Jose Luis Gutierrez

Document Sample
Jose Luis Gutierrez Powered By Docstoc
					*Jesús Aguilar Maldonado
Emigró a los Estados Unidos desde El Salvador en junio de 1980. Es Miembro fundador del Centro de Recursos
Centroamericanos (CARECEN) de la ciudad de Los Ángeles y del Comité de Refugiados Centroamericanos-CRECEN en
Los Ángeles. En junio de 1999 facilitó el establecimiento de CARECEN Internacional en El Salvador, del cual es el actual
Director Ejecutivo.

Jesus Aguilar emigrated to the United States from El Salvador in June of 1990. He is a founding member of the Central
American Resource Center (CARECEN) in the City of Los Angeles and of the Central American Refugee Committee of Los
Angeles. In June, 1999, he facilitated the creation of CARECEN International in El Salvador, of which he currently serves as
Executive Director.

*Dora Aguirre Hidalgo
En Ecuador, su país de origen, trabajó como Promotora Social en el Ministerio de Bienestar Social, en el programa Red
Comunitaria para el Desarrollo Infantil. Vive en Madrid-España desde junio del año 1993. Es Técnica Especialista en
administración y gestión de organizaciones, asociaciones y fundaciones. Es cofundadora y actual presidente de la
Asociación Rumiñahui Hispano-Ecuatoriana para la Colaboración al Desarrollo.

In her home country of Ecuador, she worked as a Social Promoter in the Ministry of Social Wellbeing in the program
Community Network for Childhood Development. She has lived in Madrid, Spain since 1993. There she is a Technical
Specialist in organizational administration and management, working with non-profits and foundations. She is the co-
founder and current President of the Asociación Rumiñahui Hispano-Ecuatoriana for Collaboration for Development.

Celeo Álvarez Casildo
Lic. en Economía Agrícola de la Universidad Nacional Autónoma de Honduras. Fue Presidente del Comité Consultivo del
Sistema de la Integración Centroamericana CC – SICA y de la Organización Negra Centroamericana (ONECA). Es
miembro fundador y Presidente de la Junta Directiva Central de la ODECO. Asimismo fue miembro del Consejo Consultivo
del Foro para el Fortalecimiento de la Democracia FFD; de la Coordinación Política de la Alianza Estratégica
Afrolatinoamericana y Caribeña; del Comité de Conducción de la Comisión de Desarrollo Sostenible de las Naciones
Unidas y Coordinador de la Coordinadora Nacional de Organizaciones Negras de Honduras.

Mr. Alvarez holds a degree in Agricultural Economics from the National Autonomous University of Honduras. He is past-
president of the Consultative Committee on Central American Integration and the Black Central American Organization. He
is a founding member and President of the Board of the Organization for Community Development (ODECO) in Honduras.
He has also served as a member of the Consultative Group to the Forum on Strengthening Democracy (FFD) of the Political
Coordinator of the Afro-Latin-American and Caribbean Strategic Alliance; of the Steering committee of the Commission on
Sustainable Development at the United Nations; and Coordinator of the National Coordination of Black Organizations in
Honduras.
*Marvin H. Andrade
Licenciado en Ciencias Políticas y Relaciones Internacionales de la Universidad del Sur de California en Los Ángeles. Es
originario de San Miguel, El Salvador y reside en Los Estados Unidos desde 1980. Actualmente es director de Educación,
Tecnología y Enriquecimiento Cultural en el Centro de Recursos Centroamericanos (CARECEN) en Los Ángeles,
California. También es miembro del comité ejecutivo de la Red Nacional Salvadoreña Americana (SANN).

Mr. Andrade holds a degree in Political Science and International Relations from the University of Southern California in Los
Angeles. He is originally from San Miguel, El Salvador and resides in Los Angeles since 1980. He currently holds the
position of Director of Education, Technology and Cultural Enrichment at the Central American Resources Center
(CARECEN) in Los Angeles. He is also a member of the Executive Committee of the Salvadoran American National
Network (SANN).

*Paula Baudet Vivanco

Ciudadana chilena, hija de inmigrantes, vive en Italia desde 1982. Trabaja como jefe redactor para la agencia on line Migra
News. Es coordinadora de la redacción del portal informativo sobre la Cooperación Internacional del Ministerio de
Relaciones Exteriores italiano. Trabaja también para el semanario Metrópoli, el periódico de Italia multiétnica y colabora
con D’ La Repubblica delle donne, ambos suplementos del cotidiano La Repubblica, grupo editorial l’ Espresso. Es
responsable del área de comunicación de "G2 - Segundas Generaciones", red nacional de hijos de emigrantes nacidos o
crecidos en Italia y organizados sobre base generacional y transnacional.

