radiactivos en la República Dominicana, para
         garantizar la seguridad y protección del ser humano y el medio ambiente. También la
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 54
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




         NA-RS-001-03 (Junio – 2003) Norma para la Gestión Ambiental de Residuos Sólidos No
         Peligrosos. Esta nNorma tiene el objetivo de proteger la salud humana y la calidad de
         vida de la población, así como promover la preservación y protección del ambiente,
         estableciendo los lineamientos para la gestión de los residuos sólidos municipales no
         peligrosos.

              7.4.1.9 Indicadores

Serán indicadores de este plan, los indicados por las siguientes leyes y normas vigentes.


        Ley 83 de 1989 que prohíbe la descarga de desechos sólidos provenientes de la
         construcción de calles, avenidas, aceras y carreteras en sus márgenes, áreas verdes,
         solares baldíos, plazas y jardines públicos de las áreas urbanas y suburbanas de la
         República Dominicana.
        También Norma para la Gestión Ambiental de Desechos Radioactivos, NA-DR- 001-03.
         Esta norma tiene por objeto establecer las responsabilidades legales y los requisitos
         técnicos esenciales y procedimientos administrativos, relativos a todas las etapas de la
         gestión de los desechos radiactivos en la República Dominicana, para garantizar la
         seguridad y protección del ser humano y el medio ambiente.
        También la Norma para la Gestión Ambiental de Residuos Sólidos No Peligrosos, NA-
         RS-001-03. Esta Norma tiene el objetivo de proteger la salud humana y la calidad de
         vida de la población, así como promover la preservación y protección del ambiente,
         estableciendo los lineamientos para la gestión de los residuos sólidos municipales no
         peligrosos.
        Norma Ambiental sobre la Calidad del Agua y Control de Descargas NA-AG-001- 03,
         cuyo objeto es proteger, conservar y mejorar la calidad de los cuerpos hídricos
         nacionales, garantizando la seguridad de su uso y promoviendo el mantenimiento de
         condiciones adecuadas para el desarrollo de los ecosistemas asociados a los mismos
        Norma Ambiental sobre Calidad de Aguas Subterráneas y Descargas Al Subsuelo que
         tiene por objeto proteger, conservar y mejorar la calidad de los cuerpos hídricos
         nacionales, en particular de las aguas subterráneas, para garantizar la seguridad de su
         uso y promover el mantenimiento de condiciones adecuadas para el desarrollo de los
         ecosistemas asociados a las mismas. (2004).

              7.4.1.10 Seguimiento y evaluación

El gGestor aAmbiental Implementará una planilla o matriz de seguimiento en la cual registrará
las acciones ejecutadas, así como otros aspectos relevantes de cada actividad.

Los resultados formaran parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra con la
frecuencia requerida para los Informes de Cumplimiento Ambiental por la Subsecretaria de
Gestión Ambiental. En todo caso, los reportes de monitoreosmonitoreo y el registro de todas las
actividades realizadas deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales
correspondientes.



                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 55
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.4.1.11 Registros

Serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Caracterización y cuantificación de residuos.
        Disposición final dada a los residuos
        Los instructivos operativos
        Los informes generados por el gGestor aAmbiental
        Actividades de capacitación y listas de asistencia a la capacitación

Estos documentos formaran parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la empresa y
deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

También serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Registro fotográfico de actividades.
        Informes técnicos de construcción sobre corte, relleno, nivelación, entre otrosetc.

Estos documentos formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra y deben
deberán estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

   7.4.2    Subprograma del Campamentoscampamento

              7.4.2.1 Objetivos

Establecer las condiciones ambientales seguras para el establecimiento del campamento de
para la construcción del proyectoproyecto, a fin de garantizar el desempeño ambiental según lo
establecido por las

Leyes y nNormas vigentes.

              7.4.2.2 Impactos considerados
        IMF-4 6 Afectación del suelo por contaminación.
        IMSE-2 Afectación de las actividades económicas y cotidianas por obstrucción en las       Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
         vías de comunicación                                                                      color: Auto

               Alteración de la vida cotidiana/molestias a las comunidades cercanas               Formatted: Indent: Left: 0.5", No bullets or
                                                                                                   numbering

              7.4.2.3 Medidas a aplicar                                                            Formatted: Light Grid - Accent 31, Don't
                                                                                                   adjust space between Latin and Asian text,
                                                                                                   Don't adjust space between Asian text and
El campamento de obra, incluyendo el patio de maquinarias, y colocación de tuberías y piezas       numbers
se ubicará dentro del terreno de la tTerminal, y tomará en cuenta los siguientes aspectos:
                                                                                                   Formatted: Font: 9 pt, No underline, Font
AlejadosEsta lo mas alejado del cauce del Ríio San Marcos; y en el patio se construirán            color: Auto
cunetas que recogerán las aguas lluvias y entregarán a una trampa de grasas antes de su
disposición final. Se habilitará el campamento con baños portátiles o químicos durante la etapa
de construcción y se construirán los baños definitivos para las oficinas de la Terminal, los
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 56
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




cuales serán diseñados para que cumplan con las normas sobre la Calidad del Agua y Control
de Descargas NA-AG-001-03.

En estos talleres se contará con equipo adecuado para el control de incendios y se contará con
una cuneta perimetral para recolección de las aguas lluvias, con una trampa de grasas y una
trampa de sedimentos, con el fin de evitar el aporte de estas sustancias al sistema de drenaje
natural.

Adicionalmente se requrequerirá iere que en la zona de almacenamiento de combustibles y de
aceites lubricantes se construya un dique perimetral estanco (muro de suelo compactado y
revestido de hormigón o mampostería.,, con una capacidad de 1.3 veces la capacidad del
tanque de almacenamiento (Norma de Minería no metálica) para contener un posible derrame
de estas sustancias.

Otra medida importante consiste en Instalar cabinas sanitarias portátiles en cada área de
trabajo, las cuales tendrán servicio de mantenimiento y tratamiento periódico de las excretas,
previo a su disposición final o vertimiento.

              7.4.2.4 Partes responsables

La gGerencia Dirección de cConstrucción de PETROX está obligada a hacer cumplir esta
medida a los concesionarios. Es recomendable incorporar este aspecto a los contratos de obra.
La dDivisión encargada de la parte ambiental deberá hacerle seguimiento a través de la
sSupervisión aAmbiental.

              7.4.2.5 Área de acción

Área donde estará ubicado el campamento.

              7.4.2.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

Esta medida se realizará antes de iniciar la etapa de construcción, pues el campamento deberá
estar listo y equipado al momento de que se inicien los trabajos de construcción.

              7.4.2.7 Costos asociados

La aplicación de la medida es económicamente factible puesto que se generan costos
adicionales bajos a los contemplados para las labores del proyectoproyecto. La medida se
relaciona con el adecuado manejo de efluentes y desechos en los campamentos.

El cCosto asociado al PMAA es de RD$1080,000.00 referente a cursos para el control de
incendios y derrames de sustancias oleosas.

              7.4.2.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnico: nNo existen limitaciones técnicas para la implementación de esta medida, ya
         que no se requiere de personal, equipos o materiales adicionales al ya planificado, solo
         se requiere del conocimiento detallado del sitio donde se realizarán las actividades de

                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 57
    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                  DOMINICANA




      construcción del campamento y de las especificaciones del ProyectoProyecto, a fin de
      tomar las previsiones pertinentes según sea el caso.

     Legal: eEsta medida está orientada a cumplir lo establecido en la Ley 83 de 1989 ya
      explicada; y con las siguientes normas:

o     Norma DR-001-03 (Junio 2003) también explicada en el punto anterior.
o     Norma para la Gestión Ambiental de Residuos Sólidos No Peligrosos (NA-RS-001-03,
      Junio – 2003).
o     Luego la Norma Ambiental para el Control de las Emisiones de Contaminantes
      Atmosféricos provenientes de Fuentes Fijas, (NA-AI-002- 03). Esta Norma establece los
      niveles máximos permisibles de emisiones a la atmósfera producidos por fuentes fijas.
      La misma sirve como herramienta de control para contribuir al logro de los estándares
      establecidos en la Norma de Calidad de Aire. Se aplicará en todo el territorio nacional a
      las industrias, comercios, proyectos, servicios y toda aquella instalación que genere, en
      sus actividades, contaminantes que alteren la calidad del aire.
o     La Norma Ambiental para el Control de las Emisiones de Contaminantes Atmosféricos
      provenientes de Vehículos (NA-AI-003-03). Esta Norma establece las regulaciones de
      las emisiones de los vehículos de motor y el sistema de control. La misma sirve como
      herramienta de control para contribuir al logro de los estándares establecidos en la
      Norma de Calidad de Aire. Se aplicará en todo el territorio nacional, a los vehículos de
      gasolina, diesel y gas licuado de petróleo.
o     La Norma Ambiental sobre la Calidad del Agua y Control de Descargas (NA-AG-001-03.
      Junio – 2003), cuyo objeto es proteger, conservar y mejorar la calidad de los cuerpos
      hídricos nacionales, garantizando la seguridad de su uso y promoviendo el
      mantenimiento de condiciones adecuadas para el desarrollo de los ecosistemas
      asociados a los mismos y por último la
o     Norma Ambiental sobre Calidad de Aguas Subterráneas y Descargas Al Subsuelo que
      tiene por objeto proteger, conservar y mejorar la calidad de los cuerpos hídricos
      nacionales, en particular de las aguas subterráneas, para garantizar la seguridad de su
      uso y promover el mantenimiento de condiciones adecuadas para el desarrollo de los
      ecosistemas asociados a las mismas. (2004).
o     Normas Ambientales para Operaciones de la Minería no Metálica: Esta norma emitida
      en Mayo del 2002, regula la apertura de trochas caminos o picas, la regulación de
      daños a la vegetación; la apertura de trincheras y pozos con las seguridades
      correspondientes; la regulación de tamaño mínimo de las plataformas para colocación
      de maquinas para sondeos; la obligación disponer de de pozos para retención de lodos
      y/o fluidos a espaciamientos definidos, así como su restauración al terminar los trabajos;
      el manejo y almacenamiento de los suelos removidos y su rehabilitación; manejo y
      almacenamiento de lubricantes, grasas y aceites; prohibición de descargas al subsuelo
      de grasa, aceites y combustibles, registros del cumplimiento de las normas ambientales
      por parte de los equipos usados en la operación; protección estanca de 1.3 veces la
      capacidad de almacenamiento de los tanque de combustibles; l La necesidad de que los
      caminos dispongan de drenajes para reducir la erosión; la obligatoriedad de que los
      caminos que cruzan fuentes de agua lo hagan de perpendicularmente para evitar la
      erosión.


                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 58
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.4.2.9 Indicadores

Serán indicadores de este plan, los indicados por las leyes y normas vigentes (especificadas en
el numeral anterior).

              7.4.2.10 Seguimiento y evaluación

El gGestor aAmbiental Implementará una planilla o matriz de seguimiento en la cual registrará
las acciones ejecutadas, así como otros aspectos relevantes de cada actividad.

Los resultados formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra con la
frecuencia requerida para los Informes de Cumplimiento Ambiental por la Subsecretaria de
Gestión Ambiental. En todo caso, los reportes de monitoreosmonitoreo y el registro de todas las
actividades realizadas deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales
correspondientes.

              7.4.2.11 Registros

Serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Instalación de sanitarios móviles y su frecuencia de limpieza
        Berma protectora de tanques de combustible
        Sistema de manejo drenaje pluvial y de aguas oleosas
        Los instructivos operativos
        Los informes generados por el gGestor aAmbiental

Estos documentos formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la empresa y
debendeberán estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

También serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Registro fotográfico de actividades.
        Informes técnicos de construcción del campamento

Estos documentos formaráan parte del los reportes de cumplimiento oficiales de la obra y
debendeberán estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

   7.4.3    Subprograma de oOperación mMantenimiento de mMaquinarias y eEquipos

              7.4.3.1 Objetivos

Establecer las actividades a realizar para prevenir las molestias a las poblaciones, alteraciones
en el suelo, calidad de aguas y/o a la calidad del aire que pudieran generar la operación y el
mantenimiento de maquinarias y equipos.


                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 59
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.4.3.2 Impactos considerados
        IMF-1 Incremento de los niveles de ruido en el área de influencia directa
        IMF-2 Alteración de la calidad del aire por emisiones de particulado y gases de
         combustión del tránsito vehicular.
        IMF-4 6 Afectación del suelo por contaminación.
        IMSE-2 Afectación de las actividades económicas y cotidianas por obstrucción en las        Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
         vías de comunicación Alteración de la vida cotidiana/molestias a las comunidades           color: Auto

         cercanas.
        IMSE-4 Temor de la población ante posibles accidentes por la presencia del gasoducto.
                                                                                                    Formatted: Bulleted + Level: 1 + Aligned at:
                                                                                                    0.25" + Indent at: 0.5"
Las actividades identificadas como generadoras de los efectos anteriores son:


        Tránsito de vehículos y maquinarias pesada para el traslado de personal y equipos
         durante la fase de construcción.
        Deforestación y limpieza del terreno para la instalación de la terminal y del oleoducto.
        Movimiento de tierra para extracción de material granular y para el enterramiento de las
         tuberías del oleoducto.
        Operación y mantenimiento de equipos de construcción.
        Combustión interna de los componentes motrices de maquinarias y equipos.

              7.4.3.3 Medidas a aplicar

Para la ejecución de las actividades de construcción, se requiere de la utilización de diversos
equipos y maquinarias, los cuales estarán siendo sometidos a una continua utilización que
ocasionará el desgaste de sus partes. Entre estas partes se puede mencionar los filtros, sellos,
silenciadores, entre otros, cuya función se relaciona con la minimización de emisiones
gaseosas, así como, la prevención de fugas de lubricantes y combustibles.

La falta de reemplazo periódico de las partes mencionadas ocasionará un progresivo
incremento de las emisiones gaseosas en las áreas del proyectoproyecto, así como la
presencia de fugas de lubricantes y combustibles directamente al ambiente, tanto en las zonas
de construcción como en las áreas designadas para la colocación de equipos y maquinarias
(patio de maquinarias).

Esta situación puede producir a corto plazo alteraciones a la calidad del aire y del suelo y a
mediano y largo plazo alteración a la calidad de las aguas (superficiales y subterráneas). Ello
ocasionará a su vez molestias a las poblaciones o viviendas ubicadas en el área de influencia
directa inmediata, pues son ellos quienes sentirán los olores desagradables, el ruido y la
presencia de manchas de aceites y lubricantes en el suelo.

De allí que la medida a aplicar consiste en el reemplazo periódico de filtros y sellos, acorde a
las especificaciones técnicas suministradas por la empresa fabricante, manteniéndose un
registro de esta actividad. Así mismo, se realizará un chequeo del estado general de los
equipos y maquinarias con el objetivo de detectar posibles daños en partes ó piezas y la
presencia de fugas de lubricantes y combustibles, condición que impedirá la utilización de los
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 60
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




mismos y obligará a su envío hacia talleres capacitados donde adicionalmente se garantice un
adecuado manejo de los desechos generados.

La revisión general de equipos y maquinarias deberá ser realizada al ingresar por primera vez
los equipos y maquinarias al área del Proyectoproyecto y posteriormente con una frecuencia
mínima mensual durante su uso en el proyectoproyecto. En caso de detectarse fugas de
lubricantes y combustibles, se deberá realizar su reemplazo de forma inmediata.

En caso de presentarse fugas de lubricantes o combustible, la porción de suelo afectada así
como cualquier tipo de material absorbente utilizado en la recolección de las sustancias
vertidas, deberán ser recogidos y almacenados en contenedores adecuados y transportados a
un área de almacenamiento temporal o entregados directamente a una empresa debidamente
certificada para el manejo y disposición de desechos peligrosos.

              7.4.3.4 Partes responsables

La gGerencia Dirección de cConstrucción de PETROX está obligada a hacer cumplir esta
medida a los concesionarios. Es recomendable incorporar este aspecto a los contratos de obra.
La gGerenciaDivisión encargada de la parte ambiental deberá hacerle seguimiento a través de
la sSupervisión aAmbiental.

              7.4.3.5 Área de acción

En el Patio de Maquinarias ubicado en el campamento de obra.

              7.4.3.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

Es de tipo temporal y será aplicada durante toda la etapa de construcción del proyectoproyecto.

              7.4.3.7 Costos asociados

Desde un punto de vista económico, si bien la medida genera gastos adicionales a los
contemplados directamente en el desarrollo del proyectoproyecto, reduce costos que pudieran
generarse a largo plazo como consecuencia de daños al personal o afectaciones al ambiente.

              7.4.3.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnico: lLa aplicación de la medida no requiere de personal especializado, ni
         materiales o equipos adicionales a los comúnmente existentes en talleres de reparación
         de equipos y maquinarias, solo se requiere acatar las especificaciones técnicas de
         mantenimiento para los mismos.

        Legal: lLa medida se basa en los lineamientos establecidos en Ley No. 287-04 sobre
         Prevención, Supresión y Limitación de Ruidos Nocivos y Molestos que producen
         contaminación sonora.

              Norma NA-RU-001-03 (Junio – 2003); la Norma Ambiental para la Protección           Formatted: Indent: First line: 0", Bulleted +
         Contra Ruidos, que establece los niveles máximos permitidos y los requisitos generales    Level: 1 + Aligned at: 0.25" + Indent at: 0.5"

         para la protección contra el ruido ambiental producido por fuentes fijas y móviles, que
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 61
    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                  DOMINICANA




       han de regir en todos los lugares del ámbito nacional, así como los términos y
       definiciones de referencia.
             La Norma NA-RU-003-03: Norma que establece el método de referencia para la
       medición del ruido producido por vehículos.
             La Norma NA-RU-002-03: Norma que establece la Medición de Ruido desde
       Fuentes Fijas. Esta Norma establece un método de referencia para el control de ruidos
       procedentes de fuentes fijas y tiene como fin contribuir a alcanzar los criterios
       establecidos en la Norma de Estándares para la Protección contra Ruidos.
             La Norma NA-AI-001-03: Norma Ambiental de Calidad del Aire, donde se
       establecen los valores máximos permisibles de concentración de contaminantes, con el
       propósito de proteger la salud de la población en general y de los grupos de mayor
       susceptibilidad en particular.
             La Norma NA-AI-002-03: Norma Ambiental para el Control de las Emisiones de
       Contaminantes Atmosféricos provenientes de Fuentes Fijas. Esta Norma establece los
       niveles máximos permisibles de emisiones a la atmósfera producidos por fuentes fijas.
             La Norma NA-AI-003-03: Norma Ambiental para el Control de las Emisiones de
       Contaminantes Atmosféricos provenientes de Vehículos. Esta Norma establece las
       regulaciones de las emisiones de los vehículos de motor y el sistema de control.

             Normas Ambientales para Operaciones de la Minería no Metálica: Esta norma         Formatted: Indent: First line: 0", Bulleted +
       emitida en Mayo del 2002, regula la apertura de trochas caminos o picas, la regulación    Level: 1 + Aligned at: 0.25" + Indent at: 0.5"

       de daños a la vegetación; la apertura de trincheras y pozos con las seguridades
       correspondientes; la regulación de tamaño mínimo de las plataformas para colocación
       de maquinas para sondeos; la obligación de disponer de de pozos para retención de
       lodos y/o fluidos a espaciamientos definidos, así como su restauración al terminar los
       trabajos; el manejo y almacenamiento de los suelos removidos y su rehabilitación;
       manejo y almacenamiento de lubricantes, grasas y aceites; prohibición de descargas al
       subsuelo de grasa, aceites y combustibles, registros del cumplimiento de las normas
       ambientales por parte de los equipos usados en la operación; protección estanca de 1.3
       veces la capacidad de almacenamiento de los tanque de combustibles; Lala necesidad
       de que los caminos dispongan de drenajes para reducir la erosión; la obligatoriedad de
       que los caminos que cruzan fuentes de agua lo hagan de perpendicularmente para
       evitar la erosión.

             7.4.3.9 Indicadores

Los indicadores de este programa son los indicados en las leyes y normas (especificadas en el
numeral anterior).

             7.4.3.10 Seguimiento y evaluación

El gGestor aAmbiental iImplementará una planilla o matriz de seguimiento en la cual registrará
las acciones ejecutadas, así como otros aspectos relevantes de cada actividad.

Los resultados formaraán parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra con la
frecuencia requerida para los Informes de Cumplimiento Ambiental por la Subsecretaria de
Gestión Ambiental. En todo caso los reportes de monitoreosmonitoreo y el registro de todas las
                                                                                                 Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 62
        PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                      DOMINICANA




actividades realizadas deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales
correspondientes.

               7.4.3.11 Registro

Serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


         Fichas de mantenimiento de los equipos.
         Registros de fugas de combustibles y lubricantes.
         Manejo y Disposicióndisposición final para partes y repuestos.
         Los instructivos operativos.

Estos documentos formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la empresa y
deben deberán estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

También serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


         Registro fotográfico de actividades.
         Informes de mediciones de gases y ruidos.
         Los informes generados por el Gestor Ambiental.


    7.5     Programa del medio biológico

Este pPrograma está dirigido a evitar, minimizar, controlar o compensar las afectaciones que
pudieran ocasionar el Proyectoproyecto a la flora y la fauna terrestre y marina.

    7.5.1    Subprograma de rRestauración de vVegetación

               7.5.1.1 Objetivos

Establecer las medidas mitigadoras y/o compensatorias, necesarias para minimizar los efectos
de la eliminación de la vegetación existente en la franja de influencia directa del
proyectoproyecto, así como los efectos de esta sobre la fauna.

               7.5.1.2 Impactos considerados
         IMF-3 Afectación del suelo por compactación.
         IMB-1 Perdida de cobertura vegetal.
         IMB-2 Afectación y pérdida de fauna silvestre.
    
         IMB-3 Afectación a ecosistemas.
    
                                                                                                  Formatted: No bullets or numbering


Las actividades identificadas como productoras de estos impactos son:
    Deforestación.                                                                                Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 63
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Movimiento de tierra.

              7.5.1.3 Medidas a aplicar

El proyectoproyecto de instalación del oleoducto (segmento tramo I), ), segmento tramo III (la
parte del bosque costero marino) y la terminal, considera la eliminación de cobertura vegetal
(arboles y vegetación) en un área de 10.12 hectáreas aproximadamente. Los demás
segmentostramos no tienen cobertura vegetal, ya que serán utilizadaas las vías o calles
públicas.

La eliminación de la vegetación en el área del proyectoproyecto, conlleva adicionalmente una
afectación a la fauna silvestre del lugar, la cual emplea básicamente las formaciones vegetales
de porte medio como área para el refugio y la alimentación. Aunque en la zona predominan las
áreas abiertas e intervenidas, hay manchones de la vegetación de primer y segundo
crecimiento que resultaría afectada.

La afectación de esta franja de vegetación será de tipo permanente, porque aunque se trata de
una tubería enterrada, una vez entre en operación no se permite el establecimiento de casi
ningún tipo de uso (siembras agrícolas, urbano), porque puede poner en peligro la seguridad de
la tubería. Por ello se hace necesario establecer una medida compensatoria tendente a
garantizar la recuperación ambiental de las zonas a ser afectadas.

Entre las actividades planteadas para la ejecución de esta recuperación ambiental se señala:


        Identificar el área a recuperar. Se hace necesario realizar un estudio a fin de identificar
         las áreas potenciales para realizar la resiembra. En este sentido, se recomienda
         realizar todas las actividades de resiembra en un área contigua, esto con el fin de
         potenciar al máximo el efecto de recuperación de un área y minimizar el efecto de
         fragmentación de hábitat.
        Para la definición del lugar adecuado se recomienda establecer conversaciones con la
         Secretaría de Estado de Medio Ambiente y Recursos Naturales, comunidades aledañas
         y terceros, para de esta forma garantizar una unificación de esfuerzos.
        Emplear especies forestales nativas de la zona. La idea es tratar de recuperar un
         sistema lo más parecido al ambiente original. En tal sentido se propone identificar las
         especies forestales presente en el área que se desea recuperar.
        Se recomienda una plantación mixta, con la finalidad de propiciar la diversidad en el
         área y de esta manera lograr un ambiente acorde para la fauna, se establecerán
         especies encontradas en la zona. Los detalles de las plantaciones dependerán del
         estudio sugerido.

              7.5.1.4 Partes responsables

Corresponde a la gGerencia de cConstrucción de PETROX.




                                                                                                       Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 64
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.5.1.5 Área de acción

Para el establecimiento de los árboles correspondientes a la repoblación forestal
compensatoria, se propone una parcela de dimensiones acordes a lo especificado en la
normativa y cuya ubicación debe ser seleccionada con base en los siguientes criterios:


        Ser un área intervenida.
        Cercana al área del Proyectoproyecto.
        Ser de fácil acceso.
        Facilidades para el riego y mantenimiento de los árboles plantados.


              7.5.1.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

Esta actividad debe comenzar una vez culminada las actividades de movimiento de tierra y
nivelación, en la etapa de construcción, preferiblemente a en el periodo entradas de lluvias.
Después de ejecutada la plantación, esta será sometida a labores de mantenimiento durante
por lo menos tres años, a fin de garantizar el desarrollo de la misma.

              7.5.1.7 Costos asociados

Desde el punto de vista económico, la aplicación de esta medida requiere de un presupuesto
específico de RD$1050,000 para la realización del estudio de revegetación. El costo de la
revegetación se estima en unos RD$100200,000. Para la fase de operación es de
aproximadamente RD$1060,000.

              7.5.1.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnico: dDesde el punto de vista técnico la ejecución de esta medida requiere de la
         ejecución de técnicas de reforestación. Se requiere de un equipo técnico especializado
         en las actividades de manejo y siembra de árboles en zonas tropicales, para poder
         llevar a cabo este programa.
        Legal: tTiene su base legal en la Ley General de Medio Ambiente y Recursos
         Naturales, No. 64-2000.

              7.5.1.9 Indicadores
        Informe de variedades, cantidad, localización y metodología de plantación.
        Informe de porcentaje de supervivencia de las plantas sembradas.
        Informe de reposición de plantas que no sobrevivan.
        Costos generales de la siembra y mantenimiento de plantas.
        Establecimiento de parcela forestal para siembra compensatoria.
        FertilizantesCantidad de fertilizantes utilizados en una de los tres primeros añospor año.
        Informes de mantenimiento y sobre vivencia de las plantas.




                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 65
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




               7.5.1.10 Seguimiento y evaluación

Gestor Ambiental Implementará una planilla o matriz de seguimiento en la cual registrará las
acciones ejecutadas, así como otros aspectos relevantes de cada actividad.

Los resultados formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra con la
frecuencia requerida para los Informes de Cumplimiento Ambiental por la
SubsecretariaSubsecretaría de Gestión Ambiental. En todo caso los reportes de
monitoreosmonitoreo y el registro de todas las actividades realizadas deben estar disponibles
para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

               7.5.1.11 Registros

Serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Planos de árboles plantados por especie.
        Nomina de personal local usado en plantación.
        Plantilla de control de volúmenes y tipo de fertilizantes.
        Los instructivos operativos.
        Registro fotográfico de actividades.
        Los informes generados por el gGestor aAmbiental.

Estos documentos formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra y
debedeberánn estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

   7.5.2    Subprograma de pProtección de la fFauna tTerrestre

               7.5.2.1 Objetivos

Identificar y proteger las especies de fauna terrestre que están protegidas por leyes y
convenios nacionales e internacionales.

Establecer las medidas y actividades a realizar con el fin de lograr la concienciación del
personal que labora en la empresa, las comunidades aledañas y los visitantes, a los fines de
cultivar un comportamiento ambiental que tome posición positiva respecto a la importancia que
tiene el recurso fauna.

               7.5.2.2 Impactos considerados
        IMB-2 Afectación y pérdida de fauna silvestre

Las actividades generadoras asociadas son:


        Presencia de trabajadores para la construcción de las obras asociadas al
         Proyectoproyecto.
        Presencia de contingentes humanos de carácter temporal en los alrededores del
         Proyectoproyecto.
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 66
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        La apertura de trochas y trabajo de topografía, primero, y la apertura de la zanja para la
         tubería, luego, conllevan la limpieza por despeje de la vegetación.

                7.5.2.3 Medidas a aplicar

La medida puede ser implementada siguiendo tres (3) fases:



Ejecución de talleres a personal:

Se recomienda la planificación y ejecución de charlas de eEducación aAmbiental y pProtección
de la fFauna sSilvestre, que permitan la concienciación del personal que labora con el
contratista y en la empresa PETROX, a los fines de cultivarincentivar un comportamiento
ambiental que tome posición positiva respecto a la importancia que tiene el recurso fauna
regional y local y de la necesidad de mantener una conducta apropiada para la conservación y
protección de la misma.

Implementación de nNormativa interna respecto a esta actividad:

Se deben elaborar normas internas dirigidas al personal de la empresa y del contratista, que
incluya aspectos como:


        Prohibición de cazar.
        Prohibición de porte de escopetas u otras armas de caza, exceptuando al personal de
         vigilancia.
        Prohibición de compra y venta de fauna silvestre y de sus productos.
        Prohibición de consumo de comida de fauna silvestre en el comedor interno y en
         otros negocios de expendios de comida dentro del campamento.
        Incorporar otras recomendaciones que los expertos en la materia consideren
         que necesarias y oportunas.
        Elaboración y colocación de avisos y letreros alusivos a la protección de la fauna,
         prohibición de cazar sin permiso, entre otros, especialmente en vías de accesos, el
         campamentos y en otras infraestructuras.
        Implementación del procedimiento que debe seguirse en caso de detectarse la
         presencia de un cazador furtivo en el área del Proyectoproyecto: .
        Es importante que la empresa considere seriamente este aspecto dado a que muchas
         veces el personal en contacto con este tipo de situaciones no lleva a cabo
         correctamente esta acción. Se recomienda que:

             Si es un trabajador de la empresa o del contratista el que esté practicando la          Formatted: Indent: Left: 0.75", No bullets or
            práctica lade cacería furtiva, deberá ser notificado de inmediato a su supervisor         numbering, Tab stops: Not at 0.5"

            inmediato y ser denunciado ante las autoridades competentes, independiente de las
            acciones disciplinarias que tenga en la empresa.
                                                                                                      Formatted: Bulleted + Level: 1 + Aligned at:
                Si se trata de una persona extraña al Proyectoproyecto, se deberá obtener los        0.75" + Indent at: 1"
                 datos de la persona y realizar de inmediato la denuncia ante el órgano
                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 67
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                competente y de ser posible obtener evidencia de los hechos a través de medios
                como la fotografía, filmación, etc.

                                                                                                        Formatted: Indent: Left: 0"
                                                                                                        Formatted: Font color: Auto
Reubicación y protección de fauna:
                                                                                                        Formatted: Underline

Antes de iniciar las labores en un frente de trabajo con cobertura vegetal importante y cercana
a la vegetación ribereña se contratará a un herpetólogo y un ornitólogo a los fines de inventariar
las especies protegidas y sensibles y de implementar una programa de protección de las
mismas. Se deberá tomar en consideración la normativa ambiental de la Ley 64-00 de
dejar 30 metros libre (protegidolibres (protegidos) a ambas márgenes de ríos y cañadas.

              7.5.2.4 Partes responsables

La gGerencia del Proyectoproyecto (PETROX) en coordinación con las autoridades locales.

              7.5.2.5 Área de acción

Esta medida debe aplicarse en:


        Zonas circundantes a las áreas operativas donde se desarrollarán las actividades
         relativas a la construcción y complementación de las obras asociadas al oleoducto y a la
         terminal, en especial en los sectores más cercanos a cuerpos de agua (RioRío San
         Marcos) y bosques.
        Áreas circundantes de los poblados, caseríos y sectores que se encuentren aledaños a
         las zonas que proporcionen condiciones favorables para el mantenimiento de la fauna
         silvestre, tales como formaciones vegetales de bosque, especialmente donde existan
         caminos o senderos que permitan el fácil acceso de personas dedicadas a este tipo de
         actividades.

              7.5.2.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

La medida deberá aplicarse especialmente durante las labores de Prepre-construcción y
Construcciónconstrucción de las obras asociadas al ProyectoProyecto.

              7.5.2.7 Costos asociados

Los costos asociados a este subprograma son los siguientes:



                         Cuadro 7. 6. Costos para protección de fauna
                                                                                                        Formatted Table
                          Actividades                  Cantidad       Precio       Subtotal
                                                                     uUnitario      (RD$)
                                                                      (RD$)

                                                                                                        Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL         Pág. 68
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                        Ejecución de talleres

              Ejecuccion talleres a las comunidades            4            25,000        100,000

              Ejecución de tallertalleres al personal          13         2030,000    2090,000
                                                                                                              Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              Elaboración de normativa          para     la    1          2025,000    2025,000
              preservación de la fauna
                                                                                                              Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              Vigilancia (1 mes)5 meses)                       1      8,0008000/m         840,000
                                                                                                              Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                               es
                                                                                                              Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              Reubicación y protección de fauna                                                               Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              terrestre

              Contratación    de     Ornitólogo          y    0.252   40,000/meses    2080,000
              Herpetólogoherpetólogo
                                                                                                              Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                              Subtotal                               68335,00
                                                                                                              Formatted: Centered
                                                                                     0
                                                                                                              Formatted: Justified
                                     Fuente: Elaboración propia, 2010                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                              Formatted: Centered
              7.5.2.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnica: sSse puede realizar fácilmente, ya que se basa en recomendaciones sobre la
         implementación de normas internas y la inducción de charlas, por lo cual no existen
         limitaciones técnicas para su implementación.
        Legal: Ley 85 de 1931 sobre caza, reglamentada por medio del Decreto No. 900 sobre
         Veda, del 27 de Diciembre de 1940, y por especies adicionales incluidas por el Servicio
         Forestal, de Caza y Pesca de la Secretaría de Estado de Agricultura, Industria y
         Trabajo.

              7.5.2.9 Indicadores
        Prohibición de cacería establecida.
        Cantidad de charlas realizadas para el personal y las comunidades.
        Procedimientos de inspección para vigilancia ambiental de cacerías.
        Carteles de advertencia colocados.


              7.5.2.10 Seguimiento y evaluación

Gestor Ambiental Implementará una planilla o matriz de seguimiento en la cual registrará las
acciones ejecutadas, así como otros aspectos relevantes de cada actividad.

Los resultados formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra con la
frecuencia requerida para los Informes de Cumplimiento Ambiental por la Subsecretaria de
Gestión Ambiental. En todo caso los reportes de monitoreosmonitoreo y el registro de todas las
actividades realizadas deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales
correspondientes.                                                                                             Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL             Pág. 69
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.5.2.11 Registros

Serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Lista de asistencia a talleres de capacitación
        Normativa de control vigente
        Informes de vigilancia
        Denuncias de cacería furtiva ante autoridades
        Los instructivos operativos
        Registro fotográfico de actividades.
        Los informes generados por el gGestor aAmbiental

Estos documentos formaran parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra y deben
estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

   7.5.3    Subprograma de pProtección de la fFauna mMarina

              7.5.3.1 Objetivos

Identificar y proteger las especies de fauna marina que están protegidas por leyes y convenios
nacionales e internacionales.

Establecer las medidas y actividades a realizar con el fin de lograr la concienciación del
personal que labora en la empresa, las comunidades aledañas y los visitantes, a los fines de
cultivar un comportamiento ambiental que tome posición positiva respecto a la importancia que
tiene el recurso fauna.

              7.5.3.2 Impactos considerados
        IMBM-1 Impacto por barotrauma.
        IMBM-2 Destrucción de ecosistema y la biota de la columna de agua.
        IMBM-3 Destrucción de ecosistema y la biota del fondo en el espacio de intervención y
         su entorno.
        IMBM-4 Movilización de elementos contaminantes del sedimento.

              7.5.3.3 Medidas a aplicar

Considerando que la costa de Puerto PlataNoroeste del país es área de paso de las ballenas
jorobadas (Megaptera novaeangliae)), durante los meses de Enero a Marzo, y que esta zona
protegida esta a 120 km al Este del área de influencia del proyecto, se debepodriapodría, como
medida preventiva extrema, aunque no necesaria, el prohibir el uso de explosivos en el período
de eneroEnero a marzoMarzo cuando tiene lugar la presencia de estos mamíferos en esta zona
protegida.

Seleccionar y optimizar los métodos de construcción para las excavaciones, dragados y relleno
y considerar los períodos de mínimo oleaje y corrientes marinas. Entre estas medidas debe
utilizarse las cortinas de burbujas de aire alrededor de la zona de voladura para generar una
discontinuidad en el medio físico marino, usando mangueras perforadas conectadas a un             Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 70
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




compresor de aire comprimido, que reduzca significativamente el avance de la onda expansiva
de la explosión, reduciendo a su vez el impacto en la biota marina.

              7.5.3.4 Partes responsables

La gGerencia del Proyectoproyecto (PETROX) en coordinación con las autoridades locales.

              7.5.3.5 Área de acción

Esta medida debe aplicarse en:


        Zonas circundantes a las áreas operativas donde se desarrollarán las actividades
         relativas a la construcción y complementación de las obras marítimas asociadas al
         oleoducto.


              7.5.3.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

La medida deberá aplicarse especialmente durante las labores de cConstrucción de las obras
asociadas al Proyectoproyecto.

              7.5.3.7 Costos asociados

Los costos asociados a este subprograma están incluidos en el presupuesto del
proyectoproyecto. eEstudios de caracterización de comunidades bentónicas (corales y otro
invertebrados) y piscícolas en zona de localización de tubería y amarre de monoboya pre-
construcción, costo estimado RD$200,000, y elaboración de un plan de monitoreo pospost-
construcción y durante periodo de operación (ver plan de monitoreo en el pPrograma de
sSupervisión aAmbiental).

              7.5.3.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnica: no existen limitaciones técnicas para su implementación.


              7.5.3.9 Indicadores
         Caracterización de la fauna bentónica y piscícola realizado.

         Monitoreo post-construcción y durante periodo de operación realizados.

              7.5.3.10 Seguimiento y evaluación

El gGestor aAmbiental iImplementará una planilla o matriz de seguimiento en la cual registrará
las acciones ejecutadas, así como otros aspectos relevantes de cada actividad.

Los resultados formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra con la
frecuencia requerida para los Informes de Cumplimiento Ambiental por la
SubsecretariaSubsecretaría de Gestión Ambiental. En todo caso los reportes de
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 71
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




monitoreosmonitoreo y el registro de todas las actividades realizadas deben estar disponibles
para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

              7.5.3.11 Registros

Serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Documento estudio de la caracterización de las comunidades bentónicas y piscícola-
         .
        Los informes generados por el Gestor Ambiental (ICAca incluyendo el monitoreo
         mencionado en indicadores)

Estos documentos formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra y deben
deberán estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes

   7.6     Programa socio-económico

Dentro del pPrograma sSocio económico se incluyen las medidas que van a prevenir, mitigar,
controlar, restaurar y corregir todos aquellos impactos que resultaron de muy alta, alta y media
relevancia, provenientes de la ejecución del proyectoproyecto. Si bien es cierto que a veces los
impactos afectan a más de un mMedio a la vez, en este caso se formulan para aquellos que
afectarán en mayor medida el mMedio sSocio económico.

   7.6.1    Subprograma de iInformación y dDivulgación del Proyectoproyecto
                                                                                                   Formatted: Indent: First line: 0", Outline
              7.6.1.1 Objetivos                                                                    numbered + Level: 3 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                   3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
                                                                                                   at: 0" + Indent at: 0"
Establecer actividades informativas dirigidas a las comunidades cercanas, con la finalidad que
manejen información cierta y primaria sobre el Proyectoproyecto que les permita conocer y
aceptar el mismo y así como las consecuencias que podría traer en el corto, mediano y largo
plazo.

              7.6.1.2 Impactos considerados
        IMF-1 Incremento de los niveles de ruido en el área de influencia directa.
        IMF-2 Alteración de la calidad de aire por emisiones de material particulado y
         gases de combustión del tránsito vehicular.
        IMF-4 Afectación del suelo por contaminación
        IMSE-1 Generación de empleo mano de obra no especializada y potenciación de
         actividades económicas.
        IMSE-2 Afectación de las actividades económicas y cotidianas por obstrucción en las       Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
         vías de comunicaciónAlteración de la vida cotidiana/molestias a las comunidades           color: Auto

         cercanas.
        IMSE-3 Probabilidad de incremento del riesgo de accidentes de tráansitoAfectación de      Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
         las actividades económicas por derecho de paso.                                           color: Auto

         IMSE-4 Temor de la población ante posibles accidentes por la presencia del oleoducto y    Formatted: Font: 11 pt, No underline, Font
         la terminal.                                                                              color: Auto

                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 72
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        IMSEM-1 Interferencias con actividades pesqueras y de navegación durante la
         construcción


Las actividades identificadas como productoras de los impactos son:

El entorno social será alterado con la presencia del Proyectoproyecto, pues una vez que se
sepa que va a ser desarrollado, comenzarán las expectativas de empleo y al escoger el
personal necesario, surgirán conflictos porque la demandaoferta de empleo supera la
ofertademanda.

A su vez, los propietarios u ocupantes de los terrenos por donde pasará el alineamiento
comenzarán a preocuparse por los acuerdos que hay que establecer.

En la fase de construcción, necesariamente va a ocurrir un aumento del tránsito automotor. Por
otro lado, la idea de tener bajo la tierra una tubería transportando combustible puede traer
temor en la población por la ocurrencia de explosiones, principalmente por tratarse de áreas
altamente intervenidas (sSegmentos Tramos II y III). Toda esta situación implica cambios del
medio, aunque sea temporalmente, que van a afectar a la población, a los empleados de
empresas, a los residentes en complejos turísticos, que están y se mueven en el entorno del
área de influencia directa del proyectoproyecto.

Si esta población a ser afectada no es debidamente informada y con anticipación, pueden
convertirse en un factor de oposición al Proyectoproyecto. Esta situación puede ser mitigada a
través de la ejecución de actividades con estas comunidades, y grupos sociales que les
permitan conocer y aceptar los detalles del proyectoproyecto y conocer las consecuencias que
podría traer en el corto, mediano y largo plazo.

              7.6.1.3 Medidas a aplicar
        Programa de campaña informativa: para el diseño de la medida, es necesario
         identificar los grupos que van a formar parte de ella, ya sea como ente responsable,
         participante o simplemente como el grupo al cual va dirigida la medida.
        Entes responsables: Se trata del personal responsable, el cual se encarga
         directamente de ejecutar la medida, quienes serían básicamente personal de PETROX
         encargados de las Relaciones Públicas.
        Organismos públicos: Son los representantes gubernamentales, con representación
         en el área de influencia del Proyectoproyecto. Resalta el subsector combustible, el cual
         en realidad es el mayor beneficiario del proyectoproyecto, pues el mismo es una
         alternativa para el almacenamiento y distribución de combustible en la parte norte del
         país y en caso de emergencia en todo el país.
   
