Docstoc

ER

Document Sample
ER Powered By Docstoc
					                                          ER

                YEAR 8 -- 2001/02 SEASON


                        "DAMAGE IS DONE"

                         EPISODE #227263

   THIS SCRIPT HAS BEEN ANNOTATED TO ENHANCE FOREIGN LANGUAGE TRANSLATIONS.



                                  As Broadcast

DATE CREATED: FEB. 12, 2002


        A   S       B   R     O   A   D   C   A   S   T   C   O   P       I   E   S
      10801 FARRALONE AVE.                •   CHATSWORTH, CA          •       91311   •

                                      818 349 0404
     “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                         (1)




ER


“DAMAGE IS DONE”


TEASER




MONTAGE OF CLIPS/RECAP
                                          (Recap: short for 'Recapitulation')


CARTER:                                (vo) Previously on “ER.”
                                          (ER: refer to Medical Glossary)


(CORDAY TALKS TO GREENE)


CORDAY:                                Mark, she’s out of control.
                                          (out of control: colloquial for
                                          'uncontrolled')


MUSIC CUE IN – BACKGROUND


(GREENE ARGUES WITH RACHEL)


GREENE:                                You need to stop lying to me!


RACHEL:                                Why?   You don’t believe me anyway!    You
                                       search my room and go through my private
                                       things!
                                          (go through: search through)


GREENE:                                I was looking for drugs.


(CHEN DISCUSSES HER CONDITIONS WITH WEAVER)
  “ER - DAMAGE IS DONE”     #227263                                       (2)



CHEN:                                 I’m getting my job back with the following
                                      conditions.


WEAVER:                               I didn’t agree to any conditions.


(ELEANOR TALKS TO CARTER)


ELEANOR:                              I failed your brother...


CARTER:                               Mom...
                                         (slang for 'Mother')


ELEANOR:                              (os) He was tired (on camera) before we even
                                      left for France.


CARTER:                               It delayed the diagnosis by less than a
                                      month.


ELEANOR:                              I just stood by (os) while it was eating him
                                      alive.
                                         (stood by: colloquial for 'remained
                                         idle')
                                         (eating him alive: referring to a
                                         cancer that was spreading)


(ABBY LISTENS TO THE ARGUING NEXT DOOR)


JOYCE:                                (os) Stop it!


BRIAN:                                (os) Shut your lying, filthy mouth!


JOYCE:                                (os) (screams/cries under Brian)


(ABBY TALKS TO JOYCE AT THE HOSPITAL)


JOYCE:                                Well, it’s not the way it seems.
  “ER - DAMAGE IS DONE”    #227263                                         (3)




ABBY:                                Our walls are pretty thin, Joyce.
                                        (pretty: colloquial for 'very')


(GREENE TALKS TO RACHEL)


GREENE:                              Rachel, I want you to stay here.


MUSIC CUE OUT – BACKGROUND


(END RECAP)


INT. GREENE/CORDAY MASTER BEDROOM-DAY


TITLE:                               Damage is Done


(CORDAY TAKES HER TEMPERATURE; GREENE ENTERS WITH ELLA AND
A CUP OF TEA; ELLA IS COOING HAPPILY)


GREENE:                              Chamomile tea.


CORDAY:                              Ohh...


(SHE SITS UP)


GREENE:                              Feeling better?
                                        (Are you feeling better?; Is your
                                        health improved?)


CORDAY:                              Well, I haven’t been to the bathroom in ten
                                     minutes.   I guess that’s progress.


(ELLA MAKES A HAPPY SOUND)


CORDAY (CONT’D):                     Hey, at least someone’s happy.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (4)



GREENE:                             She should be.      She TP’d the bathroom, the
                                    hallway, (os) and half the kitchen while I
                                    was making your tea.
                                          (TP'd: slang for 'unrolled toilet
                                          paper and spread it over
                                          something')


CORDAY:                             Oh, god!     She’s not even walking yet.


GREENE:                             (os) Did you take your temperature?


CORDAY:                             Yeah.     But...
                                          (Yeah: slang for 'Yes')


(GREENE EXAMINES THE THERMOMETER)


GREENE:                             Okay. (sigh) Should I call or do you want
                                    to?
                                          (Okay: refer to Slang Glossary)


(GREENE STARTS DIALING)


CORDAY:                             I’m presenting at grand rounds.
                                          (presenting: presenting cases)
                                          (grand rounds: daily visiting of
                                          patients with medical students
                                          accompanying to listen and learn)


GREENE:                             Not with (os) the stomach flu you’re not.
                                          (stomach flu: short for 'stomach
                                          influenza' - an inflammation of the
                                          stomach lining)


CORDAY:                             Mark...
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (5)



GREENE:                             (on phone) Hi, I’m calling for Dr. Corday.
                                    Yeah, she’s projectile (os) vomiting.      Do
                                    you still want her to come in?
                                       (Hi: slang for 'Hello')
                                       (Dr.: abbreviation for 'Doctor')
                                       (come in: come in to work)


CORDAY:                             (sarcastic) Ha-ha, very funny.


GREENE:                             (os) (on phone) Thank you.


(GREENE REPLACES THE RECEIVER)


CORDAY:                             You know, I’m calling right back.     I just
                                    need some loperamide.   Then I’ll be fine.
                                       (You know: refer to Slang Glossary)
                                       (calling right back: telephoning
                                       again immediately)
                                       (loperamide: a drug prescribed in
                                       treating diarrhea)
                                       (fine: refer to Slang Glossary)


GREENE:                             What you need to do is stay in bed, okay?


(HE KISSES HER)


CORDAY:                             What about Ella?
                                       (What about: refer to Slang
                                       Glossary)


GREENE:                             Uh, Katherine’s coming over.
                                       (coming over: coming)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (6)




CORDAY:                             Oh, who’s gonna look after her till then?
                                       (gonna: short for 'going to')
                                       (look after: colloquial for 'attend
                                       to the needs of')


RACHEL:                             (os) I’m not doing anything today.


(RACHEL ENTERS)


GREENE:                             Hey, Rach.
                                       (Hey: slang for 'Hello')
                                       (Rach: a nickname for 'Rachel')


RACHEL:                             I can watch her if you want.


CORDAY:                             I wouldn’t want you to give up your
                                    Saturday.
                                       (give up: colloquial for
                                       'relinquish')


RACHEL:                             It’s freezing out anyway.


(GREENE HANDS ELLA TO RACHEL)


GREENE:                             Sold.   I’m late.
                                       (Sold: You convinced me)


RACHEL:                             (to Ella) Hey.


GREENE:                             (to Corday) You (os) stay in bed.


RACHEL:                             (quietly to Ella) I know.


INT. MAIN HALLWAY/ADMIT-DAY
                                       (Admit: short for 'Admitting')
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                       (7)




(WEAVER PASSES HALEH IN THE HALLWAY)


WEAVER:                             Haleh, the gallstone in Four needs Toradol.
                                    And can you check the labs on Cathy Jensen?
                                       (the gallstone: referring to a
                                       patient with gallstones)
                                       (Four: short for 'Examining Room
                                       Four')
                                       (Toradol: trademark name for
                                       'ketorolac trometamol' - a
                                       painkilling drug)
                                       (labs: short for 'laboratory test
                                       results')


HALEH:                              Upper GI bleed?
                                       (GI: short for 'gastrointestinal
                                       system')
                                       (bleed: bleeding)


WEAVER:                             Yeah.   Is Dr. Chen in yet?
                                       (in: at work)


HALEH:                              Nope.
                                       (slang for 'No')


(WEAVER STOPS ABRUPTLY)


ROMANO:                             (os) (unintelligible in distance and under
                                    dialogue)


HALEH:                              Did you get the message he was looking for
                                    you?


(ROMANO IS TALKING TO LEWIS AT ADMIT)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (8)



ROMANO:                             ...men for their virility and women for
                                    their sex drive.


WEAVER:                             (os) (over Romano) No.


LEWIS:                              (laugh) Oh, really?


ROMANO:                             (os) (unintelligible in distance)


(WEAVER WALKS OVER TO THEM)


LEWIS:                              (os) In just a (on camera) swim cap?


ROMANO:                             Yeah.    And a Speedo.   You’ve gotta try it.
                                       (Speedo: trademark name for a
                                       widely sold line of swimwear - also
                                       referring here to a swimsuit by its
                                       manufacturer)
                                       (gotta: short for 'got to')


LEWIS:                              In January in Lake Michigan?
                                       (Lake Michigan: one of the Great
                                       Lakes with shores bordering
                                       Chicago, Illinois)


ROMANO:                             It has an almost spiritual quality to it.


WEAVER:                             You wanted to see me, Robert?


ROMANO:                             Yes.    Just discussing with Dr. Lewis what a
                                    tough year it’s been, what with personnel
                                    changes, and lawsuits, and whatnot.
                                       (Just: I was just)
                                       (what with: colloquial for
                                       'considering')
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (9)



LEWIS:                              Can you believe Dr. Romano is a member of
                                    the Polar Bear Club?
                                       (Can you believe: colloquial for
                                       'Is it not amazing')
                                       (Polar Bear Club: an organization
                                       of men who swim without wetsuits in
                                       icy lakes and rivers in winter)


WEAVER:                             (to Lewis) Can you excuse us for a moment?
                                       (for a moment: briefly)


ROMANO:                             No, no, no.   Stay.    I’ve come up with a
                                    solution for the administrative bottleneck
                                    you’ve been experiencing.
                                       (come up with: colloquial for
                                       'invented')


WEAVER:                             What bottleneck?


ROMANO:                             Well, to start with, your QA’s are a month
                                    behind.
                                       (QA's: abbreviation for 'Quality
                                       Assurance reports')


WEAVER:                             Which you’ll have by day’s end. (pointedly
                                    not looking at Lewis) I’m sorry.     Does she
                                    really need to be here for this?
                                       (this: referring to their
                                       discussion)


LEWIS:                              Actually, I have a patient.


(LEWIS PICKS UP HER CHART AND WALKS AWAY)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (10)




ROMANO:                             (sarcastic) Well, that was elegant.
                                       (that: referring to the awkward
                                       moment between Weaver and Lewis)


WEAVER:                             Look, you can’t expect me to do low-priority
                                    administrative work while I’m clocking more
                                    clinical shifts than anybody in my
                                    department!


(ROMANO COMES AROUND THE DESK AND STARTS LOOKING IN THE
VICINITY)


ROMANO:                             You’re overburdened.     There’s no question
                                    about it.     Which is why I’ve asked Dr. Lewis
                                    to pitch in.
                                       (pitch in: colloquial for 'help;
                                       participate')


WEAVER:                             How?


ROMANO:                             Covering meetings, overseeing teaching in
                                    your absence.


WEAVER:                             Which is what the chief resident does.
                                       (resident: refer to Medical
                                       Glossary)


ROMANO:                             Well, Carter’s not an Attending and Dr.
                                    Lewis is.
                                       (Attending: refer to Medical
                                       Glossary)


WEAVER:                             Why are you doing this?
                                       (this: referring to enlisting
                                       Susan's help)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                          (11)




ROMANO:                             I’m feeling unappreciated here, Kerry.
                                    Particularly since I’m trying to lighten
                                    your load.


WEAVER:                             No, you’re not.   You’re jerking my chain.
                                       (jerking my chain: colloquial for
                                       'manipulating me')


ROMANO:                             Why would I do that?


WEAVER:                             Because you can, Robert.


ROMANO:                             Yeah...well, for the time being, consider
                                    Dr. Lewis your unofficial assistant.
                                       (for the time being: colloquial for
                                       'for now; temporarily')


WEAVER:                             No, I don’t need any help!


ROMANO:                             And try to keep the public displays of
                                    affection to a minimum.    This is a
                                    workplace, not a parade.
                                       (a parade: note Romano's dismissive
                                       reference to various parades held
                                       to sponsor pride and openness in
                                       the homosexual community)


(ROMANO MOVES OFF; FRANK HOLDS OUT WEAVER’S MESSAGES)


FRANK:                              I have some messages for you, Dr. Weaver...


WEAVER:                             (interrupting as she grabs them) Thank you.


FRANK:                              So, you’re gay, huh?
                                       (gay: slang for 'homosexual')
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (12)




WEAVER:                             (irritated) Yeah, Frank.     I’m gay, all
                                    right?
                                       (all right: refer to Slang
                                       Glossary)


FRANK:                              You know you’re going to hell, right?
                                       (note Frank's suggestion that
                                       homosexuality is a sin)


(FRANK WALKS AWAY)


WEAVER:                             (sigh)


MUSIC CUE IN – MAIN TITLES


MAIN TITLES


MUSIC CUE OUT – MAIN TITLES


END TEASER
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (13)




ACT ONE




INT. ELEVATOR LOBBY/MAIN HALLWAY/ADMIT-DAY


(CARTER AND LEWIS STEP OFF THE ELEVATOR AND WALK TOGETHER)


LEWIS:                              An entire bottle of wine?


CARTER:                             Topped off with a couple of Xanax.
                                       (Topped off: colloquial for
                                       'Finished, in a spectacular way')
                                       (Xanax: trademark name for a
                                       tranquilizing drug)


LEWIS:                              Oo, was she embarrassed?


CARTER:                             (mouth full) Kinda hard not to be when
                                    you’re puking your guts out.     You know what
                                    the worst part about it was?
                                       (Kinda: short for 'It is kind of;
                                       It is somewhat')
                                       (puking your guts out: colloquial
                                       for 'vomiting profusely')
                                       (You know: Do you know)


LEWIS:                              You had to put her to bed?
                                       (put…to bed: help get into bed for
                                       the night)


CARTER:                             It was a forty-year-old bottle of Bordeaux!
                                       (Bordeaux: Bordeaux wine)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (14)




LEWIS:                              Is this a new thing?
                                       (this: referring to his mother's
                                       mixing drugs and alcohol)


CARTER:                             Apparently, she’s been taking them on and
                                    off for years.
                                       (on and off: colloquial for
                                       'sporadically')


LEWIS:                              Really?


(WEAVER STEPS IN WITH PAPERWORK FOR LEWIS)


WEAVER:                             Mortality reviews.        It seems you get to
                                    finish them for me.