A Chilean citizen, daughter of immigrants, Paula Bauden Vivanco has lived in Italy since 1982. Currently she is the head
writer for the online news agency “Migra News”, and coordinator of the information portal about International Cooperation in
the Italian Ministry of Foreign Relations. She also works for the weekly multi-ethnic weekly “Metropoli” and contributes to
D’La Repubblica delle donne, both supplements of the daily paper La Repubblica, part of the l’Espresso Editorial Group.
She is responsible for the communications area of “G2” (Second Generations) a national network of children of immigrants
born or raised in Italy and organized with a transnational and generational perspective.

Juan Manuel Calderón Jaimes
Forma parte del Servicio Exterior Mexicano desde 1980 y es Cónsul titular del Consulado de México en Tucson, Arizona.
En su carrera se ha desempeñado como Vicecónsul en Seattle, Washington; Cónsul Titular en San Bernardino, California;
Cónsul Alterno en Miami, Florida; Cónsul Alterno en Chicago, Illinois; además de haber estado a cargo de la Dirección de
Asuntos Consulares de la Secretaría de Relaciones Exteriores. Durante el período de 1994 a 1996 estuvo adscrito en la
Embajada de México en Venezuela. Cursó sus estudios de universitarios en la Universidad Nacional Autónoma de México
en la ENEP Aragón, en la Licenciatura en Relaciones Internacionales y ha tomado cursos de inglés e historia diplomática
en el Seattle Community College y la Universidad de Washington.

Mr. Calderón Jaimes has been a member of the Mexican Foreign Service since 1980 and is currently the Mexican Consul in
Tucson, Arizona. During his career, he has held the post of Vice-Consul in Seattle, Washington; Consul in San Bernadino,
California; Alternate Consul in Miami, Florida; Alternate Consul in Chicago, IL; as well as being in charge of the Directorate
of Consular Affairs in the Secretary of Foreign Relations. During the period 1994-1996, he served in the Mexican Embassy
in Venezuela. He has studied in the UNAM, the ENEP Aragón in the Dept. of International Relations and he has taken
courses in English and diplomatic history at Seattle Community College and the University of Washington.
Cuauhtémoc Cárdenas Solórzano

Político mexicano, fundador del Partido de la Revolución Democrática (PRD). Ha sido tres veces candidato a la Presidencia
de México. Fue el primer Jefe de Gobierno del Distrito Federal electo por votación democrática en la historia de México.
Realizó sus estudios preparatorios en el Colegio de San Nicolás de Hidalgo de la Universidad Nicolaíta, en Morelia,
Michoacán y es Ingeniero Civil graduado en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). También realizó
estudios en Francia e Italia. Su trayectoria incluye: presidente del Consejo Técnico Consultivo de la Confederación
Nacional Campesina, Senador de la República y Gobernador de Michoacán.

Mr. Cardenas is a Mexican politician and founder of the Democratic Revolution Party (PRD). He has been a Presidential
Candidate three times. He was elected as Head of Government in the Mexican Federal District, the first time this important
position was elected by popular vote in Mexico’s history. He attended the Colegio de San Nicolás de Hidalgo from the
Nicolaíta University, in Morelia, Michoacán and he holds a degree in civil engineering from the National Autonomous
University of Mexico (UNAM). He also studied in France and Italy. His career trajectory includes: President of the Technical
Advisory Council of the Confederación Nacional Campesina, national Senator and Governor of Michoacán.

*Quxabel Cárdenas Amador
Hondureña nacionalizada nicaragüense es la representante de la Red Nicaragüense para las Migraciones en Costa Rica.
Ha prestado atención especial a la feminización de la Migración y es luchadora incansable por los derechos económicos de
la Mujer Migrante. La última década la ha dedicado a trabajar la temática migratoria acompañando la organización de los
migrantes, el derecho a voz propia y a tener derechos en el país de destino. Como economista ha impulsado programas de
capacitación y micro fondos para mujeres migrantes.

Born in Honduras, Quxabel Cárdenas is a nationalized Nicaraguan citizen who is the representative of the Nicaraguan
Network on Migrations in Costa Rica. In her work, she pays particular attention to the feminization of migration and is a
tireless defender of the economic rights of migrant women. Over the past decade she worked in support of organized
migrants as they assert their rights to have their voices heard and establish rights in their destination country of Costa Rica.
As an economist, she has supported training programs and micro-funds for women migrants.