        Comunidad organizada: Se refiere a las juntas vecinales, grupos conservacionistas,
         grupos empresariales del sector turístico y energético, asociaciones juveniles, de
         consumidores, comerciantes, productores, partidos políticos y representantes públicos
         regionales.
        Público en general: Representa a la comunidad constituida por el ciudadano común y
         en especial el poblador local, al ser el primer afectado por las actividades a realizar
         durante la construcción y operación del proyectoproyecto. Además entra a formar parte      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 73
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




         de esta agrupación el personal foráneo con aspiraciones de residenciarse en la zona en
         búsqueda de fuentes de empleo.

La información debe ser estructurada y transmitida de la manera que mejor se adecue a cada
uno de los grupos señalados y acorde a sus intereses y necesidades.

En líneas generales la información a suministrar debe tener las características siguientes:


        Ser veraz y precisa, de una manera sencilla, que pueda ser entendida por las personas
         a las cuales está dirigida. En la Caracterización Socio-económica de este documento se
         ilustran las características de la población ubicada en el área de influencia del
         Proyectoproyecto.
        Plantear los objetivos principales del proyecto: construir la infraestructura requerida para
         suministrar en forma continua y confiable, el flujo de energía eléctrica a los sistemas de
         recepción y distribución en las condiciones y características requeridas por los usuarios
         de la red de suministro eléctrico.
        Describir los alcances y beneficios que originará para la comunidad y el país, sin crear
         falsas expectativas.
        Señalar los aspectos positivos y negativos que ocasionará la instalación del
         proyectoproyecto, máxime cuando son las comunidades ubicadas en el área de
         influencia del proyecto las que recibirán los beneficios, al contar con un servicio de
         distribución de combustible más eficiente, pues el combustible a ser transportado tiene
         como fin último el uso en medios de transporte y maquinarias y en el uso para
         generación de electricidad.
        Presentar las medidas para los efectos negativos a fin de evitarlos, corregirlos,
         prevenirlos o mitigarlos.
        Establecer condiciones que procuren acuerdos mancomunados entre los participantes.

Además se sugiere preparar folletos divulgativos o volantes, de fácil lectura, mayormente con
ilustraciones que permitan a las personas analfabetas entender el mensaje, a fin de informar a
la comunidad debida y oportunamente el tipo de personal que se requiere para realizar la obra
y la capacitación necesaria, además de especificar la duración de las fases del mismo y la
cantidad de personal que laborará en cada una de ellas, como material de apoyo. Su
distribución deberá realizarse en comunidades organizadas, tales como institutos de educación,
organizaciones comunitarias y sindicatos, entre otras.

Asimismo, es importante señalarles a los pobladores el riesgo que correrían en el caso de
realizar excavaciones en el corredor del oleoducto, así como el de propiciar incendios de
vegetación cerca de la servidumbre.

Para ejecutar con éxito el programa de campaña informativa es necesario utilizar diferentes
mecanismos de participación, acon el objeto de lograr una comunicación interactiva, donde los
participantes puedan intercambiar opiniones y despejar dudas.

Además es recomendable que se realicen en cada comunidad involucrada, sin que los
pobladores locales tengan que desplazarse; el acceso deberá ser libre para el público en

                                                                                                        Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL    Pág. 74
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




general. Se deberá disponer de locales cómodos y de fácil acceso. La convocatoria contendrá
los puntos a tratar en cada reunión.

Entre los mecanismos de participación se pueden indicar las reuniones, talleres de trabajo, días
de campo, etc.

Las reuniones con cada comunidad y con los grupos de interesados, deberán realizarse al
menos una vez antes de comenzar la etapa de construcción, continuando una vez al mes
durante los primeros seis meses de construcción, y posteriormente cuando los sondeos de
opinión indiquen que es necesario aclarar duda surgidas en las comunidades. Asimismo, es un
buen momento para comenzar a formar la Red de Alerta para la Prevención de Explosión en el
área.

             7.6.1.4 Partes responsables

Para que la ejecución de la medida sea más efectiva se recomienda una acción en conjunto
entre representantes del dDepartamento de rRelaciones pPúblicas del Proyectoproyecto
(PETROX), representantes de Organismos Públicos de la región, la comunidad organizada,
proyectistas y especialistas.

             7.6.1.5 Área de acción

En las localidades ubicadas del área de influencia directa (mediata en inmediata) del
proyectoproyecto.

             7.6.1.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

Temporal, iniciándose en la etapa de pre-construcción, durante la etapa de construcción y
durante el primer año de la etapa de operación.

             7.6.1.7 Costos asociados

Al proyectoproyecto se le debe imputar los costos de dicha medida, ya que ésta deriva de las
externalidades subyacentes del Proyecto como producto de sus actividades. El costo de este
subprograma es el siguiente:



                Cuadro 7. 7. Costos asociados a la información y divulgación

                        Actividad                                            Costo (RD $)

                                                                 Construcción               Operación

Folletos divulgativos                                                          10,000                    -

Reuniones con las comunidades afectadas                                        10,000             10,000

                        Subtotal                                               20,000             10,000     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL        Pág. 75
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                                                                                                      Formatted: Font: Bold, No underline, Font
                                            Fuente: Cálculos propios, 2009                            color: Auto
                                                                                                      Formatted: Centered
              7.6.1.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnico: lLa medida tendrá mayor viabilidad, mientras se mantenga la coordinación de
         las actividades a realizar y se apliquen los instrumentos necesarios, para la
         coordinación de las actividades a cumplir, a fin de reforzar el vínculo entre la comunidad
         y el Proyectoproyecto.
        Legal: tTiene su base legal en la cConstitución de la República Dominicana, en la que
         se garantiza a la población el derecho de ser informada.

              7.6.1.9 Indicadores
        Resultados de vistas públicas realizadas para presentar el proyectoproyecto.
        Comunicaciones avisando sobre cierre temporales de caminos y su cumplimiento.
        Quejas de lalas comunidades y empresas vecinas.
        Mecanismos de participación comunitaria operando.

              7.6.1.10 Seguimiento y evaluación

Gestor Ambiental, junto con el área de Recursos Humanos de PETROX, implementará una
matriz de seguimiento en la cual registrará las acciones ejecutadas, así como otros aspectos
relevantes de cada actividad.

Los resultados formarformaránan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra con
la frecuencia requerida para los Informes de Cumplimiento Ambiental por la
SubsecretariaSubsecretaría de Gestión Ambiental. En todo caso los reportes de
monitoreosmonitoreo y el registro de todas las actividades realizadas deben estar disponibles
para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

              7.6.1.11 Registros

Serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Programas y actividades de información realizados.
        Notas de prensa, comunicados, cartas al respecto.
        Informes de vigilancia.
        Informes de reuniones, talleres de trabajo, días de campo realizados.
        Registro fotográfico de actividades.
        Los informes generados por el gGestor aAmbiental

Estos documentos formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra y deben
estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes




                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 76
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




   7.6.2    Subprograma de pPrioridad al eEmpleo y comprascompras de bienesbienes y
            servicios localesservicios locales

             7.6.2.1 Objetivos

Establecer los criterios para la implementación de un sistema de rRecursos hHumanos y
compras, que dé prioridad a la contratación de personal de las localidades cercanas, sin crear
falsas expectativas de reclutamiento, así como las herramientas para el manejo del sistema.

             7.6.2.2 Impactos considerados
        IMSE-1 Generación de empleo mano de obra especializada y no especializada y
         potenciación de actividades económicas.
        IMSE-2Afectación2 Afectación de las actividades económicas y cotidianas por
         obstrucción en las vías de comunicaciones.

La generación de empleos creará expectativas entre la población local y regional, quienes
pretenderán ocupar la mayoría de los nuevos puestos de trabajo sin disponer en la mayoría de
los casos de la experiencia y conocimiento requeridos para ejercerlos.

             7.6.2.3 Medidas a aplicar

En el momento en que se esté realizando la evaluación de los aspirantes potenciales para las
diferentes actividades de construcción del oleoducto y de la terminal, se debe tener mucho
cuidado de no crear falsas expectativas; es decir, la aplicación de la medida deberá ser
conducida de manera tal que los involucrados estén conscientes que el hecho de ser evaluados
no necesariamente implica su reclutamiento. Por lo tanto se necesitará personal especializado
en el manejo de recursos humanos para el desarrollo de la medida.

No se debe perder de vista la capacitación que deben tener estar personas y el perfil requerido
para la actividad a realizar debe ser el adecuado. De lo contrario, se debe contar con
actividades de capacitación.

La estrategia de seguimiento de esta medida debe estar dirigida a la promoción de reuniones
entre los entes involucrados a los fines de verificar el cumplimiento de la medida y trazar
acciones para optimizar su logro; efectuar una encuesta, mientras dure la fase de construcción,
en los centros poblados señalados en la medida con el objeto de medir el comportamiento
laboral de la zona; mantener estrechos vínculos con la comunidad organizada y sindicatos.

Se dará prioridad en las compras de bienes y servicios que puedan ser adquiridos en el
mercado local a las compañías locales. Cada año fiscal se identificaran el porcentaje de
participación de las empresas locales en las compras de bienes y servicio. Se estima que ese
porcentaje no debe ser mínimo de un 50%.%, siempre y cuando exista en el mercado local
empresas que puedan suministrar los bienes y servicios requeridos por el proyecto.

             7.6.2.4 Partes responsables

LasPETROX, las empresas Contratistas de construcción, conjuntamente con los sindicatos, las
autoridades locales, y empresas vecinas y PETROX.
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 77
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.6.2.5 Área de acción

Esta medida se debe aplicar en los centros poblados ubicados en el área de influencia del
Proyectoproyecto. Estos están distribuidos conforme a los tramos analizados:

              7.6.2.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

TemporalPermanente, iniciándose en la etapa de pre-construcción, y finalizando cuando
culmine la etapa de construcción.

              7.6.2.7 Costos asociados

Se trata de una medida de relativo bajo costo integrada a las funciones naturales asociadas de
PetroxPETROX, en la que sólo basta obtener información acerca de la mano de obra
disponible en el área y concretar su incorporación a través de los sindicatos respectivos, se
estima que el costo total durante la fase de construcción no excede los RD$10,000, al igual que
para la fase de operación (RD$10,000).

              7.6.2.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnico: lLa medida se puede ejecutar sin grandes obstáculos, siempre y cuando se
         cuente con la colaboración de los sindicatos y con la comprensión de la comunidad
         organizada, autoridades locales y grupos de interés.

        Legal: esta medida tiene viabilidad legal porque no existe ninguna normativa que la
         contradiga y aquí se aplica un principio general de derecho “lo que no está prohibido,
         está permitido”.

              7.6.2.9 Indicadores
        Procedimiento de evaluación de aspirantes establecido y publicado.
        Divulgación de requisitos requeridos por cada puesto requerido.
        Promoción de requerimientos de puestos entre las comunidades.
        Cantidad de puestos de baja calificación asignados a las comunidades (serenos,
         chóferes livianos, mensajeros, guías, vigilantes, entre otrosetc.).

              7.6.2.10 Seguimiento y evaluación

El área de rRecursos hHumanos de PETROX implementará una planilla o matriz de
seguimiento en la cual registrará los empleos adel personal de laspor áreas, el pago recibido
por nominas, así como, las acciones ejecutadas y otros aspectos relevantes referentes al tema.

Los resultados formarformaránan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra con
la frecuencia requerida para los Informes de Cumplimiento Ambiental por la
SubsecretariaSubsecretaría de Gestión Ambiental. En todo caso los reportes de
monitoreosmonitoreo y el registro de todas las actividades realizadas deben estar disponibles
para verificación por las entidades oficiales correspondientes.


                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 78
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.6.2.11 Registros

Serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Personal especializado para manejo de contratación.
        Criterios de evaluación del personal.
        Nomina de personal local contratado.
        Registro fotográfico de actividades.
        Los informes generados por el gGestor aAmbiental.

Estos documentos formarformaránan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra
y deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

   7.6.3    Subprograma de prevención por obstrucción al transito

              7.6.3.1 Objetivos

Establecer las actividades a realizar para prevenir las molestias a las poblaciones, empresas
vecinas, iglesia, centro de salud por las afectaciones al tránsito automotor por los trabajos del
oleoducto en caminos y calles y los caminos de entrada y salida de camiones durante la fase
de operación.

              7.6.3.2 Impactos considerados
        IMF-1 Incremento de los niveles de ruido en el área de influencia directa.
        IMF-2 Alteración de la calidad del aire por emisiones de particulado y gases de
         combustión del tránsito vehicular, maquinarias y/o equipos y gases de soldadura.
        IMSE-2 Afectación de las actividades económicas y cotidianas por obstrucción en las
         vías de comunicaciones.
        IMSE-5 Incremento del riesgo de accidentes de tránsito.

Las actividades identificadas como generadoras de los efectos anteriores son:


        Cierre temporal (de una a dos semanas) de la vía de acceso principal a Costambar y
         Operadora San Felipe y los poblados el Javillar y Cafemba.
        Tránsito de vehículos y maquinarias pesada para el traslado de personal y
         Equipos durante la fase de construcción.
        Operación de equipos de construcción.

Para la ejecución de las actividades de construcción del oleoducto, se utilizará en gran medida
la vía que lleva a Costambar y a la Operadora San Felipe (específicamente tramos segmentos
II y III del oleoducto). Las construcción del oleoducto generará ruido, polvo, gases de
combustión que pueden afectar la calidad ambiental de los pobladores ubicado encerca de la
línea de la vía, de las personas (turistas, empleados de Costambar y OFC, suplidores) que por
allí transitan, además de que ocasionará el deterioro de dicha vialidad y el aumento de la
probabilidad de ocurrencia de accidentes de tránsito.
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 79
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Los caminos existentes por donde pasarapasará el oleoducto, son muy estrechos para la
maniobra de los equipos que serán utilizados para la excavación, colocación de rellenos
compactado, colocación del las tres tuberías y el tapado de la excavación o zanja. Esto hace
necesario el abrir vías alternas a las existentes a los fines de viabilizar el transito a las
empresas y centros turísticos colindantes (Operadora San Felipe y Costambar).

Para la construcción del Tramo sSegmento I del oleoducto y la tTerminal, las afecciones serán
menores, debido entre otras cosas, al bajo nivel de transito (solo camiones de la mina de
material), no hay comunidades, ni empresas que utilice el camino de acceso propuesto en este
frente de trabajo. El punto principal a tomar en consideración lo seríia en el punto de entrada y
salida de la carretera de Santiago Puerto Plata. Debido a esto, se plantearon diferentes
opciones en el Capitulo 6 de Análisis de Alternativas.

             7.6.3.3 Medidas a aplicar

Estudio de vías de accesos alternas

Se realizará un Estudio de vías de accesos alterna antes del proceso de construcción. Las vías
alternas a ser utilizadas o construidas deben de ser consensuadadiscutidas con los propietarios
de los inmuebles por donde pasaran estas vías, así como también con las empresas y
comunitarios que serán afectados por la utilización de las mismas.

Otras medidas lo serian, la señalización y las restricciones de la velocidad de los equipos de
construcción, los vehículos del promotor y de todos los vehículos que transiten en el o cerca del
área de trabajo.



Señalización

En las vías por las cuales transitarán los vehículos y maquinarias del Proyectoproyecto es
pertinente colocar las señales correspondientes, a fin de evitar accidentes. Por otra parte, en
las zonas donde ocurrirá la salida y entrada de vehículos pesados, se debe efectuar la
señalización ya que se generará una interrupción del tránsito vehicular. Ésta debe comprender
la colocación de señales de advertencia de situaciones riesgosas como: : circulación de
vehículos de carga pesada, curvas peligrosas, presencia de trabajadores en la vía y
restricciones de paso, entre otros.

Así mismo, para la adecuada aplicación de esta actividad, es importante seleccionar
correctamente los sitios de ubicación de las señales y el ángulo de visión de la señal, para
asegurar la visibilidad de los conductores, incluso en horas nocturnas. Esta medida incluye,
además, la ubicación de señales preventivas para evitar el atropellamiento de especies
animales.

El objetivo de esta recomendación es disminuir las afectaciones al tránsito en aquellas vías
empleadas por habitantes del sector, usuarios comunes, turistas, empleados de las empresas
vecinas, y personal de pProyecto. Al implantar una adecuada señalización, se disminuye la
frecuencia de los accidentes de tránsito lo cual permite agilizar el traslado de los vehículos
hacia las instalaciones y puestos de trabajo.                                                       Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 80
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Por otra parte, los accidentes afectan directamente a los activos del pProyecto, entre los cuales
se tienen vehículos, infraestructuras y equipos de traslado que podrían retrasar los procesos
productivos si no se dispone de estos en lapsos relativamente cortos.

Para que la señalización cumpla adecuadamente con los objetivos planteados se deberán
considerar los siguientes aspectos:

_ Selección correcta de los sitios de ubicación de las señales.

_ Adecuada visibilidad y/o ángulo de visión de la señal.

_ Características de luminosidad de la señal durante horas nocturnas.

_ Mantenimiento periódico de la señal para que ésta conserve sus propiedades en el

 tiempo y alargar la vida útil de la misma.

Mantenimiento vVial

Se debe hacer el recorrido de las vías de acceso al proyectoproyecto, verificando los sectores
que requieren reparaciones urgentes (huecos, fallas de borde). Se debe hacer un listado con la
ubicación y el área (en m2), procediendo a coordinar acciones con los organismos competentes
(ayuntamiento de Puerto Plata y la SecretariaSecretaría de Estado de Obras Publicas a nivel
regional) en este tipo de trabajo, a fin de aunar esfuerzos y lograr los resultados en menos
tiempo. A los fines se sugiere la realización de acuerdo firmados entre las partes. Lo mismo
aplica durante la fase de operación.

La idea es que para el momento en que se inicie la ejecución del proyectoproyecto, ya las vías
hayan sido reparadas y luego mantenidas durante continuar con su mantenimiento por los
próximos 6 meses.

Restricción de la velocidad

Para la construcción del oleoducto en los segmentos tramos II y III, se utilizará la vía de acceso
principal (Calle Central) que lleva a los poblados del Javillar y Cafemba , a Costambar y a la
OSF y que pasará por el centro de salud (Unidad de Atención Primaria El Javillar) y la iglesia
Prebisteriana Filipos. Por ello es necesario restringir la velocidad de los vehículos a una          Formatted: No underline, Font color: Auto,
velocidad máxima de (40 km/hora) para evitar accidentes. Este aspecto debe ser de estricto           Spanish (Dominican Republic)
cumplimiento por parte de los vehículos que van a participar en las actividades de pre
construcción y construcción del proyectoproyecto.

             7.6.3.4 Partes responsables

La gGerencia Dirección de cConstrucción de PETROX, está obligada a hacer cumplir esta
medida a los contratistas y trabajadores del proyectoproyecto. Es recomendable incorporar este
aspecto a los contratos de obra. La gGerencia División encargada de la parte ambiental deberá
hacerledarle seguimiento a través de la sSupervisión aAmbiental.

                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 81
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.6.3.5 Área de acción

En las vías de acceso a la construcción y vía principal (Carretera Santiago- Puerto Plata) y
callesvías secundarias de comunicación al proyectoproyecto.

              7.6.3.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

Es de tipo temporal durante toda la etapa de construcción del proyectoproyecto. Y permanente
en la vía de acceso a la terminal.

              7.6.3.7 Costos asociados

Desde un punto de vista económico, si bien la medida genera gastos adicionales a los
contemplados directamente en el desarrollo del proyectoproyecto, reduce costos que pudieran
generarse a largo plazo como consecuencia de daños al personal o afectaciones al ambiente.

En cuanto a la definición de vías alternas de acceso por las causas antes señaladas, esto será
parte del presupuesto del proyectoproyecto. Para todo el proceso de información, resolución de
conflicto, vistas públicas que serian necesarias para la implementación de estas medidas, se
asignará un costo de RD$ 200,000.

              7.6.3.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnico: eEsta medida es técnicamente viable; sólo requiere aplicar pautas conocidas
         y utilizadas en el país. Sin embargo, es recomendable coordinar esta actividad con las
         autoridades locales del área de influencia del pProyecto.
        Legal: nNormativa de la SEOPC.

              7.6.3.9 Indicadores

Los indicadores de este programa son los indicados en las siguientes leyes y normas
Normativasnormativas de la SEOPC.

              7.6.3.10 Seguimiento y evaluación

Gestor Ambiental Implementará una planilla o matriz de seguimiento en la cual registrará las
acciones ejecutadas, así como otros aspectos relevantes de cada actividad.

Los resultados formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra con la
frecuencia requerida para los Informes de Cumplimiento Ambiental por la
SubsecretariaSubsecretaría de Gestión Ambiental. En todo caso los reportes de
monitoreosmonitoreo y el registro de todas las actividades realizadas deben estar disponibles
para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

              7.6.3.11 Registros

Serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 82
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Fichas de ejecución de las actividades de restricción de la velocidad y
         Alternativasalternativas de ruta para el transporte.
        Registro de reuniones efectuadas con las autoridades locales con competencia en el
         sector vial de acceso al proyectoproyecto.

Estos documentos formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la empresa y
deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

También serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Registro fotográfico de actividades.
        Los informes generados por el gGestor aAmbiental

   7.6.4     Subprograma de sSeñalización de las tTuberías del oleoducto

               7.6.4.1 Objetivos

Colocar la señalización adecuada de los sectores por donde pasará la tubería de combustible,
a los fines de evitar accidentes por excavaciones.


               7.6.4.2 Impactos considerados
        IMF-6 Afectación del suelo por contaminaciónIMSE-4   Temor de la posibilidad de explosiones y/o
         incendios.

Las actividades identificadas como generadoras de los efectos anteriores son:


        Limitación del uso del suelo al establecer la servidumbre.
        Operación de las tuberías enterrada, sin que las personas se percaten de su presencia.

               7.6.4.3 Medidas a aplicar

Durante la etapa de construcción es necesario iniciar una serie de acciones que conllevarán a
que las personas que habitan cerca de la tubería que se va a enterrar del oleoducto, tengan
pleno conocimiento y conciencia de que dicha tubería va a ser enterrada allí y que,
posteriormente, entrará en operación, lo que limitará la realización de actividades consideradas
como peligrosas una vez entre en operación: excavaciones, construcción de viviendas, laboreo,
movimientos de tierra, extracción de material granular, construcción de estructuras en general.

Entre esas acciones están:


        La información a las comunidades (se presentará en el sSubprograma de
         iInformación y dDivulgación del pProyecto).
        La señalización en físico de la ruta de las tuberías del oleoducto. A continuación se
         presenta las especificaciones para la colocación del aviso de peligro.
                                                                                                           Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL      Pág. 83
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




   Indicaciones:

   • Las medidas serán dadas en centímetros.

   • Los colores del aviso seserán similares a los usados por la SEOPC indican en el detalle.
   El color del perfil “U” será negro.

   • Los Avisos de pPeligro. Prohibido excavar y construir se instalará cada 500 m en zonas
   despobladas .

   y cada 250 m en zonas pobladas, guardando equidistancia con los indicadores de
   progresiva.

   • El aviso se anclará en una base de concreto de 25x25 cm de lado y 100 cm de aAltura.

   • Para efectos de Reposiciónreposición del aviso, en caso de deterioro de la leyenda e
   indicadores, se podrá colocar una banda plástica auto-adherible en el adverso de la
   plancha, con leyenda e indicadores originales.

   • La colocación de avisos será obligatorio en cruces de carreteras o caminos, en todos los
   caso se colocará con la plancha en forma transversal con relación al eje de la tubería,
   guardando una distancia con la misma de 0.30 m.               El seguimiento continuo y
   mantenimiento de todo el corredor de tubería será realizado por parte de empleados de
   PETROX.

              7.6.4.4 Partes responsables

La gGgerencia de la cCconstrucción de PETROX está obligada a cumplir con esta medida
siguiendo las normas establecidas para ello. La gGerencia división encargada de la parte
ambiental deberá darlehacerle seguimiento a través de la sSupervisión aAmbiental.

              7.6.4.5 Área de acción

A lo largo de todo el corredor de las tuberías del oleoducto.

              7.6.4.6 Duración de la medida y oportunidad de aplicación

Es de tipo permanente, debiendo iniciarse en la etapa de pre construcción.

              7.6.4.7 Costos asociados

Desde un punto de vista económico, esta medida generará un costo asociado a los costos de
construcción y operación de la terminal. No requiere un costo adicional en el PMAA.

              7.6.4.8 Fundamentos tTécnico y lLegal
        Técnico: eEsta medida es técnicamente viable,; pues las señalizaciones son fáciles de
         adquirir en el mercado.

                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 84
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Legal: REGLAMENTO No. 307-01, por medio de la cual la Secretaría de Industria y
         Comercio eExpide el rReglamento para las aActividades rRelacionadas al manejo y
         comercialización de los combustibles.


              7.6.4.9 Indicadores

Los indicadores de este programa son los indicados en las siguientes leyes y normas.
REGLAMENTO No. 307-01, por medio de la cual la Secretaría de Industria y Comercio Expide
expide el Reglamento para las aActividades rRelacionadas al suministro de combustibles.

              7.6.4.10 Seguimiento y evaluación

El gGestor aAmbiental Implementará implementará una planilla o matriz de seguimiento en la
cual registrará las acciones ejecutadas, así como otros aspectos relevantes de cada actividad.

Los resultados formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la obra con la
frecuencia requerida para los Informes de cCumplimiento aAmbiental por la Subsecretaríia de
Gestión Ambiental. En todo caso los reportes de monitoreosmonitoreo y el registro de todas las
actividades realizadas deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales
correspondientes.

              7.6.4.11 Registros

Serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Fichas de ejecución de las señales cada vez que se vaya culminando la colocación de
         cada tramo de las tuberías del oleoducto.
        Colocación de las señalizaciones.
        Registro de compra de las señales.

Estos documentos formaráan parte de los reportes de cumplimiento oficiales de la empresa y
deben estar disponibles para verificación por las entidades oficiales correspondientes.

También serán registros de este subprograma los siguientes documentos:


        Registro fotográfico de actividades.
        Los informes generados por el gGestor aAmbiental.


   7.6.5    Subprograma de cCompensación por pPerdidas de tTerrenos y cCasas

              7.6.5.1 Objetivos

Compensación justa a los afectados, en caso de ocurrencia, lo cual no hay en este proyecto.

                                                                                                 Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 85
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.6.5.2 Impacto considerado

Para la construcción del pProyecto se hará uso de los terrenos públicos (vías públicas y calles),
por lo que no se contempla intervenir propiedades privadas ni edificaciones, c.on excepción del
sSegmento Tramo I y la terminal.

              7.6.5.3 Medidas a aplicar

        Levantamiento catastral de los predios agrícolas privados o estatales que podrían ser
         afectados temporalmente, parcial o totalmente. Este levantamiento deberá ser
         realizado por una compañía o un especialista en la materia, a fin de que se puedan
         sustentar la tenencia legal de los terrenos y los verdaderos propietarios.;

              7.6.5.4 Partes responsables

La gGerencia de PETROX está obligada a cumplir esta medida siguiendo las normas
establecidas para ello. La gGerencia División encargada de la parte ambiental deberá hacerle
seguimiento a través de la sSupervisión aAmbiental.

              7.6.5.5 Área de acción

El área de acción es toda el área de influencia directa del pProyecto.

              7.6.5.6 Costos asociados

Los costos para el levantamiento legal y catastral serán cubiertos por el presupuesto del
proyectoproyecto durante la etapa de pPre-construcción. Se asignará RD$20,000 para la
revisión y el seguimiento a la implementación del pPlan por parte de la sSupervisión
aAmbiental.

              7.6.5.7 Fundamento técnico y legal

Técnico: para las actividades operativas hay que cumplir lo planteado en el PMAA Plan de
Manejo y Adecuación Ambiental y en la nNormativa aAmbiental vVigente.

Legal: esta medida está sujeta a cumplir lo establecido en la Ley General del Medio Ambiente
y Recursos Naturales No. 64-2000.

              7.6.5.8 Indicadores

        Levantamiento catastral georreferenciado al WGS-84 y legal realizado;

              7.6.5.9 Seguimiento y eEvaluación

El promotor y el contratista darán seguimiento a los resultados del levantamiento catastral y
legal.



                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 86
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.6.5.10 Registros
                                                                                                   Formatted: Indent: Hanging: 0.75", Bulleted
   o Informes y planos del especialista para el levantamiento catastral y legal.                  + Level: 2 + Aligned at: 0.75" + Tab after: 1"
                                                                                                   + Indent at: 1", Tab stops: 0.5", List tab +
   o Registros fotográficos.                                                                      Not at 1"


   7.7     Programa de monitoreo y seguimiento ambiental

Este pPrograma tiene los siguientes objetivos:
        Garantizar el cumplimiento de la normativa ambiental vigente, relacionada con las
         actividades de pre construcción, construcción y operación del proyectoproyecto.
        Asegurar el cumplimiento de las medidas incorporadas en el diseño del
         proyectoproyecto y las medidas ambientales propuestas en el eEstudio, para la
         prevención, mitigación, corrección y/o compensación de impactos ambientales, a través
         de la inspección continua y sistemática.
        Recomendar las medidas ambientales específicas para situaciones de afectación no
         contempladas en la eEvaluación aAmbiental pero que pueden presentarse.
        Evaluar las medidas implantadas y proponer los ajustes necesarios, en caso de
         comprobarse poca efectividad en el control del Impacto.
        Asegurar el cumplimiento de las condiciones establecidas en las aAutorizaciones y
         aAprobaciones aAdministrativas, una vez emitidas por el órgano competente.
        Suministrar información para documentar el avance en la ejecución de las medidas a los
         entes públicos con competencia a nivel local, regional y/o nacional.
        Presentar informes periódicos.
        Promover el compromiso y participación de la gGerencia de PETROX en el ejercicio de
         su responsabilidad ambiental.

Para realizar una supervisión efectiva, el equipo responsable por la ejecución del pPrograma
deberá:
        Conocer en detalle la eEvaluación aAmbiental realizada.
        Conocer las condiciones generales de la contratación de las obras de infraestructura,
         demás aspectos legales vinculados con el proceso de ejecución de la obra;
         especialmente deberá conocer exhaustivamente las cláusulas que contengan los
         compromisos de carácter ambiental. Entre estos contratos se encuentran los
         correspondientes al manejo de desechos (peligrosos y no peligrosos) y el manejo de
         efluentes (servicio de baños portátiles, manejo de los efluentes de los campamentos).
        Velar porque los contratistas de las obras y de los servicios cumplan con las normas de
         seguridad en el trabajo contra accidentes, tanto para trabajadores como para terceros,
         así como también cumplan con los rRegistros establecidos en la normativa vigente.
        Preparar y mantener actualizados los cronogramas de ejecución y los planes de trabajo
         anuales para el seguimiento ambiental, en función del cronograma del
         proyectoproyecto.
        Atender los problemas ambientales no previstos en la eEvaluación aAmbiental, que
         pudieran presentarse en cualquier etapa del proyectoproyecto. Estos problemas deben
         ser reportados en los Informes de sSupervisión aAmbiental y mMonitoreo.
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 87
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Realizar informes periódicos del progreso y de la calidad de los trabajos y mantener un
         expediente de la obra.
        Informar a la gGerencia del pProyecto sobre situaciones anormales o evidencias de
         afectaciones ambientales graves que se generen durante su ejecución.
        Conocer en detalle los pPlanes de eEmergencia aAmbiental, en especial las medidas a
         adoptar y el rol a asumir, en caso de ocurrencia.


Se recomienda preparar informes mensuales para la gGerencia del pProyecto, en los cuales se
reporten los avances en la ejecución de las medidas ambientales y las acciones realizadas,
bien como respuesta a la puesta en práctica de una medida o por el surgimiento de situaciones
previstas o no en el eEstudio, pero que deben ser corregidas.

La ejecución de la sSupervisión y el mMonitoreo aAmbiental del pProyecto será realizada por el
Ggerente Rresidente de PetroxPETROX.

   7.7.1    Subprograma de sSupervisión aAmbiental

Este sSubprograma es el instrumento mediante el cual se planifican y coordinan las acciones
técnicas necesarias para garantizar el cumplimiento de las disposiciones legales y
reglamentarias de carácter ambiental, así como las condiciones, restricciones y limitaciones
establecidas en las autorizaciones emitidas por los órganos competentes.

La estrategia para desarrollar el sSubprograma de sSupervisión aAmbiental está focalizada
hacia dos aspectos:


        La precisión en la determinación de las aActividades a ser sSupervisadas,
        La determinación del conjunto de eElementos y aAcciones de sSupervisión aAmbiental
         asociado a ellas.

En tal sentido, la efectividad del pPrograma de sSupervisión aAmbiental estará basada en la
determinación de:


        Las aActividades a ser sSupervisadas.
        Los eElementos de sSupervisión aAmbiental.
        Las aAcciones y mMétodos de sSupervisión aAmbiental.
        El cCronograma de eEjecución de la sSupervisión aAmbiental.

                7.7.1.1 Infraestructura a supervisar

Este equipo de trabajoEl gerente residente realizará la supervisión de las siguientes áreas:

                Terminal de almacenamiento de combustible

                Segmentos Tramo terrestre del oleoducto I, II y III
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 88
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                SegmentoTramo submarino del oleoducto (IV) y obras afines

                7.7.1.2 Actividades a ser sSupervisadas

Para la identificación de las actividades a ser supervisadas, se deben considerar los siguientes
criterios:


        Deben estar sujetas a regulaciones ambientales vigentes.
        Deben ser identificables por separado dentro de la secuencia de actividades a
         desarrollar durante el desarrollo del proyectoproyecto.
        Deben ser actividades con potencial de afectación al ambiente.

La identificación de las actividades sujetas a supervisión parte del análisis de las actividades
previstas para la ejecución del pProyecto, resaltando aquellas que han sido analizadas en el
Capítulo 5 de Eevaluación de Iimpactos para determinar el valor de la afectaciónl impacto
ambiental de las acciones más relevantes.

                7.7.1.3 Medidas u oObligaciones a sSupervisar

A continuación se presentan las medidas u obligaciones a supervisar.

Obligaciones establecidas por la normativa ambiental

Las actividades a realizar deben estar sujetas al cumplimiento de las disposiciones
establecidas en la normativa ambiental vigente y que fueron indicadas en el Capítulo
correspondiente.

Consideraciones ambientales incorporadas al diseño del proyectoproyecto

Durante el desarrollo de la ingeniería conceptual del pProyecto, se han incorporado una serie
de consideraciones o medidas que benefician su desempeño ambiental:


        Colocación de válvulas de bloqueo y chequeo.
        Colocación de trampas de despacho de raspadores para la limpieza interna o
         inspección inteligente de los ductos.
        Enterramiento de la tubería a una profundidad mínima de 1 m.
        Reutilización, en la medida de lo posible, del material de excavación, para el tapado de
         la tubería.
        Aplicación de medidas de control de erosión: control de drenajes (cunetas de
         vías, cunetas de coronación, cortacorrientes,); contención y protección
         de taludes.
        Control de corrosión de la tubería (revestimiento FBE, protección catódica).
        Uso de baños portátiles.
        Implementación de sistema de control de incendios.
        Limitación del área de afectación a 25 m (servidumbre).
        En los cruces de vías principales, la excavación de la zanja se realizará usando
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 89
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




         el método de perforación a cielo abierto.
        Evacuación de los sobrantes y desechos de los materiales de construcción, estructuras
         temporales, etc., cuando termine la obra.
        Monitoreo continuo de las condiciones de la tubería.
        Patrullaje terrestre.


Obligaciones establecidas en las autorizaciones ambientales

Posteriormente y al momento de emitirse las respectivas aAutorizaciones aAdministrativas, el
Programa de Supervisión deberá actualizarse, incorporando las recomendaciones y/u
obligaciones establecidas.

              7.7.1.4 Métodos de acción para la sSupervisión aAmbiental

El sSupervisor aAmbiental hará la selección de los métodos de acción que utilizará de acuerdo
con la naturaleza de la medida, proceso, condición o situación a ser supervisada. Existen varias
técnicas de sSupervisión aAmbiental que se pueden aplicar durante la realización de estas
actividades. A continuación se describirán las que se propone que sean empleadas durante la
ejecución del pProyecto. Estas son la iInspección de cCampo, la oObservación de cCampo y la
rRevisión de la iInformación/dDocumentos.

Inspección de campo

Es una técnica dirigida a recoger o medir evidencias de campo que permitan verificar las
acciones que se están realizando y comprobar su ejecución en función de las especificaciones,
normas y restricciones que aplican a tal actividad.

Generalmente conlleva la ejecución de las siguientes acciones particulares:

Planificación de la inspección: es una actividad que se debe realizar antes de iniciar la
inspección de campo.


        Definición de los objetivos de la inspección (lugar de la inspección, sitio, condición o
         parámetro a inspeccionar). Ello implica el uso de materiales y equipos.
        Revisión de información pertinente para la ejecución de la inspección (especificaciones
         de ingeniería, normativa legal, registros, reportes de inspección anterior, etc.). Con ello
         se puede preparar planillas o listas de chequeo.
        Definición de la metodología a seguir para la realización de la inspección (medición
         directa, necesidad de ensayos o análisis de laboratorios).
        Definición de necesidad de apoyo de personal clave o de apoyo para la realización de la
         inspección, lo que implica la coordinación previa con otras personas.
        Definición del momento estratégico para la realización de la inspección.
        Preparación de equipos para mediciones y recolección de evidencias.

Durante la ejecución de la inspección:

                                                                                                       Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 90
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Acudir al lugar de inspección en el momento estratégico, el cual será definido durante la
         planificación.
        Recolectar las evidencias y mediciones previstas.
        Observar los procedimientos que se llevan a cabo en el sitio.
        Entrevistar a personal clave.
        Recabar información pertinente en las planillas diseñadas para tal fin.
        Impartir instrucciones sobre acciones subsiguientes a ejecutar en caso de ser
         necesario.

Después de la inspección:


        Evaluar ejecución de la inspección y evidencias recolectadas.
        Completar sumario o informe con los resultados de la inspección y su soporte,
         especificando además las recomendaciones o acciones subsiguientes a ejecutar en
         caso de ser necesario.
        Promover decisiones a instancias superiores en caso de que se requiera.


Observación de campo

Se trata de una técnica de supervisión dirigida a recoger información visual sobre el estado
general de una instalación, sitio o el seguimiento de técnicas y/o procedimientos de
construcción u operación y mantenimiento que se llevan a cabo según la fase del pProyecto.

Generalmente conlleva la ejecución de las siguientes acciones particulares:

Planificación de la observación:

Es similar a la iInspección de cCampo, solo que no se preparan los equipos para efectuar
mediciones ni se recolectan evidencias.

Durante la ejecución de la observación:

Las actividades son similares a las que se realizan en esta etapa de la iInspección de cCampo.

Después de la observación:

Las actividades son similares a las que se realizan en esta etapa de la iInspección de cCampo.

Revisión de información/documentos

Se refiere a la tTécnica orientada a la comprobación de los contenidos y alcances de
documentos, guías, planos, especificaciones, registros, manuales o procedimientos para
constatar características del diseño de obras, soportes de datos o información, planos y
programas, etc.

                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 91
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




Normalmente es una actividad de gabinete realizada en instalaciones del ejecutor de la
actividad. Conlleva a la ejecución de acciones particulares a saber:


        Examinar documentos y determinar si son satisfactorios.
        Incorporar cambios aplicables.
        Si procede, promover decisiones a otras instancias.
        Constatar luego si se siguen instrucciones/recomendaciones dadas.

Esta técnica es muy importante porque en la mayoría de los pProyectos ocurren cambios no
previstos al inicio, porque los estudios se inician con la iIngeniería bBásica y luego se ejecutan
con la iIngeniería de dDetalle, por lo que se debe mantener actualizada esta información del
pProyecto.

              7.7.1.5 Acciones de sSupervisión aAmbiental

Se refieren a los métodos y procedimientos empleados para la verificación del cumplimiento o
la instrumentación de las obligaciones o medidas que conforman los elementos de
sSupervisión aAmbiental.

Con el fin de precisar situaciones, acordar soluciones y cumplimiento, se recomienda en todos
los casos, elaborar la minuta de campo correspondiente en el sitio de campo, después de la
supervisión y firmarla por los involucrados en la situación, para que de esta manera la
respuesta sea más rápida y eficiente, disminuyendo los costos ambientales y operacionales.

Las planillas informativas deben ir acompañadas de su correspondiente planilla de cCampo
para ser llenada por el sSupervisor aAmbiental de acuerdo al método de acción utilizado para
la supervisión.

              7.7.1.6 Costos aAsociados

Los costos asociados son parte de la gerencia de la construcción y de la operación de la
terminal por Petrox.

              7.7.1.7 Avance de eEjecución de las aAcciones de sSupervisión

Para facilitar la sSupervisión aAmbiental, se sugiere la implementación de una planilla, que
permite al sSupervisor aAmbiental, seguir la ejecución de los pProgramas u obligaciones a
supervisar. Es recomendable utilizarla para reportar los datos obtenidos en un determinado
período de tiempo, pues facilita la visión de la situación actual de la ejecución de las medidas.

Sus especificaciones son las siguientes:


        Nombre: oObligaciones establecidas en la nNormativa aAmbiental, pPrograma,
         sSubprograma o mMedida propuesta en el estudio y medidas incorporadas al
         diseño del proyectoproyecto.
        Avance: aAvance en la ejecución de la medida.
                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 92
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        (AP) Aplicada: medida implementada en su totalidad.
        (EP) En proceso: medida que se está ejecutando.
        (PE) Pendiente: no se ha podido aplicar la medida.
        (NA) No Aplica: la medida no puede ser aplicada, ha habido cambios de diseño,
         existen impactos no previstos, etc.
        % de Avance: de la medida en términos porcentuales.
        Inicio: de la ejecución de la medida.
        Final: de la ejecución de la medida.

Esta planilla puede ser acompañada en los rReportes de sSupervisión aAmbiental con gráficas,
diagramas, fotografías, entre otras, a objeto de verificar en forma sencilla de interpretar los
avances realizados.

Un ejemplo de esta planilla se presenta a continuación.

