Draft of Manual for Pro Se Litigants

Document Sample
Draft of Manual for Pro Se Litigants Powered By Docstoc
					        GUÍA PARA LITIGANTES AUTOREPRESENTADOS
                                           ÍNDICE DE MATERIAS
I.     INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
II.    MATERIAS INCLUIDAS EN LA GUÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

       – NOTE:   ESTA GUÍA ABARCA ÚNICAMENTE CIERTAS CLASES DE CASOS ALISTADOS A
       CONTINUACIÓN. ESTE MANUAL NO ABARCA DE FORMA ESPECÍFICA CASOS PENALES O
       CASOS CIVILES COMPLICADOS.

III.   LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 ..4
IV.    FAMILIARIZÁNDOSE CON SU TRIBUNAL                               ...................................... ....5
       a. LUGARES:            CONDADOS DE CHAVES, EDDY Y LEA

       b. SEGURIDAD
       c. NO SE PERMITEN                TELÉFONOS CELULARES

       d.   OFICINA DEL SECRETARIO DE ACTAS

       e.   SALA DEL TRIBUNAL

V.     REGLAS GENERALES DEL TRIBUNAL Y                              MODALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
       a.   VESTIMENTA APROPIADA

       b.   NO SE PERMITE COMIDA, BEBIDAS NI CHICLE

       c.   HABLE Y ACTÚE CON RESPETO AL JUEZ

       d.   HABLE A LA PARTE CONTRARIA MEDIANTE EL JUEZ, NO DIRECTAMENTE.

       e.   SIGA LAS ÓRDENES DEL JUEZ

       f.   NO HABLE CON EL JUEZ DEL CASO SIN LA PRESENCIA DEL ABOGADO DE LA PARTE

            CONTRARIA

       g.   EVITE TRAER NIÑOS PEQUEÑOS A LA SALA DURANTE LAS AUDIENCIAS

       h.   ENTREGUE A LA PARTE CONTRARIA UNA COPIA DE LOS DOCUMENTOS PRESENTADOS AL

            TRIBUNAL

       i.   SI USTED ES UN LITIGANTE AUTORESPRESENTADO INDIGENTE, OBTENGA AYUDA

       j.   POR FAVOR DÉ NOTIIFICACIÓN PREVIA SI NECESITARÁ UN INTÉRPRETE

VI.    DERECHO DE FAMILIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

       a.   DIVORCIO, CUSTODIA DE MENORES, MANUTENCIÓN                                      ..................... .......9
                i.      REQUISITOS DE JURISDICCIÓN

               ii.      BASE PARA EL DIVORCIO
              iii.       COMPARACIÓN DE DIVORCIO SIN CONSENTIMIENTO MUTUO Y DIVORCIO POR
                         CONSENTIMIENTO MUTUO- ESTA GUÍA ABARCA ÚNICAMENTE DIVORCIOS POR
                         CONSENTIMIENTO MUTUO. (CONTESTED VERSUS UNCONTESTED)

              iv.        PARA UN DIVORCIO POR CONSENTIMIENTO MUTUO, UTILICE RECURSOS DEL INTERNET

                 v.      LLENE UNA SOLICITUD PARA EL DIVORCIO

              vi.        ASISTA A UNA ORIENTACIÓN OBLIGATORIA- ÚNICAMENTE EN EL CONDADO DE EDDY

             vii.        OBEDEZCA LA ÓRDEN DOMÉSTICA PROVISIONAL

            viii.        OBTENGA UNA ÓRDEN DE PROTECCIÓN PROVISIONAL SI ES NECESARIO (OPCIONAL)

              ix.        DETERMINE LA DISTRIBUCIÓN DE BIENES

                 x.      DETERMINE LA CUSTODIA DE MENORES
              xi.        DETERMINE LA MANUTENCIÓN DE MENORES

             xii.        ENTABLE UNA ÓRDEN DE RETENCIÓN DEL SALARIO (OPCIONAL)

            xiii.        DETERMINE LA PENSIÓN COMPENSATORIA ENTRE CÓNYUGES (OPCIONAL)

            xiv.         SOLICITE UN CAMBIO DE NOMBRE SI ES NECESARIO

             xv.         LLENE LA SENTENCIA DEFINITIVA

            xvi.         PRESENTE TODOS LOS FORMULARIOS NECESARIOS A LA OFICINA DEL SECRETARIO DE

                         ACTAS Y PROGRAME UNA AUDIENCIA

            xvii.        EL TRIBUNAL EJERCE COMPETENCIA CONTINUA EN ASUNTOS DE CUSTODIA Y

                         MANUTENCIÓN DE MENORES

       b.   VIOLENCIA DOMÉSTICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

                  i.     OBTENGA UNA ÓRDEN DE PROTECCIÓN PROVISIONAL                               (TPO)
                 ii.     ASISTA A LA AUDIENCIA Y TRAIGA LAS PRUEBAS
              iii.       ÓRDEN DE PROTECCIÓN DEFINITIVA

       c.   CAMBIO DE NOMBRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . . . . . 14
                  i.     PRESENTE UNA SOLICITUD Y PROGRAME UNA AUDIENCIA

                 ii.     PUBLIQUE LA NOTIFICACIÓN DE LA AUDIENCIA

VII.   APELACIÓN DE LOS TRIBUNALES DE MAGISTRADO O MUNICIPALES . . . . . . . . . . . . . . . . .15
            a.        APELE AL TRIBUNAL DE DISTRITO DENTRO DEL PLAZO DE 15 DÍAS A PARTIR DEL
                      FALLO U ÓRDEN DEFINITIVA DEL TRIBUNAL DE MAGISTRADOS O MUNICIPAL.

            b.        ENTREGUE A LA PARTE CONTRARIA UNA COPIA DE LA NOTIFICACIÓN DE APELACIÓN

            c.        PRESENTE AL TRIBUNAL DE MAGISTRADOS O MUNICIPAL UNA COPIA DE LA

                      NOTIFICACIÓN DE APELACIÓN




                                                                                                                                              2
        I.      INTRODUCCIÓN
        Como regla general, en Nuevo México los litigantes que se representan a sí mismos
tienen que someterse a las reglas y órdenes del tribunal y no se les dará un trato distinto al de los
demás litigantes que cuentan con los servicios de un abogado. De hecho, se le obligará a usted
como litigante autorepresentado, a regirse por las mismas normas que tienen que cumplir los
abogados, aunque usted no haya cursado tres años en la facultad de derecho ni se haya
presentado para el examen del Colegio de Abogados de Nuevo México. Sin embargo, la ley
comúnmente es tan complicada que aún a los abogados más adiestrados se les dificulta hallar
las respuestas. Por esta razón, cuando litigantes deciden representarse a si mismos, tienen ante si
una ardua batalla. Esta guía proporciona información general que se precisará para poder
representarse ante el tribunal en el Quinto Distrito Judicial de Nuevo México.