*Oscar A. Chacón
Oscar Chacón es el actual director ejecutivo de la Alianza Nacional de Comunidades Latino Americanas y Caribeñas
(NALACC, por sus siglas en inglés). Hasta diciembre de 2006 se desempeñó en el cargo de director de Enlaces América,
un proyecto de “Heartland Alliance for Human Needs & Human Rights”. Durante la mayor parte de los años 90 el Sr.
Chacón fue director ejecutivo de Centro Presente, en Cambridge, Massachussets. También fue también director ejecutivo
de la Coalición Pro-Derechos de Inmigrantes del Norte de California y Presidente de la Red Nacional Salvadoreña
Americana (SANN).

Oscar Chacón serves currently as Executive Director of the National Alliance of Latin American & Caribbean Communities
(NALACC). Until December, 2006, Mr. Chacon served as director of Enlaces América, a project of the Chicago-based
Heartland Alliance for Human Needs and Human Rights. Mr. Chacón served for most of the 1990’s as executive director of
Centro Presente, Inc, in Cambridge, Massachusetts. Mr. Chacón served for many years as president of the Salvadoran
American National Network (SANN). Mr. Chacon is a frequent lecturer in national and international conferences, as well as
a media spokesperson on Latino immigrant issues in the U.S.

*Rubén Chávez
Rubén Chávez fue fundador y presidente por 4 años del Club Francisco Villa en Estados Unidos. El club ha apoyado
proyectos diversos en su pueblo tales como la pavimentación de las calles; la renovación del parque central, donación de
materiales escolares, donación de autobuses escolares y sillas de ruedas. Además, el Club apoya una serie de proyectos
productivos innovadores. Rubén ha promovido con las mujeres en Francisco Villa y Chicago la formación del grupo
binacional “Mujeres Villa Arte” que participa en un proyecto de rescate del arte prehispánico. Actualmente el Sr. Chávez
sirve como Presidente de la Federación de Clubes Michoacanos en el Medio Oeste (FEDECMI).

Rubén Chávez is the founder and has served as President for the last four years of the Francisco Villa Club of the United
States. Currently, he also serves as the President of the Federation of Michoacan Clubs in Illinois (FEDECMI). The Club
Francisco Villa has supported a diverse set of projects in its hometown, including street paving, renovating the town square,
donating school supplies, donation of school buses and wheelchairs. The club has also launched a set of innovative
productive projects. Mr. Chávez has supported the development of a bi-national women’s art project “Mujeres Villa Arte”
which trains women in pre-Hispanic feather art.

*Mirtha Colón
Presidenta de Hondurans Against AIDS/Hondureños Contra el SIDA, ocupa el cargo de Secretaria de la Mujer en La
Organización Negra Centro Americana y además es miembro del Consejo Ejecutivo de NALACC. Tiene alrededor de 40
años viviendo en Estados Unidos donde siempre ha trabajado muy de cerca con las comunidades Negras Centro
Americanas tanto en Centro América, como en Estados Unidos, defendiendo los derechos humanos y buscando elevar la
calidad de vida de los Latinos Centro Americanos y particularmente de los Centros Americanos de descendencia Africana.

President of Hondurans Against AIDS, Ms. Colon also serves as the Secretary of Women’s Issues for the Black Central
American Organization and is a member of the Executive Council of the National Alliance of Latin American and Caribbean
Community (NALACC). She has lived in the United States nearly forty years but maintains a close connection with Black
Central American communities in Central America and in the US. Her work focuses on defending immigrants’ human rights
and improving quality of life for all Central Americans and particularly those of African descent.

Rufino Domínguez Santos
Actual coordinador general del Frente de Organizaciones Indígenas Binacionales (FIOB) y director Ejecutivo del Centro
Binacional de Desarrollo Indígena en Oaxaca (CBDIO), ambas en Fresno, California. Es original de la comunidad de Ñuu
Nuu Yuku (San Miguel Cuevas, Juxtlahuaca), Oaxaca. Por invitacion del Presidente mexicano Vicente Fox, participó en la
creación del Consejo de Desarrollo Indígena. Recibió el premio “Liderazgo para un mundo cambiante” de la fundación
Ford, el Instituto de Abogacía y la Escuela de Servicio Público Robert F. Wagner de la Universidad de Nueva York así
como también Héroe local del año de la televisión pública y The Union Bank of California.

Rufino Domínguez Santos is the current general coordinator of the Indigenous Binational Organizations Front (FIOB) and
executive director of the Binational Center for
Indigenous Oaxacan Development, Inc. (CBDIO), both organizations based in Fresno,
California. He is a native of the community of Ñuu Nuu Yuku (San Miguel Cuevas,
Juxtlahuaca), Oaxaca, in the Mixteca Baja region. By invitation of Mexican President
Vicente Fox, he participated in the creation of the Indigenous Development Council.
He received the Leadership for a Changing World award from the Ford Foundation, the Advocacy Institute, and the Robert
F. Wagner Graduate School of Public Service at New York University, as well as the Local Hero of the Year award from
Valley Public Television and Union Bank of California.