   7.7.2    Subprograma de mMonitoreo

Este sSubprograma está orientado a garantizar el cumplimiento de la normativa legal y la del
bBanco financiador (BID) por parte de la gGerencia del pProyecto, con el objeto de prevenir la
degradación, contaminación y demás acciones o actividades capaces de causar daños a los
recursos. Se deberá cumplir con lo siguiente:


        Parámetros de calidad establecidos para los efluentes líquidos que se vierten sobre
         cuerpos naturales, las emisiones gaseosas dispuestas en el aire y los niveles de
         emisiones sonoras que pueden afectar a la población o asentamientos cercanos a las
         instalaciones o fuentes de generación.
        Las condiciones bajo las cuales deben realizarse las actividades de generación y
         manejo de desechos peligrosos, a fin de prevenir daños a la salud y al ambiente,
         garantizando el control de las concentraciones máximas permitidas y el mantenimiento
         de un registro permanente sobre el origen, cantidad, características y destino de los
         desechos generados.

De allí que este sSubprograma debe basar su ejecución en las normas vigentes de calidad
ambiental.

              7.7.2.1 Objetivos
        Ordenar las variables que serán sujetas a medición de acuerdo a la normativa.
         legal vigente y ejecutar las mediciones para llevar un control sostenido de los
         parámetros de calidad establecidos en dicha normativa.
        Detectar desviaciones respecto a estos, identificar las causas en caso de que éstas
         estén presentes y proponer las medidas correctivas a que hubiere a lugar.
        Cumplir con las exigencias legales de presentación a la Secretaría de Estado de Medio
         Ambiente y Recursos Naturales de los informes que caracterizan los efluentes y
         desechos generados por el pProyecto.


                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 93
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.7.2.2 Componentes del sSubprograma de mMonitoreo

El sSubprograma de mMonitoreo está asociado a la ejecución de las medidas ambientales que
fueron incorporadas en el diseño del pProyecto y a los pProgramas propuestos en este
PPrograma de Manejo y Adecuación Ambiental, por lo que se relaciona con las infraestructuras
específicas en las cuales deberán realizarse las mediciones correspondientes.

Dadas las características de este proyectoproyecto y de acuerdo a los resultados de la
eEvaluación de iImpactos, se propone la ejecución del seguimiento de la calidad de las aguas
superficiales (RioRío San Marcos), subterráneas y marinas (Océano Atlántico) y de la calidad
del aire.

   7.7.3    Monitoreo para la calidad de las aguas superficiales, subterráneas y marinas

Las actividades de construcción del pProyecto, aún cuando su ejecución considere las
máximas precauciones para evitar la incorporación de vertidos y sustancias contaminantes
hacia los cuerpos de agua adyacentes, pueden derramarse sustancias con concentraciones
que superen los valores máximos permitidos por la normativa vigente.

El disponer de sitios de monitoreo como elementos integrados al diseño del pProyecto,
constituye una práctica indispensable para determinar si existe un aporte de compuestos
contaminantes al medio, ubicados a lo largo del trayecto de construcción de las obras
requeridas para el proyectoproyecto, aúun más por el manejo corrientes de materiales y
desechos peligrosos.

              7.7.3.1 Objetivo

Determinar si los cuerpos de agua cercanos al oleoducto y a la terminal, están siendo
afectados en su calidad.

              7.7.3.2 Base legal

Tiene su base legal en:


        La Norma Ambiental sobre la Calidad del Agua y Control de Descargas NA-AG-
         001-03, cuyo objeto es proteger, conservar y mejorar la calidad de los cuerpos hídricos
         nacionales, garantizando la seguridad de su uso y promoviendo el mantenimiento de
         condiciones adecuadas para el desarrollo de los ecosistemas asociados a los mismos.
        Norma Ambiental sobre Calidad de Aguas Subterráneas y Descargas Al Subsuelo
         (2004) que tiene por objeto proteger, conservar y mejorar la calidad de los cuerpos
         hídricos nacionales, en particular de las aguas subterráneas, para garantizar la
         seguridad de su uso y promover el mantenimiento de condiciones adecuadas para el
         desarrollo de los ecosistemas asociados a las mismas.




                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 94
    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                  DOMINICANA




             7.7.3.3 Lugares del muestreo

El muestreo se realizará en los puntos señalados en ella Figura 7.1, mapa (sSitios de
monitoreosmonitoreo), para las aguas superficiales y subterráneas. Para las aguas residuales
(sanitarias) y las aguas marinas, se definen los lugares de muestreos en los párrafos más
abajo.
                                                                                                 Formatted: Font: Bold, No underline, Font
                                                                                                 color: Auto




                                                                                                 Formatted: Font: Bold, No underline, Font
                                                                                                 color: Auto




               Figura 7. 1. Mapa de sitios de muestreo de calidad ambiental
                                                                                                 Formatted: Normal



             7.7.3.4 Parámetros sujetos a medición

Con relación a la calidad de los cuerpos de agua superficiales, es necesario indicar que se
debe medir los parámetros siguientes: ph, tTemperatura, cConductividad eléctrica, oOxígeno
disuelto, DBO5, gGrasas y aceites, sSólidos disueltos, sSólidos suspendidos, sSólidos totales,
cColiformes totales, cColiformes fecales y mMacro invertebrados acuáticos para determinar
calidad biótica del agua.
                                                                                                 Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 95
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




Con relación a la calidad de los cuerpos de agua subterráneas, se medirán los parámetros
siguientes: ph, Temperatura, cConductividad eléctrica, gGrasas y aceites, sSólidos tTotales y
mMetales pesados.

También se monitorearáa el efluente de las aguas sanitarias de la oficina y baños de la
tTerminal y se comparacomparará con la norma ambiental sobre calidad de agua y control de
descarga. Los parámetros son: pH, DBO5, DQO, N-NH4, N tTotal, P tTotal, cColiformes fecales
y cColiformes totales.

Para el componente de agua marina, los parámetros y sitios a medir se describen a
continuación:

Análisis de hidrocarburos para aguas costeras.

Seríian unas 10 muestras superficiales cada 200m a lo largo del eje del oleoducto más 4 en el
círculo de maniobra másmas 4 muestras superficiales cada 500 m al Oeste de la monoboya a
un costo de US$200 cada una para ensayos de hidrocarburos (incluye bote con motor y toma
muestra así como análisis de las muestras)).

Metodología y frecuencia de muestreo


        Cadena de custodia: la cadena de custodia deberá realizarse considerando las
         siguientes actividades: verificación de los recipientes para su transporte, forma de envío
         de los recipientes, constancia de recepción de los recipientes en la estación de
         muestreo, descripción del tipo de muestreo, constancia de recepción de muestras,
         forma de envío (referida al tipo de transporte, destino, fecha y hora) y constancia de
         rechazo de muestras defectuosas.

        Identificación de las muestras: se realizará sobre una etiqueta resistente al agua, que
         acepte tinta indeleble y que se adhiera al recipiente y que puede ser cubierta por
         material aislante; debe indicar la fecha, hora y nombre del captador de la muestra.

        Captación de muestras: para la captación de las muestras se propone seguir las
         normas EPA (Environmental Protection Agency) y por el Standard Handbook of                   Formatted: Font: 11 pt, Not Bold, No
         Hazardous Waste Treatment and Disposal. El envase de contención de la muestra debe           underline, Font color: Auto, Spanish (Dominican
                                                                                                      Republic)
         ser de un material que no absorba los componentes que constituyan a la muestra
         (botellas de tipo ámbar que protegen las muestras de reacciones fotolíticas).

        Medición de variables en sitio: algunas variables pueden y deben ser medidas en
         sitio, tal es el caso del pH, conductancia específica y cloruros, medidos con
         conductímetro de campo y medidor de pH convencional.

        Frecuencia de mMuestreo: en la etapa de pre construcción se efectuarán las primeras
         dos mediciones en los cuerpos de agua naturales (uno en época seca y otro en época
         lluviosa) y luego, en etapa de construcción, se ejecutará cada tres meses, en los sitios
         antes indicados. Igual frecuencia se utilizará en la etapa de operación.

                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 96
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




        La frecuencia de monitoreo para las aguas subterráneas serán semestralmente durante
        la fase de construcción y trimestralmente durante la fase de operación, a los fines se
        construirán tres posospozos de observación cerca de la terminal como se muestra en
        ella Figura 7.1 Mapa de sSitios de mMonitoreos.


              7.7.3.5 Costos del mMonitoreo

Los costos asociados al mMonitoreo de la cCalidad de las aAguas se muestran en el Cuadro
7.8 siguiente:


                                                                                                                Formatted: Centered



 Cuadro 7. 8. Costos aAsociados al monitoreo de agua superficial, subterránea y marina
                                   (aAnual) en RD$

                       Cantida                                                                       Subtotal
                             d                                               P. U.     Subtotal F.    F. de
                            de                            Frecuenci               (                  oOperaci
                                        Puntos de                                     cConstrucció              Formatted Table
                            pa                                 a en               R        n           ón
   Actividades                              mues
                            rá                                  el                D                             Formatted: Spanish (Dominican Republic),
                                             treo
                            m                                  año                $                    (RD$)    Not All caps
                            etr                                                   )      (RD$)
                                                                                                                Formatted: Spanish (Dominican Republic),
                            os                                                                                  Not All caps
                                                                                                                Formatted: Spanish (Dominican Republic),
                                                        1 Antes                                                 Not All caps
Monitoreo y                                           cConstrucció
                                                                                                                Formatted: Spanish (Dominican Republic),
 análisis de                         3 (RioRío             n                                                    Not All caps
                       11                                                 500           33,000
   aguas                            San Marcos)
                                                                                                                Formatted: Spanish (Dominican Republic),
superficiales                                          1 Fase de                                                Not All caps
                                                      construcción

                                                     1 Operación                                      16,500

                                                      1 (Fase de
 Monitoreo y
                                     3 (acuífero     construcción) 1,000                18,000
  análisis
                        6           cercano a la
   aguas
                                      terminal)       1 ( Fase de      1,000
subterráneas
                                                      operación)                                      18,000

Monitoreo de
                                    1 (antes del      1 (Ffase de
   aguas                8                                              500
                                      filtrante)      operación)
 residuales                                                                                            4,000

Monitoreo de            1                 18         1     Aantes 7,200                129,600
   aguas                                             fase       de
  marinas               1                 1          construcción
                                                                                                                Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09        Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL           Pág. 97
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                                                1                 7,200                       7,200
                                                Ooperación

   Total                                                                          180,600    45,700
                                                                                                      Formatted: Font: Bold, No underline, Font
                                        Fuente: cCálculos propios, 2010.                              color: Auto
                                                                                                      Formatted: Font: Bold, No underline, Font
Se construirán tres pozos de observación en los sitios indicados en mapa, el costo estimado es        color: Auto
de RD$30,000 cada pozo, subtotal RD$90,000.                                                           Formatted: Centered
                                                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline, Font
   7.7.4    Monitoreo de la cCalidad del aAire                                                        color: Auto

              7.7.4.1 Objetivo

Determinar la concentración de gases, de partículas totales suspendidas en la atmósfera
(P.T.S) y los niveles de ruido en el área de influencia directa del proyectoproyecto.

              7.7.4.2 Base lLegal

La Norma Ambiental NA-AI-002-03: Norma Ambiental para el Control de las Emisiones de
Contaminantes Atmosféricos provenientes de Fuentes Fijas. Esta nNorma establece los
niveles máximos permisibles de emisiones a la atmósfera producidos por fuentes fijas. La
misma sirve como herramienta de control para contribuir al logro de los estándares
establecidos en la Norma de Calidad de Aire. Se aplicará en todo el territorio nacional a las
industrias, comercios, proyectos, servicios y toda aquella instalación que genere, en sus
actividades, contaminantes que alteren la calidad del aire.

La NA-AI-003-03: Norma Ambiental para el Control de las Emisiones de Contaminantes
Atmosféricos provenientes de Vehículos. Esta nNorma establece las regulaciones de las
emisiones de los vehículos de motor y el sistema de control. La misma sirve como herramienta
de control para contribuir al logro de los estándares establecidos en la Norma de Calidad de
Aire. Se aplicará en todo el territorio nacional, a los vehículos de gasolina, diesel y gas licuado
de petróleo.

              7.7.4.3 Parámetros a monitorear y sitios de muestreo


        Partículas en suspensión: semestral durante el desarrollo de la obra, especialmente en
         los sitios poblados. Semestral durante la operación de la terminal.
        Concentración de gases: Análisis de niveles de CO, NOx y SOx, semestral durante el
         desarrollo de la obra, especialmente en los sitios poblados. Semestral durante la
         operación de la tTerminal.
        Niveles de ruido: Se deberá realizar registro mensual de los niveles de emisiones de
         ruidos al aire, para verificar que se encuentran dentro de los límites permitidos en los
         estándares de calidad del aire contenidos en las normas ambientales de la Secretaría
         de Estado de Medio Ambiente y Recursos Naturales. Durante la operación se medirán
         los ruidos semestralmente, en la terminal, coincidiendo con los ICAs,.
                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL       Pág. 98
                                                                                                                      Formatted         ...
      PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA                                     Formatted Table   ...
                                    DOMINICANA                                                                        Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
                 7.7.4.4 Metodología y frecuencia de muestreo                                                         Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
Método de dDetección:
                                                                                                                      Formatted         ...
El método consiste en aspirar aire desde una caseta cubierta y pasarlo a través del medio                             Formatted         ...
filtrante a un flujo tal que permite recoger partículas totales suspendidas con diámetros                             Formatted         ...
menores a 60 micras (μm) en la superficie por filtro. La concentración en micras (μm) de                              Formatted         ...
partículas suspendidas en el aire ambiental se calcula a partir de la masa de partículas totales
                                                                                                                      Formatted         ...
suspendidas recolectadas y el volumen diario muestreado.
                                                                                                                      Formatted         ...
Un aparato usado con frecuencia es el Alto Volumen, el cual deberá ser calibrado por un                               Formatted         ...
operador.                                                                                                             Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
Frecuencia de mMuestreo:
                                                                                                                      Formatted         ...
Semestral,.                                                                                                           Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
                 7.7.4.5 Costos del Monitoreo                                                                         Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
Los costos asociados al Monitoreo de la Calidad del Aire se muestran en el Cuadro 7.9
siguiente:                                                                                                            Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
 Cuadro 7. 9. Costos asociados a monitoreos de cCalidad del aAire (Fase de Operación)
                                                                                                                      Formatted         ...

        Actividades          Cantidad     Cantidad     Puntos de     Puntos de   P. U.   Subtotal (RD   Subtotal      Formatted         ...
                                                       Muestreos     Muestreos   (RD          $)         (RD $)
                                                                                                                      Formatted         ...
                           construcción   operación                               $)
                                                      construcción   operación           construcción   operación     Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
Monitoreo de gGases de           2            2            7            1        4,200         58,800         8,400
combustión                                                                                                            Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
Monitoreo de partículas          2            2            7            1        3500          49,000         7,000
                                                                                                                      Formatted         ...
Monitoreo de ruidos              2           72            7            1        1000          14,000         2,000   Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
Subtotal                                                                                      121,000      17,400
                                                                                                                      Formatted         ...

                                           Fuente: cCálculos propios, 2009.                                           Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
                 7.7.4.6 Monitoreo fauna marina (bentónica y piscícola)
                                                                                                                      Formatted         ...
Se realizarána dos monitoreosmonitoreos de la fauna bentónica y piscícola, uno durante la fase                        Formatted         ...
de post construcción y 12 meses luego de entrar en la fase de operación. Costo estimado                               Formatted         ...
RD$200,000.                                                                                                           Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
                                                                                                                      Formatted         ...
     COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL            Pág. 99
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




   7.8    Cronograma de ejecución del PMAA

La ejecución del Programa de Manejo y Adecuación Ambiental guarda estrecha relación con la
secuencia de actividades previstas en el cronograma para la ejecución del proyectoproyecto, la
ejecución de los programas propuestos, la ejecución de las medidas ambientales incorporadas
en el diseño del proyectoproyecto y del programa de monitoreo y seguimiento ambiental.

En los Cuadroscuadros siguientes se muestra un modelo de este cronograma, aunque hay que
realizar los ajustes necesarios una vez se tenga la ingeniería de detalle del proyectoproyecto,
así como las correspondientes autorizaciones administrativas.




           Cuadro 7. 10. Cronograma de ejecución PMAA Fase de Construcción




                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 100
  PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                DOMINICANA




                                                                                               Formatted: Centered
                                   Fuente: PETROX 2010




                                                                                               Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 101
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




         Cuadro 7. 11. Cronograma de ejecución PMAA Fase de Operación (Meses)




                                                                                                     Formatted: Normal, Centered, No bullets or
                                     Fuente: Elaboración propia, 2010                                numbering


                                                                                                     Formatted: Indent: Left: 0.65", No bullets or
                                                                                                     numbering
   7.9    HALLAZGO DE RESTOS ARQUEOLÓGICOS

El Artículo 101 de la Constitución de la República Dominicana, establece que "toda la riqueza
artística e histórica del país, sea quien fuere su dueño, formará parte del patrimonio cultural de
la Nación y estará bajo la salvaguarda del Estado"; que, así mismo, el referido texto
constitucional señala que la ley establecerá cuanto sea oportuno para la conservación y
defensa de dicho patrimonio.

Así mismo,L la Ley No. 318 sobre el Patrimonio Cultural de la Nación, publicada en la Gaceta
Oficial 9086, establece en su Artículo No. 13 que “Todo aquel que en lo adelante realice el
hallazgo de cualquier objeto que se considere que forma parte del patrimonio cultural de la
Nación, está en la obligación de hacer una declaración, con todos los datos que fueren
necesarios para la clasificación de dichos objetos. Si el hallazgo ocurriere en el Distrito
Nacional, la declaración se hará en las oficinas del Museo Nacional, cuyo Director a su vez lo
comunicará al organismo calificado, de acuerdo con la ley o los reglamentos para recibir dicha
                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 102
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




declaración. Si por el contrario el hallazgo ocurriere fuera del Distrito Nacional el Sindico
Municipal de la Jurisdicción, de que se trate”.

La violación de las disposiciones de la mencionada ley está tipificada como delito contra la
Nación. Este delito puede conllevar a penas privativas de la libertad, de seis meses a dos años
y con multas de RD$200 a RD$2000 (Artículo 15, de la Ley No. 318).

La protección del patrimonio cultural está totalmente en manos del estado dominicano,
independientemente si los restos culturales o sitios arqueológicos están en terrenos del estado
o terrenos particulares. No existe ningún tipo de excepciones a la actual legislación.

Se ha establecido un procedimiento en caso de encontrarse objetos tales como fragmentos o
vasijas enteras, instrumentos de piedra, petroglifos, entierros, restos de vivienda, fósiles o
cualquier objeto que se presuma sea antiguo y por tanto de valor arqueológico.

   7.9.1    Procedimientos Generales:

Se informará a todo el personal que trabaje en la construcción que cualquier hallazgo de este
tipo deberá comunicarse de inmediato al Supervisor, quien a su vez informará al Gerente de
Operaciones. Se coordinará la paralización de los trabajos en la zona del hallazgo. Asimismo,
se informará a la Secretaríia de Estado de Cultura y demás organismos competentes.

Una vez declarado el hallazgo, el procedimiento a seguir es el siguiente:
   1) El Supervisor fotografiará y recolectará algunas muestras de los restos encontrados
      sólo si éstos corren peligro inmediato de ser destruidos. Caso contrario, no se removerá
      los restos y procederá a recabar información del hallazgo a fin de elaborar un breve
      informe.
   2) Enviar una carta al Director de la Secretaríia de Estado de Cultura con atención a la
      Dirección de Gestión del Patrimonio para informar del hecho, resaltando la naturaleza
      involuntaria y fortuita del hallazgo.
   3) El procedimiento normal implica la designación de un perito para la inspección del lugar
      y tomar la decisión si los restos hallados tienen valor cultural y las medidas a tomar para
      su conservación o rescate. A este funcionario se le proporcionarán las facilidades
      necesarias para que realice su peritaje. La opinión de las autoridades de la Secretaríia
      de Estado de Cultura será importante para continuar los trabajos en la zona del
      hallazgo.




                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 103
                    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                                  DOMINICANA




         7.10 PLAN DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL CONSOLIDADO

                                    Cuadro 7. 12. Costos Totales Asociados al PMAA

Medio                  Programa            Subprograma                               Costos en RD$

PROGRAMA FISICO                                                      Construcción (Anual) Operación (anual)

                                     1.- Control atmosférico                24520,000                   -

                      1.-            2.- Protección de suelos
                      Controles      y aguas                                 235,000
                      físicos
                                     3.- Manejo y reutilización
                                                                                 -                      -
  Físico




                                     de capa orgánica

                                     1-..- Manejo desechos y
                                     efluentes                                   -                      -
                       2. Calidad
                                     2-..- Campamentos                       1080,000                   -
                       Ambiental
                                     3.- O & M Maquinarias y
                                     Equipos                                     -                      -

PROGRAMA BIOLOGICO

                                     1-..- Restauración        de
                                     vegetación                            110250,000                1060,000
  Biológico




                      3.- Gestión    2-..- Protección de la
                       Biológica     fauna terrestre                        68335,000                   -

                                     3-..- Protección       fauna
                                     marina                                  200,000

PROGRAMA SOCIOECONOMICO
  Socio Económico




                                     1-..-   Información         y
                                     Divulgación               del
                                     ProyectoProyecto                         20,000                  10,000
                      4.- Gestión
                      -socio
                                  2.- Empleo                                  10,000                  10,000
                      Ambiental
                                     3-..-  Prevención    por
                                     obstrucción Transito                    200,000
                                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

       COR-01-EI-002-09             Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL      Pág. 104
                             PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                                           DOMINICANA




                                              4.- Señalización de la
                                              tuberías del oleoducto                     -                          -

                                              45.- Mosaico catastral
                                              viviendas                               20,000

PROGRAMA SUPERVISIÓN Y SEGUIMIENTO

                                              1.-            Supervisión
   Monitoreo y Seguimiento




                                              Ambiental                                  -                          -

                               5.-         2-. Monitoreo    de las
                               Supervisión aguas      superficiales,
                               Ambiental   subterráneas y marinas                    270,600                     45,700

                                              3.- Monitoreo de          la
                                              Calidad del Aire                       121,000                 , 121,00017,400

                                              4,-Monitoreo         Fauna
                                              Marina                                 100,000                    100,000

Costos totales del PMAA                                                           1,488861,600               296,700243,100

                                                     FUENTE: Elaboración propia, 2010.

NOTAS:

                              (*) Costos totales. (**) Costos anuales

                              Costo Total Fase de Construcción (RD$1,488861,600)

                              Costo Anual Fase de Operación (RD$296,700243,100)




                                                                                                                               Formatted: Font: 7 pt

          COR-01-EI-002-09                  Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL          Pág. 105
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




                                                                                                      Formatted: Indent: Left: 0", Outline
7.11 ANÁLISIS DE RIESGOS                                                                             numbered + Level: 2 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                      3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
                                                                                                      at: 0.25" + Tab after: 0.65" + Indent at:
 7.11.1 Introducción                                                                                 0.65", Tab stops: Not at 1"
                                                                                                      Formatted: Indent: Left: 0.1", Outline
Los riesgos son parte de todo tipo de actividad humana, algunos no dependen de la voluntad            numbered + Level: 3 + Numbering Style: 1, 2,
humana, otros pueden atenuarse y otros son aceptados como mal necesario de los beneficios             3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
                                                                                                      at: 0.25" + Tab after: 0.75" + Indent at:
obtenidos de la actividad. La construcción de proyectos de terminales petroleras, no escapan          0.75", Tab stops: Not at 1.5"
de esta realidad y para ello los profesionales implicados en los procesos de diseño,
administrativos y constructivos, deben tener habilidades para pensar y actuar con el fin de:

   1. Detectar las amenazas potenciales y sus efectos más probables.

   2. Identificar sus causas y consecuencias.

   3. Cuantificarlos.

   4. Eliminarlos o atenuarlos, dando prioridad a la prevención.

   5. Compararlos con los parámetros de aceptación o rechazo.

   6. Desarrollo e Implementación de defensas pasivas y activas. (planes de contingencias
      y/o emergencias)).

Para abordar las situaciones mencionadas han sido desarrollados métodos para la evaluación y
análisis de los riesgos. Estos métodos tienen la finalidad de permitir la planificación y ejecución
de acciones de forma racional, científica, técnica y práctica.

   7.10.17.11.2         Generalidades

En esta sección se incorpora una identificación de los riesgos mayores asociados a las fases
de construcción y operación del ProyectoProyecto “Petrox Dominicana, S.A.. Teniendo presente
que se define como riesgo mayor a aquellos relacionados con eventos catastróficos que
generan consecuencias de magnitud en términos de daños humanos, ambientales y/o
materiales, dentro y fuera de los límites establecidos para el desarrollo del proyectoproyecto.

Dada la complejidad a la que está asociada una evaluación de riesgos, para los efectos de este
Estudio de Impacto Ambiental se realizará una identificación preliminar de riesgos mayores.
Por otra parte, dentro del concepto de interacción entre proyectoproyecto y ambiente y
viceversa, debe prestarse especial atención a todos los peligros naturales que amenazan el
proyectoproyecto.

Las identificación de riesgos mayores están orientadas a servir de soporte para la elaboración
de Planes de Contingencia, y en consecuencia tomar las medidas preventivas y/o correctivas
adecuadas y necesarias para minimizar la posibilidad de ocurrencia de tales riesgos y sus
efectos, en el caso de producirse.

El mayor beneficio de identificar riesgos en la fase de preparación de los proyectos de
ingeniería, es que permite la incorporación de medidas preventivas que dan respuestas a las
situaciones mayores o catastróficas, ya sea como parte del diseño, como procedimientos                Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 106
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




operativos durante la construcción y la operación, o mediante el planteamiento para
emergencias o contingencias.

En esta sección del estudio, sólo se presenta la identificación de los riesgos vinculados al
proyecto. Esta identificación es de carácter cualitativo y la posibilidad de que los riesgos
identificados puedan catalogarse como mayores, dependerá de los estudios de riesgos
detallados basados en los diseños finales de las instalaciones y componentes del proyecto que
llevará a cabo posteriormente Petrox Dominicana, S.A., y que serán programados en el
PMAA y deberán ser ejecutados antes del inicio de la construcción del proyecto, en el
marco de las metodologías aplicables.

Entre los estudios a ser realizados por Petrox tenemos la modelación de derrames, tanto en
tierra como en agua (este último ya ejecutado), incluyendo la infiltración en el subsuelo en caso
de la ocurrencia de una falla de su dique de contención, modelación de gases y vapores
generados durante incendios y/o explosiones, capacidad de respuesta de equipos de control
(válvulas, sistemas contra incendios, supresores de llamas, control de llenado, respuesta de
brigadas internas y externas, etc.,), riesgo sociales sobre el transito, costos de eventos y su
remediación.

   7.10.27.11.3        Objetivo y Alcance

El objetivo de este documento es identificar, de forma anticipada, los riesgos más probables y
que sean valorados con alta probabilidad de ocurrencia y alta severidad, con alto potencial de
ocurrencia en las fases de construcción, y operación y mantenimiento, así como en el
abandono del proyecto.

La base a ser utilizada para el establecimiento de los riesgos, es el conocimiento que se tiene
de los accidentes y sus consecuencias basados en la experiencia de la industria, así como
también de los eventos naturales que generalmente se desarrollan enmayormente impactan la
República Dominicana y/o por referencias bibliográficas.

Los objetivos concretos de los estudios de riesgos son:

            a. Identificar y valorar los riesgos que representa una instalación, para las
               personas, bienes y servicios.

            b. Detectar los accidentes mayores que sean posibles.

            c. Determinar el alcance en el espacio, detectar zonas vulnerables y daños
               probables.

            d. Analizar las causas de los potenciales eventos negativos.

            e. Discernir sobre la aceptabilidad o no del riesgo.

            f.   Definir medidas de prevención, activas o pasivas, para minimizar la ocurrencia
                 y/o mitigar las consecuencias, disminuir la probabilidad y/o la severidad del
                 evento.
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 107
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




              7.10.2.17.11.3.1        Procedimiento de Análisis de Riesgos

Para determinar los riesgos y propiciar la gestión sobre los mismos se requiere de una
herramienta que asista el proceso de identificación y manejo de riesgos. Este proceso de
análisis debe cubrir todos los aspectos relevantes de las actividades del proyectoproyecto.
Teniendo como objetivo final reducir o mantener los riesgos intrínsecos en un nivel aceptable
que reduzca y limite lesiones al personal y daños a los activos del ambiente y de la empresa.
Algunos riesgos están asociados a las siguientes actividades:

(En función de las actividades definidas en le Cap.el Capíitulo de Descripción del
proyectoproyecto)

        Desbroce y descapote
        Movimiento de tierra
        Uso de maquinarias y equipos pesados
        Zanjas y perforaciones
        Construcción edificaciones y vías
        Instalación de monoboya
        Instalación de tuberías sobre el lecho marino y en tierra
        Edificaciones y facilidades viales
        Montura de tuberías y tanques
        Generación y bote de escombros
        Transferencia y recepción combustibles
        Llenado de tanqueros
        Tránsito de tanqueros
        Uso vías internas
        Mantenimiento a edificaciones y vías internas
        Mantenimiento y limpieza de tanques y tubería
        Mantenimiento generador energía y otros equipos auxiliares
        Generación de aguas y lodos residuales
        Generación de residuos sólidos peligrosos
        Desmonte de tanques y tuberías
        Demolición de infraestructuras
        Generación y bote de escombros
        Afectación de fenómenos naturales
        Eventos sinérgicos
        Trabajos en altura
        Trabajos en caliente (corte, Soldadura, etc.)
        Trabajos submarinos



La Figura 7.2 presenta esquemáticamente los fundamentos de la gestión de riesgos.

                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 108
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                        Figura 7. 2. Fundamentos de la gestión de riesgos



              7.10.2.27.11.3.2        Metodología

La metodología aplicada está basada en el análisis preliminar de riesgos (APR/ PHA)() (Storch
de Gracia, 1998):

        Detectar aquellos elementos de las instalaciones y de las operaciones que se sospecha
         con alta posibilidad de originar eventos negativos.
        Estudiar dichos elementos de forma detallada.
        Proponer medidas concretas para la reducción de los riesgos asociados.
        Proponer medidas para mitigar efectos.

elEl estudio del proyectoproyecto se inicia al realizar una visita al área de emplazamiento del
proyectoproyecto y recibir las explicación esexplicaciones de las actividades a realizar. En esta
visita se recibe la explicación detallada del proyectoproyecto y se realizan las preguntas
surgidas del estudio de los documentos recibidos.

Se recopila y analiza la información teniendo en cuenta las siguientes definiciones y conceptos:

        PROCESO: especifica el área o proceso donde se están identificando las condiciones
         de trabajo.

        ACTIVIDAD: pueden ser rutinarias las cuales constituyen operaciones de planta y
         procedimientos normales, y no rutinarias que son aquellos procedimientos periódicos y
         ocasionales.


                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 109
    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                  DOMINICANA




     FACTOR DE RIESGO: es la existencia de elementos, fenómenos, ambiente y acciones
      humanas que encierran una capacidad potencial de producir lesiones o daños
      materiales y cuya probabilidad de ocurrencia depende de la eliminación o control del
      elemento agresivo, éstos se clasifican en,: físicos, químicos, mecánicos, locativos,
      eléctricos, ergonómicos, psicosociales, trabajo en alturas, tránsito, sociales, biológicos,
      entre otros.

     PELIGRO: fuente o situación con potencial de daño en términos de lesión, enfermedad,
      daño a la propiedad, daño al ambiente de trabajo o una combinación de éstos.

     RIESGO: combinación de la probabilidad y la(s) consecuencia(s) de que ocurra un
      evento peligroso específico.

     FUENTE: identifica el proceso, objetos, instrumentos y condiciones físicas y
      psicológicas de las personas que generan el factor de riesgo.
     HORAS DE EXPOSICIÓN DÍA: es el tiempo real o promedio durante el cual la
      población de estudio está en contacto con el factor de riesgo, en su jornada laboral.
     MEDIDAS DE CONTROL: medidas de eliminación o mitigación de los factores de
      riesgo que se han puesto en práctica en la fuente de origen, en el medio de transmisión,
      en las personas o en el método.
     PROBABILIDAD: es función de la frecuencia de exposición, la intensidad de la
      exposición y la sensibilidad especial de alguna de las personas al factor de riesgo entre
      otras. Se clasifica en:
         a. Baja:            el daño ocurrirá raras veces
         b. Media:           el daño ocurrirá en algunas ocasiones
         c. Alta:            el daño ocurrirá siempre


     CONSECUENCIAS: se estiman según el potencial de gravedad de las lesiones
      humanas, a las pérdidas de equipos y materiales y los efectos sobre el desarrollo de
      actividades económicas.

Se clasifican en:

         a.    Ligeramente dañino: lesiones superficiales, efectos económicos inferiores a
               mil dólares y ningún efecto sobre el medio ambiente y la reputación de la
               empresa.
         b.    Dañino: Efectos graves y no mortales sobre la salud, efectos económicos
               inferiores a cincuenta mil dólares y algunos efectos negativos sobre el medio
               ambiente y la reputación de la empresa.
         c.    Extremadamente dañino: lesiones graves y eventualmente mortales, efectos
               económicos superiores a cincuenta mil dólares, efectos sobre el medio
               ambiente y la reputación de la empresa.

                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 110
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        ESTIMACIÓN DEL RIESGO: está dada de acuerdo con la combinación realizada entre
         probabilidad y consecuencias, de la siguiente manera (ver cuadro siguiente 7.13 ):



                                  Cuadro 7. 13 Fundamento de la Estimación de riesgos

                                                                       Consecuencias

          Evaluación
                                                Ligeramente                                Extremadamente
                                                                          Dañino
                                                   dañino                                       dañino

                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                    Riesgo
                                   Baja       Riesgo trivial                            Riesgo moderado
                                                                    tolerable
            Probabilidad




                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                              Riesgo                Riesgo
                                  Media                                                 Riesgo importante               Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                              tolerable             moderado
                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                              Riesgo                Riesgo                                              Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                   Alta                                                 Riesgo intolerable
                                              moderado              importante
                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)



De acuerdo a la estimación del riesgo, todos aquellos que igualen o superen la condición de
tolerable, serán intervenidos prioritariamente.


        RECOMENDACIONES: Se establecen recomendaciones de acuerdo con el grado de
         riesgo identificado (Ver cuadro siguiente7.14).

                           Cuadro 7. 14 Recomendaciones según el Grado de Riesgo identificado

         RIESGO                                                RECOMENDACIONES


   TRIVIAL                         No se requiere acción específica si hay riesgos



                                   No se necesita mejorar las medidas de control pero deben considerarse soluciones o
   TOLERABLE                       mejoras se deben hacer comprobaciones periódicas para asegurar que aún es
                                   tolerable.

                                                                                                                        Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09               Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL            Pág. 111
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




         RIESGO                                     RECOMENDACIONES


                        Se deben hacer esfuerzos por reducir el riesgo y en consecuencia debe diseñarse          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                        un proyectoproyecto de mitigación y control. Como está asociado a lesiones muy
   MODERADO             graves debe revisarse la probabilidad y debe ser de mayor prioridad que el
                        moderado con menores consecuencias.


                        En presencia de un riesgo así no debe realizarse ningún trabajo. Este es un riesgo
                        en el que se debes establecer estándares de seguridad o listas de verificación para      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
   IMPORTANTE           asegurarse que el riesgo está bajo control antes de iniciar cualquier tarea. Si la
                        tarea o la labor ya se hahan iniciado, el control o reducción del riesgo debe hacerse
                        cuanto antes.


                                                                                                                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
   INTOLERABLE Si no es posible controlar este riesgo, debe suspenderse cualquier operación o debe
               prohibirse su iniciación.




(NOTA: Fases definidas en función del cumplimiento de los TdR)

La metodología seguida para la identificación de riesgos se basa en un tratamiento por fases                     Formatted: Indent: Left: 0"
(construcción, y operación y mantenimiento), de los componentes primarios del sistema,
(terminal, oleoducto terrestre y oleoducto-monoboya marina,), tomando en cuenta el
tratamiento que deberán recibir para su gestión, siendo prioritaria la prevención sobre la
mitigación. La recomendación Las recomendaciones de acciones según el grado de riesgo
determinado son presentadas en el cuadro 7.14.



La identificación de los riesgos mayores específicos asociado a los componentes, cubre los
siguientes pasos:

        Determinación de las condiciones preexistentes que puedan derivar hacia situaciones
         de gravedad (ejemplo: combustibilidad de ciertos productos, etc.).
        Identificación de los tipos de riesgos (incendios, explosiones, derrames, etc.) asociados
         a esas condiciones.
        Determinación de posibles causas que puedan originar accidentes mayores.
        Identificación del tipo de infraestructura relacionada con los mismos.
        Determinación del efecto esperado sobre las personas, ambiente y bienes materiales.
        Ubicación preliminar de los posibles daños.
        Recomendaciones preventivas, cuando ha sido factible, incorporables o no al diseño del
         proyectoproyecto.
                                                                                                                 Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                 Pág. 112
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




Con estas informaciones plenamente identificadas se utiliza la matriz de identificación de
riesgos desarrollada a partir del análisis estadístico histórico de la industria del ramo y que es
                                                                                                     Formatted: No underline, Font color: Auto,
presentada en el cuadro 7.414, en esta matriz se ha identificado los valores de gravedad y           Not Highlight
probabilidad del riesgo, y los valores a ser asignado al riesgo evaluado. El resultado de cada
                                                                                                     Formatted: No underline, Font color: Auto,
evaluación se evalúa como:                                                                           Not Highlight

           Inaceptable (MUY ALTO),                                                                  Formatted: Indent: Left: 0.35", Bulleted +
                                                                                                     Level: 1 + Aligned at: 0.25" + Indent at: 0.5"
           Importante (ALTO),

           Moderado ( MEDIO),

           Tolerable ( BAJO),

           Trivial (MUY BAJO).


Los resultados del análisis de riesgos son presentados en forma de matriz, para facilitar la
gestión y seguimiento de las diferentes labores y para que pueda funcionar como una
herramienta operativa en la gestión de riesgos.
Luego de valorados los riesgos se procede a ejecutar la jerarquización de los mismos para
establecer las recomendaciones correspondientes a ser aplicadas en el proceso de diseño,
operativo y de gestión de riesgos.

   7.10.37.11.4         Identificación de Riesgos en el proyectoproyecto PETROX

La identificación de los riesgos se ha realizado en las siguientes áreas

          Arribo, atraque y amarre del buque tanque a la monoboya.

          Conexión de las mangueras del buque a la monoboya.

          Descarga combustibles por bombeo a través de los 3 oleoductos de conducción
           (terrestre y marino).

          Recepción de combustibles en los tanques de almacenamiento de la Terminal.

          Sistema de despachos de combustibles a tanqueros en la Terminal.

Dentro del marco establecido anteriormente, se presenta una síntesis de los riesgos asociados
a cada fase o componente del proyectoproyecto. De la misma forma, se diferencian los
orígenes de dichos riesgos, los cuáles pueden ser, operacionales y/o naturales.

Luego de Identificados los riesgos, se procede a la evaluación de los mismos aplicando los
factores definidos en los cuadrosel cuadro 7.4 y 7.515 los resultados del la valoración de los       Formatted: No underline, Font color: Auto,
riesgos, llamados Grado del Riesgo.                                                                  Not Highlight



                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 113
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




          Cuadro 7. 15        Actividades evaluadas por Fase de Petrox DominicanaPETROX
                                                                                                                Formatted Table
                            CONSTRUCCION                               OPERACION


                      Desbroce y descapote                 Generación de empleos



                      Movimiento de tierra                 Transferencia y recepción combustibles



                      Uso de maquinarias y equipos
                      pesados                              Llenado de camiones tanques



                      Zanjeo y perforaciones               Tránsito de vehículos pesados



                      Construcción edificaciones y vías    Uso vías internas



                                                           Mantenimiento a edificaciones y vías
                      Instalación de monoboya y PLEM       internas



                      Instalación de tuberías sobre el     Mantenimiento y limpieza de Tanques
                      lecho marino y en tierra             Tubería



                                                           Mantenimiento generador energía y otros
                      Edificaciones y facilidades viales   equipos auxiliares



                      Montura de tuberías y tanques        Generación de aguas y lodos residuales



                      Generación y bote de escombros       Generación de residuos sólidos



                      Generación de empleos                Siembra de plantas


                                                                                                                Formatted: Centered
                                        Fuente: Elaboración propia, 2009



              7.10.3.17.11.4.1                  Evaluación en Etapafase de construcción

En la fase de construcción se realizan una serie de actividades que involucran a personas,
herramientas, equipos, materiales, servicios y medio ambiente, que pueden ser la fuente de
diversos tipos de eventos indeseables, los cuáles pueden ser provocados por condiciones
físicas inseguras, acciones personales poco seguras y los materiales o sustancias empleadas.
                                                                                                                Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09       Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL             Pág. 114
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Condiciones físicas inseguras                                                                     Formatted: Font: Not Italic, No underline,
                                                                                                  Font color: Auto
Las condiciones físicas poco seguras son productos de los factores que se pueden presentar        Formatted: Font: Not Italic
debido a la falta de organización del trabajo, errores en el diseño, planeación defectuosa u
omisión de las normas esenciales de seguridad para mantener un ambiente físico relativamente
libre de riesgos.