         II.      MATERIAS INCLUÍDAS EN ESTA GUÍA
         Primero, esta guía trata expresamente de las reglas y procedimientos de los tribunales del
Quinto Distrito Judicial de Nuevo México. El Quinto Distrito Judicial incluye los condados de
Chavez, Eddy, y Lea. Note por favor que es posible que otros distritos judiciales hayan
formulado sus propias reglas locales que varían de las del Quinto Distrito Judicial. Por esta
razón, esta guía sólo aplica a los litigantes autorepresentados que están involucrados en una causa
judicial en el Tribunal de Distrito en los condados de Chaves, Eddy, o Lea. Además, esta guía no
proporciona ayuda a los litigantes autorepresentados que desean acudir al Tribunal de
Apelaciones o a la Corte Suprema de Nuevo México.

        En segundo lugar, esta guía abarca únicamente ciertos tipos de casos limitados, y no tiene
la intención de incluir todos las áreas del derecho. En el Quinto Distrito Judicial, el área del
derecho en el que personas más comúnmente deciden autorepresentarse es el derecho familiar.
Por lo tanto, esta guía explica las reglas y formularios que se requieren al preparar y presentar
ciertos tipos de casos relacionados con la familia, como casos de divoricio, custodia y/o
manutención de menores, y violencia doméstica. Esta guía está diseñada para abarcar las
cuestiones más sencillas de la ley, situaciones en las que personas frecuentemente elijen no
contratar un abogado, sino que, ellos mismos atienden los asuntos. Por esta razón, esta guía no
abarca casos penales ni casos civiles complicados. Si usted tiene una pregunta que no se
responde en esta guía, por favor consulte a un abogado o dirígese a www.nmlegalaid.org para
localizar una oficina de Ayuda Legal (Legal Aid) o un abogado en su área.

        A menudo las personas deciden representarse a sí mismas en los Tribunales de
Magistrados o Tribunales Municipales. Si usted no está de acuerdo con el fallo dictado en estos
tribunales, puede apelar al Tribunal de Distrito. Esta guía provee también las reglas que
explican cómo y cuándo usted puede presentar una apelación de los fallos obtenidos en los
Tribunales de Magistrados o Municipales.

         Finalmente, esta guía hará frecuente referencia a tres recursos importantes donde mucha
de la información presentada a continuación puede localizarse en linea de Internet: 1)
www.nmcourts.gov el sitio web de la Rama Judicial de Nuevo México, (2)
www.supremecourtlawlibrary.org, el sito web de la biblioteca de derecho de la Corte Suprema de
Nuevo México, y (3) www.fifthdistrictcourt.com, el sitio web del Quinto Distrito Judicial de
Nuevo México. Preste cuidadosa atención a las secciones mencionadas a continuación que
hablan de estos sitios web, ya que ellos pueden tener muchos de los formularios que necesitará, y
las instrucciones de como llenarlos. Si no tiene acceso al internet en su casa, puede conectarse en
linea en la biblioteca de su localidad.


                                                                                                   3
    LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:

     TENGA PRESENTE POR FAVOR, QUE
 LA INFORMACIÓN INCLUIDA EN ESTA GUÍA
 ES DE ÍNDOLE GENERAL. NO PROPORCIONA
    CONSEJO LEGAL. PARA PREGUNTAS
MÁS ESPECÍFICAS, CONSULTE A UN ABOGADO.




                                          4
        III.    FAMILIARIZÁNDOSE CON SU TRIBUNAL

       Por supuesto, todos los edificios de los tribunales difieren en diseño. Sin embargo,
unas cuantas reglas generales le ayudarán a ubicarse.

       A. Direcciones. En el Quinto Distrito Judicial hay tres edificios de tribunales,
que corresponden al lugar donde se presenta su causa. La ubicación y la información de
contacto puede localizarse en el sitio web www.fifthdistrictcourt.com y como sigue:

        Chaves County Courthouse
        Lugar: 400 N. Virginia, Roswell, NM 88201
        Dirección de correo: P.O. Box 1776, Roswell, NM 88202-1776
        Roswell Court Admin.: 575-622-2565
        Court Admin. Fax: 575-624-9506
        Secretario de Actas Distrito de Roswell: 575-622-2212
        Fax del Secretario de Actas Distrito de Roswell: 575-624-9510

        Eddy County Courthouse
        Lugar: 102 N. Canal, Carlsbad, NM 88220
        Dirección de correo: 102 N. Canal, Suite 240, Carlsbad, NM 88220
        Secretario de Actas Distrito Carlsbad: 575-885-4740
        Fax del Secretario de Actas Distrito Carlsbad: 575-887-7095

        Lea County Courthouse
        Lugar: 100 North Main, Lovington, NM 88260
        Dirección de correo: Box 6-C, Lovington, NM 88260
        Secretario de Actas Distrito Lovington: 575-396-8571
        Fax del Secretario de Actas Distrito Lovington: 575-396-2428

En cada edificio de tribunal se encuentran los jueces de distrito que corresponden a aquel
condado, la oficina del secretario de actas donde se presentan los alegatos, y la sala donde se
celebrarán las audiencias. Debe familiarizarse con los pormenores del tribunal donde se
celebrará su caso para no atrasarse a las audiencias importantes.

         B. Seguridad. Al entrar en cualquiera de los tres edificios de tribunal antes mentionados,
se le pedirá pasar por un detector de metales. El propósito principal de este requisito es proteger
a los jueces de distrito y al personal del tribunal asegurándose de que nadie introduzca armas en
el edificio. Se le pedirá colocar las bolsas, maletines, o carteras en una cinta transportadora para
que el guarda de seguridad pueda examinar el interior de los artículos. También se le pedirá pasar
por un detector de metales y quizás tendrá que vaciar los bolsillos o quitarse las joyas,
cinturones, o zapatos que harían sonar el alarma. Aunque este proceso no requiere tanto tiempo
como el de un aeropuerto, por favor, haga buenos planes para apartar suficiente tiempo para
entrar en el edificio del tribunal. Por lo general, al juez no le gusta escuchar que no llegó a
tiempo a la audiencia por que demoró en la inspección de seguridad.




