CONTRATO DE COMISI�N MERCANTIL

Document Sample
CONTRATO DE COMISI�N MERCANTIL Powered By Docstoc
					                       CONTRATO DE COMISIÓN MERCANTIL


CONTRATO DE COMISIÓN MERCANTIL (en lo sucesivo el “Contrato”) de fecha __ de
_____________ de 200__, que celebran por una parte, __________________________, (en lo
sucesivo, _________________), una sociedad con domicilio en México, D.F., representada en
este acto por _______________________; y por la otra, el Sr. _______________ (en lo sucesivo
“El Comisionista”), con domicilio en México, D.F., (a ________________ y al Comisionista en
lo sucesivo y de tiempo en tiempo se les podrá hacer referencia separadamente como una
“Parte” y conjuntamente como las “Partes”):


                                    DECLARACIONES
I.     Declara __________________ a través de su representante:
a.     Que es una sociedad debidamente constituida de conformidad con las leyes de los
       Estados Unidos Mexicanos.
b.     Que su representante cuenta con las facultades suficientes y necesarias para celebrar el
       presente Contrato en su nombre y representación, así como para obligarla conforme al
       mismo, y que dichas facultades no le han sido revocadas, restringidas o modificadas de
       manera alguna.
c.     Que sujeto a los términos y condiciones establecidos a continuación, y por así convenir a
       sus intereses, es su voluntad celebrar el presente Contrato.
II.    Declara El Comisionista:
a.     Que es una persona física mayor de edad, originario de ____________________.
b.     Que cuenta con las facultades y conocimientos necesarios para celebrar el presente
       Contrato.
c.     Que sujeto a los términos y condiciones establecidos a continuación, y por así convenir a
       sus intereses, es su voluntad celebrar el presente Contrato.
d.     Que no es accionista, empleado o funcionario de las empresas o individuos con los que
       realizará las labores de promoción.


EN VIRTUD DE LO ANTERIOR, las Partes se obligan conforme a las siguientes:


                                        CLAUSULAS


1.      Objeto. _____________________ designa al Comisionista con la finalidad de que
_____________________________________________________________________________
_______________________________________. Por su parte, el Comisionista en este acto
manifiesta su aceptación al encargo conferido, por lo que acuerda actuar como comisionista en
los términos del presente Contrato.



                                                                                   Página 1 de 5
2.      Encargo Conferido. El Comisionista ejecutará el encargo encomendado por cuenta y en
nombre de ____________________, haciéndose cargo de la promoción y venta antes referida
(en lo sucesivo, la “Comisión”).
Los Productos o Servicios serán suministrados por _______________________ directamente.
_______________________ conviene en proporcionar al Comisionista, los medios que
razonablemente se requieran para facilitarle el desempeño de su gestión.
3.     Ejecución de otras Comisiones. Durante el plazo de este Contrato el Comisionista
podrá celebrar contratos de naturaleza igual o similar con otras empresas.
4.     Renuncia a la Comisión, cesión de derechos. El Comisionista podrá en todo momento
renunciar a la comisión encomendada mediante simple aviso por escrito a
_______________________, con una anticipación de al menos 20 días hábiles.
Ninguna de las Partes podrá ceder derecho alguno o delegar obligación alguna derivada del
presente Contrato, sin la previa autorización por escrito de la otra parte. Cualquier cesión que
viole lo dispuesto en el presente Contrato, será considerada nula.
5.      Contraprestación y Gastos que se eroguen. Las Partes acuerdan que como
contraprestación por la Comisión realizada, el Comisionista recibirá el diez por ciento (10%)
sobre el monto de __________________________________________. Dicho porcentaje deberá
cubrirse al Comisionista en un plazo de ____ días hábiles posteriores a la fecha en que el
patrocinio sea efectivamente pagado a ___________________.
Las Partes acuerdan que todos los gastos necesarios para llevar a cabo la Comisión correrán por
cuenta del Comisionista.
6.     Duración y Terminación.
(a)    Duración. El presente Contrato tendrá una duración indefinida, iniciando a partir de la
fecha en que ambas partes hayan firmado el presente Contrato.
(b)    Terminación. ____________________ podrá revocar la Comisión y dar por terminado
este Contrato en forma unilateral en cualquier momento.
El Comisionista por su parte podrá dar por terminado el presente Contrato cuando así lo decida,
siempre y cuando notifique a ______________________ por escrito su decisión, con una
anticipación de por lo menos veinte (20) días hábiles.
(c)    Efectos de la Terminación; Supervivencia. La terminación de este Contrato no afectará
de manera alguna los derechos y obligaciones de las Partes que por su naturaleza puedan
sobrevivir a la terminación de este Contrato.
7.     Validez Territorial. Las Partes acuerdan que el Comisionista realizará su encomienda
dentro del territorio de los Estados Unidos Mexicanos (el “Territorio”),
8.     Confidencialidad. (a) Cualquier divulgación de información bajo este Contrato se
deberá de considerar como confidencial y propiedad de la divulgante (“Información
Confidencial”) a menos que específicamente se marque como no confidencial al momento de su
divulgación. La Parte Receptora (según se define dicho término más adelante) podrá utilizar
libremente y divulgar a otros la información marcada como no confidencial; en el entendido, sin
embargo, que nada de lo contenido en la presente Cláusula se entenderá como el otorgamiento de
alguna licencia a la Parte Receptora bajo cualquier derecho de autor o de propiedad intelectual.
“Parte Receptora” significa ____________________ o el Comisionista según sea aplicable, al
momento en que reciban Información Confidencial de la otra como parte divulgante. “Parte