LEWIS:                              I guess so.


WEAVER:                             They’re due by day’s end.


LEWIS:                              (sarcastic) Great.
                                       (slang for 'Excellent')


(WEAVER MOVES OFF AS GREENE TALKS ON THE PHONE)


GREENE:                             (on phone) Should I have some soup sent
                                    over?


LEWIS:                              Is Elizabeth still sick?


GREENE:                             (to Lewis) Yeah. (on phone) Listen, if you
                                    change your mind, call me, okay?        And hang
                                    in there.     Love you.
                                       (change your mind: colloquial for
                                       'alter your decision')
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (15)



                                          (hang in there: colloquial for
                                          'persevere')
                                          (Love: I love)


(GREENE REPLACES THE RECEIVER)


GREENE (CONT’D):                    She’s been on the toilet all night.


LEWIS:                              (teasing) I’m not sure.     But that may be
                                    more than I need to know.


GREENE:                             (laugh) So, Romano conned you into picking
                                    up the slack, huh?
                                          (conned: slang for 'swindled a
                                          victim by first winning his or her
                                          confidence')
                                          (picking up the slack: colloquial
                                          for 'helping do undone tasks or
                                          assume outstanding
                                          responsibilities')


LEWIS:                              Oh, god!     I agreed to help.     Was that
                                    stupid?


GREENE:                             (inhale) A little bit around the edges.
                                    Kerry’s lucky to have you.
                                          (A little…edges: Somewhat,
                                          peripherally)


LEWIS:                              I don’t think she sees it that way.           She’s
                                    never liked me very much.


GREENE:                             She doesn’t like anyone.


LEWIS:                              Hm.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (16)



(GREENE GOES TO THE BIG BOARD AS CHEN ARRIVES)


CHEN:                               (joking) Don’t people work around here?


GREENE:                             (teasing) Ah, glutton for punishment, huh?
                                       (glutton for punishment: colloquial
                                       for 'one who habitually assumes
                                       burdensome or unpleasant tasks or
                                       unreasonable amounts of work')


CHEN:                               (teasing) Yeah.     Something like that.
                                       (Something: It is something)


LEWIS:                              Oh, hi.     Welcome back.
                                       (hi: slang for 'hello')


CHEN:                               Yeah.     To you, too.


LEWIS:                              Thank you.


(WEAVER APPROACHES)


WEAVER:                             You’re here.     I was hoping you would have
                                    come in earlier.


CHEN:                               Why?


WEAVER:                             I wanted to acquaint you with the new forms
                                    for the CPT codes.
                                       (CPT: abbreviation for 'current
                                       procedural terminology')


CHEN:                               I’ll be fine.


WEAVER:                             Suit yourself.
                                       (colloquial for 'Do as you please')
  “ER - DAMAGE IS DONE”    #227263                                        (17)




(WEAVER MOVES OFF AND HALEH APPROACHES)


HALEH:                               Good for you, girl.
                                        (Good for you: Well done)
                                        (girl: a slang term of address for
                                        a female)


CHEN:                                (laugh)


(GREENE PASSES BY)


GREENE:                              You still owe me twenty dollars for Cleo’s
                                     going-away present.
                                        (going-away: leaving)


CHEN:                                (laugh; teasing) Suddenly I feel like I
                                     never left.


(FRANK HANDS CHEN A BOX)


FRANK:                               You lost your locker.     So, you can keep your
                                     stuff in here for the time being.


CHEN:                                Wait.     There...there’s...there’s dirt in
                                     here.


FRANK:                               Nah.    It’s doughnut sprinkles.
                                        (Nah: slang for 'No')


CHEN:                                (grunt)


EXT. AMBULANCE BAY-DAY


MUSIC CUE IN – BACKGROUND
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (18)



(GREENE OPENS AN AMBULANCE DOOR AS DONALD BROWER IS BROUGHT OUT)


HARMS:                              Donald Brower, thirty-five.    Face, neck and
                                    chest injuries from some sort of explosion.
                                    Unknown LOC, GCS - fourteen, hypotensive,
                                    eighty palp,
                                    pulse -- one-thirty.
                                       (LOC: abbreviation for 'level of
                                       consciousness')
                                       (GCS: abbreviation for 'Glasgow
                                       Coma Scale' - a scale that measures
                                       responsiveness)
                                       (hypotensive: having low blood
                                       pressure)
                                       (eighty: referring to a blood
                                       pressure reading)
                                       (palp: refer to Medical Glossary)
                                       (one-thirty: one hundred and thirty
                                       beats per minute)


BROWER:                             (gasping for air)


GREENE:                             Mr. Brower, can you hear me?   Can you tell
                                    me what happened?
                                       (Mr.: abbreviation for 'Mister')


BROWER:                             Mail...


GREENE:                             (os) Sorry.
                                       (I am sorry)


BROWER:                             Exploded...


(THEY WHEEL HIM PAST LEWIS AS SHE GOES TO A SECOND AMBULANCE)


LEWIS:                              What happened?
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (19)




GREENE:                             He opened some kind of letter bomb.


BROWER:                             Oh, god!


HARMS:                              Daughter’s in that rig.
                                       (Daughter's: His daughter is)
                                       (rig: slang for 'ambulance')


LEWIS:                              (to Morales) Give it to me.
                                       (Tell me the status)


MORALES:                            Jessica Brower, six.     Near amputation of the
                                    right hand.    BP is one hundred over seventy,
                                    pulse -- one-twenty.
                                       (BP: refer to Medical Glossary)
                                       (one-twenty: short for 'one hundred
                                       and twenty beats per minute')


LEWIS:                              Estimated blood loss?


MORALES:                            Thirty cc’s.    A couple of big liters at the
                                    right wrist, controlled with the cuff up.
                                       (cc: refer to Medical Glossary)
                                       (liters: liters of saline)
                                       (with the cuff up: with the blood-
                                       pressure cuff inflated)


LEWIS:                              Okay.   I’m Dr. Lewis.    I’m gonna take care
                                    of you, all right?
                                       (take care of: treat)


JESSICA:                            It hurts!


LEWIS:                              Yeah, I know it does, sweetheart.
                                       (sweetheart: a term of endearment)
  “ER - DAMAGE IS DONE”     #227263                                        (20)




INT. TRAUMA ROOM TWO-DAY


(WEAVER ENTERS AS GREENE AND CHEN TREAT BROWER)


WEAVER:                               How are the airways?
                                         (airways: windpipes)


GREENE:                               She’s talking now.     GCS -- fourteen here.


MARQUEZ:                              BP -- eighty over forty.


CHEN:                                 Sir, can you see out of this eye?


(WEAVER MOVES CHEN ASIDE)


WEAVER:                               I’ll get it.
                                         (get: handle)


CHEN:                                 What...?


WEAVER:                               Peaked iris, probable globe rupture.    Follow
                                      the light.
                                         (Peaked iris: Damaged iris)
                                         (globe: the sphere of the eye)
                                         (Follow: Follow with your eyes)


BROWER:                               (gasps)


GREENE:                               Increased breath sounds on the left. (os) He
                                      needs a chest tube.
                                         (on the left: in the left lung)
                                         (chest tube: refer to Medical
                                         Glossary)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (21)




CHEN:                               Betadine and chest-tube tray.
                                       (Betadine: trademark name for an
                                       anti-infective)
                                       (chest-tube tray: a tray containing
                                       equipment for inserting a chest
                                       tube)


BROWER:                             (os) (struggling) This is her birthday.


GREENE:                             Whose birthday, Mr. Brower?


BROWER:                             I let Jessica pull on the bow.


WEAVER:                             Do you know why someone would send you a
                                    package bomb?


BROWER:                             My wife...


GREENE:                             Your wife?


(BROWER HAS LOST CONSCIOUSNESS)


GREENE (CONT’D):                    Mr. Brower?


MARQUEZ:                            (os) Sinus tach at one-twenty.
                                       (Sinus tach: short for 'Sinus
                                       tachycardia' - an abnormally rapid
                                       heartbeat)
                                       (one-twenty: one hundred and twenty
                                       beats per minute)


(WEAVER LOOKS OVER AT CHEN WORKING)


WEAVER:                             Is that chest tube in yet?
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                     (22)



CHEN:                               That’s the pleura.
                                       (pleura: membrane surrounding the
                                       lung)


GREENE:                             Open your eyes, Mr. Brower.


MARQUEZ:                            (os) Pressure’s dropping, seventy (on
                                    camera) systolic.
                                       (Pressure's: The blood pressure is)
                                       (systolic: one of the blood
                                       pressure readings)


CHEN:                               He’s out.    Vascular clamp.
                                       (out: unconscious)
                                       (Vascular: Of the vessels)


WEAVER:                             Another thoracostomy tray.
                                       (thoracostomy tray: a tray
                                       containing equipment for making a
                                       surgical incision into the chest
                                       cavity)


GREENE:                             I’ve got it, Kerry. (os) I wonder how
                                    Susan’s doing over there with the kid.
                                       (kid: slang for 'child')


WEAVER:                             Okay, I’ll put in the second chest tube and
                                    you can get the airway.
                                       (put in: insert)
                                       (get: handle)


GREENE:                             Airway’s fine.
                                       (Airway's: The airway is)


(WEAVER FINALLY REALIZES SHE’S NOT NEEDED)
  “ER - DAMAGE IS DONE”    #227263                                           (23)



LEWIS:                               (vo) Gram of Ancef, IV...
                                           (Gram: A gram)
                                           (Ancef: trademark name for an
                                           antibiotic)
                                           (IV: refer to Medical Glossary)


INT. TRAUMA ROOM ONE-CONTINUOUS


(WEAVER ENTERS AS CARTER AND LEWIS TREAT JESSICA)


LEWIS:                               (os) ...piggyback.
                                           (referring to a secondary
                                           intravenous injection)


WEAVER:                              Where are we?
                                           (What is the status?)


CARTER:                              Superficial flash burns, face is fine.


LEWIS:                               Lungs are clear, pelvis is stable.       All the
                                     money’s on the hand.
                                           (All the money's on: Everything is
                                           focused on; Everything is going
                                           toward)


(LEWIS UNWRAPS THE HAND)


HALEH:                               Pressure’s steady at one hundred over
                                     seventy.


WEAVER:                              No visible deformity to the shoulder (os) or
                                     elbow.
                                           (No: There is no)


JESSICA:                             Ow!     Oh!
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (24)



WEAVER:                             (os) Hold on, (on camera) Jessica.       We just
                                    need to take a look at your hand, all right?
                                       (Hold on: colloquial for 'Wait;
                                       Persevere')
                                       (take a look at: colloquial for
                                       'examine')


JESSICA:                            (os) (painful sounds under dialogue)


LEWIS:                              Thumb’s intact.
                                       (Thumb's: The thumb is)


HALEH:                              (os) First Hemocue’s eight.
                                       (First: The first)
                                       (Hemocue: trademark name for a
                                       system that analyzes blood glucose
                                       and hemoglobin levels)


LEWIS:                              Ring and little finger are    missing.
                                       (Ring: The ring finger)


CARTER:                             (os) All right.   We’re gonna need Hand
                                    Surgery, Ortho, and probably Plastics.
                                       (Ortho: short for 'Orthopedics' -
                                       the branch of medicine that deals
                                       with the prevention or correction
                                       of injuries or disorders of the
                                       skeletal system and associated
                                       muscles, joints and ligaments)
                                       (Plastics: short for 'Plastic
                                       Surgery')


WEAVER:                             Okay.   Let the cuff down.
                                       (Let the cuff down: Deflate the
                                       blood-pressure cuff)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                      (25)



LEWIS:                              Surgery’ll be here in a minute.
                                       (Surgery: the hospital's surgery
                                       department)
                                       (in a minute: soon; shortly)


WEAVER:                             I said take the cuff down.


(THE CUFF IS DEFLATED AND BLOOD SPURTS FROM JESSICA’S HAND ON LEWIS)


WEAVER (CONT’D):                    Oop!
                                       (an exclamation of embarrassment)


CARTER:                             (os) Whoa!    Whoa!
                                       (an exclamation of surprise)


JESSICA:                            (scream/shocked gasps/moans under dialogue)


CARTER:                             (os) Okay, Jessica.   Okay, sweetheart.   You
                                    just relax.


WEAVER:                             (os) Just need to know (on camera) the exact
                                    injury.
                                       (Just: We just)


LEWIS:                              (wry) Well, now you know.


HALEH:                              (os) You want hemostats?
                                       (You: Do you)
                                       (hemostat: a clamplike instrument
                                       used to compress a blood vessel in
                                       order to reduce or arrest the flow
                                       of blood during surgery)


(WEAVER SHAKES HER HEAD "NO")


LEWIS:                              Yeah.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (26)




WEAVER:                             Just direct pressure.     Blood supply intact.
                                    Probably salvageable.
                                       (Blood supply intact: The blood
                                       supply is intact)
                                       (Probably: It is probably)


LEWIS:                              We’re okay here, Kerry.


HALEH:                              (os) Sinus at a hundred.
                                       (Sinus: Heartbeat)
                                       (a hundred: one hundred beats per
                                       minute)


WEAVER:                             CBC, lytes, BUN, creatinine, coags, and...
                                       (CBC: refer to Medical Glossary)
                                       (lytes: refer to Medical Glossary)
                                       (BUN: abbreviation for 'blood urea
                                       nitrogen' - the amount of nitrogen
                                       in the blood in the form of urea)
                                       (creatinine: a substance common in
                                       blood, urine and muscle tissue)
                                       (coags: refer to Medical Glossary)


LEWIS:                              (interrupting) We already ordered pre-op
                                    labs.
                                       (pre-op: short for 'pre-operative')


(WEAVER LOOKS AT LEWIS FOR A MOMENT AS JESSICA CONTINUES
CRYING OUT)


WEAVER:                             Fine.


(WEAVER EXITS AS ABBY ENTERS)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (27)



CARTER:                             (os) Two more of morphine.        Let’s get an X-
                                    ray tech down here.
                                          (Two: Two milligrams)
                                          (morphine: a pain-killing narcotic
                                          drug)
                                          (tech: short for 'technician')


MUSIC CUE OUT – BACKGROUND


ABBY:                               Carter, your mom’s here.        She brought in a
                                    kid from her leukemia center.


