Docstoc

w3 - PDF

Document Sample
w3 - PDF Powered By Docstoc
					                                               委任清盤人或臨時清盤人通知書
                                            Notification of Appointment of Liquidator
             公 司 註 冊 處                               or Provisional Liquidator

                                                                                                                     W3
             Companies Registry                         (公司條例第 195(a)、228A(10) 及 253(1)(b)條)                 表格
                                                    (Companies Ordinance ss.195(a), 228A(10) & 253(1)(b))    Form

             重要事項            Important Notes
                  填表前請參閱《填表須知》。
                  請用黑色墨水列印。                                                                            公 司 編 號 Company Number
                  Please read the accompanying notes before completing this form.
                  Please print in black ink.



             1    公 司 名 稱 Company Name




                                                                  ( 清 盤 在 進 行 中 In Liquidation)



             2    清 盤 方 式 Mode of Winding Up
                  請在有關空格內加                 號 Please tick the relevant box

                         由 法 院 作 出 清 盤 Winding Up by Court



                         成 員 自 動 清 盤 Members Voluntary Winding Up



                         債 權 人 自 動 清 盤 Creditors Voluntary Winding Up



                         其 他 清 盤 方 式 ( 請 註 明 ) Others (Please specify)




(註 Note 4)   提 交 人 的 資 料 Presentor’s Reference                                 請 勿 填 寫 本 欄 For Official Use

             姓 名 Name:

             地 址 Address:




             電 話 Tel:                               傳 真 Fax:

             電 郵 地 址 E-mail Address:

             檔 號 Reference:

             指明編號 1/2004 (2004 年 2 月)
             Specification No. 1/2004 (Feb. 2004)
                                                                                                            公 司 編 號 Company Number
                           W3
             表格
             Form



             3    委 任 詳 情 Details of Appointment
                  請在有關空格內加                 號 Please tick the relevant box(es)

             1     身份                        清盤人                臨時清盤人
                   Capacity                  Liquidator         Provisional Liquidator


                   類別                        唯一                 共同                   共同及各別
                   Status                    Sole               Joint                Joint & Several


                   委任方式                      公司決議               債權人決議                董事決議               法院命令            破產管理署署長
                   Mode of                   Resolution         Resolution           Resolution         Court Order     委任
                   Appointment               of Company         of Creditors         of Directors                       by the Official
                                                                                                                        Receiver


                   中文姓名
                   Name in Chinese



                   英文姓名
                   Name in English

                                                          姓 氏 Surname                                     名 字 Other Names


                   地址
                   Address



                                                                                                                  國 家 Country


(註 Note 6)         電郵地址
                   E-mail Address


(註 Note 7)         身 份 證 明 Identification
                   a 香港身份證號碼
                      Hong Kong Identity Card Number


                   b    海外護照
                        Overseas Passport
                                                                         簽 發 國 家 Issuing Country                      號 碼 Number


                   委 任 日 期 Date of Appointment

                                                                        日 DD             月 MM          年 YYYY




                                                                                                                                第 二 頁 Page 2


             指明編號 1/2004 (2004 年 2 月)
             Specification No. 1/2004 (Feb. 2004)
                                                                                                              公 司 編 號 Company Number
                          W3
             表格
             Form

             3    委 任 詳 情 Details of Appointment                       (續上頁 cont’d)

                  請在有關空格內加                號 Please tick the relevant box(es)

             2    身份                         清盤人               臨時清盤人
                  Capacity                   Liquidator        Provisional Liquidator


                  類別                         唯一                共同                     共同及各別
                  Status                     Sole              Joint                  Joint & Several


                  委任方式                       公司決議              債權人決議                  董事決議                法院命令                破產管理署署長
                  Mode of                    Resolution        Resolution             Resolution          Court Order         委任
                  Appointment                of Company        of Creditors           of Directors                            by the Official
                                                                                                                              Receiver

                  中文姓名
                  Name in Chinese


                  英文姓名
                  Name in English

                                                          姓 氏 Surname                                       名 字 Other Names

                  地址
                  Address



                                                                                                                    國 家 Country

(註 Note 6)        電郵地址
                  E-mail Address

(註 Note 7)        身 份 證 明 Identification
                  a 香港身份證號碼
                     Hong Kong Identity Card Number

                  b     海外護照
                        Overseas Passport
                                                                        簽 發 國 家 Issuing Country                             號 碼 Number

                  委 任 日 期 Date of Appointment

                                                                       日 DD             月 MM             年 YYYY




(註 Note 5)   簽 署 Signed :                                                         簽 署 Signed :
             姓 名 Name            :                                                姓 名 Name :
                                              清盤人/臨時清盤人*                                                          清盤人/臨時清盤人*
                                     Liquidator/ Provisional Liquidator *                                 Liquidator/ Provisional Liquidator *

