PLAN DE CURSO
ESPAÑOL I À la conquête de la langue de Cervantes
título del curso
607-101-MV
sigla del curso
ESP
clase
3-2-4
ponderación
Elena Pitkowski
profesora
E 309
oficina
2600
extensión telefónica
Lenguas
departamento
Sue Frame
coordinadora del departamento
2009 - 2010
año colegial
Otoño 2009
trimestre
1
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
Ce cours d'espagnol s'adresse aux étudiants du programme Arts et lettres, option langues. Il est le premier d’une séquence de cinq cours d’espagnol offerts dans le cadre de ce programme. Il a pour but d’exercer l'élève à la pratique orale et écrite de la langue espagnole et de l’initier à la connaissance du monde hispanique. L'élève qui réussit ce cours pourra communiquer en espagnol sur des sujets familiers, oralement et par écrit, et sera conscient d'une réalité culturelle différente de la sienne. Le cours d’espagnol est donné selon une méthode communicative, dont voici les éléments de base : • Le but de l’apprentissage est la communication. Le cours est donc structuré autour de différentes situations de communication et non pas en fonction d’une progression grammaticale préétablie ; • Les structures linguistiques sont présentées, expliquées et exploitées dans le cadre d’une situation de communication (professeur-élèves et élèves entre eux). Situation et langage sont alors étroitement associés. De plus, • le cours se donne en espagnol, donc les habiletés à communiquer sont développées dès le tout début du cours ; • le professeur croit fermement à l'aspect ludique de l'apprentissage de la langue. C'est donc dire que l'élève devra s'attendre, et ce plusieurs fois pendant le trimestre, à participer à différents jeux favorisant l'intégration de nouveaux éléments linguistiques ; • afin de sensibiliser les élèves à la spécificité et à la diversité du monde hispanique, le professeur fera référence au contexte socioculturel au cours de l’apprentissage de la langue. Des intermèdes culturels feront partie intégrante de cours ; • l'élève apprendra quelques chansons issues du répertoire de différents pays hispanophones. De plus, il sera encouragé à voir différents films hispanophones et a assister à des spectacles culturels.
CIBLE D’APPRENTISSAGE
Ce premier cours d’espagnol a pour but principal d'amener l'élève à : • comprendre des descriptions et dialogues courts et simples, oraux ou écrits ; • produire des messages et énoncés simples et brefs oralement ou par écrit et ce, en respectant les règles de grammaire, l'orthographe et l'usage de la langue espagnole. Pour la compréhension d'un message lu ou entendu, l'élève devra :
2
• identifier les mots et expressions idiomatiques ; • reconnaître certains aspects culturels ; • saisir les liens logiques et le sens global du message. Pour l'expression orale ou écrite d'un message simple et bref, l'élève devra : • utiliser adéquatement le vocabulaire de base et certaines expressions idiomatiques; • employer les verbes au présent (simple et progressif) de l'indicatif, au futur proche, au passé simple, au passé composé et à l’imparfait ; • utiliser les principaux mots interrogatifs et prépositions ;
• employer les pronoms réfléchis et les pronoms personnels compléments; • appliquer correctement les structures de base de la langue dans des propositions indépendantes, principales et subordonnées; • enchaîner de façon cohérente une suite de phrases; et dans le cas d’un message oral : • prononcer clairement ; • avoir l’intonation appropriée ; • répondre de façon spontanée à un interlocuteur.
ÉTAPES D’APPRENTISSAGE
Situations d’apprentissage Elles comprennent une étape de compréhension et d’acquisition, et une étape de production: • Phase de compréhension et acquisition:
L’élève écoute des dialogues en espagnol dits à la vitesse normale d’une conversation courante. Ensuite, les aspects lexicaux et grammaticaux de ces dialogues sont expliqués par le professeur. • Phase de production:
A partir des dialogues, l’aire thématique de la leçon est explorée et élargie. Le professeur engage les élèves à répondre en espagnol à des questions, à entretenir un dialogue entre eux (les élèves travaillent deux par deux), à faire des exercices écrits et oraux de difficulté croissante, à écouter des chansons, à lire des textes courts et à participer à des jeux favorisant l’acquisition et l’intégration des nouvelles connaissances linguistiques.