                                                                                                  5
        C. No se permiten teléfonos celulares. Como regla general, no se le permitirá llevar su
teléfono celular a los tribunales del Quinto Distrito Judicial. Las únicas personas que pueden
hacerlo son los abogados (miembros del colegio de abogados- New Mexico State Bar
Foundation) que comparecen para juicios o audiencias. Por este motivo, tendrá que dejar su
teléfono en su auto. Se le ruega hacer planes acordes, teniendo presente esta regla.

         D. Oficina del Secretario de Actas- La oficina del Secretario de Actas del Tribunal de
Distrito es el lugar donde se presentarán todos los alegatos y documentos legales. Los alegatos
son documentos legales que expresan lo que usted está alegando y/o las defensas de la demanda.
La oficina del Secretario de Actas mantiene un expediente de su caso desde el principio hasta el
fin. Este expediente contiene cada documento legal presentado por parte de usted o de su
adversario, junto con los documentos emitidos por el/la juez(a), asi como sus órdenes. Se le
permite revisar el expediente y hacer copias de los documentos del suyo propio , pero no puede
remover el expediente del tribunal. También, el personal de la oficina del Secretario de Actas
puede decirle el nombre del juez asignado a su caso.

         E. Sala del tribunal. Cada juez de distrito tiene su propia sala asignada donde preside
juicios o audiencias. Todos los tribunales del Quinto Distrito Judicial publican diariamente una
lista de todas las audiencias programadas para ese día. La lista de causas le dice la sala donde se
celebrará su audiencia. También le informa la hora de la audiencia. Sin embargo, siempre debe
confirmar este dato antes de venir al tribunal. Faltar a una audiencia puede acarrear malas
consecuencias a su caso, como por ejemplo, la pérdida del caso por la incomparecencia. De
hecho, aunque usted se haya aprendido de memoria el lugar donde debe presentarse y la hora de
la audiencia, siempre debe verificarlos cuando llega al tribunal ya que es posible que el juez
asignado a su caso pueda estar en una sala diferente de la que normalmente preside, o quizás la
lista de causas haya cambiado.
         En Nuevo México, casi todos los juicios y audiencias están abiertos al público. Por lo
tanto, a menos que haya un letreo o una persona que le diga lo contrario, usted puede entrar y
tomar asiento en la tribuna para el público. No obstante, hágalo calladamente, por favor, para no
interrumpir una audiencia en curso.




                                                                                                 6
      I.        REGLAS GENERALES Y MODALES

         Los jueces del Quinto Distrito Judicial toman muy en serio el que se respete el sistema judicial,
las reglas, sus empleados, y las costumbres. Usted deseará presentar el caso más convincente posible.
Lograrlo implicará observar las costumbres locales y demostrar buenos modales. Para comenzar, debe ser
cortés con todos, incluso con el personal del tribunal.

         A.Vestimenta apropiada. No tiene que llevar al tribunal un traje negro con corbata, pero sí debe
 vestirse apropiadamente. Acuérdese que si su adversario ha contratado un abogado, es probable que él
 llevará puesto un traje. Por lo tanto, como norma general, debe ir vestido al tribunal de la misma manera
 como iría a una entrevista para un empleo. Por ejemplo, los hombres deberían llevar una camisa con
 cuello y pantalones de vestir. Las mujeres deben vestirse con una blusa con botones y pantalones o una
 falda de estilo profesional. También se puede llevar ropa informal. Definitivamente NO debe llevar
 camisetas que tuvieran los hombros descubiertos (inglés “tube top”), camisetas sin mangas (inglés
 “tank top”), camisas demasiadamente escotadas, pantalones cortos de cualquier clase (capri pants,
 shorts), mini-faldas, pantalones de mezclilla desgastados y rotos, o ropa de pandillas. Si usted lleva
 puesto alguno de estos artículos prohibidos, NO se le permitirá entrar en la sala. Esto podría tener
 efectos adversos en su caso. Además, si lleva puesto un sombrero y/o gafas para el sol, se le pedirá
 quitárselos al entrar en la sala.

       B.No se permite comida, bebidas, ni chicle. No puede traer comida ni bebidas a la sala. Se le
proveerá agua en la mesa. Además, no puede masticar chicle en la sala.

         C. Hable y actúe con respeto al juez. El/la juez(a) es el hombre o la mujer que presidirá su
audiencia. El juez lleva puesto una toga negra y se sienta en el estrado en la parte delantera de la sala.
Tiene la autoridad para emitir fallos sobre pedimentos previos al juicio y cuando no hay un jurado, él/ella
es la persona que decide quien gana el caso. Debe dirigirse a él/ella como “Su Señoría”o “Juez (inserte
el apellidodel juez).” No diga “Señor” o “Señora”.

          Siempre que el/la juez(a) entre en la sala usted tiene que ponerse de pie. Generalmente el aguacil
del juez le instará a hacerlo, diciendo por ejemplo, “Todos de pie ante el juez”. Si usted no se pone de
pie, el juez verá su comportamiento como señal de falta de respeto por el sistema judicial. Así no se dará
un buen comienzo a su audiencia o juicio. Después de que el/la juez(a) entre en la sala, no tome asiento
hasta que el/ella diga que lo haga.

         No interrumpa al juez. Debe ponerse de pie siempre que hable al juez. Por ejemplo,
si el juez le hace una pregunta, póngase de pie para responder. Si usted está presentando los alegatos de
un pedimento ante el juez, póngase de pie para argüirlo.

         D. Hable a la parte contraria mediante el juez y no directamente. Dirígese a los abogados y a
las partes por su apellido, como “Señor Smith”. Por ejemplo, debería decir “Su Señoría, el Señor Smith
me dijo que recibió una copia de la sentencia de divorcio que redacté”.

       E. Siga las órdenes del juez. Si no lo hace, se le puede hallar en rebeldía. La manera correcta de
oponerse a una órden judicial que usted estime incorrecta es presentar un pedimento solicitando una
modificación de dicha órden.