             日 期 Date            :                                                日 期 Date           :
                                          日 DD      /   月 MM   /   年 YYYY                                    日 DD       /   月 MM     /   年 YYYY

             *請刪去不適用者            Delete whichever does not apply
                                                                                                                                     第 三 頁 Page 3
             指明編號 1/2004 (2004 年 2 月)
             Specification No. 1/2004 (Feb. 2004)
                         公 司 條 例 (香 港 法 例 第 32 章 )
                第 195(a)、 228A(10) 及 253(1)(b)條 規 定 提 交 的
                        委任清盤人或臨時清盤人通知書


                           填 表 須 知  表 格 W3


附註

     引言

1.   本表格是用以通知公司註冊處處長有關公司清盤人或臨時清盤人的委任。根據
     《 公 司 條 例 》第 228A 條 獲 委 任 的 臨 時 清 盤 人 須 在 委 任 日 期 後 14 日 內 遞 交 本 表
     格。在 自 動 清 盤 案 中 獲 委 任 的 清 盤 人 則 須 在 委 任 日 期 後 21 日 內 遞 交 本 表 格。獲
     法院委任的清盤人或臨時清盤人亦須盡快以本表格通知公司註冊處處長。

2.   如 委 任 超 過 兩 名 清 盤 人 或 臨 時 清 盤 人 , 請 使 用 另 一 份 表 格 W 3。 如 申 報 其 資 料 的
     更 改 , 請 使 用 表 格 W4。 如 申 報 有 關 清 盤 人 或 臨 時 清 盤 人 的 離 任 , 請 使 用 表 格
     W5。

3.   請劃一以中文或英文填報各項所需資料。如以中文填報,請用繁體字。公司註
     冊處不接納手寫的表格。

4.   請填報提交人的資料。除非有特別事項需要公司註冊處注意,否則毋須另加附
     函。

     簽署

5.   本表格必須由每一位新獲委任的清盤人或臨時清盤人簽署,公司註冊處不接納
     未簽妥的表格,並會退回提交人。

     委 任 詳 情 (第 3 項 )

6.   請 提 供 清 盤 人 或 臨 時 清 盤 人 的 電 郵 地 址 以 方 便 聯 絡 ( 屬 自 願 提 供 的 資 料 )。如 電 郵
     地 址 其 後 有 任 何 更 改 , 請 以 表 格 W4 通 知 公 司 註 冊 處 。

7.   請填報清盤人或臨時清盤人的香港身份證號碼。如該人並非香港身份證持有
     人,請填報其所持護照的號碼及簽發國家。如該人既非香港身份證持有人,亦
     沒有任何國家的護照,則請在有關的空格內填「無」。
      NOTIFICATION OF APPOINTMENT OF LIQUIDATOR OR PROVISIONAL LIQUIDATOR
                           Required by Companies Ordinance (Cap. 32)
                               Sections 195(a), 228A(10) & 253(1)(b)


                                 Notes for Completion of Form W3

     Introduction

1.   This form should be used to notify the Registrar of Companies of the appointment of the
     Liquidator or Provisional Liquidator. A Provisional Liquidator appointed under section 228A of
     the Companies Ordinance should deliver this form within 14 days after the date of appointment.
     A Liquidator appointed in a voluntary winding up should deliver this form within 21 days after the
     date of appointment. A Liquidator or Provisional Liquidator appointed by the court should give
     notice of his appointment to the Registrar in this form as soon as possible.

2.   If more than two Liquidators or Provisional Liquidators are appointed, please use a separate
     Form W3. To report any changes in their particulars, please use Form W4. To report that a
     Liquidator or Provisional Liquidator has ceased to act, please use Form W5.

3.   Please fill in all particulars and complete all items consistently in either Chinese OR English. In
     the case of Chinese, traditional Chinese characters should be used. Please note that
     handwritten forms will be rejected by the Companies Registry.

4.   Please complete the Presentor’s Reference. Unless the presentor needs to raise a specific
     issue for the attention of the Companies Registry, no covering letter is required.

     Signature

5.   This form must be signed by each of the newly appointed Liquidators or Provisional Liquidators.
     A form which is not properly signed will be rejected by the Companies Registry.

     Details of Appointment (Section 3)

6.   Please supply the e-mail address of the Liquidator or Provisional Liquidator, on a voluntary basis,
     to facilitate electronic communication. If there are any subsequent changes in the e-mail
     addresses, it would be appreciated if you would notify the Companies Registry by completing
     Form W4.

7.   The Hong Kong Identity Card number, or in the absence of which, the number and issuing
     country of the passport of the Liquidator or Provisional Liquidator should be given. If he or she
     holds neither a Hong Kong Identity Card nor a passport, please state ‘NIL’ in the boxes
     provided.

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:16
posted:9/8/2012
language:Unknown
pages:5