                                                                                   Página 2 de 5
Divulgante” significa ____________________ o el Comisionista según sea aplicable, al
momento de divulgar Información Confidencial a la Parte Receptora.
(b)      Salvo por las excepciones previstas más adelante en esta Cláusula 8, la Parte Receptora
de dicha Información Confidencial se obliga a tomar todas las medidas necesarias a efecto de
tratar y proteger a la misma como estrictamente confidencial y no deberá divulgar dicha
Información Confidencial, directa o indirectamente, a cualquier otra persona para cualquier
propósito, y no deberá de hacer uso o copiar dicha Información Confidencial o permitir que la
misma sea utilizada para un propósito distinto al objeto de este Contrato. Dicha información
Confidencial únicamente podrá ser divulgada a (a) los empleados, consultores, agentes y
subcontratistas de la Parte Receptora que razonablemente requieran tener acceso a ella para los
efectos que fue divulgada. En caso de cualquier divulgación permitida conforme a esta Cláusula,
(a) dichos empleados, consultores, agentes y subcontratistas podrán tener acceso únicamente a la
porción de la Información Confidencial que fuese necesaria para que dicha persona pueda
cumplir con sus obligaciones en nombre de la Parte Receptora bajo este Contrato y deberá,
previamente a la recepción de dicha porción de Información Confidencial, tratarla como
estrictamente confidencial y no divulgarla directa o indirectamente a cualquier otra persona para
cualquier propósito y no deberá utilizar dicha porción de la Información Confidencial para un
propósito distinto al objeto de este Contrato. Este compromiso no deberá imponer obligación
alguna sobre cualquier Parte Receptora con respecto a la porción de la información si la Parte
Receptora puede demostrar con evidencia escrita que dicha información (i) era conocida por la
Parte Receptora antes de su recepción por parte de la Parte Divulgante; (ii) es o (a través de
ningún acto por parte de la parte Receptora) o se convierte del conocimiento público; (iii) es
proporcionada a la Parte Receptora por un tercero (sin restricción alguna en cuanto a su
divulgación) a quien la Parte Receptora, de buena fe, crea que está libre de alguna limitación o
restricción en cuanto a su divulgación; (iv) es divulgada por la Parte Divulgante a un tercero sin
restricción en cuanto su divulgación; (v) es independientemente desarrollada por la Parte
Receptora sin el uso de Información Confidencial proporcionada por la Parte Divulgante, o (vi)
es objeto de una solicitud por escrito por parte de la Parte Divulgante en la que se haga constar la
no-restricción en cuanto su divulgación, en el entendido que dicha solicitud por escrito deberá
estar firmada por un director ejecutivo o del nivel próximo inferior que reporte a dicho director
ejecutivo. La información que cumpla con cualquiera de los requerimientos enumerados
anteriormente del (i) al (vi), inclusive, será tratada como no-confidencial.
(c)     Las obligaciones de confidencialidad bajo esta Cláusula sobrevivirán a la terminación de
este contrato por un período de 2 (dos) años.
9.     Propiedad Intelectual.
Otorgamiento de Licencia. Sujeto a los términos y condiciones del presente Contrato,
___________________________ en este acto otorga al Comisionista, durante la vigencia de este
Contrato, una licencia no exclusiva, no transferible, no sub licenciable y con duración limitada,
para _______________________________ exclusivamente en su carácter y gestión como
comisionista en el Territorio.
11.    Garantías.             ____________________ garantiza    que      todos     los
__________________________ proporcionados al Comisionista, en su caso, no violarán, ni
crearán conflicto alguno con terceros.
12.   Independencia de las Partes. ________________________ y el Comisionista serán en
todo momento partes independientes. Ninguna parte será considerada como empleada,
empresario colectivo, agente o socio de la otra parte. Los empleados, métodos, instalaciones y

