Katalog pytan

W
Shared by: HC120830235556
Categories
Tags
-
Stats
views:
6
posted:
8/30/2012
language:
Polish
pages:
11
Document Sample
scope of work template
							Preparatory questionnaire for automotive
standards audit
Katalog pytań przygotowujący do auditu wg
standardów motoryzacyjnych
Prosimy o przesłanie wypełnionego katalogu pytań na adres oferta@tuv-nord.pl
lub faxem 032/ 786 46 02.

Annex 1 location Note: Please use this Annex for every location as needed                        Page 1 of 11
Prosimy użyć niniejszego załącznika do każdej lokalizacji.


Dear customer,
As a certification company for QM systems, we require information about your company so that we can create
a quotation as well as schedule and prepare certification/surveillance audits.
Please help us to ensure a smooth certification process by filling out the following questionnaire and attaching
the information and documents requested.
Szanowny Kliencie,
jako Jednostka Certyfikująca SZJ potrzebujemy kilku informacji o Państwa firmie w celu sporządzenia oferty,
zaplanowania i przygotowania auditu certyfikującego / nadzorującego.Zwracamy się do Państwa z prośbą o
wsparcie w tej kwestii, tak aby cały proces certyfikacji przebiegł sprawnie i bez zakłóceń. Prosimy o
wypełnienie katalogu pytań, a wymagane dokumenty prosimy przesłać do nas w formie załącznika.


1. General information (If You strive for a multi-site / corporate-scheme certification please provide details
   about the group (headquarters, total number of employees.)

Informacje ogólne (jeżeli starają się Państwo o certyfikację grupową prosimy o umieszczenie informacji na
temat całej grupy (centrala, całkowita liczba pracowników)

Company:
Firma:
Address:
Adres:
Postal code, city:
Kod, miasto:
Country:
Państwo:
Contact person:                                          Position:
Osoba kontaktowa:                                        Stanowisko:
Phone:                                                   Cell phone:
Tel.:                                                    Tel. kom.:
Fax:                                                     Email address:




db057ee6-4aa5-479f-8be3-052d19e7928c.doc                                                    Rev. 06/ 12.11
Preparatory questionnaire for automotive
standards audit
Katalog pytań przygotowujący do auditu wg
standardów motoryzacyjnych
Prosimy o przesłanie wypełnionego katalogu pytań na adres oferta@tuv-nord.pl
lub faxem 032/ 786 46 02.

Annex 1 location Note: Please use this Annex for every location as needed                   Page 2 of 11
Prosimy użyć niniejszego załącznika do każdej lokalizacji.

2. Certification requested
Certyfikacja na zgodność z:




      ISO/TS 16949:2009                         ISO 9001:2008                  RREG 70/156/EWG

      VDA 6.1                                   VDA 6.2                        VDA 6.4

      Other standards/Inne
      standardy

3. Do you require a group certification (corporate scheme)?

Czy wymagana jest certyfikacja grupowa?

      Yes Tak                                   No Nie


 Please list your production and service locations below and complete attachment 1 for each location
 (continue on page 3).
 Prosimy wymienić poszczególne miejsca produkcyjne / usługowe i dla każdej lokalizacji wypełnić załącznik
 1 (kontynuacja na str. 3)




db057ee6-4aa5-479f-8be3-052d19e7928c.doc                                               Rev. 06/ 12.11
Preparatory questionnaire for automotive
standards audit
Katalog pytań przygotowujący do auditu wg
standardów motoryzacyjnych
Prosimy o przesłanie wypełnionego katalogu pytań na adres oferta@tuv-nord.pl
lub faxem 032/ 786 46 02.

Annex 1 location Note: Please use this Annex for every location as needed                      Page 3 of 11
Prosimy użyć niniejszego załącznika do każdej lokalizacji.