Las condiciones físicas poco seguras se pueden presentar agrupadas en las categorías
siguientes:

    o Protección mecánica adecuada.                                                              Formatted: Indent: Hanging: 0.7", Bulleted +
                                                                                                  Level: 2 + Aligned at: 0.75" + Tab after: 1" +
    o Situación defectuosa del equipo.                                                           Indent at: 1", Tab stops: 0.49", List tab + Not
                                                                                                  at 1"
    o Construcción o diseño poco seguro.
    o Proceso, operación o disposición riesgosa (por ejemplo: amontonamiento inseguro,
       apilado, sobre carga, etc.).
    o Vestimenta o accesorios poco seguros.
                                                                                                  Formatted: Font: Not Italic, No underline,
Acciones personales poco seguras                                                                  Font color: Auto
                                                                                                  Formatted: Font: Not Italic
Las acciones personales poca seguras son aquellos tipos de conducta que violan una norma
de trabajo preestablecida. Las siguientes son clasificaciones de actos personales poco
seguros.

    o Trabajo con poca seguridad (por ejemplo: usar dispositivos para levantar carga             Formatted: Indent: Left: 0.3", Hanging:
       inadecuada, colocación riesgosa, mezcla incorrecta de materiales, realización de           0.2", Bulleted + Level: 2 + Aligned at: 0.75" +
                                                                                                  Tab after: 1" + Indent at: 1", Tab stops:
       servicios de mantenimiento o de reparación de máquinas en movimiento, trabajo baja         0.49", List tab + Not at 1"
       cargas suspendidas, etc.).
    o Realizar operaciones para las cuáles no ha sido concedido permiso por el supervisor.
    o Quitar los dispositivos de seguridad, o modificar su operación, de forma que resulten
       ineficaces.
    o Operar a velocidades poco seguras.
    o Uso de equipo poco seguro o inadecuado.
    o Usar el equipo en forma poco segura.
    o Jugar, hacer burlas, insultar, etc.
    o No usar adecuadamente ella vestimenta y los dispositivos protectores personales.
                                                                                                  Formatted: Font: Not Italic, No underline,
Características de las sustancias empleadas                                                       Font color: Auto
                                                                                                  Formatted: Font: Not Italic
Las sustancias químicas a emplear durante las labores de construcción y operación y que
conforman el proyectoproyecto son: gasolina, kerosene, lubricantes, diesel, aditivos para el
concreto, pinturas, acetileno, propano y herbicidas, cuyo almacenamiento y empleo es
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 115
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




peligrosos por sus características inflamables, combustibles y tóxicas. Las características
pluviales y orográficas de la zona pudieran aportar fuente riesgos para los derrames en la zona
ocurridos fuera de los diques de contención de los tanques.

              7.10.3.27.11.4.2            Principales riesgos en la fase de construcción
                         Ahogamiento, Incendios
                         Explosiones
                         Accidentes viales
                         Accidentes submarinos
                         Fuerzas externas (acción de terceros)
                         Eventos naturales
                         Derrames de sustancias peligrosas
                         Caída de árboles
                         Ruidos
                         Accidentes con equipos y vehículos
                         Gases de combustión
                         Radiación ultravioleta
                         Accidente con vehículo
                         Caídas de igual y/o distinto nivel
                         Caída de los materiales (carga de los mismos)
                         Manejo de químicos e hidrocarburos.
                         Lesión muscular, lumbalgia.
                         Atrapamiento
                         Trabajos con equipo de corte (sopletes).
                         Polvo


    o Incendio: Aunque este es un riesgo menor en la etapa de construcción se incluye su             Formatted: Indent: Left: 0.3", Hanging:
       definición en el proyectoproyecto. Un aumento en la concentración de vapor de una              0.2", Bulleted + Level: 2 + Aligned at: 0.75" +
                                                                                                      Tab after: 1" + Indent at: 1", Tab stops:
       sustancia combustible en el aire o un pequeño derrame de estas sustancias podría               0.49", List tab + Not at 1"
       generar un incendio al contacto con una chispa de soldadura de las tuberías del
       oleoducto y por supuesto el oxígeno del aire, el cual podría propagarse debido a la zona
       de bosque donde se ubicará el proyectoproyecto específicamente en el Segmento
       Tramo I. Asimismo, tanto en la etapa de construcción como de operación, podrían
       generarse incendios debido a rotura y caída de torres y/o conductores energizados
       causados por vientos fuertes, descargas eléctricas (rayos), sismos, choques de autos o
       aviones, entre otras.
                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09       Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 116
    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                  DOMINICANA




                                                                                                   Formatted: Indent: Left: 0.25", Bulleted +
     Las sustancias que pueden incendiarse son la gasolina, el diesel y el kerosene .             Level: 1 + Aligned at: 0" + Tab after: 0.25" +
                                                                                                   Indent at: 0.25"
     Las afectaciones como consecuencia de un incendio y/o explosión están dirigidas tanto        Formatted: Indent: Left: 0.25", Bulleted +
      a la infraestructura del proyectoproyecto como al medio ambiente como tal y a terceros       Level: 1 + Aligned at: 0" + Tab after: 0.25" +
      (de acuerdo a la distribución y ubicación de los equipos en el área de influencia directa,   Indent at: 0.25"

      así como también de su relativa cercanía con respecto a poblados).

 o Derrames y/o fugas de combustibles, lubricantes: El derrame de los fluidos puede               Formatted: Indent: Left: 0.3", Hanging:
    ocurrir como producto del manejo inadecuado y/o la rotura de contenedores y equipos            0.2", Bulleted + Level: 2 + Aligned at: 0.75" +
                                                                                                   Tab after: 1" + Indent at: 1", Tab stops:
    de impulsión debido a eventos naturales, corrosión o material defectuoso. La magnitud          0.49", List tab + Not at 1"
    del daño ocasionado por un derrame, es función directa del volumen del líquido liberado
    y en caso de ocurrencia del evento, las afectaciones estarían dirigidas directamente al
    medio ambiente (contaminación de suelos y aguas). Las sustancias que pueden
    derramarse son gasolina, diesel, lubricantes y herbicida.
                                                                                                   Formatted: Indent: Left: 0.24", Bulleted +
o Las afectaciones como consecuencia, están dirigidas al personal presente en el                  Level: 1 + Aligned at: 0" + Tab after: 0.25" +
   momento de ocurrencia del hecho.                                                                Indent at: 0.25"


 o Caídas: Tanto de un mismo nivel, como de un nivel a otro, debido a que los                     Formatted: Indent: Left: 0.3", Hanging:
    trabajadores deberán trepar por las estructuras de las torres a fin de llevar a cabo las       0.2", Bulleted + Level: 2 + Aligned at: 0.75" +
                                                                                                   Tab after: 1" + Indent at: 1", Tab stops:
    acciones de colocación y mantenimiento de los conductores y tensión, generando                 0.49", List tab + Not at 1"
    golpes, moretones, heridas, contusiones, fracturas, etc.la Terminal. Este riesgo se
    encuentra íntimamente asociado a las características de orden y limpieza presentes en
    el área de trabajo, así como también al nivel de atención presentado por los
    trabajadores durante el trabajo y al correcto uso del equipo de protección personal. La
    afectación de este riesgo está dirigida exclusivamente a los trabajadores.
 o Ahogamiento,:: Se realizaráan trabajos submarinos para el emplazamiento de tuberías
    del oleoducto y sistema de monoboya para la recepción de combustibles, estos trabajos
    pudieran causar ahogamiento por inmersión bajo las aguas asociados a la falta el aire
    de los buzos, calambres, indigestión, narcosis de profundidad, etc., este riesgo se
    minimiza con el sistema de bucear en parejas.
 o Descompresión submarina incorrecta: Los trabajos submarinos deben seguir las                   Formatted: Underline
    normas PADI para computar sus tiempos de buceos así como los intervalos entre estos
    para minimizar el riesgo de ocurrencia de una alta concentración de nitrógeno en el
    torrente sanguíneo y sus afectaciones asociadas. Este riesgo se minimiza mediante el
    uso mandatariomandatorio de las computadoras submarinas por cada buzo, las cuales
    controlan exactamente todos los parámetros tiempo-profundidad y computan los
    periodos y profundidades requeridos de descompresión. El contratista deber contar
    con una cámara de descompresión a bordo de su embarcación o en tierra, así como
    disponer de antemano las ubicaciones de otras cámaras de descompresión cercanas y
    sus personas de contacto.
 o Accidentes submarinos a buzos y embarcaciones: Durante la realización de los                   Formatted: Underline
    trabajos submarinos del oleoducto y monoboya existe el riesgo de lesiones o muerte de
    uno o mas buzomás buzos por ataque o contactos de peces predatorios, tales como
    tiburones, barracudas, morenas, medusas, etc., así como por colisiones con objetos
    sumergidos en casos de alta turbidez del agua, esto se minimiza utilizando el sistema
    de buceo en parejas y evitando en lo posible los buceos los días con turbidez excesiva.        Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 117
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




       También existe el riesgo de accidentes a los buzos y embarcaciones con botes de
       terceros que penetren dentro del área de trabajo. Se minimiza delimitando con boyas
       por el contratista marino.área de trabajo. Otro riesgo submarino es que en las aguas
       someras los buzos pueden ser impactados por los oleajes rompientes y estrellados
       contra el fondo rocoso provocándoles lesiones y muerte. Se minimiza trabajando en las
       aguas someras los días con oleajes calmados.
    o Caída de materiales y equipos al agua: Los accidentes generados por caídas al              Formatted: Underline
       agua durante el manejo de equipos y materiales en las embarcaciones del contratista,
       implica serios riesgos de lesiones y muertes para los buzos y personal a bordo de las
       embarcaciones del contratista. Se minimiza mediante implementando una política de
       seguridad a bordo que garantice que todo material y equipo esteesté debidamente
       asegurado así como un sistema de comunicación submarina con los buzos para
       avisarles en caso de la caída de cualquier cuerpo al agua.
    o Caída de un cuerpo o sustancia extraña en los ojos: Este riesgo se verá minimizado         Formatted: Underline
       y/o eliminado mediante el uso de lentes de seguridad por parte del personal, ya que la
       afectación está dirigida exclusivamente a los trabajadores.
    o Riesgos comunes: Referidos a insolación causada por exceso de exposición a los
       rayos solares, afectación a la vista debido a la exposición al aumento de material
       particulado (polvo) generado durante el movimiento de tierra o por el traslado de
       maquinarias sobre suelo desnudo, ruidos por la actividades constructivas, quemaduras
       por contacto con superficies calientes, deshidratación debido al calor y poca ingesta de
       líquidos, generación de gripe y/o alergias debido a la exposición a lluvias y vientos
       fuertes. Se minimiza con una adecuada politicapolítica de seguridad industrial en obra
       por el contratista.
    o Accidentes viales: entre los que pueden contarse arrollamientos, colisión, volcaduras,     Formatted: Underline
       caída de carga, etc. Las afectaciones están dirigidas tanto a la infraestructura del
       proyectoproyecto como al medio ambiente como tal y a terceros, sin embargo este
       riesgo se minimiza con una adecuada orientación y entrenamiento del personal.
    o Accidentes voladuras submarinas: durante los trabajos de la excavación de la zanja         Formatted: Underline
       para las 3 tuberías submarinas del oleoducto, las cuales serán realizadas por voladuras
       secuenciales direccionales, pueden ocurrir detonaciones accidentales durante la
       colocación de los explosivos por los buzos, causando lesiones y muertes. así mismo,
       luego de cada voladura existe la posibilidad de que una o masmás cargas sin haber
       detonado y durante las inspecciones posteriores pudieran detonar estando los buzos
       cercanos provocando lesiones o la muerte a estos.
    o Fuerzas externas: Las fuerzas externas están constituidas básicamente por acciones         Formatted: Underline
       ocasionadas por terceros, entre las cuales se tienen vandalismo, sabotaje y acciones de
       construcción de proyectos aledaños con posibles impactos sobre la estructura entre
       otras (incendios forestales).

   7.10.47.11.5       Identificación parafase de operación y mantenimiento

Se denominan riesgos operacionales a aquellos riesgos relacionados con las actividades o
procesos que se efectúan en las instalaciones y que pueden generar accidentes personales de
diferentes magnitudes (muertes y/o heridos), así como daños al ambiente y equipos.
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 118
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




LosLas principales Actividadesactividades y riesgos operacionales que pudieran ocurrir en el
área del proyectoproyecto están asociados a las etapasla fase de operación y mantenimiento
son las siguientes:



              7.10.4.17.11.5.1        Actividades operativas
        Transferencia y Recepciónrecepción de combustibles
        Almacenamiento de materiales y productos
        Fallas humanas
        Eventos naturales
        Fallas operativas
        Acciones de terceros
        Llenado y despacho de camiones tanques
        Tránsito de vehículos pesados
        Uso vías internas
        Mantenimiento a edificaciones y vías internas
        Mantenimiento y limpieza de Tanques Tuberíatanques y tubería
        Mantenimiento sMantenimientos equipos auxiliares
        Generación de aguas y lodos residuales
        Generación de residuos sólidos peligrosos

Riesgos de Actividades Operativas

                1. Caída de un mismo nivel,
                2. Caída de un nivel a otro,
                3. Caída de un cuerpo extraño en los ojos
                4. Golpes
                5. Heridas
                6. Quemaduras
                7. Riesgos comunes: exposición al sol, polvo, etc.
                8. Accidentes vehiculares
                9. Fuegos, incendios o explosiones
                10. Derrames de hidrocarburos
                11. Ahogamiento,    accidentes    submarinos,    narcosis              de   profundidad,
                    descompresión incorrecta de buzos y voladuras ,
                12. Incendios
                13. Explosiones
                14. Emisión de vapores
                15. Riesgos sinérgicos
                                                                                                           Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL         Pág. 119
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




                16.   Corrosión                                                                     Formatted: Indent: Left: 0.75", First line:
                                                                                                     0.23", Space Before: 0 pt, After: 0 pt,
                                                                                                     Numbered + Level: 2 + Numbering Style: 1, 2,
                17.   Manejo inapropiado de válvulas                                                3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
                                                                                                     at: 0.99" + Tab after: 1.24" + Indent at:
                18.   Fallas en equipos de seguridad                                                1.24"
                                                                                                     Formatted: Numbered + Level: 2 +
                19.   Daños a terceros                                                              Numbering Style: 1, 2, 3, … + Start at: 1 +
                                                                                                     Alignment: Left + Aligned at: 0.99" + Tab
                                                                                                     after: 1.24" + Indent at: 1.24"
                20.   Accesos de terceros.
                                                                                                     Formatted: Numbered + Level: 2 +
                16.                                                                                  Numbering Style: 1, 2, 3, … + Start at: 1 +
                                                                                                     Alignment: Left + Aligned at: 0.99" + Tab
                2.21. Fenómenos naturales (Huracanes, terremotos, tsunamis, etc.)                    after: 1.24" + Indent at: 1.24"
                                                                                                     Formatted: Numbered + Level: 2 +
                                                                                                     Numbering Style: 1, 2, 3, … + Start at: 1 +
Gran parte de estos riesgos están definidos en el numeral anterior. A continuación se definen        Alignment: Left + Aligned at: 0.99" + Tab
los riesgos Sinérgicos y de origen natural.                                                          after: 1.24" + Indent at: 1.24"
                                                                                                     Formatted: Numbered + Level: 2 +
   7.10.57.11.6        Riesgos sobre el ambiente biótico marino                                      Numbering Style: 1, 2, 3, … + Start at: 1 +
                                                                                                     Alignment: Left + Aligned at: 0.99" + Tab
                                                                                                     after: 1.24" + Indent at: 1.24"
Los derrames accidentales de hidrocarburos al mar producto de la operación del
ProyectoProyecto PETROX, que incluyen la recepción de hidrocarburos por vía marítima, la             Formatted: Bullets and Numbering
conexión y bombeo de los hidrocarburos hacia tierra y su almacenamiento constituyen un alto          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
riesgo ambiental, bien sea por roturas de las mangueras o fallas en los sistemas de conexión.        Formatted: Font: Not Bold, No underline
                                                                                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
Aunque la probabilidad de ocurrencia de este riesgo debe seres baja cuando es calculada a
partir de las experiencias y estadísticas de proyectos similares en el país u otras partes del
mundo, no hay dudas de que constituye un peligro latentepotencial, que de ocurrir tendría
consecuencias graves sobre varios recursos en la región de Puerto Plata.

La magnitud del daño asociada al derrame de hidrocarburos en la región sería definitivamente
alta. dependiendo del volumen asociado. ORP (2009) generando modelos a partir de los datos
de vientos, corrientes y oleaje evalúaevaluó la trayectoria superficial de un posible derrame y su
tiempo de traslado (ver figura 7.3 y 7.4) concluyendo que en tan solo un día la capa superficial
de hidrocarburos proveniente de un derrame en el área del ProyectoProyecto
(Coordenadascoordenadas 19º 49´ 16´´N con 70º 41´ 37´´O) podría trasladarse hasta una
distancia de hasta 13 km y unos 5 km mar afuera ocupando una superficie de cerca de 39 km².
En el espacio geográfico afectado se destacan dos elementos vulnerables al riesgo indicado:
los ecosistemas costero-marinos y su biota asociada y las infraestructuras turísticas y los usos
de recreación que éstas conllevan.

En relación con los ecosistemas marinos, ya hemosse ha comentado que la región ha sido
severamente afectada por la contaminación orgánica en detrimento de los arrecifes coralinos al
menos hasta los 20 m20m de profundidad en que se han hecho observaciones. La
sobreexplotaciónsobre explotación pesquera también ha contribuido a la destrucción de los
arrecifes coralinos con la extracción de las especies de peces herbívoros reguladores naturales
de las coberturas de algas. Los ecosistemas actuales se encuentran seriamente alterados y
carecen de su valor ecológico original. Ante un eventual derrame los mismos procesos intensos
actuales de sedimentación y la presencia de una tupida madeja de algas sobre el sustrato
rocoso, podrían ser elementos favorecedores para que los hidrocarburos derramados puedan
                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 120
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




llegar fácilmente al fondo, haciendo aún más difícil la recuperación de estos ambientes. .. Como
los combustibles refinados de Petrox, en caso de un derrame flotan en el agua, siendo
expuestos a una evaporación rápida por la acción solar no se esperan impactos significativos
sobre la biota marina de fondo.

En zonas más profundas del talud insular hasta unos 30 m30m de profundidad y más alejadas
de la contaminación costera deben existir arrecifes coralinos más desarrollados que podrían
constituir un objetivo de protección. Sin embargo, de ocurrir un derrame superficial no hay
evidencias concluyentes de que el petróleo flotando sobre los corales ejerza algún daño
(Johannes, 1975), aunque sí pueden ser seriamente afectados si éstos llegan a impregnarse
(Johannes et al., 1972). En tales casos la contaminación de la superficie del arrecife impediría
la colonización, debido a cambios físicos en las propiedades del sustrato y a daños biológicos
en los propios corales, particularmente en su sistema reproductivo (Loya, 1975). Los efectos
sobre procesos biológicos han sido demostrados en estudios de bioacumulación (Peters et al.,
1981).

Sin embargo, en la zona costera de la región existen importantes objetivos vinculados al
turismo cuya afectación sería muy relevante desde el punto de vista económico y social (Figura
7.5). Se refiereNos referimos a las infraestructuras hoteleras que se encuentran cerca de la
playa o usan éstas como parte de su oferta de esparcimiento y que aparecen desde Playa
CostámbarCostambar (Villas Jazmín), Cofresí (Hotel Hacienda Tropical, Sun Village, Ocean
World) y Playa al Este de Maimón (Complejos Riu).




                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 121
  PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                DOMINICANA




        Figura 7. 3. Modelos para evaluar la trayectoria superficial de derrames (fig.1)




        Figura 7. 4 Modelos para evaluar la trayectoria superficial de derrames (Fig.2)




                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL     Pág. 122
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




 Figura 7. 5. Algunos elementos de valor socioeconómico turístico (playas e instalaciones) en el
      espacio de distribución de un eventual derrame de hidrocarburos, según ORP (2009).



Todas estas instalaciones estarían expuestas a perder sus áreas de baño y de playa por efecto
de un derrame de petróleo con efectos económicos y sociales importantes a largo plazo sobre
el turismo de la región. Ello será especialmente dañino en los casos de playas como Cofresí
que se encuentran en pequeñas ensenadas que favorecerían la retención de los hidrocarburos,
donde la probabilidad de afectación es de hasta un 50% (ORP, 2009). Lo mismo es válido para
las playas del interior de la Bahía de Maimón, aunque ya a esta distancia la probabilidad se
reduce a un 20%. Todos los impactos indicados pueden perjudicar también la pesca, tanto por
interferencia con las actividades pesqueras como los daños a sus recursos.

Hasta el presente, la Bahía de Puerto Plata ha constituido un foco de contaminación crónica
relativamente puntual que ha tenido gran influencia sobre el ambiente costero adyacente
dañando los recursos que utilizan otros usuarios como la pesca y el turismo. Sin embargo, los
problemas de contaminación se asocian mayormente con la exportación de aguas turbias con
una alta carga de sedimentos, nutrientes y materia orgánica que han venido reduciendo la
calidad del agua costera y alterado los fondos (y la biota) por procesos de sedimentación. En
este contexto, el riesgo de contaminación con hidrocarburos que introduciría la operación del
ProyectoProyecto PETROX constituye una nueva y significativa amenaza que debe ser
analizada ponderando diferentes factores ambientales y económicos en un espacio geográfico
en el cual coinciden usos industriales, pesqueros y turísticos.

              7.10.5.17.11.6.1        Medidas
1. Reducir al mínimo los derrames de petróleo rutinarios mediante el fiel cumplimiento de las
   normas de calidad del agua y para las descargas, y el uso de buenas prácticas en los
   buques de perforación, las plataformas, los buques transbordadores, las barcazas, los
   tanqueros y en los puntos de transferencia, así como mediante la instalación y operación de
   todos los sistemas y componentes ambientales automatizados para detectar cualquier fuga
   durante la descarga por bombeo, deteniendo de inmediato esta operación;.
2. En el caso de que se produzca cualquier derrame operacional o catastrófico, detectarlo
   oportunamente, y responder efectivamente;.
3. Proveer medios de tratamiento para cualquier ave o mamífero acuático que estuviera
   bañado de petróleo.
4. Comunicar a todos los usuarios de la región (básicamente turismo y pesca) los riesgos
   asociados a la presencia de una terminal de hidrocarburos en la región a fin de involucrar a
   todos los interesados en la búsqueda de soluciones para la minimización de riesgos,
   incluyendo medidas propias que decidan tomar los interesados (por ejemplo barreras en las
   playas).
5. Instalar canales y recoge gotas, especialmente en los puntos de transferencia, a fin de
   controlar los derrames en la plataforma.
6. Mantener un monitoreo periódico del espacio del oleoducto para detectar la presencia de
   petróleo residualhidrocarburo bien sea a través de métodos cuantitativos como cualitativos
   por cambios en la refracción de la superficie del agua. La situación debe cumplir
   permanentemente con las normas de calidad del agua de SEMARENA.
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 123
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




7. Mantener un monitoreo periódico de la presencia de hidrocarburos en el agua y los
    sedimentos de la región turística aledaña de CostámbarCostambar y Cofresí.
8. Requerir la instalación y operación de todos los componentes, equipos, dispositivos y
    medios apropiados de control de contaminación marina. En el caso de que se produzca
    cualquier derrame operacional o catastrófico, detectarlo oportunamente, y responder
    efectivamente.
9. Implementar capacitación periódica y recordatorios permanentes sobre la seguridad, para
    todo el personal operativo y exigir la realización de los ejercicios periódicos relacionados
    con los procedimientos de emergencia.
10. Diseñar un Plan de Contingencia ante el eventual derrame de petróleo en el agua que
    permita una respuesta rápida y organizada para la solución del problema.

   7.10.67.11.7       Identificación de Riesgos Sinérgicos

En la bahía de Puerto Plata operan tres empresas generadoras de electricidad (EdgeEge
Haina, CEPP y GSFOSF) y un puerto comercial y pesquero. Las empresas tres generadoras
reciben y manejan grandes cantidades de combustible por vía marítima cada año. La terminal
de PETROXetrox Dominicana, estará localizada aguas arriba del río Río San Marcos, por lo
que dispondrá del oleoducto más largo en la zona, así como de las tuberías de mayor longitud
y diámetro para la recepción de combustible vía marítima.

Eventos indeseables pudieran ocurrir que generen reacciones múltiples entre los sistemas de
manejo de combustibles:



                          Marejadas
                          Huracanes
                          Sismos
                          Explosiones/Incendios
                          Encallamiento y/o Averías de embarcaciones
                          Derrames

Esto así porque los sistemas de recibimiento, transporte y manejo de combustibles de todas las
empresas, se deben mantener llenos permanentemente, para los fines de facilitar las
descargas y el control de inventarios de combustibles.

NOTA: esta es la forma en que opera actualmente

    o Incendio: Un aumento en la concentración de combustibles en la zona contribuye a            Formatted: Indent: Left: 0.3", Hanging:
       aumentar el vapor de sustancias combustible en el aire o un pequeño derrame de estas        0.2", Bulleted + Level: 2 + Aligned at: 0.75" +
                                                                                                   Tab after: 1" + Indent at: 1", Tab stops:
       sustancias podría generar un incendio al contacto con una chispa y por supuesto el          0.49", List tab + Not at 1"
       oxígeno del aire, el cual podría propagarse debido a la zona manejo de altas cantidades
       de combustibles donde se ubicará el proyectoproyecto. Asimismo, tanto en la etapa de
       construcción como de operación, podrían generarse incendios debido a rotura o averías
       de los sistemas de manipulación y conducción de hidrocarburos.
               Las sustancias que pueden incendiarse son la gasolina, diesel, y kerosene.
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 124
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




               Las afectaciones como consecuencia de un incendio y/o explosión están
                dirigidas tanto a la infraestructura del proyectoproyecto como al medio ambiente
                como tal y a terceros (de acuerdo a la distribución y ubicación de los equipos en
                el área, así como también de su relativa cercanía con otras industrias y áreas
                pobladas).
       Derrames y/o fugas de Hidrocarburos: El derrame de los hidrocarburos puede ocurrir
       como producto de fallas en el manejo y/o la rotura de conductores, contenedores y
       equipos de impulsión debido a eventos naturales, fallas, mantenimiento, corrosión o
       material defectuoso. La magnitud del daño ocasionado por un derrame, es función
       directa de los volúmenes y tipo de materiales involucrados, así como de los sistemas de
       respuesta ante el evento.

   7.10.77.11.8       Identificación de Riesgos Naturales

Los riesgos de origen natural se corresponden a eventos que puedan producirse por
fenómenos atmosféricos o geológicos capaces de ocasionar muertes o heridas, daños al
ambiente y a las instalaciones. De acuerdo a su naturaleza, estos riesgos pueden ser
predecibles o impredecibles según la posibilidad de pronóstico del evento que los origina.

Los principales riesgos naturales que pudieran ocurrir en el área del proyectoproyecto, tanto
para la etapafase de construcción como para la etapafase de operación y mantenimiento,
están asociados a: huracanes, tormentas y depresiones tropicales (lluvias fuertes con
descargas eléctricas), Inundacionesinundaciones y Sismossismos.

Fenómenos atmosféricos                                                                              Formatted: Heading 4 Char

: Dentro de éstos eventos son de especial importancia los huracanes, tormentas y depresiones        Formatted: Heading 4 Char
tropicales referidas a lluvias con vientos fuertes y descargas eléctricas (rayos) e inundaciones.
Estos eventos naturales pueden originar el deslizamiento de porciones terrestres, movimiento
de los recipientes e instalaciones por la fuerza de los vientos generados con altísimas
velocidades, siendo los efectos una variable dependiente de los cambios en el material
circundante en el área del proyectoproyecto, derrames de sustancias con la consecuente
afectación de suelos y aguas, choques eléctricos caída de conductores, edificaciones,
personas, animales con la consecuente generación de incendios y/o electrocución de terceros.
Estos fenómenos atmosféricos extremos ocurren generalmente dentro de un lapso de tiempo             Formatted: Font: Not Bold, No underline
que se extiende desde principios del mes de Junio hasta finales del mes de Noviembre, aunque        Formatted: Font: Not Bold, No underline
tienden a presentarse con mayor frecuencia en los meses de Agosto, Septiembre y Octubre. La
mayoría de estos presentan una trayectoria Este-Oeste, Este-Noroeste.                               Formatted: Spanish (Dominican Republic)


Los fenómenos meteorológicos extremos son clasificados de acuerdo a la velocidad de los             Formatted: Font: Not Bold, No underline
vientos en:                                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                                                                                                    Formatted: Indent: Left: 0.3", Hanging:
    o Depresiones tropicales: son sistemas organizados de nubes con una circulación                0.2", Bulleted + Level: 2 + Aligned at: 0.75" +
       definida y cuyos vientos máximos sostenidos son menores de 30 mph. Se considera un           Tab after: 1" + Indent at: 1", Tab stops:
       ciclón tropical en su fase formativa, cuando su velocidad no excede los 62 km/h.             0.49", List tab + Not at 1"

    o Tormentas tropicales: son sistemas organizados de nubes con una circulación definida
       y cuyos vientos máximos sostenidos fluctúan entre 39 y 73 mph (63 a 117 km/h).
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 125
      PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                    DOMINICANA




     o Huracán: es un ciclón tropical de intensidad máxima en cual los vientos máximos
        sostenidos alcanzan o superan las 74 mph. Tiene un centro muy definido con una
        presión barométrica muy baja en éste. Vientos superiores a las 200 mph, han sido
        medidos en los huracanes más intensos Categoría 5.
La magnitud de los daños causados está determinada por la combinación de varios factores,            Formatted: Font: Not Bold, No underline
como son la intensidad y duración de los vientos, de las lluvias intensas y del nivel máximo de      Formatted: Font: Not Bold, No underline
la marea extraordinariamente alta inducida por el descenso de la presión barométrica en el ojo
del huracán. Estos pueden generar daños con potencial devastador como pérdidas de vida,
pérdidas materiales, grandes inundaciones, desbordamiento de ríos, arroyos, cañadas, daños a
la agricultura, la ganadería y las vías de comunicación.                                             Formatted: Spanish (Dominican Republic)


De acuerdo con el análisis de los eventos meteorológicos extremos que han ocurrido en la isla        Formatted: Font: Not Bold, No underline
La Hispaniola, las áreas costeras del Sur y el Este tienen un mayor riesgo asociado al paso de       Formatted: Font: Not Bold, No underline
los huracanes y tormentas tropicales que la Costa Norte.                                             Formatted: Spanish (Dominican Republic)

Los huracanes que han afectado directamente a la República Dominicana, han tenido                    Formatted: Font: Not Bold, No underline
generalmente una trayectoria diagonal sobre ésta, del SE hacia el NW, o la han cruzado de un
extremo a otro el país de Este a Oeste. Al relacionar la zona de influencia del ProyectoProyecto     Formatted: Font: Not Bold, No underline
con la trayectoria seguida por estos fenómenos atmosféricos extremos. El, el área de influencia      Formatted: Font: Not Bold, No underline
ha sido poco afectada por estos fenómenos como puede observarse en el Marine Study,estudio
oceanográfico capitulo 4, esto es por la influencia orográfica de la montaña Isabel de Torres        Formatted: Font: Not Bold, No underline
con 800m de altura a menos de 2 Kms2Kms al Sur del sitio, la cual interactúa con los                 Formatted: Font: Not Bold, No underline
huracanes disipándolos y desviándolos hacia el Norte mar adentro. El nivel marea de huracán
esperado no implica problema alguno para la terminal.                                                Formatted: Spanish (Dominican Republic)


                                                                                                     Formatted: No bullets or numbering
       LosS sismos.
                                                                                                     Formatted: No underline
Es el fenómeno que genera la mayor cantidad de daños a la infraestructura, debido a la
extensión geográfica en que se puede presentar y a los fenómenos asociados que puede
desatar, como licuación y deslizamientos de suelos.

Las áreas donde se ubicarán la línea de conducción y los tanques de almacenamiento
requerirán de un estudio geotécnico en detalle para asegurar que el diseño de las fundaciones
de dicha estructuras puedan resistir las sacudidas que se puedan generar de manera súbita.
Todas las edificaciones serán diseñadas estructuralmente de acuerdo a las normas sísmicas
locales e internacionales vigentes.

El área de localización del proyectoproyecto tiene alto riesgo de movimiento telúricos por
hallarse en el extremo Norte de la cordillera Septentrional y de las fallas geológicas que existen
en la misma a apenas a 35 km mar adentro, Hispaniola North Fault, y al Sur la otra falla
Caribbean Plate.

    7.10.87.11.9       Matriz de EvaluacionEvaluación de Riesgos.
                                                                                                     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
Para la identificación de riesgos potenciales identificados se ha preparado una matriz de doble      Highlight
entrada, conocida como matriz inversa o de identificación (ver cuadro anexo). Esta matriz
                                                                                                     Formatted: Font: Not Bold, No underline, Not
presenta en la abcisaabscisa las operaciones o actividades realizadas durante la ejecución del       Highlight
                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 126
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




proyectoproyecto y en la ordenada, los datos del análisis de riesgos requeridos por la
metodología aplicada.

 Por medio de este cuadro y la opinión de los especialistas en cada tema, se identifican los
riesgos previstos en el proyectoproyecto. Para cada actividad identificada se analiza su efecto
en cada una de las características de riesgo sobre un eje y cuando se considera que una
actividad puede causar un cambio en una característica del otro eje, se señala en su respectiva
casilla.

El resultado es una matriz de riesgos que identifica las actividades, los riesgos o peligros con
posibilidades de ocurrencia según fuente generadora. A continuación se establecen las
posibles consecuencias de estos riesgos y al final se establecen los controles a implementar
para realizar la gestión de cada riesgo.

Con el uso de esta matriz se puede clasificar cada acontecimiento posible según las
categorías de la frecuencia y de la severidad del riesgo.

              7.10.8.17.11.9.1                Conclusiones sobre riesgoss
                                                                                                                                Formatted: Font: Not Bold, Word underline
Luego de haber realizado la evaluación de riesgos de Petrox Dominicana, S. A.del proyecto,
los riesgos involucrados en la fase constructiva y operacional pueden materializarse y producir
accidentes que son típicos y comunes en este tipo de proyecto que incluye el uso de todo tipo
de construcción que involucre variadas maquinarias, herramientas y materiales irritantes o
combustibles y que gran parte de estos accidentes pueden evitarse usando capacitación,
equipos de protección, sentido común y aplicando medios prácticos para su prevención,
obteniendo de éste modo ahorros económicos, además de los beneficios que se lograrían al
mejorar las condiciones, al evitar sufrimiento y al conservar el potencial humano.



                         Cuadro 7. 16 Resumen de la clasificación de riesgos
                                                                 Importantes
                                                  Intolerables




                                                                                Moderados
                                   Cantidad




                                                                                             Tolerable




                                                                                                                                Formatted Table
                                                                                                         Triviales




                 Fase

              Construcción        29               0             1              17           11          0


              Operación           47               0             7              17           17          6


              Abandono              7              0             0              5            2           0


                      Totales    8376             0              8             3934         3028         6

                                                                                                                                Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                               Pág. 127
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




                                                                                                   Formatted: Centered



                                Fuente: Elaboración propia, 2010

En cuanto a los fenómenos naturales mencionados, estos pueden provocar eventos en los
cuales se podrían producir derrames de sustancias con la consecuente afectación de suelos y
aguas, afectación de edificaciones, personas, animales o bienes en general, con la
consecuente generación de incendios y/o daños a terceros y los equipos podrían sufrir daños,
que ocasionarían pérdidas económicas y la paralización de la Terminal hasta reponer los
equipos afectadoscontrolados de combustibles solamente en los tanques de la terminal.

Se puede resumir que de acuerdo a los criterios de probabilidad y consecuencias indicados en
el cuadro anterior, estableciéndose de ésta manera que en la fase de construcción no existen
riesgos Intolerables o catastróficos.




Riesgos Fase Construcción

NOTA: este resumen proviene de Cuadro anexo, Matriz evaluación de riesgos

                      Cuadro 7. 17 Riesgos Claves de la Fase de Construcción




                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 128
    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                  DOMINICANA




                        ACTIVIDAD                                RIESGO                   VALOR DEL RIESGO
          Montaje de tuberías y m angas en el m ar   Ahogam iento, hipoterm ia                Im portante
                                                     Caída de Árboles                          Moderado
                                                     Ruido                                     Moderado
                     Desbroce y Descapote            Accidentes con equipos y
                                                     vehículos                                 Moderado
                                                     Gases de Combustión                       Moderado
                                                     Ruido                                     Moderado
                                                     Radiación Ultravioleta                    Moderado

                                                     Accidente con Vehículo                    Moderado
                                                     Caída al mismo nivel                      Moderado
                 Construcción obras civiles
                                                     Caída de los Materiales (Carga de
                                                     los mismos)                               Moderado

                                                     Sustancias, Compuestos o
                                                     Productos Químicos en General.            Moderado
                                                     Lesión Muscular, Lumbalgia.               Moderado
                                                     Ruido                                     Moderado
                                                     Caída al mismo Nivel                      Moderado

                                                     Ahogamiento, hipotermia                   Moderado
                                                     Atrapamiento                              Moderado
                                                     Caída a distinto Nivel                    Moderado
                                                     Trabajos con Equipo de Corte
                                                     (Sopletes).                               Moderado
          Montura de tuberías, tanques y equipos
                        auxiliares
                                                     Accidente con Vehículo                    Tolerable

                                                     Caídas de igual y/o distinto nivel        Tolerable
                                                     Ruido                                     Tolerable
                                                     Polvo                                     Tolerable
                                                     Radiación Ultravioleta                    Tolerable
                                                     Lesiones Musculares, Lumbalgia,
                                                     Torceduras.                               Moderado
                                                     Radiación Ultravioleta                    Tolerable
                     Desbroce y Descapote
                                                     Caída al mismo nivel                      Tolerable

                                                     Caídas                                    Tolerable

                                                     Exposición a radiaciones solares.         Tolerable
                  Em plazam iento tuberías
                                                     Quemaduras por Soldaduras                 Moderado
                                                     Trabajos Submarinos                       Tolerable


                                     Fuente: Elaboración propia, 2010



Riesgos de la fase de Operación



                          Cuadro 7. 18 Riesgos Claves en la fase de Operación                                           Formatted: Font: 7 pt

  COR-01-EI-002-09        Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                     Pág. 129
  PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                DOMINICANA




                ACTIVIDAD                               RIESGO                 VALOR DEL RIESGO
                                            Emisión de vapores                      Im portante
                                            Derrames sobre el agua                  Im portante
                                            Derrames sobre costa                    Im portante
Transferencia y recepción de
com bustible en aguas m arina               Incendio / Explosión                    Im portante
Llenado Tanqueros                           Derrames sobre suelo                    Im portante
SINERGIA                                    Averías oleoducto y tanques             Im portante
                                            Averías oleoducto y tanques             Im portante

Fenómenos naturales                         Derrames                                Im portante
                                            Fusión de acero. Proyección de
                                            Partículas                                   Moderado
                                            Caídas, Lesiones corporales.                 Moderado
                                            Sustancias, Compuestos o
                                            Productos Químicos .                         Moderado
                                            Exposición a radiaciones solares
                                            y/o Químicos , Ruido                         Moderado
                                            Derrames, contacto con químicos.             Moderado
                                            Derrames, contacto con químicos.
Mantenimiento edificaciones y vías          Asfixia, Ahogamiento                         Moderado
Seguridad Física                            Robos, asaltos amenazas                      Moderado
                                            Derrames en agua                             Moderado
                                            Derrames en suelo                            Moderado
SINERGIA                                    Incendio / Explosión                         Moderado
                                            Inundaciones, marejadas                      Moderado
                                            Averías oleoducto y tanques                  Moderado
Fenóm enos naturales                        Derrames sobre el suelo                      Moderado
                                            Caídas, Lesiones corporales.                 Moderado
                                            Accidente Vehiculares                        Moderado
Llenado Tanqueros (Abastecimiento de
Combustibles)                               Contacto con hidrocarburos                   Moderado




                                     Fuente: Elaboración propia, 2010




                                                                                                               Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09        Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL              Pág. 130
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Riesgos de la fase de Abandono

                          Cuadro 7. 19 Riesgos Claves en la Fase de Abandono

                                                                                               VALOR DEL
            ACTIVIDAD                                RIESGORIESGOS
                                                                                                RIESGO


                                  RuidoRuidos                                                   Moderado



                                  Accidentes con equipos y vehículos                            Moderado
        Retiro de equipos y
        demolición estructuras
                                  Radiación Ultravioleta                                        Moderado



                                  Caída al mismo nivel                                          Tolerable



        ZanjeoZanjas y
                                  Caída de los Materiales (Carga de los mismos)                 Tolerable
        Perforaciones



        Recuperación de           Manipulación y limpieza de Sustanciassustancias químicas e
                                                                                                Moderado
        Aéreas Areas              hidrocarburos. en tanques y tuberías



        Generación de botes y
                                  Lesión Muscular, Lumbalgia.
        escombros                                                                               Moderado




                                 GestionFuente: Elaboración Propia, 2010

La Fase de Abandono no se espera que ocurra aun luego de concluida la vida económica de la
terminal en vista de la ubicación estratégica de la terminal de combustibles en la costa Norte ya
que lo puede ocurrir es que cambie de propietarios asi como que sea expandida su capacidad
en un futuro.

Aun así, si llegase el caso de ejecutar esta fase, los impactos asociados esperados son
menores, temporales y puntuales ya que el mas sensible ambientalmente es la limpieza interna
del combustible en los tanques y en el oleducto con su recolección en la terminal y
procesamiento de estas aguas aceitosas para separar el combustible de agua.

   7.10.97.11.10   Gestión              de      seguridad,         salud          y     Medio    Ambiente              del
          ProyectoProyecto

La empresa ha establecido una política de Seguridad, Salud y Medio Ambiente la cual es la
base para la gestión de riesgos en delel proyectoproyecto.
                                                                                                                             Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09       Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                    Pág. 131
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




              7.10.9.17.11.10.1       Política Medio Ambiente, Seguridad y Salud (MASS)

A continuación se presenta un extracto de la política General, la cual contiene que contiene el
compromiso ambiental y de seguridad de Petrox Dominicana, S. APETROX.

Petrox Dominicana, S. A.,PETROX, establece como compromiso, el desempeño empresarial
competitivo, el perfeccionamiento continuo de sus procesos y productos, la prevención de la
contaminación ambiental, la seguridad y la salud de las personas, el cumplimiento de los
requisitos de responsabilidad social, de los requisitos legales, de los normativos y de otros
pertinentes. ObjetivandoObteniendo, de este modo, la satisfacción de los clientes, accionistas,
empleados, asociados, proveedores y de la comunidad”.                                               Formatted: Font color: Red




La empresa se compromete a que esta política sea difundida a través de programas de
capacitación y medios de comunicación internos, siendo comprendida, implementada y
mantenida en el ProyectoProyecto.

Misión de la pPolítica                                                                              Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                    Formatted: Font: Not Italic, No underline
Asegurar que el proyectoproyecto, cumpla con los requerimientos principales de MASS,
                                                                                                    Formatted: Font: Not Italic
basándose en los principales aspectos/impactos, peligros/riesgos y según las características
específicas del emprendimiento,

Objetivos y mMetas de la pPolítica                                                                  Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                    Formatted: Font: Not Italic, No underline
Cada fase del proyectoproyecto tendrá definido los Objetivos y Metas alineados a esta Política,
                                                                                                    Formatted: Font: Not Italic, No underline
considerando los requisitos legales, sus requisitos financieros, operacionales y comerciales,
                                                                                                    Formatted: Font: Not Italic
bienasí como, las necesidades de las partes interesadas.