LEWIS:                              Go ahead.       I got it.
                                          (Go ahead: Go; Proceed)


CARTER:                             Yeah?


(CARTER REMOVES HIS SURGICAL GOWN)


CARTER (CONT’D):                    They come in on a rig?
                                          (They: Did they)


ABBY:                               No.     She brought him in herself.     He has
                                    weakness and a slight fever.


CARTER:                             Thanks.


ABBY:                               And she’s nicer than I remembered.


INT. TRAUMA WING HALLWAY/MAIN HALLWAY/MAIN ER-CONTINUOUS


(ELEANOR JOINS CARTER AS HE COMES OUT OF TRAUMA ROOM ONE)


ELEANOR:                            Oh, John.       Thank goodness you’re here today!
                                          (Thank goodness!: an exclamation of
                                          relief)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (28)




CARTER:                             Who’s your friend?


ELEANOR:                            Mickey is the center’s child of the year.
                                    We were photographing him for the spring
                                    mailer.


(THEY STOP AT A COUNTER AND CARTER DONS HIS LABORATORY COAT)


ELEANOR (CONT’D):                   And he suddenly became lightheaded and warm.


CARTER:                             So, you brought him here?


ELEANOR:                            We tried phoning his doctors but it’s
                                    Saturday.   Is there someplace else I should
                                    have taken him?


CARTER:                             Did they give him anything yet?


ELEANOR:                            Your friend gave him some Tylenol.
                                       (Tylenol: a non-prescription drug
                                       used to reduce fever and pain)


(THEY CONTINUE ON INTO THE MAIN ER)


CARTER:                             How long has he had leukemia?
                                       (leukemia: any of various acute or
                                       chronic neoplastic diseases of the
                                       bone marrow in which unrestrained
                                       proliferation of white blood cells
                                       occurs, usually accompanied by
                                       anemia, impaired blood clotting,
                                       and enlargement of the lymph nodes,
                                       liver, and spleen)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (29)



ELEANOR:                            I’m not sure.     But I do know he’s been in
                                    remission for a year.
                                       (remission: the period during which
                                       the symptoms of a disease abate or
                                       subside)


CARTER:                             Did you call his parents?


ELEANOR:                            He’s an orphan.


CARTER:                             So, he lives in a foster home?


ELEANOR:                            With three other special-needs children.
                                    And foster parents he barely knows.


(THEY APPROACH MICKEY)


CARTER:                             Hey, Mickey, how're you doing?


MICKEY:                             Not so good.
                                       (good: well - note improper
                                       grammar)


CARTER:                             Yeah?   Well, we’re gonna see if we can’t
                                    figure out a way to make you feel a little
                                    better, okay?
                                       (figure out: colloquial for
                                       'solve')


MICKEY:                             (os) Okay.


ELEANOR:                            A private room would help.


(CARTER GLANCES AT ELEANOR, THEN TURNS HIS ATTENTION TO MICKEY)


CARTER:                             Swing your legs up there for me.
  “ER - DAMAGE IS DONE”     #227263                                        (30)




INT. TRAUMA ROOM TWO-DAY


MUSIC CUE IN – BACKGROUND


(CHEN IS GIVING BROWER AN ULTRASOUND)
                                         (Ultrasound: a device that uses
                                         sound to image internal structures)


MARQUEZ:                              (os) Unit six going up.   Pressure -- ninety
                                      (on camera) over fifty.
                                         (Unit: A unit of blood)
                                         (going up: being hung to be
                                         transfused)
                                         (Pressure: Blood pressure)


CHEN:                                 AC twelve on a hundred percent.    Tidal
                                      volume -- five hundred, PEEP of five.
                                         (AC twelve: referring to a
                                         measurement of breathing)
                                         (on a hundred percent: on one
                                         hundred percent oxygen)
                                         (Tidal volume: basal tidal volume -
                                         the amount of air inhaled and
                                         exhaled by a person at complete
                                         rest)
                                         (PEEP: an acronym for 'Positive
                                         End-Expiratory Pressure' - used for
                                         patients with moderate-to- severe
                                         respiratory distress to maintain an
                                         adjustable degree of positive air
                                         pressure at the end of exhalation)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (31)




GREENE:                             (to Chen) You holding up okay?
                                       (You: Are you)
                                       (holding up: colloquial for
                                       'enduring; managing to function')


CHEN:                               (sigh) Yeah.    Fluid in Morrison’s pouch.
                                       (Fluid: There is fluid)
                                       (Morrison's pouch: a space below
                                       the liver)


GREENE:                             You can’t let Kerry get to you.
                                       (get to: colloquial for
                                       'emotionally affect')


CHEN:                               And in the left pericholic gutter.     Where
                                    the hell is Surgery?
                                       (pericholic gutter: a channel
                                       around the bile duct)
                                       (the hell: a mild slang curse or
                                       oath used as an intensive)


GREENE:                             Like riding a bicycle.
                                       (note Greene's suggestion that
                                       Chen's return to work is familiar
                                       and things haven't changed, as one
                                       is always able to ride a bicycle
                                       once the task has been mastered)


CHEN:                               (sarcastic) Yeah, one with square wheels.
                                       (one with square wheels: note
                                       Chen's figurative suggestion that
                                       what is lacking and malfunctioning
                                       at work remains the same as it did
                                       before she left)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (32)



(ALARMS SOUND)


MARQUEZ:                            Ectopy!
                                       (an abnormal heartbeat)


CHEN:                               V-tach!
                                       (short for 'ventricular
                                       tachycardia' - a life-threatening
                                       heart rhythm)


GREENE:                             (os) Charge the paddles, open a thoracotomy
                                    tray. (on camera) Get ready.
                                       (paddles: paddles through which
                                       electricity is delivered to restore
                                       a heartbeat)
                                       (thoracotomy tray: same as
                                       'thoracostomy tray')
                                       (Get ready: colloquial for
                                       'Prepare')


CHEN:                               There’s no pulse.


GREENE:                             You’ll be fine.     Charge to two hundred.
                                    Clear!
                                       (two hundred: two hundred amps)
                                       (Clear: Stand back)


(GREENE SHOCKS BROWER'S HEART; CHEN SHAKES HER HEAD "NO")


GREENE (CONT’D):                    Charge to three hundred.


CHEN:                               Ten blade.
                                       (a scalpel)


GREENE:                             Clear.
  “ER - DAMAGE IS DONE”    #227263                                        (33)



(GREENE SHOCKS BROWER'S HEART AGAIN)


MARQUEZ:                             (os) Asystole.
                                        (refer to Medical Glossary)


GREENE:                              Go ahead.    Open the chest.


INT. TRAUMA ROOM ONE/TRAUMA WING HALLWAY-DAY


(JESSICA IS WHEELED OUT)


HALEH:                               A-positive is up.     BP’s one hundred over
                                     sixty.
                                        (A-positive: a blood type -
                                        referring here to a unit of blood
                                        by its type)
                                        (up: hung to be transfused)


LEWIS:                               TKO the other fluids.     But bring another
                                     dose of fent just to be sure.
                                        (TKO: Deliver at the maximum rate
                                        intravenously)
                                        (fent: short for 'fentanyl' - a
                                        narcotic pain-killing drug)


(ANGIE BROWER ARRIVES)


ANGIE:                               Jessica?


LEWIS:                               Are you her mother?


ANGIE:                               Yeah. (to Jessica) Baby?


LEWIS:                               Okay.    She’s stable right now.   But she’s
                                     had extensive damage to her right hand.        We
                                     need to get her up to the OR.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (34)



                                       (OR: refer to Medical Glossary)


ANGIE:                              Jessica, can you hear me?


LEWIS:                              We’ve given her some pain medication.       So,
                                    she may not be able to respond.


ANGIE:                              It’s mommy.
                                       (mommy: slang for 'mother')


(THEY START MOVING JESSICA)


LEWIS:                              Why don’t you come with us to pre-op?       The
                                    surgeon and anesthesiologist will need to
                                    talk with you.
                                       (Why don't: refer to Slang
                                       Glossary)
                                       (pre-op: short for 'pre-operation'
                                       - an area where patients are taken
                                       in preparation for surgery)
                                       (anesthesiologist: a specialist who
                                       delivers anesthesia)


ANGIE:                              Wait.   Where’s my husband?   They said...


LEWIS:                              He’s in there.   They’re working on him.
                                       (working on: treating)


(ANGIE RUSHES DOWN TO TRAUMA ROOM TWO)


LEWIS (CONT’D):                     Mrs. Brower?! (os) Mrs. Brower?!
                                       (Mrs.: abbreviation for 'Missus')


INT. TRAUMA ROOM TWO-CONTINUOUS


(ANGIE BURSTS IN)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                     (35)




MARQUEZ:                            PEA.
                                       (abbreviation for 'Pulseless
                                       electrical activity')


ANGIE:                              Don?


CHEN:                               V-fib.
                                       (refer to Medical Glossary)


(GREENE’S HANDS ARE IN BROWER’S CHEST)


ANGIE:                              Oh, god!


GREENE:                             Shock him.
                                       (Shock his heart)


(GREENE SEES ANGIE)


GREENE (CONT’D):                    You the wife?
                                       (You: Are you)


(GREENE LEAVES CHEN TO SHOCK BROWER'S HEART AND JOINS
ANGIE)


GREENE (CONT’D):                    (cough)


CHEN:                               Charge to fifty.


GREENE:                             (over Chen) Your husband’s injuries caused
                                    his heart to stop beating.


CHEN:                               (os) (under Greene) Clear.


MARQUEZ:                            (os) (under Greene) V-fib.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (36)



GREENE:                             We’re trying to bring him back.
                                       (bring…back: revive)


ANGIE:                              (nearly crying) A thoracotomy.


CHEN:                               (os) Charge again.


GREENE:                             You a doctor?
                                       (You: Are you)


ANGIE:                              Researcher.


CHEN:                               (os) Clear.


(GREENE LOOKS OVER AS CHEN SHOCKS BROWER'S HEART AGAIN)


MARQUEZ:                            Still V-fib.


GREENE:                             Witnessed arrest.
                                       (arrest: cardiac arrest - the
                                       cessation of heartbeat)


CHEN:                               (os) Charge again.


GREENE:                             Ten-percent chance.
                                       (He has a ten-percent chance of
                                       survival)


CHEN:                               (os) Clear.


(THEY SHOCK HIS HEART AGAIN)


ANGIE:                              (crying) I told him not to worry.


MARQUEZ:                            (os) Still V-fib.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                      (37)



CHEN:                               Charge again.


ANGIE:                              I told him it was safe.


CHEN:                               Clear.


(CHEN SHOCKS HIS HEART ONE LAST TIME)


MARQUEZ:                            Agonal rhythm.
                                       (a weak dying heartbeat)


CHEN:                               (sigh)


ANGIE:                              (sobs)


GREENE:                             (over sobs) He’s been down for thirty
                                    minutes.
                                       (down: without a heartbeat)


ANGIE:                              (sobbing) You can stop.   He’s gone.
                                    (continues sobbing)


MUSIC CUE OUT – BACKGROUND


END ACT ONE
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                          (38)




ACT TWO




INT. MAIN ER/EXAMINATION ROOM-DAY


(GALLANT EXAMINES MANNY KINDLEVICH)


GALLANT:                            Are you currently being treated for your
                                    diabetes?
                                       (diabetes: any of several metabolic
                                       disorders marked by excessive
                                       discharge of urine and persistent
                                       thirst)


MANNY:                              Look, I’m, uh...I’m blind; I’m not stupid.
                                    (laugh) I do okay.       I mean, it’s not easy to
                                    get someone to measure out my insulin.        But,
                                    uh...that’s life.    Look, you know, I’m just
                                    here for the toenails, right?
                                       (I mean: refer to Slang Glossary)
                                       (insulin: a hormone that regulates
                                       the metabolism of carbohydrates and
                                       fats, especially the conversion of
                                       glucose to glycogen, which lowers
                                       the blood glucose level)


GALLANT:                            Yes, sir.    Yes, sir.


(GALLANT REMOVES MANNY’S SOCKS)


MANNY:                              You know, they’re getting worse all week.        I
                                    think it was the new shoes.


(HIS TOENAILS ARE VERY LONG)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (39)



GALLANT:                            Yeah.   When did you have them clipped last?


MANNY:                              Oh, uh, April maybe.


GALLANT:                            They’re pretty...pretty overgrown.


MANNY:                              Well, listen.   You think it’s hard to get
                                    somebody to give you a sugar shot?     Just try
                                    asking them to clip these puppies. (laugh)
                                       (sugar shot: insulin injection)
                                       (puppies: slang for 'things')


GALLANT:                            (short laugh) Well, you know, I can do that
                                    for you.
                                       (that: referring to clipping his
                                       toenails)


MANNY:                              Of course you can.     You’re a gifted doctor.
                                    Or at least you will be.
                                       (Of course: Certainly)


(CHEN APPROACHES AND MANNY’S DOG, STINKY, WHINES A LITTLE)


MANNY (CONT’D):                     Hold on.   Someone smells beautiful.
                                       (Hold on: slang for 'Wait')


GALLANT:                            (sneeze)


CHEN:                               (os) Bless you. (on camera) Hi, I’m Dr.
                                    Chen.
                                       (Bless you: commonly said when
                                       someone sneezes)


GALLANT:                            I’ve heard a lot about you. (responding to
                                    her look) I mean, good things.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (40)



CHEN:                               Oh.


MANNY:                              And the bad things aren’t really your fault.


CHEN:                               Excuse me?


GALLANT:                            Manny here has a sixth sense about people,
                                    or so he says.
                                          (sixth sense: keen intuition)


MANNY:                              Well, with my...


(STINKY WALKS OVER TO WEAVER NEARBY AND WHINES)


MANNY (CONT’D):                     ...eyes, I had to get something out of the
                                    deal, right?
                                          (deal: bargain)


WEAVER:                             What is this?


GALLANT:                            It’s Mr. Kindlevich’s seeing-eye dog.


