Practice makes perfect by HC120524211643

VIEWS: 7 PAGES: 1

									Practice makes perfect.
所謂     ,    ,            ,         :
  「工多藝熟 熟能生巧」 多些鍛鍊自然會有好成績 英文也有相同的諺語 Practice makes perfect. Practice

除了解作「練習 / 鍛練」外,也可解作「遵照教義的虔誠信徒」,例如:Are you a practising Buddhist?(你

是遵行教義的佛教徒嗎?)以前美國有套劇集叫”The Practice” (律師本色) 是講述一群律師的故事,Practice

亦可指「醫生或律師的業務」。


對話

A:You've been playing that game for hours.You should really give it a rest.

甲:你已經玩那個遊戲很久了,你應該休息一下。

B:Practice makes perfect and I know that I can win eventually.

乙:熟能生巧,我知道我最後會贏的。

A:I understand. Your skills must have really improved. So what game are you playing?

甲:我知道,你的技巧一定已進步不少,你在玩甚麼遊戲?

B:Roulette.

乙:輪盤。


多學一點點 《熟能生巧》

Practice makes perfect. 直譯是「練習可致完美」,意譯是「熟能生巧」。和 Care killed a cat.(憂能傷人)、

Flattery is the food of fools.(傻瓜喜歡人家奉承)等許多諺詞一樣,Practice makes perfect. 是所謂押頭韻

(alliterative) 的,即一句之中接連用同一個字母或同一個音開始的字,使句子說起來較為突出。

Practice 除了解作「練習」       、
                 ,還有「實行」 「執業」的意思。從前,practice 只可作名詞用,動詞是 practise,

                                                                     、a
但現在美式英文常以 practice 兼作動詞,所以,a practising / practicing physician(執業的醫生) practising

/ practicing Christian(實行教義的基督徒)等寫法今天並行不悖。另一諺語 Practise what you preach.(請躬

行己說)當然也可寫作 Practice what you preach. 留意這也是押頭韻的。

英文還有些和 Practice makes perfect. 意思相近的諺語:All things are difficult before they are easy. (事情總
              ;If                                             (
是先難後易 / 萬事起頭難) at first you don't succeed, try, try, try again. 假如最初不成功,應再三嘗試);

It is dogged that does it.(有志者,事竟成)。Dogged 是形容詞 (adjective),意思是「頑強的」,例如 dogged

determination 是「堅定的決心」,dogged resistance 是「頑強的抵抗」。I find it difficult to learn German, but

I'm not giving up. It's dogged that does it. 即「我覺得德文很難學,但不會棄而不學。有志者事竟成」。

								
To top