                                                                                      Página 3 de 5
equipos de cada una de las partes seguirán estando en todo momento, bajo la dirección y control
exclusivo de dicha parte.
El Comisionista declara y reconoce ser un comerciante independiente, en consecuencia, tendrá a
su cargo la contratación y despido de todos aquellos trabajadores que considere necesarios para
la realización de su gestión de conformidad con el presente Contrato.
El Comisionista declara y reconoce que ______________________ no mantiene relación laboral
alguna con los trabajadores del Comisionista, en consecuencia, __________________________
no tendrá obligación de carácter laboral alguna, ni estará sujeta a las previsiones contenidas en
las disposiciones laborales vigentes en el Territorio, ni a las provisiones de la Ley Federal del
Trabajo de los Estados Unidos Mexicanos con relación a dichos trabajadores.
13.    Fuerza Mayor. Ninguna de las Partes será considerada en mora respecto a cualquier
obligación derivada del presente Contrato, siempre y cuando la ejecución de dicha obligación no
se haya ultimado o se haya retrasado debido a incendio, inundación, huelga, guerra, insurrección,
embargo, requerimiento del gobierno, autoridades civiles o militares, o cualquier otro evento,
ocurrencia o condición que no sea causada, parcial o totalmente, por dicha Parte y que se
encuentre más allá de su control razonable. Las Partes tomarán todas las acciones razonables
para minimizar los efectos de dicho evento, ocurrencia o condición.
14.     Invalidez de una Disposición. En caso de que una disposición del presente Contrato sea
considerada inválida o imposible de cumplir, por un panel de arbitraje o una autoridad
jurisdiccional competente, el resto del presente Contrato continuará gozando de plena vigencia.
Si una disposición aquí contenida fuese considerada nula, improcedente o inexigible por la
autoridad competente, dichas disposiciones se considerarán segregadas en su totalidad, por lo
que éste Contrato se interpretará y será exigible como si dicha disposición nula, improcedente o
inexigible nunca hubiese formado parte integrante de la misma. El resto de las disposiciones
continuarán teniendo pleno vigor y efecto.
Asimismo, las disposiciones contenidas en el presente Contrato que en la actualidad o en el
futuro sean prohibidas o inejecutables en alguna jurisdicción, serán nulas en dicha jurisdicción y
en la medida de dicha prohibición o inejecutabilidad, sin que por ello se anule el resto de las
disposiciones ni afecte su validez en cualquier otra jurisdicción.
15.     Totalidad del Acuerdo. El presente Contrato, conjuntamente con su Anexo 1,
constituye de forma integral el acuerdo de voluntades entre las Partes, sustituyendo todos y cada
uno de los Contratos y entendimientos previos, bien sean orales o escritos. Ninguna modificación
o abandono de lo previsto en el presente Contrato será válido, ni comprometerá a ninguna de las
Partes, a menos que ambas Partes acuerden lo contrario por escrito.
16.    Revisión por las Partes. Cada una de las Partes habrá tenido la oportunidad de revisar el
presente Contrato, con o sin asistencia. Por consiguiente, se acuerda que cualquier ambigüedad
que surja en virtud del presente Contrato no será responsabilidad de ninguna de las Partes.
17.     Títulos y Encabezados. Todos los títulos o encabezados del presente Contrato, se
utilizan únicamente a manera de referencia, por lo que no afectan el contenido de las cláusulas,
incisos, sub incisos u otras divisiones del presente Contrato.
18.    Avisos y Notificaciones. Cada una de las notificaciones requeridas o permitidas bajo los
términos del presente Contrato habrá de realizarse por escrito y enviarse por correo certificado,
con acuse de recibo, o enviarse por servicio de mensajería, o bien entregarse personalmente a un
representante de la Parte receptora. Todas las notificaciones tendrán validez a partir de la fecha


                                                                                     Página 4 de 5
de recepción de los mismos. Cualquiera de las Partes podrá cambiar su dirección, notificándolo
por escrito a la otra Parte.
19.     Régimen Supletorio. Para todo lo no expresamente previsto en el presente Contrato, se
aplicarán las normas contenidas en el Código de Comercio relativas al contrato de Comisión.
20.    Domicilios. Las Partes señalan como su domicilio para notificaciones y para ser
requeridos del cumplimiento de sus obligaciones, respectivamente los siguientes:


                                     (El Comisionante)
                               ________________ México D.F.
                                Teléfono +52 (55) _________
                                Facsímil +52 (55) _________
                                   e-mail: ____________

                                      El Comisionista
                              _________________ México, D.F.
                                Teléfono +52 (55) _________
                                Facsímil +52 (55) _________
                                   e-mail: ____________


21. Jurisdicción. Cualquier reclamo o disputa derivado de o que surja en relación con el
presente Contrato, su interpretación, cumplimiento o incumplimiento será resuelta de manera
definitiva por los Tribunales competentes de la Ciudad de México.
22.     Ley Aplicable. Para todo lo relacionado con la interpretación, ejecución y cumplimiento
del presente Contrato, ambas Partes acuerdan expresamente someterse a la legislación aplicable
de los Estados Unidos Mexicanos.

EN VIRTUD DE LO ANTERIOR, cada una de las Partes firma el presente Contrato a través
de los representantes debidamente autorizados para ello.

               El Comisionante                                   El Comisionista

         ________________________                          _______________________



Por: ____________________________                Por: ____________________________




                                                                                   Página 5 de 5

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:171
posted:3/27/2012
language:Spanish
pages:5