WEAVER:                             Well, where’s his harness?


MANNY:                              He isn’t official.      But trust me.   He’s my
                                    eyes. (os) I need him.
                                          (He's my eyes: I use him to see
                                          what I cannot)


WEAVER:                             All right.     Just keep him on a leash...


(STINKY STARTS BARKING OFF-SCREEN)


WEAVER (CONT’D):                    ...a short one.
  “ER - DAMAGE IS DONE”    #227263                                        (41)




GALLANT:                             (os) Yes, ma’am.
                                        (ma'am: short for 'madam')


WEAVER:                              Dr. Chen, can I speak with you privately?


(CHEN HANDS THE CHART TO GALLANT AND STEPS INTO AN
EXAMINATION ROOM WITH WEAVER)


CHEN:                                What do you want?


WEAVER:                              You know, eventually this has to stop.        This
                                     attitude, this resentment that you have
                                     towards me.


CHEN:                                Does it?


WEAVER:                              We have to work together.     I can’t allow
                                     patient care to be (os) compromised because
                                     you don’t like me.


CHEN:                                I wouldn’t let that happen.


WEAVER:                              Good.   Because the last thing I need is a
                                     divisive medical staff.
                                        (the last thing I need: colloquial
                                        for 'what I do not need')


CHEN:                                Then maybe you should quit.


INT. TRAUMA ROOM TWO-DAY


(ANGIE WATCHES AS BROWER IS COVERED AND GREENE ENTERS)


GREENE:                              The police want to talk to you.     I told them
                                     to wait until after your daughter’s surgery.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                      (42)




ANGIE:                              Has it started?


GREENE:                             Yes.


ANGIE:                              I should have told him about the threats.
                                    (quiet sob) We’re trying to create stem
                                    cells.


GREENE:                             Using embryos?


ANGIE:                              DNA.
                                       (DNA: abbreviation for
                                       'deoxyribonucleic acid' - the
                                       genetic material of life)


GREENE:                             Cloning.
                                       (Human cloning)


ANGIE:                              This was meant for me, not him. (sniff) Not
                                    Jessica. (sobs) Could I observe the surgery?
                                       (This: referring to the bomb)


GREENE:                             It’s probably not a good idea.


ANGIE:                              I’m a doctor.


GREENE:                             You’re also her mother. (pause) I’ll see
                                    what I can do.


ANGIE:                              (sniff)


INT. MAIN EMERGENCY ROOM-DAY


(GALLANT IS CUTTING MANNY’S TOENAILS)
  “ER - DAMAGE IS DONE”     #227263                                          (43)



GALLANT:                              (sneeze)


MANNY:                                Ow!     Easy, kid.     Easy.
                                            (Easy: Gently)
                                            (kid: used as a slang term of
                                            address for someone younger by an
                                            older and/or more experienced
                                            person)


GALLANT:                              Almost there...
                                            (We are almost finished)


(GALLANT CUTS A TOENAIL AND IT FLIES INTO FRANK’S COFFEE
AS HE PASSES)


FRANK:                                Hey!


GALLANT:                              Sorry about that.
                                            (Sorry: I am sorry)
                                            (that: referring to the errant
                                            toenail clipping)


(FRANK MOVES OFF ANGRILY)


FRANK:                                Damn (os) medical students!


MANNY/GALLANT:                        (laugh)


MANNY (CONT’D):                       He’s all bark.       You know, you remind him of
                                      his son.
                                            (is all bark: colloquial for 'is
                                            more hostile and aggressive than is
                                            the case')


(STINKY BARKS)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (44)



GALLANT:                            Uh, I’m black, sir.


MANNY:                              Oh...     I can’t see.


GALLANT:                            (sneeze)


(ABBY JOINS CARTER WITH MICKEY AT THE NEXT BED)


ABBY:                               Did you want two sets of cultures?


CARTER:                             Mm-hm.


MICKEY:                             My best friend Eddie has the flu.
                                       (best friend: closest or most
                                       intimate friend)
                                       (flu: short for 'influenza')


CARTER:                             Yeah.     There’s a lot of that going around.
                                       (that: referring to the flu)
                                       (going around: colloquial for
                                       'being transmitted from person to
                                       person')


ELEANOR:                            We were shooting outside.


ABBY:                               It’s freezing.


ELEANOR:                            I know.     I tried to tell the photographer
                                    that.     But he wouldn’t listen.


CARTER:                             Abby here’s gonna draw some of your blood.


MICKEY:                             (to Abby) I have a good vein here.


ABBY:                               Okay. (os) Take a deep breath.
  “ER - DAMAGE IS DONE”    #227263                                     (45)



(ABBY DRAWS THE BLOOD)


ABBY (CONT’D):                       Exhale.


MICKEY:                              (exhales) (to Eleanor) You don’t have to
                                     watch.


ELEANOR:                             I’m fine.


(CARTER STARES AT HIS MOTHER)


ABBY:                                Just a couple more vials and we’ll be (os)
                                     all done.


(CARTER PUTS DOWN THE CHART AND HEADS AWAY)


ELEANOR:                             Where are you going?


CARTER:                              I have other patients.


INT. CORDAY/GREENE MASTER BEDROOM-DAY


(CORDAY GETS OUT OF BED)


CORDAY:                              (sigh)


INT. CORDAY/GREENE DOWNSTAIRS HALLWAY/RACHEL’S BEDROOM - CONTINUOUS


MUSIC CUE IN – BACKGROUND WITH VOCALS


(CORDAY ENTERS RACHEL’S ROOM AND FINDS HER PLAYING WITH ELLA)


PINK:                                (vo) (singing “Get the Party Started”
                                     throughout)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                          (46)



RACHEL:                             (os) Hi.     Do you have it?   You want to play
                                    with it?


CORDAY:                             (to Ella) Hi!


RACHEL:                             (os) Are you feeling any better?


CORDAY:                             Hardly.     Is she keeping you busy?


RACHEL:                             Yeah.     I tried to get her down for a nap
                                    earlier.     But she wouldn’t do it.
                                       (get her down for a nap: put her in
                                       bed for a nap)


(CORDAY SITS ON THE FLOOR WITH THEM)


CORDAY:                             (sigh) Sometimes stroking her earlobes helps
                                    lull her to sleep.


RACHEL:                             Can I get you anything to eat?


CORDAY:                             Oh, Rachel, I don’t think I can keep
                                    anything down.
                                       (keep…down: colloquial for 'eat and
                                       digest without vomiting')


RACHEL:                             How about some tea?
                                       (How about: refer to Slang
                                       Glossary)


CORDAY:                             Sure.     Sure.
                                       (colloquial for 'Certainly')


(RACHEL STEPS AWAY AS CORDAY BENDS DOWN TO ELLA)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (47)



CORDAY (CONT’D):                    (baby talk to Ella) Hello, sweetheart...
                                    Oh...


RACHEL:                             Careful.     You don’t want to get her sick.
                                          (Careful: Be careful)


CORDAY:                             (to Ella) Yeah...


MUSIC CUE OUT – BACKGROUND


INT. MAIN HALLWAY/ADMIT-DAY


(CHEN JOINS CARTER AT A COUNTER WINDOW)


CHEN:                               Okay.     Why did I wear these shoes?


CARTER:                             Ah.     Because you forgot that around here,
                                    it’s, uh...


CHEN:                               Comfort first.


CARTER:                             Yes.


CHEN:                               No, I didn’t forget.


(THEY START WALKING)


CHEN (CONT’D):                      It’s just I’m not ready to go back to ugly
                                    sensible shoes.
                                          (go back: colloquial for 'return')


CARTER:                             I heard that you did some really nice work
                                    in that trauma today.
                                          (trauma: traumatic injury case)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (48)




CHEN:                               Hm.     Doesn’t count if they don’t make it.
                                          (Doesn't: It doesn't)
                                          (make it: colloquial for 'survive')


(THEY REACH ADMIT WHERE WEAVER IS LOOKING AT ONE OF CHEN’S CHARTS)


WEAVER:                             Jing-Mei, why did you treat pyelo with
                                    bactrim?
                                          (pyelo: short for 'pyelonephritis'
                                          - an infection of the kidney)
                                          (bactrim: trademark name for a drug
                                          containing two antibacterial
                                          agents)


CHEN:                               Because the PMD sent a culture two days ago.
                                    I have the sensitivities.
                                          (PMD: abbreviation for ‘private medical
                                          doctor’)
                                          (sensitivities: measures of the
                                          probability of correctly diagnosing
                                          a condition)


CARTER:                             There’s been a lot of resistance to bactrim.


CHEN:                               Not for her.


WEAVER:                             Well, if you don’t have a culture, you start
                                    with Levaquin or an aminoglycoside.
                                          (Levaquin: trademark name for an
                                          antibiotic)
                                          (aminoglycoside: a broad-spectrum
                                          antibiotic)


CARTER:                             Hey, looks like you made a friend.
                                          (looks: It looks)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                       (49)




(STINKY IS STANDING NEXT TO WEAVER)


WEAVER:                             Hey.   Hey, hey, hey, hey, knock it off.
                                       (knock it off: slang for 'stop it')


(STINKY FOLLOWS WEAVER)


WEAVER (CONT’D):                    Gallant, (os) get this dog out of here.
                                    This is a hospital, not a kennel.


CHEN:                               (over Weaver; sarcastic) Thanks a lot.


CARTER:                             What did I do?


CHEN:                               Tried to let her off the hook.   Whose side
                                    are you on anyway?
                                       (Tried: You tried)
                                       (let her off the hook: colloquial
                                       for 'release her from
                                       responsibility')
                                       (Whose side are you on: With whom
                                       are you allied)


CARTER:                             Oh, I’m not on anybody’s side.


CHEN:                               (snort)


CARTER:                             I’m trying to play this very neutral.
                                       (this: referring to the animosity
                                       between Chen and Weaver)


CHEN:                               No, no.   You have to be on someone’s side.
                                    And it had better be mine.
                                       (had better: colloquial for 'ought
                                       to')
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                            (50)




CARTER:                             Deb, she’s my boss.


CHEN:                               You like her, don’t you?


CARTER:                             I don’t dislike her.


CHEN:                               Ha.     That makes a lot of sense.
                                          (makes…sense: colloquial for 'is
                                          logical or understandable')


CARTER:                             What makes a lot of sense?


CHEN:                               Oh, your taste.


CARTER:                             Excuse me?


CHEN:                               John, it’s obvious.        You have a thing for
                                    older women.
                                          (have a thing for: colloquial for
                                          'have an interest in or attraction
                                          to')


CARTER:                             What?!


CHEN:                               Yeah.        Weaver, Lewis...   Oh, and that
                                    pediatric surgeon.        What was her name?
                                          (pediatric: of the branch of
                                          medicine that handles the treatment
                                          of infants and children)


CARTER:                             Oh, come on!
                                          (come on!: refer to Slang Glossary)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                          (51)




CHEN:                               (laugh) You come on.       Younger women just too
                                    much for you?
                                       (Younger: Are younger)


(MARQUEZ APPROACHES)


CARTER:                             Oh, no.   See, I can handle myself either
                                    way.


CHEN:                               (sarcastic) Yeah, sure you can.


MARQUEZ:                            Carter, your mom’s out there asking for you.
                                    What do you want to tell her?


LESLIE:                             (os) Where’s my kid?!


CARTER:                             You can tell her I’m with a patient.


(CARTER JOINS PICKMAN WHO HAS BROUGHT IN LESLIE MILLER,
WHO IS LOUD AND DRUNK)


LESLIE:                             (os) What did you do with my kid, huh?


CARTER:                             Hey, Doris.     How’s the leg?
                                       (Hey: slang for 'Hello')


PICKMAN:                            Much better.     Thanks.
                                       (Much better: Much improved)


CARTER:                             What do you got?


PICKMAN:                            Leslie Miller, unrestrained driver, slow-
                                    speed MVA.     Drove her car into some bushes.
                                    Found her and her daughter sitting on the
                                    curb.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (52)



                                       (MVA: refer to Medical Glossary)
                                       (Drove: She drove)
                                       (Found: We found)


(LEWIS JOINS THEM)


PICKMAN (CONT’D):                   Only injury’s a scalp lac.
                                       (Only: The only)
                                       (lac: refer to Medical Glossary)


LEWIS:                              Where’s the daughter?


PICKMAN:                            Right behind us.


(CARTER CONTINUES ON WITH LESLIE)


CARTER:                             Hey, Leslie.    I’m Dr. Carter.


LESLIE:                             (flirtatious) Oh, I just bet you are, sweet
                                    face! (laugh)
                                       (I…bet: I imagine)
                                       (sweet face: a term of endearment)


PICKMAN:                            BP -- one-thirty over eighty, no LOC, and
                                    enough alcohol on her breath to start a
                                    small fire.
                                       (LOC: abbreviation for 'loss of
                                       consciousness')
                                       (enough…fire: note exaggeration)


LESLIE:                             Hey, I (os) resent the implication that I...
                                    (unintelligible as they move away)


(CAMERA ANGLE ON LEWIS WALKING WITH ABBY AND STACY MILLER,
WHO IS IN A WHEELCHAIR)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                            (53)



LEWIS:                              Hi.     What’s your name?


STACY:                              Stacy Miller.


ABBY:                               Thirteen years old.        No LOC.   Says she
                                    wasn’t hurt.
                                          (Says: She says)


LEWIS:                              All right.        Well, we’re gonna check you out,
                                    make sure you’re okay.        You feeling pain
                                    anywhere?
                                          (check…out: colloquial for
                                          'examine')
                                          (make sure: colloquial for 'be
                                          certain')
                                          (You: Are you)


LESLIE:                             (os) Hey, what’s with the straps?
                                          (what's with: slang for 'why')


STACY:                              Yeah, a big one.
                                          (a big one: a big pain - slang for
                                          'someone greatly annoying')


(THEY STOP; LESLIE IS ROLLED PAST IN THE TRAUMA WING HALLWAY NEARBY)


LESLIE (CONT’D):                    You guys a bunch of friggin’ perverts or
                                    (os) something?
                                          (You: Are you)
                                          (guys: used colloquially to refer
                                          to males and females)
                                          (bunch: group)
                                          (friggin': short for 'frigging' - a
                                          slang euphemism for a crude
                                          expletive; used here as an
                                          intensive)
  “ER - DAMAGE IS DONE”    #227263                                         (54)



                                        (or something: or something else;
                                        or something similar)


STACY:                               (regarding her mother) In my ass.
                                        (Pain in my ass: also slang for
                                        'someone greatly annoying')


ABBY:                                Excuse me?
                                        (Pardon me; I didn't hear or
                                        understand you clearly)


INT. TRAUMA ROOM TWO-DAY


(CARTER FINISHES EXAMINING LESLIE’S HEAD)


CARTER:                              Cut looks pretty superficial.
                                        (Cut: The cut)


LESLIE:                              What?