Leonard Alonso Galindo Bobadilla
Nacido en Florencia, Caquetá, Colombia, toda su vida transcurrió en dicho departamento colombiano afectado por la
violencia armada durante los últimos 50 años. Ha sido parte de la Fundación Prodesarrollo (2001) y en el año 2002 realizó
un Diplomado en Derechos Humanos en la Universidad Católica de Bogotá. En el año 2003 participó en un Taller de
Formación de Jueces de Paz auspiciado por la Presidencia de la República y dirigido por la UNAD en Bogotá. En Ecuador
fue reconocido y beneficiado por el Estado con el Status de Refugiado en 2004. En Quito, ingresó a la Fundación no más
desaparecidos Gianni Morrone donde se desempeñó como investigador social. Es además, socio fundador y actual
presidente de ARCOE, la Asociación de Refugiados Colombianos en Ecuador.

Born in Florencia, Caquetá, Colombia, Mr. Galindo Bobadilla has lived most of his life in this region that has been
devastated by armed violence over the past 50 years. He has been a part of the Prodesarrollo Foundation since 2001 and
in 2002 he completed a Diplomado in Human Rights in the Catholic University of Bogotá. In 2003, he participated in a
workshop for training “Peace Judges” supported by the President of Colombia and directed by the UNAD in Bogotá. He
received formal refugee status in Ecuador in 2004. In Quito, he joined the Foundation “No More Disappeared Gianni
Morrone” where he works as a social researcher. He is also a founding member of the Association of Colombian Refugees
(ASOREC).

*Fernando García
Director Fundador de la Red Fronteriza para los Derechos Humanos (BNHR, por sus siglas en inglés). La Red apoya a las
comunidades de migrantes a lo largo de la frontera en la promoción de sus derechos humanos y en la demanda de una
reforma migratoria. Como director, Fernando es responsable de facilitar comités de derechos humanos basados en la
comunidad y de entrenar a promotores de Derechos Humanos. En el 2001 se convirtió en el Coordinador Nacional del
Movimiento Nacional para la Legalización y los Derechos Humanos, una alianza de grupos y organizaciones comunitarias
de inmigrantes en Estados Unidos. Actualmente es miembro del Grupo Independiente de Trabajo de Inmigración y el
Futuro de América convocado por el Instituto de Política Migratoria.

Fernando García is Founding Director of the Border Network for Human Rights (BNHR). The BNHR supports immigrant
border communities in the promotion of their human rights and the demand of a humane immigration reform that is
consistent with human rights. As Director, Fernando is responsible for facilitating the creation of Human Rights Community-
Based Committees and the training of Human Rights Promoters. In 2001, he became the National Coordinator of the
National Movement for Legalization and Human Rights, an alliance of community based immigrant groups and
organizations in the U.S. At the present he is a member of the Independent Task Force of Immigration and America’s Future
convened by the Migration Policy Institute.

Rodolfo García Zamora
Doctor en ciencias económicas por la Universidad Autónoma de Barcelona. Especialista en migración, remesas y
desarrollo regional, y en desarrollo rural. Ha sido Director de la Facultad de Economía, y Secretario Académico de la
Universidad Autónoma de Zacatecas. Es evaluador del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, evaluador de ciencias
sociales de la UAM-Iztapalapa, y del Colegio de la Frontera Norte; evaluador y asesor del Doctorado Interinstitucional en
Administración, UAA, UAD, UASLP, UAQ y UAZ, y de ITAM (México). Ha sido profesor del Colegio de la Frontera Norte
(México) y de las Universidades Central y Autónoma de Barcelona (España). Es autor y coautor de varios libros y artículos
en revistas especializadas.

Dr. Garcia Zamora holds a doctorate in Economics from the Autonomous University of Barcelona. He is an expert on
migration, remittances, regional development and rural development. He has served as Director of the Faculty of
Economics, and Academic Secretary of the Autonomous University of Zacatecas. He is an evaluator for the National
Council of Science and Technology in Mexico, an evaluator and advisor to Doctoral programs at the UAM-Iztapalapa, the
Colegio de la Frontera Norte, the ITAM and numerous other Doctoral programs in Mexico. He has been a professor at the
Colegio de la Frontera Norte, and at the Central and Autonomous Universities of Barcelona (Spain). He is the author and
co-author of many books and articles in specialized and academic journals.
*Marlon González

Nativo de Guatemala, Marlon González llegó a los Estados Unidos en 1980. Fue nombrado director de Guatemala Unity
Information Agency- Miami (GUIA) en el año 2000. Como director de GUIA, se dedica a la educación comunitaria
relacionada a temas de políticas estatales y nacionales de interés a la comunidad inmigrante centroamericana. Es
miembro de la Coalición pro-Inmigración de la Florida (Florida Immigration Coalition) y miembro-fundador de la Coalición
Centroamericana y Mexicana en Miami. En 2003, fundó una nueva Liga Centroamericana de Fútbol para ofrecerles más
oportunidades deportivas a los jóvenes centroamericanos del sur de Florida. Al nivel nacional, es Presidente del Consejo
Nacional de Organizaciones Guatemaltecas (CONGUATE), es miembro fundador de NALACC.