Requisitos para MASS

Para asegurar el cumplimiento de las legislaciones ambientales, de seguridad y salud
ocupacional, sean nacionales, estatales o municipales y otros requisitos subscritos, “Petrox
Dominicana, S.A.”PETROX dispone de la Asesoría Jurídica.

Esta Asesoría realiza la identificación de los requisitos aplicables a través de la generación de
una planilla para el Control y Evaluación de la Legislación. Una vez concluida la identificación
de estos requisitos, el Gestor de MASS juntamente con el equipo involucrado del
proyectoproyecto, realiza un análisis crítico y controla su cumplimiento.




                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 132
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




7.12 SUBPROGRAMA DE CONTINGENCIA                                                                   Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                    numbered + Level: 2 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                    3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
Como resultado de la evaluación de RIESGOS (Cuadro 7.4) se hace necesario establecer                at: 0.25" + Tab after: 0.65" + Indent at:
acciones para la gestión de riesgos. En base a esta evaluación se ha redactado para su              0.65", Tab stops: 0.4", List tab + 0.64", Left
aplicación durante las fases de Construcción y Operación del ProyectoProyecto Petrox                + Not at 0.5" + 0.65" + 1"
Dominicana, S. A., del Subprograma de Contingencia. Las contingencias previstas para la             Formatted: No underline, Not All caps
fase de Abandono son abarcadas por estas fases de construcción y operación por lo que no se         Formatted: No underline, Not All caps
tratan aparte.

7.12.1 Introducción                                                                                Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                    numbered + Level: 3 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                    3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
En Petrox DominicanaPETROX pueden presentarse situaciones de emergencia, y por tanto,               at: 0.25" + Tab after: 0.75" + Indent at:
debe existir un plan o mecanismo de respuesta que permita prevenir, mitigar y controlar de          0.75", Tab stops: 0.5", List tab + Not at 0.75"
manera efectiva y en corto tiempo dichas situaciones.                                               + 1.5"


El Subprograma de Contingencias es un instrumento que permite responder de manera rápida
y eficiente ante situaciones de emergencia ocasionadas por accidentes, con el fin de minimizar
los efectos en base a la optimización del uso de los recursos humanos y técnicos disponibles.

En condiciones normales, el Subprograma de Contingencias para Petrox Dominicana, S. A
debe mantenerse operativo, para ello deberá entrenarse, ejercitarse al personal, revisar y
actualizar los datos físicos naturales, sociales, operacionales e incluir los equipos y productos
nuevos que la empresa haya adquirido, tanto en el área de protección como de alerta y
combate.

7.12.2 Estructuración del Subprograma de Contingencia                                              Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                    numbered + Level: 3 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                    3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
El Subprograma de Contingencia se ha estructurado en varios documentos integrantes del              at: 0.25" + Tab after: 0.75" + Indent at:
plan:                                                                                               0.75", Tab stops: 0.5", List tab + Not at 0.75"
                                                                                                    + 1.5"

                     Informe Técnico

                     Manual de Operaciones

                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 133
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




              7.10.9.27.12.2.1        Informe Técnico

Ese documento contiene la información básica y técnica del plan, condiciones ambientales y
rasgos predominantes del entorno donde se encuentra emplazada la instalación y actividades
ejecutadas, tecnología empleada, los procesos o actividades en las cuales se espera la
ocurrencia de incidentes, abarcando:

        La descripción de las instalaciones con el objeto de definir las actividades            y   Formatted: Indent: Left: 0.5", Bulleted +
          operaciones que puedan generar accidentes.                                                  Level: 3 + Aligned at: 1.25" + Tab after: 1.5"
                                                                                                      + Indent at: 1.5", Tab stops: 0.75", List tab +
        La localización de las instalaciones y descripción de las actividades principales para      Not at 1.5"
          identificar actos inseguros y relación con terceros.
        Riesgos potenciales en cuanto a seguridad industrial se refieren, y los escenarios de
          accidentes, criterios de daños y consecuencias probables.
        Condiciones ambientales del área donde potencialmente se presentarán los eventos
          no deseados, identificando las variables ambientales y socioeconómicas dentro y
          fuera de las instalaciones, para así determinar las condiciones del ambiente donde
          se va actuar y el entorno afectado en caso de que se produzca una contingencia.

Estas informaciones están contenidas en los Capítulos: 2. Descripción del ProyectoProyecto;
Capítulo 3. (Caracterización Ambiental) y en este Capítulo 7 (Programalan de Manejo y
AdecuacionAdecuación Ambiental y Social (PMAA) y Análisis de Riesgos y Plan de
contingencia) .).

              7.10.9.37.12.2.2        Manual de Operaciones

Es el instrumento operativo del Subprograma de Contingencia que presenta la estructura de la
organización de respuesta ante las emergencias, y las acciones requeridas para proteger al
personal, al medio y a las instalaciones. Contiene las estrategias para el manejo de las
emergencias considerando los tiempos de respuesta, los equipos, materiales y logística
disponible.

Este programa es Diseñadodiseñado para ser aplicado a Petrox Dominicana, S.APETROX.                   Formatted: No underline


Finalidad                                                                                             Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                      Formatted: Font: Not Italic
Informar y Adiestraradiestrar a todo el personal operativo de la empresa Petrox Dominicana,
S.A.PETROX en la manera de responder, controlar y atender de manera eficaz cualquier
evento que se presente en las instalaciones que componen el proyectoproyecto.

Objetivo Generalgeneral                                                                               Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                      Formatted: Font: Not Italic, No underline
Proporcionar una herramienta estratégica de reacción contra cualquiera de los accidentes
                                                                                                      Formatted: Font: Not Italic
identificados de manera de responder de forma rápida y eficiente ante ésta situación y lograr
minimizar los efectos que se pueden originar a causa de la emergencia a través de la                  Formatted: Font: Not Italic, No underline
optimización del uso de los recursos humanos y técnicos disponibles.
                                                                                                      Formatted: Font: Not Italic, No underline

Objetivos Específicosespecíficos                                                                      Formatted: Font: Not Italic
                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 134
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Responder eficientemente a cualquier situación de emergencia que pueda ocurrir en las
         instalaciones de Petrox Dominicana, S.APETROX, de acuerdo a las normas y
         procedimientos establecidos en el Plan aquí descrito y cuyo objetivo es el de preservar
         la salud y seguridad de los empleados el medio ambiente, las comunidades y los
         bienes.
        Prevenir las posibles situaciones de emergencia a través de Programas de Prácticas y
         Simulacros, Entrenamiento de Personal e Inspección y Mantenimiento de Equipos.
        Minimizar el Impacto Ambiental que pudiera ocasionar cualquier evento no deseado en
         el área de influencia de los nuevos Sistemassistemas del proyectoproyecto.
        Garantizar la seguridad del personal involucrado en las labores de control y
         saneamiento de áreas afectadas en caso de derrames de hidrocarburos.
        Garantizar la pronta restauración de las operaciones o actividades y el saneamiento de
         las áreas afectadas por los eventos.
        Establecer el uso de formatos para el registro estadístico de ocurrencia de accidentes e
         inspecciones preventivas.
        Asegurar operaciones eficientes y procedimientos apropiados en las áreas de
         administración y adquisición de equipos y recursos.
        Presentar herramientas de coordinación entre la empresa Petrox Dominicana,
         S.A.PETROX y otras entidades involucradas, tales como la SecretariaSecretaría de
         Estado de Medio Ambiente y Recursos Naturales, autoridades locales/regionales y
         comunidades colindantes con el sitio del evento.
                                                                                                    Formatted: Font: Not Italic, No underline
Alcance
                                                                                                    Formatted: Font: Not Italic
El Subprograma de Contingencia para Petrox Dominicana, S.APETROX, establece las
acciones a seguir en caso de presentarse un evento no deseado en el proyectoproyecto.



   7.10.107.12.3       Manejo del Subprograma de contingencias                                      Formatted: Font color: Custom
                                                                                                    Color(RGB(79,129,189))
             Carta a los usuarios del procedimientos                                               Formatted: Indent: Left: 0.25", Outline
                                                                                                    numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                    3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
A los usuarios de este manual:                                                                      at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
                                                                                                    1.49", Tab stops: Not at 1.49" + 2"
Este manual ha sido revisado en su totalidad durante el mes de Septiembre del 2009. Está
compuesto de dos secciones principales:

                                      Procedimientos de Emergencia
                                      Procedimientos Operacionales

Cada sección tiene su índice, favor de revisar el mismo para que se familiarice con el contenido
de las mismas.

                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 135
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




Los procedimientos incluidos en este manual sirven de guías básicas para actuar en casos de
emergencia al igual que los pasos a seguir en las operaciones rutinarias de este terminal.

Este manual será revisado en Septiembre del 2010 o antes si ocurre un cambio operacional
básico que así lo requiera.

Las revisiones serán distribuidas a los custodios de los manuales. Estos las insertarán en la
sección correspondiente reemplazando y destruyendo los procedimientos afectados.

                                                                   Jaime Martí

                                                     Gerente del Terminal

                                                                 Petrox Puerto Plata



              7.10.10.17.12.3.1       Campo de aplicación del Plan de Contingencias
            Terminal de almacenamiento y despacho                                                 Formatted: Font: Not Bold, No underline, Font
                                                                                                  color: Black
            ÁreaÁreas de recepción y línea de conducción
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
            Áreas de mantenimiento y Administración
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline, Font
              7.10.10.27.12.3.2   Riesgos presentes en la Terminal Petrox Dominicana,             color: Black

                       S.A.PETROX                                                                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline, Font
Los principales riesgos de este proyectoproyecto son:                                             color: Black
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
        Caída de un mismo nivel,
        Caída de un nivel a otro,
        Caída de un cuerpo extraño en los ojos
        Golpes
        Heridas
        Quemaduras
        Riesgos comunes: exposición al sol, polvo, etc.
        Accidentes vehiculares
        Fuegos, incendios o explosiones
        Derrames de hidrocarburos
        Ahogamiento, hipotermia
        Riesgos sinérgicos
        Errores operacionales
        Fallos de equipos
        Corrosión
        Fenómenos naturales (Huracanes, terremotos, tsunamis, etc.)




                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 136
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




              7.10.10.37.12.3.3       Responsabilidades
La gestión sobre los riesgos en la terminal es responsabilidad de Petrox Dominicana,                  Formatted: Font: Not Bold, No underline
S.APETROX, no pudiendo ser transferida, aunque si compartida con los diferentes contratistas          Formatted: No underline
y subcontratistas que intervengan en las diferentes fases del proyectoproyecto.                       Formatted: Font: Not Bold, No underline
                                                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline
     A nivel del proyectoproyecto: Debe considerarse dentro del organigrama de las
                                                                                                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
      instituciones relacionadas con la ejecución de las obras, representantes que conformen
                                                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline
      el comité de prevención y seguridad, así como de atención en caso de contingencias. El
      comité estará integrado por:                                                                    Formatted: Font: Not Bold, No underline

     El concesionario, representado en este caso por Petrox Dominicana, S.APETROX.                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)

     Las empresas contratistas de construcción.                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline

     La supervisión de la obra.                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline

     Un representante de las localidades ubicadas en el área de influencia del                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
      proyectoproyecto.                                                                               Formatted: Font: Not Bold, No underline
                                                                                                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
A nivel institucional: a este nivel se consideran de importancia la participación de las siguientes   Formatted: Font: Not Bold, No underline
entidades:                                                                                            Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline
        COE (Comisión de Operación de Emergencia)                                                    Formatted: Font: Not Bold, No underline
        El Ayuntamiento Municipal.                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
        Dirección Regional de SEMARENA                                                               Formatted: Font: Not Bold, No underline
        La Policía Nacional.                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
        Los Bomberos Civiles.                                                                        Formatted: Font: Not Bold, No underline
        Defensa Civil.                                                                               Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline
El esquema de notificación de todas estaestas autoridades e instituciones es puramente                Formatted: Spanish (Dominican Republic)
protocolar ya que no se tienen en cuenta sus posibles respuestas en caso de un evento, salvo
                                                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline
en caso de un derrame o fuga en el oleoducto terrestre para el control del desplazamiento de la
población afectada. Petrox ejecutaraPETROX ejecutará todas las acciones correctivas                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
correspondientes para los diferentes eventos que pudieran ocurrir.                                    Formatted: Font: Not Bold, No underline
                                                                                                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
Durante la etapa de operación del proyectoproyecto se empleará el mismo esquema que el                Formatted: Font: Not Bold, No underline
indicado anteriormente para la etapa de construcción, sólo se eliminará la participación de la
                                                                                                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
empresa contratista de construcción y la inspección de la obra.
                                                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline
El Plan de la empresa propietaria es la concesionar los trabajos de construcción. Por lo tanto        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
se establecerá que la Empresa Contratista debe seguir los procedimientos de seguridad y salud         Formatted: Font: Not Bold, No underline
que PetroxPETROX les indique y exija, tales como guía de consulta y cumplimiento obligatorio
                                                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline
para garantizar la culminación y entrega de la obra con un récord de cero accidentes y
minimizar los efectos en la salud. Durante la ejecución de la obra, este programa puede ser           Formatted: Font: Not Bold, No underline

revisado periódicamente con el fin de adaptarlo a los cambios, avances y requerimientos               Formatted: Spanish (Dominican Republic)
apropiados de los trabajos y/o actividades.


                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 137
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




La empresa contratista de construcción debe velar por el cumplimiento de las normas
generales vigentes y de las particulares en cada una de sus obras, por puestos de trabajo ó
disciplinas según el organigrama propuesto para esta obra.

En virtud de lo antes expuesto las obligaciones de la empresa contratista de construcción son
las siguientes:

                     Garantizar a los trabajadores condiciones de prevención, salud, seguridad y      Formatted: Font: Not Bold, No underline, Font
                      bienestar en los sitios de trabajo.                                              color: Black

                     Denunciar con carácter obligatorio, las enfermedades profesionales, los          Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                      accidentes de trabajo (incapacitantes o no) y cualquier otra condición           Formatted: Font: Not Bold, No underline, Font
                                                                                                       color: Black
                      insegura que esté presente dentro del ámbito laboral.
                                                                                                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Instruir y capacitar a los trabajadores respecto a la prevención de accidentes
                      y enfermedades profesionales, así como también en lo que se refiere al uso       Formatted: Font: Not Bold, No underline, Font
                                                                                                       color: Black
                      de dispositivos personales de seguridad y protección.
                                                                                                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Organizar y mantener los servicios tales como botiquín de primeros auxilios
                      en sitios accesibles y de conocimiento de personal.                              Formatted: Font: Not Bold, No underline, Font
                                                                                                       color: Black
                     Oír y tomar por escrito los planteamientos que hagan los trabajadores en
                                                                                                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      relación a las condiciones inseguras y medio ambiente del trabajador,
                      realizando además, la participación correspondiente y tomando las medidas        Formatted: Font: Not Bold, No underline, Font
                                                                                                       color: Black
                      correctivas de inmediato.
                                                                                                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)


En cuanto a las obligaciones que deben cumplir todos los trabajadores, estas se detallan a
continuación:

                     Ejercer las funciones específicas derivadas de su contrato de trabajo, en
                      relación con los riesgos vinculados con el mismo, tanto en su seguridad
                      personal y su salud como en la de sus compañeros de labores.
                     Reportar a sus supervisores inmediatos, en forma directa y rápida, cualquier
                      condición insegura que pudiera amenazar la integridad física o la salud
                      propia y/o la de los otros trabajadores.
                     Usar obligatoriamente, reclamar, aceptar y mantener en buenas condiciones,
                      los implementos de seguridad personal, dando cuenta inmediata al
                      responsable de su suministro, de la pérdida, deterioro o vencimiento de los
                      mismos.
                     Reportar ante su superior, cuando con fundadas razones, los implementos
                      no se correspondan con el riesgo a cubrir.
                     Cuidar, y mantener las instalaciones de saneamiento y seguridad facilitadas
                      para el desarrollo de sus actividades relacionadas con el trabajo, el
                      descanso, etc.
                     Acatar de inmediato cualquier observación que le sea hecha en beneficio de
                      su seguridad y de la de los demás.
                     Respetar los carteles y avisos colocados para información y seguridad.
                     Aceptar las disposiciones del servicio médico y de los organismos
                      competentes en materia de seguridad industrial para prevención, tratamiento      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 138
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




                      o rehabilitación de enfermedades profesionales o no y de accidentes de
                      trabajo.
                     Tomar conciencia de que los permisos expedidos para trabajar (en frío, en
                      caliente y de excavación) sólo son válidos para el área o sitio específico para
                      el que fue otorgado.


Con respecto a las normativas particulares al ProyectoProyecto, Petrox Dominicana, S. Ase
ha establecido los siguientes hitos: (Fases de Construcción y de Operación)

                     Petrox Dominicana, S. APETROX, establecerá el procedimiento de                    Formatted: No underline
                      permisos de trabajo para todas las actividades de mantenimiento y servicios
                      de reparaciones dentro de la terminal y las líneas de recepción y conducción.
                      Cada permiso de trabajo será acompañado del correspondiente análisis de
                      riesgo y de la implementación de todas las medidas preventivas de riesgos
                      que sean necesarias. Además se realizararealizará el aislamiento de las
                      energías (eléctrica, mecánicas, químicas) que pudieran afectar el área a
                      intervenir (candados y aislaciones).
                     Cuando se considere necesario, se realizarán especificaciones de seguridad
                      en el sitio sobre herramientas, maquinarilas y métodos de trabajo.
                     Las acciones correctivas que se recomienden durante las inspecciones
                      efectuadas, serán de obligatorio e inmediato cumplimiento por parte de los
                      supervisores.
                     El supervisor debe presentar información necesaria para mantener una
                      estadística completa de los accidentes ocurridos en su trabajo, ya sean con o
                      sin pérdida de tiempo.
                     En el caso de que ocurra un accidente con o sin incapacidad, Petrox
                      Dominicana, S. A debePETROX deberá investigar el accidente y presentar
                      un informe escrito, con recomendaciones para la prevención de accidentes
                      similares.
                     Petrox Dominicana, S. APETROX debe conocer y hacer conocer a su
                      personal, las reglas de seguridad que rigen para la clase de trabajo que
                      ejecuten y velar por el cumplimiento de ellas.
                     Se debe oír a los trabajadores en sus planteamientos y tomar por escrito las
                      denuncias que éstos formulen con relación a las condiciones y medio
                      ambiente de trabajo. En ningún caso se podrá despedir al trabajador o
                      aplicar cualquier otro tipo de sanción por haber hecho uso de los derechos
                      que le da la Ley 42-01 Ley General de Salud, la Ley 16-92 Código de Trabajo
                      y la Resolución 02-93 sobre Trabajos Peligrosos e Insalubres y la Resolución
                      04-2007.
                     Los capataces, jefes de grupo o cuadrilla, y en general toda aquella persona
                      que en forma permanente y ocasional actúe como cabeza de grupo, está
                      obligado a vigilar la observancia de las prácticas de seguridad por parte del
                      personal bajo su dirección; y cuando observasen o tuviesen conocimiento de
                      la existencia de una condición insegura o de riesgo evidente para la salud o
                      la vida de los trabajadores, se buscará la forma de eliminar dicha condición
                                                                                                        Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 139
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




                      insegura o riesgo; absteniéndose de realizar la tarea propuesta hasta tanto
                      no sea eliminada la situación de inseguridad observada.
                     Tanto el sitio de trabajo como los vehículos deben estar provisto de
                      extintores apropiados, los cuales deben mantenerse siempre en perfectas
                      condiciones para su uso inmediato por el personal, el cual debe estar
                      adiestrado para realizar tal función.


Debido a que las actividades de construcción y/o industriales tienen una alta frecuencia de
accidentes, Petrox Dominicana, S. A debePETROX deberá establecer como obligatorias las
normas y reglamentos generales de Seguridad Industrial que se señalan a continuación:

                     Establecer y mantener un procedimiento para realizar, de forma sistemática,
                      el análisis de causa raíz de cada evento negativo que afecte las actividades
                      de operacionales y de seguridad industrial.
                     Una vez determinada las causas de estos eventos, se podrá decir que
                      cualquiera de ellos hubiera podido ser evitado mediante las medidas
                      preventivas adecuadas.
                     Las causas han podido ser por condiciones físicas o mecánicas inseguras,
                      actos inseguros o una combinación de ambos.
                     Para prevenir las ocurrencias o la repetición de tales accidentes se deberá
                      corregir dichas causas y aprender la manera segura de realizar el trabajo.
                     El objeto de estas reglas será ayudar al trabajador a educarse en la forma
                      segura de ejecutar el trabajo, y requerirá la cooperación en su aplicación y
                      seguimiento en beneficio propio y de los demás.
                     Cualquier lesión en el trabajo, no importa lo leve que sea, deberá reportarse
                      a su supervisor.
                     Reportar inmediatamente a su supervisor cualquier situación que afecte su
                      seguridad y la de sus compañeros de trabajo.
                     Los empleados deberán acostumbrarse a buscar las señales reglamentarias
                      y observarlas en todo momento.
                     El traer bebidas alcohólicas y/o sustancias controladas al área de trabajo
                      está estrictamente prohibido. Asimismo, no será permitido entrar al área de
                      trabajo bajo la influencia de ningún tipo de drogas.
                     Está prohibido saltar o bajar de camiones, automóviles y otros vehículos en
                      marcha.
                     Los trabajadores deberán evitar llevar anillos, relojes de pulseras o pulseras
                      cuando estén cerca de máquinas en movimiento.
                     Todos los trabajadores deberán usar camisas que cubran por lo menos la
                      mitad superior del brazo (no se debe usar guardacamisas o franelilla).
                      Tampoco se deberá usar camisa de poliéster y/o nylon.


                                                                                                       Formatted: Font: Not Italic, No underline
Plan de acción
                                                                                                       Formatted: Font: Not Italic
                                                                                                       Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 140
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




La secuencia de las acciones a seguir en caso de un evento no deseado se muestra en el flujo
grama de Notificación de Emergencia y que se detalla a continuación.

        Notificación y alarma: Procedimientos establecidos para las acciones que deben
         seguirse a objeto de informar del accidente al personal de la organización.
        Verificación y evaluación: Comprende las acciones de confirmación de la notificación,
         del estado actual de la instalación y el riesgo asociado para el momento que se recibe la
         notificación del evento.

El Supervisor de construcción y/u operación evaluará la situación considerando la información
suministrada. Si el resultado de la evaluación de las dimensiones del accidente arroja como
resultado que:

    Es un accidente-incidente:                                                                      Formatted: Indent: First line: 0", Bulleted +
                                                                                                     Level: 1 + Aligned at: 0" + Tab after: 0.25" +
                                                                                                     Indent at: 0.25"
         Cuando suceda un accidente de trabajo en el cual haya personal lesionado; después de
         trasladar al lesionado a recibir los primeros auxilios o tratamiento médico necesario, el
         supervisor del lesionado deberá informar a la supervisión ambiental del
         proyectoproyecto, que haga sus veces, a la brevedad posible sobre lo sucedido. En el
         caso de esta obra, el plan de emergencia, tomaratomará en cuenta la ubicación de los
         centros hospitalarios y ambulatorios de las ciudades que se ubican en el área de
         influencia directa de las líneas y subestaciones a construirdel proyecto.

         Si la gravedad de las lesiones sufridas por el trabajador accidentado, amerita su
         suspensión del trabajo para que tenga reposo en casa, de manera que esto ayude a su
         pronta recuperación, el trabajador deberá dar estricto cumplimiento a dicho reposo
         médico. La violación a esa orden médica, se considerará como falta grave a estas
         Normas de Seguridad.

         En caso de suspensión, el trabajador lesionado, por intermedio de su supervisor deberá
         hacer llegar la nota de suspensión a Administración de Personal.

         En la Figura siguiente7.6 se muestra el flujograma de emergencia correspondiente al
         tipo de accidente.

Es un evento con daños materiales y humanos, se procederá a activar el Plan de
Contingencias y se da inicio a la ejecución de los procedimientos de respuesta involucrados.




                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 141
  PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                DOMINICANA




                               Notificación de
                               la Emergencia



                           Verificación y Evaluación
                               de la Emergencia



                                 Accidente               A Procedimiento de
                                      o                  Accidente - Incdente
                                 incidente?



                          Activar plan de control de
                                 emergencias


                           Investigación e Informe


                          Presentación y discusión
                                del informe


                          Acciones anti recurrencias



                          Validación de informe final



                            Divulgación y Archivo



                                     Fin



                    Figura 7. 6. Flujo grama de acciones de emergencia




                                                                                               Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 142
   PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                 DOMINICANA




                                                                                                       Formatted: No underline

                                         ACCIDENTE -                                                   Formatted: Normal, Centered
                                          INCIDENTE




                                   Información del Supervisor o       Accidente con daño
 Notificación del Incidente
                                       Lesionado, al Superior           a la propiedad


 Investigación e Informe                                                Notificación a
                                       Primeros auxilios                Aseguradora

Evento de Capacitación /
       inducción
                                         Medicina              NO       Reporte de
                                       Especializada                 primeros auxilios

                                                    SI               Entrega de informe
                                                                        a Supervisor
Presentación y discusión
                                   Envío a Centro Medico
       del informe


                                Localidad 1            Localidad 2


                                   Investigación y notificación
                                          del accidente




        Ingeniero               Notificación e investigación           Coordinador
        Residente                       del accidente                   Seguridad


       Informe a la               Informe a ejecutivos del             Investigación
       Organizacion                proyecto y Autoridades               de Lesiones




                Presentación Formal del informe a alta Gerencia de PETROX



                                              Fin




                                                                                                       Formatted: Font: 7 pt

 COR-01-EI-002-09          Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 143
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




                                                                                                                                                                        Formatted: Font: Not Bold, No underline, Font
                                                                                       ACCIDENTE -
                                                                                        INCIDENTE




                                                                                                                                                                        color: Red
                                                                                Información del Supervisor o          Accidente con daño
                                               Notificación del Incidente
                                                                                    Lesionado, al Superior              a la propiedad


                                              Investigación e Informe                                                   Notificación a
                                                                                    Primeros auxilios                   Aseguradora

                                              Evento de Capacitación /
                                                     inducción
                                                                                      Medicina                 NO       Reporte de
                                                                                    Especializada                    primeros auxilios

                                                                                                  SI                Entrega de informe
                                                                                                                       a Supervisor
                                              Presentación y discusión
                                                                                Envío a Centro Medico
                                                    del informe


                                                                             Localidad 1           Localidad 2


                                                                                Investigación y notificación
                                                                                        del accidente




                                                      Ingeniero              Notificación e investigación              Coordinador
                                                      Residente                      del accidente                      Seguridad



                                                    Informe a la               Informe a ejecutivos del                Investigación
                                                    Organizacion                proyecto y Autoridades                  de Lesiones




                                                              Presentación Formal del informe a alta Gerencia de la CDEEE




                                                                                           Fin




               Figura 7. 7. Procedimientos de emergencia para accidentes/incidentes



              7.10.10.47.12.3.4        Procedimientos de Emergencia

Este proceso se asocia al establecimiento de las acciones de control del evento y reparación
del sitio del accidente. Básicamente, sugiere acciones contención del producto derramado para
evitar expandir los horizontes de contaminación y áreas de riesgo.
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
A continuación se presentan los procedimientos de emergencias para cada uno de estos                                                                                    Formatted: Spanish (Dominican Republic)
eventos probables en Petrox Dominicana, S. A..                                                                                                                          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                  Cuadro 7. 20. Lista de Teléfonos de emergencia de Puerto Plata
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                      Entidad                                                                                                 Teléfono                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                           809 - 586-2237               Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      Emergencias (Hospital)
                                                                                                                                           809 - 586-5695               Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                                                                                                                                           809 - 586-2331               Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      Policía Nacional                                                                                                     809 - 586-2237               Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                           809 - 586-5695
                      Bomberos                                                                                                                                          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                           809 - 586-2312
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      Clínica Seguro social                                                                                                809-586-2344                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      Clínica Dr. Bournigal                                                                                                                             Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                           809-586-2342
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      Clínica Gregorio Hernández                                                                                              809-586-1166
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                      Defensa Civil                                                                                                                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                           809-586-8001
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      Cruz Roja Dominicana                                                                                                 809-291-8558
                                                                                                                                                                        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                           809- 261-4361
                      Rescate Ámbar                                                                                                        809-345-8160                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                           celular                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      Meteorología                                                                                                         809-788-1122                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                                                                                        Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL                                                                         Pág. 144
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                      Noti Sucesos – Radio Puerto Plata          809-586-2111                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                      Noti Sucesos – Televisión canal 10                                          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                 809-261-5656
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)


                               Fuente: Elaboración Propia, 2010

Fases consideradas para cada Evento

Como se ha podido notar, la elaboración de un subprograma de contingencias, su actualización
e implementación sigue unas fases bien diferenciadas, de las cuales dependerá su eficacia.
Las fases del subprograma de Contingencias pueden ser definidas de acuerdo a los tiempos de
ocurrencia del evento, llegando a obtener una fase antes del evento, durante el evento y
posterior al evento. Cada una de las fases implican procesos independientes, pero coherentes
y dirigidos hacia la atención final del evento, donde cada etapa produce información que a su
vez es utilizada en la etapa siguiente, conformando una estructura con un proceso
administrativo definido por la planificación, organización, dirección y control.

        Fase Antes del evento

Dentro de esta fase se encuentran los procesos de prevención, mitigación y preparación,
donde:

        Proceso de prevención

La mejor forma de controlar cualquier evento no deseado y el impacto que estos puedan tener
sobre el entorno es evitando que éstos sucedan, por lo cual es necesario aplicar medidas de
carácter preventivo tendientes a reducir la probabilidad de ocurrencia del evento. Entre las
principales medidas preventivas se tienen las siguientes:
                                                                                                  Formatted: Font: Not Italic, No underline
Elementos de control del ProyectoProyecto
                                                                                                  Formatted: Font: Not Italic
En el diseño del proyectoproyecto se han considerado ciertas condiciones y características
importantes, a los fines de prevenir, mitigar y controlar cualquier evento no deseado que
pudiera presentarse en cualquiera de las fases o etapas del proyectoproyecto, y así minimizar
los daños asociados. Estas condiciones son:

     El diseño de las instalaciones que componen el proyectoproyecto, se realizó                 Formatted: Font: Not Bold, No underline
      considerando ambientes de clima tropical y elevado grado de humedad, así como               Formatted: Indent: Left: 0.31", Hanging:
      también los fenómenos naturales con riesgo de ocurrencia en la isla tales como              0.19", Bulleted + Level: 1 + Aligned at: 0.99"
      huracanes, tormentas tropicales, sismos y deslizamientos.                                   + Indent at: 1.24"
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline
     Se determinará con alta precisión la ubicación de los componentes del proyecto,
      utilizando recursos de medición apropiados. Es importante considerar la cercanía            Formatted: Spanish (Dominican Republic)
      fuentes hídricas (Rio San Marcos) y plantas de generación eléctrica (Operadora San
      Felipe).
     No se permitirá el arribo y atraque de buques tanqueros cuando haya aviso de huracán
      o tormentas en las próximas 48 horas previas en la zona de la monoboya o cuando
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 145
  PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                DOMINICANA




     existan vientos locales que sobrepasen los 40 kph, oleajes superiores a 2.5m de altura
     y/o corrientes marinas con velocidades superiores a los 10 kph.
    Cuando un buque este atracado en la monoboya y descargando combustibles podrá
     continuar con su descarga, mientras el viento local no sobrepase los 60 kph, el oleaje
     los 4 m y/o las corrientes marinas los 20 kph.
    Los sistemas de manejo y almacenamiento de combustible y/o aceites lubricantes, son         Formatted: Font: Not Bold, No underline
     asistidos por una infraestructura de gran importancia correspondiente a un dique de         Formatted: Font: Not Bold, No underline
     contención de producto que rodean al área de tanques de almacenamiento de estos             Formatted: Spanish (Dominican Republic)
     productos, con una capacidad de diseño igual a 1.3 veces el volumen de
                                                                                                 Formatted: Font: Not Bold, No underline
     almacenamiento según la norma ambiental vigente (Ver norma de minería Nono
     metálica) ).                                                                                Formatted: Font: Not Bold, No underline

    La totalidad del área de la instalación, se encontrará asistida por extintores para el      Formatted: Font: Not Bold, No underline

     sistema de control de incendios y las subestaciones a construir contarancontarán con        Formatted: Font: Not Bold, No underline
     un sistema contra incendio durante su operación.                                            Formatted: Spanish (Dominican Republic)
    Para la colocación de oleoductos y tuberías submarinas , se establecerán controles y        Formatted: Font: Not Bold, No underline
     procedimientos específicos para tratar de eliminarminimizar la posibilidad de afectar       Formatted: Font: Not Bold, No underline
     instalaciones existentes, la vida marina, especialmente los arrecifes coralinos, la
                                                                                                 Formatted: Font: Not Bold, No underline
     modificación del suelo marino y/o de las corrientes.
                                                                                                 Formatted: Font: Not Bold, No underline
    Se utilizarán equipos y dispositivos de señalización e identificación en todas las etapas
     e instalaciones para tratar de evitar posibles riesgos.                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                 Formatted: Font: Not Bold, No underline

  Se mantendrá el lugar de operación libre de obstáculos y desperdicios de materiales o         Formatted: Spanish (Dominican Republic)

   basura y se retirararetirará todo material sobrante o instalaciones temporales                Formatted: Font: Not Bold, No underline
   utilizadosutilizadas como apoyo a la construcción, tan pronto como su uso no sea ya           Formatted: Indent: Left: 0.31", Hanging:
   necesario para el montaje.                                                                    0.19", Bulleted + Level: 1 + Aligned at: 0.99"
                                                                                                 + Indent at: 1.24"
  Se instalarán sistema de protección de la corrosión a las tuberías submarinos y
                                                                                                 Formatted: Font: Not Bold, No underline
   subterráneas para que el desgaste de las mismas se mantengan en un margen tal que
   no ocasione riesgos bien sea en el cruce de vías principales como secundarias.                Formatted: Font: Not Bold, No underline

  Se establecerá un sistema de seguridad pasiva durante la construcción y activa durante        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
   la operación, sobre el oleoducto y tuberías submarinas para asegurar que las mismas           Formatted: Font: Not Bold, No underline
   no sean accesadosaccesadas por terceros que no dispongan de la autorización,                  Formatted: Font: Not Bold, No underline
   capacitación y permisos de intervención necesarios.
                                                                                                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
  Se establecerán sistemas automáticos de control para detección de fugas en los
                                                                                                 Formatted: Font: Not Bold, No underline
   sistemas de conducción, almacenaje y llenado de hidrocarburos.
                                                                                                 Formatted: Font: Not Bold, No underline
  Se realizará la puesta a tierra de los tanques de almacenamiento para permitir la
                                                                                                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
   descarga de flujos eléctricos, por diferencia de potencial, sin afectaciones a las
   personas, propiedades y entorno.                                                              Formatted: Font: Not Bold, No underline

  Se realizará el aislamiento de las máquinas de combustión y de los equipos                    Formatted: Spanish (Dominican Republic)
   generadores de chispas de aquellos sectores donde se perciban emanaciones de                  Formatted: Font: Not Bold, No underline
   gases, bien por la percepción de olores, el resultado de monitoreosmonitoreo o por            Formatted: Spanish (Dominican Republic)
   evidencia de escapes en los sistemas de tuberías, hasta tanto no se garantice una
                                                                                                 Formatted: Font: Not Bold, No underline
   condición normal por parte de las empresas que manejan dichas instalaciones.
                                                                                                 Formatted: Font: Not Bold, No underline
  Garantizar la ejecución segura y confiable de los empalmes de las tuberías y planchas
                                                                                                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
   metálicas en los oleoductos y tanques para minimizar las probabilidades de separación
                                                                                                 Formatted: Font: Not Bold, No underline
                                                                                                 Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 146
    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                  DOMINICANA



                                                                                                     Formatted   ...
                                                                                                     Formatted   ...
        y fugas sobre el suelo estructuras, personas u elementos que pudieran originar chispas
        y cortos circuitos.                                                                          Formatted   ...
       Manejo cuidadoso de sustancias químicas, así como de combustibles y lubricantes              Formatted   ...
        previniendo posibles derrames en suelos y cuerpos de agua. Estas últimas serán               Formatted   ...
        manejadas solo en los campamentos.                                                           Formatted   ...
       Se publicará, en caso de ser requerido, el trabajo a realizar y las restricciones que este   Formatted   ...
        ocasione, sobre todo durante la ejecución de actividades de cruce de carreteras.
                                                                                                     Formatted   ...
       Se utilizaran equipos tractores y/o neumáticos apropiados, que no ejerzan una presión        Formatted   ...
        sobre el suelo superior a lo estipulado por las normas locales vigentes y se colocaran
                                                                                                     Formatted   ...
        tablillas o trozos de madera extendidas en dirección perpendicular al sentido de
        circulación de los vehículos sobre el área de las calles y carreteras asfaltadas.            Formatted   ...
       Se establecerá un área de servidumbre en todo el trayecto longitudinal del oleoducto,        Formatted   ...
        para ello debe realizarse la negociación y pago correspondiente a los propietarios de los    Formatted   ...
        terrenos utilizados y las autoridades locales y nacionales por el uso de caminos             Formatted   ...
        públicos. Ver la parte correspondiente al capitulo del PMAA de este Capitulo.                Formatted   ...
       Una vez construido el oleoducto, se permitirá la permanencia de arbustos que no              Formatted   ...
        excedan una altura recomendada de 2m y que estén situados en el centro de la franja
                                                                                                     Formatted   ...
        de servidumbre, permitiéndose un crecimiento gradual de sus alturas a medida que su
        ubicación se acerca a los extremos de la franja de servidumbre. Esto es necesario para       Formatted   ...
        evitar que raíces muy fuertes puedan afectar la integridad de las tuberías que               Formatted   ...
        componen el oleoducto.                                                                       Formatted   ...
                                                                                                     Formatted   ...
     El proyecto contemplará la actuación de un supervisor ambiental que asistirá las               Formatted   ...
      actividades de construcción del mismo. También dispondrá de un Gestor Medio
                                                                                                     Formatted   ...
      Ambiente, Seguridad y Salud (MASS) para la fase de operación y mantenimiento.
                                                                                                     Formatted   ...
     La terminal contará con un sistema automatizado de control de temperatura en los
                                                                                                     Formatted   ...
      tanques y líneas de conducción. Además instalarainstalará un sistema automatizado de
      supresión de incendios conformado por un sistema de espuma y un sistema a alta                 Formatted   ...
      presión de enfriamiento y contra incendios.                                                    Formatted   ...
     Para lasu operación, la terminal debe contarcontará con sus brigadas formales de               Formatted   ...
      combate de incendios, de control de derrames, brigadas y de rescates, las cuales               Formatted   ...
      recibirán capacitación, entrenamiento, equipos y estarán en las condiciones físicas
                                                                                                     Formatted   ...
      necesarias para enfrentar siniestro y derrames, como parte de su esquema operativo
                                                                                                     Formatted   ...
      normal.
                                                                                                     Formatted
     Petrox Dominicana, S. APETROX obligará a las Contratistascontratistas y                                    ...
      subcontratistas a proveer y mantener las señales, barreras y estructuras temporales            Formatted   ...
      necesarias o requeridas para las distintas actividades; a presentar fianzas contra daños;      Formatted   ...
      y cualquier otro requerimiento que salvaguarde la salud humana y ambiental.                    Formatted   ...
                                                                                                     Formatted   ...
                                                                                                    Formatted   ...
                                                                                                     Formatted   ...
Estrategias y Acciones Preventivas de MASS
                                                                                                     Formatted   ...
               Instruir ampliamente a los nuevos trabajadores sobre los riesgos a que están         Formatted   ...
                expuestos en el desempeño de sus labores; así como también aleccionarlos             Formatted   ...
                                                                                                     Formatted   ...

  COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 147
  PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                DOMINICANA




          suficientemente sobre la manera de evitar accidentes, mediante charlas, afiches,
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
          entre otrosetc.                                                                         Spanish (Dominican Republic)
         Dotar a los trabajadores de los equipos e implementos adecuados para prevenir           Formatted: Spanish (Dominican Republic)
          lesiones.
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
         Diseñar un Programa de Seguridad e Higiene Industrial aplicado a cada actividad,        Spanish (Dominican Republic)
          de manera tal que dicte las medidas a implementar, a fin de evitar lesiones al          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
          personal o daños a propiedad.                                                           Formatted: Font: Not Bold, No underline,
         Este plan es coordinado por la alta Gerencia, la cual ha de designar un Gestor de       Spanish (Dominican Republic)
          MASS que reportará directamente a la Gerencia del ProyectoProyecto, y con               Formatted: Spanish (Dominican Republic)
          amplia experiencia en estas labores.                                                    Formatted: Font: Not Bold, No underline,
         Perfeccionar y adecuar este Subprograma, en atención a las exigencias de la             Spanish (Dominican Republic)
          Gerencia de Petrox Dominicana, S. APETROX correspondiente a la construcción             Formatted: Font: Not Bold, No underline,
          de esta obra, en el tiempo requerido y sin ningún accidente que lamentar.               Spanish (Dominican Republic)

         Se describe, para esta obra, las responsabilidades por líneas de dirección y            Formatted: Spanish (Dominican Republic)
          puestos de trabajo, desde la Gerencia del ProyectoProyecto hasta el personal            Formatted: Font: Not Bold, No underline,
          obrero, tomándose debida nota que bajo el concepto de Protección Integral se            Spanish (Dominican Republic)
          debe incluir los aspectos de: Higiene Industrial, Seguridad Industrial, Protección      Formatted: Font: Not Bold, No underline,
          Ambiental y Protección contra Incendios. Necesario para las fases de construcción       Spanish (Dominican Republic)
          y de operación                                                                          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
             7.10.10.57.12.3.5       Plan de Integridad Mecánica                                  Spanish (Dominican Republic)

         o    Serán establecidos periódicamente programas rigurosos de inspección,                Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                  Spanish (Dominican Republic)
              calibración y certificación para todos los equipos considerados críticos.
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                  Spanish (Dominican Republic)
         o    Diariamente se dotará de combustibles a todos aquellos equipos que lo               Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              necesiten: agua de radiador, aceite hidráulico, aceite de motor, entre otrosetc.,
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
              se observará el estado general de los vehículos de transporte, los frenos,          Spanish (Dominican Republic)
              espejos, encendido, llantas, etc.
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
         o    Se establecerá un programa de revisión aleatoria para la inspección de los          Spanish (Dominican Republic)
              camiones que llegan a la terminal a la carga de combustible para determinar el      Formatted: Font: Not Bold, No underline,
              cumplimiento de las normas y requisitos establecidos.                               Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted                                  ...
         o    Las instalaciones y la operación de maquinarias y equipos, serán reguladas por      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              programas de mantenimiento preventivo y adiestramientos permanentes.
                                                                                                  Formatted                                  ...
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
         o    Este programa tiene como finalidad lograr que todos los equipos a utilizar en los
                                                                                                  Formatted                                  ...
              trabajos de las obras de construcción, operación y mantenimiento estén en
              buenas condiciones de operatividad y cumplan con los requerimientos de              Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              seguridad.                                                                          Formatted                                  ...
                                                                                                  Formatted                                  ...
         o    Revisión periódica de todos los sistemas integrados de sensores del sistema,        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              mediciones de espesores de tuberías, paredes de tanques, etc.                       Formatted                                  ...
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 148
    PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                  DOMINICANA




             7.10.10.67.12.3.6       Permisología                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                   Spanish (Dominican Republic)
        -    En todas las áreas con riesgo en donde se vayan a realizar trabajos, se requerirá
              de la previa obtención de permisos de trabajos, ya sea en frío o en caliente, para   Formatted: Indent: Left: 0.63", Hanging:
                                                                                                   0.31", Bulleted + Level: 1 + Aligned at: 0.99"
              poder efectuar los mismos, y deberán ser emitidos por personal autorizado para       + Indent at: 1.24"
              ello.
                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
        -    No deberá iniciarse trabajo alguno sin antes haberse emitido el respectivo
                                                                                                   Formatted: Font: Not Bold, No underline,
              permiso de trabajo y comprobado que se ha cumplido con las recomendaciones y         Spanish (Dominican Republic)
              exigencias formuladas en el permiso.                                                 Formatted: Spanish (Dominican Republic)
        -    Los supervisores autorizados para emitir y recibir permisos de trabajo, serán        Formatted: Font: Not Bold, No underline,
              responsables de que dichos permisos sean emitidos correctamente.                     Spanish (Dominican Republic)
        -    La responsabilidad de mantener las condiciones de seguridad durante el tiempo        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              que dure el trabajo, corresponderá a los supervisores responsables del área en       Formatted: Font: Not Bold, No underline,
              que se realice el trabajo. Especialmente, el receptor del permiso de trabajo         Spanish (Dominican Republic)
              utilizado allí.                                                                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
        -    Los permisos de trabajo se otorgarán en formatos suministrados por la Autoridad      Formatted: Font: Not Bold, No underline,
              competente.                                                                          Spanish (Dominican Republic)
        -    No deberá emitirse un permiso de trabajo, que cubra varias áreas en que existan      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              riesgos diferentes. Por regla general cada trabajo específico requerirá un permiso   Formatted                                    ...
              por separado.
                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
        -    Si el trabajador involucra áreas de responsabilidad de varios supervisores, todos
                                                                                                   Formatted                                    ...
              deberán firmar el permiso de trabajo. La carencia de una de las firmas necesarias
              imposibilita el inicio del trabajo.                                                  Formatted                                    ...
                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
        -    Los originales de los permisos de trabajo deberán permanecer en el área donde
              se realice el trabajo. La ausencia de los mismomismos, amerita la suspensión del     Formatted                                    ...
              trabajo por parte de Protección Integral o cualquier supervisor que crea necesario   Formatted                                    ...
              hacerlo, por los riesgos existentes en el lugar.                                     Formatted                                    ...
        -    Protección Integral es la única que podrá otorgar la autorización debida a los       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              supervisores que necesiten ser emisores o receptores de permisos de trabajos,
                                                                                                   Formatted                                    ...
              previo cumplimiento de los requisitos exigido por ella.
                                                                                                   Formatted                                    ...
             7.10.10.77.12.3.7       Equipos de Protección Personal (EPP)                          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                   Formatted
              El equipo de protección personal será de uso obligatorio y los mismos no                                                         ...
               evitarán accidentes, pero eliminarán o reducirán la severidad de una lesión.        Formatted                                    ...
              Es responsabilidad de la empresa de construcción y sus contratistas, suministrar    Formatted                                    ...
               a sus trabajadores los equipos de protección personal requeridos en la ejecución    Formatted: Spanish (Dominican Republic)
               de cualquier trabajo que genere riesgos difíciles de controlar por otros medios.    Formatted                                    ...
               Los equipos deben ser nuevos y de buena calidad.                                    Formatted: Spanish (Dominican Republic)
              Es responsabilidad del Supervisor inmediato de cada trabajador, determinar la       Formatted                                    ...
               necesidad de equipos de protección personal y vigilar que el trabajador haga uso
                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
               del mismo.
                                                                                                   Formatted                                    ...
              El trabajador será responsable por el cuidado, conservación y uso adecuado de
               cualquier equipo confiado a él.                                                     Formatted                                    ...
                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
Protección de la cabeza                                                                            Formatted: Font: 7 pt

  COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 149
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




           Todos los trabajadores usarán cascos de seguridad mientras estén en el área de               Formatted: Font: Not Bold, No underline,
            trabajo. Los cascos de seguridad deberán ser suministrados por la empresa de                 Spanish (Dominican Republic)

            construcción y/o por la empresa contratista responsable por los trabajos, sin costo          Formatted: Indent: Left: 0.44", Hanging:
            alguno para el empleado. Sin embargo, se llevará un registro de todas las entregas           0.31", Bulleted + Level: 1 + Aligned at: 0.99"
                                                                                                         + Indent at: 1.24", Tab stops: Not at 1.24"
            de cascos de seguridad, quedando entendido que el importe del casco, en caso de
            pérdida, será cargado a la cuenta personal del trabajador.                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
           Tanto los electricistas como los montadores de líneas no deberán utilizar cascos de          Formatted: Font: Not Bold, No underline,
            seguridad de metal. Se les deben entregar cascos de material no conductor de                 Spanish (Dominican Republic)

            electricidad.                                                                                Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                         Formatted: Font: Not Bold, No underline,
Protección de los ojos                                                                                   Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
   Existen varios equipos de protección para los ojos y es importante que los trabajadores               Formatted: Font: Not Bold, No underline,
   utilicen el equipo apropiado para cada trabajo en particular. Será difícil hacer una lista de         Spanish (Dominican Republic)
   todos los trabajos que puedan requerir protección para los ojos, sin embargo los tipos de             Formatted: Spanish (Dominican Republic)
   trabajo abajo mencionados pueden incluirse dentro de los que requieren necesariamente
                                                                                                         Formatted: Font: Not Bold, No underline,
   protección para los ojos:                                                                             Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Al usar un martillo o mazo, o al hacer cualquier otro trabajo que requiera el
                      choque de metal contra metal.                                                      Formatted                                    ...

                     Al utilizar ruedas de amolar, máquinas de esmerilar o cualquier otra               Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                      herramienta mecánica abrasiva.                                                     Formatted                                    ...
                     Al descorchar, cortar, cizallar, romper o perforar materiales metálicos o de       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      albañilería.                                                                       Formatted                                    ...
                     Al raspar o bruñir superficies metálicas.                                          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Al cortar o manejar alambres para resortes o recortes de acero.                    Formatted                                    ...
                     Al empujar remaches, o al hacer cualquier otra fase de trabajo de remache.         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Al desconchar y rematar metales con herramientas de mano o herramientas            Formatted                                    ...
                      mecánicas.                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Al usar el yunque u otras herramientas de herrero, bien sean mecánicas o           Formatted                                    ...
                      manuales.
                                                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Al operar cualquier maquinaria o herramientas eléctricas, inclusive aquellas
                                                                                                         Formatted                                    ...
                      que estén en los talleres mecánicos.
                                                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Al trabajar en sitios apretados debajo de equipos tales como vehículos de
                                                                                                         Formatted                                    ...
                      motor, máquinas de taller etc.
                                                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Al utilizar un pico o cualquier otra herramientas en carreteras o superficies
                      duras.                                                                             Formatted                                    ...
                     Al cortar, romper o desmenuzar algún vidrio.                                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                     Al trabajar donde pueda desprenderse óxido, polvo, arena u otros cuerpos           Formatted                                    ...
                      extraños.                                                                          Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Cualquier persona cerca de otra, cuyo trabajo requiera el uso de lentes            Formatted                                    ...
                      protectoras, también deberá llevarlos.                                             Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Los trabajadores podrán utilizar anteojos corrientes (sin protectores laterales)   Formatted                                    ...
                      en lugar de gafas, en aquellos trabajos en los cuales el Supervisor considere      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      que los primeros den suficiente protección.
                                                                                                         Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 150
                                                                                                              Formatted   ...
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA                              Formatted   ...
                                   DOMINICANA                                                                 Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
   Protección respiratoria                                                                                    Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                     El personal debe equiparse con las máscaras adecuadas cuando sea
                      necesario trabajar en sitios donde hayan gases o vapores tóxicos.                       Formatted   ...

                     Debe recordarse que todos los gases, a excepción del aire, son dañinos al               Formatted   ...
                      ser humano si son inhalados en concentraciones determinadas.                            Formatted   ...
                     A fin de protegerse contra la inhalación de gases dañinos, los supervisores             Formatted   ...
                      harán lo siguientes:                                                                    Formatted   ...
                     Obtener los permisos necesarios antes de abrir o entrar en un equipo.                   Formatted   ...
                     Proporcionar suficiente ventilación.                                                    Formatted   ...
                     Llevar respiradores adecuados contra el polvo y los vapores.                            Formatted   ...
                     Instrucción sobre el uso correcto de las mascaras de gas.                               Formatted   ...
   Arnés de seguridad                                                                                         Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
             Todos los trabajadores deberán usar cinturones de seguridad al realizar trabajos en
             sitios elevados, donde no haya protección adecuada contra las caídas. Los                        Formatted   ...
             cinturones de seguridad estarán atados. El tipo de cinturón requerido es con arnés.              Formatted   ...
             Cuando un trabajador esté usando cinturón de seguridad será deseable que la                      Formatted   ...
             cuerda línea de sostén esté fijada en alguna estructura u otro soporte independiente             Formatted   ...
             del equipo en el cual la personal esté trabajando.                                               Formatted   ...
             Además del requisito de llevar cinturón de seguridad en los sitios donde haya peligro
                                                                                                              Formatted   ...
             de caerse, el personal también los usará en las ocasiones en que sea
                                                                                                              Formatted   ...
             necesariasean necesarias las máscaras por la falta de aire fresco u oxígeno, o en
             los casos en que los trabajadores puedan desmayarse.                                             Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
A continuación, en el Cuadro siguiente7.21, se señala el equipo de protección personal con                    Formatted   ...
indicación de su fin, los riesgos a evitar y el tipo más apropiado para cada caso.
                                                                                                              Formatted   ...
                        Cuadro 7. 21. Riesgos y equipo de protección personal                                 Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
       PARTES DEL CUERPO A
                                                RIESGO                     TIPOS DE PROTECCIÓN
            PROTEGER                                                                                          Formatted   ...
     Cabeza                           Golpes                         Casco plástico                           Formatted   ...
     Oídos                            Ruidos                         Tapones - Orejeras                       Formatted   ...
                                                                     Anteojos - caretas para soldar y         Formatted   ...
     Ojos                             Partículas volantes
                                                                     esmerilar
                                                                                                              Formatted   ...
     Pulmones                         Polvo- Gases tóxicos           Mascarillas
                                                                                                              Formatted   ...
     Manos                            Corte abrasión - Químicos      Guantes de seguridad
     Pies                             Golpes – Químicos - calor      Calzados de seguridad.                   Formatted   ...
     Cara                             Salpicaduras químicas          Caretas - Orejeras                       Formatted   ...
     Cuerpo                           Caída                          Arnés de Seguridad                       Formatted   ...
     Integral                         Calor – Químicos               Trajes - Capuchones                      Formatted   ...
                                                    FUENTE: ELECNOR, 2006.                                    Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL            Pág. 151   Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                              Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA                           Formatted   ...
                                     DOMINICANA                                                              Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
               7.10.10.87.12.3.8          Programa de seguridad, orden y limpieza                            Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
Previo al inicio de la obra, se debe elaborar un programa de seguridad, orden y limpieza, donde
                                                                                                             Formatted   ...
se indiquen, desde las inspecciones para detectar fallas hasta la recolección y/o el bote de
basura, desperdicios, escombros y residuos líquidos, señalando los recursos tanto humanos                    Formatted   ...
como físicos para llevarlos a cabo; disposición final de estos, frecuencia de aplicación, listar             Formatted   ...
beneficios que se logran con el programa y por último el saneamiento de las áreas intervenidas;              Formatted   ...
a tal efecto se deberán tomar las siguientes medidas y previsiones semanales contenidas en el                Formatted   ...
Cuadro siguiente7.22.
                                                                                                             Formatted   ...
                      Cuadro 7. 22. Responsabilidad preventiva por área de trabajo                           Formatted   ...
                                                DÍA DE LA SEMANA                                             Formatted   ...
                        ÁREA                                                 RESPONSABILIDAD
                                            L     M      M     J      V                                      Formatted   ...

           Oficina                          X      X     X     X      X    Personal de Limpieza              Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
           Baños                            X      X     X     X      X    Personal de limpieza
                                                                                                             Formatted   ...
           Área de Trabajo                         X           X           Supervisor de Área
                                                                                                             Formatted   ...
           Almacenamiento de Materiales     X                              Depositario                       Formatted   ...
           Deposito                         X            X                 Depositario                       Formatted   ...
           Equipos, Herramientas            X      X     X     X      X    Operadores/Trabajadores           Formatted   ...

           Taller                           X            X                 Mecánicos                         Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
           Vestuarios                       X      X     X     X      X    Personal de Limpieza
                                                                                                             Formatted   ...
           Vehículos Supervisores                  X                       Supervisores
                                                                                                             Formatted   ...
           Depósito de Basura               X                  X           Supervisor General                Formatted   ...
           Vehículos de Transporte          X      X     X     X      X    Chóferes                          Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                          Fuente: PETROX 2009.                                               Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
Adicionalmente, se deberá cumplir con lo siguiente:
                                                                                                             Formatted   ...
        Cada empleado deberá esmerarse en mantener limpio su sitio de trabajo. Cada                         Formatted   ...
         individuo deberá colaborar en el buen éxito de los programas de orden y limpieza.                   Formatted   ...
        Se deberá notificar a su supervisor sobre los derrames de aceite, grasa, gasoil, etc., y            Formatted   ...
         limpiar tan pronto ocurran.                                                                         Formatted   ...
        Se mantendrán bien ordenadas todas las herramientas, tomillos y cualquier otro equipo               Formatted   ...
         o material usado en la realización de un trabajo, y se evitará colocar estos objetos en             Formatted   ...
         lugares donde puedan ser peligrosos.
                                                                                                             Formatted   ...
        No se permitirá que los desperdicios de sustancias inflamables queden esparcidos, ya
                                                                                                             Formatted   ...
         que existe el riesgo de incendio espontáneo.
                                                                                                             Formatted
        Se deberá manejar y almacenar líquidos inflamables en forma segura.                                             ...
                                                                                                             Formatted   ...
        Se mantendrá el comedor en perfecto aseo.
                                                                                                             Formatted   ...
        Se deberá disponer de un patio o espacio adecuado para almacenar ordenadamente
         objetos o materiales voluminosos.                                                                   Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL           Pág. 152   Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
                                                                                                             Formatted   ...
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Todo lugar de trabajo deberá estar provisto de agua fresca y potable en cantidad          Formatted: Font: Not Bold, No underline,
         suficiente para el uso de los trabajadores.                                               Spanish (Dominican Republic)

        El hielo utilizado en enfriamiento de agua potable, deberá tener condiciones higiénicas   Formatted: Spanish (Dominican Republic)

         de fabricación y manipulación.                                                            Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                   Spanish (Dominican Republic)
        En caso de utilización de vasos, éstos deberán ser higiénicos y desechables.
                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
        Los sanitarios y baños deberán mantenerse en óptimas condiciones de limpieza y con
                                                                                                   Formatted: Font: Not Bold, No underline,
         provisión suficiente de papel higiénico, agua y jabón.                                    Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)

Por tratarse de líneas de transmisiónun oleoducto, cuyas características obligan a comer en la     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                   Spanish (Dominican Republic)
mayoría de las veces en el sitio de trabajo, no se deberá bajo ningún aspecto dejar desechos y
restos en el lugar.                                                                                Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
Proceso de mitigación

Se entiende como el resultado de aplicación de medidas y acciones de intervención dirigidas a
reducir los riesgos; es decir, se establecen las acciones destinadas a modificar las
características de una amenaza o las características intrínsecas de un elemento expuesto con
el fin de reducir su vulnerabilidad. Por lo general la mitigación es un proceso complejo que
involucra la planificación de proyectos de inversión de carácter técnico, servicios o de
infraestructura. Entre éstas medidas se tienen:
Análisis de Riesgo en Petrox Dominicana, S. A

    A los fines de determinar los sitios más vulnerables donde puede ocurrir un evento, causas
    más probables, cantidades de sustancias que se puede derramar, destinos probables,
    probabilidad de ocurrencia del evento y daños al entorno.

        Reconocimiento del área.

    En función de los resultados obtenidos en la actividad anterior, se deberá efectuar un
    reconocimiento de aquellas zonas que presumiblemente se verían afectadas en caso de
    ocurrir un evento no deseado (áreas de despacho, áreas de almacenamiento de
    combustibles, líneas de transmisión subterráneas y/o submarinas).

    Este reconocimiento del área implica la realización de inspecciones “in situ”, así como la
    búsqueda de cierta información sobre aspectos físicos del medio.

        Diagnóstico de las prioridades de protección.

    Se identifican los posibles daños ambientales que pudiese ocasionar un evento no
    deseado mediante la interrelación del análisis de riesgoriesgos y el reconocimiento del
    área. Ésta información permitirá determinar las prioridades de protección del área.

        Proceso de preparación



                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 153
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Ya que los procesos de mitigación y prevención no eliminan totalmente el riesgo o la
vulnerabilidad de un sector, es necesario un proceso de preparación que incluye entre otros
aspectos:
           Organización institucional e interinstitucional con la respectiva definición de       Formatted: Font: Not Bold, No underline,
            funciones.                                                                            Spanish (Dominican Republic)

           Planificación, preparación y coordinación de planes y procedimientos de acción.       Formatted: Indent: Left: 0.44", Hanging:
                                                                                                  0.31", Bulleted + Level: 1 + Aligned at: 0.99"
           Preparación y realización de simulacros para el perfeccionamiento de la capacidad     + Indent at: 1.24"
            de respuesta.                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
Fase Durante el Evento                                                                            Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
En esta fase se incluye el proceso de respuesta que corresponde a las acciones previstas y
pre-elaboradas en la fase anterior al evento, donde se manejan las acciones de combate,           Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                  Spanish (Dominican Republic)
ubicación de los lugares de resguardo y sacrificio, detección de la fuente de descarga,
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
reparación de la instalación dañada y recuperación del área afectada. Esta etapa se basa en la
coordinación de las acciones interinstitucionales previstas en los planes de actuación,
asumiendo como parte de su entorno las actividades de evaluación de daño, saneamiento y
recuperación de forma adecuada y efectiva.

Fase Posterior al Evento

Una vez superada la etapa de control del evento se da inicio al proceso de recuperación de la
zona afectada, entendiéndose que este proceso no es más que el restablecimiento de las
condiciones normales del medio mediante la pronta rehabilitación de las características físicas
y biológicas del área. Para ello se han de tener presente los posibles o potenciales impactos
asociados a un evento, como por ejemplo:

   1. Recubrimiento por compuestos sobre la vegetación y vida acuática.                          Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                  Spanish (Dominican Republic)
   2. Desaparición de la vida biológica por el desarrollo de operaciones de limpieza no
       efectivas.                                                                                 Formatted: Indent: Left: 0.25", Bulleted +
                                                                                                  Level: 1 + Aligned at: 0.99" + Indent at:
   3. Compactación del suelo y la vegetación por el movimiento de equipos pesados.               1.24"
   4. Contaminación del suelo y aguas por adición de compuestos y deficiente tratamiento         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
       anterior a las acciones de recuperación de los mismos                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline,
   5. Desplazamiento de la vida marina sensitiva                                                 Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
   7.10.117.12.4      Entrenamiento y concienciación de MASS                                      Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
Se debe programar un plan de adiestramiento con el fin de dotar de habilidades y destrezas a
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
los miembros integrantes de los grupos gerenciales y operativos. El análisis de riesgoriesgos     Spanish (Dominican Republic)
establece la necesidad de mantener la capacitación del personal para lograr el desarrollo de la
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
cultura preventiva de la Seguridad. Esta actividad estaestá incluida en el PMAAesquema
operativo normal del PETROXetrox así como sus costos.                                             Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                  Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 154
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




              7.10.11.17.12.4.1       Adiestramiento                                              Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                  Spanish (Dominican Republic)
Con el nombre de “Inducción en el Trabajo” se conoce el programa de orientación que la            Formatted: Font: Not Bold, No underline,
compañía ha elaborado para ser impartido a sus nuevos trabajadores.                               Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
Se ha considerado que la etapa de iniciación de tareas de un trabajador es el período más         Formatted: Indent: Left: 0.38", Hanging:
delicado de la carrera laboral dentro de la compañía. De la orientación, ayuda y enseñanza que    0.13", Bulleted + Level: 1 + Aligned at: 0.99"
reciba el trabajador en esta etapa dependerá en gran medida del éxito de su carrera. Por otra     + Indent at: 1.24"
parte, se ha podido comprobar que este período se caracteriza como el de máxima                   Formatted: Font: Not Bold, No underline,
receptividad, el más apto para recibir hábitos adecuados de trabajo, instrucciones y normas de    Spanish (Dominican Republic)
conducta.                                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
El programa de inducción es el primer paso en el adiestramiento de los trabajadores recién        Spanish (Dominican Republic)
incorporados. Un trabajador que se sienta desorientado o desasistido durante sus primeros         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
días de trabajo, probablemente no se adapte al ambiente y aún cuando lo haga, se habrá
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
perdido un tiempo valioso y la organización se verá privada de una invalorable oportunidad de     Spanish (Dominican Republic)
ganarse la lealtad del trabajador, de estimular su interés y ubicarlo satisfactoriamente en el
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
proceso productivo y lograr lo siguiente:
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                  Spanish (Dominican Republic)
     1.      Evitar accidentes y enfermedades de trabajo.
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
     2.      Reducir pérdida de tiempo, el trabajador sabrá lo que debe hacerse y a quién        Spanish (Dominican Republic)
       acudir en caso de necesidad.
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
     3.      El trabajador no entorpecerá las labores de sus compañeros.                         Formatted: Font: Not Bold, No underline,
     4.      El trabajador se sentirá más seguro y satisfecho.                                   Spanish (Dominican Republic)
     5.      Permite evitar las faltas y errores derivadas del desconocimiento de normas y       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
       reglamentos.                                                                               Formatted: Font: Not Bold, No underline,
     6.      Reduce perdidas por fallas humanas                                                  Spanish (Dominican Republic)

     7.      Prepara para responder rápida y adecuadamente ante emergencias                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)

     8.      Permite causar una primera impresión positiva en el trabajador.                     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                  Spanish (Dominican Republic)
     9.      La empresa establecerá en base a las descripciones de trabajo, los análisis del
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
       trabajo, inspecciones de seguridad, un programa de adiestramiento de inducción
                                                                                                  Formatted: Font: Not Bold, No underline,
       operacional y formal para todos los trabajadores.                                          Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)

              7.10.11.27.12.4.2       Inducción                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Font: Bold, No underline, Font
Todo nuevo trabajador recibirá charlas de inducción general antes de incorporarse a sus           color: Auto, Spanish (Dominican Republic),
                                                                                                  Highlight
labores, sobre:
                                                                                                  Formatted: Highlight
           Organización esquemática (organigrama), de los niveles generales y niveles medios      Formatted                                    ...
           de la empresa.                                                                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
           Información general de la actividad económica de la empresa y de los riesgos           Formatted                                    ...
           derivados del proceso productivo de la misma.
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
           Información general sobre todas las áreas de uso común para el personal
                                                                                                  Formatted                                    ...
           (vestuarios, sanitarios, comedor, área de descanso, etc.).
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 155
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




                7.10.11.37.12.4.3        Adiestramiento operacional
                                                                                                     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                     Spanish (Dominican Republic)
Todo trabajador, nuevo o antiguo, cuando es trasladado de su puesto de trabajo en la empresa,
                                                                                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
recibirá adiestramiento operacional por parte de su jefe inmediato (supervisor), a fin de
desarrollar conocimientos y habilidades para la ejecución segura de la labor asignada.               Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                     Spanish (Dominican Republic)

                7.10.11.47.12.4.4        Adiestramiento formal                                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
En la fase operativa, todo trabajador, según las necesidades del puesto,              recibirá       Spanish (Dominican Republic)
adiestramiento en Ambiente, Higiene y Seguridad Industrial, tendente a desarrollar conciencia        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
sobre la identificación de riesgos, prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales en         Formatted: Font: Not Bold, No underline,
cada área de trabajo, mediante cursos básicos de:                                                    Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Seguridad Industrial para la Industria de la Construcción.                     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                     Higiene Industrial.                                                            Spanish (Dominican Republic)

                     Prevención de Incendios.                                                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                     Primeros Auxilios.                                                             Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                     Spanish (Dominican Republic)
                     Equipos de Protección Personal.
                                                                                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Orden de Limpieza.
                                                                                                     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                     Seguridad Vial (en caso de exposición al riesgo).                              Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
De igual forma todo el personal con deberes de supervisión, además de los cursos                     Spanish (Dominican Republic)
mencionados en el punto anterior, recibirá cursos especiales sobre:
                                                                                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Prevención de accidentes.                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                     Análisis de accidentes.                                                        Spanish (Dominican Republic)

                     Protección contra incendios.                                                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                     Trabajo que requieran de permiso escrito para su ejecución (en caliente,       Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                     Spanish (Dominican Republic)
                      espacios cerrados).
                                                                                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Control de emergencias.
                                                                                                     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                     Factores de Riesgos Físicos. Tales como: eléctricos, mecánicos, ruido y        Spanish (Dominican Republic)
                      vibraciones, iluminación, calor, ventilación.
                                                                                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                     Factores de Riesgos Químicos. Tales como: humo y neblina, gases en
                                                                                                     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                      ambiente (vapores, humos), sustancias tóxicas, alcalinas y corrosivas.         Spanish (Dominican Republic)
                     Otros Factores de Riesgos.(. (salud, acciones de terceros, ambientales,        Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      sinérgicos, etc.)
                                                                                                     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                     Spanish (Dominican Republic)
                7.10.11.57.12.4.5        Inventario de recursos técnicos, materiales y humanos.
                                                                                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)

En esta sección se señalan los recursos técnicos, materiales y humanos de que dispone la             Formatted                                  ...
empresa, para atender cualquier evento que ocurra en el ProyectoProyecto.                            Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                     Formatted                                  ...
            -    Recursos Humanos                                                                    Formatted                                  ...
                                                                                                     Formatted: Spanish (Dominican Republic)
            -    Recursos de Materiales y Equipos
                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 156
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




            -    Evaluación del Plan

La empresa Petrox Dominicana, S. APETROX asignará al personal que conjuntamente con el
Contratista responsable de la Construcción, realizará la evaluación de los resultados obtenidos
durante el trabajo en curso, luego de la aplicación de este Plan; para lo cual se valdrá de los
siguientes parámetros:

                Número de charlas, cursos de adiestramiento formal y operacional, basadas en         Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                 horas – hombres sobre la materia.                                                    Spanish (Dominican Republic)

                Participación de los niveles: gerencial, supervisión y trabajadores en la puesta     Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                      Spanish (Dominican Republic)
                 en práctica del programa.
                                                                                                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                Resultado de los programas de motivación.
                                                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                Cumplimiento de las recomendaciones en materia de Higiene y Seguridad                Spanish (Dominican Republic)
                 Industrial, para prevención de accidentes y enfermedades.                            Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                Resultado de los programas especiales.                                               Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                Estadísticas: Índices de frecuencia y severidad.                                     Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                      Spanish (Dominican Republic)
   7.10.127.12.5        Procedimientos del plan de contingencias
                                                                                                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)

A continuación de presentan los procedimientos para cada una de las emergencias indicadas.            Formatted: Font: Not Bold, No underline,
                                                                                                      Spanish (Dominican Republic)

                7.10.12.17.12.5.1       Procedimiento combatir derrame por rotura de tanque           Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                      Formatted: Font: Not Bold, No underline,
Objetivo                                                                                              Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
Controlar eficazmente y en forma segura cualquier derrame que ocurra como consecuencia de
la rotura de un tanque.

Alcance

Los planes para combatir derrames se deben mantener actualizados para ser efectivos en la
fase de combatir un derrame por rotura de tanque que pueda ocurrir en ella Terminal. El
siguiente es un procedimiento de comocómo actuar cuando esto ocurre en uno los tanques de
almacenamiento.



Al Detectar el Derrame

            o    El sistema automatizado de sensores de nivel en los tanques debe informar este
                 evento, por lo que si estasí está ocurriendo es por queporque este sistema
                 automatico fallo.automático falló. El sistema detecta y alerta por variaciones
                 superiores a los 10 milimetrosmilímetros, lo cual multiplicado por el área de cada
                 tanque nos aporta el volumen de combustible derramado antes de la alarma.
                 Dar la alerta inmediatamente de que está ocurriendo un derrame.
                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 157
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




            o   Verifique que el sistema computarizado SCADA hayhaya detectado la fuga que
                generogeneró el derrame y que intervino suspendiendo todas las operaciones de
                bombeo y despacho de combustibles.             En caso de que el sistema
                automaticoautomático no haya operado correctamente, Suspendasuspenda
                manualmente o haga que se suspenda todo bombeo y trabajos en caliente,
                inmediatamente mediante notificación al barco o barcaza; apagando las
                bombas y cerrando válvulas de entrada al tanque que tiene la rotura.
            o   Notifique al supervisor de turno quién notificará al gerente del terminalde la
                Terminal.



Supervisor de Turno

1. El supervisor de turno evaluará la magnitud del escape y determinará la causa del mismo, a
su mejor entender.

2. Interrumpa la corriente eléctrica al área donde se ha producido el escape y de todo el
terminal, si lo cree necesario.

3. No continúe las operaciones, especialmente aquellas que produzcan fuentes de ignición,
e.i.,por ejemplo, encender camiones tanques, motores eléctricos, luces, etc.

4. Si el escape es por el fondo del tanque, inspeccione el área fuera del dique para determinar
si el escape ha llegado o sobrepasado de esa área hacia fuera o si hay alguna válvula abierta
que pudiera permitir.

5. No permita el acceso a la planta.

Deteniendo el Escape

1. Si el escape es en la pared del tanque:

        a- Coloque un tarugo de madera de acuerdo con el tamaño del hueco. Hay tarugos de
diferentes tamaños en las paredes exteriores de los diques de los tanques.

       b- Utilice el martillo de bronce disponible para estos casos (no use martillo de acero,
otro metal u otro objeto que pueda emitir chispas si golpean contra la pared del tanque).

        c- Utilice máscaras y ropa protectora (botas de gomas, ropa desechable de Tyvek o
similar, guantes, etc.) para realizar esta operación

2. Si el escape está en el fondo o en la pared pero donde no se pueda poner un tarugo, utilice
una cama de agua en el fondo. Utilice la línea de drenaje para introducir agua en el tanque
hasta que el producto flote por encima del punto de escape. Mantenga la cama de agua y
comience a vaciar el tanque transfiriendo el producto a otro tanque o llenando el camión y
entregando hasta que no quede producto que pueda escaparse.

                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 158
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Nota: No utilice bombas con motores de gasolina o motores eléctricos que no sean
"explosion proofa prueba de explosión " para transferir producto entre tanques.

En caso de escapes mayores

En caso de un escape mayor causado por la rotura del tanque o línea, refiérase al
procedimiento Combatir Derrames de Tanques, Sección C y proceda como si fuera un derrame
de tanque. Siga las instrucciones de esa sección para recoger el producto, disponer del mismo
y limpiar el área.

Nota: Recuerde cerrar las válvulas del sistema de trampas para evitar que el producto
llegue al canal y potencialmente al mar.



Antes de continuar operaciones

1. Asegúrese que el tanque ha sido vaciado completamente.

2. Coteje que el área esté libre de vapores: La Sección de Mantenimiento deberá inspeccionar
el área con un exposímetro y certificar que la misma está libre de vapores.

3. Restablezca la energía eléctrica.

Antes de Poner el Tanque en Servicio

1. Las reparaciones del tanque tienen que estar completadas.

2. La integridad del tanque debe ser probada y certificada.

3. Se requiere la autorización previa del Gerente de Operaciones antes de poner el mismo en
servicio.

Informes

1. informe al Gerente de Operaciones tan pronto note el escape de producto.

2. El Gerente del Terminal investigará la causa y daños de la rotura del tanque y preparará los
informes según requeridos por "Petrox Incident Reporting Guidelines".




Equipo de Protección Personal

1. El personal de la planta debe de usar en todo momento sus zapatos de seguridad, gafas,
guantes apropiados y casco.

                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 159
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




2. El personal usará guantes de trabajo y deberán ser impermeables si van a estar en contacto
con el producto.

3. El supervisor le indicará si hay que usar cualquier otro equipo de protección personal de ser
necesario.

7.12.6 Procedimiento combatir derrames en llenado de tanques                                          Formatted: Font: Bold, No underline, Font
                                                                                                       color: Auto, Spanish (Dominican Republic)

Objetivo                                                                                               Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                       numbered + Level: 3 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                       3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
Controlar en forma segura cualquier desbordamiento de un tanque para minimizar la pérdida de           at: 0.25" + Tab after: 0.75" + Indent at:
producto, impacto ambiental y evitar la salida al mar.                                                 0.75", Tab stops: 0.5", List tab + Not at 0.75"
                                                                                                       + 1.5"
Alcance

Los planes para combatir derrames se deben mantener actualizados para ser efectivos en la
fase de combatir cualquier clase de derrame que se presente en ella Terminal. El siguiente es
un procedimiento de comocómo actuar cuando esto ocurre en uno de los tanques de
almacenamiento.

Al Detectar el Derrame

1.     El sistema automatizado de sensores de nivel contra derrames por sobrellenado en los
tanques, debe evitar este evento, por lo que si estasí está ocurriendo es por queporque este
sistema automatico fallo.automático falló. Dé la alerta inmediatamente de que está ocurriendo
un sobre llenado de tanque de almacenamiento de combustible un derrame.

2.      Suspenda o haga que se suspenda todo bombeo inmediatamente mediante
notificación al barco o barcaza, apagando las bombas y cerrando válvulas de entrada al tanque
que se derrama.

3.       Notifique al supervisor de turno quién notificará al gerente del terminalde la Terminal.

Supervisor de Turno

1.       Compruebe que se ha suspendido el bombeo comunicándose con la barcaza o barco.                Formatted: Indent: Left: 0"
         Deténgalo de inmediato, si no se ha hecho.

2.       Evalúe el tamaño del derrame: cantidad, producto, si sale fuera de los diques y/o fuera
         de la propiedad de la Compañía.

3.       Apague toda fuente de ignición, haga que se suspenda todo trabajo en caliente
         notificando al Coordinador de Mantenimiento.



4.       Asigne al operador de planta u otro ayudante para que camine por el perímetro y               Formatted: Indent: Left: 0"
         determine si el producto está saliendo del área de la terminal. Utilice tierra y/o material
         absorbente, sacos de arena para contener cualquier escape del líquido.                        Formatted: Font: 7 pt

     COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 160
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




5.       Notifique al Gerente delde la Terminal.

6. Evalúe la necesidad de evacuar a los empleados, contratistas, etc., y recomiéndelo al
Gerente de la Terminal.

7.       Si el producto derramado es gasolina, proceda a cubrirlo con espuma inmediatamente,        Formatted: Font: Not Bold, No underline
         antes de recogerlo.                                                                        Formatted: Indent: Left: 0"
                                                                                                    Formatted: Font: Not Bold, No underline
8.       Contenga todo escape de producto utilizando tierra, arena u otro material útil para ese
                                                                                                    Formatted: Font: Not Bold, No underline
         propósito.

9. Cierre de inmediato las válvulas del sistema de trampas para evitar que el producto              Formatted: Font: Not Italic, No underline
derramado llegue al canal de salida y luego al mar. Si ha fluido algo al canal, se debe de
contener con las barreras absorbentes y cerrar la última válvula que está localizada en la
trampa al final del canal. Esto evitará que el producto llegue al mar.

10.     Si el producto sale del área de la planta hacia el mar, notifique de inmediato al OSC
(Gerente de la Terminal),, y siga todos los pasos como si fuera un derrame al mar
indicadosindicado en ese Procedimiento de Emergencia.

Recogiendo el Producto

1.     Utilice un camión de vacío "Vacuum Truck" para recoger el producto. No lo eche en los
tanques que tienen producto para evitar una contaminación. Utilice cualquier tanque vacío
disponible.

2. Utilice sólo bombas con motores diesel o eléctricos a prueba de explosión (explosion proof)
para recoger el producto.

3. Estacione el equipo (camión, bomba, etc.) en un área libre de gases y de forma tal, que el
viento no sople los vapores hacia él.

4. Tome una muestra del producto para su análisis ulterior. Una vez conocido el resultado, el
Gerente de la Terminal emitirá las instrucciones para disponer del producto.

Nota: Tome 4 á 8 litros ó 2 galones en envases de metal.

Limpieza y Disposición

1. Todo el material que se utilice para recoger / absorber el producto se pondrá en envases
especiales para su disposición. El OSCGerente de la Terminal asesorará en cuanto al tipo de
envase a usarse y cómo conseguirlo.

2. Las compañías arriba mencionadas u otras autorizadas por la Calidad Ambiental
gubernamental deberán ser utilizadas para disponer de los desperdicios. No entierre este
material en la Terminal ni disponga del mismo en los basureros del país.

Antes de reanudar el servicio
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

     COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 161
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




1. Compruebe que el área está libre de vapores utilizando un exposímetro.              Incluya el
perímetro fuera de la propiedad de la Compañía para seguridad de los vecinos

2. Conecte los interruptores eléctricos.

3. Reanude el bombeo o el servicio programado.

Informes

1. El Gerente delde la Terminal hará un informe vía teléfono al Gerente de Operaciones y
confirmará por escrito inmediatamente se haya investigado el incidente. Dicho informe
contendrá los resultados de su investigación, estimados de daños a la propiedad de la
Compañía, personas afectadas, daños a propiedades privadas, entre otrasetc.

2. Se prepararán todos los informes requeridos por PetroxPETROX según se indican en el
"PETROXetrox Incident Reporting Guidelines".

Equipo de Protección Personal

1. El personal de la planta debe de usar en todo momento sus zapatos de seguridad, gafas,
guantes apropiados y casco.

2. El personal usará guantes de trabajo y deberán ser impermeables si van a estar en contacto
con el producto.

3. El supervisor le indicará si hay que usar cualquier otro equipo de protección personal de ser
necesario.

              7.10.12.27.12.6.1       Procedimiento combatir derrames en llenadero
                                                                                                    Formatted: Font: Not Italic, No underline
Objetivo
                                                                                                    Formatted: Font: Not Italic
Controlar eficazmente y en forma segura cualquier derrame que ocurra durante el llenado de un
camión tanque en los llenaderos.

Alcance                                                                                             Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                    Formatted: Font: Not Italic
Los planes para combatir derrames se deben mantener actualizados para ser efectivos en la
fase de combatir cualquier clase de derrame que se presente en ella Terminal. El siguiente es
un procedimiento de cómo actuar cuando esto ocurre en uno de los llenaderos.



Al Detectar el Derrame                                                                              Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                    Formatted: Font: Not Italic
1 Suspenda toda operación en el llenadero inmediatamente activando el botón de emergencia
del llenadero de productos blancos.


                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 162
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




2. No use envases de metal para recoger el producto que cae del camión. Use envases de
plástico disponibles y / o el camión de vacío.

3. De la voz de alarma al Supervisor.

4. Suspenda cualquier otra operación que se esté realizando (e.i.;por ejemplo; recibo de la
barcaza o barco) para que disponga de todos los recursos.

5. No encienda ni saque el camión del llenadero.

6. Contenga el derrame usando material absorbente. Evite que entre al sistema de trampas.
Si el derrame ocurre en el llenadero de productos blancos y es de gran magnitud, active el
sistema de espuma.

NOTA: Recuerde cerrar las válvulas del sistema de trampas para evitar que el producto
llegue al canal de salida y potencialmente al ríomar.

Evaluación y Preparación                                                                          Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                  Formatted: Font: Not Italic
1. El supervisor de turno evaluará la magnitud y el riesgo.

2. Decida qué válvulas adicionales hay que cerrar; e.i.,por ejemplo, válvulas de salida del
tanque y ciérrelas inmediatamente.

3. Prepárese para cualquier eventualidad teniendo a mano los equipos de extinción disponibles
en la planta.

4. Asegúrese que toda fuente de ignición sea apagada inmediatamente. Si siente mucho olor
a gasolina, no apague interruptores eléctricos que no sean a prueba de vapores.

Recobrando el Producto / Limpieza                                                                 Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                  Formatted: Font: Not Italic
1. Recoja con "Camión de VacioVacuum Truck" todo producto que hallahaya caído en las
rejillas del sistema pluvial y trampas.

NOTA: Antes de entrar dicho equipo al área se debe hay que asegurarse de que la
misma (atmósfera no explosiva)esté segura (atmósfera no explosiva).

2. Use palas de bronce para recoger la arenilla o material absorbente usado y deposite dicho
material en envases apropiados.




Antes de reanudar operaciones                                                                     Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                  Formatted: Font: Not Italic
1. Asegurarse de que el llenadero está esté limpio y que todo su equipo está esté en buenas
condiciones operacionales.
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 163
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




2. Verificar una vez más que el área está segura. Use exposímetro antes de permitir el flujo de
tráfico en dicho llenadero.

3. Estée seguro de que la causa inmediata del sobre llenado del camión no es debido a algún
equipo defectuoso.

4. Recomiende y obtenga la autorización del Gerente del terminal para reanudar la operación.

Informes                                                                                             Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                     Formatted: Font: Not Italic
1. lnforme al Gerente de la Terminal tan pronto ocurra el derrame en el llenadero.

2. El Gerente de la Terminal investigará la causa y daños y preparará los informes según
requeridos por "PETROXetrox Incident Reporting Guidelines".