CARTER:                              The cut on your head.


LESLIE:                              (facetious) There’s a cut on my head?
                                     (laugh) I’m sorry.     I’m just kidding.     You
                                     know...   Ow! (to Haleh) Softer hands, honey.
                                        (kidding: slang for 'joking;
                                        teasing')
                                        (honey: a term of endearment)


HALEH:                               I’m sorry.     But I ain’t “honey.”
                                        (ain't: am not - note improper
                                        grammar)


(CARTER LISTENS TO LESLIE’S HEART AND LUNGS)


LESLIE:                              Why is everybody so serious around here?
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (55)




CARTER:                             It’s a pretty serious thing that happened to
                                    you, Leslie.


LESLIE:                             Mm...   See, this is a bump.    What’s
                                    seriously wrong (touching chest) is what’s
                                    in here.


CARTER:                             You having chest pain?
                                       (You: Are you)


LESLIE:                             I have a broken heart. (os) Two great weeks.
                                    Then he leaves me without a word. (on
                                    camera) (loudly) What the hell kind of
                                    fiancé is that?!
                                       (a broken heart: colloquial for
                                       'grievous disappointment')
                                       (without a word: with no
                                       explanation)


CARTER:                             Trauma panel, urine tox, and a dip.      BAL and
                                    hang a banana bag.
                                       (Trauma panel: a series of blood
                                       tests for a traumatic injury)
                                       (urine tox: a screen for the
                                       presence of poisons or drugs in the
                                       urine)
                                       (dip: a diagnostic test in which a
                                       stick is dipped into a urine sample
                                       to detect the presence of blood)
                                       (BAL: abbreviation for 'blood
                                       alcohol level')
                                       (hang a banana bag: hang a bag of
                                       saline solution to be delivered
                                       intravenously)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (56)



HALEH:                              Suture kit.
                                       (a kit with equipment for stitching
                                       a wound)


CARTER:                             I’ll get it.


LESLIE:                             Banana bag?


INT. EXAMINATION ROOM-CONTINUOUS


(CARTER ENTERS FROM TRAUMA ROOM TWO)


CARTER:                             Is that the daughter?


ABBY:                               Yeah.


STACY:                              (sarcastic) Lucky me, huh?


LEWIS:                              Stacy, we need to get you into a gown so I
                                    can examine your chest and belly, okay?


STACY:                              I said I wasn’t hurt.


ABBY:                               You want to get out of here, right?     Go
                                    home, clean the house, get your homework
                                    done.
                                       (get out of here: leave here)


STACY:                              (amazed) How did you know?


ABBY:                               I’m very smart.     And besides, the quicker
                                    you get into this thing, the quicker you get
                                    out of here.
                                       (get into: don)
                                       (this thing: referring to the
                                       hospital gown)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (57)




(STACY STARTS REMOVING HER SHIRT AND THEY NOTICE THE
SEATBELT BURN ON HER CHEST)


LEWIS:                              Ouch!    At least you were being responsible.
                                       (Ouch: an exclamation of pain used
                                       here to suggest empathy for
                                       something hurtful)


(LEWIS STARTS EXAMINING STACY)


STACY:                              Mom says seatbelts are too confining.
                                       (Mom: slang for 'Mother')


LEWIS:                              (sarcastic) Nice example to set driving
                                    drunk and beltless.
                                       (Nice: It is a nice)
                                       (example to set: colloquial for
                                       'behavior that should be imitated')
                                       (beltless: without a seatbelt)


STACY:                              She wasn’t driving.     I was.


ABBY:                               You’re thirteen.


STACY:                              Almost fourteen.


LEWIS:                              (os) You don’t have a driver’s license.


STACY:                              Neither does my mom.     She still drives.   I
                                    just take over when she’s had too much to
                                    drink.
                                       (take over: colloquial for 'assume
                                       control')
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (58)




ABBY:                               You been doing this for awhile now?
                                          (You: Have you)
                                          (this: referring to driving for her
                                          drunk mother)


STACY:                              Three years.     Not one accident... till now.


LEWIS:                              Okay.     We’ll be right back.    We just need to
                                    go get some more supplies.


INT. TRAUMA WING HALLWAY-CONTINUOUS


(ABBY AND LEWIS STOP OUTSIDE TRAUMA ROOM TWO)


LEWIS:                              That is completely nuts.
                                          (That: referring to driving for her
                                          drunk mother)
                                          (nuts: slang for 'crazy; insane')


ABBY:                               Or brilliant, depending on your point of
                                    view.


LEWIS:                              A thirteen-year-old driving her lush mom
                                    around is a good thing?
                                          (lush: slang for 'drunk')
                                          (around: from place to place)


ABBY:                               No.     But neither is a lush mom driving her
                                    thirteen-year-old around.        Somebody’s got to
                                    be the adult.


LESLIE:                             (muffled through door) Everything was going
                                    along fine...
                                          (going along: proceeding)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (59)



INT. CORDAY/GREENE MASTER BEDROOM-DAY


(CORDAY AWAKENS WHEN SHE HEARS ELLA CRYING LOUDLY)


RACHEL:                             (os) Elizabeth.


(RACHEL RUSHES IN WITH ELLA STILL SCREAMING)


RACHEL (CONT’D):                    Elizabeth, you awake?!
                                          (you: are you)


CORDAY:                             What’s wrong?


RACHEL:                             I don’t know.     She’s all sweaty.     And she
                                    just started crying.


CORDAY:                             Let me see.     Let me see.   Oh, did you give
                                    her milk?


RACHEL:                             Uh, no.     Just...just smashed bananas.


CORDAY:                             Here, just take her a moment.      I’ll just get
                                    the thermometer.
                                          (a moment: briefly)


(CORDAY GOES TO RETRIEVE THE THERMOMETER)


CORDAY (CONT’D):                    Oh.     How long’s she been crying?


RACHEL:                             Oh.     Elizabeth, she just threw up.
                                          (threw up: slang for 'vomited')


(THERE IS WHITE POWDER IN THE VOMIT)


CORDAY:                             Oh, dear!     Oh, come here, sweetie.
                                          (sweetie: a term of endearment)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                          (60)




RACHEL:                             Maybe she caught what you have.


(CORDAY PICKS HER UP)


CORDAY:                             (to Ella) Oh...     Oh, it’s okay. (seeing
                                    powder; to Rachel) What’s this?


RACHEL:                             (os) What?


CORDAY:                             (alarmed) Get me the phone.


RACHEL:                             What is it?


CORDAY:                             It’s a pill fragment.     She swallowed
                                    something.     Oh, my god! Her heart’s
                                    pounding. (to Ella) It’s okay.
                                          (my god!: an exclamation of alarm)


(RACHEL RUNS OUT OF THE ROOM)


CORDAY (CONT’D):                    Rachel?! (to Ella) It’s okay.     It’s okay.


(CORDAY FINDS THE PHONE AND DIALS)


CORDAY (CONT’D):                    It’s okay. (kiss) It’s all right, darling.


(RACHEL RUSHES BACK IN)


CORDAY (CONT’D):                    It’s all right, darling.     It’s okay.    Come
                                    on!     Answer, damnit!
                                          (damnit: a mild slang curse or
                                          oath)


RACHEL:                             (over Corday) Oh, my god!
  “ER - DAMAGE IS DONE”     #227263                                        (61)



CORDAY:                               (to Ella) It’s okay.


RACHEL:                               It’s...it’s E.
                                         (E: an abbreviation for 'Ecstasy' -
                                         an amphetamine popular among teens
                                         and young people)


CORDAY:                               What?


RACHEL:                               It’s...it’s Ecstasy.     I had some in my
                                      backpack.


MUSIC CUE IN – BACKGROUND


OPERATOR:                             (vo) Nine-one-one.
                                         (an emergency telephone number used
                                         to summon police, firefighters and
                                         paramedics)


CORDAY:                               (on phone) Yes, sorry.     No, hold on.     Hold
                                      on. (off phone) How many?
                                         (sorry: I am sorry)
                                         (hold on: colloquial for 'wait to
                                         speak with someone on the
                                         telephone')


RACHEL:                               (os) What?


CORDAY:                               How many pills are missing?


RACHEL:                               Um, uh, just one or two.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (62)




CORDAY:                             (on phone) Yeah, sorry.     I have a baby with
                                    an amphetamine overdose.
                                       (amphetamine: a drug that
                                       stimulates the central nervous
                                       system)


OPERATOR:                           (vo) What’s the address?


CORDAY:                             (os) (on phone) Yes.   One-two-one-one Dupont
                                    Drive. (on camera) Please hurry.
                                       (One-two-one-one Dupont Drive: a
                                       fictitious street address)


(CORDAY REPLACES THE RECEIVER AS ELLA CONTINUES SCREAMING)


CORDAY (CONT’D):                    (to Ella) It’s all right.    It’s all right.


MUSIC CUE OUT – BACKGROUND


END ACT TWO
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (63)




ACT THREE




INT. MAIN HALLWAY/NURSES' STATION/MAIN ER-DAY


(CARTER AND ABBY STOP AT THE NURSES' STATION)


CARTER:                             DUI’s a pretty serious offense.
                                       (DUI: abbreviation for 'Driving
                                       Under the Influence of Alcohol' - a
                                       driving offense)


ABBY:                               Yeah.   But letting her sober daughter drive
                                    was worse?


CARTER:                             I don’t know if it’s worse.     But it’s child
                                    endangerment.   So, you gotta get Social
                                    Services involved.
                                       (Social Services: a welfare agency)


ABBY:                               So, that means Stacy goes into foster care?


CARTER:                             That may not be such a bad thing.    So, you
                                    want to call the cops?   Or should I?
                                       (you: do you)
                                       (cops: slang for 'police')


(HALEH RUSHES OVER)


HALEH:                              Abby, we need to find Dr. Greene.


ABBY:                               Okay.


CARTER:                             Abby?
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (64)



ABBY:                               I’ll take care of it. (collides with
                                    someone) Oh, sorry.
                                          (take care of: handle)


(CARTER JOINS ELEANOR AND MICKEY)


CARTER:                             Sorry.     I got a little busy there.     Is his
                                    fever broke?
                                          (Is his fever broke?: Has his fever
                                          peaked and diminished?)


ELEANOR:                            No.     And he’s very uncomfortable.     No one’s
                                    given him anything to eat.


CARTER:                             I’ll make sure that he gets something.         I
                                    talked to the Pedes Oncology fellow.         He’s
                                    gonna come down and see him.
                                          (Pedes: refer to Medical Glossary)
                                          (Oncology: the branch of medicine
                                          that deals with tumors)


ELEANOR:                            Aren’t you gonna do something?


CARTER:                             Yeah.     I sent off his labs.


ELEANOR:                            No.     I mean in terms of treating him.
                                          (in terms of: colloquial for 'in
                                          relation to')


CARTER:                             There’s no obvious infection.      So, the
                                    oncologist can take it from here.
                                          (take it from here: colloquial for
                                          'handle it from this point
                                          forward')


ELEANOR:                            Oh.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (65)




CARTER:                             It may be awhile, if you want to go home.


ELEANOR:                            I can’t leave.


CARTER:                             His foster parents still can’t get here?


ELEANOR:                            No.


CARTER:                             Well, I’m sure there’s somebody from the
                                    center that can relieve you.


ELEANOR:                            I’m from the center.


CARTER:                             Are you sure that you want to do this?      I
                                    mean, stay involved?


INT. OR/OBSERVATION ROOM/OR HALLWAY-DAY


(GREENE AND ANGIE WATCH JESSICA’S SURGERY)


ANGIE:                              (os) Do you think she’ll remember him?


GREENE:                             My daughter was six.     She broke her arm in
                                    two places (os) riding her bike.     And the
                                    only thing she remembers from that year is
                                    seeing “Muppets on Ice.” (on camera) They
                                    remember the good things.     She won’t forget
                                    her father.
                                          ("Muppets on Ice": a skating show
                                          featuring skaters dressed as the
                                          well-known puppets created by Jim
                                          Henson)


ROMANO:                             (os) Mrs. Brower.
  “ER - DAMAGE IS DONE”     #227263                                          (66)



(THEY STEP OVER TO ROMANO WHO HAS STEPPED OUT OF THE ROOM)


ANGIE:                                Yes?


ROMANO:                               I’m Dr. Romano.     I finished my part of the
                                      surgery, which went well.


ANGIE:                                Will they need to amputate?


ROMANO:                               (looking at Greene) Uh...


GREENE:                               She’s a doctor.


ROMANO:                               Oh.     Well, there’s stable bone on the
                                      remaining digits, blood supply, and enough
                                      skin to cover grafts. (os) So...


ANGIE:                                So, she’ll have use of the hand.


ROMANO:                               Limited use.     But kids can adapt.


(THERE’S A KNOCK ON THE WINDOW AND ABBY WAVES GREENE OVER
TO THE HALLWAY DOOR)


ABBY:                                 Dr. Greene, Dr. Corday and the paramedics
                                      are on their way with your daughter.
                                            (on their way: colloquial for
                                            'coming; along their route')


GREENE:                               What?


INT. SURGICAL WING HALLWAY-MOMENT LATER


MUSIC CUE IN – BACKGROUND


(GREENE AND ABBY RUSH TO ELEVATORS)
  “ER - DAMAGE IS DONE”     #227263                                         (67)




ABBY:                                 Came over the MICN as an Ecstasy overdose.
                                         (Came: It came over; It was
                                         transmitted via)
                                         (MICN: abbreviation for 'mobile
                                         intercommunications network' -
                                         referring to the radio)


GREENE:                               Did they say how much Rachel took?


