JVC GZ-MS90E by samyi007

VIEWS: 15 PAGES: 66

									                                                             FRANÇAIS
                                LYT2049-009A-M




MANUEL D’UTILISATION
                                               FR
CAMÉSCOPE
GZ-MS90E




                       Cher client,
                       Merci pour avoir acheté ce
                       caméscope. Avant son utilisation,
                       prière de lire les informations de
                       sécurité et les précautions des
                       pages 2 et 3 pour assurer une
                       utilisation sûre de votre appareil.
    Précautions de sécurité
    AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER                              Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une
    LES RISQUES D’INCENDIE OU                                étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffisant sur
    D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER                          tous les côtés pour permettre la ventilation (10 cm
    L’APPAREIL À LA PLUIE NI À                               ou plus sur les deux côtés, au dessus et à l’arrière).
                                                             Ne pas boucher les orifices de ventilation.
    L’HUMIDITÉ.
                                                             (Si les orifices de ventilation sont bouchés par
                                                             un journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas
    PRÉCAUTIONS :                                            s’éliminer.)
    • Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas        Aucune source à flamme nue, telle que des
        ouvrir le boîtier. Aucune pièce intérieure n’est     bougies allumées, ne doit être placée sur l’appareil.
        à régler par l’utilisateur. Se référer à un agent    En jetant des batteries aux ordures, les
        qualifié en cas de problème.                         problèmes d’environnement doivent être pris en
    •   Si l’on ne se sert pas de l’adaptateur secteur       considération et les réglementations locales ou
        pendant une longue période, il est recommandé        la législation concernant le rebut de ces batteries
        de débrancher le cordon d’alimentation de la         doivent être strictement respectées.
        prise secteur.                                       L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttage ni
                                                             aux éclaboussements.
    REMARQUES :                                              Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de
                                                             bain, ni dans des endroits avec de l’eau.
    • La plaque d’identification et l’avertissement de       Aussi, ne pas placer de récipient rempli d’eau ou
        sécurité se trouvent sous l’appareil et/ou au dos.
                                                             de liquides (tels des produits cosmétiques, des
    • La plaque de numéro de série se trouve sur le          médicaments, des vases de fleurs, des plantes en
        logement de la batterie.
                                                             pot, des tasses, etc.) sur le dessus de cet appareil.
    • Les informations d’identification et                   (Si de l’eau ou un liquide entre dans ce matériel,
        l’avertissement de sécurité de l’adaptateur
        secteur sont situés sur ses côtés supérieur et       un incendie ou un choc électrique risque de se
        inférieur.                                           produire.)

                                                             Ne dirigez pas l’objectif directement vers le soleil.
    PRÉCAUTION :                                             Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil
    La prise secteur doit être opérationnelle.
                                                             pourrait être endommagé. Il y a aussi risque
                                                             d’incendie ou d’électrocution.
    AVERTISSEMENT :
    Éviter d’exposer la batterie et le caméscope avec        PRÉCAUTION !
    la batterie insérée à une chaleur excessive, telle       Les remarques suivantes sont destinées à
    que celle des rayons directs du soleil, d’un feu ou      protéger l’utilisateur et le caméscope contre des
    autre source de chaleur.                                 dommages éventuels.
                                                             Ne pas transporter ou saisir le caméscope
                                                             par l’écran LCD, car il pourrait tomber ou
                                                             s’endommager.
                                                             Ne pas utiliser de trépied photographique sur des
                                                             surfaces irrégulières et inclinées. Il pourrait tomber
                                                             et le caméscope pourrait être sérieusement
                                                             endommagé.

                                                             PRÉCAUTION !
                                                             Avec des câbles (Audio/Vidéo, SVidéo, etc.)
                                                             raccordés, il est recommandé de ne pas laisser le
                                                             caméscope sur le dessus du téléviseur, car tirer
                                                             sur les câbles pourrait faire tomber le caméscope
                                                             et occasionner des dommages.





Informations relatives à l’élimination                Notez que ce caméscope est destiné à un




                                                                                                            FRANÇAIS
des appareils et des piles usagés, à                  usage privé uniquement.
l’intention des utilisateurs                          Toute utilisation commerciale sans autorisation est
                                                      interdite. (Même si vous enregistrez un spectacle
                                                      ou une exposition pour votre plaisir personnel,
                                                      il est vivement recommandé de demander au
                                                      préalable l’autorisation de filmer.)

                               Pile                   Marques commerciales
 Produits          Notification:                      • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
                   La marque Pb en dessous du           Dolby et le symbole double D sont des marques
                   symbole des piles indique que        de commerce de Dolby Laboratories.
                   cette pile contient du plomb.      • Windows® est une marque déposée ou une
                                                        marque de commerce de Microsoft Corporation
[Union européenne]                                      aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Si ces symboles figurent sur un appareil
électrique/électronique ou une pile, cela signifie
                                                      • Macintosh est une marque déposée d’Apple Inc.
qu’ils ne doivent pas être jetés comme déchets
                                                      • YouTube et le logo YouTube sont des marques
                                                        déposées de YouTube LLC.
ménagers à la fin de leur cycle de vie. Ces
produits devraient être amenés aux centres
                                                      • Les autres noms de produit et d’entreprise cités
                                                        dans ce mode d’emploi sont des marques de
de pré-collecte appropriés pour le recyclage            commerce et/ou des marques déposées de
des appareils électriques/électroniques et des          leurs détenteurs respectifs.
piles pour traitement, récupération et recyclage,
conformément à la législation nationale et la
Directive 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En traitant ces produits d’une manière
correcte, vous contribuez à la conservation des
ressources naturelles et à la prévention d’effets
négatifs éventuels sur l’environnement et la
santé humaine, pouvant être causés par une
manipulation inappropriée des déchets de ces
produits.
Pour plus d’informations sur les centres de
pré-collecte et de recyclage de ces produits,
contactez votre service municipal local, le service
d’évacuation des ordures ménagères ou le
magasin dans lequel vous les avez achetés.
Des amendes peuvent être infligées en cas
d’élimination incorrecte de ces produits,
conformément à la législation nationale.
[Utilisateurs professionnels]
Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page
Web, www.jvc-europe.com, afin d’obtenir des
informations sur son recyclage.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union
européenne]
Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union
européenne.
Si vous voulez jeter ces produits, veuillez
respecter la législation nationale ou les autres
règles en vigueur dans votre pays pour le
traitement des appareils électriques/électroniques
et des piles usagés.




                                                                                                            
    Guide de démarrage rapide


      1      Préparation
      Q Fixer la batterie R Insérer une                S Ouvrir le T Ouvrer l’écran
         Charger la batterie.   carte SD                     couvre-      LCD
         (Z p. 17)
                                Formater une carte SD        objectif     Le caméscope
                                lorsqu’elle est utilisée                  se met
                                pour la première fois.                    automatiquement
                                (Z p. 20)                                 sous tension.


                        BATT.




      2      Enregistrement de vidéos
      Q Sélectionner ! (vidéo)                      R Sélectionner le mode
                                                           d’enregistrement (REC)
                                                                            [5h56m ]




      3      Démarrage de la lecture
      Q Sélectionner ! (vidéo)                    R Sélectionner le mode de
                                                       lecture (PLAY) pour afficher les
                                                       vignettes sur l’écran





PRÉCAUTION: Touchez les capteurs avec votre doigt. Les capteurs ne fonctionnent pas si
vous les touchez avec un ongle ou avec des gants.




                                                                                         FRANÇAIS
U Lorsque [SET DATE/TIME!]                  V Régler la date et l’heure
  (REGLER DATE/HEURE !)                         (Z p. 18)
  apparaît, sélectionner [YES]
  (OUI) pendant 10 secondes

                      SET DATE/TIME!                   CLOCK ADJUST
                                                            DATE           TIME
                                                             31    1   2008 11 07
                           YES
                           NO




 (Z p. 8)




     S Appuyer sur la touche START/STOP pour lancer
            l’enregistrement




    S Sélectionner le fichier souhaité en utilisant le capteur tactile. Puis
        toucher le bouton OK pour démarrer la lecture.
                                             L Pour voir des images sur le
                                                 téléviseur (Z p. 30)
                                             L Ne pas oublier de
                                                 faire des copies après
                                                 l’enregistrement!
                                                 (Z p. 39)

        • Pour arrêter la lecture
            Sélectionner L.

                                                                                         
    Contrat de licence du logiciel JVC
    CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL JVC                      4 GARANTIE LIMITEE
                                                         JVC garantit que tout support dans lequel le
    IMPORTANT                                            Programme est incorporé est exempt de tout
    POUR LA CLIENTELE: VEUILLEZ LIRE                     vice de matériau ou de fabrication pour une
    CES INSTRUCTIONS SOIGNEUSEMENT                       période de trente (30) jours à compter de la date
    AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LE                   d’achat du produit. La responsabilité de JVC et
    LOGICIEL “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (le               l’unique recours dont vous disposez en rapport
    “Programme”) SUR VOTRE ORDINATEUR.                   avec le Programme se limitent au remplacement
    Le droit d’utiliser ce Programme est accordé par     du produit défaillant concerné. SAUF LES
    Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) à vous      GARANTIES EXPRESSMENT DECLAREES
    uniquement, sous réserve de votre acceptation        ICI ET DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA
    des termes suivants.                                 LOI, JVC ET SES CONCEDANTS DE LICENCE
    Si vous n’acceptez pas ces termes, vous ne           DECLINENT TOUTE AUTRE GARANTIE,
    devez pas installer ou utiliser le Programme.        EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
    CEPENDANT, L’INSTALLATION OU                         MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES
    L’UTILISATION DU PROGRAMME SIGNIFIE                  IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET
    QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES ET                      D’ADAPTATION A UN BUT PARTICULIER,
    CONDITIONS DU CONTRAT.                               EN RAPPORT AVEC LE PROGRAMME ET
    1 DROIT D’AUTEUR ET DROIT DE                         SA DOCUMENTATION ECRITE. EN CAS DE
    PROPRIETE                                            PROBLEMES LIES A, OU CAUSES PAR, CE
    Vous reconnaissez que les droits d’auteur et         PROGRAMME, IL VOUS INCOMBE DE LES
    autres droits de propriété intellectuelle liés       RESOUDRE A VOS PROPRES FRAIS.
    au Programme sont ceux de JVC et de son              5 RESPONSABILITE LIMITEE
    concédant de licence, et restent la propriété de     DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA
    JVC et d’un tel concédant. Le Programme est          LOI, ET QUELLE QUE SOIT LA NATURE
    protégé par les lois sur les droits d’auteur en      DE L’ACTION INTENTEE, NI JVC NI SES
    vigueur au Japon et dans d’autres pays, et par       CONCEDANTS DE LICENCE NE SERONT
    des conventions y afférent.                          RESPONSABLES DE DOMMAGES
    2 ACCORD DE LICENCE                                  INDIRECTS, SPECIAUX OU ACCIDENTELS
    (1) Sous réserve des conditions de ce contrat,       LIES A L’UTILISATION OU A L’IMPOSSIBILITE
        JVC vous accorde un droit non exclusif           D’UTILISER LE PROGRAMME, MEME DANS
        d’utiliser le Programme. Vous pouvez             L’EVENTUALITE OU JVC AURAIT ETE
        installer et utiliser le Programme sur un        INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS
        disque dur ou autre dispositif de stockage       DOMMAGES. VOUS VOUS ENGAGEZ A
        intégré à votre ordinateur.                      INDEMNISER JVC POUR TOUTE PERTE,
                                                         RESPONSABILITE OU AUTRES FRAIS
    (2) Vous pouvez faire une (1) copie de ce
                                                         EMANANT DE REVENDICATIONS PAR
        Programme à des fins de sauvegarde
                                                         D’AUTRES PERSONNES EN RAPPORT AVEC
        personnelle ou d’archive uniquement.
                                                         L’UTILISATION DU PROGRAMME.
    3 RESTRICTIONS SUR LE
    PROGRAMME
    (1) Vous n’êtes pas autorisé à désosser,
        décompiler, désassembler, réviser ou
        modifier le Programme, sauf en cas de
        disposition expressément prévue par la loi.
    (2) Vous n’êtes pas autorisé à copier ou à
        utiliser le Programme, en tout ou en partie,
        d’une manière autre que celle spécifiée
        expressément dans le présent contrat.
    (3) Vous ne disposez pas du droit d’accorder
        une licence d’utilisation du Programme,
        ni ne pouvez le distribuer, le louer ou le
        transférer à une tierce partie quelle qu’elle
        soit, ou encore permettre aux tiers d’utiliser
        le Programme.


                                                        REMARQUE
6 TERMES




                                                                                                              FRANÇAIS
Ce contrat entre en vigueur à la date                  Si vous avez acheté le Programme en
d’installation et d’utilisation du Programme sur       Allemagne, les clauses des sections 4 (Garantie
votre machine et reste effectif jusqu’à résiliation    limitée) et 5 (Responsabilité limitée) indiquées ci-
en vertu de la clause suivante.                        dessus sont remplacées par celles de la version
Si vous violez l’une quelconque des clauses de         allemande de ce contrat.
ce contrat, JVC se réserve le droit de le résilier
sans avis préalable. Dans ce cas, JVC est en           ATTENTION :
droit de réclamer réparation pour les dommages         • Faire fonctionner ce matériel en suivant les
causés par cette violation. En cas de résiliation        procédures de fonctionnement décrites dans ce
de ce contrat, vous devez immédiatement                  manuel.
détruire le Programme stocké sur votre machine         • N’utiliser que le CD-ROM fourni. Ne jamais
(y compris l’effacer de la mémoire de votre              utiliser tout autre CD-ROM pour exécuter ce
ordinateur) et ne plus l’avoir en votre possession.      logiciel.
7 CONTROLE DES EXPORTATIONS                            • Ne pas tenter de modifier ce logiciel.
Vous vous engagez à ne pas expédier, transférer        • Toute modification ou changement non
ou exporter le Programme ou les informations             approuvé par JVC peut priver l’utilisateur du
et technologies afférentes vers tout pays pour           droit d’autoriser cet équipement.
lequel le Japon ou d’autres pays concernés ont
déclaré un embargo pour de tels produits.
                                                        Comment manipuler un disque CD-
8 UTILISATEUR LIE AU
                                                        ROM
GOUVERNEMENT AMERICAIN
Si vous êtes une agence du gouvernement des             • Faire attention de ne pas salir ou gratter
                                                          la surface miroir (opposée à la surface
Etats-Unis (le “Gouvernement”), vous acceptez la
                                                          imprimée). Ne rien écrire dessus ni coller
déclaration de JVC selon laquelle le Programme
                                                          d’étiquette sur une face ou l’autre. Si le
est un “article de nature commerciale”, comme
                                                          CD-ROM devient sale, l’essuyer en douceur
indiqué dans la disposition 2.101 (g) du FAR
                                                          avec un chiffon doux vers l’extérieur en
(Federal Acquisition Regulation), constitué d’un
                                                          partant du trou central.
“Logiciel informatique commercial” inédit tel que
les articles décrits dans la section 12.212 du          • Ne pas utiliser de nettoyants de disque
                                                          conventionnels ni des aérosols de nettoyage.
FAR, et qu’une licence vous est accordée au
même titre que tout utilisateur final commercial,       • Ne pas cintrer le CD-ROM ni toucher à sa
                                                          surface miroir.
en vertu des termes de ce contrat.
9 GENERALITES                                           • Ne pas ranger votre CD-ROM dans un
                                                          endroit sale, chaud ou humide. Ne pas le
(1) Aucun changement, ajout, suppression ou               mettre en plein soleil.
    altération de ce contrat ne sera valide à
    moins d’être confirmé par écrit et signé par       Vous pouvez trouver les informations les plus
    un représentant agréé de JVC.                      récentes (en anglais) sur le logiciel fourni sur
(2) Si une partie de ce contrat est jugée non          notre serveur du World Wide Web à http://
    valide ou en conflit avec d’autres lois            www.jvc-victor.co.jp/english/global-e.html
    ayant juridiction sur ce contrat, les clauses
    restantes demeurent pleinement en vigueur.
(3) Ce contrat est régi et interprété en vertu
    des lois du Japon. Le tribunal du district de
    Tokyo a juridiction pour toutes les disputes
    en rapport avec l’exécution, l’interprétation et
    l’accomplissement de ce contrat.

    Victor Company of Japan, Limited




                                                                                                              
    À lire impérativement!
    Comment sélectionner une option à l’aide du capteur tactile
    Un écran d’exemple en anglais est utilisé ci-dessous.


    L Sélection d’une option dans la liste de               L Utilisation des touches sur l’écran
       menu                                                   (ex. pendant la lecture Z p. 27)
       (dans l’écran de menu Z p. 53)
                                                              A
                        MENU
                        SHUTTER MODE
                        IMAGE QUALITY
                        GAIN UP
                        BASIC SETTINGS




                                                                                 B
                                                            A Pour sélectionner une touche apparaissant
    Q Déplacez votre doigt le long du capteur.                sur le côté gauche, touchez le capteur près
                                                              de la touche.
    R Touchez la touche OK.
                                                            B Pour sélectionner une touche apparaissant
                                                              au fond de l’écran, touchez le bouton
     REMARQUE
                                                              tactile sous la touche désirée.
    Le curseur se déplace de 1 à 9 sur l’écran
    d’index lorsque vous faites glisser votre doigt
                                                             PRÉCAUTION
    sur le capteur tactile.
                                                            Touchez les capteurs avec votre doigt. Les
                                                            capteurs ne fonctionnent pas si vous les
                                                            touchez avec un ongle ou avec des gants.