3
CONTENU DU COURS : AIRES THÉMATIQUES
Treize aires thématiques sont couvertes: 1. « Présentations » (10 heures) L’élève apprendra à s’identifier, à se présenter, à présenter ses amis et à saluer. De plus, il apprendra à demander le nom, la nationalité, la profession, le numéro de téléphone et le lieu de résidence. Il emploiera le présent de l’indicatif des verbes des trois groupes ainsi que de SER, ESTAR, TENER et LLAMARSE; les mots interrogatifs; les articles définis et indéfinis, les démonstratifs; les chiffres de 0 à 100. (leçons 1, 2, 3 et 4) 2. « Ma famille » (3 heures) L’élève décrira quelqu’un (aspect physique et traits de caractère). Il parlera de la famille, l’état civil et l’âge. Il accordera le nom et l’adjectif et emploiera les verbes au pluriel; les possessifs. (leçon 5) 3. « Au magasin » (2 heures) L’élève demandera et dira le prix de différents objets. Il emploiera les démonstratifs (singulier et pluriel) et les chiffres jusqu’à 10 000. (leçon 6) 4. « Ma maison et mon quartier » (9 heures) L’élève décrira et localisera des objets, des lieux de résidence, des édifices et posera des questions à ce sujet. Il demandera son chemin et à son tour indiquera le chemin à quelqu’un. Il demandera et dira l’heure. Il utilisera les verbes ESTAR et HABER (hay) et les expressions de localisation. Il emploiera le présent de l’indicatif des verbes irréguliers: TENER, IR, SEGUIR, COGER, CERRAR, OÍR, les prépositions A, EN, DE, POR, et apprendra les jours de la semaine. (leçons 7, 8 et 9)
4
5. « Loisirs et activités quotidiennes » (8 heures) L’élève exprimera ses goûts et s’enquerra de ceux d’autres personnes. d’actions habituelles, de ses activités quotidiennes ainsi que de ses passe-temps. Il parlera
Il emploiera le présent de l’indicatif du verbe GUSTAR et d’autres verbes du même type qui requièrent un pronom personnel complément indirect. Il emploiera le présent de l’indicatif des verbes réfléchis et de quelques verbes irréguliers : VOLVER, HACER, SALIR, IR. (leçons 10, 11 et 12) 6. « Invitations et projets futurs » (7 heures) L’élève parlera au téléphone; il apprendra à inviter et à proposer une activité de même qu’à accepter ou refuser une invitation et à donner des raisons. Il apprendra aussi à fixer un rendez-vous, à exprimer l’obligation. Il décrira l’état psychologique et physique des personnes. Il s’informera de la santé de quelqu’un et parlera de la sienne. Il apprendra les parties du corps et les noms de certaines maladies. Expression d’obligation avec tener que + infinitif et hay que + infinitif; futur proche avec ir a + infinitif; verbe DOLER et pronom complément indirect; verbes irréguliers O-UE : volver, acostarse, contar, dormir, encontrar, acordarse, costar, poder et E-IE : querer, preferir, pensar, empezar, recomendar, comenzar, despertarse; auxiliaire estar suivi d’un adjectif ou d’un participe passé pour exprimer l’état. (leçons 13 & 14 de Nuevo ELE 1 et leçon 2 Nuevo ELE 2) 7. « Au restaurant » (3 heures) L’élève apprendra à acheter des aliments et utilisera des mesures et des quantités. Il commandera un repas et en demandera l’addition. Verbes irréguliers E-I : pedir, decir, repetir, servir, seguir et –GO : poner, tener, hacer, venir, salir, decir, traer; pronoms indéfinis : algo/nada. (leçon 3) 8. « Activités quotidiennes, expériences et opinions » (4 heures) L’élève parlera d’actions passées, récentes et d’expériences personnelles. Il demandera des explications, présentera et acceptera des excuses. Il exprimera son opinion, son accord ou désaccord sur des sujets variés. Passé composé (pretérito perfecto) et participes passés réguliers et irréguliers; la préposition con accompagné d’un pronom personnel; adverbes ya, aún/ todavía no. (leçons 4 et 5)
5
9. « Au magasin » (3 heures) L’élève parlera de l’habillement, des couleurs, des tissus. Il apprendra à acheter des vêtements, à en demander le prix, la taille, la pointure. Il exprimera ses goûts, les justifiera et fera des comparaisons. Verbes gustar, quedar; verbe réfléchi llevarse; les pronoms personnels (COD et COI); comparaison. (leçon 6) 10. « Joyeux anniversaire » (2 heures) L’élève apprendra à décrire des actions qui sont en train de se dérouler. Il demandera et dira des dates et apprendra les mois de l’année. Présent progressif avec estar + gérondif; préposition para + pronoms personnels; exclamations; verbes ser et estar. (leçon 7) 11. « Actions passées » (12 heures) L’élève parlera d’actions habituelles et d’actions lointaines au passé. Il racontera un voyage, la vie d’une personne. Il fera aussi des descriptions de personnes, de lieux et de choses au passé. Il exprimera des sentiments de déception et d’ennui. Prétérit (pretérito indefinido) des verbes réguliers et irréguliers : ir, estar, ser, hacer, venir, tener, dormir, etc.; imparfait ((pretérito imperfecto) des verbes réguliers et irréguliers; superlatifs; verbes ser et estar. (leçons 8, 9 et 12) 12. « Demander la permission, demander un service » (3 heures) L’élève apprendra à demander la permission et à donner ou refuser une permission. Il demandera un service ou un objet à quelqu’un et répondra de façon affirmative ou négative face à une demande. Impératif affirmatif des verbes réguliers et irréguliers : pasar, abrir, coger, poner, hacer, decir, etc.; impératif suivi d’un COD. (leçon 10) 13. « En voyage » (2 heures) L’élève apprendra à demander et donner l’information sur les moyens de transport et les horaires lors d’un voyage. Il exprimera ses préférences et fera des comparaisons. Il parlera aussi de la température.