                                                                                                          7
        F. No hable con el juez referente al caso sin la presencia del abogado de la parte contraria, o la
presencia de la parte contraria (si su adversario también está representándose a sí mismo). Las Reglas
de Procedimientos de Nuevo México prohiben ese clase de comunicación. (Ex-Parte)

        G. Evite traer niños pequeños a la sala durante las audiencias. Aunque se permite a niños
pequeños en el edificio del tribunal, a veces se les prohibe estar en la sala de audiencias si interrupen
el proceso. Las audiencias que esta guía abarca generalmente son breves. Probablemente, le dificultará
hacer el papel de abogado y cuidar a su niño. Le recomendamos firmemente hacer planes para el cuidado
de sus niños cuando tiene una audiencia, si dispone de los recursos.

        H. Haga copias. Como regla general, tiene que proporcionar una copia de todos los documentos
del caso a la parte contraria. También, es sabio hacer una copia adicional de todos los documentos para
su expediente.

         I. Ayuda para litigantes autorepresentados. Si no tiene los medios para pagar las costas
judiciales para iniciar su caso, puede presentar “Una solicitud para proceso judicial sin costo y affidávit
de indigencia” (inglés- “Application for Free Process and Affidavit of Indigency”), y “Una órden de la
solicitud para proceso judicial sin costo” (inglés- “Order on Application for Free Process”) Puede
preguntar a la oficina del secretario de actas local cómo obtener estos formularios. También puede hallar
estos formularios en linea de internet en www.supremecourtlawlibrary.org/distciv.htm como formularios
Form-4-222 y Form 4-223. (Formularios 4-222 y 4-223)

        J. Dé notificación previa a la oficina del secretario de actas si necesitará los servicios de un
intérprete. Todas las audiencias en el Quinto Distrito Judicial se celebran en inglés. Por lo tanto, un
ciudadano que no domina el inglés puede solicitar la ayuda de un intérprete en la oficina del secretario de
actas. Tiene que dar notificación previa de dicha solicitud. Es muy importante que haga la solicitud con
antelación, es decir, antes de la audiencia, de lo contrario, es posible que cuando llegue para la audiencia,
ésta tendría que reprogramarse.




                                                                                                           8
     II.        DERECHO DE FAMILIA– ASUNTOS INTRAFAMILIARES

        Como se declaró en la sección “Materias incluidas”, esta guía no es aplicable a casos penales ni a
casos civiles complicados. Más bien, se limita a casos que son lo suficientemente sencillos para permitir
que personas que no son abogados puedan atenderlos ellos mismos. Por lo tanto, las siguientes reglas
aplican únicamente a ciertas clases de casos de derecho familiar, como obtener un divorcio, pagos de
manutención de menores, custodia de menores, o ser protegido de maltratos del cónyuge.
        He aquí unos ejemplos que demuestran como se distingue un caso del derecho familiar de un caso
civil normal. En casos del derecho familiar, únicamente los jueces deciden las causas. Quizás se
requiera que usted participe en algún programa de mediación antes de presentarse ante el tribunal. Por
lo general, no se celebra un juicio, más bien se celebran unas cuántas audiencias breves para resolver
cuestiones importantes. Ahora examinaremos algunos asuntos específicos del derecho familiar.

        A. DIVORCIO


El caso más común de autorepresentación es el divorcio. Aunque en algunos casos sea factible que usted
mismo procese el divorcio, todavía hay algunos pasos importantes que debe tomar y algunas reglas
procesales que debe seguir.

         1.Asegúrese de cumplir con los requisítos de jurisdicción. Antes de que pueda solicitar un
divorcio en Nuevo México, usted o su cónyuge tendría que haber residido en Nuevo México por un
mínimo de seis meses, inmediatamente antes de solicitarlo, y tener un domicilio en Nuevo México.
“Domicilio” significa que la persona está presente físicamente en este estado, que tiene un lugar de
residencia en el mismo, y en la actualidad tiene la intención de buena fe, de seguir residiendo en este
estado de forma permanente o de forma indefinida. Además, cualquier persona que sirve en el militar que
ha estado asignado contínuamente en Nuevo México por un plazo de seis meses cumple con el requisito
de domicilio. Este requisito no es difícil de satisfacer, pero si no lo cumple, el juez desechará su
pedimento.
         Se puede solicitar el divorcio en el condado donde reside cualquiera de los dos cónyuges, pero
la solicitud tiene que presentarse en un condado donde vive por lo menos uno de los dos cónyuges.

        2.Identifique la razón por la que necesita un divorcio. En Nuevo México, un Tribunal de Distrito
puede decretar la disolución de un matrimonio por cualquiera de las siguientes razones: (1)
Incompatibilidad; (2) trato cruel e inhumano; (3) adulterio; o (4) abandono. La base más común para el
divorcio es la incompatibilidad, y esta existe cuando debido a discordia o conflicto de personalidades, la
relación en el matrimonio se destruye sin una expectativa razonable de reconciliación.

         3. ¿Es por consentimiento mutuo, o sin consentimiento mutuo? Se considera que su divorcio es
por consentimiento mutuo si usted y su cónyuge están de acuerdo en cuanto a todas las decisiones
más importantes que surgen en la disolución del matrimonio, como la distribución de bienes, la
manutención de menores, y la custodia de menores, si tienen hijos. En tal caso, generalmente las partes
sólo tienen que presentarse ante el tribunal para cumplir con los trámites necesarios y solicitarle al juez
que apruebe la sentencia definitiva. Como se considerará más adelante, en el Condado de Eddy, las
partes también tienen que cumplir con una clase de orientación. Divorcios por consentimiento mutuo son




                                                                                                         9
más comunes en los casos cuando las dos partes han llegado a la decisión de tener un divorcio “amable”,
o que el matrimonio no ha producido hijos, o que la distribución de bienes es sencilla.