A native of Guatemala, Marlon González arrived in the United States in 1980. He was named Director of the Guatemalan
Unity Information Agency-Miami (GUIA) in 2000. As Director of GUIA, his work is dedicated to community education related
to national and state policies of interest to the Central American immigrant community. He is a member of the Florida
Immigrant Coalition and a founding-member of the Central American Coalition of Miami. In 2003, he founded a new Central
American Soccer league to offer more sporting opportunities to young Central Americans in South Florida. At the National
level, he is President of the National Council of Guatemalan Organizations (CONGUATE), a founding member of NALACC.

José Luis Gutiérrez
Director de la Oficina de Políticas y Abogacía para Nuevos Americanos del Gobernador de Illinois Rod Blagojevich. Jugó un
rol activo en la campaña a favor del voto de los mexicanos en el extranjero y fue electo como miembro del Consejo
Consultivo del Instituto de los Mexicanos en el Exterior (CC-IME 2003-2005). Fue presidente de la Federación de Clubes
Michoacanos en Illinois (FEDECMI) y es ex presidente de la Mesa Directiva del Instituto para el Progreso Latino. Además,
es miembro fundador de la Confederación de Federaciones Mexicanas (CONFEMEX) y de la Alianza Nacional de
Comunidades Latino Americanas y Caribeñas (NALACC). Ha colaborado con el Comité Organizador Internacional y los
comités locales de la Cumbre de Migrantes. Recibió su título universitario en Medicina Veterinaria en México y su maestría
en Educación Urbana en Estados Unidos.

José Luis Gutiérrez has served as the Director of the Office of New Americans Policy and Advocacy in the office of the
Governor of Illinois Rod Blagojevich since March 2006. He played an active role in the campaign for the Mexican vote
abroad and was elected as a member of the Advisory Council of The Institute of Mexicans Abroad (CC-IME 2003-2005).
From 2001 until 2005, Mr. Gutierrez served as President of the Federation of Michoacanos in Illinois (FEDECMI). He is the
ex-President of the Board of Directors for the Latino Progress Institute. Additionally, he is a founding member of the
Confederation of Mexicans Federations (CONFEMEX) and The National Alliance of Latin-American and Caribbean
Communities (NALAC). He has been a collaborator with the local and international committees of the Migrant Summit. Mr.
Gutierrez received his degree in Veterinary Medicine in Mexico and his Master in Urban Teaching in U.S.

Luis V. Gutierrez
El Sr. Gutiérrez es el primer latino del Medio Oeste en ser elegido al Congreso de Estados Unidos. Durante sus siete
períodos ha trabajado para establecerse como un legislador efectivo y en un vocero enérgico de sus constituyentes del
Cuarto distrito de Illinois. Al mismo tiempo, ha sido líder infatigable al frente de las causas de los latinos y las comunidades
inmigrantes. Gutiérrez nació en Chicago y se graduó en la Universidad Northeastern Illinois en 1975. Trabajó como
maestro, trabajador social, activista comunitario y oficial de la ciudad hasta que fue elegido concejal del distrito 26.

Congressman Gutierrez is the first Latino to be elected to Congress from the Midwest. During his seven terms in the U.S.
House, Congressman Luis V. Gutierrez has worked to establish himself as an effective legislator and energetic spokesman
on behalf of his constituents in Illinois' Fourth District. At the same time, Gutierrez' tireless leadership championing the
causes of the Latino and immigrant communities has led to greater responsibilities within the U.S. Congress and has earned
him widespread acclaim throughout the country. Gutierrez was born in Chicago and he graduated from Northeastern Illinois
University in 1975. He worked as a teacher, social worker, community activist and city official until his 1986 election as
Alderman from the city's 26th ward.

*Carlos Heredia
Carlos Heredia es economista y fue diputado federal al congreso mexicano. Ha trabajado por veinticinco años con diversos
organismos y redes de la sociedad civil en torno a temas como el comercio y el desarrollo, la banca multilateral, la
migración, la integración económica y la justicia social. Forma parte de los consejos directivos de la ONG mexicana Equipo
PUEBLO, de la Fundación para la Democracia (que preside el Ing. Cuauhtémoc Cárdenas Solórzano), del Consejo
Mexicano de Asuntos Internacionales (Comexi) y de The Development GAP. Desde el año 2003 es Asesor para Asuntos
Internacionales del Gobernador de Michoacán, Lázaro Cárdenas Batel.