6
Verbes llover, nevar, etc. au présent de l’indicatif et expressions pour parler de la température; adverbes de quantité : muy, mucho, poco. (leçon 11)
TRAVAIL PERSONNEL DE L'ÉLÈVE
L'élève doit : • étudier régulièrement la grammaire et le vocabulaire donnés en classe; • rédiger de courts dialogues ou compositions et faire des exercices écrits qui portent sur les différents points de grammaire.
MATÉRIEL DIDACTIQUE
À acheter obligatoirement : Nuevo ele 1- Libro del alumno (livre de base) Nuevo ele 2- Libro del alumno (livre de base Dictionnaire bilingue français/espagnol Un livre de conjugaison de verbes est fortement conseillé.
ÉVALUATION DES APPRENTISSAGES
Exercices, contrôles, mini-tests ou projets spéciaux* 1er examen partiel (leçons 1 à 8, Nuevo ele 1) 2e examen partiel (leçons 9 à 14, Nuevo ele 1 et leçons 2 et 3, Nuevo ele 2) 3e examen partiel (leçons 4 à 11, Nuevo ele 2) Premier examen oral (leçons 1 à 13, Nuevo ele 1) Deuxième examen oral (leçons 2 à 12, Nuevo ele 2) Examen final écrit (toute la matière du semestre) 15% 15% 15% 15% 5% (durée 8-10mn) 10% (durée 8-10mn) 25% (durée 2 heures)
*Pour les étudiants qui auraient des bases solides en espagnol, certains mini-tests et compositions seront considérés comme des évaluations formatives. Cette portion de l’évaluation sera attribuée à des projets spéciaux (projets de nature culturelle, compte rendu de films, résumés des livres, etc.).
7
Exercices, contrôles et mini-tests : Tout au long du trimestre, l'élève devra faire des exercices de grammaire et de vocabulaire, se soumettre à des mini-tests pour chacune des leçons, et rédiger des compositions. Examens écrits : Pour chacun des examens partiels, l'élève aura à démontrer qu'il connaît le vocabulaire, la syntaxe et la grammaire vus en classe et dans le fascicule. La connaissance des éléments culturels vus en classe sera aussi évaluée. L'examen final écrit portera sur toute la matière du cours. Cet examen comprendra une composition pour laquelle l'élève aura droit au dictionnaire. Examens oraux: Ces examens auront lieu dans le bureau du professeur, selon un horaire préalablement établi. Le professeur posera un certain nombre de questions en espagnol. L'élève devra répondre à ces questions, par des phrases complètes, en espagnol évidemment ! Pour chacun des examens oraux, l’élève aura à démontrer qu’il connait le vocabulaire, la syntaxe et la grammaire vus en classe, tout en utilisant l’intonation et la prononciation adéquates.
Durant les épreuves orale et écrite, l’élève est noté sur sa capacité à: -comprendre un énoncé écrit et oral en espagnol -s’exprimer oralement et par écrit dans cette langue. 65% 25% 10% 10% sont accordés à la correction grammaticale (conjugaison, syntaxe, structures, etc.) au bon usage du vocabulaire et des expressions idiomatiques à la ponctuation et à l’orthographe (dans l’épreuve écrite) à l’intonation et à la prononciation (dans l’épreuve orale).