Equipo de Protección Personal

1. El personal de la planta debe de usar en todo momento sus zapatos de seguridad, gafas,
guantes apropiados y casco.

2. El personal usará guantes de trabajo y deberán ser impermeables si van a estar en contacto
con el producto.

3. El supervisor le indicará si hay que usar cualquier otro equipo de protección personal de ser
necesario.

              7.10.12.3          Procedimientos para combatir derrames en la monoboya
                                                                                                     Formatted: Font: Not Bold, Italic
              7.12.6.2
                                                                                                     Formatted: Heading 4, Outline numbered +
                                                                                                     Level: 4 + Numbering Style: 1, 2, 3, … + Start
Objetivo                                                                                             at: 1 + Alignment: Left + Aligned at: 0.89" +
                                                                                                     Tab after: 1.49" + Indent at: 1.49"
Controlar eficazmente y en forma segura cualquier derrame que ocurra en la monoboya                  Formatted: Font: Not Italic, No underline
durante la descarga de una embarcación.
                                                                                                     Formatted: Font: Not Italic

Alcance                                                                                              Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                     Formatted: Font: Not Italic
Los planes para combatir derrames se deben mantener actualizados para ser efectivos en la
fase de combatir cualquier clase de derrame que se presente en el área de boya. El siguiente
es un procedimiento de comocómo actuar cuando esto ocurre durante la descarga de una
embarcación.

Al Detectar el Derrame                                                                               Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                     Formatted: Font: Not Italic
1. Se suspende toda operación de transferencia.

2. Se notifica de inmediato al supervisor de turno.


                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 164
      PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                    DOMINICANA




3. El supervisor de turno hará una evaluación rápida de la situación y notificará de inmediato al
gerente del terminalgerente de la terminal.

4. El gerente del terminalgerente de la terminal ("On Scene Commander") avisará al siguiente
personal:

                Personal calificado "Qualified Individual" (QI)

                Gerente de Operaciones

                Gerente Local

                A contratista designado para controlar derrames en el mar.

        NOTA: los procedimientos entregados por PETROX especifican que se tendrá un
        contratista para el control de derrame en agua.

                Notificará a la Marina de Guerra en acuerdo con el "QI"

5. El "QI" hará las notificaciones debidas a la Gerencia y a las Autoridades Gubernamentales.

6. Todo el personal notificado se presentará a la terminal Terminal a la brevedad posible para
realizar las diferentes funciones según se establece en OPA - 90.1

Supervisor de Turno

Mientras el Gerente de la Terminal "On Scene Commander" llega al terminala la Terminal, el
Supervisor de Turno hará las siguientes tareas:

1. Compruebe que se ha detenido el bombeo.

2. Determine la magnitud del derrame, tipo de producto y conducta o curso que toma el mismo.

3. Inicie el proceso de colocar el bote de respuesta a vertido de aceite "Oil Spill Response" en
el agua.

4. Consiga los radios adicionales para el personal de emergencia.

5. Instruya a alguien para que llame personal adicional de su compañía y de ser necesario a la
policía para controlar el acceso del área.

"Gerente de la Terminal On Scene Commander - OSC"                                                              Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                               Formatted: Font: Not Italic




1
  Favor de referirse al Manual "Oil Spill Response Plan" del Terminal Puerto Plata. Un plan detallado que
incluye teléfonos, dibujos, posibles trayectorias, acciones a tomar, descripción de las funciones, etc. está
completamente dado.
                                                                                                               Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL         Pág. 165
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




1. Hará una evaluación del derrame junto con el Supervisor de Turno en la escena.

2. Establecerá el puesto de comando en el salón de conferencias delde la Terminal.

3. Coordinará los esfuerzos para controlar el derrame en forma efectiva y segura.

4. En unión al "QI" se determinará la necesidad de recursos humanos y económicos
adicionales para contener el derrame.

5. Mantendrá el control del grupo y la coordinación entre los diferentes contratistas que estan
trabajando en la emergencia.

"Personal calificado (Qualified Individual – QI)"

1. Será la persona que tendrá la responsabilidad de aprobar los fondos requeridos para actuar
en la emergencia.

2. Deberá de autorizar al contratista a traer el equipo y personal que se estime necesario por
fax dentro la primera media hora de haber sido notificado.

3. Junto al Gerente de la TerminalOSC evaluará la necesidad de recursos adicionales y
autorizará los mismos, incluyendo la activación del Equipo Contratado.

4. Será el contacto de la gerencia de la compañía durante la emergencia.

PetroxPETROX contratará esta función. Como equipo básico el contratista deberá contar con
equipo para una respuesta en 30 minutos:



                      Cuadro 7. 23 Equipo para control de derrame en el Océano

                      EQUIPO DE CONTROL DE DERRAME EN EL OCÉANO


                                              capaz de halar y colocar la barrera y para movilización del
 botes                                        personal



 barrera                                      3 veces el largo de la nave y protección de la costa



 boyas / anclas                               necesarias para colocar la barrera



 recuperadores                                mecánicos o al vacio




                                                                                                                Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL               Pág. 166
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




                      EQUIPO DE CONTROL DE DERRAME EN EL OCÉANO


 material absorbente                          barreras de 60 metros, laminas: 5 pacas de 40 unidades



                                              sólidos


                                              bolsos plásticos en recipientes de metal caja metálica para
 almacenamiento provisional                   camiones revestida de plástico


                                              líquidos


                                              radio comunicación, equipo salvavidas, iluminación, extintores
 otros                                        de fuego equipo de protección personal



                                         Fuente: Elaboración propia, 2010

              7.10.12.47.12.6.3         Procedimiento para combatir incendios

Objetivo

Elaborar un plan efectivo y práctico para combatir incendios en ella Terminal en forma segura y
adecuada.

Alcance

Los planes para combatir incendios se deben mantener actualizados para ser efectivos en la
fase de combatir cualquier clase de incendio que se presente en la Planta.Terminal. Se debe
tener en cuenta el tipo de incendio y los riesgos en ello.



Sistema Contra Incendio:                                                                                       Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                               Formatted: Font: Not Italic
De acuerdo con el Manual Específico de Operación del Sistema Contra Incendio de la
PlantaTerminal, se deben asignar funciones para emergencia en cada uno de los tanques,
utilizando el personal y equipos necesarios.

Planeamiento Interno:                                                                                          Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                               Formatted: Font: Not Italic
         El Gerente debe tener en cuenta los siguientes aspectos en la elaboración del plan:

1.     Asignar funciones específicas a cada posición, según convenga a los diferentes turnos
para que durante las 24 horas exista definición de funciones para caso de incendio.
                                                                                                               Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09     Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL             Pág. 167
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




2.    Las asignaciones se deben hacer por funciones y no por nombre del empleado. Por
ejemplo: "Durante el turno de 8:00 a.m. a 4:00 p.m., la recepcionista deberá avisar a los
bomberos o a la Policía" y no "Juan del Pueblo avisará a los bomberos........" etc.

3.     En las horas de la noche, o cuando por razones de los turnos el número de empleados
de la Planta sea menor, asignar las funciones de acuerdo con la importancia de cada una y con
el número de empleados disponible.

4.     En la asignación de funciones se debe prever todas las circunstancias que puedan
presentarse en la facilidad a cualquier hora del día o noche.

5.     Es obligación del Gerente de planta comprobar en forma teórica y práctica si cada uno
de los empleados conoce perfectamente qué hacer en caso de emergencia, según su lista de
funciones.

6.     Sin prejuicio de la participación directa (tomando acción), la función primordial del
Gerente de plantala Terminal es la de dirección, coordinación y control en caso de emergencia.
El será la autoridad máxima dentro de la PlantaTerminal para casos de emergencia. Dentro
del planeamiento, debe nombrarse dos empleados en orden jerárquico que lo reemplacen en
caso de ausencia total o transitoria.

7.     Cuando ocurran cambios de posiciones del personal, la PlantaPETROX debe hacer
una revisión de su asignación de funciones.

8.    Las nuevas asignaciones se deben fijar en avisos en los más apropiados de acuerdo al
Sistema de Manejo del Cambio, .

9.       Para la fijación de funciones no se debe olvidar, entre otros, los siguientes:

                  a. El accionamiento de sistemas de extinción y contra-incendio.

                  b. La supervisión general durante la emergencia.

                  c. Las correspondientes llamadas a bomberos, autoridades y otras facilidades
                  vecinas.

                  d. La vigilancia de portones y vías de acceso a los lugares en emergencia.

                  e. El cierre de fuentes de energía, atención casa de bombas, transferencia de
                  productos, etc.

                  f. Protección de archivos.

                  g. Asistencia médica.

                  h. Remoción de cargas o estorbos, etc.

                  i. El aviso a oficinas centrales.
                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

     COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 168
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




El planeamiento de operaciones de recibo o entrega cuando la calamidad afecte estas
operaciones.

10.   Semianualmente se debe confrontar en forma teórica y práctica que cada funcionario
conozca perfectamente cómo cumplir con sus obligaciones en caso de emergencia.

Planeamiento Externo                                                                                 Formatted: Font: Not Italic, No underline
                                                                                                     Formatted: Font: Not Italic
El planeamiento externo comprende:

1.    Toda la fase de coordinación intercomunicación y prácticas que el Gerente de la Planta
debeTerminal deberá establecer con:

                a. Comité CentralComisión Nacional de SeguridadEmergencia.

                b. Bomberos.

                c. Municipio de Puerto Plata.

                d. Policía de Puerto Plata (Unidades que tenga a su cargo la protección de la
                instalación)).

                e. Defensa Civil.

                f.    Las empresas distribuidores de combustibles.

                g. Facilidades vecinas.

                h. En general con las entidades que directa o indirectamente puedan colaborar
                en situaciones de emergencia.

2.     Es indispensable conocer los nombres, direcciones y teléfonos de los comandantes y
funcionarios de las entidades arriba descritas.

3.     Con los bomberos y la Policía debendeberán programarse visitas periódicas a
nuestraslas instalaciones antes y durante la operación de la misma, por lo menos dos visitas al
año. Estas visitas tienen por objetivo:

                a. Crear interés mutuo de respeto y conocimiento

                b. Asegurarse de que el equipo ajeno pueda funcionar con el equipo de la
                PlantaTerminal.

                c. Con tacto, hacer ver a los funcionarios de dichas organizaciones usen nuestro
                personal en calidad de asesores al reconocer que tenemos los conocimientos de
                la plantaTerminal, de la complejidad de la operación y el peligro de los productos
                manejados. Recuerde Bomberos adquiere total control (por ley) y no lo delegan.


                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 169
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                  d. Complementar nuestroslos sistemas de extinción con los del cuerpo de
                  Bomberos, ejemplo: para espuma y enfriamiento en incendios de tanques, etc.

4.     El planeamiento con las demás organizaciones se debe solicitar ofreciendo retribución
en caso de emergencia de los mismos. En algunas circunstancias, ciertas empresas u
organizaciones tienen a su servicio equipos propios de extinción de incendios los cuales
pueden ayudar en nuestros casos de emergencia.

Planes de ayuda interinstitucional

4.      Es de suma importancia la planificación con otras empresas y con ellas se debe hacer
un plan de coordinación que contemple todas las posibles condiciones de emergencia para
ellos y para nosotros. En estos casos es imperioso definir funciones entre los funcionarios de
cada instalación para hacer más efectiva la ayuda.

5.       La colaboración con la Policía debe planificarse para:

      a. Que estén presentes en el área para mantener alejados a los que no están
combatiendo el fuego.

         b. Para que vigilen la entrada a la instalación y otros puntos de acceso.

         c. Para que organicen el tránsito libre de vehículos que sirvan en la emergencia.

6.      Semianualmente se deben hacer prácticas con el personal de la CompañíaPETROX y
en las mismas deben participar el mayor número de organizaciones colaterales, según se
indicó anteriormente. Además, en base mensual se deben llevar a cabo las siguientes
actividades durante las charlas "5 Minutos de Seguridad".

               a. Prácticas limitadas al conocimiento de facilidades para el combate de
incendio, su localización y características, organización interna y planeación de ayuda mutua o
externa.

              b. Conferencias y charlas sobre temas relacionados con la prevención de
incendios análisis e investigación de riesgos, proyección de películas y/o demostraciones.

              c. Simulacros sin fuego real. Atención a las alarmas, práctica con extintores o
enfriamiento de tanques, ejercicio con monitores, mangueras, boquillas, moto bombas de agua
y concentrado espuma, empleo de chorro directo. Poner en práctica los planes específicos de
emergencia.

               d. Prácticas y/o simulacros colectivos. Cuando se acuerde la concurrencia de la
CompañíaPETROX a actividades de práctica y entrenamiento en las cuales participen otras
organizaciones, se deberá estudiar conjuntamente su desarrollo, materiales o elementos que
se utilizarán, lugar y costo para la CompañíaPETROX obrando de conformidad con las
recomendaciones indicadas en los puntos anteriores.

Equipo de transporte
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

     COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 170
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




1.    En la programación interna o externa para emergencia se debe tener muy presente el
aspecto de transportes de cualquier naturaleza en dos etapas:

                a. Para conjurar el peligro que los mismos equipos representan o ayudan a la
extinción del fuego.

             b. Para el aprovisionamiento de productos cuando nuestras instalaciones hanla
Terminal haya sufrido en sus sistemas de recibo o de entrega de productos.

2.     En orden a los puntos anteriores, el Gerente delde la Terminal debe tener un programa
específico que contemple que hacer para que la atención a los clientes de la
CompañíaPETROX no se afecte mientras dura la emergencia.

3.     Estos programas deben hacerse cuidadosamente y estudiar con las empresas
transportadoras correspondientes, contemplando entre otros los siguientes puntos:

               a. Cómo se entregará producto a camiones en caso de inutilizarse las
      instalaciones.

             b. Cómo se hará el transporte desde otros lugares si nuestra instalaciónla
      Terminal no puede recibir o entregar producto.

              c.   Sobre costos en cualquier eventualidad por cambio en sistemas
      operacionales o de fuentes de abastecimiento.

             d. Prioridad en las entregas por falta de producto o escasez de transportadores
      que puedan suplir una emergencia.

4. El planeamiento para esta etapa debe incluir así mismo:

             a. Nombres, direcciones y capacidades de los equipos transportadores que
      puedan suplir una emergencia.

              b. Coordinación con otras plantas o instalaciones de la Compañía para que
      suministren productos.



Otras consideraciones

                       a. Disposición de servicios públicos, hidratantes, tuberías de agua, área   Formatted: Indent: Left: 0.98"
               críticas, etc.

                b. Definir sistemas y sitios de alarmas / llamadas.

                             c. Proveer fuentes alternas de abastecimientos para bombas,           Formatted: Indent: Left: 0.98"
                energía, espuma, etc.

                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 171
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                     d. Inspecciones del equipo contra-incendio (pruebas, mantenimiento y          Formatted: Indent: Left: 0.98"
               reemplazo de equipo).

                e. Rescate y Primeros Auxilios:

                       - Entrenamiento del personal

                       - Inspección del equipo y entrenamiento

                     f. Determinar tiempos de reacción y arribo de las unidades del cuerpo de      Formatted: Indent: Left: 0.98"
               bomberos

                g. Abastecimiento de agua para combatir incendios.

                h. Inventario de elementos de seguridad en almacén

                i. Organización de brigadas de emergencia

                j. Instrucción a empleados sobre el uso de extintores y sistema contra-incendio.

                k. Conducir ejercicios de prácticas de control de incendios

                l. Implementar las instrucciones y observaciones de las inspecciones realizadas.

Equipo de Protección Personal

1. El personal de la planta debe de usar en todo momento sus zapatos de seguridad, gafas de
   seguridad, guantes apropiados y casco. Usará guantes de trabajo para operar las válvulas
   del sistema de fuego.

2. El personal designado (bomberos) para acercarse al foco (origen) del incendio usará
   equipo protector adecuado para cuerpo y sistema respiratorio ("proximity suit" y "SCBA") y
   siempre irán en parejas, nunca solos.

              7.10.12.57.12.6.4        Incendios más probables delde la Terminal

Se incluye una descripción de los sistemas fijos de extinción e instrucciones para activarlas y
un listado de los incendios más probables (tanques, llenaderos, almacén, oficinas y casa de
bombas).

Lista de Probables Incendios

A continuación listamos los incendios más probables que se pueden presentar en la Terminal
de Puerto Plata dependiendo del tanque o área incendiada. Para todos ellos se han preparado
los respectivos planes específicos de emergencia detallados en esta sección.

        Incendio de un tanque de almacenaje.
        Incendio en Llenaderollenadero
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 172
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




        Incendio en Oficinasoficinas de PETROX

        Incendio en Áreaárea de Reciborecepción.


              7.10.12.67.12.6.5       Patio de tanques

La seguridad del personal que está luchando contra el fuego es el factor más importante en un
incendio. La seguridad debe ser lo primordial con modelos, procedimientos y prácticas de
seguridad que hayan sido promulgadas en la etapa de pre-planificación de incendios. Todo
esto combinado con mucho sentido común ha demostrado resultado positivo en el combate de
incendios.

Se utilizarautilizará el salón de conferencia como centro de comando para una emergencia.
Debe contar con radio de comunicaciones. Todas las operaciones de la lucha contra el fuego
deben ser coordinadas a través de este centro de comando. Debe haber un (1) comandante
solamente y una sola frecuencia de radio.

Al detectarse el incendio, se debe proceder a activar el plan de emergencia específico para
cada tanque o área incendiada. En el caso de tanques, se utilizarán de preferencia los
monitores a los cuales se les dará la dirección y se retirará al bombero. Los hidrantes para
manguera serán utilizados para enfriar tanques expuestos.

Se debe iniciar el combate del incendio cuando se disponga de todos los recursos
mínimos exigidos por cada plan de emergencia específico. Si se incendia el dique
alrededor del tanque, se deberá atacar primero el fuego del dique y luego el del tanque. De lo
contrario, el fuego del dique puede volver a encender el tanque. Al apagar el incendio del dique
se puede utilizar químico seco, ya que es más efectivo que la espuma para combatir fuegos
tridimensionales. No se deben mezclar concentrados de espuma de diferente clase, como por
ejemplo: Fluoroproteína con AFFF.

Si el tanque incendiado tiene cámaras de espuma, éstos deberán ser protegidos con chorros
de agua para así mantenerlos en buen estado. El borde superior del tanque incendiado debe
enfriarse para evitar que la lámina de la pared del tanque falle.

El enfriamiento de los tanques se necesita cuando se presenta contacto con la llama o
suficiente calor irradiado para quemar la pintura de los tanques expuestos.

No se debe enfriar tanques que no estén calientes. La verificación de la temperatura se hace al
mandar un chorro de agua a la pared del tanque expuesto; si se evapora el agua, significa que
el tanque está caliente y que requiere enfriamiento. Esta verificación se debe hacer cada
quince (15) minutos. Cuando se enfríe un tanque, es aconsejable emplazar la manguera con
un trípode o el monitor y retirar al bombero y utilizarlo en otro sitio. Se debe racionar el uso del
agua para evitar rebosar el muro del dique y extender el incendio a otros diques o hacer
levantar algún tanque vacío. La aplicación del agua se puede hacer por la cara opuesta a la
que recibe la radiación, al lanzar el chorro al techo, el agua bajará por la cara expuesta.

Todo el personal a cargo del combate se debe rotar. El tiempo de exposición debe limitarse.
Se deben designar áreas de descanso y de primeros auxilios. Durante operaciones                        Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL    Pág. 173
        PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                      DOMINICANA




prolongadas, se debe establecer un procedimiento para alimentar a los bomberos (bebidas,
etc.) todo esto para evitar posibles deshidrataciones. Se deben establecer procedimientos para
re abastecer y lubricar los equipos, los cuales operarán por largos periodos de tiempo.

Los incendios que se relacionan con más de un tanque ocurren con mucha frecuencia. La
mejor táctica es atacar tanque por tanque. La cantidad de producto en el tanque, la severidad
del fuego en cada tanque y los recursos de espuma disponible determinarán la secuencia. La
espuma deberá aplicarse solamente al número de tanques que puedan ser salvados con la
cantidad de espuma requerida en el mínimo tiempo recomendado.




Instrucciones para activar sistema contra incendios

El sistema consta de una red de agua para enfriamiento y un sistema de espuma para combatir
incendio en algunos tanques específicos.

Sistema de enfriamiento de tanques;

El sistema está compuesto de un tanque de almacenamiento de agua (1,503,000 galones
localizado en la Terminal). Abastecido Que será abastecido desde una bomba sumergible en
un pozo de CORAAPLATA, tres bomba con motores de diesel de 1,500 gpm a 175 psi., cada
una y una red de tubería de 8" con sus monitores y su conexiones para manguera. Se
mantiene presión en la red mediante el uso de una bomba eléctrica tipo "jockey".

Para activar el sistema, basta con abrir la válvula de cualquier monitor, lo cual arranca la
bomba Diesel debido a la baja presión. Las otras bombas entraran automáticamente según la
demanda. Si el sistema automático de la bomba diesel se encuentra desconectado, habrá
necesidad de prenderla manualmente en la Casa de Bombas.

Los monitores tienen un sistema que permite movimientos verticales y horizontales para así
poder colocarlos en la dirección requerida.

La espuma es el resultado de la mezcla proporcionada de tres elementos: agua, concentrado
de espuma y aire. El agua es suministrada por el tanque de 35,800 barriles. Para el
concentrado de espuma, se dispone de un tanque 1,200 galones para el patio de tanques, uno
de 300 galones para el llenadero "bottom loading". El concentrado de espuma pasa hacia el
sistema de tuberías a través del proporcionadordistribuidor o manifold.

Las instrucciones para el uso de cada proporcionador se detallan a continuación:

Instrucciones para desactivar el sistema luego de incendio

I.        Reactivar el "UV Controller" y dejarlo en "TEST"

II.       Reactivar el "Relay Controller" y dejarlo en "TEST".
                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

      COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 174
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




       1. Cerrar válvula A.

       2. Cerrar válvula B.

       3. Abrir el drenaje del sistema de espuma que se encuentra cerca del llenadero.

       4.    Lavar (flush) la tubería hasta que no salga más espuma de los rociadores
       (sprinklers) del llenadero.

       5. Cerrar válvula C.

       6. Abrir válvula D y drene el sistema.

       7. Remueva la tapa de la válvula X.

       8. Volver a colocar el "flapper" en su sitio. Nota: Si la perilla de tiro manual fue
       operada, volver a activarla.

       9. Abrir válvula E.

       10. Abrir válvula F, el "flapper" ya está en su posición.

       11. Reemplazar la tapa de la válvula G.

       12. Volver a llenar el tanque de espuma por medio de la válvula ZH, cerrar válvula ZA.

       13. Cerrar válvula W. Nota: Si quiere espuma automáticamente en el llenadero
       esta válvula debe estar abierta.

       14. Abrir válvula A.



       15. Colocar "UV Controller" en posición "NORMAL".

       16. Colocar "Relay Controller" en posición "NORMAL".

       17. El sistema de espuma del llenadero está ahora en servicio. Reactive la        alarma   Formatted: Indent: Left: 0.49"
       de incendio.

       18. Reactive el sistema de computadoras del llenadero.

Para desactivar el equipo luego de controlado el fuego

       1. Cerrar válvula "D"

       2. Parar la bomba

       3. Cerrar válvula "B"
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 175
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




       4. "Reset" la válvula de "Deludge"

       5. Abrir válvula "A"

Para apagar incendio con agua solamente, usar los monitores sin activar el equipo.



              7.10.12.77.12.6.6       Procedimiento al llegar para llenar tanque de espuma

Manual

1. Usar escalera y echar la espuma por embudo (funnel).                 Esto se puede hacer si son
envases de cinco (5) galones.

Bomba Manual

       1. Conseguir bomba manual y manga.

       2. Poner manga en el embudo (funnel) y bombear desde el barril a la bomba manual y
luego al embudo (funnel).

Usando bomba del "proportional system"

       1. Conseguir manga y conectar del barril al "inlet" del "proportional system".

       2. Cerrar válvula "B".



       3. Cerrar válvula "L".

       4. Abrir válvula "C".

       5. Apretar botón "Hand" en el panel de control.

       6. Una vez se llene el tanque, cerrar válvula "C", abrir válvula "L", abrir válvula "B".

Procedimiento a seguir para circular la espuma - (hacerse una vez al mes por 20
minutos)

       1. En el control del equipo, apretar el botón con palabra "Hand".

       2. Abrir válvula "C" y cerrar válvula "L".

      3. Revisar el "pressure release valve", se cierra poco a poco la válvula "C" por unos
segundos y se abre nuevamente.

       4. Luego de transcurrir los veinte (20) minutos, abrir válvula "L" y cerrar válvula "C".
                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL     Pág. 176
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




              7.10.12.87.12.6.7       Plan para combatir incendios en la terminal

Al detectar el incendio

       1. Suene la alarma de incendios inmediatamente.

        2. Suspenda todo recibo o entrega de producto y haga que cualquier nave se
desconecte y se aleje del muelle. Ordene la evacuación ordenada de todo camión tanque
hacia las facilidades de la Cooperativa de Camioneros.

       3. Trate de extinguir el incendio inmediatamente con los extintores y equipos
disponibles.

NOTA: La plantaTerminal tiene varios extintores y otros equipos de extinción                      Formatted: Font: Not Italic, No underline
localizados, como se indica en el Plano de Situación de la planta. Las alarmas también            Formatted: Font: Not Italic, No underline
se indican en dicho plano.
                                                                                                  Formatted: Font: Not Italic

Después de sonar la alarma

        1. Se llamará a los BOMBEROS, según se indica en el directorio de teléfonos y el rótulo
de teléfonos de emergencia.

      2. Los operadores de Terminal en turno cerrarán todas las válvulas de producto que
puedan sin riesgo a su vida.

       3. Los operadores de Terminal cortarán la corriente eléctrica a las bombas de producto
activando los EMERGENCY SHUT-OFF SWITCHES localizados a través de la planta.

       4. Comunicarse con el siguiente personal de PETROX:

                a. Gerente delde la Terminal

                b. Gerente del País

Nota: Sólo haga contacto con uno, éste se comunicará con el otro.

       5. Avise por radio a las compañías vecinas o a través del teléfono. Informar a una ésta
se comunicará con las otras. No deje que nadie se acerque a la planta.Terminal. El supervisor
a cargo ordenará la evacuación de todo el personal no necesario para combatir el incendio.

        6. Se mantendrá el portón principal abierto para que los bomberos tengan fácil acceso
a la planta.

      7. Recoja y guarde todos los documentos oficiales de la Compañía y llévelos a un lugar
seguros (caja fuerte).

Combatiendo el Incendio
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 177
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




       1. Luego de haber sonado la alarma y notificado al personal correspondiente, combata
el fuego con el equipo disponible, si esto no constituye un riesgo a su seguridad personal.

        2. Al arribo de los bomberos, póngase a la disposición del jefe de éstos. Instrúyalo en
cuanto a las facilidades y equipo disponible en la planta, así como las avenidas de acceso al
lugar, localización de edificios, tanques, etc., utilizando el rótulo de equipo de incendios
colocado en ella Terminal.

       Debe comunicarles a los bomberos, localización del incendio, tanque o área, nombre del
producto, cantidad y MSDS, posibles riesgos a considerar, equipo disponible para combatir
incendios y que se ha hecho.



Incendios durante días no laborables

       1. El operador

Llamará en el orden que se indica a:

                a. Departamento de Bomberos

                b. Gerente del Terminal

                c. Policía

Nota: El directorio de teléfonos de emergencia está localizado en el rótulo en la Terminal.

Control de Tráfico

       1. Saldrán del de la Terminal los camiones y todo otro vehículo dentro de la
plantaTerminal que no sea necesario para la extinción del incendio.

       2. Los conductores llevarán sus camiones en forma rápida pero ordenada hacia un
lugar determinado fuera de las facilidades.

       3. Se pondrá una barricada a la entrada de acceso a la planta y se prohibirá el acceso a
toda persona y/o vehículo no autorizado tan pronto sea posible.

       4. La Policía tomará control del tráfico en la entrada de la planta tan pronto llegue.

Organización y Responsabilidades

       1. Jefe de Brigada

      El jefe de brigada será el Gerente de la Terminal. Esta persona dirigirá toda acción
encaminada a combatir el incendio inicialmente y hasta que llegue personal del Departamento
de Bomberos.
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 178
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




       2. Jefe de Brigada - Alterno A y/o Alterno B

       Estas personas serán ayudantes del Jefe de Brigada y en caso de que el Jefe de
Brigada no esté presente cuando ocurra el incendio, asumirán las responsabilidades de éste.
Los alternos avisarán a los vecinos de las facilidades sobre el incidente inmediatamente éste se
detecte para que ellos tomen las precauciones pertinentes.

       3. Relaciones Públicas

       El Asesor Legal de la Compañía o la persona que designe el Gerente General será el
encargado de las relaciones públicas. Sólo esta persona está autorizada a emitir partes de
prensa o dar información a los medios noticiosos, policía, bomberos, etc., en cuanto a causa,
pérdidas, etc.

       4. Evacuación ordenada de los vehículos, instruyendo a los conductores de camiones
tanques a llevar los mismos a los predios designados o salir más allá de la entrada de acceso
en la carretera.

       5. Primera Ayuda

        Otorgará los primeros auxilios a cualquier accidentado durante el incidente hasta ser
reemplazado por alguna ayuda técnica de los bomberos, policía, etc. Se mantendrán
asistiendo a la unidad que los reemplace. Buscará el botiquín de primeros auxilio en la oficina
de Operaciones y haga uso del mismo.

       Si el incendio es en la oficina, utilice el área del estacionamiento de los empleados o
salón de conferencias para establecer el centro de ayuda. De ser el incendio en cualquier otra
área, puede hacer uso de las oficinas para esto.

       6. Brigadas de Extinción

       Hay una brigada de extinción. Como se trabaja en turnos, no se puede asignar personal
específico. El supervisor hará uso del personal según el diagrama de la organización y
responsabilidades para combatir incendios. Este solicitarasolicitará ayuda del personal de
mantenimiento (contratistas) si lo considera pertinente.

       7. Cierre de Válvulas y Bombas

       El supervisor de operaciones en conjunto con un operador de terminalla Terminal
cerrará toda válvula de acceso o salida a los tanques afectados de ser esta acción posible.
También se encargará de trasegar, en caso necesario, productos entre tanques usando el
"Sistema de Trasiego entre Tanques".

        Se detendrán todas las operaciones del terminalde la Terminal y se cerrarán todas las
válvulas de acceso y salida de todos los demás tanques. Se procederá a des energizar todos
los sistemas de bombas, llenaderos, etc. que no sean necesarios para controlar la situación de
emergencia. Seguirá las instrucciones del líder de brigada.

       8. Evacuación Oficina / Protección de Documentos
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 179
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




         Esta sección dirigirá a los empleados de oficina a guardar en archivos todo material
oficial de la Compañía para prevenir se dañe por incendio o debido al agua que se utilice para
extinguir. Ellos inspeccionarán el área y solicitarán o guardarán ellos mismos el material.

9. Control de Portones

       Se abrirán los portones de acceso para dar paso sólo a vehículos oficiales del gobierno
y a personal de la Compañía participando en la extinción.

       La policía ayudará al control de tráfico en la carretera a la entrada de la planta.

       El Jefe de Brigada alterno abrirá los portones de acceso.

Equipo de Extinción Disponible

       1. El siguiente equipo está disponible en la Terminal:

                a. Extintores a través de toda la planta.

                b. Alarmas de incendio localizadas en:

                c. Mangas de 2"

                d. Monitores - total (9)

                e. Un megáfono

                f. Trajes de proximidad con aparato de respiración autónoma (SCBA) - total (2)

Informes

       1. El Gerente de la Terminal hará un informe vía teléfono al Gerente Local y confirmará
por escrito inmediatamente se haya investigado el incidente. Dicho informe contendrá el
resultado de su investigación, estimado de daños a la propiedad de la Compañía, personal
afectado, daños a propiedad privada, etc.

      2. El Gerente de la Terminal informará vía teléfono al Jefe de Operaciones
inmediatamente el sea notificado del incidente. Enviará además, los reportes requeridos de
acuerdo al último "PETROX Reporting Guidelines".

Equipo de Protección Personal

       1.     El personal de la planta usará en todo momento el casco, gafas, guantes
apropiados y zapatos de seguridad.

       2.       El personal de planta usará además guantes de trabajo para la operación de las
válvulas.


                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 180
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




        3.     El personal que sea instruido a acercarse a la emergencia deberá de estar
vestido con el traje de proximidad y aparato de respiración de presión positiva (SCBA). Tan
solo irán en parejas, nunca solos.

Área anexa al terminal

Evacuación del salón de descanso

1. Al percatarse del incendio o escuchar la alarma:

       a. Apagará toda estufa que esté en uso.

       b. Apagará todo interruptor eléctrico.

       c. Se comunicaracomunicará con su supervisor inmediato

                 7.10.12.97.12.6.8       Organización para combatir incendios

Títulos & empleados

            a.    Gerente de Terminal
            b.    Coordinador de Mantenimiento
            c.    Supervisores de Operaciones
            d.    Cajero
            e.    Oficinista Terminal
            f.    Operadores de Terminal

   7.10.137.12.7         Procedimiento en caso de terremoto
                                                                                                     Formatted: Indent: Left: 0", Outline
7.12.7.1                Objetivo                                                                    numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                     3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
                                                                                                     at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
Mejorar la capacidad y el alistamiento para responder efectivamente ante la ocurrencia de una        1.49", Tab stops: Not at 2"
catástrofe, minimizar pérdidas y/o daños a los empleados y/o los bienes de la Compañía o de la
comunidad en las áreas donde se efectúan las operaciones y restablecer las mismas a la
mayor brevedad.

7.12.7.2                Alcance                                                                     Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                     numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                     3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
Los planes para antes y después de un terremoto se deben mantener actualizados para ser              at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
efectivos. El siguiente es un procedimiento de comocómo prepararse para este evento.                 1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"

NOTA: Aún cuando estemosse esté afrontando una de estas emergencias, se debe contar con
el máximo esfuerzo y colaboración del personal para no interrumpir el servicio de
abastecimiento de combustibles a la industria, estaciones de servicio y público en general,
dentro de las normas y procedimientos de seguridad vigentes protegiendo a la vez nuestro
personal, las instalaciones y equipos de la Compañía.


                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09      Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 181
      PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                    DOMINICANA




7.12.7.3               Durante el terremoto                                                            Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                        numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                        3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
1. El personal que esté adentro de las oficinas deberán protegerse bajoy buscar el sitio                at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
estratégico donde se forme el triangulo de la seguridad, al lado de alguna mesa / escritorio. y         1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
acostarse en posición fetal.

2. Los conductores dejarán de llenar y cerrarán las válvulas de descarga. Deberán salirse de
debajo de la manga del llenadero inmediatamente.

3. Si se está recibiendo producto por barco / barcaza:

                 a. Ordene detener el bombeo

                 b. Cierre las válvulas de los tanques y aléjese del área de éstos.

               c. Ordene a la embarcación desconectarse de la línea y cerrar las válvulas de la
entrada a la línea1 y zarpar hacia altamar para evitar ser afectado en caso de la generación de
un Tsunami.

                 d. Desconecte el interruptor eléctrico.

7.12.7.4                Después del Terremoto:                                                         Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                        numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                        3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
Cuidado con los temblores secundarios que siguen al terremoto (replicas"aftershocks")                   at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
                                                                                                        1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"



        1. Recorra la planta e inspeccione los tanques y las líneas buscando posibles roturas           Formatted: Indent: Left: 0.49"
        en el equipo.

        2. Inspeccione las líneas eléctricas antes de conectar nuevamente el interruptor
        principal.

        3. Proceda de acuerdo a los procedimientos establecidos en caso de fuego y/o
        derrame, según lo que suceda.

        4. Reanude las operaciones tan pronto esté seguro que la condición operacional del
        terminal es segura y operacional para continuar los despachos o recibo de productos.

        5. Proceda a limpiar los escombros y artefactos que obstruyan las operaciones del
        mismo.




1
 Este paso es bien importante aún cuando el terremoto / temblor sea de corta duración ya que pudieran
ocurrir replicas ("aftershocks").
                                                                                                        Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 182
        PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                      DOMINICANA




El gerente delde la terminal hará un informe por teléfono al Gerente de Operaciones, Gerente
local y confirmará por escrito inmediatamente se haya investigado el incidente. Dicho informe
contendrá los resultados de su investigación, estimado de daños a la propiedad de la
Compañía, personas afectadas, daños a propiedades privadas, etc. Hacer referencia a la más
reciente edición del "Petrox Incident Reporting Guidelines"

7.12.7.5                Equipo de protección personal                                                   Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                         numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                         3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
El personal de la planta debe de usar en todo momento sus zapatos de seguridad, gafas,                   at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
guantes apropiados y casco. Si las condiciones del tiempo son lluviosas, usará capa y botas de           1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
agua.

       7.10.147.12.8     Procedimiento en caso de huracanhuracán
                                                                                                         Formatted: Indent: Left: 0", Outline
7.12.8.1                Objetivo                                                                        numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                         3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
                                                                                                         at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
Mejorar la capacidad y el alistamiento para responder efectivamente ante la ocurrencia de una            1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
catástrofe, minimizar pérdidas y/o daños a los empleados y/o los bienes de la Compañía o de la
comunidad en las áreas donde se efectúan las operaciones y restablecer las mismas a la
mayor brevedad.

7.12.8.2                Alcance                                                                         Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                         numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                         3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
Los planes para antes y después de un huracán se deben mantener actualizados para ser                    at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
efectivos. El siguiente es un procedimiento de comocómo prepararse para este evento.                     1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"

NOTA: Aún cuando estemosse esté afrontando una de estas emergencias, se debe contar con
el máximo esfuerzo y colaboración del personal para no interrumpir el servicio de
abastecimiento de combustibles a la industria, estaciones de servicio y público en general,
dentro de las normas y procedimientos de seguridad vigentes protegiendo a la vez nuestro
personal, las instalaciones y equipos de la Compañía.

7.12.8.3                Preparación Pre-Temporada                                                       Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                         numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                         3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
          1. El gerente del terminal colocará en el tablón de edictos un mapa para seguir el rastro      at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
          de los huracanes1 a medida que su posición y parámetros de intensidad sean                     1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
          informados cada 4 horas por el Centro Nacional de Huracanes de la NOAA en Miami,               Formatted: Indent: Left: 0.49"
          Florida, USA.

          2. El siguiente equipo de emergencia será mantenido en el área de mantenimiento
          delde la Terminal:

          a. Clavos, martillos




1
    La temporada de huracanes en República Dominicana comienza el 1 de junio hasta el 30 de noviembre.
                                                                                                         Formatted: Font: 7 pt

      COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL    Pág. 183
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




       b. Linternas con baterías

       c. Equipo de primera ayuda

       d. 100 pies de soga de nylon

              3. Los alrededores del Terminal serán inspeccionados por el gerente y los           Formatted: Indent: Left: 0.49"
       Supervisores de Turno y de Mantenimiento. Todo árbol con ramas colgando sobre
       algún equipo o enredaderas en la verja deberá ser recortado de inmediato.

       4. Prepare el sistema para inyectarle agua a los tanques que así lo requieran, si el       Formatted: Indent: Left: 0.49"
       azote del huracán es inminente.

Nota: Los tanques deben estar 1/3 llenos (producto y/o agua) como mínimo para evitar
daños estructurales.

7.12.8.4              Preparación para el Huracán                                                Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                  numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                  3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
       1. El Gerente delde la Terminal comenzará a seguir el curso del huracán en el mapa tan     at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
       pronto se avise su primera posición a través del radio.                                    1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
                                                                                                  Formatted: Indent: Left: 0.49"
       2. Inspeccione el equipo de emergencia y manténgalo listo para su uso. Asegúrese de
       tener agua potable y alimentos en conserva en ella Terminal.

       3. Comuníquese con los mayoristas para servicios a clientes vitales y le ofrezcan
       servirles a tiempo antes de que llegue el huracán.

       4. Comuníquese con el Gerente de Operaciones y al Gerente local de 24 a 36 horas
       antes de la hora que se estime azotará el huracán y solicite permiso para tener los
       tanques llenos de agua (1/3 llenos solamente) 12 horas antes de que azote el huracán.

       5. Si el huracán es esperado en las próximas 24 horas:

               a. luego de consultar con el Gerente de Operaciones, suspenda la operación del     Formatted: Indent: Left: 0.49"
       día y ordene comenzar los preparativos de emergencia.

       b. Asegure todo documento, cuentas, facturas etc., en escritorios, archivos o cajas
       de caudales.

       c.   Cierre todas las válvulas en los tanques, línea de recibo y llenadero y
       colóqueles candado.

       d. Desconecte el interruptor eléctrico principal y desconecte la planta de emergencia.

       e. Recorra ella terminal, recoja y coloque en lugar seguro todo equipo, pieza o material   Formatted: Indent: Left: 0"
       suelto que haya en el patio que pueda ser levantado por el viento.

       f. Asegure con sogas o cadenas todo equipo que no pueda ser asegurado dentro de            Formatted: Indent: Left: 0.49"
       edificio.
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 184
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




       g. Coloque los vehículos protegidos contra los vientos del huracán en dirección este-
       oeste. Discuta esta estrategia con el gerente.

       h. Verifique que los tanques de almacenaje estén llenos a una tercera parte de su          Formatted: Indent: Left: 0.49", First line: 0"
       capacidad con producto y/o agua.

       i. Asegure las ventanas y puertas de la oficina con las planchas resistentes a tormentas
       y con tablas y clavos de ser necesario.

       j. Llame a la Policía y a la compañía de seguridad e indique que el lugar quedará sin
       personal e informe dónde estará durante el huracán.

       k. Cierre el portón principal y abandone los predios.

       l. Coordine la re localización de embarcaciones a un lugar seguro con los oficiales del    Formatted: Indent: Left: 0.49", First line: 0"
       puerto.

7.12.8.5              Luego de que pase el huracán                                               Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                  numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                  3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
              1. Regrese ala la terminal tan pronto como pueda, luego del aviso de que el         at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
       huracán ha pasado. Inspeccione los tanques y líneas en busca de roturas o situaciones      1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
       peligrosas. NO ENERGIZE EQUIPOS hasta ser revisados por peritos electricistas.             Formatted: Indent: Left: 0.49"

       2. Gestione servicios de guardia de seguridad de inmediato.

              3. En caso de derrames, gotereo ("leaks") o incendio, proceda de acuerdo a las      Formatted: Indent: Left: 0.49"
       secciones relacionadas con estos problemas en este manual.