Carlos Heredia is an economist and a former member of the Mexican Congress. He has worked for twenty five years with a
number of civil society organizations and networks on trade and development, multilateral banks, migration, economic
integration and social justice issues. He's a board member of the Mexican NGO Equipo PUEBLO, of the Foundation for
Democracy (chaired by Cuauhtémoc Cárdenas), of the Mexican Council on Foreign Relations (Comexi) and of Washington,
DC-based The Development Group for Alternative Policies (D'GAP). Since 2003 he has been Senior Advisor on
International Affairs for the Governor of Michoacán, Lázaro Cárdenas Batel.

*Maria Rosa Jijon
Nacida en Quito, Ecuador en 1968, Jijon realizó sus estudios en la Facultad de Arte de la Universidad Central del Ecuador
y en el Instituto Superior de Arte, La Habana, Cuba. Completó su educación artística en Kungliga Konsthogskolan (Escuela
Real Universitaria de Artes), Estocolmo, Suecia. Maria Rosa es miembro de Candelaria Associazione Donne Immigrate,
una asociación de mujeres inmigrantes con base en Roma, Italia. Artista visual, mediador cultural y activista pro derechos
de los inmigrantes, ha tomado parte en una serie de proyectos fílmicos relacionados con las comunidades extranjeras en
Italia. El trabajo de Maria Rosa siempre trata sobre la idea de ser extranjero y la movilidad humana en un contexto
migratorio.

Born in Quito, Ecuador 1968. Jijon did her studies at the Art Faculty of the Universidad Central del Ecuador and at the
Instituto Superior de Arte, Havana, Cuba. She completed her artistic education al Kungliga Konsthogskolan (University
Royal School of Arts), Stockholm, Sweden. Maria Rosa is a member of Candelaria Associazione Donne Immigrate, a Rome
based women immigrants' association. A visual artist, cultural mediator, and migrant rights activist, she takes part in a
series of film making projects regarding foreign communities in Italy, Maria Rosa's work has always dealt with the idea of
being a foreigner and with human mobility in a migratory context.

*Efraín Jiménez
Director Ejecutivo de Proyectos de la Federación de Clubes Zacatecanos del Sur de California. Fue confirmado como el
Director de Proyectos Filantrópicos en marzo de 2004 y es el responsable de hacer políticas que promuevan la inversión en
proyectos productivos sociales en Zacatecas, México. Tiene un título en Computación del Instituto de Ciencias de la
Computación Teocaltiche en Jalisco. También asistió al Pierce College en California en el año 2003 y se convirtió en
mecánico de autos certificado. En 1998 fundó el club de oriundos La Villita y ha sido su presidente durante 7 años. Fue el
vice-presidente de la Federación de Clubes Zacatecanos del Sur de California (FCZSC) del 2000 al 2001. Ha participado
en foros transnacionales de migración y desarrollo en México, Estados Unidos y Europa.

Efraín Jimenez is the Executive Projects Director of the Federación de Clubes Zacatecanos del Sur de California. He was
confirmed as Director of Philanthropic Projects on March 28, 2004 and he is responsible for policy making to promote
investing in social productive projects in Zacatecas, Mexico. He has a degree in Computer Literacy from the Teocaltiche
Institute of Computer Science in Jalisco. He also attended the Pierce College in California in 2003 and became an ASE
Certified Auto Mechanic. In 1998, he founded La Villita hometown club and he has been the President of this organization
for 7 years. He was the Vice-President of the Zacatecas International Benefit Hometown Association (FCZSC in Spanish)
from 2000-01. Efraín has participated in various transnational migration and development forums in Mexico, US and
Europe.


Maria Elena Letona
Actualmente, la Sra. Letona es directora ejecutiva del Centro Presente, en Boston, MA. Es también miembro fundador de
la Alianza Nacional de Comunidades Latino Americanas y Caribeñas y miembro del comité ejecutivo de la Red Nacional
Salvadoreña Americana. Es nativa de El Salvador. Asistió al Conservatorio Oberlin donde obtuvo su título universitario en
piano e historia de la música y a la Universidad de Massachussets de donde tiene una maestría y un doctorado en políticas
públicas. Tiene cerca de 20 años de experiencia manejando programas en varias agencias sin fines de lucro y
gubernamentales.