                 SD





                                                                                              FRANÇAIS
Effectuer une sauvegarde des données enregistrées
importantes
JVC décline toute responsabilité pour toute perte de données. Il est recommandé de les
copier sur un DVD ou un autre support d’enregistrement pour stockage.

Effectuer un enregistrement test
Avant d’enregistrer des données importantes, faites un enregistrement test et lisez
les données enregistrées afin de vérifier que la vidéo et le son ont été enregistrés
correctement. Nous vous recommandons d’utiliser le même support d’enregistrement lors
de la réalisation de l’enregistrement test et de l’enregistrement réel.

Réinitialiser le caméscope s’il ne fonctionne pas correctement
Ce caméscope utilise un micro-ordinateur. Des facteurs tels qu’un bruit de fond ou des
interférences peuvent l’empêcher de fonctionner correctement. Si le caméscope ne
fonctionne pas correctement, le réinitialiser. (Z p. 57)

Précautions à prendre lors de la manipulation de la batterie
• Vous devez utiliser les bloc-piles JVC BN-VF808U/VF815U/VF823U.
• Si le caméscope est soumis à une décharge électrostatique, l’éteindre avant de l’utiliser
 à nouveau.

En cas de dysfonctionnement, cesser immédiatement d’utiliser
le caméscope et consulter le revendeur JVC le plus proche
• En cas de problème lors de l’utilisation de la carte SD, apportez la carte avec le
  caméscope pour réparation. Si vous ne fournissez pas ces deux éléments, la cause du
  dysfonctionnement ne pourra pas être déterminée et il ne sera pas possible de réparer le
  caméscope.
• Il se peut que les données enregistrées soient effacées lors de la réparation ou du
  contrôle de du caméscope. Sauvegardez toutes les données avant de faire une
  demande de réparation ou de contrôle.

Lors de l’utilisation d’une carte SD
• Ces procédures ont été vérifiées avec les cartes SD suivantes.
  Cartes compatibles SD ou SDHC de Classe 4 ou supérieure
  Cartes Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP SD (256 Mo à 2 Go) ou cartes SDHC (4 Go
  à 16 Go)
• Sur d’autres supports, les données risquent de ne pas être enregistrées correctement ou
  des données déjà enregistrées risquent d’être perdues.
• Les cartes MultiMediaCards ne sont pas prises en charge.




                                                                                              
     Table des matières
       PRISE EN MAIN                                                           ÉDITION/IMPRESSION

     Index ...................................................... 12         Gestion des fichiers ............................. 31
     Indicateurs sur l’écran LCD ................. 14                        Suppression/Protection de fichiers .............. 31
                                                                             Visualisation des informations sur un
     Accessoires .......................................... 16                fichier.......................................................... 32
     Fixer le filtre à noyau de ferrite sur le câble                         Modification de l’enregistrement des
      USB ............................................................ 16     événements des fichiers vidéo après
     Réglages nécessaires avant                                               l’enregistrement.......................................... 33
      l’utilisation ......................................... 17             Suppression partielle
     Charge de la batterie ................................... 17             (COPIE DE SECTION)............................... 34
     Réglage de la date et de l’heure.................. 18                   Listes de lecture ................................... 35
     Sélection de la langue ................................. 18             Création d’une liste de lecture ..................... 35
     Autres réglages .................................... 19                 Lecture de listes de lecture.......................... 36
     Réglage de la poignée................................. 19               Autres opérations liées aux listes de
     Couvre-objectif ............................................ 19          lecture ........................................................ 37
     Vérification de l’alimentation de la batterie ..... 19                  Réglages d’impression ........................ 38
     Montage sur un trépied................................ 19               Réglage DPOF (Informations
     Lors de l’utilisation d’une carte SD .............. 20                   d’impression) .............................................. 38


       ENREGISTREMENT/LECTURE                                                  COPIE

     Enregistrement de fichiers .................. 21                        Copie de fichiers................................... 39
     Enregistrement de vidéos ............................ 21                Utilisation d’un magnétoscope ou un
     Enregistrement de photos ........................... 22                  enregistreur DVD pour copier des fichiers
     Zoom ........................................................... 23      du caméscope ............................................ 39
     Enregistrement de fichiers dans des
      événements................................................ 23
     Vérification de l’espace restant sur la carte
      SD .............................................................. 24
     Enregistrement d’un clip vidéo pour un
      transfert ...................................................... 24
     Enregistrement manuel ....................... 25
     Pour sélectionner le mode d’enregistrement
      manuel ....................................................... 25
     Compensation de contre-jour ...................... 25
     Réglage manuel dans les menus de fonction .... 25
     Lecture de fichiers................................ 27
     Lecture de vidéos/photos ............................ 27
     Fonction de recherche de fichiers ............... 28
     Pour lire des fichiers MPG ........................... 29
     Visualisation de photos sur le
       téléviseur............................................ 30




10
  UTILISATION DE L’ORDINATEUR




                                                                                                                  FRANÇAIS
                                                                         À propos de ce manuel
Sauvegarde de fichiers sur un
                                                                     Icônes au sommet des pages
 ordinateur Windows® ........................ 40
Configuration système requise .................... 40
Installation du logiciel .................................. 41
Connexion du caméscope à l’ordinateur ..... 43
Sauvegarde de fichiers sur l’ordinateur ....... 43
Sauvegarde de fichiers sur l’ordinateur                             Les icônes qui apparaissent au sommet
 sans utiliser les logiciels ............................. 44       des pages indiquent si la page en
Transfert de fichiers sur un ordinateur                             question concerne les vidéos ou les
  Windows® ........................................... 45           photos.
Fichier transférer sur YouTube™ ................. 45                 ! Page concernant les vidéos
Autres opérations sur un ordinateur                                  #    Page concernant les photos
 Windows® .......................................... 46
Lecture de fichiers sur l’ordinateur .............. 46
Création d’un DVD-Vidéo ............................ 47              Icônes dans les sous-titres
Obtenir plus des logiciels............................. 48
Sauvegarde de fichiers sur un
 ordinateur Macintosh® ....................... 49
Configuration système requise .................... 49
Connexion du caméscope à l’ordinateur
 Macintosh ................................................... 49
Sauvegarde de fichiers sur un ordinateur
 Macintosh ................................................... 50
Structure des dossiers et extensions .... 51
Informations du support client............ 52
                                                                     ! Uniquement pour le mode vidéo
                                                                     #    Uniquement pour le mode photo
  MENUS DE RÉGLAGE

Modification des réglages à l’aide des
 menus ................................................. 53
                                                                     Guide de fonctions sur l’écran
                                                                    Le guide de fonctions sur l’écran s’affiche
  AUTRES INFORMATIONS                                               au bas de l’écran pendant l’affichage de
                                                                    menus, etc.
Dépannage ............................................ 57
Messages d’avertissement .................. 60                                     COPIE DE SECTION
                                                                                   REORGAN. LES ENR.
Nettoyage .............................................. 61                        MODIFIER LISTE LECT.

Spécifications ....................................... 62                          PARAMETRES DE BASE
                                                                                CHANGER EVENEMENT ENREGISTRE
Attention ................................................ 64
Lexique ................................................. 66




                                                                                                                  11
     PRISE EN MAIN

     Index




                      REMARQUES
                     • L’écran LCD peut pivoter sur 270°.




                     • Opération avec alimentation couplée
                       Il est possible également allumer/éteindre le
                       caméscope en ouvrant/fermant l’écran LCD
                       en mode d’enregistrement.
                     • Veiller à ne pas obstruer 4, 6 et 8 lors de
                       la prise de vue.




1
Caméscope                                         - Commutateur de mode [!, #]




                                                                                               FRANÇAIS
                                                  . Touche marche/arrêt d’enregistrement
!   Capteur tactile (Z p. 8)                        vidéo [START/STOP] (Z p. 21)
#   Touche OK (DISP) [OK/DISP] (Z p. 15)          / Touche de prise de photo [SNAPSHOT]
$   Touche de menus [MENU]                          (Z p. 22)
%   Touche marche/arrêt [ ]                       0 Commande de zoom [W 7 , T ,] (Z p. 23)
    (Il est possible d’éteindre le caméscope en     Contrôle du volume du haut-parleur
    maintenant enfoncée cette touche.)              [–VOL+] (Z p. 27)
&   Haut-parleur                                  1 Prise CC [DC] (Z p. 17)
(   Commutateur du mode Lecture/                  2 Prise audio/vidéo [AV]
    Enregistrement [SELECT PLAY/REC]              3 Prise USB (Universal Serial Bus) [ 2 ]
    (Z p. 21)                                       (Z p. 43 et 49)
)   Voyant d’accès/recharge [ACCESS/CHRG.]        4 Capteur de l’appareil photo
    (Clignote lors de l’accès aux fichiers ou     5 Couvre-objectif (Z p. 19)
    pendant la recharge de la batterie. Ne pas    6 Objectif
    éteindre l’appareil ou retirer la batterie/   7 Commutateur du couvre-objectif [ =, > ]
    l’adaptateur secteur lors de l’accès aux        (Z p. 19)
    fichiers.)                                    8 Microphone stéréo
*   Touche Informations [INFO] (Z p. 19, 32)      9 Fente de la carte SD (Z p. 20)
+   Touche Transfert/Mode de pré-                 : Orifice du taquet (Z p. 19)
    enregistrement pour transfert [UPLOAD]        ; Douille de montage du trépied (Z p. 19)
    (Z p. 24, 45)                                 < Touche de relâche de la batterie [BATT.]
,   Touche de mode Auto/Manuel [AUTO/               (Z p. 17)
    MANUAL] (Z p. 25)                             = Logement de la batterie (Z p. 17)
                                                  > Poignée ceinturée (Z p. 19)




                                                                                               1
     Indicateurs sur l’écran LCD
      Pendant l’enregistrement de vidéos             Pendant l’enregistrement de vidéos
      et de photos                                   uniquement



           1/250
                   200X                        SD




                          2 0 . 1. 2 0 0 8 16:55
                                                    ! Indicateur de mode
                                                    # Compteur
     ! Indicateur du mode d’opération sélectionné   $ Indicateur de mode de pré-enregistrement
       (Z p. 25)                                      pour transfert (Z p. 24, 45) (apparaît
       4 : Mode auto                                  pendant le UPLOAD REC ON)
       3 : Mode manuel                              % Qualité de l’image : B (ULTRA FIN),
     # Indicateur du mode télé-macro (Z p. 26)        C (FIN), D (NORMAL), E (ECONOMIE)
     $ Indicateur du zoom (Z p. 23)                   (Z p. 53)
     % Indicateur de carte SD (Z p. 20, 56)         & Durée restante (Z p. 21, 63)
     & Rapport de zoom approximatif (Z p. 23)       ( MREC: (Apparaît pendant
     ( Indicateur de la balance des blancs            l’enregistrement.) (Z p. 21)
       (Z p. 26)                                      MQ: (Apparaît en mode d’attente
     ) Indicateur de mise au point manuelle           d’enregistrement.)
       (Z p. 26)                                    ) Indicateur du stabilisateur d’image
     * Indicateur de la batterie (Z p. 60)            numérique (apparaît si [STABILISATEUR]
                                                      est réglé sur [ARRET].) (Z p. 54)
     + Date/Heure (Z p. 18)
                                                    * Indicateur d’atténuation des bruits du vent
     , Indicateur du contrôle de luminosité           (Z p. 54)
       (Z p. 26)                                    + Indicateur d’événement (Z p. 23)
     - Indicateur de compensation de contre-jour
       (Z p. 25)
     . Indicateur de verrouillage du diaphragme      Pendant l’enregistrement de photos
       (Z p. 26)                                     uniquement
     / ± : Indicateur de réglage d’exposition
       (Z p. 26)
       . : Indicateur de contrôle de la zone de
       photometrie (Z p. 26)
     0 Vitesse d’obturation (Z p. 26)



                                                    !   Indicateur de mode
                                                    #   Indicateur de mise au point (Z p. 22)
                                                    $   Taille de l’image
                                                    %   Qualité de l’image: FINE (fin) ou STD
                                                        (standard) (Z p. 53)
                                                    &   Nombre de prises de vue restantes
                                                        (Z p. 63)
                                                    (   Indicateur de prises de vue (Z p. 22)
                                                    )   Indicateur du mode d’obturation (Z p. 53)
                                                    *   Indicateur d’enregistrement par retardateur
                                                        (Z p. 53)
1
 Pendant la lecture de vidéos                     Pendant la lecture de photos




                                                                                                FRANÇAIS
                               9:55:01                                          101-0098
                                  +3
                                         SD                                                SD




                              5

                    2 0 . 1. 2 0 0 8 16:55                            2 0 . 1. 2 0 0 8 16:55

! Indicateur de mode                             ! Indicateur de mode
# 6 : Indicateur de lecture de liste (apparaît   # Numéro de dossier/fichier
  lors de la lecture d’une liste de lecture.)    $ Indicateur de lecture de diaporama
  (Z p. 36)                                        (Z p. 27)
  ¨ª : Indicateur de lecture de la recherche     % Indicateur de carte SD (Z p. 20, 56)
  d’événement (apparaît pendant la lecture       & Indicateur de la batterie (Z p. 60)
  d’un fichier vidéo à partir de la recherche    ( Date/Heure (Z p. 18)
  d’événement.) (Z p. 28)
  ¨© : Indicateur de lecture de la recherche
  de date (apparaît pendant la lecture d’un
  fichier vidéo à partir de la recherche de
  date.) (Z p. 28)
$ Qualité de l’image : B (ULTRA FIN),
  C (FIN), D (NORMAL), E (ECONOMIE)
  (Z p. 24, 53)
% Compteur
& Mode de lecture (Z p. 27)
  F : Lecture                                     Modifications des indicateurs sur
  Q : Pause                                       l’écran LCD
  K : Recherche avant                             Les indicateurs sur l’écran LCD changent
  J : Recherche arrière                           chaque fois que vous appuyez sur la
  G : Ralenti avant
  E : Ralenti arrière                             touche DISP, comme indiqué ci-dessous:
  (Le nombre sur la gauche indique la
                                                  En mode d’enregistrement:
  vitesse.)
                                                  Tous les indicateurs/les indicateurs pour
( Indicateur de carte SD (Z p. 20, 56)            les fonctions sélectionnées
) Indicateur du niveau du volume                  En mode de lecture:
* Indicateur de la batterie (Z p. 60)             Tous les indicateurs/date et heure
+ Date/Heure (Z p. 18)                            uniquement/aucuns indicateurs




                                                                                                1
     Accessoires


                         ou
              Adaptateur secteur                         Batterie                   Câble audio/vidéo
                AP-V19E/V20E                            BN-VF808U




                  Câble USB                             CD-ROM                         Filtre à noyau
                 (Z p. 43 et 49)                       (Z p. 41, 48)                      de ferrite
       REMARQUE
      Veiller à utiliser les câbles fournis pour les connexions. Ne pas utiliser d’autres câbles.


      Fixer le filtre à noyau de ferrite sur le câble USB

     Fixer le filtre à noyau de ferrite sur le câble USB. Le filtre à noyau de ferrite réduit les parasites.
     Connecter au caméscope l’extrémité du câble où se trouve le filtre à noyau de ferrite.

     Libérer les ergots de fixation.
                                       3 cm




                                                              Enrouler le
                                                              cordon une fois.




1
Réglages nécessaires avant l’utilisation
Veiller à configurer les trois réglages suivants       L Pour retirer la batterie




                                                                                                          FRANÇAIS
avant l’utilisation.                                      Faire glisser et maintenir BATT. (Z étape
                                                          2), puis retirer la batterie.
                                                       L Pour vérifier la charge restante de la
 Charge de la batterie                                    batterie
                                                          Voir page 19.
1   Fermer l’écran LCD pour éteindre le                 REMARQUES
    caméscope.                                         • Il est possible également utiliser le
                                                         caméscope avec uniquement l’adaptateur
2   Fixer la batterie.                                   secteur.
    Faire coulisser la batterie vers le bas            • Éviter de tirer sur ou de plier la fiche et le
                                                         cordon de l’adaptateur secteur. Cela pourrait
    jusqu’à ce qu’elle se verrouille.
                                                         endommager l’adaptateur secteur.
     Partie inférieure du caméscope

                                   BATT.




3   Brancher l’adaptateur secteur.
              Prise DC

                                            Voyant
                                            de
                                            recharge




 Adaptateur
 secteur
                      À une prise secteur
                      (110 V à 240 V)


    • Le voyant de recharge clignote pour
     indiquer que la recharge a commencé.
    • Lorsque le voyant s’éteint, la recharge est
     terminée. Débrancher l’adaptateur secteur
     (ou le cordon d’alimentation) de la prise de
     courant et du caméscope.




                                                                                                          1
     Réglages nécessaires avant l’utilisation (suite)
      Réglage de la date et de l’heure                     Sélection de la langue

                                                          Il est possible de modifier la langue de l’écran.
     1   Ouvrir l’écran LCD pour allumer le
         caméscope.                                       1   Ouvrir l’écran LCD pour allumer le
                                                              caméscope.
     2   Lorsque [REGLER DATE/HEURE !]
         (SET DATE/TIME !) apparaît,
         sélectionner [OUI] (YES) pendant 10
                                                          2   Toucher la touche MENU.
         secondes.
                                                          3   Sélectionner [PARAMETRES DE
                                                              BASE] (BASIC SETTINGS).



         Si vous ne sélectionnez pas pendant
         un délai de 10 secondes, l’écran
         disparaît. En ce cas, appuyer sur la
         touche d’alimentation ( ) et rallumez le         4   Sélectionner [LANGUAGE].
         caméscope.