        En contraste, un divorcio es sin consentimiento mutuo cuando uno de los cónyuges presenta un
“pedimento” de divorcio y el/la otro(a) cónyuge presenta “una contestación”. Al presentar una
contestación el/la otro(a) cónyuge básicamente está avisando al juez que los cónyuges no están de
acuerdo en cuanto a todas las decisiones importantes.            Divorcios sin consentimiento mutuo
comúnmente surgen cuando existen sentimientos heridos entre los cónyuges, hay implicados bienes de
mucho valor, o existen cuestiones de custodia o manutención de menores. Obviamente, los divorcios sin
consentimiento mutuo requieren diligencias más complicadas y quizás sería sensato consultar a un
abogado antes de tomar la decisión de representarse a sí mismo en este tipo de divorcio. Para que se
quede claro, esta guía no está ideada para personas que tramitan divorcios sin consentimiento mutuo;
aunque algunas de las reglas en sentido general pueden ser válidas, esta guía no abarca todos los
pasos procesales necesarios en tales casos.
        Note:     Un divorcio por consentimiento mutuo puede convertirse en un divorcio sin
consentimiento mutuo ( si los cónyuges se dan cuenta de que no están de acuerdo con todas las
decisiones importantes) y viceversa- (si los cónyuges se dan cuenta de que pueden llegar a un acuerdo,
posiblemente con la ayuda de un mediador).

         4. Si el divorcio de usted es por consentimiento mutuo, ¡UTILICE las ayudas disponibles en
Internet para darle guía en el proceso! Afortunadamente, el estado de Nuevo México reconoce que
muchas personas intentan tramitar el divorcio sin los servicios de un abogado. Como se ha mencionado
anteriormente, por esta razón, este estado provee mucha ayuda a los litigantes autorepresentados para
guiarlos por el proceso. Para ayudarle, se adjunta una guía que le mostrará como navigar por el sitio web
www.nmcourts.gov. En los siguientes pasos se referirá a formularios que usted puede obtener en el
Internet. Usted tendrá que llenarlos y traerlos consigo al tribunal.
         Recuerde, los formularios que mencionaremos a continuación pueden utilizarse SOLAMENTE
si tanto el esposo como la esposa concuerdan en no disputar lo siguiente: (1) que el juez otorgue el
divorcio; (2) la manera en que el esposo y la esposa dividirán todos los bienes y todas las deudas; y (3)
que si los esposos tienen por lo menos un hijo o una hija menor de 18 años, un plan para la crianza de los
hijos y un acuerdo de manutención de menores.

         5. Costas judiciales. Actualmente, cuesta $137.00 presentar una solicitud para un divorcio en
Nuevo México. Si no tiene los medios para pagar todo el costo, usted puede presentar un formulario
titulado “Application for Free Process and Affidavit of Indigency” ( “Solicitud para proceso gratuíto y
declaración juramentada de indigencia”), y “Order on Application for Free Process” (“Órden sobre una
solicitud para proceso gratuíto”). Usted puede inquerir acerca de estos formularios y como obtenerlos en
la oficina del secretario de actas. También puede localizar estos formularios en Internet en
www.supremecourtlawlibrary.org/distciv.htm como Form 4-222 (Formulario 4-222) y Form 4-223
(Formulario 4-223).

         6. Llene una solicitud verificada para la disolución del matrimonio y entregue una notificación
al otro (a la otra)cónyuge. Si usted está leyendo esta guía, es muy probable que ya ha presentado una
solicitud para un divorcio. Si no lo ha hecho, usted puede obtener el formulario correcto por Internet al
seguir los pasos mencionados en el adjunto. Si no tiene hijos, necesitará el Form 4a-301 (Formulario
4a-301) “Solicitud para la disolución del matrimonio; sin hijos” (“ Petition for dissolution of marriage;
no children”). Si tiene hijos, necesitará llenar el Form 4a-302 “Formulario para la disolución del
matrimonio; con hijos” (“Petition for dissolution of marriage; with children”).
         El/La cónyuge que presenta la solicitud, el/la “Demandante”(Petitioner), tiene que dar
notificación al cónyuge, el/la “Demandado(a)”(Respondent). En un divorcio por consentimiento mutuo,


                                                                                                       10
no debe presentar un problema la entrega de la notificación, puesto que usted y su cónyuge ya han
llegado a un acuerdo en las cuestiones que requieren decisiones de mayor importancia.
         Si el divorcio es por consentimiento mutuo, según la definición anterior, Y usted o su cónyuge
tiene la obligación de hacer pagos de manutención del menor como se calcula a continuación, tendrá que
llenar también el Form 4a-102, (Formulario 4a-102) titulado “Información referente a las relaciones
intrafamiliares” (“Domestic relations information sheet”). Usted tiene que entregar al secretario de actas
el formulario llenado al momento de presentar la solicitud. Las leyes de Nuevo México y del Gobierno
Federal requieren que se llene este formulario para hacer cumplir las leyes relacionadas con la
manutención de menores. La persona “Demandada” también tiene que llenar este formulario cuando
presenta su primer documento ante el tribunal.

        7. Asista a una orientación obligatoria para litigantes autorepresentados. Para las parejas que
desean tramitar por sí mismos un divorcio por consentimiento, solamente en el condado de Eddy,es
necesario que asistan a una sesión de orientación obligatoria. No se programará ninguna audiencia hasta
que se asista a esta sesión de orientación.      Cuando usted presente su solicitud para la disolución del
matrimonio en la oficina del secretario de actas, le dirán las fechas de las sesiones de orientación
venideras.

        8. Obedézca la Órden provisional intrafamiliar (TDO)(temporary domestic order). Como regla
general, después de que se haya presentado la solicitud para la disolución del matrimonio y la persona
demandada haya recibido notificación, entra en vigencia una inhibitoria intrafamiliar, conocida también
como “una órden provisonal intrafamiliar. Esta órden ofrece algo de protección a las dos partes.
Estipula lo siguiente:(1) que ninguna de las dos partes pueden deshacerse de bienes , transferir, hipotecar
o esconder propiedad marital, excepto en el curso habitual de negocios o por necesidad. (2) Ninguna
de las dos partes puede hostigar o molestar a la otra parte, y (3) ninguna de las partes puede mover del
estado a niños menores sin permiso escrito del otro progenitor. La órden provisonal intrafamiliar es
obligatoria, a menos que el juez ordene lo contrario.

         9. Determine si se necesita una órden provisional de protección (TPO) . La diferencia entre una
órden provisonal de protección (TPO) y una órden provisonal intrafamiliar (TDO) es que, cuando se
solicita un divorcio no se expide automáticamente una órden de protección. Si su cónyuge maltrata
físicamente a usted o a sus hijos, les hostiga mentalmente, o seriamente amenaza con hacerlo, es posible
que usted necesite obtener una órden de protección para su seguridad. Normalmente, no se necesita una
órden de protección para un divorcio por consentimiento mutuo.