Currently, Ms. Letona is Executive Director at Centro Presente, Inc, Boston, MA. She is also a founding member of the
National Alliance of Latin American and Caribbean Communities, and executive committee member of the Salvadoran-
American National Network. She is a native of El Salvador. She attended Oberlin College-Conservatory where she earned
a Bachelor’s degree in piano performance and music history, and the University of Massachusetts Boston where she
earned a Master’s and a Ph.D. in public policy. Ms. Letona has close to 20 years of experience managing programs in
various non-profit and government agencies.

*Hugo Loyo
Consejero del Instituto de los Mexicanos en el Exterior (IME) y coordinador de la Comisión de Asuntos Económicos y de
Negocios. Presidente y fundador del Club Veracruzano de Wisconsin (Primer Club Mexicano en el Estado). Empresario
exitoso que provee servicios financieros a la comunidad latina. El Sr. Loyo obtuvo su título universitario en México en
Administración Bancaria y Finanzas en el año 1986 y recientemente culminó un programa de UWM y Carroll Stritch College
llamado “Latino Non profit Leadership Program” (LNLP).

Hugo Loyo is board advisor for IME (Instituto de los Mexicanos en el Exterior) and Commission Coordinator for Economic
and Business Affairs. President and founder of Club Veracruzano of Wisconsin. (First Mexican Club in the State).
Successful Entrepreneur, providing financial services to the Latino Community. Earned a Bachelor degree in Mexico on
Banking Administration and Finance in 1986 and recently ended a Program from UWM and Carroll Stritch College called
“Latino non-profit leadership program (LNLP)”.

*Gustavo Marín
Chileno, de origen quechua. Fue prisionero durante la dictadura de Pinochet, exilado en Francia. Obrero instalador de
teléfonos y Doctor en Economía Política. Organizador de debates en los cinco continentes sobre democracia, sociedad
civil, movimientos sociales y gobernanza. Miembro del Consejo Internacional del Foro Social Mundial. Actualmente es
Responsable de Programas de la Fundación Charles Léopold Mayer para el Progreso Humano (FPH), Francia.

Gustavo Marin is Chilean, of Quechua origin. He holds a doctorate in Political Economics. He was a political prisoner
during the Pinochet dictatorship and went into exile in France. His diverse experiences range from telephone installation
worker to Director of Programs at the Charles Leopold Mayer Foundation for Human Progress, France. He has organized
debates on all five continents on issues of democracy, civil society, social movements and governance. He is member of
the International Council of the World Social Forum.
Jesús Martínez-Saldaña
Jesús Martínez Saldaña es el primer diputado en la historia del Congreso de Michoacán en representar a los mexicanos
que viven en el extranjero. Ha sido profesor asistente en el Departamento de estudios Chicanos y Latino Americanos de la
Universidad de Estado de California, Fresno desde el año 2000. De 1993 a 1998 fue Profesor Asistente de la Universidad
de Santa Clara en el Departamento de Ciencias Políticas. Martínez Saldaña tiene un título Universitario en ciencias
políticas de la Universidad de Santa Clara y asistió a la Universidad de California – Berkeley donde obtuvo una maestría y
un doctorado. Es autor y co-autor de varios libros y artículos y miembro de la Coalición por los Derechos Políticos de los
Mexicanos en el Extranjero y miembro fundador de la Coalición de Mexicanos en el Exterior Nuestro Voto en el 2000.

Dr. Jesús Martínez-Saldaña is the first ever representative in the Michoacan State Congress for the Mexican migrants living
abroad. He has been an Assistant Professor at the Department of Chicano and Latin American Studies, California State
University, Fresno since 2000. From 1993 to 1998 he was Assistant Professor at Santa Clara University, Political Science
Department. Martínez-Saldaña has a Bachelor’s degree in political science from Santa Clara University and he attended the
University of California at Berkeley where he earned a Master’s and a Ph.D. He is author and co-author of several books
and articles and a member of Coalition for the Political Rights of Mexicans Abroad and Founding member, Coalition of
Mexicans Abroad Our Vote in the Year 2000.

Claudio Méndez Fernández
El Sr. Méndez es el actual Director General del Instituto Michoacano de los Migrantes en el Extranjero. Previo a esta
posición fue el Coordinador General para la Atención al Migrante Michoacano y trabajó en el Departamento de Protección
del Consulado General de México en Seattle, WA. Además, fue director de los programas de trabajo, ESL, Ciudadanía y
Banco de Comida en el " Centro de la Raza" de Seattle, WA. Ha servido como miembro del comité local de la Cumbre de
Migrantes.