     3   Régler la date et l’heure.
                             REGLAGE DE L'HEURE
                               DATE               TEMPS
                                31    1   2008 11 07


                                                          5   Sélectionner la langue désirée.
         Procéder de même pour entrer le mois, le
         jour, l’année, l’heure et les minutes.

     4   Touchez la touche OK pour terminer.

     L Pour changer la date et l’heure
         1) Toucher la touche MENU.                       L Pour retourner à l’écran précédent
         2) Sélectionner [PARAMETRES DE BASE]               Sélectionner @.
            (BASIC SETTINGS), puis [REGLAGE               L Pour quitter l’écran
            DE L’HEURE].                                      Toucher la touche MENU.
         3) Régler la date et l’heure.
     L Pour retourner à l’écran précédent
       Sélectionner @.
     L Pour quitter l’écran
         Toucher la touche MENU.

      Vous avez configuré les réglages
      nécessaires.
      L Pour utiliser le caméscope
          immédiatement
          Voir page 21.
      L Pour configurer d’autres réglages
          Voir page 19.
1
Autres réglages
                                                  REMARQUES
 Réglage de la poignée




                                                                                                        FRANÇAIS
                                                 • Si “ERREUR DE COMMUNICATION”
                                                   apparaît, un problème de batterie est
Ouvrir la bande velcro et régler la poignée.
                                                   possible. Dans ce cas, contacter le
                                                   revendeur JVC le plus proche.
                                                 • La durée d’enregistrement affichée ne
                                                   devait être utilisé qu’à titre indicatif. Elle est
                                                   affichée par unités de 10 minutes.
                                                 • Appuyez sur la touche INFO pendant qu’un
                                                   ordinateur est connecté peut démarrer la
                                                   copie de DVD.



 Couvre-objectif                                  Montage sur un trépied

Après l’utilisation du caméscope, fermer le      Aligner l’orifice de taquet sur le trépied, et la
couvre-objectif pour protéger l’objectif.        douille de montage avec la vis, puis fixer sur
                                                 le trépied.
               Ouvrir le couvre-objectif                                   Partie inférieure du
                                                                           caméscope
               Fermer le couvre-objectif


 REMARQUE
Ne pas appliquer trop de force sur le couvre-
objectif. Cela pourrait endommager l’objectif.


 Vérification de l’alimentation de la
 batterie                                         REMARQUE
                                                 Ne pas utiliser un trépied sur des surfaces
Préparation:
                                                 irrégulières ou inclinées. Il pourrait tomber
• Fixer la batterie.                             et le caméscope pourrait être sérieusement
• Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC          endommagé.
  pour sélectionner le mode d’enregistrement.
Pour le mode !:
Appuyer deux fois sur la touche INFO, ou
appuyer sur la touche INFO puis sélectionner
;.
Pour le mode #:
Appuyer sur la touche INFO.

        INFO




L Pour retourner à l’écran normal
   Appuyer de nouveau sur la touche INFO.


                                                                                                        1
     Autres réglages (suite)
      Lors de l’utilisation d’une carte SD                  Q Insérer une carte SD
                                                        Préparation:
     • Ces procédures ont été vérifiées avec les        Fermer l’écran LCD pour éteindre le
       cartes SD suivantes.
       Cartes compatibles SD ou SDHC de Classe          caméscope.
       4 ou supérieure
       Cartes Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP          1    Ouvrir la couverture de la fente de
       SD (256 Mo à 2 Go) ou cartes SDHC (4 Go               carte SD.
       à 16 Go)
     • Sur d’autres supports, les données risquent
       de ne pas être enregistrées correctement
       ou des données déjà enregistrées risquent               Partie inférieure
       d’être perdues.                                         du caméscope
     • Les cartes MultiMediaCards ne sont pas
       prises en charge.
     • Les cartes utilisées pour enregistrer des
       vidéos sur ce caméscope ne peuvent pas
       être lues sur d’autres appareils.                2    Introduire la carte fermement, le bord
     • Certains lecteurs de carte (y compris des             biseauté en premier.
       lecteurs de carte intégrés à des ordinateurs)
       peuvent ne pas être compatibles avec le                                       Bord biseauté
       format SDHC. Si on utilise une carte SDHC
       pour l’enregistrement et qu’une erreur de
       lecture se produise, il se peut que le lecteur
       de carte utilisé ne soit pas compatible avec
       le format SDHC. Utiliser ce caméscope ou
       un appareil compatible SDHC pour accéder
       à la carte.
                                                        3    Refermer la couverture de la fente de
                                                             carte SD.

                                                        L Pour retirer une carte SD
                                                             Pousser sur la carte SD une fois.
                                                             Retirer la carte lorsqu’elle ressort un petit
                                                             peu.
                                                         REMARQUES
                                                        • Le caméscope doit est éteint lors de
                                                          l’insertion ou du retrait d’une carte SD.
                                                          Sinon, les données de la carte risquent
                                                          d’être endommagées.
                                                        • Ne pas toucher la borne sur le côté opposé
                                                          de l’étiquette.


                                                            R Formater une carte SD lorsqu’elle est
                                                              utilisée pour la première fois
                                                        Le formatage assure une vitesse et un
                                                        fonctionnement stable lors de l’accès à la
                                                        carte SD.
                                                        Sélectionner [FORMATER LA CARTE
0                                                      SD] pour formater la carte. (Z p. 56)
ENREGISTREMENT/LECTURE

Enregistrement de fichiers
 Enregistrement de vidéos




                                                                                                             FRANÇAIS
Préparation: • Insérer une carte SD.
             • Ouvrer le couvre-objectif.
             • Ouvrir l’écran LCD pour allumer le caméscope.
         Déplacer le commutateur de                             Appuyer sur la touche SELECT
         mode pour sélectionner le mode                         PLAY/REC pour sélectionner le
         ! (vidéo).                                             mode d’enregistrement.
                                                                   SELECT
                                                                  PLAY/REC




                                                                Appuyer sur la touche
                                                                START/STOP pour lancer
                                                                l’enregistrement.




                                                              La durée d’enregistrement restante
                                                              s’affiche (valeur approximative).
L Pour arrêter l’enregistrement                         L Pour modifier le rapport de format de
  Appuyer de nouveau sur la touche START/                 l’image (16:9/4:3)
  STOP.                                                   Modifier les réglages dans [CHOISIR
L Pour visualiser la vidéo qui vient d’être               RAPP. FORMAT]. (Z p. 54)
  enregistrée
  Sélectionner A pendant une pause.
  Sélectionner * pour supprimer la vidéo
  lors de la visualisation.
L Pour modifier la qualité de l’image                   L Pour enregistrer un clip vidéo (environ
                                                           10 minutes)
  Modifier les réglages dans [QUALITE
                                                           Avant de démarrer l’enregistrement,
  VIDEO]. (Z p. 53)
                                                           appuyer deux fois sur la touche UPLOAD
L Pour enregistrer un fichier dans un
                                                           pour choisir “UPLOAD REC ON” (Z p. 24).
  événement
  Voir page 23.
 REMARQUES
• Le mode d’enregistrement vidéo est automatiquement sélectionné lorsque le caméscope est éteint et
 rallumé.
• Si le caméscope reste inutilisé pendant 5 minutes, il s’éteint de lui-même pour économiser l’énergie.
  Pour rallumer le caméscope en utilisant la batterie, fermer et rouvrir l’écran LCD. En cas d’utilisation
  de l’adaptateur secteur, effectuer une opération quelconque, telle qu’un zoom.
• Les noms MOV001.MOD à MOV009.MOD, MOV00A.MOD à MOV00F.MOD et MOV010.MOD sont
  attribués aux fichiers vidéo dans leur ordre d’enregistrement.
• Un enregistrement vidéo de 12 heures consécutives s’arrête automatiquement à l’issue de ce délai.
• Un nouveau fichier est créé à chaque prise de vue en rafale de 4 Go.
• Ce caméscope enregistre les séquences vidéo au format MPEG2 compatible avec le format
  SD-VIDEO. Ce caméscope n’est pas compatible avec les autres formats vidéo numériques.                      1
     Enregistrement de fichiers (suite)
      Enregistrement de photos

     Préparation: • Insérer une carte SD.
                  • Ouvrer le couvre-objectif.
                  • Ouvrir l’écran LCD pour allumer le caméscope.
              Déplacer le commutateur de                           Appuyer sur la touche SELECT
              mode pour sélectionner le mode                       PLAY/REC pour sélectionner le
              # (photo).                                           mode d’enregistrement.
                                                                      SELECT
                                                                     PLAY/REC




                                                                   Enfoncer la touche SNAPSHOT à
                                                                   mi-course sans la relâcher.




                                                                   L’indicateur ? devient vert lorsque
                                                                   l’image capturée est au point.


     L Pour visualiser la photo qui vient                          Enfoncer complètement la touche
       d’être prise                                                SNAPSHOT pour prendre la photo.
       Sélectionner A après la prise de vue.
       Sélectionner * pour supprimer la
       photo lors de la visualisation.
     L Pour modifier la qualité de l’image
       Modifier les réglages dans [QUALITE
       IMAGE]. (Z p. 53)
     L Pour enregistrer des photos en
       rafale
       Régler sur [PRISE VUES EN RAFALE]
       dans [MODE OBTURATEUR]. (Z p. 53)




      REMARQUES
     • Le stabilisateur (STABILISATEUR) ne fonctionne pas pendant l’enregistrement de photos.
     • Si le caméscope reste inutilisé pendant 5 minutes, il s’éteint de lui-même pour économiser l’énergie.
      Pour rallumer le caméscope en utilisant la batterie, fermer et rouvrir l’écran LCD. En cas d’utilisation
      de l’adaptateur secteur, effectuer une opération quelconque, telle qu’un zoom.




 Zoom                                            2   Sélectionner [ENREG. EVENEMENT].




                                                                                                   FRANÇAIS
Préparation:
• Déplacer le commutateur de mode pour
  sélectionner le mode ! ou #.
• Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC
  pour sélectionner le mode d’enregistrement.
    Zoom arrière               Zoom avant        3   Sélectionner l’événement dans lequel
                                                     vous voulez enregistrer le fichier.
                                                     • Pour choisir une autre destination,
                                                       sélectionner [CLASS.].
                                                     • Pour annuler l’enregistrement de
                                                       l’événement, sélectionner [SUPPR.].
 W: Grand angle               T: Téléobjectif

Rapport de zoom maximal (préréglage
d’usine)
       ! mode                 # mode
          56X                   28X                  L’événement sélectionné s’affiche sur
                                                     l’écran. Appuyer sur la touche START/
L Pour modifier le rapport de zoom                   STOP pour lancer l’enregistrement.
    maximal (seulement pour le mode !)
                                                 L Pour quitter l’écran
    Modifier les réglages dans [ZOOM].               Sélectionner [FIN].
    (Z p. 54)
                                                 L Pour rechercher un fichier par événement
 REMARQUE                                            Voir page 28.
La prise de vue macro jusqu’à environ 5 cm        REMARQUE
du sujet est possible lorsque la commande de     Lorsque vous enregistrez un fichier dans un
zoom est réglée à fond sur W.                    événement, le réglage est conservé même
                                                 si vous éteignez l’appareil. Par la suite, vous
                                                 enregistrerez un fichier dans l’événement
 Enregistrement de fichiers dans           !     préalablement sélectionné, sauf si vous
 des événements                                  modifiez le réglage.

Si vous sélectionnez un événement dans
lequel enregistrer le fichier avant de lancer
l’enregistrement, le fichier sera enregistré
dans l’événement sélectionné. Ainsi, il sera
plus facile de rechercher le fichier au moment
de la lecture. Chaque événement comporte
jusqu’à trois destinations différentes (par
exemple: BEBE1, BEBE2, BEBE3).
Préparation:
• Déplacer le commutateur de mode pour
   sélectionner le mode !.
• Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC
   pour sélectionner le mode d’enregistrement.

1   Toucher la touche MENU.



                                                                                                   
     Enregistrement de fichiers (suite)
      Vérification de l’espace restant         !      Enregistrement d’un clip vidéo               !
      sur la carte SD                                 pour un transfert
     Préparation:                                    Si la fonction de mode de pré-enregistrement
     • Déplacer le commutateur de mode pour          pour transfert a été sélectionnée pour enregistrer
       sélectionner le mode !.                       une clip vidéo, la durée du fichier est préréglée
     • Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC         sur environ 10 minutes et cela permet de
       pour sélectionner le mode d’enregistrement.   transférer le clip vidéo sur un site web de
     Appuyer sur la touche INFO.                     partage vidéo.
                                                     Préparation:
            INFO
                                      SD             • Déplacer le commutateur de mode pour
                                                       sélectionner le mode !.
                                                     • Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC
                                                       pour sélectionner le mode d’enregistrement.
                                                     Appuyer sur la touche UPLOAD deux fois sur
     La durée maximum d’enregistrement s’affiche
                                                     “UPLOAD REC ON” de façon que l’indicateur
     pour chaque mode de qualité d’image                apparaisse. Appuyer sur la touche START/
     ( B : ULTRA FIN, C : FIN, D : NORMAL,           STOP pour lancer l’enregistrement.
       E : ECONOMIE).
                                                          UPLOAD
     L Pour modifier la qualité de l’image
       1) Sélectionner la qualité d’image désirée.
       2) Toucher la touche OK.
                                                     Quand l’enregistrement se termine, le
     L Pour retourner à l’écran normal
                                                     caméscope retourne automatiquement au
       Sélectionner @.
                                                     mode d’enregistrement normal.

                                                     L Pour annuler la fonction de mode de
                                                        pré-enregistrement pour transfert
                                                        Avant d’enregistrer un clip vidéo, appuyez
                                                        sur la touche UPLOAD pour mettre le
                                                        mode hors service.
                                                      REMARQUES
                                                     • La durée maximum d’un clip vidéo
                                                       est d’environ 10 minutes. Après 10
                                                       minutes, l’enregistrement s’arrête
                                                       automatiquement et la fonction de mode
                                                       de pré-enregistrement pour transfert est
                                                       désactivée.
                                                     • La prise de vue peut être réalisée en
                                                       n’importe quel mode de qualité, mais les
                                                       meilleures qualités prendront plus de temps
                                                       pour la conversion pour transfert.
                                                     • Pour transférer un clip vidéo sur YouTube™,
                                                       voir page 45.





Enregistrement manuel
Le mode d’enregistrement manuel permet
                                                  Réglage manuel dans les menus de




                                                                                                  FRANÇAIS
de définir manuellement la mise au point, la
luminosité de l’écran, etc.                       fonction

 Pour sélectionner le mode                       Vous pouvez facilement utiliser les fonctions
                                                 d’enregistrement manuel en sélectionnant
 d’enregistrement manuel                         des options dans les menus de fonctions.
Préparation:                                     Après avoir effectué “Pour sélectionner le
• Déplacer le commutateur de mode pour           mode d’enregistrement manuel” (Z colone
  sélectionner le mode ! ou #.                   gauche)
• Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC
  pour sélectionner le mode d’enregistrement.    1   Toucher la touche MENU.
Appuyer deux fois.
                                                 2   Sélectionner [REGLAGE MANUEL].
          AUTO /
          MANUAL                                 3   Sélectionner le menu désiré.
                                                     Pour plus de détails sur chaque menu, voir
                                                     la page 26.

L Pour retourner au mode
    d’enregistrement automatique
    Appuyer sur la touche AUTO/MANUAL
    pour faire apparaître l’indicateur 4.

                                                 4   Sélectionner le réglage désiré.
 Compensation de contre-jour

La fonction de compensation de contre-jour
éclaircit le sujet en augmentant l’exposition.
Après avoir effectué “Pour sélectionner le
mode d’enregistrement manuel”
(Z ci-dessus)                                        Selon le type de réglages sélectionné,
                                                     vous pouvez définir la valeur à l’aide du
1   Toucher la touche MENU.
                                                     capteur tactile.

                                                     Le menu disparaît et l’indicateur de la
2   Sélectionner [COMP.                              fonction sélectionnée s’affiche.
    RETROECLAIRAGE].
                                                 L Pour retourner à l’écran précédent
3   Régler sur [MARCHE].                           Sélectionner @.
                                                 L Pour quitter l’écran
                                                     Toucher la touche MENU.




L Pour annuler la compensation de
    contre-jour
    Sélectionner [ARRET] à l’étape 3.