1. General information for the location

    Ogólne informacje nt. lokalizacji
Company:
Firma:
Address:
Adres:
Postal code, city:
Kod, miasto:
Country:
Państwo:
Contact person:                                             Position:
Osoba kontaktowa:                                        Stanowisko:
Phone:                                                      Cell phone:
Tel.:                                                    Tel. kom.:
Fax:                                                        Email address:


2. Certification requested
Certyfikacja na zgodność z:

        ISO/TS 16949:2009                         ISO 9001:2008                    RREG 70/156/EWG

        VDA 6.1                                   VDA 6.2                          VDA 6.4

        Other standards Inne
        standardy


3. Possible exclusions:
Możliwe wyłączenia:

        “Product development” as per section 7.3 / Projektowanie produktu zgodnie z rozdziałem 7.3

          Note: Product development is excluded if the company is not responsible for developing serial
          automobile parts delivered to the automotive industry, i.e., if the customer is responsible for
          product development. Design/construction of tools is not regarded as product development.



db057ee6-4aa5-479f-8be3-052d19e7928c.doc                                                  Rev. 06/ 12.11
Preparatory questionnaire for automotive
standards audit
Katalog pytań przygotowujący do auditu wg
standardów motoryzacyjnych
Prosimy o przesłanie wypełnionego katalogu pytań na adres oferta@tuv-nord.pl
lub faxem 032/ 786 46 02.

Annex 1 location Note: Please use this Annex for every location as needed                       Page 4 of 11
Prosimy użyć niniejszego załącznika do każdej lokalizacji.

        (Wskazówka: Projektowanie produktu może zostać wyłączone tylko w sytuacji, kiedy brak jest
        odpowiedzialności za projektowanie elementów seryjnych dostarczanych dla przemysłu
        motoryzacyjnego i montowanych w pojazdach, tzn. w przypadku kiedy projektowanie produktu
        wykonywane jest przez klienta. / Interpretacja: Konstruowanie oprzyrządowania nie jest
        projektowaniem produktu). Jeżeli w przypadku certyfikacji grupowej / koncernowej
        realizowane jest projektowanie oznacza to, że dotyczy ono każdej lokalizacji i nie może zostań
        wyłączone dla poszczególnych zakładów.

4. Information on number of employees at location / site

Informacje dot. ilości pracowników w danej lokalizacji:

Note: The man days on site depend on the number of employees. Normally the total number of employees of
the location equals the number of employees who are working in the automotive field. In extraordinary cases
(e.g. total separation of automotive processes to other) a reduction of the total number could be allowed after
agreed with VDA-QMC.

Wskazówka: Ilość dni auditowych zależy od liczby pracowników. Zazwyczaj całkowita liczba pracowników
lokalizacji równa jest liczbie pracowników pracujących w obszarze motoryzacyjnym. W wyjątkowych
sytuacjach (całkowite oddzielenie pracowników nie pracujących na rzecz motoryzacji) możliwa jest zgoda
VDA QMC na redukcję ilości dni auditu.

Total number of employees                                 Number of employees
(including temporary employees)                           working in the field of ISO/TS
                                                          16949:
Całkowita liczba pracowników
                                                          Liczba pracowników
(obejmująca pracowników
                                                          pracująca w obszarze
tymczasowych)
                                                          certyfikacji ISO/TS 16949:

Number of employees working in the                        Number of temporary
field of VDA6.1/6.2/6.4:                                  employees:
Liczba pracowników pracująca w                            Liczba pracowników
obszarze VDA6.1/6.2/6.4:                                  tymczasowych:



Of these employees, how many are
in the following departments?
Liczba pracowników zatrudniona w
poniższych obszarach:
 Research/development:                                   Number of shifts:
Badania / Rozwój:                                         Liczba zmian:
 Production/services
Produkcja / usługi



db057ee6-4aa5-479f-8be3-052d19e7928c.doc                                                   Rev. 06/ 12.11
Preparatory questionnaire for automotive
standards audit
Katalog pytań przygotowujący do auditu wg
standardów motoryzacyjnych
Prosimy o przesłanie wypełnionego katalogu pytań na adres oferta@tuv-nord.pl
lub faxem 032/ 786 46 02.

Annex 1 location Note: Please use this Annex for every location as needed                         Page 5 of 11
Prosimy użyć niniejszego załącznika do każdej lokalizacji.