ABBY:                                 All I know is she’s vomiting.


GREENE:                               Is she awake?


ABBY:                                 Uh, they didn’t say.


GREENE:                               Who didn’t say?


ABBY:                                 I didn’t take the call.   Haleh did.


(THEY ENTER THE ELEVATOR)


GREENE:                               (sigh)


INT. ELEVATOR/ANOTHER FLOOR-CONTINUOUS


GREENE:                               What are her vitals?
                                         (vitals: refer to Medical Glossary)


ABBY:                                 I’m sorry.   I don’t know anything.


GREENE:                               I knew she was doing this.   I knew it.      I
                                      should have trusted my instincts.
                                         (this: referring to taking illegal
                                         drugs)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                          (68)



(THE ELEVATOR STOPS TO LET PASSENGERS EXIT)


GREENE (CONT’D):                    I gotta take the stairs.


(GREENE RUSHES OUT AND ABBY FOLLOWS)


INT. STAIRS/MAIN HALLWAY/TRAUMA WING HALLWAY-MOMENT LATER


(GREENE PUSHES HIS WAY THROUGH AS ABBY FOLLOWS)


GREENE:                             Move!   Move!


ABBY:                               (to passerby) Sorry.


(HALEH’S YELLING AS THEY APPROACH BEHIND HER)


HALEH:                              (os) I got the charcoal! (on camera) We need
                                    a Pedes ICU bed!
                                       (charcoal: activated charcoal -
                                       used to treat drug overdoses)


GREENE:                             Where are they?


HALEH:                              (os) Trauma One.
                                       (Trauma Room One)


GREENE:                             (os) Move!      Move!   Move! (on camera) How’s
                                    her airway?


HALEH:                              (os) She’s breathing on her own, (on camera)
                                    tachy at one-eighty, and febrile.
                                       (on her own: colloquial for
                                       'independently')
                                       (tachy: short for 'experiencing
                                       tachycardia' - an abnormally rapid
                                       heartbeat)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (69)



                                       (one-eighty: short for 'one hundred
                                       and eighty beats per minute')
                                       (febrile: having a fever)


INT. TRAUMA ROOM ONE-CONTINUOUS


(GREENE ENTERS AND ONLY THEN REALIZES THAT IT’S ELLA AND
NOT RACHEL THAT CORDAY IS TREATING)


GREENE:                             Oh, god!


(ELLA CRIES THROUGHOUT)


CORDAY:                             She’s diaphoretic.
                                       (diaphoretic: sweating)


CHEN:                               (os) Let’s get a rectal temp.
                                       (temp: short for 'temperature')


GREENE:                             What the hell happened?


CORDAY:                             She swallowed Rachel’s Ecstasy.


GREENE:                             What?


CORDAY:                             I’m not sure how.    She’s sympathomimetic
                                    toxidrome. (os) And we couldn’t get a line
                                    in the rig.
                                       (sympathomimetic toxidrome: showing
                                       a constellation of signs and
                                       symptoms that suggest a specific
                                       class of poisoning from a drug that
                                       causes effects which look like
                                       those caused by the sympathetic
                                       nervous system)
                                       (line: intravenous line)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                              (70)




GREENE:                             Where was it?


CORDAY:                             What?     It was in her backpack! (os) She had
                                    four pills.       Two have (on camera)
                                    disappeared.       And...and Ella vomited a
                                    fragment of one.


GREENE:                             Bolus a hundred of IV saline.        Ten
                                    milligrams of, uh, charcoal by NG.
                                          (Bolus: refer to Medical Glossary)
                                          (a hundred: one hundred
                                          milliliters)
                                          (saline: saline solution)
                                          (NG: abbreviation for 'nasogastric
                                          tube' - a tube inserted through the
                                          nose into the stomach)


CHEN:                               Prep a milligram of Ativan.
                                          (Prep: short for 'Prepare')
                                          (Ativan: an anti-seizure drug)


ABBY:                               They blew two veins in the field.          I’m gonna
                                    try an interosseous.
                                          (blew two veins: had two veins
                                          reject an intravenous line)
                                          (in the field: refer to Medical
                                          Glossary)
                                          (interosseous: insert an
                                          intravenous line through the
                                          interosseous artery - a short thick
                                          artery in the forearm)


CORDAY:                             No!     No!   She’s got a good antecubital!
                                          (antecubital: a vein in the elbow)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (71)



(AN ALARM SOUNDS)


CORDAY (CONT’D):                    Oh, god!


ABBY:                               (os) Heart rate’s (on camera) two-fifty.
                                       (two-fifty: short for 'two hundred
                                       and fifty beats per minute')


CHEN:                               Looks like a narrow-complex SVT.
                                       (Looks: It looks)
                                       (narrow-complex SVT: a rhythmic
                                       abnormality of the heart caused by
                                       impulses originating above the
                                       ventricles)


GREENE:                             I need a glove full of ice.   Let’s have one
                                    of adenosine.
                                       (one: referring to a dosage amount)
                                       (adenosine: a heart drug that can
                                       reduce the injury associated with a
                                       heart attack)


CHEN:                               (os) Dr. Corday, what is her weight?


CORDAY:                             Uh, ten kilograms at the pediatrician’s last
                                    week.


GREENE:                             Okay, here we go.   Come on, sweetheart.
                                    Come on.
                                       (here we go: used colloquially to
                                       announce the onset of an event,
                                       action, endeavor, etc.)


ABBY:                               (os) Twenty-four gauge (on camera) in the
                                    right AC.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (72)



                                          (Twenty-four gauge: referring to an
                                          intravenous-line size)
                                          (AC: abbreviation for
                                          'antecubital')


GREENE:                             Push the adenosine.
                                          (Push: Deliver intravenously)


CHEN:                               No.     Lungs are wet.     She’s in failure.
                                          (Lungs are wet: Her lungs are
                                          filled with fluid)
                                          (in failure: in respiratory
                                          failure)


CORDAY:                             (os) We need to break the tachycardia! (on
                                    camera) The CHF is rate-related!        Could
                                    somebody get me a stool, please?
                                          (CHF: abbreviation for 'congestive
                                          heart failure' - circulatory
                                          congestion caused by heart
                                          disorders)
                                          (rate-related: heart-rate related)


(A STOOL IS BROUGHT AND CORDAY SITS)


ABBY:                               (os) Still in SVT. (on camera) Are you all
                                    right?
                                          (Still: She is still)


CORDAY:                             (os) Yes, I’m fine. (on camera) Just worry
                                    about my daughter!


CHEN:                               Okay.     We’re gonna need the crash cart.
                                          (crash cart: a cart with emergency
                                          equipment to revive or resuscitate
                                          a patient)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (73)




CORDAY:                             What?


CHEN:                               She’s hypoxic with pulmonary edema and SVT.
                                    The protocol is to synch cardiovert at half
                                    a joule per kilo.
                                          (hypoxic: having too little oxygen
                                          in the cells)
                                          (pulmonary edema: fluid pooling in
                                          the lungs)
                                          (synch: short for 'synchronize')
                                          (cardiovert: use electricity to
                                          shock the heart and restore a
                                          normal rhythm)
                                          (joule: a unit of electrical energy
                                          equal to the work done when a
                                          current of one ampere is passed
                                          through a resistance of one ohm for
                                          one second)
                                          (kilo: short for 'kilogram')


CORDAY:                             No!     No, we’re not shocking her. She’s
                                    hemodynamically stable.
                                          (hemodynamically: regarding factors
                                          affecting the force and flow of
                                          circulating blood)


CHEN:                               Maybe we should get Dr. Weaver in here.


GREENE:                             Nope.     Let’s try two of adenosine.
                                          (two: another dosage amount)


(CHEN TURNS TO ABBY)


CHEN:                               Abby, get Dr. Weaver.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                          (74)



INT. AMBULANCE ENTRANCE/WAITING AREA-CONTINUOUS


MUSIC CUE OUT – BACKGROUND


(WEAVER WALKS IN WITH MANNY, WHO IS VERY UPSET)


WEAVER:                             Mr. Kindlevich, are you still being treated?


MANNY:                              No, discharged.     Just waiting for the van to
                                    pick us up.     Ohh... (calling out) Stinky!
                                       (Just: We are just)
                                       (pick…up: colloquial for 'collect')


WEAVER:                             Uh, why don’t you have a seat?       Here we go.
                                    Just step straight back.      There you go.
                                       (have a seat: colloquial for 'sit')
                                       (There you go: There)


(MANNY SITS)


MANNY:                              Oh...     Oh, he never leaves.


WEAVER:                             Well, I’m sure he’ll be back soon.


INT. AMBULANCE BAY-CONTINUOUS


(GALLANT RUNS BEHIND STINKY TOWARD THE DOOR)


GALLANT:                            Stinky! (sneezes)


INT. AMBULANCE ENTRANCE/WAITING AREA-CONTINUOUS


(STINKY APPROACHES)


MANNY:                              Stinky?     Is that you?   Stinky?   Stinky?   Oh,
                                    Stinky!     Oh, Stinky.
  “ER - DAMAGE IS DONE”     #227263                                        (75)




GALLANT:                              I figured he needed to take care of
                                      business.
                                         (figured: assumed)
                                         (take care of business: a euphemism
                                         for 'urinate and/or defecate')


WEAVER:                               Gallant, you’re a student, not a dog-walker.


GALLANT:                              (sneeze)


WEAVER:                               Bless you.


GALLANT:                              I think I’m allergic to d-dogs. (sneeze)


(DOG FECES BREAKS THROUGH THE BAG GALLANT’S CARRYING AND
DROPS ON THE FLOOR)


WEAVER:                               (os) Apparently. (on camera) Next time use a
                                      plastic bag.


(MARQUEZ RUSHES OVER)


MARQUEZ:                              Dr. Weaver!    They need you in Trauma One.
                                      Dr. Greene’s daughter’s in trouble.
                                         (in trouble: having difficulty)


INT. TRAUMA ROOM ONE-MOMENTS LATER


MUSIC CUE IN – BACKGROUND


(WEAVER ENTERS AS CHEN AND GREENE LISTEN TO ELLA’S CHEST; ELLA IS STILL
                                      CRYING)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                       (76)




ABBY:                               Second round’s on board.
                                       (Second: The second)
                                       (is on board: has been delivered
                                       intravenously)


CHEN:                               Sats down to ninety.
                                       (Sats: short for 'Oxygen saturation
                                       levels')
                                       (ninety: ninety percent)


GREENE:                             Put her up to fifty liters of oh-two.
                                       (Put her up to: Increase her level
                                       to)
                                       (oh-two: O2 - abbreviation for
                                       'oxygen')


WEAVER:                             Still in SVT?
                                       (Still: Is she still)


CHEN:                               Yes.


WEAVER:                             Have you tried...


GREENE:                             (interrupting) Push three of adenosine.
                                       (three: another dosage amount)


WEAVER:                             Mark, we both know how difficult it can be
                                    working on a family member.


GREENE:                             Okay, get ready with diltiazem.
                                       (diltiazem: a drug used to treat
                                       chest pain)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (77)




WEAVER:                             And your own child in particular.
                                          (in particular: colloquial for
                                          'especially')


GREENE:                             I got it, Kerry.


WEAVER:                             No.     No, you need to step aside.


GREENE:                             I said I’ve got it, Kerry.


WEAVER:                             Calcium channel blockers can cause
                                    cardiovascular collapse and death in kids
                                    (os) under one. (on camera) (pause) Mark...
                                          (Calcium channel blocker: a drug
                                          that prevents calcium from entering
                                          smooth muscle cells)
                                          (cardiovascular: of the heart and
                                          blood vessels)
                                          (one: one year old)


(GREENE REALIZES HIS MISTAKE)


GREENE:                             Push one milligram of Inderal.
                                          (Inderal: trademark name for a drug
                                          that causes blood flow to increase
                                          and blood pressure to decrease)


(WEAVER NOTICES HOW SICK CORDAY LOOKS AND EXAMINES HER)


WEAVER:                             You’re soaking wet.
                                          (soaking wet: completely wet with
                                          sweat)


CORDAY:                             Kerry, please.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (78)



WEAVER:                             Your pulse is thready and you have a fever.
                                       (thready: weak)


CORDAY:                             It’s just gastroenteritis.
                                       (gastroenteritis: inflammation of
                                       the stomach lining)


ABBY:                               Sinus rhythm.
                                       (A normal heartbeat)


CORDAY:                             Thank god!
                                       (an exclamation of relief)


(GREENE EXAMINES HER CHEST)


GREENE:                             Number-eight French NG for the charcoal.
                                       (Number-eight French: referring to
                                       a tube size)


WEAVER:                             (os) Let’s get Elizabeth to bed (on camera)
                                    and run in two liters of saline.
                                       (run in: deliver intravenously)


CORDAY:                             I’m not leaving!


WEAVER:                             If you don’t, you’re gonna pass out.      And
                                    that won’t help anyone,     least of all Ella.
                                       (pass out: colloquial for 'lose
                                       consciousness')


GREENE:                             She’s okay.     She’s stable now, okay?   Go lie
                                    down.


CORDAY:                             I want to be able to see her.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (79)




ABBY:                               (os) I’ll set you up in Exam Two.
                                       (set…up: colloquial for 'arrange;
                                       prepare')
                                       (Exam Two: short for 'Examining
                                       Room Two')


(ABBY LEADS CORDAY INTO EXAMINING ROOM TWO; ANOTHER ALARM
SOUNDS)


GREENE:                             Damnit!