                                                                                                  
     Enregistrement manuel (suite)
                 Menus                                  Réglages : [ ] = Réglage d’usine
                                        Pour le mode !
                                        [AUTO]: La luminosité est ajustée automatiquement.
                                        –6 à +6: Corrige une valeur comprise dans cette plage, par
                                            incréments de 1.
                                        Pour le mode #
     REGLAGE LUMINOSITE
                                        [AUTO]: La luminosité est ajustée automatiquement.
     Ajuste la luminosité.
                                        –2,0 à +2,0 (EV): Corrige une valeur comprise dans cette plage, par
                                            incréments de 1/3EV.
                                        L Pour verrouiller l’exposition
                                           Lorsque le menu disparaît une fois le réglage configuré,
                                           sélectionner [LOCK]. L’indicateur C s’affiche.
                                        [AUTO]: La mise au point est ajustée automatiquement.
     MISE AU POINT
                                        @ 9 : A : Faites la mise au point manuellement en utilisant le
                                            capteur tactile. (Lors du zoom, le sujet ne sortira pas de la
     Ajuste la mise au point.
                                            mise au point si vous réglez celle-ci sur téléobjectif (T) avant
                                            d’effectuer un zoom grand angle (W).)
                                        @ [AUTO]: La balance des blancs est ajustée automatiquement.
                                        B BAL. B MANUEL: Permet d’ajuster manuellement la balance
                                             des blancs en fonction de la source de lumière.
                                         1) Placer une feuille de papier blanc uni
     WB                                     devant le sujet de sorte que le papier
     Permet d’ajuster la balance            blanc occupe tout l’écran.
     des blancs afin d’optimiser         2) Continuer de toucher la touche
     les couleurs en fonction de la         OK jusqu’à ce que l’indicateur B
     lumière de l’environnement             commence à clignoter puis arrête de
     pendant l’enregistrement.              clignoter.
                                        D ENSOLEILLE: Lors de prises de vue extérieures par temps
                                             ensoleillé.
                                        E NUAGEUX: Lors de prises de vue extérieures par temps couvert.
                                        F HALOGENE: Si un éclairage vidéo ou similaire est utilisé.
     VITESSE OBTURATEUR                 [AUTO]: La vitesse d’obturation est ajustée automatiquement.
     Une vitesse d’obturation rapide    1/2 à 1/4000 (pour le mode !)/
     peut figer le mouvement d’un       1/2 à 1/500 (pour le mode #): Plus la valeur est réduite, plus la
     sujet se déplaçant rapidement,          vitesse d’obturation est rapide.
     et une vitesse d’obturation
                                         REMARQUE
     lente peut rendre le sujet flou
     et donner l’impression de          Il est recommandé d’utiliser le trépied (Z p. 19) lors de
     mouvement.                         l’enregistrement avec une vitesse d’obturation lente.
                                        6 [PLEIN ECRAN]: La luminosité est ajustée automatiquement
                                            pour tout l’écran.
     ZONE DE PHOTOMETRIE                7 PROJECTEUR: La luminosité pour un point spécifié est ajustée
     Permet d’ajuster la luminosité          automatiquement. De plus, la luminosité peut être verrouillée
     sur un emplacement désiré               sur le point spécifié en sélectionnant [LOCK]. L’indicateur C
     lorsque la compensation de              s’affiche.
     contre-jour ne peut pas être
     utilisée correctement.             L Pour annuler la commande d’exposition spot
                                          Sélectionner [PLEIN ECRAN] à nouveau pour faire disparaître
                                          l’indicateur C.
     TELE MACRO                         1 [ARRET]: Désactive la fonction.
     Permet la prise de vue d’un        0 MARCHE: Active la fonction.
     sujet aussi large que possible à
     une distance d’environ 50 cm.


Lecture de fichiers
Lecture de vidéos/photos                        3   Sélectionner le fichier désiré.




                                                                                               FRANÇAIS
1   Déplacer le commutateur de mode
    pour sélectionner le mode ! (vidéo)
    ou # (photo).

                                                L Pour visualiser sur un téléviseur
                                                    Voir page 30.
                                                L Pour vérifier les informations de fichiers
2   Appuyer sur la touche SELECT                    Appuyer sur la touche INFO lorsque la
    PLAY/REC pour sélectionner le mode              lecture est suspendue. (Z p. 32)
    de lecture.                                 L Pour ajuster le volume sonore des
       SELECT
                                                    vidéos
      PLAY/REC
                                                                                  Pour
                                                       Pour réduire
                                                                                  augmenter
                                                       le volume
                                                                                  le volume
    L’écran d’index pour les vidéos apparaît.


L Opérations lors de la lecture de              L Opérations lors de la lecture de
     vidéos                                         photos




                                                ! ( : Faire pivoter de 90 degrés dans le
! N : Retourner à la première scène du                sens antihoraire
       fichier                                    P : Inverser l’ordre de lecture d’un
# O : Passer à la première scène du fichier           diaporama
       suivant                                  # ) : Faire pivoter de 90 degrés dans le
$ L : Retourner à l’écran d’index                     sens horaire
% J : Rechercher en arrière (durant la            F : Inverser l’ordre de lecture d’un
       lecture)                                       diaporama
   E : Lecture image par image en arrière       $ L : Retourner à l’écran d’index
       (pendant une pause)*                     % N : Afficher le fichier précédent
& F : Lecture                                   & F : Lancer/arrêter le diaporama
   Q : Pause                                    ( O : Afficher le fichier suivant
( K : Rechercher en avant (durant la
       lecture)
   G : Lecture image par image en avant
       (pendant une pause)*
* La lecture au ralenti démarre si vous
  gardez votre doigt sur le capteur tactile
  sous E / G.
                                                                                               
     Lecture de fichiers (suite)
      Fonction de recherche de fichiers                             Écran des événements                                   !

     Vous pouvez changer l’écran d’index à                      Vous pouvez rechercher le fichier désiré via
     l’écran de date ou l’écran d’événements                    l’événement dans lequel vous avez enregistré
     pour rechercher un fichier par date                        le fichier lors de l’enregistremenent. (Z p. 23)
     d’enregistrement ou par événement.                         Après la recherche par événement, vous
                                                                pouvez effectuer une recherche par date
         Écran d’index des dates                                d’enregistrement afin de la limiter.
                                                                Préparation :
     Vous pouvez rechercher le fichier voulu par
     date d’enregistrement.
                                                                • Déplacer le commutateur de mode pour
                                                                  sélectionner le mode !.
     Préparation :                                              • Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC
     • Déplacer le commutateur de mode pour                       pour sélectionner le mode de lecture.
       sélectionner le mode ! ou #.
     • Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC                    1    Sélectionner 4.
       pour sélectionner le mode de lecture.

     1    Sélectionner ?.
                                                                2    Sélectionner l’événement.


     2    Sélectionner la date
          d’enregistrement.
                                     RECHERCHE PAR DATE

                                      01.09.2008

                                                                3
                                      08.09.2008

                                                                     Sélectionner la date
                                                                     d’enregistrement.
                                                          FIN
                                                                     Pour afficher tous les fichiers, sélectionner
                                                                     [TOUTE LES SCENES].
     3    Sélectionner le fichier à lire.                                                      RECHERCHE EVENEMENT

                                     01.09.2008                                                 TOUTE LES SCENES
                                                                                                08.09.2008
                                                                                                25.09.2008




                                                                                                                     FIN
                                SD

                                                    FIN


                                                                4    Sélectionner le fichier à lire.
     L Pour retourner à l’écran d’index
       Sélectionner @.
     L Pour quitter l’écran
          Sélectionner [FIN].                                                             SD




                                                                L Pour retourner à l’écran d’index
                                                                  Sélectionner @.
                                                                L Pour modifier l’enregistrement
                                                                    d’événement d’un fichier
                                                                    Voir page 33.





 Pour lire des fichiers MPG                 !




                                                FRANÇAIS
Les fichiers MPG sont stockés dans le dossier
EXTMOV.
Suivez la procédure ci-dessous pour lire les
fichiers MPG du dossier EXTMOV.
Préparation :
• Déplacer le commutateur de mode pour
  sélectionner le mode !.
• Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC
  pour sélectionner le mode de lecture.

1   Toucher la touche MENU.

2   Sélectionner [LECTURE FICHIER
    MPEG].




3   Sélectionner le fichier à lire.



                          SD




L Pour retourner au mode de lecture de
    fichiers normal
    Sélectionner @.
L Pour quitter l’écran
    Sélectionner [FIN].
 REMARQUES
• Un fichier MOD est créé dans le dossier
  EXTMOV si les informations de gestion sont
  endommagées.
• En fonction de l’état du fichier endommagé,
  la lecture peut échouer ou ne pas être
  réalisée de façon fluide.




                                                
     Visualisation de photos sur le téléviseur
     Préparation:
     Éteindre tous les appareils.
                      Prise AV


     Prise DC



                                                   Câble AV




                                           À une prise secteur
                Adaptateur secteur
                                                                              Prise d’entrée AV

      REMARQUE
     Ce caméscope est conçu pour être utilisé avec les signaux de télévision couleur de type PAL. Il
     ne peut pas être utilisé sur un téléviseur de standard différent.

     1   Allumer le caméscope et le téléviseur.

     2   Régler le téléviseur en mode VIDÉO.

     3   (Uniquement lors de la connexion du caméscope à un magnétoscope/enregistreur de DVD)
         Allumer le magnétoscope/enregistreur de DVD et le régler sur son mode d’entrée
         AUX.

     4   Lancer la lecture sur le caméscope. (Z p. 27)

                                                                 TELEVISEUR           TELEVISEUR
                                                                    16:9                  4:3
     L Si le rapport de format de l’image est incorrect,
         comme illustré ci-contre
         Modifier les réglages dans [SELECT. FORMAT
         ECRAN]. (Z p. 55)
     L Pour afficher l’écran du caméscope sur le
         téléviseur
         Régler [AFFICHER SUR TV] sur [MARCHE].
         (Z p. 56)




0
ÉDITION/IMPRESSION

Gestion des fichiers
 PRÉCAUTION
                                                      Supprimer/Protéger le fichier affiché




                                                                                                    FRANÇAIS
Veiller à ne pas retirer le support
d’enregistrement ou effectuer d’autres            Après avoir exécuté les étapes 1-2
opérations (comme Éteindre l’appareil) lors
de l’accès aux fichiers. Veiller également
à utiliser l’adaptateur secteur fourni pour       3    Sélectionner [ACTUEL].
éviter d’endommager les données sur la
carte SD si la batterie venait à se décharger
complètement pendant l’opération. En cas de
dommages des données la carte SD, il faut
formater la carte. (Z p. 56)

                                                  4    Lorsque [SUPPRIMER ?] ou
 Suppression/Protection de fichiers                    [PROTEGER ?] apparaît, sélectionner
                                                       [OUI].
• Les fichiers protégés ne peuvent pas être
  supprimés. Si vous souhaitez les supprimer,
  vous devez d’abord annuler la protection.
• Il n’est pas possible de restaurer des
  fichiers qui ont été supprimés. Vérifiez donc
  soigneusement les fichiers avant de les
  supprimer.                                           Vous pouvez sélectionner le fichier
Préparation :                                          précédent ou suivant à l’aide de { ou }.
• Déplacer le commutateur de mode pour
  sélectionner le mode ! ou #.
• Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC               Suppression/Protection de fichiers
  pour sélectionner le mode de lecture.
                                                  Après avoir exécuté les étapes 1-2
Les écrans suivants montrent comment
supprimer des fichiers à l’aide de l’option
[SUPPRIMER].                                      3    Sélectionner [SELECTION
                                                       FICHIER(S)].
1   Toucher la touche MENU.
    Sélectionner * pour passer directement        4    Sélectionner le fichier désiré.
    au menu de suppression.

2   Sélectionner [SUPPRIMER] ou
    [PROTEGER/ANNULER].

                                                       • L’indicateur * (suppression) ou x
                                                         (protection) apparaît sur le fichier.
                                                         Répéter cette étape pour sélectionner
                                                         d’autres fichiers.
                                                       • Déplacer la commande de zoom vers T
                                                         pour afficher l’écran d’aperçu. Déplacer
                                                         la commande de zoom vers W pour
                                                         retourner à l’écran d’index.

                                                  5    Sélectionner [FIN].

                                                                             Voir page suivante
                                                                                                    1
     Gestion des fichiers (suite)
     6    Sélectionner [EXECUTER                        Visualisation des informations sur
          ET QUITTER] (en utilisant                     un fichier
          [SUPPRIMER]) ou [OUI] (en utilisant
          [PROTEGER]).                                 Préparation:
                                                       • Pour le mode !: Interrompre la lecture. Ou,
                                                         sélectionner le fichier dans l’écran d’index.
                                                       • Pour le mode #: Lire la photo. Ou,
                                                         sélectionner le fichier dans l’écran d’index.

                                                       Appuyer sur la touche INFO.
                                                               INFO
                                                                               FICHIER
         Suppression/Protection de tous les                                    DOSSIER
                                                                               DATE/HEURE   01. 09. 08 10:18
         fichiers                                                              DUREE
                                                                               QUALITE      ULTRA FIN
                                                                               PROTEGER     OFF


     Après avoir effectué les étapes 1-2
     (Z p. 31)                                         • FICHIER:
                                                        Nom du fichier
     3    Sélectionner [TOUT SUPPRIMER] ou
                                                       • DOSSIER:
                                                        Nom du dossier
          [TOUT PROTEGER].                             • DATE/HEURE:
                                                        Date et heure de l’enregistrement
     4    Lorsque [TOUT SUPPRIMER ?]                   • DUREE (pour les fichiers vidéos):
          ou [TOUT PROTEGER ?] apparaît,                Durée de lecture (longueur du fichier)
          sélectionner [OUI].                          • TAILLE (pour les photos):
                                                        Taille de l’image
                                                       • QUALITE:
                                                        Qualité de l’image (Z p. 53)
                                                       • PROTEGER:
                                                        État de protection des fichiers (Z p. 31)

                                                       L Pour désactiver l’affichage
     L Pour quitter l’écran                               d’informations sur les fichiers
          Sélectionner [FIN].                             Appuyer de nouveau sur la touche INFO.


      L Pour annuler la protection
           Sélectionner le fichier protégé à l’étape
           4 (“Suppression/Protection de fichiers”
           Z p. 31).
      L Pour annuler la protection de tous les
           fichiers
           1) À l’étape 3, sélectionner [TOUT
              ANNULER].
           2) Sélectionner [OUI].





 Modification de l’enregistrement                       !       Modification de l’événement des




                                                                                                              FRANÇAIS
 des événements des fichiers                                    fichiers sélectionnés
 vidéo après l’enregistrement                               Après avoir exécuté les étapes 1-2
Préparation :
• Déplacer le commutateur de mode pour                      3    Sélectionner [SELECTION
  sélectionner le mode !.                                        FICHIER(S)].
• Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC
  pour sélectionner le mode de lecture.                     4    Sélectionner le fichier à enregistrer.

1    Toucher la touche MENU.

2    Sélectionner [REORGAN. LES ENR.].

                            COPIE DE SECTION
                            REORGAN. LES ENR.
                                                                 • Lorsque vous sélectionnez un fichier,
                            MODIFIER LISTE LECT.
                                                                   la couleur du curseur change. Pour
                            PARAMETRES DE BASE                     sélectionner d’autres fichiers, déplacer
                         CHANGER EVENEMENT ENREGISTRE
                                                                   le curseur vers l’avant. Vous pouvez
                                                                   seulement sélectionner les fichiers en
                                                                   ordre.
                                                                 • Déplacer la commande de zoom vers T
    Modification de l’événement du fichier                         pour afficher l’écran d’aperçu. Déplacer
    affiché                                                        la commande de zoom vers W pour
                                                                   retourner à l’écran d’index.

3    Sélectionner [ACTUEL].                                 5    Sélectionner un nouvel événement
                                                                 dans lequel le fichier sera enregistré.
                                                                 • Pour choisir une autre destination,
                                                                   sélectionner [CLASS.].
                                                                 • Pour annuler l’enregistrement de
                                                                   l’événement, sélectionner [SUPPR.].


4    Sélectionner le fichier à enregistrer.




                                                            L Pour quitter l’écran
                                                                 Sélectionner [FIN].
     Vous pouvez sélectionner le fichier
     précédent ou suivant à l’aide de { ou }.




                                                                                                              
     Gestion des fichiers (suite)
      Suppression partielle (COPIE DE                      !   5   Sélectionner le fichier à copier.
      SECTION)
     Vous pouvez diviser en deux le fichier vidéo
     sélectionné, et faire une copie de la partie
     désirée en tant que nouveau fichier vidéo.
     Préparation :                                                 • [COPIER SECTION 1]:
     • Déplacer le commutateur de mode pour                          Copier la section qui précède le point de
                                                                     division.
       sélectionner le mode !.
     • Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC                       • [COPIER SECTION 2]:
       pour sélectionner le mode de lecture.                         Copier la section qui suit le point de
                                                                     division.

     1   Toucher la touche MENU.                                   Une fois la copie terminée, le fichier copié
                                                                   est ajouté à l’écran d’index.
     2   Sélectionner [COPIE DE SECTION].
                                                               L Pour quitter l’écran
                                COPIE DE SECTION
                                                                   Sélectionner [FIN].
                                REORGAN. LES ENR.
                                MODIFIER LISTE LECT.            REMARQUE
                                PARAMETRES DE BASE
                             EXTRAIRE SCENES A CONSERVER       Lors de la lecture du fichier copié, la date
                                                               d’enregistrement du fichier original s’affiche.
                                                               En même temps, la date d’exécution de la
     3   Sélectionner le fichier désiré.                       copie apparaît dans l’affichage d’informations
                                                               sur les fichiers. (Z p. 32)




         La lecture commence.

     4   Spécifier le point de division du
         fichier.





Listes de lecture                                                                                                        !
Il s’agit d’une liste qui permet d’organiser les        5   Sélectionner le fichier à ajouter à la




                                                                                                                             FRANÇAIS
vidéos enregistrées dans l’ordre choisi.                    liste de lecture.
Préparation :                                                                       01.09.2008     A PARTIR DATE


• Déplacer le commutateur de mode pour                                                            TOTAL



  sélectionner le mode !.
• Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC
  pour sélectionner le mode de lecture.                                           SELCT.           VERIF.          FIN




 Création d’une liste de lecture
                                                            • Pour un aperçu des scènes, sélectionner
                                                              le fichier et sélectionner [VERIF.].
                                                              Lorsque l’écran d’index des scènes
                                                              individuelles apparaît, sélectionner le
1   Toucher la touche MENU.                                   fichier, puis toucher la touche OK.
                                                            • Pour retourner à l’écran précédent,
2   Sélectionner [MODIFIER LISTE                              sélectionner @.
    LECT.].
                                                        6   Sélectionner le point d’insertion.
                            COPIE DE SECTION                                        01.09.2008     A PARTIR DATE
                            REORGAN. LES ENR.                                                     TOTAL
                            MODIFIER LISTE LECT.
                            PARAMETRES DE BASE
                         CREER/MODIFIER LISTE LECTURE



                                                                                  SELCT.   ENREG. VERIF.           FIN


3   Sélectionner [NOUVELLE LISTE].                          Pour ajouter d’autres fichiers, répéter les
                                                            étapes 5 et 6.