         10. Determine lo que cada uno recibirá. Nuevo México es un estado de bienes mancomunados.
Esto quiere decir que de acuerdo con la ley de Nuevo México, se supone que todas las adquisiciones
(sean bienes o deudas) obtenidas después de iniciar el matrimonio, pero antes que se decrete la sentencia
de divorcio definitiva, son propiedad de los dos por igual. Todos los bienes que cada uno de los cónyuges
hayan adquerido antes de casarse o después de la sentencia de divorcio definitivo pertenence por separado
al cónyuge que lo adquirió. Por lo tanto, al finalizar el divorcio, usted y su cónyuge llevarán cada uno la
mitad de los bienes del matrimonio, así como la mitad de las deudas, y quedarán con los bienes que les
pertenence por separado, a menos que se haya concordado en algo diferente.
         Los cónyuges pueden formular un Convenio para una resolución extrajudicial marital para
dividir los bienes como estimen adecuado, y el juez respetará el convenio que han hecho los cónyuges,
con tal que no sea indebidamente injusto para uno de los cónyuges. En el caso de un divorcio por
consentimiento mutuo, no deberían existir desacuerdos importantes sobre la división de los bienes del
matrimonio. Si existe un desacuerdo menor, por favor, asegúrese de saber el valor de la propiedad para
que el juez pueda determinar cómo dividir los bienes o la deuda de forma equitativa. Además, con el fin
de evitar problemas en el futuro, si uno de los cónyuges toma posesión de un bien, como la casa de la
familia, sería sabio que esa persona pague la deuda relacionada con ese bien, como por ejemplo, la


                                                                                                        11
hipoteca. Usted puede hallar el formulario en linea Form 4a-311 (o 312) (Formulario 4a-311 (o 312).
“Verified marital settlement agreement; simple or complex” (“Convenio para una resolución extrajudicial
marital verificado ; sencillo o complicado”)


        Usted TIENE QUE llenar y traer al tribunal el Form 4a-311 o Form 4a-312 (Formulario 4a-311
o Formulario 4a-312) por que la ley exige que el tribunal tenga un documento que demuestre como se
dividirán los bienes del matrimonio antes de otorgar la sentencia de divorcio definitiva.

         11. Si tiene hijos, determine quién tiene la custodia. La ley de Nuevo México supone que al
finalizar el divorcio, los cónyuges compartirán la custodia de los hijos del matrimonio, pero esto no
incluye a los hijastros (a menos que el cónyuge que no es padre/madre biológico(a) los haya adoptado
legalmente). La custodia conjunta (joint custody) significa que los dos cónyuges compartirán por igual la
responsabilidad de tomar decisiones importantes que afecten la vida del/de la hijo/a. Por lo tanto, no se
cambiará ninguna decisión importante a menos que los dos progenitores haya consentido por escrito en el
cambio, o a menos que el juez lo cambie.
        Aunque la ley de Nuevo México supone que habrá una custodia conjunta, las partes
pueden consentir en que sólo uno de los cónyuges tenga la custodia, lo que significa que ése
tiene el derecho de tomar todas las decisiones importantes que afecten la vida del/de la hijo/hija.
        La custodia conjunta no significa que el tiempo que pasen con el/la hijo/a será igual.
Así que TENDRÁ QUE llenar y presentar al tribunal un acuerdo que explica como se dividirá
en tiempo que el/la hijo/a pasará con cada progenitor. Usted encontrará este formulario en linea.
Se titula “Plan para la crianza de los hijos y obligación de manutención del menor” (Parenting
plan and child support obligation), Form 4a-313 (Formulario 4a-313). Por favor, llénelo y
traígalo consigo al tribunal.

        12. Si usted tiene hijos, TENDRÁ QUE llenar” una hoja de trabajo para determinar
Manutención de los menores” (Child Support Worksheet). Form 4a-313 (Formulario 4a-313)
también tiene una sección en que puede incluir pagos que cualquiera de los dos cónyuges tendría
que hacer. Los pagos para manutención de un menor se calculan en Nuevo México de acuerdo
con pautas establecidas. La fórmula para hacer el cálculo se basa en los siguientes factores: (1)
los ingresos brutos de las dos partes (2) el acuerdo para división del tiempo (3) el número de
hijos; y (4) cualesquier gasto o circunstancias excepcionales.

        A menos que las partes convengan en algo distinto, o el juez ordene lo contrario, cada
una de las partes tienen que llenar una hoja de trabajo y entregarla a la otra parte por lo menos
cinco (5) días antes del juicio. No obstante, las partes pueden concordar en que uno de ellos
llene la hoja de trabajo, con la aprobación del otro cónyuge.

        Hallará en linea de internet una “Hoja de trabajo para manutención de un menor” (Child
Support Worksheet), como se demuestra en la guía adjunta. Esta herramienta es sencilla, y es
fácil seguir las instrucciónes y automáticamente calcula la cantidad del pago para la manutención
de un menor después que usted haya proporcionado la información necesaria. Siga las
instrucciones para llenar la hoja, imprímala, y traígala consigo al tribunal.

      13. Órden de retención de salario. Esta órden es opcional. Sin embargo, se recomienda
firmemente obtenerla. Una órden de retención de salario requiere que la parte responsable de



                                                                                                      12
hacer el pago de manutención concuerde en que se puede retener la cantidad del pago de su
salario. Esta órden garantiza que el dinero llega al/a la niño(a) y proporciona prueba de tal pago,
en caso de que el cónyuge que no está pagando alega posteriormente que no se hizo el pago. El
formulario “La órden de retención de salario” (Wage Withholding Order) puede hallarse en
linea como Forma 4a-341 (Formulario 4a-341).

       14. Pensión alimenticia del cónyuge. La pensión alimenticia es un apoyo financiero que
uno de los ex-cónyuges paga al otro para minimizar la dificultad financiera que puede resultar
cuando la pareja se separa. Si uno de los cónyuges conviene en pagar un pensión alimenticia al
otro, por favor, llene el formulario “Acuerdo para una resolución extrajudicial marital
complicada”, Form 4a-312 (Formulario 4a-312), ya que este formulario incluye la provisión
para pagos de pensión alimenticia.