8
CALENDRIER DES ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE ET DES ÉVALUATIONS
Semaine d’enseignement
Semaine 1 Semaine 2 Semaine 3 Semaine 4 Semaine 5 Semaine 6 Semaine 7 Semaine 8 Semaine 9 Semaine 10 Semaine 11 Semaine 12 Semaine 13 Semaine 14 Semaine 15
Travail requis par l’étudiant-e leçons 1 & 2 leçons 3 & 4 leçons 5 & 6 leçons 7 & 8
Nature des Points évaluations alloués
1er EXAMEN PARTIEL (1 h.)
leçon 9 & 10 leçons 11 & 12 leçons 13 & 14
15
EXAMEN ORAL (2h.)
leçon 2 (Nuevo ELE 2) leçons 3 & 4
5
2ème EXAMEN PARTIEL (l h.)
leçons 5 & 6 leçons 7 & 8 leçons 9 & 10 leçons 11 & 12
15
3ème EXAMEN PARTIEL (1 h.)
REVISION
15
EXAMEN FINAL : ORAL – ÊCRIT
9
RÈGLES DÉPARTEMENTALES CONCERNANT L’ESPAGNOL
Ces règles départementales sont en conformité avec la Politique institutionnelle d’évaluation des apprentissages (P.I.E.A. 2001). La présence en classe et la ponctualité sont requises et les présences seront vérifiées au début de chaque période (P.I.E.A., article 4.7.2). « Après des absences équivalant à 15 % du nombre d’heures-contacts prévues pour le cours, l’étudiant sera pénalisé de 15 points. C’est à l’étudiant qu’il revient de rencontrer son professeur pour lui faire part des motifs de son absence. » (P.I.E.A. article 4.7.3) Une absence justifiée par un billet médical n’est pas comptée dans le nombre d’absences menant à la pénalité. L'élève est tenu d'arriver à l'heure et de participer activement au cours. Les retards et les départs hâtifs pourront être considérés comme une période d’absence. L'étudiant présent en classe doit participer à tout le travail demandé. Une participation inadéquate, un travail incomplet ou de mauvaise qualité seront considérés comme une absence, laquelle pourrait conduire à la pénalité de 15 points prévue à l'article 4.7.3 de la P.I.E.A. Tout étudiant absent lors d’un examen (écrit ou oral) recevra la note zéro (0) à moins qu’il/elle remette une justification médicale signée par un responsable du réseau de la santé pour la période en question. Pour être admissible, une telle pièce justificative devra être remise à l’enseignant dans les sept jours suivant une évaluation. L'élève qui s'absente doit se renseigner auprès d'un camarade sur les devoirs à faire et sur tout examen dont la date aurait été annoncée. Tous les étudiants devront avoir le matériel nécessaire en classe (par exemple : manuels, notes de cours, dictionnaire, etc.). Un étudiant qui ne respecte pas ces exigences peut se voir refuser l’accès à la classe. Les travaux écrits doivent être rédigés lisiblement à l’encre ou dactylographiés. (P.I.E.A. article 4.4.4) L’élève doit remettre les travaux au jour fixé par le professeur. L'élève qui remet son travail en retard se verra attribuer une pénalité de 5% de la note par jour de retard. Cependant, tout travail remis après que les élèves ont reçu leurs travaux corrigés est refusé. « Tout plagiat, toute tentative de plagiat ou toute collaboration à un plagiat entraîne la note zéro pour l'examen ou le travail en cause » (P.I.E.A., article 4.9.2) Les téléphones cellulaires et autres appareils électroniques ne sont pas tolérés en classe.
10
L’enseignant se réserve le droit de changer toute partie de ce plan de cours afin de favoriser la réussite des élèves. Les élèves seront informés de tout changement apporté.
¡ BIENVENIDOS A SU NUEVO CURSO DE ESPAÑOL !
Cinéma espagnol et latino-américain
Savais-tu que la bibliothèque de notre collège possède plus de 40 films espagnols et latinoaméricains en format DVD? Consulte la page Web du département des langues pour connaître les titres disponibles.
DecClicII
-Pour accéder à DeClicII , vous devez avoir : • code d’utilisateur (votre numéro de dossier (DA) auquel s’ajoute un point suivi du dernier chiffre de ce même numéro de dossier-ex : 0755778.8) et un mot de passe (avant que vous ne le changiez, votre mot de passe est cmv123, le tout en lettres minuscules)
•
https://lms2.decclic.qc.ca Correo electrónico del profesor: elena.pitkowski@collegemv.qc.ca
11