Docstoc

LT30256A-FR

Document Sample
LT30256A-FR Powered By Docstoc
					RESTORE PLUS – ACID COOLING SYSTEM CLEANER (NETTOYANT ACIDE DE SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT)                        Page 1 de 3
No.de fiche: LT30256aFR
Date de préparation de la fiche : 1 décembre 2004

                                        FICHE SIGNALÉTIQUE
=======================================================================================
                                 SECTION I – IDENTIFICATION DU PRODUIT
=======================================================================================
Identificateur du produit: RESTORE PLUS – ACID COOLING SYSTEM CLEANER (NETTOYANT ACIDE DE
         SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT)
Usage du produit: Nettoyant pour système de refroidissement pour éliminer les incrustations, les encrassements d’huile et
         d’essence.
Famille chimique: Mélange acide

Identificateur du fournisseur:                                               Identificateur du fabricant:
Fleetguard, Inc.                                                             Même que le fournisseur
1200 Fleetguard Road,
Cookeville
TN, USA 38506
Numéro de téléphone: (931) 526-9551

Numéro de téléphone d’urgence: (800) 424-9300 CHEMTREC                           CLASSIFICATION SIMDUT: D2B
=======================================================================================
                     SECTION II – COMPOSITION CHIMIQUE/INGRÉDIENTS DANGEREUX
=======================================================================================
                                                               CL50, ppm/4hr                      DL50, mg/kg
Ingrédients                   No. CAS          % (poids)          (inh. rat)            (orale, rat)        (cutané, lapin)
Acide phosphorique            7664-38-2         1-5                 N/D                   1530                  2740
=======================================================================================
                              SECTION III – PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES
=======================================================================================
État physique, odeur et apparence: Liquide clair, sans odeur.
Seuil de l’odeur: N/D
Coefficient de répartition huile/eau: N/D                                        Tension de vapeur (mm Hg): N/D
Point d’ébullition: 104oC @ 760 mm Hg                                            Point de congélation: N/D
pH: 2,5-3,0                                                                      Densité de vapeur (Air=1.0): >1
Taux d’évaporation (n-BuAc=1.0): N/D                                             % volatilité: 50
Solubilité dans l’eau: 100 %                                                     Densité (H2O=1): 1,11-1,13
=======================================================================================
                            SECTION IV – PROCÉDÉS DE LUTTE CONTRE L’INCENDIE
=======================================================================================
Conditions d’inflammabilité: Ininflammable (ne s’enflamme pas)
Point d’éclair (méthode): S/O
Température d’auto-inflammation: N/D
Limite d’inflammabilité inférieure (% par volume): N/D
Limite d’inflammabilité supérieure (% par volume): N/D
Moyens d’extinction: Utiliser l’eau pulvérisée ou en eau de pluie, la mousse antialcool, le Dioxyde de carbone et la poudre
chimique.
Sensibilité aux chocs/décharges électrostatiques: Ne devrait pas être sensible.
Procédés spéciaux de lutte contre l’incendie/équipement: Les pompiers doivent porter un appareil respiratoire autonome
et un équipement de protection personnelle complet incluant un masque complet. Éloigner les contenants de l’incendie si cela
peut s’effectuer sans danger. L’eau pulvérisée peut être utile pour refroidir l’équipement exposé à la chaleur et aux flammes.
Risques inhabituels d'incendie et d'explosion: Le contact avec des métaux réactifs peut produire du gaz inflammable Hydrogène.
Les vapeurs sont plus lourdes que l’air et s’accumuleront dans les secteurs les plus bas.
Produits de combustion dangereux: Oxydes de carbone et Oxydes d’azote et de phosphore ainsi que d’autres fumées
irritantes.
RESTORE PLUS – ACID COOLING SYSTEM CLEANER (NETTOYANT ACIDE DE SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT)                       Page 2 de 3
No.de fiche: LT30256aFR
Date de préparation de la fiche : 1 décembre 2004