                                                        7   Sélectionner }, puis [ENREG.].
                                                            Pour supprimer une scène enregistrée,
                                                            sélectionner le fichier, puis sélectionner
                                                            [ANNUL.].


4                                                       8   Sélectionner [ENREGISTRER ET
    Sélectionner une option et afficher                     QUITTER].
    les fichiers.
    • [CREER PAR DATE]:
      Afficher tous les fichiers du support,
      répertoriés par date d’enregistrement.
    • [CREER PAR EVENEMENT]:
      Rechercher un événement et afficher les
      fichiers correspondants répertoriés par
      date d’enregistrement.                            L Pour quitter l’écran
    • [SELECTION VIA SCENES]:                               Sélectionner [FIN].
      Afficher tous les fichiers
                                                         REMARQUES
      individuellement.
                                                        • Il est possible de créer jusqu’à 99 listes de
                                                         lecture.
                                                        • Chaque liste de lecture peut comporter
                                                         jusqu’à 99 scènes.
                                                        • Si vous supprimez les fichiers originaux,
                                                         les fichiers correspondants sont également
                                                         supprimés de la liste de lecture.


                                                                                                                             
     Listes de lecture (suite)                                    !
      Lecture de listes de lecture


     1   Toucher la touche MENU.

     2   Sélectionner [LIRE LISTE DE LECT.].




     3   Sélectionner la liste de lecture à lire.
                                LIRE LISTE DE LECT.


                                   01.09.2008       02:18
                                   08.09.2008       07:25
                                   22.10.2008       10:00


                                           VERIF.     DUB   FIN




     L Pour arrêter la lecture
       Sélectionner L.
     L Pour quitter l’écran
         Sélectionner [FIN].
     L Pour lire à partir de la scène désirée
         1) À l’étape 3, sélectionner [VERIF.].
            (L’écran d’index pour les listes de lecture
            apparaît.)
         2) Sélectionner la scène désirée.
     L Pour copier des listes de lecture à
         l’aide d’un magnétoscope ou d’un
         enregistreur DVD (Z p. 39)
         Lire les listes de lecture en effectuant les
         opérations suivantes.
         1) Après avoir effectué les étapes 1-2
            indiquées ci-dessus, sélectionner [DUB].
         2) Sélectionner [OUI].
      REMARQUE
     Un écran noir s’affiche pendant 5 secondes à
     la première et à la dernière scènes.





 Autres opérations liées aux listes de                Suppression d’une liste de lecture




                                                                                                     FRANÇAIS
 lecture
Vous pouvez effectuer des opérations
                                                  3    Sélectionner [SUPPRIMER].
additionnelles d’édition et supprimer des
fichiers dans une liste de lecture existante.     4    Sélectionner la liste de lecture à
Préparation:                                           supprimer.
Effectuer les étapes 1-2. (Z p. 35)                    Pour supprimer toutes les listes de lecture
                                                       simultanément, sélectionner [TOUT
                                                       SUPPRIMER].
    Ajout/Suppression de fichiers dans une
    liste de lecture
                                                  5    Lorsque [SUPPRIMER LA LISTE DE
                                                       LECTURE ?] apparaît, sélectionner
3    Sélectionner [MODIFIER].                          [OUI].

4    Sélectionner la liste de lecture à
     éditer.
     Pour ajouter ou supprimer des fichiers,
     suivre les étapes 5 à 8 dans “Création
     d’une liste de lecture” ( p. 35)
                             (Z



    Modification des noms de listes de
    lecture


3    Sélectionner [RENOMMER LISTE].

4    Sélectionner la liste de lecture
     désirée.

5    Sélectionner la lettre désirée.
     • Répéter ce procédé pour compléter le
       nom.
     • Vous pouvez modifier le type de
       caractères (majuscules, minuscules ou
       signes) en sélectionnant [A/a/@].
     • Pour corriger une lettre, déplacer le
       curseur sur la lettre à l’aide du doigt,
       puis sélectionner [CLE].

6    Sélectionner [FIN].

7    Lorsque [QUITTER ?] apparaît,
     sélectionner [ENREGISTRER ET
     QUITTER].


                                                                                                     
     Réglages d’impression                                                                            #
      Réglage DPOF (Informations                           5    Sélectionner le nombre
      d’impression)                                             d’impressions. (max. 15 impressions)
                                                                • Pour définir les informations
     Ce caméscope est compatible avec la norme                    d’impression pour d’autres images,
     DPOF (Digital Print Order Format). Il est                    répéter les étapes 4 et 5. (Vous pouvez
     possible de définir sur le caméscope les                     configurer jusqu’à 999 fichiers.)
     images à imprimer et le nombre d’impressions               • Pour annuler la sélection
     à réaliser. Cette fonctionnalité est utile avec              Régler le nombre d’impressions sur “00”
     une imprimante compatible DPOF ou si l’on                    à l’étape 5.
     donne la carte SD à un laboratoire photo.
     Préparation :
     • Déplacer le commutateur de mode sur le                  Régler tous les fichiers ensemble (une
       mode #.                                                 impression pour chaque fichier)
     • Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC
       pour sélectionner le mode de lecture.               Après avoir effectué les étapes 1-2
                                                           (Z colonne gauche)
     1    Toucher la touche MENU.
                                                           3    Sélectionner [REGLER TOUT 1].
     2    Sélectionner [DPOF].

                                SUPPRIMER
                                PROTEGER/ANNULER
                                DPOF
                                PARAMETRES DE BASE
                              REGLAGE IMPRESSION D'IMAGE


                                                           4    Lorsque [REGLER TOUT SUR 1 ?]
                                                                apparaît, sélectionner [OUI].
         Régler les fichiers individuellement
                                                           L Pour quitter l’écran
     Après avoir exécuté les étapes 1-2                         Sélectionner [FIN].
                                                           L Pour confirmer les réglages DPOF
     3    Sélectionner [REGLER QUANT.                           À l’étape 3, sélectionner [CONTROLER
                                                                QUANTITE].
          IMPR.].
                                                                • Si nécessaire, modifier le nombre
                                                                  d’impressions pour le fichier désiré
                                                                  en suivant les étapes 4 et 5. (“Régler
                                                                  les fichiers individuellement”, colonne
                                                                  gauche)
                                                     FIN
                                                           L Pour réinitialiser les réglages DPOF
                                                                1) À l’étape 3, sélectionner [REMISE A
     4    Sélectionner le fichier désiré.                          ZERO].
                                                                2) Lorsque [ANNULER ?] apparaît,
                                                                   sélectionner [OUI].



          Déplacer et maintenir la commande de
          zoom sur T pour afficher l’écran d’aperçu
          de la photo.


COPIE

Copie de fichiers
Types de copie et appareils qui peuvent              1   Régler le mode d’entrée AUX sur le




                                                                                                        FRANÇAIS
être utilisés                                            magnétoscope ou le enregistreur de
                                                         DVD.

                                                     2   Lancer la lecture sur le caméscope.
                                                         • Pour lire des vidéos (Z p. 27)
                     Magnétoscope/
                                                         • Pour lire des listes de lecture (“Pour
                                                           copier des listes de lecture à l’aide d’un
                     Enregistreur DVD                      magnétoscope ou d’un enregistreur
                     Il est possible de copier des         DVD” Z p. 36)
                     fichiers vidéo enregistrés
                     sur ce caméscope sur
                     des disques DVD. (Z ci-
                                                     3   Lancer l’enregistrement sur le
                     dessous)                            magnétoscope ou l’enregistreur de
                                                         DVD au point de départ de la copie.
                     Ordinateur                          Se reporter au mode d’emploi du
                     Il est possible de copier sur       magnétoscope ou de l’enregistreur DVD.
                     votre ordinateur les fichiers
                     vidéo/photo enregistrés sur     L Pour arrêter la copie
                     ce caméscope. (Z p. 40              Arrêter l’enregistrement sur le
                     à 50)                               magnétoscope ou l’enregistreur DVD,
                                                         puis appuyer de nouveau sur la touche
                                                         START/STOP.
Utilisation d’un magnétoscope ou
un enregistreur DVD pour copier             !         REMARQUE

des fichiers du caméscope                            Pour n’enregistrer que les informations de
                                                     date parmi les indications de l’affichage,
Préparation:                                         régler [AFFICHER SUR TV] sur [MARCHE],
Éteindre tous les appareils.                         et toucher la touche OK jusqu’à ce que
                                                     l’indication de date/heure apparaisse.
          Prise AV                                   (Z p. 56)

          Prise DC




                           Adaptateur
À une prise                secteur
secteur

                          Câble AV
   Magnétoscope/
   Enregistreur DVD




                 Prise d’entrée AV
                                                                                                        
     UTILISATION DE L’ORDINATEUR

     Sauvegarde de fichiers sur un ordinateur Windows®
     Installer sur l’ordinateur les logiciels fournis    REMARQUE
     avec le caméscope.                                 Les informations relatives à la configuration
     Vous pouvez sauvegarder vos fichiers sur           requise ne sont pas une garantie que
     votre ordinateur et aussi créer des disques.       le logiciel fourni fonctionnera sur tous
     Même si vous n’installez pas les logiciels,        les ordinateurs disposant d’une telle
     vous pouvez sauvegarder les fichiers sur           configuration.
     l’ordinateur. (Z p. 44)


      Configuration système requise

     Système d’exploitation:
     Un des systèmes d’exploitation suivant devrait
     être préinstallé (32 bits):
     Windows® XP Home Edition (SP2), Windows®
     XP Professional (SP2), Windows Vista® Home
     Basic, Windows Vista® Home Premium
     Unité centrale:
     Intel® Pentium® 4, 1,6 GHz minimum
     (2,2 GHz minimum recommandé)
     Intel® Pentium® M, 1,4 GHz minimum
     Intel® CoreTM Duo, 1,5 GHz minimum
     RAM:
     [XP] 256 Mo minimum (Pour la création de
     DVD vidéo avec PowerCinema (Z p. 47),
     1 Go ou plus)
     [Vista] 1 Go minimum (2 Go ou plus
     recommandé)
     Espace disponible sur le disque dur :
     120 Mo minimum pour l’installation
     Pour la création de DVD vidéo, 10 Go
     minimum recommandé
     Port USB:
     Port USB 2.0
     Écran:
     Capacité d’affichage d’au moins 1024 x 600 et
     VRAM de 128 Mo recommandé
     Divers:
     Internet Explorer 6.0 ou ultérieur
     DirectX 9.0 ou ultérieur
     Supports pris en charge:
     DVD vidéo: DVD-R/-RW, DVD+R/+RW, DVD-
     RDL/+RDL




0
 Installation du logiciel                              Préparation :




                                                                                                          FRANÇAIS
                                                       Fermer toute les applications ouvertes.
Les logiciels suivants sont inclus dans le CD-         (Vérifier qu’il n’y a plus aucune icône
ROM qui accompagne le caméscope.                       d’application dans la barre d’état.)

• PowerCinema NE for Everio                            1
 Le principal logiciel de gestion. Il permet               Insérer le CD-ROM fourni dans le
 d’effectuer diverses options telles que                   lecteur CD de l’ordinateur.
 sauvegarde et lecture de fichiers, le transfert           Au bout de quelques instants, l’écran
 et création de DVD.                                       [SETUP] s’affiche. Si l’écran [SETUP] ne
                                                           s'affiche pas, double-cliquer sur l’icône du
                                                           CD-ROM dans le [My Computer].
                                                       2   Cliquer sur [Easy Installation].
                                                           Pour spécifier le type de logiciel à
                                                           installer ou le dossier de destination
                                                           pour l’installation, sélectionner [Custom
                                                           Installation].
                                                           Suivre les instructions sur l’écran pour
                                                           installer les logiciels.
  Faites défiler vers la droite ou vers la gauche
  pour choisir une fonction et valider la fonction
  en cliquant sur l’image.
L Rechercher vidéos:
   Lit les fichiers vidéo sur l’ordinateur (Z p. 46)
L Rechercher photos:
   Lit les fichiers photo sur l’ordinateur (Z p. 46)
L Fonctions Avancées:
   Copie/supprime des fichiers sur l’ordinateur/
   transfère des fichiers sur YouTube™
L Créer un DVD:                                        3   Cliquer sur [Yes].
   Crée un DVD-Vidéo (Z p. 47)
L	Direct DVD:
   Grave les fichiers du caméscope sur un DVD.
L Sauvegarde:
   Sauvegarde les fichiers du caméscope sur
   l’ordinateur (Z p. 43)
L Paramètres:
   Vous pouvez effectuer des réglages détaillés
   pour chacune des options.
L Aide:
   Affiche la procédure d’opération (une
   connexion Internet est requise)                     4   Sélectionner la langue désirée, puis
                                                           cliquer sur [OK].
• Digital Photo Navigator 1.5
 Permet de changer le format des fichiers de
 photo sauvegardés sur l’ordinateur.
Vous pouvez trouver les informations les plus
récentes sur les logiciels fournis sur le site
Web de CyberLink à l’adresse http://www2.cli.
co.jp/products/ne/


                                                                                  Voir page suivante
                                                                                                          1
     Sauvegarde de fichiers sur un ordinateur Windows® (suite)
     5   Cliquer sur [Oui].
         L’installation du logiciel commence.




     6   Cliquer sur [Terminer].


     L Une fois l’installation terminée
         Les logiciels installés s'affichent sous
         [Tous les programmes].




         Le dossier de destination de sauvegarde
         des fichiers [MyWorks] est créé sur le
         disque dur qui possède le plus d'espace
         libre.





 Connexion du caméscope à                        L Une fois l’utilisation terminée




                                                                                                   FRANÇAIS
                                                    Toujours suivre la procédure ci-dessous
 l’ordinateur                                       pour déconnecter le caméscope ou pour
Préparation :                                       éteindre le caméscope ou l’ordinateur.
Fermer l’écran LCD pour éteindre le                 Un non-respect de cette procédure peut
caméscope.                                          endommager le caméscope et l’ordinateur.
                                                    1) Vérifier que le voyant d’accès/recharge
                                                       du caméscope n’est ni allumé, ni
                                                       clignotant. (Si le voyant d’accès/
                                                       recharge est allumé ou clignote,
                                                       attendre qu’il s’éteigne avant de
                                                       continuer.)
                                                    2) Double-cliquer sur l'icône [Supprimer
                                                       le périphérique en toute sécurité] ou
                            Prise DC
                                                       [Déconnecter ou éjecter le matériel]
                                                       dans la barre d'état.
Prise USB
                                                    3) Sélectionner [USB Mass Storage
                    Câble USB                          Device] ou [USB Disk], puis cliquer sur
                             Adaptateur
                                                       [Arrêter].
                             secteur                4) Cliquer sur [OK].
                                                    5) Déconnecter le câble USB.
                                                    6) Mettre le caméscope et l’ordinateur hors
                                                       tension.
                                 À une prise
                                 secteur
                                                  Sauvegarde de fichiers sur
                                                  l’ordinateur
Port USB                                         Cette méthode utilise les logiciels fournis sur
                                                 le CD-ROM pour sauvegarder les fichiers sur
                                                 l’ordinateur.
 REMARQUES
                                                 Les fichiers vidéo qui n’ont jamais été
                                                 sauvegardés sur l’ordinateur connecté
• Ne jamais déconnecter le câble USB             sont automatiquement sélectionnés
  lorsque le voyant d’accès/recharge du
  caméscope est allumé ou clignote.              suivant l’historique de sauvegarde, et sont
• Pour éviter un dysfonctionnement de            sauvegardés.
  l’ordinateur, ne pas éteindre le caméscope     Si vous n’avez pas pu installer les logiciels,
  lorsque le câble USB est connecté.             passez à la page 44 pour plus d’informations
• Connecter le caméscope directement au          sur la façon de sauvegarder les fichiers sans
  port USB de l’ordinateur, sans passer par      utiliser ce logiciel.
  un concentrateur.
• Ne pas utiliser de prolongateur de câble       Préparation :
  USB.                                           • Installer les logiciels à partir du CD-ROM
• L’enregistrement d’un type de fichier            fourni. (Z p. 41)
  incorrect sur une carte SD, ou la
  suppression de fichiers ou de dossiers         • Connecter le caméscope à l’ordinateur à
  d’une carte SD peut poser des problèmes          l’aide du câble USB. (Z colonne gauche)
  lors du fonctionnement du caméscope. S’il
  est nécessaire de supprimer un fichier d’une    REMARQUE
  carte SD, faites-le à partir du caméscope.     Lors de l’exécution de la sauvegarde,
  Par ailleurs, veuillez ne pas déplacer ou
  renommer des dossiers et des fichiers sur le   des dossiers sont créés dans le dossier
  support depuis l’ordinateur.                   [MyWorks] (Z p. 42), et les fichiers sont
• Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur      sauvegardés dans ces fichiers.
  secteur comme alimentation à la place de la
  batterie.                                                                Voir page suivante
                                                                                                   
     Sauvegarde de fichiers sur un ordinateur Windows® (suite)

     1   Ouvrir l’écran LCD pour allumer le
                                                      3   Sur le caméscope, sélectionner
         caméscope.                                       [LECTURE SUR PC].
                                                          Une boîte de dialogue apparaît sur
                                                          l’ordinateur.
     2   Sur le camesecope, sélectionner
         [SAUVEGARDER].
         Bien qu’une boîte de dialogue apparaisse
                                                      4   Sélectionner [Open folder to view
         sur l’ordinateur, il n’est pas nécessaire
                                                          files using Windows Explorer] (Ouvrir
         de l’utiliser. PowerCinema démarre               le dossier pour afficher le fichiers en
         automatiquement.                                 utilisant l’Explorateur Windows) et
                                                          cliquer sur [OK].
     3   Cliquer sur [EVERIO_SD].