CHEN:                               Pulse/ox is down to eighty-eight.
                                       (Pulse/ox: refer to Medical
                                       Glossary)
                                       (eighty-eight: eighty-eight
                                       percent)


GREENE:                             Lungs are full of fluid.   Fifteen of Lasix.
                                       (Lungs: Her lungs)
                                       (Fifteen: referring to a dosage
                                       amount)
                                       (Lasix: trademark name of a drug
                                       that promotes the formation and
                                       release of urine)


WEAVER:                             We should think about intubation.
                                       (intubation: inserting a breathing
                                       tube)


GREENE:                             I can get her out of failure.
                                       (failure: respiratory failure)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (80)




CHEN:                               She’s retracting.
                                          (retracting: the visible sinking in
                                          of the soft tissues of the chest
                                          between the ribs that comes with
                                          increased breathing effort)


WEAVER:                             And using accessory muscles.        She’s in
                                    respiratory distress.
                                          (in respiratory distress: having
                                          difficulty breathing)


GREENE:                             Give the diuretics a chance to work.
                                          (diuretics: same as 'Lasix')


WEAVER:                             Put her in the Broselow tape and bag her on
                                    a hundred percent.
                                          (Broselow tape: pocket pediatric
                                          card used to quickly determine
                                          weight, drug dosages and equipment
                                          sizes for infants and children)
                                          (bag: help breathe with a breathing
                                          bag)
                                          (a hundred percent: one hundred
                                          percent oxygen)


GREENE:                             No.     You’ll hyper-inflate the stomach!


WEAVER:                             Mark, your baby is hypoxic.     I know you want
                                    to avoid unnecessary procedures.        But if we
                                    don’t intubate now, you’re making a big
                                    mistake.     Now, step aside.


GREENE:                             Rate...      The failure was rate- related.    Uh,
                                    we broke the SVT.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (81)



CHEN:                               But now she’s in pulmonary edema.


WEAVER:                             If this wasn’t your (os) baby, we would have
                                    intubated her a long time ago. (on camera)
                                    I’m trying to save her life.


(GREENE FINALLY STEPS ASIDE FOR WEAVER)


WEAVER (CONT’D):                    Pre-medicate with point-two of atropine,
                                    fifteen of lidocaine. (os) Induce with 3.2
                                    of Etomidate and paralyze with twenty-two of
                                    Sux.   What size tube?
                                       (point-two: .2 - two tenths;
                                       referring to a dosage amount)
                                       (atropine: a drug that stimulates
                                       the heart)
                                       (fifteen: a dosage amount)
                                       (lidocaine: refer to Medical
                                       Glossary)
                                       (Induce: Induce numbness)
                                       (three-point-two: 3.2 - three and
                                       two-tenths; a dosage amount)
                                       (Etomidate: a fast-acting
                                       anesthesia drug)
                                       (twenty-two: another dosage amount)
                                       (Sux: short for 'succinylcholine' -
                                       another fast-acting anesthesia
                                       drug)


CHEN:                               (os) Four-point-oh, uncuffed.     And a number-
                                    one straight blade.
                                       (Four-point-oh: 4.0)
                                       (number-one: referring to a scalpel
                                       size)


(CORDAY WATCHES THROUGH THE WINDOW BESIDE GREENE)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                       (82)




WEAVER:                             (os) Call for a Pedes vent.    Tidal volume of
                                    a hundred cc’s.
                                       (vent: refer to Medical Glossary)


INT. ADMIT/HALLWAY-CONTINUOUS


(LEWIS AND CARTER WAIT FOR NEWS ABOUT ELLA)


LEWIS:                              (sigh) It feels like we should be doing
                                    something.


MUSIC CUE OUT – BACKGROUND


CARTER:                             There’s nothing we can do.    They got three
                                    doctors in there.   I think we’d just be in
                                    the way.
                                       (in the way: colloquial for
                                       'interfering')


LEWIS:                              Yeah.   Did you hear how it happened?


CARTER:                             Yeah.


LEWIS:                              It is amazing the drugs that kids can get a
                                    hold of. (sigh) Oh, my god!    Is that Rachel?
                                       (get a hold of: colloquial for
                                       'purchase; obtain')


(RACHEL IS COMING DOWN THE HALLWAY)


CARTER:                             Yeah.


(LEWIS GOES OVER TO RACHEL AS ELEANOR APPROACHES)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (83)



ELEANOR:                            John?     Mickey’s been upstairs for (os) an
                                    hour.     And he still hasn’t been seen by a
                                    doctor.


CARTER:                             (os) Yeah. (on camera) That’s not uncommon.


ELEANOR:                            Well, it’s unacceptable.


CARTER:                             I was just gonna get some coffee.       Do you
                                    want some?


ELEANOR:                            Yes.     I’d love some.


INT. DOCTORS’ LOUNGE-CONTINUOUS


(CARTER AND ELEANOR ENTER; ELEANOR HOLDS OUT MICKEY’S
LABS)


ELEANOR:                            I was hoping you could tell me what all this
                                    means.


CARTER:                             You stole his lab slips?


ELEANOR:                            Yes.     I heard that they were back.    But no
                                    one gave us the results.


(CARTER EXAMINES THE RESULTS)


ELEANOR (CONT’D):                   What is it?


CARTER:                             He’s in blast crisis.     He’s had a
                                    recurrence.
                                       (in blast crisis: a late stage in
                                       cancer of the bone marrow)
                                       (recurrence: recurrence of cancer)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (84)



(HE RETURNS THE LABS TO HER AND GOES TO HIS LOCKER)


CARTER (CONT’D):                    His bone marrow is full of leukemia cells.
                                    And he’s not gonna be able to fight
                                    infection.


ELEANOR:                            Is there something we can do?


CARTER:                             I’m sure they’re giving him antibiotics.
                                    The oncologist will know exactly what to do.


ELEANOR:                            Yes, of course.     But he’s just a number to
                                    them.   Maybe if you spoke to the doctors,
                                    they’d take it more personally.
                                       (of course: certainly)
                                       (a number: one of many, and of no
                                       particular significance)


(CARTER SLAMS HIS LOCKER SHUT AND TURNS TO HER)


CARTER:                             Why are you doing this?     I mean, you’ve been
                                    here all day.     You’ve been holding his hand,
                                    clipping his chart, bugging the staff...
                                       (bugging: slang for 'annoying')


ELEANOR:                            I’m trying to help a sick child.


CARTER:                             Mom, he has leukemia.


ELEANOR:                            I know that.


CARTER:                             (os) And he may not survive. (on camera)
                                    (sigh) Look, if you’ve got some kind of
                                    twisted need to relive this, that’s fine.
                                    (os) I’m not gonna do it again. (on camera)
                                    I made my peace a long time ago.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (85)



                                       (this: referring to the death of
                                       her son, Carter's brother, from
                                       cancer)
                                       (made my peace: colloquial for
                                       'reconciled myself')


INT. TRAUMA ROOM ONE/TRAUMA WING HALLWAY-DAY


(ELLA IS QUIET NOW; GREENE AND CORDAY ARE BOTH IN THE ROOM
AS WEAVER LOOKS AT AN X-RAY)


WEAVER:                             Let’s pull the tube back five millimeters.


CORDAY:                             Are you in the main stem?
                                       (main stem: main shaft of the
                                       windpipe)


WEAVER:                             At the carina.
                                       (carina: a ridge of the trachea)


GREENE:                             You should be in bed.     Heart rate’s down to
                                    a hundred.
                                    Pulse/ox is ninety-nine.
                                       (Heart: The heart)


CORDAY:                             When can we extubate?
                                       (extubate: remove a breathing tube)


WEAVER:                             They’ll probably keep her sedated in the
                                    PICU, rest her overnight in the vent, and
                                    extubate her first thing in the morning.
                                       (PICU: abbreviation for 'Pediatric
                                       Intensive Care Unit')
                                       (first thing in the morning:
                                       colloquial for 'before anything
                                       else in     the morning')
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (86)




CORDAY:                             Mark, we need them to get a rollaway in the
                                    room.     I’m staying the night.
                                          (rollaway: rollaway bed)


GREENE:                             Elizabeth, you’re sick.


CORDAY:                             Well, you’re not leaving, are you?


GREENE:                             No.


(LEWIS OPENS THE DOOR WITH RACHEL BESIDE HER)


LEWIS:                              Mark? (os) I found her wandering (on camera)
                                    the hallway.


RACHEL:                             Dad?
                                          (slang for 'Father')


(AFTER A MOMENT GREENE HEADS TOWARD THEM)


GREENE:                             Rachel, where have you been?


RACHEL:                             I was just waiting outside.        Is she okay?


GREENE:                             (sarcastic; upset) Does she look okay?


RACHEL:                             (pause) I’m sorry.


GREENE:                             (angry) You’re sorry?!


LEWIS:                              Mark...?
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                      (87)




GREENE:                             You stay out of this.
                                       (stay out of: remain uninvolved in)
                                       (this: referring to his discussion
                                       with Rachel)


(LEWIS MOVES AWAY; GREENE BACKS RACHEL ACROSS THE HALL AS
HE TALKS)


GREENE (CONT’D):                    You bring drugs into our house and leave
                                    them out for a baby?!


RACHEL:                             It wasn’t mine.


GREENE:                             Stop lying!


RACHEL:                             I’m not.   They were just for a party.    And I
                                    wasn’t even sure I was gonna take them.


GREENE:                             Well, your sister did!


RACHEL:                             But she’s gonna be okay, though, right?     It
                                    was just one pill.


GREENE:                             Are you really that stupid?!   Ella is nine
                                    months old!


RACHEL:                             I know.


GREENE:                             She almost died.


RACHEL:                             Dad, don’t...
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (88)




GREENE:                             (interrupting) Don’t what?!        What?!   Don’t
                                    call you a liar?!     Because that’s what you
                                    are, Rachel!    You promised me you weren’t
                                    doing drugs!


RACHEL:                             (whimpers) I’m sorry.


GREENE:                             (over Rachel) She could have long-term brain
                                    damage, learning disabilities, low IQ,
                                    memory impairment.
                                       (IQ: abbreviation for 'intelligence
                                       quotient')


RACHEL:                             (under Greene) (sobs) Dad...


GREENE:                             She could still die!


RACHEL:                             (crying) I’m sorry, Dad!     Please, please,
                                    Dad.   I’m sorry!    Dad, I’m...    Dad, I’m
                                    sorry...   Dad, I’m... (continues crying)


END ACT THREE
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                       (89)




ACT FOUR




INT. PICU-NIGHT


(KIT AND CORDAY WHEEL ELLA IN)


CORDAY:                             She still seems a little warm.


KIT:                                We’ll get a repeat temp.


CORDAY:                             She can have ibuprofen by NG.
                                       (ibuprofen: a non-prescription
                                       pain-and- fever-reducing drug)


KIT:                                I’ll check the orders.


(BABCOCK APPROACHES)


BABCOCK:                            Is this the overdose?    We have a post-
                                    intubation film?
                                       (this: referring to Ella)
                                       (We: Do we)
                                       (film: X-ray)


CORDAY:                             Uh...I want someone else.


BABCOCK:                            Let’s see how she’s satting on seventy
                                    percent.
                                       (seventy percent: seventy percent
                                       oxygen)


(CORDAY BLOCKS BABCOCK)


CORDAY:                             No, no, no.   You’re not touching her.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                            (90)




BABCOCK:                            What’s the problem?


CORDAY:                             (to Kit) Can you page me another doctor?


KIT:                                There’s no one else on service.
                                          (on service: on duty)


BABCOCK:                            Elizabeth, if we’re going to control
                                    toxicity, we need to wean down the oxygen.


CORDAY:                             Yes.     Well, I want my own pediatrician.


BABCOCK:                            (realizing) Is this your daughter?


CORDAY:                             You are not touching her!


BABCOCK:                            I have to.        I’m the critical-care Attending.


(BABCOCK REACHES AROUND CORDAY AND SHE PUSHES HIM AWAY
FROM ELLA FORCEFULLY)


CORDAY:                             No!     No!   You do not touch my child!    Do you
                                    hear me?!      You stay away from her!


(ROMANO ENTERS AND PULLS CORDAY AWAY)


ROMANO:                             Lizzie!


CORDAY:                             No!


BABCOCK:                            We have to check the blood gas!
                                          (blood gas: refer to Medical
                                          Glossary)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                       (91)




CORDAY:                             Get out!
                                       (Leave!)


ROMANO:                             (over Corday) All right, you heard what she
                                    said.    Get out.


CORDAY:                             Get out!


ROMANO:                             Go on!
                                       (Go!)


(BABCOCK LEAVES)


ROMANO (CONT’D):                    Get Dr. Rosato in here.


INT. MAIN HALLWAY/ELEVATOR LOBBY-NIGHT


(WEAVER COMES DOWN THE HALLWAY; GREENE COMES OVER FROM THE
ELEVATOR WHERE RACHEL IS STANDING)


GREENE:                             (os) Kerry?


WEAVER:                             Yeah.    How’s she doing?


GREENE:                             (sigh) Vitals are stable.   Satting well on
                                    fifty percent.


WEAVER:                             Sounds like her lungs are drying up.
                                       (Sounds: It sounds)
                                       (drying up: drying)


GREENE:                             Yeah, we’ve got a long way to go.


(THERE IS AN UNCOMFORTABLE MOMENT)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                           (92)



WEAVER:                             My prayers are with you all.


(WEAVER STARTS TO GO)


GREENE:                             Kerry...


(WEAVER TURNS BACK TO GREENE)


GREENE (CONT’D):                    Thank you.


INT. MAIN HALLWAY/ADMIT-NIGHT


(ABBY APPROACHES CARTER DRESSED TO LEAVE)


CARTER:                             Taking off?
                                          (slang for 'Leaving?')


ABBY:                               Yep.     If I hang around here much longer, I’m
                                    gonna start to cry.        Is your mom still
                                    upstairs?
                                          (Yep: slang for 'Yes')
                                          (hang around: colloquial for
                                          'remain; stay')


CARTER:                             Don’t know.
                                          (Don't: I don't)


ABBY:                               Don’t care?
                                          (Don't: You don't)


CARTER:                             Well...


(STACY ENTERS AND APPROACHES ABBY)


STACY:                              Hi.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                       (93)



ABBY:                               Hey, I thought you left.


STACY:                              I...I wanted to say thanks. (os) The officer
                                    said that they’d book her for the DUI.     But
                                    that I could post bail in a couple hours.


CARTER:                             Wait.    They’re charging your mother with the
                                    DUI?