5. Area of validity/scope of certification:

Obszar obowiązywania certyfikacji w danej lokalizacji:
Please specify the products/services in the requested certificate languages (at least in English, e.g.
“Manufacturing of …”
Prosimy wymienić produkty / usługi w językach, które Państwo życzyć sobie będą na certyfikacie, co
najmniej w języku angielskim np. “Manufacturing of …”




6.   Do you have remote locations / functions such as sales or development centres or external
     distribution centres supporting the location?
Czy występują jednostki wspomagające / przedsiębiorstwa („Remote Locations“), które wspierają
lokalizację w jej czynnościach (np. biura sprzedaży , projektowe, ale także zewnętrzne magazyny
wysyłkowe)?
Please list supporting and remote locations (including number of employees or percentage of employees
assigned to facilities) and continue on page 2.
Proszę wpisać obszary wspomagające w lokalizacjach oddalonych łącznie z ilością pracowników ewentualnie
procentowe przyporządkowanie w zakładach).


   Name / Address of organizational            Number of       Function (e.g., customer service, calibration,
             unit/Country                      employees       contract review, development, storage/shipping)
 Nazwa /Adres jednostki organizacyjnej         relevant to     Funkcja (np obsługa klienta, kalibracja, przeglad
               /Państwo                         location       umowy, rozwój, magazynowanie/wysyłka)
                                                 Liczba
                                              pracowników
                                               odniesiona
                                              do lokalizacji




db057ee6-4aa5-479f-8be3-052d19e7928c.doc                                                     Rev. 06/ 12.11
Preparatory questionnaire for automotive
standards audit
Katalog pytań przygotowujący do auditu wg
standardów motoryzacyjnych
Prosimy o przesłanie wypełnionego katalogu pytań na adres oferta@tuv-nord.pl
lub faxem 032/ 786 46 02.

Annex 1 location Note: Please use this Annex for every location as needed                                    Page 6 of 11
Prosimy użyć niniejszego załącznika do każdej lokalizacji.

 Which remote location/function is audited by another CB?
 Która jednostka/funkcja wspomagająca jest auditowana przez inną jednostkę certyfikującą?

   Name / Address of organizational                                            CB
            unit/Country                                              Jednostka certyfikująca
      Nazwa / Adres jednostki
      organizacyjnej / Państwo




 Function                                                     Function
 Management /Strategie (Strategic / policy planning)          Wartung/Instandhaltung (Maintenance) /
 Zarządzanie / strategia                                      Konserwacja /utrzymanie ruchu
 Entwicklung (design) / Rozwój (Projektowanie)                Nacharbeit (Repair) poprawa
 Vertrieb (sales, distribution) Sprzedaż                      Prüfungen (Testing) kontrola
 Marketing (Marketing)                                        Labor (Laboratory) laboratorium
 Vertragsprüfung (contract review) Przegląd umowy             Kalibrierung (calibration) kalibracja
 Forschung (Research&Developement) Badania                    Kennzeichnung (Labeling) oznakowanie
 Beschaffung(Purchasing, Procurement) Zakupy                  Informationstechnik (Information Technologies) technika
                                                              informacyjna
 Verpackung (Packaging) Pakowanie                             Anlagenplanung (Facilities planning) planowanie infrastruktury
 Lager (warehouse) Magazyn                                    Anlagen (Facilities) infrastruktura
 Schulung (training) Szkolenia                                Technik (Engineering) Inżynieria, Technologia
 Personal (Human Resource) Personel                           Kundendienst (customer service, aftersales) obsługa klienta
 Logistic (Logistics) Logistyka                               Technische Beratung (technical support) doradztwo techniczne
 Lieferanten / Überwachung (supplier control / development)   Gewährleistung / Auswertung (warranty / evaluation) gwarancja /
 Dostawcy /nadzorowanie                                       analiza
 Ablaufsteuerung (sequencing) sterowanie przebiegami          Instandhaltung / Kundendienst (servicing) Serwis
 (sekwencjonowanie)




db057ee6-4aa5-479f-8be3-052d19e7928c.doc                                                               Rev. 06/ 12.11
Preparatory questionnaire for automotive
standards audit
Katalog pytań przygotowujący do auditu wg
standardów motoryzacyjnych
Prosimy o przesłanie wypełnionego katalogu pytań na adres oferta@tuv-nord.pl
lub faxem 032/ 786 46 02.