                                                      5   Sélectionner le dossier à
                                                          sauvegarder et le déplacer dans le
                                                          dossier créé à l’étape 1.
                                                          • SD_VIDEO:
     4   Cliquer sur [OK].                                  Dossier contenant des fichiers
                                                            vidéo. Pour sauvegarder les fichiers
                                                            individuellement, ouvrir ce dossier et
                                                            déplacer les fichiers tels que [PRG001]
                                                            un par un.
                                                          • DCIM:
                                                            Dossier contenant des fichiers de
                                                            photo. Pour sauvegarder les fichiers
                                                            individuellement, ouvrir ce dossier et
                                                            déplacer les fichiers tels que [PIC_0001.
                                                            JPG] un par un.

         La procédure est terminée lorsque la barre
         de progression disparaît.

      Sauvegarde de fichiers sur
      l’ordinateur sans utiliser les logiciels
     Préparation :
     Connecter le caméscope à l’ordinateur à
     l’aide du câble USB. (Z p. 43)

     1
                                                       REMARQUE
         Sur l’ordinateur, créer un dossier           Pour plus de détails sur l’utilisation de
         pour y sauvegarder les fichiers.             dossiers, voir page 51.

     2   Ouvrir l’écran LCD pour allumer le
         caméscope.


Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows®
  Fichier transférer sur YouTube™




                                                                                                                  FRANÇAIS
Cette méthode utilise le logiciel sur le CD-ROM
fourni pour réaliser le transfert rapide d’un clip vidéo
sur YouTube™ en appuyant sur une simple touche.
La fonction de transfert vers YouTube™ de cet              7   Cochez cette case puis cliquez sur
appareil est fournie sous licence de YouTube                   [Téléchargeme].
LLC. La présence de la fonction de transfert vers              Le transfert démarre.
YouTube™ dans ce produit ne correspond pas à                   Cliquer sur [Annuler] pour annuler la procédure.
une adhésion ni à une recommandation de cet
appareil par YouTube LLC.
Préparation:
• Installer les logiciels à partir du CD-ROM fourni.
  (Z p. 41)
• Connecter le caméscope à l’ordinateur à l’aide du
  câble USB. (Z p. 43)
1   Ouvrir l’écran LCD pour allumer le
    caméscope.
2   Sur le caméscope, appuyer sur la
    touche UPLOAD.
    Bien qu’une boîte de dialogue apparaisse sur
    l’ordinateur, il n’est pas nécessaire de l’utiliser.
    PowerCinema démarre automatiquement.
3   Sur l’ordinateur, cliquer sur la case à                8   Cliquer sur [Terminer].
    cocher du fichier désiré.
    Le symbole s apparaît sur la gauche du                  REMARQUE
    fichier sélectionné.                                   • Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur
    Répéter cette étape pour sélectionner                    comme alimentation à la place de la batterie.
    d’autres fichiers.                                     • L’opération est possible uniquement avec
                                                             les clips vidéo qui ont été configurés pour ce
                                                             site web de partage vidéo. Alors, avant de
                                                             commencer une prise de vue, régler le mode de
                                                             pré-enregistrement pour transfert sur “UPLOAD
                                                             REC ON”. (Z p. 24)
                                                           • Il est possible de transférer un maximum de 10
                                                             séquences vidéo dans la même catégorie vidéo
4   Cliquer sur [YouTube™].                                  et option de diffusion en même temps.
5   Saisir son nom d’utilisateur et son                    • Il faut environ 5 minutes pour transférer une
                                                             minute d’enregistrement d’un clip vidéo (pour
    mot de passe. Cliquer sur [Suivant].
    Pour créer un compte YouTube™, cliquer sur               une vitesse de liaison montante de 1Mbps).
    [S’inscrire sur YouTube™].                             • Il n’y a aucune garantie que cette opération
                                                             fonctionnera dans tous les environnements
                                                             ou s’il y a des changements au niveau du site
                                                             YouTube™ dans le futur.
                                                           • Pour en savoir plus sur YouTube™, consulter le
                                                             site web YouTube™: http://www.youtube.com/
                                                            L Si vous ne pouvez pas transférer un clip
6   Sélectionner la catégorie vidéo et l’option
                                                                  vidéo en utilisant PowerCinema, faites-le en
                                                                  utilisant le site web YouTube™.
    de diffusion. Cliquer sur [Suivant].                       1) Copiez le clip vidéo (extension “.MOD”) sur
    Le titre du clip vidéo est créé automatiquement                un ordinateur en réalisant la procédure de
    pendant le processus de transfert avec le nom                  “Sauvegarde de fichiers sur l’ordinateur”
    du fichier, et la description et les balises avec              (Z p. 43 – 44).
    les références vidéo Everio. Les informations              2) Allez sur le site de YouTube™, http://www.
    de la date sont aussi entrées.                                 youtube.com/
    Si vous souhaitez modifier cette information,              3) Connectez-vous à contre compte YouTube™
    connectez-vous à votre compte sur le site web                  et suivez les étapes pour les transfert.
    YouTube™: http://www.youtube.com/                                                                             
     Autres opérations sur un ordinateur Windows®
      Lecture de fichiers sur l’ordinateur           5   Cliquer sur le fichier désiré.
     Préparation :
     • Installer les logiciels à partir du CD-ROM
       fourni. (Z p. 41)
     • Connecter le caméscope à l’ordinateur à
       l’aide du câble USB. (Z p. 43)

     1   Ouvrir l’écran LCD pour allumer le
         caméscope.

     2   Sur le caméscope, sélectionner
                                                         Les options de recherche s'affichent si
                                                         l'on appuie sur Trier par/Filtrer par/Afficher
         [LECTURE SUR PC].                               par. Les utiliser pour trouver un fichier
         Bien qu’une boîte de dialogue apparaisse        rapidement.
         sur l’ordinateur, il n’est pas nécessaire
         de l’utiliser. PowerCinema démarre
                                                         • Trier par:
                                                            L’ordre des fichiers est réorganisé en
         automatiquement.                                   fonction de l’option sélectionnée.
                                                         • Filtrer par:
     3   Cliquer sur [Rechercher vidéos]                    Les fichiers sont filtrés en fonction de
         (pour la lecture de vidéos) ou                     l’option sélectionnée.
         [Rechercher photos] (pour la lecture            • Afficher par:
         de photos).                                        Il est possible de changer le nombre de
                                                            miniatures sur l’écran.
                                                     Pour plus d’informations sur le
                                                     fonctionnement détaillé des logiciels, voir
                                                     leurs fichiers Readme (Z p. 48) ou le site
                                                     Web de CyberLink (Z p. 41).




     4   Cliquer sur le support qui contient
         les fichiers désirés.





 Création d’un DVD-Vidéo                         4    Cliquer sur [OK].




                                                                                                  FRANÇAIS
Préparation:
• Installer les logiciels à partir du CD-ROM
  fourni. (Z p. 41)
• Connecter le caméscope à l’ordinateur à
  l’aide du câble USB. (Z p. 43)
• Ouvrir l’écran LCD pour allumer le
  caméscope.
    Copie de fichiers vidéo qui n’ont jamais
    été copiés
                                                     Sélection des fichiers à sauvegarder
1    Sur le caméscope, sélectionner
     [LECTURE SUR PC].
     Bien qu’une boîte de dialogue apparaisse
                                                 1    Sur le caméscope, sélectionner
     sur l’ordinateur, il n’est pas nécessaire        [CREER DVD].
     de l’utiliser. PowerCinema démarre               Bien qu’une boîte de dialogue apparaisse
     automatiquement.                                 sur l’ordinateur, il n’est pas nécessaire
                                                      de l’utiliser. PowerCinema démarre
2    Cliquer sur [Direct DVD].                        automatiquement.

                                                 2    Cliquer sur la case à cocher du
                                                      fichier désiré.
                                                      Le symbole s apparaît sur la gauche du
                                                      fichier sélectionné.
                                                      Répéter cette étape pour sélectionner
                                                      d’autres fichiers.




3    La création et la gravure démarrent
     sur l’ordinateur.
     Cliquer sur [Arrêt] pour annuler la
     procédure.


                                                 3    Cliquer sur [Suivant].




                                                                           Voir page suivante
                                                                                                  
     Autres opérations sur un ordinateur Windows®                                              (suite)

     4   Cliquer sur [Gravure sur disque].               Obtenir plus des logiciels
         La création et la gravure commencent.
         Cliquer sur [Arrêt] pour annuler la            Pour plus d’informations sur l’utilisation des
         procédure.                                     logiciels, voir les tutoriels des programmes
                                                        respectifs ou les guides de l’utilisateur.

                                                            PowerCinema NE for Everio


                                                        1    Cliquer deux fois sur l’icône
                                                             PowerCinema NE for Everio.
                                                             Lancer PowerCinema NE for Everio.

                                                        2    Cliquer sur [Aide].
     5   Cliquer sur [OK].
                                                            Digital Photo Navigator 1.5
                                                        Le guide de l’utilisateur est inclus en format
                                                        PDF sur le CD-ROM.

                                                        1    Insérer le CD-ROM fourni dans le
                                                             lecteur CD de l’ordinateur.

                                                        2    Cliquer avec le bouton droit de la
         Pour plus d’informations sur le                     souris sur l’icône du CD-ROM dans
         fonctionnement détaillé des logiciels,              [Poste de travail], puis cliquer sur
         voir leurs fichiers Readme (Z colonne               [Ouvrir].
         de droite) ou le site Web de CyberLink
         (Z p. 41).
                                                        3    Cliquer deux fois sur le dossier
                                                             [DOCS].
      REMARQUES
     • Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur        4    Ouvrir le fichier “Start.pdf” et cliquer
       secteur comme alimentation à la place de la
       batterie.                                             sur le bouton de la langue désirée.
     • Vous pouvez utiliser les disques suivants:
       - DVD-R/DVD+R (disques vierges),
                                                         REMARQUES
         DVD-RDL/+RDL
       - DVD-RW/DVD+RW (Ils doivent être                • Vous devez être connecté à l’Internet pour
         formatés avant l'enregistrement. Le             visualiser les tutoriels.
         formatage supprime tout le contenu             • Adobe ®
                                                                  Acrobat® ReaderTM ou Adobe®
         enregistré sur le disque.)                      Reader® doivent être installé pour lire les
     • Les disques DVD-RAM ne peuvent pas être           fichiers PDF. Vous pouvez télécharger
       utilisés.                                         Adobe® Reader® depuis le site Web
     • Suivant les spécifications de l’appareil, il      d’Adobe: http://www.adobe.com/
       se peut que la lecture du disque créé soit
       impossible. Il se peut aussi que l’image
       s’arrête un instant à la jonction entre les
       scènes.
     • L’ordinateur doit être équipé d’un lecteur et
       d’un logiciel de lecture compatibles pour lire
       le disque créé.

Sauvegarde de fichiers sur un ordinateur Macintosh®
Il est possible de sauvegarder les fichiers du   • Ne pas utiliser de prolongateur de câble




                                                                                                  FRANÇAIS
caméscope sur l’ordinateur.                       USB.
                                                 • Lors de la copie de fichiers de l’ordinateur
                                                   à la carte SD sur le caméscope, n’inclure
 Configuration système requise                     aucun autre fichier que ceux enregistrés
                                                   avec le caméscope.
Matériel:
L’ordinateur Macintosh doit être équipé d’un
                                                 • Ne supprimer, déplacer ni renommer aucun
                                                   fichier ni dossier sur le caméscope depuis
connecteur USB 2.0                                 l’ordinateur.
Système d’exploitation:
Mac OS X (v10.3.9, v10.4.2 à v10.4.11,
                                                 • Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur
                                                   secteur comme alimentation à la place de la
v10.5.1 à v10.5.2)                                 batterie.

 Connexion du caméscope à                        L Une fois l’utilisation terminée
                                                    Toujours suivre la procédure ci-dessous
 l’ordinateur Macintosh                             pour déconnecter le caméscope ou pour
Préparation:                                        éteindre l’appareil photo ou l’ordinateur.
Fermer l’écran LCD pour éteindre le                 Un non-respect de cette procédure peut
caméscope.                                          endommager le caméscope et l’ordinateur.
                                                    1) Déplacer l’icône de la carte SD sur le
                                                       bureau sur l’icône [Trash].
                                                       Si un message de confirmation s'affiche,
                                                       cliquer sur [OK].
                                                    2) Vérifier que le voyant d’accès/recharge
                                                       du caméscope n’est ni allumé, ni
                                                       clignotant.
                                                       Si le voyant d’accès/recharge est allumé
                             Prise DC                  ou clignote, attendre qu’il s’éteigne
                                                       avant de continuer.
Prise USB            Câble USB                      3) Déconnecter le câble USB.
                                                    4) Mettre le caméscope et l’ordinateur hors
                              Adaptateur               tension.
                              secteur




                                  À une prise
                                  secteur




Port USB



 REMARQUES
• Ne jamais déconnecter le câble USB
  lorsque le voyant d’accès/recharge du
  caméscope est allumé ou clignote.
• Pour éviter un dysfonctionnement de
  l’ordinateur, ne pas éteindre le caméscope
  lorsque le câble USB est connecté.
• Connecter le caméscope directement
  à l’ordinateur, sans passer par un
  concentrateur.                                                                                  
     Sauvegarde de fichiers sur un ordinateur Macintosh® (suite)
      Sauvegarde de fichiers sur un                        • DCIM:
                                                             Dossier contenant des fichiers de
      ordinateur Macintosh                                   photo. Pour sauvegarder les fichiers
                                                             individuellement, ouvrir ce dossier et
     Préparation:                                            déplacer les fichiers tels que [PIC_0001.
     Connecter le caméscope à l’ordinateur à                 JPG] un par un.
     l’aide du câble USB. (Z p. 49)

     1   Sur l’ordinateur, créer un dossier
         pour y sauvegarder les fichiers.

     2   Ouvrir l’écran LCD pour allumer le
         caméscope.

     3   Sur le caméscope, sélectionner
         [LECTURE SUR PC].
                                                         REMARQUE
     4   Double-cliquer sur l’icône [EVERIO_            Pour plus de détails sur l’utilisation des
         SD].                                           dossiers, voir page 51.




         En fonction du type de système
         d’exploitation utilisé, iPhoto démarre si la
         carte SD contient un dossier DCIM.

     5   Sélectionner le dossier à
         sauvegarder et le déplacer dans le
         dossier créé à l’étape 1.
         • SD_VIDEO:
          Dossier contenant des fichiers
          vidéo. Pour sauvegarder les fichiers
          individuellement, ouvrir ce dossier et
          déplacer les fichiers tels que [PRG001]
          un par un.




0
Structure des dossiers et extensions
Support d’enregistrement                                                              X = nombre




                                                                                                   FRANÇAIS
        [DCIM]                                 Contient les dossiers de photos.
                 [XXXJVCSO]
                 [XXXJVCSO]
                 [XXXJVCSO]

        [SD_VIDEO]                             Contient les dossiers de fichiers vidéo.
                 [MGR_INFO]                    Informations de gestion* du support
                                               d’enregistrement dans son ensemble
                 [PRGXXX]
                     [PRGXXX.PGI]              Informations de gestion*
                     [MOVXXX.MOD]              Fichier vidéo
                     [MOVXXX.MOI]              Informations de gestion* des fichiers vidéos

                 [PRGXXX]
                 [PRGXXX]
        [EXTMOV]

                 [MOV_XXX.MOD]
                                               Fichier vidéo avec des informations de gestion
                                               endommagées.
        [MISC]                                 Contient des dossiers de données de
                                               configuration DPOF.
        [PRIVATE]                              Contient des fichiers d’information de gestion
                                               des informations d’événement et/ou de création
                                               de DVD pour les fichiers enregistrés avec le
                                               caméscope.



* Informations telles que la date et l’heure d’enregistrement, stockées avec le fichier vidéo.
 Extensions
 Fichiers vidéo               : “.MOD”
 Fichiers de photos           : “.jpg”
 Sous Windows®, l’extension du fichier peut ne pas apparaître selon le réglage de l’option
 [DOSSIER].




                                                                                                   1
     Informations du support client
      Nous contacter pour plus d’informations sur les logiciels fournis
     L’utilisation de ces logiciels est autorisée selon les termes de la licence des logiciels.

     JVC
     Préparer les informations suivantes avant de contacter l’agence ou le bureau JVC local le plus
     proche concernant ces logiciels (se reporter au réseau de service après-vente mondial JVC à
     l’adresse http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html).
     • Nom du produit                                 • Ordinateur
     • Modèle                                           Fabricant
     • Problème                                         Modèle (ordinateur de bureau / portable)
     • Message d’erreur                                 Unité centrale
                                                        Système d’exploitation
                                                        Mémoire (Mo)
                                                        Espace disponible sur le disque dur (Go)
     Veuillez noter que la réponse à vos questions peut prendre un certain temps en fonction de leur
     nature.
     JVC ne peut pas répondre aux questions concernant l’opération de base de votre ordinateur
     ou aux questions concernant les spécifications ou les performances du système d’exploitation,
     d’autres applications ou pilotes.