STACY:                              And I...I made an appointment at that
                                    treatment center.
                                       (treatment center: referring to a
                                       detoxification center)


ABBY:                               Great.


CARTER:                             But you were driving.


STACY:                              No, I wasn’t.


CARTER:                             I thought you said she was driving.


ABBY:                               No, I didn’t.


CARTER:                             What?


STACY:                              Anyway, I’ve got to catch a bus.


ABBY:                               Good luck.
                                       (colloquial for 'I wish you
                                       success')


(STACY EXITS)


CARTER:                             You said you were gonna call the police.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (94)



ABBY:                               No, you said that I was gonna call the
                                    police.


CARTER:                             (over Abby) No, I specifically asked you,
                                    “Are you gonna take care of this?”


ABBY:                               She’s her mother’s best chance for recovery.
                                    I think you know that.     Goodnight, Carter.


CARTER:                             Goodnight.


(ABBY PASSES BY THE WAITING AREA AND HEARS STINKY WHINING;
SHE APPROACHES MANNY, WHO IS SITTING THERE DEAD)


ABBY:                               Hey, Gallant.


(GALLANT APPROACHES)


ABBY (CONT’D):                      Your guy’s dead.
                                       (guy: slang for 'fellow')


(ABBY LEAVES AS GALLANT CHECKS FOR A PULSE AND STINKY
RESTS HIS HEAD ON MANNY’S LAP AND WHIMPERS)


INT. PICU-NIGHT


(CORDAY SITS NEXT TO ELLA, SLEEPING; GREENE APPROACHES AND
AWAKENS HER)


GREENE:                             Rachel’s here.


(CORDAY LOOKS OVER AT HER STANDING OUTSIDE THE DOOR)


CORDAY:                             Did you call the police?


GREENE:                             She wants to talk to you.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                       (95)




CORDAY:                             I can’t.


GREENE:                             Elizabeth...


CORDAY:                             (interrupting) I’m sorry, Mark.    I can’t.


(GREENE NODS AND HEADS BACK TO THE DOOR AS CORDAY WATCHES)


GREENE:                             (to Rachel) Let’s get you something to eat,
                                    okay?


LEWIS:                              (vo) I want to stop by.
                                       (stop by: colloquial for 'visit')


INT. ADMIT/MAIN HALLWAY-NIGHT


(LEWIS TALKS TO ROMANO AS WEAVER WALKS OVER FROM THE
DOCTORS’ LOUNGE, READY TO LEAVE)


LEWIS:                              But they probably just want to be by
                                    themselves.
                                       (be by themselves: be alone)


ROMANO:                             Yeah.   Hey, you want to go in on dinner for
                                    them?   Have it sent over so they don’t have
                                    to leave?
                                       (you: do you)
                                       (go in on: colloquial for
                                       'contribute to')


LEWIS:                              Yeah.   That’d be nice.   Bye, Kerry.
                                       (Bye: short for 'Good-bye')


WEAVER:                             Bye.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (96)



(WEAVER HEADS TO THE AMBULANCE BAY AND ENCOUNTERS CHEN)


CHEN:                               Goodnight, Dr. Weaver.


WEAVER:                             Goodnight.


EXT. AMBULANCE BAY-CONTINUOUS


(WEAVER HEADS OUT)


WEAVER:                             (sigh)


(SUDDENLY STINKY COMES RUNNING TOWARD HER WITH GALLANT
RUNNING AFTER HIM)


GALLANT:                            (os) Stinky! (on camera) (regaining his
                                    normal breathing)


WEAVER:                             (to Stinky) What are you doing here?


(STINKY WHINES AND WEAVER PETS HIM)


WEAVER (CONT’D):                    Huh?


GALLANT:                            (still trying to regain his normal
                                    breathing) I’ve been trying to catch him.
                                    He keeps running around in circles and he
                                    comes back here.    I think he knows Animal
                                    Control’s coming. (sneeze)
                                       (running…circles: running
                                       aimlessly)
                                       (comes back: colloquial for
                                       'returns')
  “ER - DAMAGE IS DONE”    #227263                                           (97)




                                           (Animal Control: a municipal
                                           organization that handles stray
                                           animals, complaints about dog
                                           bites, barking, etc.)


WEAVER:                              Oh, for god's sake!     Go inside and take an
                                     antihistamine.
                                           (fog god's sake!: a slang
                                           exclamation of frustration)
                                           (antihistamine: a drug that
                                           relieves allergies)


(HE HANDS HER THE LEASH)


GALLANT:                             Yes, ma’am.
                                           (ma'am: short for 'madam')


WEAVER:                              Oh...


(GALLANT HEADS INSIDE AND STINKY SEEMS HAPPY TO BE WITH
WEAVER)


GALLANT:                             (sneeze)


WEAVER:                              Come here.     I don’t like dogs.


(STINKY BARKS)


WEAVER (CONT’D):                     And I don’t like your name.


(STINKY RAISES HIS PAW TO HER AND WHINES)


WEAVER (CONT’D):                     Aw, give me a break. (pause) All right, come
                                     on.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                        (98)



                                       (give me a break: slang for 'stop
                                       it')


(WEAVER BRINGS STINKY WITH HER)


WEAVER (CONT’D):                    You had better be housebroken.     Because if
                                    you’re not, you’re going right back to the
                                    pound.


INT. ABBY’S BUILDING HALLWAY-NIGHT


(JOYCE KNOCKS ON ABBY’S DOOR)


ABBY:                               (os) Who is it?


JOYCE:                              (scared) Abby, it’s me.     Let me in.


ABBY:                               (os) Joyce?


JOYCE:                              Please hurry.


(ABBY OPENS THE DOOR)


ABBY:                               Hey.


INT. ABBY’S APARTMENT-CONTINUOUS


(JOYCE ENTERS AND LOCKS THE DOOR)


ABBY:                               What’s wrong? (pause) Joyce?


JOYCE:                              Turn out the lights.
                                       (Turn out: Switch out)


(JOYCE SWITCHES OFF THE LIGHTS)
  “ER - DAMAGE IS DONE”     #227263                                         (99)



ABBY:                                 What?


(JOYCE GOES AROUND THE APARTMENT SWITCHING OFF MORE
LIGHTS)


JOYCE:                                Turn out all the lights.


ABBY:                                 Well, (os) what’s going on?
                                         (going on: colloquial for
                                         'happening')


JOYCE:                                I’m sorry.   I had to get out.     I hope it’s
                                      okay that I came here.


ABBY:                                 Well...of course it is.     But... But...Joyce?


(THERE IS ANOTHER KNOCK)


BRIAN:                                (os) Joyce, you in there?
                                         (you: are you)


ABBY:                                 (sigh)


(ABBY STARTS FOR THE DOOR AND JOYCE GRABS HER)


JOYCE:                                No, no, no, no.     Don’t go.   He’s probably
                                      just looking anyplace he can think of.


(BRIAN BANGS ON THE DOOR)


BRIAN:                                (os) Open up, damnit!
                                         (Open up: Open the door)


ABBY:                                 I’m calling the police.
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                       (100)



JOYCE:                              No. (sniff) It’ll just make it worse.     He
                                    just needs to calm down.
                                       (calm down: become more calm;
                                       relax)


(BRIAN CONTINUES BANGING ON THE DOOR)


BRIAN:                              (os) Joyce, you in there?!
                                       (you: are you)


ABBY:                               Joyce, we can’t hide in here all night.


(HE BANGS AGAIN)


BRIAN:                              (os) Joyce!


JOYCE:                              (sobs) He’ll go away.
                                       (go away: leave)


(HE CONTINUES BANGING)


ABBY:                               When?


(HE TRIES TO TURN THE DOORKNOB)


BRIAN:                              (os) Open up, damnit!


(HE KICKS THE DOOR)


BRIAN (CONT’D):                     (os) Bitch!
                                       (a derogatory slang term for a
                                       woman)


JOYCE:                              (sob)


(THEY HEAR A DOOR SLAM)
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                      (101)




ABBY:                               I think he’s gone.


JOYCE:                              Can I stay here for awhile?


ABBY:                               Sure.


JOYCE:                              (crying)


INT. CANCER WARD-NIGHT


(CARTER SLOWLY WALKS THROUGH; HE LOOKS THROUGH A DOOR AND
SEES MICKEY WITH ELEANOR SLEEPING ON A CHAIR BESIDE HIM;
CARTER ENTERS)


MICKEY:                             She’s pretty tired.


CARTER:                             (quietly) Okay.   How're you feeling?


MICKEY:                             Kind of better.


CARTER:                             Yeah?   They treating you okay up here?
                                       (They: Are they)


MICKEY:                             They don’t tell me much.


(HE LOOKS OVER AT ELEANOR)


MICKEY (CONT’D):                    They tell her mostly.


(CARTER LOOKS AT ELEANOR)


ELEANOR:                            (sighs in her sleep)


CARTER:                             You know what’s happening to you, Mickey?
  “ER - DAMAGE IS DONE”     #227263                                       (102)



MICKEY:                               I know it’s back.    But...I don’t think it’ll
                                      be as…


MUSIC CUE IN – BACKGROUND


MICKEY: (CONT’D)                      …bad this time. (looking at Eleanor) I was
                                      by myself before.
                                         (by myself: alone)


INT. MAIN HALLWAY-NIGHT


(RACHEL SITS ALONE IN THE BUSY HALLWAY)


RACHEL:                               (crying)


INT. PICU-NIGHT


(GREENE JOINS CORDAY AT ELLA’S SIDE)


CORDAY:                               (sobbing/sniffling) She looks asleep.    But
                                      she’s not.


GREENE:                               (sigh) Hey, you want me to...you want me to
                                      take over for awhile?
                                         (you: do you)


CORDAY:                               No. (continues crying)


GREENE:                               She is gonna come out of this.
                                         (come out of: recover from)
                                         (this: referring to her overdose)


CORDAY:                               Well, she may not.    She may never open her
                                      eyes again. (continues crying)


GREENE:                               Elizabeth...
  “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                      (103)




CORDAY:                             (crying) I don’t understand why this has
                                    happened. (continues crying)


(GREENE HOLDS CORDAY AS SHE CRIES)


GREENE:                             Shhh... (pause) It’ll be okay.


CORDAY:                             (crying) Mark, you don’t know that, do you?


GREENE:                             (struggling not to cry) No... (sob) No.


MUSIC CUE OUT – BACKGROUND


LOGO


ANNOUNCER:                          (vo) Stay tuned for scenes from next week’s
                                    all-new “ER” on NBC.
                                       (Stay tuned: Remain watching)
                                       (NBC: abbreviation for 'National
                                       Broadcasting Corporation' - one of
                                       the major American television
                                       networks)


END ACT FOUR
  “ER - DAMAGE IS DONE”     #227263                                        (104)




PREVIEW




MONTAGE OF CLIPS


MUSIC CUE IN – BACKGROUND


(QUICK CLIPS)


ANNOUNCER:                            (vo) NBC next Thursday, the search for a
                                      miracle begins...


GREENE:                               Come on, Ella.


CORDAY:                               She’s not breathing.


ANNOUNCER:                            (vo) ...as a family is torn apart.
                                         (torn apart: separated; emotionally
                                         torn)


GREENE:                               I am not choosing between my two daughters!


CORDAY:                               You don’t have to! (to Rachel) You can pack
                                      up your things and leave my house.
                                         (pack up: pack)


ANNOUNCER:                            (vo) Even the number-one drama can surprise
                                      you.   An all-new “ER,” NBC, next Thursday.


MUSIC CUE IN – BACKGROUND


THE END
 “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                    (105)




CHARACTER LIST




MARK GREENE -- ER ATTENDING DOCTOR (168 lines of dialogue)


ELIZABETH CORDAY -- ASSOCIATE CHIEF OF SURGERY (130 lines of dialogue)


RACHEL -- GREENE’S DAUGHTER (55 lines of dialogue)


KERRY WEAVER -- HEAD OF ER (131 lines of dialogue)


HALEH – NURSE (18 lines of dialogue)


SUSAN LEWIS -- ER ATTENDING DOCTOR (99 lines of dialogue)


ROBERT ROMANO -- CHIEF OF STAFF/SURGEON (39 lines of dialogue)


FRANK -- GRUFF, OLDER CLERK (9 lines of dialogue)


JOHN CARTER -- CHIEF RESIDENT (129 lines of dialogue)


JING-MEI CHEN -- RESIDENT DOCTOR (97 lines of dialogue)


HARMS -- FEMALE PARAMEDIC (4 lines of dialogue)


MORALES – PARAMEDIC (5 lines of dialogue)


CHUNY MARQUEZ – NURSE (17 lines of dialogue)


ABBY LOCKHART – NURSE (79 lines of dialogue)


ELEANOR -- CARTER’S MOTHER (49 lines of dialogue)


MICHAEL GALLANT -- MEDICAL STUDENT (29 lines of dialogue)
 “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                    (106)



DORIS PICKMAN – PARAMEDIC (8 lines of dialogue)


KIT -- OPERATING ROOM NURSE (3 lines of dialogue)


BABCOCK – ANESTHESIOLOGIST (9 lines of dialogue)


JOYCE -- ABBY’S NEIGHBOR (20 lines of dialogue)


BRIAN -- JOYCE’S HUSBAND (7 lines of dialogue)
 “ER - DAMAGE IS DONE”   #227263                                       (107)




DONALD BROWER -- INJURED BY LETTER BOMB (7 lines of dialogue)


JESSICA BROWER -- DONALD BROWER’S SIX-YEAR-OLD DAUGHTER (4 lines of dialogue)


MICKEY -- TWELVE-YEAR-OLD CHILD WITH LEUKEMIA (12 lines of dialogue)


ANGIE BROWER -- JESSICA’S MOTHER (30 lines of dialogue)


MANNY KINDLEVICH -- SIXTY-FIVE-YEAR-OLD BLIND MAN WITH DOG (39 lines of
                                   dialogue)


LESLIE -- DRUNK WOMAN WHO WAS IN CAR ACCIDENT (21 lines of dialogue)


STACY -- LESLIE’S THIRTEEN-YEAR-OLD DAUGHTER (23 lines of dialogue)

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:30
posted:8/16/2012
language:
pages:109