into another

Document Sample
into another Powered By Docstoc
					1. No two languages are ever sufficiently similar to be considered as representing the
   same social reality. The worlds in which different societies live are distinct worlds,
   not merely the same world with different labels attached.
                                                                         (Edward Sapir)

2. Only creative transposition is possible: either intralingual transposition—from one
   poetic shape into another, or intralingual transposition—from one language into
   another, or finally intersemiotic transposition—from one system of signs into
   another, e.g. from verbal art into music, dance, cinema or painting.
                                                                      (Roman Jakobson)

3. Egene Nida’s model of the translation process:




4.

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:7
posted:6/19/2012
language:
pages:1