     CyberLink
     Assistance téléphonique/par télécopie
                                                 Heures
                                               d’ouverture
     Emplacement             Langue                               N° de téléphone            N° de télécopie
                                               (Du lundi au
                                                vendredi)
                      Anglais / Allemand /
       Allemagne      Français / Espagnol /   De 9:00 à 17:00    +49-700-462-92375       +49-241-70525-25
                             Italien
                                                                 +886-2-8667-1298
         Taiwan              Mandarin         De 9:00 à 18:00                            +886-2-8667-1300
                                                                    poste 333
          Japon              Japonais         De 10:00 à 17:00    +81-3-3516-9555                  –

     Assistance vocale payante
                                              Les lignes sont
                                               accessibles
     Emplacement             Langue                                                    URL
                                               (Du lundi au
                                                vendredi)
                                                De 13:00 à          http://www.cyberlink.com/english/cs/
        États-Unis           Anglais
                                               22:00 pm CST         support/new_site/voice_support.jsp

     Assistance par Internet/courrier électronique
            Langue                              Adresse URL/de courrier électronique
            Anglais            http://www.cyberlink.com/english/cs/support/new_site/support_index.html
      Allemand / Français
                                                       goCyberlink@aixtema.de
      / Espagnol / Italien
           Japonais                                 http://jp.cyberlink.com/support/

MENUS DE RÉGLAGE

Modification des réglages à l’aide des menus
Ex.) Régler [REDEMARRAGE RAPIDE] sur                3   Sélectionner le réglage désiré.




                                                                                                          FRANÇAIS
[ARRET].
                                                        Pour plus de détails sur chaque menu, voir
                                                        ci-dessous.
1   Toucher la touche MENU.

2   Sélectionner le menu désiré.



                                                    L Pour retourner à l’écran précédent
                                                      Sélectionner @.




                Menus                                Réglages: [ ] = Réglage d’usine
                                         [ARRET] / 2SEC / 10SEC
 z RETARDATEUR                            REMARQUES
 Lance l’enregistrement lorsque la       • Il est possible de vérifier le décompte sur l’écran du
 durée spécifiée est écoulée après la      caméscope.
 pression sur la touche SNAPSHOT.        • Vous pouvez aussi utiliser cette option pour éviter les
                                          vibrations causées par une prise de vue manuelle.
                                         [ENREG. VUE]: Enregistre une photo à la fois.
                                         PRISE VUES EN RAFALE: Enregistre les photos en
                                            rafale en appuyant sur la touche SNAPSHOT.
                                          REMARQUES
 8 MODE OBTURATEUR                       • L’intervalle d’enregistrement entre les photos est d’environ
                                           0,3 seconde.
                                         • Il se peut que la prise de vue en rafale ne fonctionne pas
                                           correctement sur toutes les cartes SD.
                                         • La vitesse de prises de vue en rafale se ralentit si l’on
                                          utilise cette fonction de façon répétée.
 n QUALITE VIDEO
 Permet de définir la qualité d’image    ULTRA FIN / [FIN] / NORMAL / ECONOMIE
 des vidéos.
 n QUALITE IMAGE
 Permet de définir la qualité d’image    [FIN] / STANDARD
 des photos.
 p LUMINOSITE
 Éclaire automatiquement le sujet lors   ARRET: Désactive la fonction.
 de l’enregistrement dans des endroits
 sombres. Néanmoins les tonalités        [MARCHE]: Active la fonction.
 globales sont grisâtres.




                                                                                                          
     Modification des réglages à l’aide des menus (suite)
                    Menus                                Réglages: [ ] = Réglage d’usine
                                             [16:9]: Enregistre les vidéos au format 16:9.
                                             4:3: Enregistre les vidéos au format 4:3.
                                              REMARQUES
                                             • Si l’option [QUALITE VIDEO] est réglée sur
                                               [ECONOMIE], vous ne pouvez pas enregistrer au format
     ! CHOISIR RAPP. FORMAT                    16:9.
     Permet de sélectionner le rapport de
     format pour les vidéos.
                                             • Si vous voulez copier les vidéos enregistrées sur des
                                               disques DVD, il est recommandé de ne pas mélanger les
                                               vidéos au format 16:9 et les vidéos au format 4:3.
                                             • Si vous enregistrez des vidéos au format 16:9, il se peut
                                               que le rapport de format des vidéos soit incorrect si vous
                                               les jouez sur un téléviseur. Dans ce cas, modifier les
                                               réglages dans [SELECT. FORMAT ECRAN]. (Z p. 55)
                                             28X / [56X] / 200X
     @ ZOOM                                   REMARQUE
     Permet de définir le facteur de zoom    Le zoom optique s’utilise jusqu’à 28X. Le zoom numérique
     maximal.                                s’utilise à partir de plus de 28X jusqu’au rapport de zoom
                                             sélectionné.
                                             ARRET: Désactive la fonction.
                                             [MARCHE]: Active la fonction.
     q STABILISATEUR                          REMARQUES
     Compense le tremblement des mains.
                                             • Une stabilisation précise peut ne pas être possible si la
                                              main tremble trop ou selon les conditions de prise de vue.
                                             • Régler ce mode sur [ARRET] en utilisant un trépied.
     o FILTRE VENT                           [ARRET]: Désactive la fonction.
     Réduit le bruit provoqué par le vent.   MARCHE: Active la fonction.





             Menus                                Réglages: [ ] = Réglage d’usine




                                                                                                       FRANÇAIS
                                     Sélectionner [PARAMETRES DE BASE], puis sélectionner les
PARAMETRES DE BASE                   sous-menus.

 & REDEMARRAGE RAPIDE
 Permet au caméscope de              ARRET: Désactive la fonction.
 démarrer rapidement lorsqu’on       [MARCHE]: Active la fonction.
 l’éteint et le rallume dans un       REMARQUES
 délai de cinq minutes en fermant
 et en ouvrant l’écran LCD.
                                     • Cette fonction n’est pas disponible pendant la recharge.
 (“Opération avec alimentation
                                     • Le voyant d’accès/recharge clignote lorsque cette fonction
                                      est activée et le caméscope est allumé.
 couplée” Z p. 12)
 B LUMINOSITE MONITEUR
 Permet de régler la luminosité de   Ajuster la luminosité de l’écran à l’aide du capteur tactile.
 l’écran LCD.
                                     PLUS LUMINEUX / STANDARD / [AUTO]
                                      REMARQUE
 C RETROECL. MONITEUR
 Permet de régler la luminosité du   Si [AUTO] est sélectionné, la luminosité est automatiquement
 rétroéclairage de l’écran.          réglée sur [PLUS LUMINEUX] lorsque le caméscope est
                                     utilisé à l’extérieur et sur [STANDARD] lorsqu’il est utilisé à
                                     l’intérieur.

 ; STYLE D’AFF. DE DATE              STYLE DE DATE:
 Permet de définir le format         AA.MM.JJ / MM.JJ.AA / [JJ.MM.AA]
 d’affichage de la date et de        TEMPS:
 l’heure.                            [24h] / 12h
 9 LANGUAGE                          Vous avez le choix entre 13 langues. (Z p. 62) La langue
 Permet de régler la langue
 d’affichage. (Z p. 18)
                                     par défaut est [ENGLISH].

 \ SONS DE FONCTIONMT                ARRET: Désactive les sons d’opération.
 Active/désactive les sons           [MARCHE]: La mélodie retentit chaque fois qu’une
 d’opération.                           opération est effectuée.
 # SELECT. FORMAT ECRAN
 Permet de sélectionner le format
 d’écran lors de la visualisation    TELEVISEUR 4:3 / [TELEVISEUR 16:9]
 sur un téléviseur de fichiers
 enregistrés sur le caméscope.




                                                                                                       
     Modification des réglages à l’aide des menus (suite)
                  Menus                                Réglages: [ ] = Réglage d’usine
                                          Sélectionner [PARAMETRES DE BASE], puis sélectionner les
     PARAMETRES DE BASE                   sous-menus.
                                          ARRET: Désactive la fonction.
       ( ARRET AUTOMATIQUE                [MARCHE]: Active la fonction.
       Si le caméscope reste inutilisé       Pour rallumer le caméscope en utilisant la batterie,
       pendant 5 minutes, il s’éteint
       de lui-même pour économiser
                                             fermer et rouvrir l’écran LCD. En cas d’utilisation
       l’énergie.                            de l’adaptateur secteur, effectuer une opération
                                             quelconque, telle qu’un zoom.
                                          [ARRET]: Ne s’affiche pas sur le téléviseur.
       % AFFICHER SUR TV                  MARCHE: S’affiche sur le téléviseur.
       Permet d’afficher l’écran du        REMARQUE
       caméscope sur un téléviseur        Ce réglage n’est disponible que si le téléviseur est connecté
                                          avec les câbles AV/S-Vidéo.
       Z REGLAGES D'USINE
       Rétablit toutes les valeurs        OUI: Effectue la fonction.
       par défaut des réglages du         NON: Annule la fonction.
       caméscope.
       : REGLAGE DE L'HEURE
       Permet de régler l’heure.          DATE / TEMPS
       (Z p. 18)
       - REINITIAL. N° VIDEOS
       . REINITIAL. N° PHOTOS
       La réinitialisation du numéro
       (du nom) de fichier provoque la    OUI: Effectue la réinitialisation.
       création d’un nouveau dossier.     NON: Annule la réinitialisation.
       Les nouveaux fichiers seront
       stockés dans le nouveau dossier.
       Il est pratique de séparer les
       nouveaux fichiers des anciens.
       , FORMATER LA CARTE SD
       Il faut formater les nouvelles
       cartes SD avec ce caméscope        [FICHIER]: Initialise tous les fichiers dans la carte SD.
       avant de les utiliser. Le          FICHIER + GESTION NO: Initialise tous les fichiers et les
       formatage assure une vitesse et        numéros de gestion dans la carte SD.
       un fonctionnement stable lors de
       l’accès à la carte SD.





AUTRES INFORMATIONS

Dépannage
Le caméscope est un appareil commandé                          • Pour résoudre le problème, suivre tout




                                                                                                                  FRANÇAIS
par un microprocesseur. Le bruit et les                          d’abord les instructions ci-dessous.
interférences externes (provenant d’un                         • Si le problème n’est pas résolu, réinitialiser
téléviseur, d’un poste de radio, etc.) peuvent                   le caméscope. (Z ci-dessous)
l’empêcher de fonctionner correctement.                        • Si le problème subsiste, consulter le
                                                                 revendeur JVC le plus proche.
 Les phénomènes suivants ne sont pas                           L Pour réinitialiser le caméscope
 des dysfonctionnements.                                           1) Fermer l’écran LCD pour éteindre
 • Le caméscope chauffe lorsqu’il est utilisé                         le caméscope, puis retirer la source
   pendant une période prolongée.                                     d’alimentation (batterie ou adaptateur
 • La batterie chauffe pendant la recharge.                           secteur) du caméscope, et la replacer.
 • Pendant la lecture d’un fichier vidéo,                          2) Sélectionner [REGLAGES D’USINE]
   l’image s’arrête momentanément ou le                               dans le MENU. (Z p. 56)
   son est interrompu aux jonctions entre les
   scènes.

                    Problème                                         Action                                Z p.
                                          • Connecter fermement l’adaptateur secteur.                       17
                                          • Retirer à nouveau la batterie et la remettre en place           17
               Pas d’alimentation.          fermement.
                                          • Remplacer la batterie déchargée avec une batterie bien          –
                                            chargée.

                                          • Si le caméscope reste inutilisé pendant 5 minutes, il           –
                                           s’éteint de lui-même pour économiser l’énergie. Pour
                                           rallumer le caméscope en utilisant la batterie, fermer et
               Il n’y a aucun affichage.   rouvrir l’écran LCD. En cas d’utilisation de l’adaptateur
                                           secteur, effectuer une opération quelconque, telle qu’un
                                           zoom.
                                         • Régler la luminosité de l’écran LCD.                             55
               La charge restante         • Recharger complètement la batterie, puis l’épuiser. Si le       17
Alimentation




               de batterie affichée         problème subsiste, la batterie est détériorée et doit être
               ne correspond pas à          remplacée par une batterie neuve. Acheter une nouvelle
               la durée d’opération         batterie.
               réelle.
               L’appareil photo ne        • Veiller à utiliser le caméscope à des températures              64
               s’allume pas, ou la          d’opération adéquates.
               durée d’opération          • La batterie est détériorée et doit être remplacée par une       –
               de la batterie est           batterie neuve. Acheter une nouvelle batterie.
               extrêmement réduite
               même avec une batterie
               complètement chargée.

               Le voyant                  • La recharge peut s’arrêter dans des lieux soumis à des          –
                                            températures extrêmes pour protéger la batterie. Il est
               d’alimentation/recharge
                                            recommandé de la recharger dans un endroit dont la
               sur le caméscope ne          température se situe entre 10°C et 35°C.
               s’allume pas pendant la
               recharge.
                                          • Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant         19
                                            ne s’allume pas. Vérifier l’énergie restante de la batterie.




                                                                                                                  
     Dépannage (suite)
                          Problème                                          Action                                Z p.
                      Les images affichées       • Régler la luminosité et l’angle de l’écran LCD.                 55
                      sur l’écran LCD ont        • Lorsque la lumière de l’écran LCD atteint la fin de sa          –
                      un aspect sombre ou          durée de vie, les images s’assombrissent sur l’écran LCD.
                      blanchâtre.                  Consultez votre revendeur JVC le plus proche.

                                                 • L’écran LCD est fabriqué selon une technologie de haute          –
                                                  précision.
                      Des points lumineux         Des points noirs ou des points lumineux colorés
     Affichages




                      colorés s’affichent sur     (rouges, verts ou bleus) peuvent cependant apparaître
                      l’écran LCD.                et demeurer sur l’écran LCD. Ces points ne sont pas
                                                  enregistrés sur les photos. Il ne s’agit pas d’un défaut de
                                                  l’appareil. (Taux de points efficaces : plus de 99,99%)
                      Le rapport de format       • Modifier le réglage dans [SELECT. FORMAT ECRAN]                 55
                      des photos est étrange      pour faire correspondre le rapport de format des photos à
                      lors de la visualisation    la taille de l’écran du téléviseur connecté.
                      sur un téléviseur.




                      Aucun enregistrement       • La carte SD est pleine. Supprimer des fichiers inutiles ou      31
                      ne peut être réalisé.       changer de carte SD.
                      Des lignes verticales      • Ce phénomène se produit lors d’une prise de vue d’un             –
                      apparaissent sur les        sujet éclairé par une lumière intense. Il ne s’agit pas d’un
                      photos enregistrées.        mauvais fonctionnement.
                      L’écran LCD devient        • Ce phénomène se produit lors de la prise de vue                  –
                      rouge ou noir pendant       directement sous la lumière du soleil. Il ne s’agit pas d’un
                      un moment.                  mauvais fonctionnement.
                      La date et l’heure ne      • Toucher une fois la touche DISP.                                15
                      s’affichent pas pendant
     Enregistrement




                      l’enregistrement.

                      Le zoom numérique ne       • Modifier les réglages dans [ZOOM].                              54
                      fonctionne pas.            • Le zoom numérique n’est pas disponible pour                     –
                                                  l’enregistrement de photos.
                      La mise au point           • Régler [MISE AU POINT] sur [AUTO].                              26
                      ne s’effectue pas          • Nettoyer l’objectif et vérifier à nouveau la mise au point.     61
                      automatiquement.
                                                 • Attendre que la couleur devienne naturelle. Le caméscope         –
                                                   règle automatiquement la balance des blancs, mais cela
                                                   prend un certain temps.
                                                 • Essayer de régler manuellement la balance des blancs.           26
                      L’image a des couleurs     • Dans des endroits lumineux, une vitesse lente n’est pas         –
                      bizarres.                    recommandée.
                                                 • Si l’image enregistrée est trop sombre, essayer avec la        25, 26
                                                   fonction de compensation ou régler la luminosité.
                                                 • Si l’image enregistrée est trop claire, essayer de régler la    26
                                                   luminosité.





                       Problème                                         Action                               Z p.




                                                                                                                    FRANÇAIS
                                              • La vitesse de prises de vue en rafale se ralentit après       –
Enregistrement




                                                plusieurs prises consécutives, avec certaines cartes SD
                                                ou dans certaines conditions d’enregistrement.
                   La vitesse de prises de
                   vue en rafale est lente.




                   Aucune lecture ne peut     • Pour visualiser des images sur un téléviseur, régler son      30
                                               mode d’entrée ou sélectionner le canal réservé à la
                   être réalisée.              lecture vidéo.
Lecture




                   La même image              • Remplacer la carte SD. (Si la surface de la carte est         –
                   s’affiche pendant            endommagée, des problèmes de lecture de données
                   longtemps pendant            peuvent survenir.)
                   la lecture vidéo, ou       • Formater la carte SD.                                         56
                   le mouvement est
                   saccadé.
                   Il est impossible de       • Annuler la protection des fichiers pour les supprimer.        32
                   supprimer des fichiers.
                   Le traitement des          • La carte SD contient un grand nombre de photos                31
Autres problèmes




                   données est trop lent       (environ 1 000, ou plus). Copier sur d’autres appareils les
                   lorsque l’appareil est      fichiers stockés, puis les effacer de la carte SD.
                   allumé ou le mode est
                   changé.
                   Il est impossible de       • Pousser la carte SD à plusieurs reprises.                     20
                   retirer la carte SD du
                   caméscope.
                   Le capteur tactile ou      • Touchez les capteurs avec votre doigt. Les capteurs ne        8
                   le bouton tactile ne        fonctionnent pas si vous les touchez avec un ongle ou
                   fonctionne pas.             avec des gants.




