CHANGE OF NAME

Document Sample
CHANGE OF NAME Powered By Docstoc
					                                                                         Teresa Sheppard de Brun
                                                                           PATENT & TRADEMARK AGENT
                                                                          Edif. Víctor, 6to Piso, Of. 601
                                                                                 P.O. BOX 14409
                                                                                LA PAZ, BOLIVIA

                                          REPUBLICA                                                     DE               BOLIVIA
        CERTIFICATE OF CHANGE OF                                                                               CERTIFICADO DE CAMBIO DE
      NAME AND POWER OF ATTORNEY                                                                                   NOMBRE Y PODER

The undersigned:                                                                                      La que suscribe:
..................................................................................                     .......................................................................................
..................................................................................                     .......................................................................................
..................................................................................                     .......................................................................................
with address at ....................................................                                  domiciliada en .........................................................
..................................................................................                    ........................................................................................
..................................................................................                    ........................................................................................
declares by this instrument that on                                                                   declara por el presente instrumento
..................................................................................                    que en fecha ................................................................
the corporation has changed its                                                                       la corporación ha cambiado su nom -
name to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   bre a ............................................................................
.........................................................                                             ........................................................................................
.........................................................                                             ........................................................................................
and this new corporation empowers to Dr. José                                                         y esta nueva corporación faculta al Dr. José
 Luis Mejia M. of the firm TERESA                                                                     Luis Mejia M. de la firma            TERESA
 SHEPPARD DE BRUN of                La Paz,                                                           SHEPPARD DE BRUN de La Paz, Bolivia,
 Bolivia, to obtain      the inscription of                                                           para obtener la inscripción de este cambio de
 this change of name for the following                                                                nombre para las siguientes patentes o
 patents or trade marks:                                                                              marcas:
..................................................................................                    .....................................................................................
..................................................................................                    ................................................................................
..................................................................................                    .....................................................................................
..................................................................................                    .....................................................................................
..................................................................................                    .....................................................................................

Further empowers the said attorney to                                                                   Asimismo faculta a dicho apoderado para
apply to the proper national bureau and                                                                 recabar de las oficinas y autoridades
authorities for the issuance of patents of                                                              nacionales     la obtención de patentes de
invention, registration and renewal of                                                                  invención, registro renovación de marcas,
trademark, commercial          names     and                                                            rótulos comerciales y marcas de servicio;
service marks; file oppositions, appeals,                                                               presentar       oposiciones,      apelaciones,
nullities, bespeak certified copies, receive                                                            nulidades, solicitar testimonios, recibir
documents, accept        transfers withdraw                                                             documentos,        aceptar     transferencias,
and collect, and do all and whatsoever                                                                  desistir y percibir, y hacer cuanto fuese
shall be necessary            before     any                                                            necesario ante cualesquiera autoridades
administrative authorities, with power                                                                  administrativas, dándole asimismo facultad
also to substitute this document.                                                                       para sustituir el presente documento.



Firmado en:
Signed in: ……………………………………………………………………………………………………...




Important Remark

This document must
be duly legalized by
a Bolivian Consul

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:26
posted:2/25/2012
language:Latin
pages:1