       4. Haga un recorrido por ella Terminal y determine los daños causados.

              5. Proceda a reparar los daños menores y aquellos necesarios para dar servicio      Formatted: Indent: Left: 0.49"
       de entrega inmediata.

       6. Proceda a limpiar los escombros y artefactos que obstruyan las operaciones del          Formatted: Indent: Left: 0.49"
       mismo.

El gerente del terminalGerente de la Terminal hará un informe por teléfono al Gerente de
Operaciones, Gerente localLocal y confirmará por escrito inmediatamente se haya investigado
el incidente. Dicho informe contendrá los resultados de su investigación, estimado de daños a
la propiedad de la Compañía, personas afectadas, daños a propiedades privadas, etc. Hacer
referencia a la más reciente edición del "Petrox Incident Reporting Guidelines".

7.12.8.6             Equipo de protección personal                                               Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                  numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                  3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
1.     El personal de la planta debe de usar en todo momento sus zapatos de seguridad,            at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
gafas, guantes apropiados y casco. Si las condiciones del tiempo son lluviosas, usará capa y      1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
botas para agua.
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 185
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




   7.10.157.12.9       Procedimiento en caso de inundaciones
                                                                                                   Formatted: Indent: Left: 0", Outline
7.12.9.1              Objetivo                                                                    numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                   3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
                                                                                                   at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
Mejorar la capacidad y el alistamiento para responder efectivamente ante la ocurrencia de una      1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
catástrofe, minimizar pérdidas y/o daños a los empleados y/o los bienes de la Compañía o de la
comunidad en las áreas donde se efectúan las operaciones y restablecer las mismas a la
mayor brevedad.

7.12.9.2              Alcance                                                                     Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                   numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                   3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
Los planes para antes y después de una inundación se deben mantener actualizados para ser          at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
efectivos. El siguiente es un procedimiento de comocómo prepararse para este evento.               1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"

NOTA: Aún cuando estemosse esté afrontando una de estas emergencias, se debe contar con
el máximo esfuerzo y colaboración del personal para no interrumpir el servicio de
abastecimiento de combustibles a la industria, estaciones de servicio y público en general,
dentro de las normas y procedimientos de seguridad vigentes protegiendo a la vez nuestro
personal, las instalaciones y equipos de la Compañía.

7.12.9.3              Preparación                                                                 Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                   numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                   3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
1. El Gerente delde la Terminal se mantendrá en contacto con las autoridades como las              at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
siguientes, que puedan mantenerlo informado de las condiciones climatológicas:                     1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"

                - Oficina Nacional de Meteorología

                - Policía

                - Bomberos

                - Aeropuerto

                - Defensa Civil

               - Comisión Nacional de Emergencia



2. Prepare los tanques para llenarlos con agua y producto hasta el nivel del dique.

3. Llame a los mayoristas para que asignen prioridades a aquellos clientes que pudieran
necesitar entregas de emergencia como los hospitales, la Policía o la Defensa Civil y
entréguele todo lo que pueda.




                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 186
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




7.12.9.4               Alerta de Inundación                                                          Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                      numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                      3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
1. Guarde todo documento en un lugar seguro donde no llegue el nivel del agua. Haga lo                at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
mismo con todo aquel equipo o piezas que puedan dañarse o perderse; como, motores                     1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
eléctricos, termómetros, etc.

2. Comuníquele al Gerente de Operaciones y Gerente Local que cesará operaciones en ella
Terminal y solicite su aprobación para llenar los tanques hasta el nivel del dique (agua más
producto).

3. Cierre todas las válvulas de entrada y salida de los tanques.

4. Asegúrese de que los vehículos quede en lugar seguro.

5. Llame a la Policía e indíquele que la plantaTerminal será cerrada y que no habrá personal
para atenderla.

6. Apague el interruptor eléctrico principal, salga del terminal y cierre el portón principal.

7.12.9.5               Luego que las aguas bajen                                                     Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                      numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                      3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
1. El Gerente delde la Terminal se apersonará tan pronto le sea posible y hará una inspección         at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
minuciosa del mismo.                                                                                  1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"

2. Se observará si hay producto dentro de los diques y/o flotando sobre el agua que haya
adentro de éstos, si alguna.

3. Si no hay producto, se procede a drenar los diques.

4. Si hay producto, refiérase al plan "In-land Oil Spill".

5. Luego de vaciar los diques, se inspecciona:

       - tanques - se busca alrededor del fondo por fuera del tanque alguna muestra de
       escape, rotura, etc.

       - tuberías - buscar si hay roturas en ellas

       - válvulas - observar si hay roturas o escape por los sellos (packing).

6. Reparar los daños que sean posibles para colocar ella Terminal en estado funcional.

7. Comunicarse con el Gerente de Operaciones para efectuar aquellas reparaciones para las
cuales no haya la capacidad o los materiales localmente.

8. Reanude las operaciones tan pronto se asegure de que ella Terminal puede operar con
seguridad.

                                                                                                      Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL      Pág. 187
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




9. Haga una limpieza general removiendo desperdicios y objetos que hayan quedado en los
alrededores.

El Gerente delde la Terminal hará un informe por teléfono al Gerente de Operaciones y
confirmará por escrito inmediatamente se haya investigado el incidente. Dicho informe
contendrá los resultados de su investigación, estimado de daños a la propiedad de la
Compañía, personas afectadas, daños a propiedades privadas, etc. Hacer referencia a la más
reciente edición del "Petrox Incident Reporting Guidelines".

7.12.9.6               Equipo de Protección Personal                                               Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                    numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                    3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
1.       El personal de planta usará casco y zapatos de seguridad en todo momento.                  at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
                                                                                                    1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
2.     El personal de planta usará guantes de trabajo cuando esté realizando operaciones de
válvulas, removiendo escombros (en este caso use además gafas de seguridad) y cualquier
otra tarea que sea apropiado el uso de los mismos y así lo indique un Supervisor de la
Terminal.

3.       Si las condiciones del tiempo están lluviosas, usará capa y botas de agua.

     7.10.167.12.10     Procedimiento en caso de desordenes civiles
                                                                                                    Formatted: Indent: Left: 0", Outline
7.12.10.1              Objetivo                                                                    numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                    3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
                                                                                                    at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
Mantener una operación segura y efectiva de los empleados y terminal en casos de                    1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
desordenes civiles.

7.12.10.2              Alcance                                                                     Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                    numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                    3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
ElLa Terminal, aún cuando esté afrontando una de estas emergencias, debe contar con el              at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
máximo esfuerzo y colaboración del personal para no interrumpir el servicio de abastecimiento       1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
de combustibles a la industria, estaciones de servicio y público en general, dentro de las
normas y procedimientos de seguridad vigentes protegiendo a la vez nuestro personal, las
instalaciones y equipos de la Compañía.

7.12.10.3              Primera alerta sobre posibilidad de Desordenes Civiles                      Formatted: Indent: Left: 0", Outline
                                                                                                    numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                    3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
1. Manténgase al tanto de las noticias que se estén dando por radio.                                at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
                                                                                                    1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
2. El gerente delde la terminal se comunicará con la Policía para confirmar los rumores y
obtener información adicional.

3. El Gerente del Terminal llamará al Gerente de Operaciones e informará sobre la información
obtenida.
                                                                                                    Formatted: Indent: Left: 0", Outline
7.12.10.4              Al Confirmar los Rumores                                                    numbered + Level: 4 + Numbering Style: 1, 2,
                                                                                                    3, … + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned
                                                                                                    at: 0.89" + Tab after: 1.49" + Indent at:
1. Solicite protección policíaca para el terminalla Terminal.                                       1.49", Tab stops: 0.6", List tab + Not at 2"
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

     COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 188
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




2. Llame al Gerente delde la Terminal y a una compañía de seguridad (preferiblemente
armados) para cubrir turnos de 8 horas durante las 24 horas del día. Deberá haber un mínimo
de seis guardias armados por turno de 8 horas.

3. Al recibir los guardias, colóquelos dentro de la plantaTerminal para que caminen la misma
en su perímetro.

4. Suspenda las entregas de producto por camión.

5. Suspenda todo recibo de productos.

Nota: Use loslas radios disponibles para mantener comunicación entre usted y los guardianes y
entre sí.

El gerente delde la terminal hará un informe por teléfono al Gerente de Operaciones y
confirmará por escrito inmediatamente se haya investigado la situación. Dicho informe
contendrá los resultados de su investigación, estimado de daños a la propiedad de la
Compañía, personas afectadas, daños a propiedades privadas, etc. Hacer referencia a la
edición más reciente del "Petrox Incident Reporting Guidelines".

   6. Documentar.

              7.10.16.17.12.10.5      Equipo de protección personal

El personal de la planta debe de usar en todo momento sus zapatos de seguridad, gafas,
guantes apropiados y casco.

              7.10.16.27.12.10.6      Procedimiento en caso de Amenaza de bomba

Objetivo

Familiarizar a nuestroal personal respecto a los procedimientos a seguir en una situación de
amenaza de bomba para evitar reacciones que puedan resultar contraproducentes a la
seguridad de todos.

Alcance

Aquí se incluyen las medidas a tomar y procedimientos a seguir en una posible colocación de
un artefacto incendiario o explosivo en las instalaciones del terminal. Esta información deberá
ser ampliamente discutida entre todo el personal. La información que se reciba sobre una
amenaza de bomba debe, sin importar su procedencia, recibir atención especial e
inmediata a fin de establecer su veracidad.

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EL PERSONAL DE PETROX INTENTARÁ MANEJAR UN
ARTEFACTO SOSPECHOSO POR SU PROPIA CUENTA.

Prevención

Con el objetivo de prevenir atentados e incidentes de esta naturaleza, se recomienda:
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 189
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




a. Velar para que las oficinas, almacenes, taller, depósitos y archivos permanezcan cerrados y
asegurados mientras no se encuentre en ellos personal de PetroxPETROX responsable del
área.

b. Mantener en orden las áreas de trabajo a fin de facilitar las labores de búsqueda y
detección.

c. Mantener una alerta y observación constante que permita detectar objetos y actividades
sospechosas y comunicar las observaciones pertinentes a los Supervisores de la
PlantaTerminal.

d. Contribuir directa y permanentemente al control de personas mediante la identificación y
verificación de los registros de visitantes y contratistas.

e. Control e inspección de paquetes y materiales con destino a las áreas críticas.

f. Indicaciones al personal:

1. Estar alerta con personal que considere sospechoso o que actúe en forma sospechosa.

2. Detectar objetos o paquetes en áreas críticas.

3. Detectar actividades sospechosas o signos de intrusos en sitios como llenaderos de
camiones tanques, área de tanques, baños, oficinas, área de clientes, estacionamientos y
cerca del perímetro.

4. Hacer verificaciones periódicas en las siguientes áreas para asegurarse de que no hay
personal extraño; recintos, cercas periféricas, patio, almacenes, llenaderos, casa de bombas,
de sistemas contra incendio y estacionamientos.

5. Asegurarse de que las salidas de emergencia estén libres de obstáculos.

g. El Coordinador de Mantenimiento debe:

1. Verificar periódicamente los controles de los diferentes candados y sus llaves, de tal forma
que éstas estén sólo en manos responsables y autorizadas.

2. Repasar los procedimientos establecidos para los controles de los visitantes y verificar su
cumplimiento.

Al recibo de una amenaza de bomba:

1. No se excite.

2. Conteste el teléfono con naturalidad y calma. No antagonice con el que llama.

3. Escuche; no interrumpa a la persona que llama.


                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 190
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




4. Use la forma (3G) indicada como AnejoAnexo 1 y anote toda la información que sea posible
antes de que se termine la conversación.

5. Trate de que le diga dónde específicamente está colocadocolocada la bomba.

6. Trate de que le diga la hora en que detonará el artefacto.

Luego de recibir la llamada o tener conocimiento de que se ha colocado una bomba:

            1. Llame inmediatamente:




                      Cuadro 7. 24 Teléfonos donde llamar en caso de bomba

                                      Entidad                       Teléfono                      Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      GERENTE DE LA TERMINAL                 809- XXXXXXX                         Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                             809 - 586-2237                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      Emergencias (Hospital)
                                                             809 - 586-5695                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                             809 - 586-2331                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      Policía Nacional                       809 - 586-2237                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                             809 - 586-5695                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                      Bomberos                               809 - 586-2312                       Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)

                                   Fuente: Elaboración propia, 2010                               Formatted: Spanish (Dominican Republic)
                                                                                                  Formatted: Spanish (Dominican Republic)
2. Hágase acompañar por la Policía y los Bomberos al área de la PlantaTerminal.                   Formatted: Spanish (Dominican Republic)




3. Divida la Planta se secciones:

                Sección 1      -         Tanques de almacenamiento

                Sección 2      -         Llenaderos

                Sección 3      -         Edificios

                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 191
       PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                     DOMINICANA




                  Sección 4     -       Área de recibo



4.     Si al inspeccionar encuentra algún paquete o bulto sospechoso, NO LO TOQUE ni
permita a otros que lo hagan, excepto los expertos en explosivos de la Policía o Bomberos.
Deje que los expertos en explosivos se hagan a cargo de la situación. De la voz de alerta
para que otros no toquen el artefacto.

5.       Evacue todo el personal de la PlantaTerminal incluyendo visitantes y contratistas.

6.       Llame a la gerencia e informe.

Búsqueda de la bomba

Para la búsqueda del artefacto explosivo, se organizarán (en horas laborables) tres brigadas
compuestas así:

         Jefe de Brigadas - Gerente del Terminal

         Primera Brigada

         Jefe de Brigada                Supervisor de Turno

             Miembros           Operadores del Terminal



Objetivo: Verificar tuberías entradas del área conjunta, área de tanques, área de bombas
y llenaderos de camiones-tanques

         Segunda Brigada

         Jefe de Brigada                Coordinador de Suministros

             Miembros                   Coordinador Ambiental



Objetivo: Verificar oficinas de la PlantaTerminal, área de clientes y antiguo almacén de
productos empacados

         Tercera Brigada

         Jefe de Brigada                Supervisor de Mantenimiento

             Miembros


                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

     COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 192
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Objetivo: Verificar taller, baños, área de bombas contra incendio, recipientes para basura
y estacionamientos.

Recomendaciones especiales

       a) No hacer comentarios de la información con otras personas a fin de evitar la alarma       Formatted: Indent: Left: 0.49"
       y el pánico.

       b) La búsqueda en las áreas indicadas debe ser realizada por los empleados de
       acuerdo con las instrucciones impartidas por los Jefes de Brigada en forma rápida y
       cuidadosa, teniendo en cuenta que los artefactos incendiarios o explosivos
       generalmente se disimulan en botellas, un pedazo de tubo, un paquete envuelto, un
       ramo de flores, una valija de correo, una cartera de mujer, un libro grueso y otras formas
       similares.

       c) Si el explosivo u objeto sospechoso es descubierto antes de que lleguen las
       autoridades, o si se conoce la ubicación del mismo:

                - No toque o trate de remover el objeto

                - Señalice y demarque el área en que se encuentra

                              - Aléjese del sitio y ordene mantenerse a las demás personas a        Formatted: Indent: Left: 0.98"
                distancia prudente del objeto detectado.

                - Sólo los expertos pueden desactivar una bomba.

El Gerente delde la Terminal hará un informe por teléfono al Gerente de Operaciones y
confirmará por escrito inmediatamente se haya investigado el incidente. Dicho informe
contendrá los resultados de su investigación, estimado de daños a la propiedad de la
Compañía, personas afectadas, daños a propiedades privadas, etc.

              7.10.16.37.12.10.7      Procedimiento en caso de asalto armado

Objetivo

Preservar la seguridad personal de nuestroslos empleados y del terminalde la Terminal durante
la crisis de un asalto.

Alcance

En nuestroel actual ambiente, el riesgo de un asalto armado es bajo, ya que no se maneja
dinero ni mercancías transportable de ningún tipo, aunque por la naturaleza estratégica de la
terminal, se requiere disponer de un sistema de seguridad que garantice que terceros no
puedan entrar.     No obstante, es importante tengamos siempre presente esta remota
posibilidad, ya que podemosse puede ser víctimas en forma individual o colectivamente. Esta
situación representa un riesgo potencial en cuanto a la seguridad personal.

NOTA: este es un procedimiento entregado por Petrox.
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 193
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




El propósito de esta sección es de familiarizar al personal en cuanto a las prácticas más
seguras de cómo afrontar este tipo de evento. Es importante se discuta este plan con todo el
personal para estar alertas a cualquier movimiento sospechoso y preparados para afrontar la
situación si se presentase.

Medidas de Prevención

1. Mantener el portón principal de la PlantaTerminal al igual que cualquier otro portón en el
perímetro cerrado (control de acceso) en todo momento, incluyendo CCTV asiasí como
guardianes armados 24h/7d.

2. Mantener todos los portones cerrados.

3. No permitir que los conductores de camiones carguen dinero en efectivo en los camiones
dentro delde la Terminal.

Durante el Asalto

1. No oponga resistencia alguna.

2. Deje que registre (n) toda la propiedad que desee (n) sin oposición alguna.

3. Manténgase alerta a sus movimientos para lograr una buena identificación más tarde.

4. Fíjese bien en los siguientes detalles:

                - si utiliza (n) la mano izquierda o la derecha

                - color de cabello

                - forma de vestir y colores

                - calzado

                - acento al hablar

                - tono de voz: grueso, agudo, ronco

                - forma de caminar

                - tipo de vehículo que utilizan (si este detalle está a su alcance)

                - busto - puede haber mujeres en el asalto

                - cualquier otra característica que pueda servir para identificarlo (s)

Luego del Asalto

       1. Llame de inmediato a la Policía e informe del asalto.
                                                                                                     Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL     Pág. 194
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




       2. Llame al Gerente delde la Terminal o a cualquier otro empleado que pueda informar
       del evento a la Gerencia.

       3. Tome inventario de aquellos productos que fueron robados.

       4. Verifique la cantidad objeto del asalto e informe al Gerente del Terminal.

       5. Documentar el evento como una irregularidad.

              7.10.16.47.12.10.8      Procedimiento para inspección de camiones tanques

Objetivo

El procedimiento que se describe a continuación ha sido desarrollado con el fin de que el
usuario del mismo sea capaz de entender y participar en forma eficiente y segura en la
operación de Asegurarasegurar que cada camión tanque que cargue en ella Terminal cumpla
debidamente con el mantenimiento de sus equipos como los extintores, gomas, sopandas,
cableado eléctrico, rotulaciones y otros que pudieran afectar la seguridad en las operaciones en
ella Terminal.

Alcance

Los pasos descritos en éste procedimiento cubren las operaciones para verificar que los
camiones tanques estén cumpliendo con todos los requerimientos establecidos por el D.O.T.
(Department of Transportation) así como con las otras Agencias Gubernamentales que rigen la
Industria Automotriz.la Secretaria de Estado de Obras Publicas. Se mantendrá al día un archivo
para cada camión tanque que se inspeccione así como para cada chofer que este autorizado a
entrar y cargar en ella Terminal.

Adicionalmente se describen los pasos a seguir si se presentan situaciones específicas de
emergencia.

Organización

La organización del personal involucrado en la operación es la siguiente:

Supervisión delde la Terminal de Puerto Plata

Operaciones

       Sección A:     INSPECCIONES PROGRAMADAS MENSUALMENTE

1. Cada mes se procederá a inspeccionar cada camión tanque que entre a cargar en ella
Terminal.

2. Se estima que la inspección de todos los camiones tanques se llevarallevará a cabo en un
periodo de 2 a 3 días laborables durante el mes y lo efectuará una persona designada
previamente por el Gerente delde la Terminal.
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 195
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




3. Si al efectuar la inspección del camión tanque se encuentra algún equipo defectuoso,
ausencia del mismo u otra anomalía que pudiera afectar adversamente la seguridad, se
procederá a hacer lo siguiente:

   i) Completar la Carta No.1 "Inspección Camión Tanque" (Esta carta se encuentra en los
   encasillados que están localizados en el pasillo del área de oficinas del Terminal y guarda
   una secuencia numérica).

   II) Luego que la Carta sea revisada y firmada por el Supervisor de turno y/o el Gerente
   delde la Terminal, se enviaraenviará vía Fax al Transportista correspondiente como también
   una copia de la misma a los contactos que se indican al final de la Carta. (Una copia de la
   Carta también será archivada).

   III) El personal designado dará el seguimiento necesario hasta lograr ver que el
   Transportista involucrado haya corregido lo hallado durante la inspección y descrito en la
   Carta que se envío.

   IV) Un incumplimiento de parte del Transportista puede conllevar que el camión tanque
   involucrado sea "bloqueado" del Sistema DANTAS y no se le permita cargar en ella
   Terminal hasta que las fallas y/o anomalías sean corregidas.                                     Formatted: Font: Not Bold, Not Italic, No
                                                                                                    underline
4. Si la inspección del camión tanque se lleva a cabo durante el llenado, el chofer deberá seguir
el procedimiento de cargue establecido por la Compañía y que se encuentra escrito paso por
paso en los tablones puestos en cada carril del llenadero. Si durante el cargue se observa
algún incumplimiento del procedimiento de parte del chofer se le notificaranotificará de
inmediato al Supervisor de turno y;



   I) El Supervisor de turno detendrá la operación de cargue en el momento y procederá a
   completar la Carta No.2 "Operación de Cargue en el Llenadero" y seguirá las instrucciones
   descritas en la misma. (Esta Carta también se encuentra en uno de los encasillados que
   están en el pasillo del área de las oficinas delde la Terminal. AI igual que con la Carta No.1
   se archivará debidamente una copia de la misma)

Inspecciones seleccionados por sistema "Dantas"

   2. Se programará el Sistema "DANTAS" para que este seleccione al azar (random)                  Formatted: Indent: Left: 0.25", Numbered +
       camiones tanques para ser inspeccionados por el Supervisor de turno y/o otro personal        Level: 2 + Numbering Style: 1, 2, 3, … + Start
                                                                                                    at: 1 + Alignment: Left + Aligned at: 0.75" +
       designado por el Gerente del Terminal.                                                       Tab after: 1" + Indent at: 1", Tab stops:
   3. Las inspecciones se Llevarán a cabo durante el horario de 9:00 AM. A 3:00 PM.                0.5", List tab + Not at 1"
   4. De encontrar fallas y/o anomalías se procederá a lIenar la Carta No.1 y/o Carta No.2         Formatted: No underline
       siguiendo los mismos pasos explicados en la Sección A.

Equipo de protección personal

1. El chofer del camión tanque debe usar en todo momento sus zapatos de seguridad, gafas
protectoras, guantes y casco. (Los guantes deben ser de tipo impermeables)
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 196
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




2. El Supervisor de turno indicaraindicará si hay que usar cualquier otro equipo de protección
personal de ser necesario.




              7.12.10.9       Procedimiento para combatir derrames en la boya en caso de
                       encallamiento y rotura del casco doble de la nave

Objetivo

Controlar eficazmente y en forma segura cualquier derrame que ocurra en la boya durante el
encallamiento y rotura de casco doble de una embarcación.

Alcance

Los planes para combatir derrames se deben mantener actualizados para ser efectivos en la
fase de combatir cualquier clase de derrame que se presente en la Terminal. El siguiente es un
procedimiento de cómo actuar cuando esto ocurre durante el encallamiento en el fondo marino
rocoso y se produce rotura de casco doble de una embarcación generando un derrame de
combustibles en el mar.

Sección A
Al Detectar el Derrame

1. Se suspende toda operación.

2. Se notifica de inmediato al supervisor de turno.

3. El supervisor de turno hará una evaluación rápida de la situación y notificará de inmediato al
Gerente de la Terminal.
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 197
      PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                    DOMINICANA




4. El Gerente de la Terminal ("On Scene Commander") avisará al siguiente personal:

     "Qualified Individual" (QI)                                        José González

     Gerente de Operaciones

     Gerente Local                                                      Jimmy Marti

     A contratista designado para controlar derrames en la boya.

     Notificará a la Marina de Guerra en acuerdo con el "QI"

5. El "QI" hará las notificaciones debidas a la Gerencia y a las Autoridades Gubernamentales.

6. Todo el personal notificado se presentará al terminal a la brevedad posible para realizar las
diferentes funciones según se establece en OPA - PP.1

7. Notificará a los dueños u operadores de la embarcación sobre la situación.



Sección B

Supervisor de Turno

Mientras el "On Scene Commander" llega al terminal, el Supervisor de Turno hará las
siguientes tareas:

1. Compruebe que se ha detenido el bombeo.

2. Determine la magnitud del derrame, tipo de producto y conducta o curso que toma el mismo.
Se comunicará con los oficiales de la nave para saber qué medidas están tomando para mitigar
el derrame y que ayuda necesitan.

3. Inicie el proceso de ayudar a los operadores de la nave con todo el equipo y personal de los
contratistas para el "Oil Spill Response" en el agua.

4. Consiga los radios adicionales para el personal de emergencia.

5. Instruya a alguien para que llame personal adicional de su compañía y de ser necesario a la
policía para controlar el acceso del área.




1
 Favor de referirse al Manual "Oil Spill Response Plan" del Terminal Puerto Plata en el Anexo 7. Es un
documento en proceso de elaboración que incluirá teléfonos, direcciones, dibujos, posibles trayectorias,
acciones a tomar, descripción de las funciones, metodologías, procesos, equipos, etc. que estará
completado antes del inicio de las operaciones de la terminal.
                                                                                                           Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL       Pág. 198
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Sección C.                                                                                         Formatted: No underline, English (United
                                                                                                   States)
"On Scene Commander - OSC"                                                                         Formatted: English (United States)
                                                                                                   Formatted: No underline, English (United
1. Hará una evaluación del derrame junto con el Supervisor de Turno en la escena.                  States)
                                                                                                   Formatted: English (United States)
2. Establecerá el puesto de comando en el salón de conferencias de la Terminal.

3. Coordinará los esfuerzos para controlar el derrame en forma efectiva y segura.

4. En unión al "QI" se determinará la necesidad de recursos humanos y económicos
adicionales para contener el derrame en coordinación con los dueños u operadores de la nave.

5. Mantendrá el control del grupo y la coordinación entre los diferentes contratistas trabajando
en la emergencia.


Sección D.

"Qualified Individual - QI"

1. Será la persona que tendrá la responsabilidad de aprobar los fondos requeridos para actuar
en la emergencia.

2. Deberá de autorizar al contratista a traer el equipo y personal que se estime necesario por
fax dentro la primera media hora de haber sido notificado.

3. Junto al OSC evaluará la necesidad de recursos adicionales y autorizará los mismos,
incluyendo la activación del Equipo Contratado.

4. Será el contacto de la gerencia de la compañía durante la emergencia.



Sección E

 Informes

1. El Gerente de la Terminal hará un informe vía teléfono al Gerente de Operaciones y
confirmará por escrito inmediatamente se haya investigado el incidente. Dicho informe
contendrá los resultados de su investigación, estimados de daños a la propiedad de la
Compañía, personas afectadas, daños a propiedades privadas, etc.

2. Se prepararán todos los informes requeridos por Petrox según se indican en el " Incident
Reporting Guidelines".

Sección F
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 199
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Equipo de Protección Personal

1. El personal de la planta debe de usar en todo momento sus zapatos de seguridad, gafas,
guantes apropiados y casco.

2. El personal usará guantes de trabajo y deberán ser impermeables si van a estar en contacto
con el producto.

3. El supervisor le indicará si hay que usar cualquier otro equipo de protección personal de ser
necesario.

Sección G

Escenario de derrame total de un compartimiento de la nave al encallar.

Según la tripulación del barco indique que producto y la cantidad derramada; así será la acción
que se debe tomar de acuerdo a las guías del OPA PP. Este documento estará en las oficinas
de operaciones de la Terminal para ser usado como guía para la emergencia.



              7.12.10.10      Procedimiento para combatir derrames en la boya en caso de
                       rotura de mangueras flexibles flotante del barco a la boya

Objetivo

Controlar eficazmente y en forma segura de cualquier derrame accidental que ocurra en las
mangueras flexibles del barco a la monoboya.

Alcance

Los planes para combatir derrames se deben mantener actualizados para ser efectivos en la
fase de combatir cualquier clase de derrame que se presente en la Terminal. El siguiente es un
procedimiento de cómo actuar cuando esto ocurre en las mangueras flexibles del barco a la
boya.

Sección A
Al Detectar el Derrame

1. Se suspende toda operación.

2. Se notifica de inmediato al supervisor de turno.

3. El supervisor de turno hará una evaluación rápida de la situación y notificará de inmediato al
gerente del terminal.

4. El gerente del terminal ("On Scene Commander") avisará al siguiente personal:
                                                                                                    Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 200
      PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                    DOMINICANA




     "Qualified Individual" (QI)                                         José González

     Gerente de Operaciones

     Gerente Local                                                       Jimmy Marti

     A contratista designado para controlar derrames en la boya.

     Notificará a la Marina de Guerra en acuerdo con el "QI"

5. El "QI" hará las notificaciones debidas a la Gerencia y a las Autoridades Gubernamentales.

6. Todo el personal notificado se presentará al terminal a la brevedad posible para realizar las
diferentes funciones según se establece en OPA - PP.1

7. Notificará a los dueños u operadores de la embarcación sobre la situación.



Sección B

Supervisor de Turno

Mientras el "On Scene Commander" llega al terminal, el Supervisor de Turno hará las
siguientes tareas:

1. Compruebe que se ha detenido el bombeo.

2. Determine la magnitud del derrame, tipo de producto y conducta o curso que toma el mismo.
Se comunicará con los oficiales de la nave para notificar la situación.

3. Inicie el proceso de mitigación con todo el equipo y personal de los contratistas para el "Oil
Spill Response" en el agua.

4. Consiga los radios adicionales para el personal de emergencia.

5. Instruya a alguien para que llame personal adicional de su compañía y de ser necesario a la
policía para controlar el acceso del área.




1
  Favor de referirse al Manual "Oil Spill Response Plan" del Terminal Puerto Plata. Un plan detallado que
incluye teléfonos, dibujos, posibles trayectorias, acciones a tomar, descripción de las funciones, etc. está
completamente dado.
                                                                                                               Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL         Pág. 201
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Sección C.                                                                                         Formatted: No underline, English (United
                                                                                                   States)
"On Scene Commander - OSC"                                                                         Formatted: English (United States)
                                                                                                   Formatted: No underline, English (United
1. Hará una evaluación del derrame junto con el Supervisor de Turno en la escena.                  States)
                                                                                                   Formatted: English (United States)
2. Establecerá el puesto de comando en el salón de conferencias de la Terminal.

3. Coordinará los esfuerzos para controlar el derrame en forma efectiva y segura.

4. En unión al "QI" se determinará la necesidad de recursos humanos y económicos
adicionales para contener el derrame.

5. Mantendrá el control del grupo y la coordinación entre los diferentes contratistas trabajando
en la emergencia.


Sección D.

"Qualified Individual - QI"

1. Será la persona que tendrá la responsabilidad de aprobar los fondos requeridos para actuar
en la emergencia.

2. Deberá de autorizar al contratista a traer el equipo y personal que se estime necesario por
fax dentro la primera media hora de haber sido notificado.

3. Junto al OSC evaluará la necesidad de recursos adicionales y autorizará los mismos,
incluyendo la activación del Equipo Contratado.

4. Será el contacto de la gerencia de la compañía durante la emergencia.



Sección E

 Informes

1. El Gerente de la Terminal hará un informe vía teléfono al Gerente de Operaciones y
confirmará por escrito inmediatamente se haya investigado el incidente. Dicho informe
contendrá los resultados de su investigación, estimados de daños a la propiedad de la
Compañía, personas afectadas, daños a propiedades privadas, etc.

2. Se prepararán todos los informes requeridos por Petrox según se indican en el " Incident
Reporting Guidelines".


                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 202
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Sección F

Equipo de Protección Personal

  1. El personal de la planta debe de usar en todo momento sus zapatos de seguridad, gafas,

  guantes apropiados y casco.


  2. El personal usará guantes de trabajo y deberán ser impermeables si van a estar en
  contacto con el producto.

  3. El supervisor le indicará si hay que usar cualquier otro equipo de protección personal de
  ser necesario.



Sección G

Escenario de derrame total que ocurra en las mangueras flexibles del barco a la boya.

Según la magnitud de los daños; una, dos o las tres líneas de mangueras. Indique que
producto y la cantidad derramada; así será la acción que se debe tomar de acuerdo a las guías
del OPA PP. Allí están los volúmenes calculados por secciones. Este documento está en las
oficinas de operaciones de la Terminal para ser usado como guía para la emergencia.



              7.12.10.11      Procedimiento para combatir derrames en la boya en caso de
                       rotura de mangueras flexibles de la boya al PLEM

Objetivo

Controlar eficazmente y en forma segura cualquier derrame que ocurra en las mangueras
verticales de la boya al PLEM.

Alcance

Los planes para combatir derrames se deben mantener actualizados para ser efectivos en la
fase de combatir cualquier clase de derrame que se presente en el Terminal. El siguiente es un
procedimiento de cómo actuar cuando esto ocurre en las mangueras verticales de la boya al
PLEM.

Sección A

Al Detectar el Derrame
                                                                                                  Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 203
      PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                    DOMINICANA




1. Se suspende toda operación.

2. Se notifica de inmediato al supervisor de turno.

3. El supervisor de turno hará una evaluación rápida de la situación y notificará de inmediato al
gerente de la terminal.

4. El gerente del terminal ("On Scene Commander") avisará al siguiente personal:

     "Qualified Individual" (QI)                                         José González

     Gerente de Operaciones

     Gerente Local                                                       Jimmy Marti

     A contratista designado para controlar derrames en la boya.

     Notificará a la Marina de Guerra en acuerdo con el "QI"

5. El "QI" hará las notificaciones debidas a la Gerencia y a las Autoridades Gubernamentales.

6. Todo el personal notificado se presentará al terminal a la brevedad posible para realizar las
   diferentes funciones según se establece en OPA - PP.1

7. Notificará a los dueños u operadores de la embarcación sobre la situación.

Sección B

Supervisor de Turno

Mientras el "On Scene Commander" llega al terminal, el Supervisor de Turno hará las
siguientes tareas:

1. Compruebe que se ha detenido el bombeo.

2. Determine la magnitud del derrame, tipo de producto y conducta o curso que toma el mismo.
Se comunicará con los oficiales de la nave para notificar la situación.

3. Inicie el proceso de mitigación con todo el equipo y personal de los contratistas para el "Oil
Spill Response" en el agua.

4. Consiga los radios adicionales para el personal de emergencia.




1
  Favor de referirse al Manual "Oil Spill Response Plan" del Terminal Puerto Plata. Un plan detallado que
incluye teléfonos, dibujos, posibles trayectorias, acciones a tomar, descripción de las funciones, etc. está
completamente dado.
                                                                                                               Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL         Pág. 204
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




5. Instruya a alguien para que llame personal adicional de su compañía y de ser necesario a la
policía para controlar el acceso del área.

Sección C.                                                                                         Formatted: No underline, English (United
                                                                                                   States)
"On Scene Commander - OSC"                                                                         Formatted: English (United States)
                                                                                                   Formatted: No underline, English (United
1. Hará una evaluación del derrame junto con el Supervisor de Turno en la escena.                  States)
                                                                                                   Formatted: English (United States)
2. Establecerá el puesto de comando en el salón de conferencias del Terminal.

3. Coordinará los esfuerzos para controlar el derrame en forma efectiva y segura.

4. En unión al "QI" se determinará la necesidad de recursos humanos y económicos
adicionales para contener el derrame.

5. Mantendrá el control del grupo y la coordinación entre los diferentes contratistas trabajando
en la emergencia.


Sección D.

"Qualified Individual - QI"

1. Será la persona que tendrá la responsabilidad de aprobar los fondos requeridos para actuar
en la emergencia.

2. Deberá de autorizar al contratista a traer el equipo y personal que se estime necesario por
fax dentro la primera media hora de haber sido notificado.

3. Junto al OSC evaluará la necesidad de recursos adicionales y autorizará los mismos,
incluyendo la activación del Equipo Contratado.

4. Será el contacto de la gerencia de la compañía durante la emergencia.



Sección E

 Informes

1. El Gerente de la Terminal hará un informe vía teléfono al Gerente de Operaciones y
confirmará por escrito inmediatamente se haya investigado el incidente. Dicho informe
contendrá los resultados de su investigación, estimados de daños a la propiedad de la
Compañía, personas afectadas, daños a propiedades privadas, etc.

2. Se prepararán todos los informes requeridos por Petrox según se indican en el " Incident
Reporting Guidelines".
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 205
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Sección F

Equipo de Protección Personal

  1. El personal de la planta debe de usar en todo momento sus zapatos de seguridad, gafas,

  guantes apropiados y casco.


  2. El personal usará guantes de trabajo y deberán ser impermeables si van a estar en c
     contacto con el producto.

3. El supervisor le indicará si hay que usar cualquier otro equipo de protección personal de ser
necesario.



Sección G

Escenario de derrame total que ocurra en las mangueras verticales de la boya al PLEM.

Según la magnitud de los daños; una, dos o las tres líneas de mangueras. Indique que
producto y la cantidad derramada; así será la acción que se debe tomar de acuerdo a las guías
del OPA PP. Allí están los volúmenes calculados por secciones. Este documento está en las
oficinas de operaciones de la Terminal para ser usado como guía para la emergencia.



              7.12.10.12      Procedimiento para combatir derrames en la boya en caso de
                       rotura de tuberías del PLEM a la costa

Objetivo

Controlar eficazmente y en forma segura cualquier derrame que ocurra en las tuberías del
PLEM a la costa.

Alcance

Los planes para combatir derrames se deben mantener actualizados para ser efectivos en la
fase de combatir cualquier clase de derrame que se presente en la Terminal. El siguiente es un
procedimiento de cómo actuar cuando esto ocurre en las tuberías del PLEM a la costa.

Sección A

Al Detectar el Derrame
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 206
      PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                    DOMINICANA




1. Se suspende toda operación.

2. Se notifica de inmediato al supervisor de turno.

3. El supervisor de turno hará una evaluación rápida de la situación y notificará de inmediato al
gerente de la Terminal.

4. El gerente de la Terminal ("On Scene Commander") avisará al siguiente personal:

     "Qualified Individual" (QI)                                         José González

     Gerente de Operaciones

     Gerente Local                                                       Jimmy Marti

     A contratista designado para controlar derrames en la boya.

     Notificará a la Marina de Guerra en acuerdo con el "QI"

    5. El "QI" hará las notificaciones debidas a la Gerencia y a las Autoridades
    Gubernamentales.

    6. Todo el personal notificado se presentará al terminal a la brevedad posible para realizar
    las diferentes funciones según se establece en OPA - PP.1

    7. Notificará a los dueños u operadores de la embarcación sobre la situación.

Sección B

Supervisor de Turno

Mientras el "On Scene Commander" llega al terminal, el Supervisor de Turno hará las
siguientes tareas:

1. Compruebe que se ha detenido el bombeo.

2. Determine la magnitud del derrame, tipo de producto y conducta o curso que toma el mismo.
Se comunicará con los oficiales de la nave para notificar la situación.

3. Inicie el proceso de mitigación con todo el equipo y personal de los contratistas para el "Oil
Spill Response" en el agua.

4. Consiga los radios adicionales para el personal de emergencia.



1
  Favor de referirse al Manual "Oil Spill Response Plan" del Terminal Puerto Plata. Un plan detallado que
incluye teléfonos, dibujos, posibles trayectorias, acciones a tomar, descripción de las funciones, etc. está
completamente dado.
                                                                                                               Formatted: Font: 7 pt

    COR-01-EI-002-09    Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL         Pág. 207
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




5. Instruya a alguien para que llame personal adicional de su compañía y de ser necesario a la
policía para controlar el acceso del área.

Sección C.                                                                                         Formatted: No underline, English (United
                                                                                                   States)
"On Scene Commander - OSC"                                                                         Formatted: English (United States)
                                                                                                   Formatted: No underline, English (United
1. Hará una evaluación del derrame junto con el Supervisor de Turno en la escena.                  States)
                                                                                                   Formatted: English (United States)
2. Establecerá el puesto de comando en el salón de conferencias de la Terminal.

3. Coordinará los esfuerzos para controlar el derrame en forma efectiva y segura.

4. En unión al "QI" se determinará la necesidad de recursos humanos y económicos
adicionales para contener el derrame.

5. Mantendrá el control del grupo y la coordinación entre los diferentes contratistas trabajando
en la emergencia.


Sección D.

"Qualified Individual - QI"

1. Será la persona que tendrá la responsabilidad de aprobar los fondos requeridos para actuar
en la emergencia.

2. Deberá de autorizar al contratista a traer el equipo y personal que se estime necesario por
fax dentro la primera media hora de haber sido notificado.

3. Junto al OSC evaluará la necesidad de recursos adicionales y autorizará los mismos,
incluyendo la activación del Equipo Contratado.

4. Será el contacto de la gerencia de la compañía durante la emergencia.



Sección E

 Informes

1. El Gerente de la Terminal hará un informe vía teléfono al Gerente de Operaciones y
confirmará por escrito inmediatamente se haya investigado el incidente. Dicho informe
contendrá los resultados de su investigación, estimados de daños a la propiedad de la
Compañía, personas afectadas, daños a propiedades privadas, etc.

2. Se prepararán todos los informes requeridos por Petrox según se indican en el " Incident
Reporting Guidelines".
                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 208
     PROYECTOPROYECTO PETROX TERMINAL DE COMBUSTIBLES EN PUERTO PLATA, REPUBLICA
                                   DOMINICANA




Sección F

Equipo de Protección Personal

  1. El personal de la planta debe de usar en todo momento sus zapatos de seguridad, gafas,

  guantes apropiados y casco.


  2. El personal usará guantes de trabajo y deberán ser impermeables si van a estar en
  contacto con el producto.

3. El supervisor le indicará si hay que usar cualquier otro equipo de protección personal de ser
necesario.



Sección G

Escenario de derrame total que ocurra en las tuberías del PLEM a la costa.

Según la magnitud de los daños; una, dos o las tres líneas de tuberías. Indique que producto y
la cantidad derramada; así será la acción que se debe tomar de acuerdo a las guías del OPA
PP. Allí están los volúmenes calculados por secciones. Este documento está en las oficinas de
operaciones de la Terminal para ser usado como guía para la emergencia.




                                                                                                   Formatted: Font: 7 pt

   COR-01-EI-002-09   Capitulo 7: PROGRAMA DE MANEJO Y ADECUACION AMBIENTAL Y SOCIAL   Pág. 209

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:22
posted:9/12/2012
language:Unknown
pages:209