                                                                                                                    
     Messages d’avertissement
            Indication                           Description/Action                           Z p.
                            • Affiche la charge restante de la batterie.                       –

          (Indicateur de      Chargée                                       Épuisée
     batterie)
                            • Lorsque la batterie s’épuise, l’indicateur de batterie se        –
                             met à clignoter. Lorsque la batterie est épuisée, l’appareil
                             s’éteint automatiquement.
     REGLER DATE/HEURE !    • S’affiche lorsque la date et l’heure ne sont pas réglées.        18

     VERIFIER COUVRE-       • Apparaît pendant cinq secondes lorsque l’appareil est            –
                             allumé en mode d’enregistrement si le couvre-objectif est
     OBJECTIF
                             fermé ou lorsqu’il fait sombre.
                            • Mettre le caméscope hors tension. Retirer et réinsérer la        20
     ERREUR CARTE            carte SD. Allumer le caméscope après avoir inséré la carte
                             SD. Si le message d’erreur apparaît de nouveau, remplacer
     MEMOIRE !
                             la carte par une autre dont le bon fonctionnement est
                             vérifié.
     ERREUR DE FICHIER DE   • Le fichier de gestion vidéo est endommagé. Il faut procéder      –
     GESTION VIDEO UNE       à une restauration pour enregistrer ou lire des fichiers
     RESTAURATION EST        vidéo. Sélectionner [OUI], puis toucher la touche OK pour
     REQUISE RESTAURER ?     restaurer le fichier de gestion vidéo.

                            • La vitesse d’écriture sur la carte SD est lente ou la carte      20
                              SD est endommagée. Utiliser une carte SD dont le bon
     ERREUR D                 fonctionnement est vérifié.
     ENREGISTREMENT         • Apparaît lorsque la carte SD est pleine et qu’il n’est plus      31
                              possible d’enregistrer. Supprimer des fichiers inutiles ou
                              changer de carte SD.
     DISPOSITIF USB NON     • Apparaît lorsqu’un périphérique USB non compatible est           –
     PRIS EN CHARGE OU       connecté au caméscope.
     HORS TENSION
     L'ENREGISTREMENT       • Vérifier la procédure d’opération et réessayer d’enregistrer.    –
     RISQUE D'ETRE          • Remplacer la carte SD.                                           –
     INCORRECT SUR LA
     CARTE MEMOIRE




0
Nettoyage
Avant de le nettoyer, éteindre le caméscope et retirer la batterie et l’adaptateur secteur.




                                                                                                     FRANÇAIS
L Pour nettoyer l’extérieur
   Essuyer délicatement avec un chiffon doux. Si le caméscope est particulièrement sale,
   tremper le chiffon dans de l’eau savonneuse et bien l’essorer avant d’essuyer l’appareil.
   Sécher ensuite avec un chiffon sec.
L Pour nettoyer l’écran LCD
   Essuyer délicatement avec un chiffon doux. Prendre soin de ne pas endommager l’écran.
L Pour nettoyer l’objectif
   Essuyer délicatement avec un papier conçu pour le nettoyage d’objectif.
 REMARQUES
• Éviter les agents de nettoyage puissants comme la benzine ou l’alcool.
• De la moisissure peut se former sur l’objectif s’il n’est pas nettoyé.
• Lors de l’utilisation d’un produit de nettoyage ou d’un chiffon traité chimiquement, se reporter
 aux mises en garde inhérentes à chaque produit.




                                                                                                     1
     Spécifications
      Caméscope                                          L Vidéo/Audio
                                                            Format
     L Général                                              SD-VIDEO
       Alimentation                                         Format d’enregistrement et de lecture
       11 V CC (en utilisant l’adaptateur secteur)          Video: MPEG-2
       7,2 V CC (en utilisant la batterie)                  Audio: Dolby numérique (2 voies)
       Consommation                                         Format du signal
       Environ 2,3 W*                                       Norme PAL
       * Quand l’éclairage de l’écran est réglé sur le      Mode d’enregistrement (vidéo)
                                                            ULTRA FIN: 720 x 576 pixels, 8,5 Mbit/s (VBR)
         mode [STANDARD].
                                                            FIN: 720 x 576 pixels, 5,5 Mbit/s (VBR)
       Dimensions (L x H x P)
                                                            NORMAL: 720 x 576 pixels, 4,2 Mbit/s (VBR)
       54 mm x 68 mm x 111 mm
                                                            ECONOMIE: 352 x 288 pixels, 1,5 Mbit/s
       Poids                                                (VBR)
       Environ 225 g
                                                            Mode d’enregistrement (audio)
       (avec la ceinture de la poignée)
                                                            ULTRA FIN: 48 kHz, 384 Kbit/s
       Environ 270 g
                                                            FIN: 48 kHz, 384 Kbit/s
       (avec la batterie et la ceinture de la poignée)
                                                            NORMAL: 48 kHz, 256 Kbit/s
       Température d’opération                              ECONOMIE: 48 kHz, 128 Kbit/s
       0°C à 40°C
       Humidité d’opération                              L Photos
       35% à 80%                                            Format
       Température de stockage                              JPEG
       –20°C à 50°C                                         Taille de l’image
       Capteur                                              640 x 480
       CCD 1/6" (800.000 pixels)                            Qualité de l’image
       Objectif                                             2 modes (FIN/STANDARD)
       F 1,8 à 3,2, f = 2,2 mm à 61,6 mm,
       objectif motorisé 28:1
                                                         L Connecteurs
                                                            Sorte AV
       Diamètre du filtre
                                                            Sortie vidéo : 1,0 V (p-p), 75 Ω
       ø 30,5 mm
                                                            Sortie audio : 300 mV (rms), 1 kΩ
       Écran LCD
                                                            USB
       2,7" mesuré en diagonale, écran LCD/
                                                            Type mini USB B, compatible USB 2.0
       système à matrice active TFT
       Haut-parleur
       Monaural                                           Adaptateur secteur
       Langue
       Anglais/Français/Allemand/Espagnol/Italien/       Alimentation requise
       Néerlandais/Portugais/Russe/Polonais/             CA 110 V à 240 Vd, 50 Hz/60 Hz
       Tchèque/ Hongrois/Suédois/Turc                    Sortie
                                                         11 V CC  §   ,1A



                                                         L’aspect et les spécifications sont susceptibles
                                                         d’être modifiés sans préavis.





Durée d’enregistrement approximative (vidéo)




                                                                                                                                 FRANÇAIS
                        Support                                    Carte SD ou SDHC
               d’enregistrement
Qualité                           256 Mo      512 Mo        1 Go         2 Go         4 Go           8 Go           16 Go

          ULTRA FIN               3 min.      6 min.       14 min.      29 min.        1 h.       1 h. 50 min.   3 h. 45 min.
             FIN                  5 min.      10 min.      21 min.      43 min. 1 h. 20 min.      2 h. 50 min.   5 h. 40 min.
           NORMAL                 6 min.      13 min.      29 min.        1 h.     1 h. 50 min.   3 h. 45 min.   7 h. 30 min.
          ECONOMIE                18 min.     36 min.    1 h. 20 min. 2 h. 30 min.     5 h.       9 h. 55 min.   19 h. 50 min.

Nombre approximatif d’images qu’il est possible d’enregistrer (photos)
          Support d’enregistrement                                  Carte SD ou SDHC
Taille/qualité de l’image            256 Mo      512 Mo        1 Go         2 Go        4 Go          8 Go          16 Go
         640 x 480 / FIN              1480        3030         6205         9999        9999          9999           9999
     640 x 480 / STANDARD             2115        4335         8865         9999        9999          9999           9999




Temps de recharge / d’enregistrement requis (approx.)
* Quand l’éclairage de l’écran est réglé sur le mode [STANDARD].
            Batterie                    Temps de recharge                 Durée de l’enregistrement
          BN-VF808U
                                             1 h. 30 min.                          2 h. 5 min.*
           (Fourni)
          BN-VF815U                          2 h. 40 min.                          4 h. 15 min.*
          BN-VF823U                          3 h. 50 min.                          6 h. 25 min.*




                                                                                                                                 
     Attention
         Batteries                                               Support d’enregistrement (Carte SD)

     La batterie fournie est une        Bornes               •   Veiller à suivre les directives ci-dessous
     batterie au lithium-ion.                                    pour éviter d’altérer ou d’endommager les
     Avant d’utiliser la batterie                                données enregistrées.
     fournie ou une batterie                                     • Ne pas déformer ou laisser tomber le support
     en option, bien lire les                                        d’enregistrement, ou le soumettre à une forte
     consignes suivantes:                                            pression, des secousses ou des vibrations.
     •    Pour éviter tout accident
      ... ne pas brûler.
                                                                 •   Ne pas éclabousser le support d’enregistrement
                                                                     avec de l’eau.
      ... ne pas court-circuiter les bornes. Maintenir           •   Ne pas utiliser, remplacer ou entreposer le
          celle-ci éloignée de tout objet métallique                 support d’enregistrement dans des endroits
          lorsqu’elle n’est pas utilisée. En cas de                  fortement exposés à de l’électricité statique ou
          transport, s’assurer que le cache de la batterie           à des parasites électriques.
          fournie est en place. Si vous avez égaré le
          cache de la batterie, placer celle-ci dans un          •   Ne pas mettre le caméscope hors tension
          sac plastique.                                             ou retirer la batterie ou l’adaptateur secteur
      ... ne pas modifier ni démonter.                               pendant la prise de vue, la lecture ou l’accès au
      ... ne pas exposer la batterie à des températures              support d’enregistrement.
          supérieures à 60 °C car celle-ci risquerait de         •   Ne pas placer le support d’enregistrement à
          surchauffer, d’exploser ou de prendre feu.                 proximité d’objets possédant un fort champ
      ... utiliser uniquement les chargeurs spécifiés.               magnétique ou émettant de fortes ondes
     •    Pour éviter tout endommagement et                          électromagnétiques.
          prolonger la durée de vie utile
      ... ne pas soumettre à un choc inutile.
                                                                 •   Ne pas ranger le support d’enregistrement dans
                                                                     des endroits exposés à une température élevée
      ... recharger à l’intérieur d’une plage de                     ou à une forte humidité.
          température de 10°C à 35°C. Il s’agit
          d’une batterie à réaction chimique                     •   Ne pas toucher les pièces métalliques.
          — des températures basses peuvent
          gêner la réaction chimique, tandis que des             Écran LCD
          températures élevées peuvent faire obstacle à
          une recharge complète.
      ... entreposer dans un endroit frais et sec. Toute     •   Pour éviter tout endommagement de
          exposition prolongée à de températures                 l’écran LCD, NE PAS
          élevées accélérera la décharge naturelle et        ... le pousser trop fortement ou lui faire subir des
          diminuera la durée de vie utile.                       chocs.
                                                             ... placer le caméscope avec l’écran LCD en
      ... charger et décharger complètement la batterie          dessous.
          tous les 6 mois lors d’un entreposage pendant
          une période de temps prolongée.                    • Pour prolonger sa durée de vie utile
      ... retirer l’appareil du chargeur ou le débrancher    ... éviter de le frotter à l’aide d’un chiffon rugueux.
          lorsque vous ne vous en servez pas; certains
          appareils, même éteints, continuent de
          consommer du courant.





    Appareil principal                                       Cher(e) client(e),    [Union européenne]




                                                                                                           FRANÇAIS
                                                             Cet appareil est conforme aux directives et
•   Pour votre sécurité, NE PAS
                                                             normes européennes en vigueur concernant
... ouvrir le boîtier du caméscope.
... démonter ou modifier l’appareil.                         la compatibilité électromagnétique et à la
... laisser pénétrer des substances inflammables, de         sécurité électrique.
    l’eau ou des objets métalliques dans l’appareil.
... retirer la batterie ou débrancher l’appareil pendant     Représentant européen de la société Victor
    que celui-ci est sous tension.
... laisser la batterie à l’intérieur du caméscope           Company of Japan, Limited :
    lorsque celui-ci n’est pas utilisé.                      JVC Technical Services Europe GmbH
... placer des sources de flammes nues, telles que           Postfach 10 05 04
    des bougies allumées, sur l’appareil.                    61145 Friedberg
... exposer l’appareil à l’égouttage ou aux                  Allemagne
    éclaboussements.
... laisser s’accumuler de la poussière ou placer des
    objets métalliques sur la prise d’alimentation ou
    une prise de courant murale.
... insérer des objets dans le caméscope.
• Éviter d’utiliser l’appareil
... dans des endroits trop humides ou poussiéreux.
... dans des lieux exposés à de la suie ou à de la
    vapeur (par exemple, près d’une cuisinière).
... dans des endroits trop exposés aux chocs ou
    vibrations.
... près d’un téléviseur.
... près d’appareils générant des champs magnétiques
    ou électriques intenses (haut-parleurs, antennes de
    diffusion, etc.).
... dans des lieux exposés à des températures
    extrêmement élevées (au-delà de 40°C) ou
    extrêmement basses (en deçà de 0°C).
• NE PAS laisser l’appareil
... dans des lieux exposés à des températures
    supérieures à 50°C.
... dans des lieux exposés à des taux d’humidité
    extrêmes (en deçà de 35 % ou au-delà de 80 %).
... en plein soleil.
... dans une voiture hermétiquement fermée en
    période estivale.
... près d’un radiateur.
... en hauteur, sur un téléviseur par exemple. Si
    l’appareil est placé en hauteur alors que le câble est
    raccordé, celui-ci peut être coincé et l’appareil peut
    tomber. Dans ce cas, il risque de ne plus fonctionner.
• Pour protéger l’appareil, NE PAS
... le mouiller.
... le faire tomber ou le cogner contre des objets durs.
... le soumettre à trop de chocs ou vibrations durant le
    transport.
... maintenir l’objectif orienté vers des objets
    extrêmement lumineux pendant trop longtemps.
... exposer l’objectif à la lumière directe du soleil.
... le balancer inutilement par la dragonne.
... trop balancer l’étui souple lorsque le caméscope
    est à l’intérieur.
• Pour éviter une chute de l’appareil,
    • Serrer la ceinture de la poignée fermement.
    • Lors de l’utilisation du caméscope avec un trépied,
      fixer fermement le caméscope sur le trépied.
    Si le caméscope se détache et tombe, il peut
    causer des blessures ou être endommagé.
    Si un enfant utilise l’appareil, un adulte doit être
    présent.                                                                                               
Lexique
A Adaptateur secteur ..................................... 17, 64              O Ordinateur Windows ......................................... 40
    Afficher sur le téléviseur ................................... 56          P Photo ................................................................ 22
    Atténuation des bruits de vent .......................... 54                   Préréglage ........................................................ 56
B Balance des blancs ........................................... 26                Protection des fichiers ...................................... 31
    Batterie ................................................. 17, 19, 64      Q Qualité de l’image ............................................. 53
C Carte SD ........................................................... 20      R Redémarrage rapide ......................................... 55
    Compensation de contre-jour ........................... 25                     Réglage de l’horloge ................................... 18, 56
    Copie de fichiers ................................... 39, 40, 49               Réglage luminosité ........................................... 26
    Couvre-objectif .................................................. 19          Réinitialisation de l’appareil photo .................... 57
D Diaporama ........................................................ 27            Réinitialisation du nombre de fichiers ............... 56
    DPOF ................................................................ 38       Retardateur ....................................................... 53
    Durée d’enregistrement et nombre de photos ... 63                              Rotation de l’image ........................................... 27
E Éclairage de l’écran .......................................... 55           S Sélection de la langue ................................ 18, 55
    Écran des événements ..................................... 28                  Sélectionner le format d’écran .......................... 55
    Écran d’index des dates .................................... 28                Sons d’opération ............................................... 55
    Écran LCD ............................................ 12, 14, 64              Stabilisateur d’image numérique
    Enregistrement d’événement ...................... 23, 33                        (STABILISATEUR) ........................................... 54
    Enregistrement manuel ..................................... 25                 Style d’affichage de la date ............................... 55
    Enregistreur DVD .............................................. 39             Support d’enregistrement ................................. 64
F Fonctionnement avec alimentation couplée ..... 12                                Suppression d’une liste de lecture .................... 37
    Formater la carte SD ........................................ 56               Suppression de fichiers .............................. 31, 56
    Format d’écran (16:9/4:3) ................................. 54                 Suppression partielle ........................................ 34

I Informations sur un fichier ................................ 32              T Télé-macro ........................................................ 26
                                                                                   Téléviseur ......................................................... 30
L Liste de lecture ................................................. 35            Transférer ..................................................... 24, 45
    Luminosité ......................................................... 53
                                                                               V Vidéo ................................................................. 21
M Macintosh ......................................................... 49           Vitesse d’obturation .......................................... 26
    Magnétoscope .................................................. 39             Volume du haut-parleur .................................... 27
    Menus de réglage ............................................. 53
    Mise au point .................................................... 26      Z Zone de photometrie ......................................... 26
    Mise hors tension automatique ......................... 56                     Zoom ........................................................... 23, 54
    Montage sur un trépied ..................................... 19




© 2008 Victor Company of Japan, Limited                                                                   EU 1108ASR-MW-MP

								
To top