        15. Cambio de nombre. Por favor, incluya en su acuerdo para la resolución extrajudicial
marital o en la sentencia de divorcio definitiva una provisión en la que pida al juez una órden
para recuperar su apellido anterior. Por ejemplo, “El/la demandante (o demandado/a) desea que
se le devuelva su apellido anterior de ___________________”.

        16. Recuerde que el caso no se ha terminado hasta que el juez firme la sentencia de
divorcio definitiva. Hasta que él lo haga, usted todavía está casado(a). Asegúrese de que el juez
haya firmado la sentencia de divorcio definitiva y que se registre en la oficina del secretario de
actas. ¡Vale repetirlo! Usted y su cónyuge no se han divorciado en realidad, hasta que se
haya registrado en la oficina del secretario de actas la sentencia de divorcio definitiva firmado
por el juez. Puede encontrar en linea de internet el formulario para la sentencia de divorcio
definitiva, Form 4a-321 (Formulario 4a-321) (sin hijos) o Form 4a-322 (Formulario 4a-322)
(con hijos). Llénelo usted (el juez no lo hará por usted) y traígalo consigo al tribunal.

        17. Presente todos los formularios necesarios en la oficina del secretario de actas y
solicite una audiencia ante el tribunal. Después que usted y su cónyuge se hayan juntado y
llenado todos los formularios necesarios, ej., la solicitud de divorcio, el acuerdo para una
resolución extrajudicial marital, formulario de Plan para la crianza de los hijos y obligación de
manutención del menor, (si hay hijos) y la sentencia de divorcio definitiva, váyase a la oficina
del secretario de actas en el tribunal para presentar los documentos y solicite una audiencia. La
oficina del secretario de actas programará la fecha de la audiencia cuando el juez tenga
oportunidad en su calendario.
        Note: Usted no presentará la sentencia de divorcio definitiva hasta que el juez la haya
firmado. Por lo tanto, necesita llevar el documento original consigo a la audiencia. Se
recomienda firmemente traer consigo a la audiencia copias de la sentencia definitiva.

        18. El tribunal sigue ejerciendo jurisdicción en los asuntos relacionados con la custodia
y manutención de menores. Aunque las dos partes ya no estén casados, después de presentar la
sentencia definitiva, el Tribunal de Distrito sigue ejerciendo autoridad en los asuntos que tienen
que ver con la custodia y manutención de menores. Por lo tanto, los padres pueden acudir al
tribunal si procuran poner en vigencia o desean modificar las órdenes relacionadas con la
custodia o manutención de menores.




                                                                                                13
B. Violencia Doméstica

La violencia doméstica, o la violencia intrafamiliar, es violencia real o amenaza de violencia
entre personas que se hallan en una relación. La clase de daños abarcada por la ley de Nuevo
México incluye: (1) daños físicos causados por patear, pegar, dar puñetazos, morder, abofetear,
u otro ataque físico, y/o (2) angustia emocional grave causado por lesiones corporales o agresión,
amenazas que causan temor de lesiones corporales, allanamiento de propiedad ajena, daños en
propiedad ajena, pasar repetidamente por el domicilio o lugar de empleo de una persona,
hostigamiento, hacer daño a un/a hijo/a, o amenaza de hacerlo.
        Además, para constituir violencia doméstica, el daño tiene que ser infligido por parte de
un cónyuge o ex-cónyuge, pareja, novio/a o ex-novio/a, familiares incluyendo padrastros,
parientes políticos, hijos/hijas, personas que comparten con usted la responsabilidad de actuar
como padres, alguién en su hogar, o alguien con quien usted ha mantenido una relación personal
contínua.
        Si usted es víctima de violencia doméstica, tiene muchas opciones como llamar a la
policia o comunicarse con un albergue para víctimas de violencia doméstica. Con todo, esta guía
sólo dará información detallada sobre como obtener ayuda para el proceso judicial.

         1. Obtenga una órden provisional de protección (TPO). Este es el primer paso para
recibir protección a largo plazo. Una órden de protección provisional es un requerimiento
judicial en el que se ordena al agresor mantenerse alejado de usted o de sus niños. A la
persona que solicita una orden de proteccion provisional (TOP) se le llama el/la “demandante”
y a la persona agresora se le llama el/la “demandado(a). Para obtener una órden de protección
provisional, tendrá que llenar un formulario breve en el que se describe al agresor y lo sucedido.
Usted puede obtener todos los formularios pertinentes en la oficina del secretario de actas
en el tribunal. También puede obtenerlos en linea en el sitio www.nmcourts.gov, como lo
muestra la guía adjunta. Llene la solicitud y devúelvalo al secretario de actas. No hay costo
por presentar la solicitud.
         Por lo general, un juez revisará su solicitud lo más pronto posible. Sin embargo, quizás
tendrá que esperar un par de horas para que el juez firme la órden provisional de protección. El
juez quizás deseará hacerle preguntas antes de firmar dicha órden. Una vez firmada la órden
ésta siguirá vigente hasta que el juez decida si se expedirá una órden de largo plazo en una
audiencia posterior. La persona demandada recibirá notificación de las acusaciones en su contra
y se programará una audiencia a más tardar en diez (10) días después que el juez expida la órden
provisional de protección. Si la persona infringe esta órden judicial, usted deberá llamar a la
policía.

        2. Comparezca a la audiencia y traiga las pruebas. El propósito de la audiencia es
concederle a la persona demandada (la persona acusada de agresión) la oportunidad de explicar
su versión de lo sucedido. El juez decidirá durante la audiencia si el comportamiento que usted
ha descrito en su solicitud constituye violencia doméstica de acuerdo con la ley de Nuevo



                                                                                               14
México. El juez probablemente preguntará a los dos que es lo que sucedió. Sin embargo, el
caso de usted será más convincente si tiene pruebas tangibles para apoyar su versión. Si las tiene
disponibles, debe traerlas consigo fotografías, propiedad dañada, documentación médica de las
lesiones, testigos del maltrato, etc., con el fin de comprobar su caso.
        Por favor, recuerde que quizás sería prudente recibir asesoramiento legal lo más pronto
posible, en especial si se presentará ante el tribunal. Por lo general, no es necesario tener los
servicios de un abogado para solicitar una órden provisional de protección. Con todo, quizás sea
una buena idea tener un abogado para su representación durante una audiencia para obtener una
órden permanente, especialmente si la persona demandada tiene un abogado. Un abogado puede
ayudarle a organizar su caso, explicarle como puede pedir la comparencia de testigos, y
explicarle como presentar las pruebas en su caso.