Annex 1 location Note: Please use this Annex for every location as needed                Page 7 of 11
Prosimy użyć niniejszego załącznika do każdej lokalizacji.



7. Automotive customer requirements and customer-specific requirements

Klienci i wymagania specyficzne dla lokalizacji

                                                                                customer-specific
                   Customer                Supplier code                          requirement
                                                                   DUNS
                    Klient                 Kod dostawcy                            Wymagania
                                                                               specyficzne klienta
      BMW
      Chrysler
      Daimler (Mercedes)
      Fiat
      FORD Motor Company
      General Motors
      PSA
      Renault
      Volkswagen



8. Please give us Information regarding the current status of costumer complaints

Proszę podać poniżej informacje dotyczące aktualnego statusu skarg klienta



   GM: CSL-I, CSL-II oder New Business Hold,       What? Co?
   FORD: Q-1-Revocation
   CHRYSLER: “Needs Improvement”…                  Who? Kto?
   VW: Business on Hold
   FIAT CS1, CS2, CS3
   Others inne:




db057ee6-4aa5-479f-8be3-052d19e7928c.doc                                            Rev. 06/ 12.11
Preparatory questionnaire for automotive
standards audit
Katalog pytań przygotowujący do auditu wg
standardów motoryzacyjnych
Prosimy o przesłanie wypełnionego katalogu pytań na adres oferta@tuv-nord.pl
lub faxem 032/ 786 46 02.

Annex 1 location Note: Please use this Annex for every location as needed                     Page 8 of 11
Prosimy użyć niniejszego załącznika do każdej lokalizacji.



9. Management system certificates already received:
Otrzymane certyfikaty systemów zarządzania jakością:

                                                                     Date of certification     Valid until
                            Standard /                                      audit
 Certificate number         regulation      Certification company                              Ważny do:
                                                                         Data auditu
   Nr certyfikatu           Standard/      Jednostka certyfikująca    certyfikującego
                             regulacja                                                        (dd/mm/yyyy)
                                                                        (dd/mm/yyyy)




10. Membership in sociations:

Przynależność do związków / stowarzyszeń:
Is the above named Company / Corporation member of an Association? (e.g. Automotive Association, Forging
Association etc.)?
Czy wymieniona wyżej firma / grupa firm jest członkiem związku /stowarzyszenia (np. Automobilklub itp.)


      No Nie

      Yes, where?
      Tak, gdzie?

11. Consulting services:

Usługi doradcze:

In the past two years, have you obtained consulting services for System implementation and development?
Czy korzystali Państwo w ostatnich 2 latach z usług doradczych dot.wdrażania i rozwoju SZJ?


      No Nie

      If so, who rendered
      these services?
      Jeżeli tak, kto
      dostarczał usług?



db057ee6-4aa5-479f-8be3-052d19e7928c.doc                                                 Rev. 06/ 12.11
Preparatory questionnaire for automotive
standards audit
Katalog pytań przygotowujący do auditu wg
standardów motoryzacyjnych
Prosimy o przesłanie wypełnionego katalogu pytań na adres oferta@tuv-nord.pl
lub faxem 032/ 786 46 02.

Annex 1 location Note: Please use this Annex for every location as needed                       Page 9 of 11
Prosimy użyć niniejszego załącznika do każdej lokalizacji.