=======================================================================================
                            SECTION V – DONNÉES SUR LA RÉACTIVITÉ ET STABILITÉ
=======================================================================================
Stabilité: Produit stable dans des conditions normales de manutention et d’entreposage. Aucune polymérisation dangereuse
ne surviendra.
Matières incompatibles: Agents oxydants forts, bases fortes, métaux réactifs (ex. acier faible, Aluminium, Zinc)
Conditions à éviter: Produit stable dans des conditions normales de pression et de température.
Produits de décomposition dangereux: Aucun connu. Référence « Produits de combustion dangereux » et voir Section
          IV.
=======================================================================================
                                    SECTION VI – PROPRIÉTÉS TOXICOLOGIQUES
=======================================================================================
                              ***Voies d’administration et effets potentiels aigus/ chroniques***
Limites d’exposition: ACGIH – TLV: Acide phosphorique – 1 mg/m3
                         OSHA – PEL: Acide phosphorique – 1 mg/m3
Voies d’administration: Contact avec les yeux et la peau, inhalation, ingestion.
Niveau d’irritation au produit: Modéré.
Inhalation: Nocif si inhalé. L’inhalation de brouillard cause des irritations modérées aux voies respiratoires.
Peau: Le contact cause une irritation de légère à modérée au niveau de la peau.
Yeux: Le contact cause une irritation modérée au niveau des yeux.
Ingestion: Nocif si ingéré. Le produit ingéré peut causer de sévères irritations à la bouche, à la gorge et à l’estomac.
Effets chroniques: Le contact prolongé ou répété peut rendre la peau sèche et gercée (dermatite).
Cancérogénicité: Aucun des ingrédients n’est énuméré par IARC ou ACGIH comme étant cancérigène.
Tératogénicité, mutagénicité, et autres effets sur la reproduction: Aucune connue.
Sensibilisation: Aucune connue.
Matières synergiques: N/D
Conditions aggravées par l’exposition: Conditions de la peau, de la vue et désordres respiratoires.
=======================================================================================
                                             SECTION VII – PREMIERS SOINS
=======================================================================================
Inhalation: Transporter immédiatement la victime à l’air frais. Obtenir des soins médicaux.
Peau: Laver immédiatement la peau avec beaucoup d’eau pendant au moins 15 minutes, tout en retirant les vêtements
contaminés. Obtenir des soins médicaux. Éliminer les vêtements contaminés et les souliers.
Yeux: Rincer immédiatement avec beaucoup d’eau pendant au moins 15 minutes, tout en maintenant les paupières ouvertes.
Obtenir des soins médicaux.
Ingestion: Ne pas provoquer le vomissement. Rincer complètement la bouche avec de l’eau, puis la victime doit avaler un à
deux verres d’eau. Obtenir immédiatement des soins médicaux. Ne jamais donner quoi que soit par la bouche à une personne
inconsciente.
=======================================================================================
                                        SECTION VIII – MESURES PRÉVENTIVES
=======================================================================================
Déversements ou fuites: Restreindre l’accès jusqu’à ce que le nettoyage soit terminé. Utiliser obligatoirement la protection
personnelle appropriée (Voir information ci-dessous concernant les recommandations sur l’équipement de protection).
Arrêter la fuite si ça peut être fait sans danger. Contenir et ramasser avec une matière absorbante inerte comme le sable ou
de la terre et placer dans un contenant pour élimination ultérieure (voir indications ci-dessous). Rincer le résidu avec de
l’eau. Éviter l’entrée du produit dans les égouts et les tranchés qui conduisent vers des cours d’eau naturels. Aviser les
autorités appropriées si nécessaire.
Élimination des déchets: Manipuler les déchets conformément aux recommandations ci-dessous. Éliminer suivant les
règlements gouvernementaux fédéral, provincial et local applicables.
                                          ***ÉQUIPEMENT DE PROTECTION***
Protection respiratoire: Protection respiratoire est requise si les limites d’exposition sont dépassées. Obtenir des conseils
de spécialistes en protection respiratoire.
Mesures d’ingénierie: Utiliser une ventilation mécanique adéquate pour contrôler le brouillard et les vapeurs.
Gants de protection: Porter des gants résistants aux produits chimiques. Obtenir des conseils de fournisseurs de gants.
Protection des yeux: Utiliser des lunettes antiéclaboussures ou un écran facial si un risque d’éclaboussure important est
possible.
RESTORE PLUS – ACID COOLING SYSTEM CLEANER (NETTOYANT ACIDE DE SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT)                            Page 3 de 3
No.de fiche: LT30256aFR
Date de préparation de la fiche : 1 décembre 2004

=======================================================================================
                                        SECTION VIII – MESURES PRÉVENTIVES suite
=======================================================================================
Autre équipement de protection: Porter des vêtements de protection pour éviter tout contact avec la peau. Une douche
oculaire et une douche d’urgence devront être disponible près du lieu de travail. D’autres types d’équipement peuvent être
nécessaires selon le lieu de travail.
                                          ***MANUTENTION ET ENTREPOSAGE***
Conditions de manutention et d’entreposage:
Manutention: Porter un équipement de protection durant la manutention. Utiliser avec une ventilation adéquate. Éviter de
respirer les vapeurs ou les brouillards. Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Se laver à fond après la
manutention. Tenir à l’écart des sources de chaleur, des étincelles ou des flammes. Protéger les contenants des dommages
possibles. Tenir à l’écart des métaux et des matières incompatibles. Garder les contenants fermés lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
Entreposage: Entreposer dans un endroit frais, sec, bien ventilé loin de la chaleur et à l’écart des matières incompatibles. Le
secteur d’entreposage doit être clairement identifié, libre d’obstacles et accessible seulement par le personnel qualifié.
Périodiquement, faites une inspection afin de détecter des fuites.
Renseignements sur le transport :
 Conformément au Règlement sur le transport de marchandises dangereuses (TMD) Langage Clair, ce produit n’est pas
réglementé pour le transport terrestre au Canada.

=======================================================================================
                           SECTION IX – RENSEIGNEMENTS SUR LA PRÉPARATION
=======================================================================================
Autres renseignements:
Abréviations:
       ACGIH: American Conference of Governmental Industrial Hygienists
       AIHA: American Industrial Hygiene Association
       CAS: Chemical Abstract Service
       IARC: International Agency for Research on Cancer
       N/D: Non disponible
       NIOSH: National Institute for Occupational Safety and Health
       OSHA: Occupational Safety and Health Act
       PEL: Permissible Exposure Limit
       S/O: Sans objet
       TLV: Threshold Limit Values
       TWA: Time Weighted Average
Références:
       1. ACGIH, Threshold Limit Values and Biological Exposure Indices pour 2004.
       2. International Agency for Research on Cancer Monographs, 2004.
       3. Données provenant du Canadian Centre for Occupational Health and Safety, CCInfoWeb ,
          2004 (Chempendium et RTECs).
       4. Les informations fournies par la fiche signalétique du fabricant.

=======================================================================================
Preparée par: Fleetguard, Inc.
Téléphone #: (931) 526-9551
Date de la fiche: 1 décembre 2004
 =======================================================================================
                                    FIN DU DOCUMENT

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:5
posted:5/19/2012
language:
pages:3
Description: welcome