       3. Órden de protección definitiva. Si el juez decide que el comportamiento de la persona
demandada constituye violencia doméstica, él expedirá una órden de protección definitiva. Es el
juez quien decide por cuánto tiempo seguirá en vigencia esta orden, lo que podría durar meses
o hasta años. El juez también puede emitir órdenes de visita y manutención de menores que
procuran el bien de los hijos.

     4. Para obtener información más detallada sobre violencia doméstica, visite
www.nmlegalaid.org. o www.lawhelpnewmexico.org. .

C. Cambio de nombre

    En Nuevo México, cualquier persona mayor de catorce (14) años de edad, puede presentar
una solicitud al Tribunal de Distrito para cambiar o verificar su nombre. Si usted es menor de
catorce años de edad, su padre/madre o tutor puede presentar la solicitud a su favor.

        1. Presente la solicitud y programe una audiencia. Para presentar una solicitud para
cambio de nombre, tiene que ser un residente de Nuevo México. También tiene que presentar la
solicitud en el Tribunal de Distrito en el condado donde vive. Cuando usted presente la solicitud
en la oficina del secretario de actas, se fijará la fecha de la audiencia con el juez. Los
formularios necesarios aún no están disponibles en internet, pero usted puede obtener
dichos formularios en la oficina del secretario de actas del Tribunal de su localidad.

        Publique la notificiación de la solicitud. Después de presentar la solicitud para cambiar
su nombre, pero antes de la audiencia que trata con este asunto, tiene que dar notificación. Esto
significa que tiene que notificar publicamante que usted va a celebrar una audiencia para cambiar
su nombre. Lo hace al publicar la notificación de la audiencia en un periódico impreso en su
condado. Si el condado donde usted vive no tiene un periódico, entonces la notificación tiene
que publicarse en un periódico impreso en el condado más cercano de donde usted vive y que se
distribuye en su condado. Actualmente, todos los tres condados en el Quinto Distrito Judicial
(Condados de Chaves, Eddy, y Lea) tienen sus propios periódicos.
        La notificación tiene que incluir:

       (1) descripción de su solicitud, por ejemplo, si está solicitando el cambio de nombre,y
       (2) hora y lugar de la audiencia que la oficina del secretario de actas ha programado



                                                                                                 15
       cuando presentó la solicitud.

 Esta notificación tiene que publicarse por lo menos una vez a la semana por dos semanas
consecutivas. ANTES de la audiencia, TIENE QUE obtener del periódico una declaración
jurada por escrito, lo que servirá como prueba de la publicación. Se tiene que presentar esta
declaración jurada por escrito en la oficina del secretario de actas y se debe traer una copia a la
audiencia.
       VI. APELACIÓN DE LOS TRIBUNALES DE MAGISTRADOS Y MUNICIPALES.
        La ley de Nuevo México permite que la parte perjudicada por el fallo u órden definitiva
de un Tribunal de Magistrados o Municipal puede apelarlo conforme a la ley, al Tribunal de
Distrito en el condado donde se encuentra el Tribunal de Magistrados o Municipal. El proceso
de apelación es básicamente lo mismo tanto para los Tribunales de Magistrados como para
Tribunales Municipales, y tanto para casos penales como para casos civiles. Aunque esta guía
no le informa a usted como proceder con su caso de apelación en particular, si provee la reglas
referentes a como presentar la apelación y cuando hacerlo. Por supuesto, cuando llega al
Tribunal de Distrito, todas las reglas generales del tribunal y modales mencionados
anteriormente estarán en vigor. ¡Note por favor, que cuando apele al Tribunal de Distrito
usted recibirá un juicio completamente nuevo!.

        A. Presente una notificación de apelación en el Tribunal de Distrito. Una notificación
que apelará el fallo u órden definitiva del Tribunal de Magistrados o Municipal, tiene que
presentarse en el Tribunal de Distrito dentro del plazo de quince (15) días a partir del
tiempo en que se presenta el fallo u órden definitiva en el tribunal de Magistrados o
Municipal. El formulario correcto, Form 9-607, (Formulario 9-607) puede hallarse en linea de
internet en www.supremecourtlawlibrary.org/mun.htm. La notificación de apelación también
puede obtenerse en la oficina local del secretario de actas en el Tribunal de Distrito. Debe saber
que tendrá que pagar un gasto procesal cuando presente su notificación de apelación en el
Tribunal de Distrito.
        En el Form 9-607 (Formulario 9-607) hay una estipulación que solicita la programación
de un juicio dentro del plazo de seis meses a partir del tiempo cuando usted presenta la solicitud
de apelación en el tribunal de distrito. Se incluye esta estipulación por que la Ley de Nuevo
México impone al apelante la responsabilidad de tener un juicio en el Tribunal de Distrito dentro
del plazo de seis (6) meses a partir de la fecha de la presentación de la notificación de apelación.

        B. Entregue a la parte contraria una copia de la notificación de apelación. En el
momento en que se presenta la notificación de apelación en el Tribunal de Distrito, usted tiene
que entregar un copia a la parte contraria. Tiene que presentar prueba en la oficina del secretario
de actas del Tribunal de Distrito indicando que se ha entregado la copia. El formulario correcto
para la entrega de la notificación se incluye en el Form 9-607 (Formulario 9-607).

        C.Presente una copia de la notificación de apelación en el Tribunal de Magistrados o
Municipal. También tiene que presentar en el Tribunal de Magistrados o Tribunal Municipal de
donde apela, una copia de la notificación de apelación, endosado por el secretario de actas del
Tribunal de Distrito. Además, si tuvo que pagar un gasto procesal para presentar su apelación en
el Tribunal de Distrito, tendrá que dar una copia del recibo del pago al Tribunal de Magistrados o
Tribunal Municipal.



                                                                                                 16
NUEVAMENTE, NOTE POR FAVOR, QUE LA INFORMACIÓN EN ESTA
  GUÍA ES DE ÍNDOLE GENERAL. NO ES CONSEJO LEGAL. PARA
   PREGUNTAS MÁS ESPECÍFICAS, CONSULTE A UN ABOGADO.




                                                    17

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:7
posted:3/23/2012
language:
pages:17