We hereby confirm that all data provided in this document and its attachments is complete and correct:
Niniejszym potwierdzamy kompletność i prawidłowość podanych powyżej i w odpowiednich
załącznikach informacji:




 Location/date                             Name, function                    Signature*)
 Miejscowość, data                         Imię i nazwisko, funkcja          Podpis

*) In the case of emails, the sender address is sufficient
W przypadku przesłania e – mailem zaakceptowany zostanie adres nadawcy




db057ee6-4aa5-479f-8be3-052d19e7928c.doc                                                   Rev. 06/ 12.11
Preparatory questionnaire for automotive
standards audit
Katalog pytań przygotowujący do auditu wg
standardów motoryzacyjnych
Prosimy o przesłanie wypełnionego katalogu pytań na adres oferta@tuv-nord.pl
lub faxem 032/ 786 46 02.

Annex 1 location Note: Please use this Annex for every location as needed          Page 10 of 11
Prosimy użyć niniejszego załącznika do każdej lokalizacji.



To help us prepare for the audit, please give us the following information (related to TS
        rd
Rules 3 edtion – 5.7)
W celu pomocy w przygotowaniu auditu prosimy o podanie następujących informacji
                        rd
(zgodnie z TS Rules 3 edtion – 5.7)


What has changed during the last year? Please fill out the following table.
Jakie zmiany miały miejsce w ostatnim roku? Prosimy o wypełnienie poniższej tabeli:

Change of                                  No   Yes, please describe
Zmiana:                                    Nie Tak, opis:
Product (e.g. new materials,
new/modified products)
Produkt (np nowy materiał,
nowe/modyfikowane produkty)
Process (new/changed
processes e.g. maintenance,
design)
Proces (nowe/zmienione procesy
np utrzymanie ruchu,
projektowanie)
Customer (new customer)
Nowy Klient
Production(new/changed
production, equipment)
Produkcja (nowa/zmieniona
produkcja, wyposażenie)
Design/Development
Projektowanie/Rozwój

Organisation(new/changed
departments, responsibilities)
Organizacja (nowe/zmienione
działy, odpowiedzialnosci)
Relocation
Przemieszczenie

db057ee6-4aa5-479f-8be3-052d19e7928c.doc                                       Rev. 06/ 12.11
Preparatory questionnaire for automotive
standards audit
Katalog pytań przygotowujący do auditu wg
standardów motoryzacyjnych
Prosimy o przesłanie wypełnionego katalogu pytań na adres oferta@tuv-nord.pl
lub faxem 032/ 786 46 02.

Annex 1 location Note: Please use this Annex for every location as needed               Page 11 of 11
Prosimy użyć niniejszego załącznika do każdej lokalizacji.



Please provide the following data related to the previous 12 month at least 4 weeks
before the audit:
Prosimy o dostarczenie następujących danych odniesionych do ostatnich 12
miesięcy, najpóźniej 4 tygodnie przed rozpoczęciem auditu:

             QM manual (for each location to be audited, if necessary)
        x
             Księga jakości (dla każdej auditowanej lokalizacji)
             Current organization chart (for each location, as applicable)
        x
             Schemat organizacyjny (dla każdej lokalizacji, jeżeli dotyczy)
             Company processes and interactions
        x
             Procesy firmy i ich powiązania
             Current costumer and internal performance data
        x
             Aktualni klienci oraz dane dotyczące wewnętrznych rezultatów
             Trends shown by customer satisfaction indicators / complaint summery
        x
             Trendy wskaźników dotyczących zadowolenia /skarg klientów
             Results of internal audits
        x
             Wyniki auditów wewnętrznych
             Results of management review
        x
             Wyniki przeglądu zarządzania
             Follow up of issues from previous audit
        x
             Odniesienie się do wyników z poprzedniego auditu




db057ee6-4aa5-479f-8be3-052d19e7928c.doc                                            Rev. 06/ 12.11

						
Related docs
Other docs by HC120830235556
FLU VACCINE
Views: 2  |  Downloads: 0
RFP OCCM 2011 16 JMG V2
Views: 0  |  Downloads: 0
CHF Neuro Consult
Views: 2  |  Downloads: 0
grade 11 12 ss literacy standards
Views: 0  |  Downloads: 0
Flu Decision Chart
Views: 3  |  Downloads: 0
Dr. PRIYANKA CHATTERJEE
Views: 5  |  Downloads: 0
7500 Workday
Views: 3  |  Downloads: 0