Mr. Méndez is the current General Director of the Michoacan Institute of Migrants living abroad. Prior to that, he was the
General Coordinator of the Michoacan Migrant Services department and worked in the Protection Department of the
Mexican Consulate in Seattle, WA. He was also director of programs on workforce issues, English as a Second Language,
Citizenships and the Food Bank and the “Centro de la Raza” in Seattle. He is a member of the local organizing committee
for the Migrant Summit.

*Zulema Montero Barrientos
Boliviana, abogada egresada de la Universidad San Francisco Xavier de Chuquisaca, diplomada en Derecho Civil en la
Universidad Juan Misael Saracho de Tarija. Ejerció los cargos de Defensora de Pobres, Juez de Instrucción de la Provincia
Nor Cinti, defensora de los sin tierra, Presidenta de la Asamblea Permanente de Derechos Humanos de Yacuiba. En el año
2001 emigró junto a sus tres hijos por razones de reunificación familiar a Argentina. Participó con sugerencias y
movilizaciones para la promulgación de la nueva Ley de migraciones. En el año 2003 fundó Asociación Civil Yanapacuna,
desde donde realiza asesoramiento gratuito para la obtención de documentos, defensa de los inmigrantes en casos de
violación a los derechos laborales, salud, educación, discriminación y xenofobia. Actual coordinadora del Foro de
Migrantes, convocado por el INADI.

Ms. Montero Barrientos is a Bolivian lawyer, graduate of the University “San Francisco Xavier de Chuquisaca” with a
diploma in Civil Law from the “Juan Misael Saracho” University in Tarijo. She has worked as a public defender, a teaching
judge in the Nor Cinti Province, a defender of the landless, and President of the Permanent Assembly for Human Rights in
Yacuiba. In the year 2001, she emigrated, along with her three children in order to unify her family in Argentina. She
participated with advice and as part of mobilizations in the pressure for a new migration law in Argentina. In 2003, she
founded the “Yanapacuna” Civil Society Association, where she now offers free legal advice to immigrants on obtaining
proper documents and defends immigrants in cases of labor violations or problems with health, education, discrimination
and xenophobia. She is the current Coordinator of the Migration Forum, convened by INADI.
*Patricia Montes
Organizadora comunitaria de Centro Presente en Boston, MA. Periodista por entrenamiento, Patricia trabajó en su natal
Honduras para una organización de la sociedad civil en comunicaciones alternativas y abogacía política. A su llegada a
Estados Unidos trabajó como periodista independiente para Perfiles Latino Magazine y luego se unió a Centro Presente,
primero como miembro de la mesa directiva y luego como presidenta del mismo. En junio de 2006 se convierte en miembro
del personal de Centro Presente trabajando en relaciones con la prensa para la organización, coordinando los grupos de
derechos de los inmigrantes, Educación en Acción y reclutando y organizando miembros de la organización.

Patricia Montes is a community organizer with Centro Presente in Boston, MA. A journalist by training, Patricia worked in
her native Honduras for a civil society organization in alternative communications and political advocacy. Upon her arrival in
the United States she worked as a freelance journalist for Perfiles Latino Magazine and then joined Centro Presente, first as
a member of the Board of Directors and later as the President of that body. In June of 2006 she became a member of the
staff of Centro Presente, working on press relations for the organization, coordinating the immigrants’ rights group,
Education in Action, and recruiting and organizing members of the organization.

*Consuelo Núñez
Actualmente trabaja en su tesis para la Maestría de Relaciones Internacionales que tiene que ver con desarrollo sostenible
y migración ecuatoriana. Tiene una licenciatura en Filosofía por la Pontificia Universidad Católica del Ecuador. Trabajó
como docente universitaria en el área de Filosofía. Participó como socia en la Organización Rumiñahui del Ecuador.
Coordinadora y responsable del proyecto de micro-créditos del grupo de mujeres "Manos abiertas en Quito”. Asesora y
ejecutora del proyecto "Ayuda al migrante " de la Arquidiócesis de Quito.

Currently working on her thesis for the Masters degree in International Relations on issues related to sustainable
development and Ecuadorian migration, Ms. Nuñez has a degree in Philosophy from the Pontificia Catholic University of
Ecuador, where she worked as a student teacher in Philosophy. She is a member of the Rumiñahui Organization in
Ecuador. She is the coordinator of the micro-credit program for women called “Open Hands in Quito.” She advises and
carries out the “Help for Migrants” project within the Archdiocese of Quito.

Manuel Orozco
Director de remesas y desarrollo en el Inter-American Dialogue. Además es investigador en el Instituto para el Estudio de la
Migración Internacional en la Universidad Georgetown y da clases de migración internacional en dicha universidad. Hasta
2005 estaba en la directiva de Centro América y el Caribe del Instituto de Servicios Extranjeros de Estados Unidos.
También ha dado clases de estudios Internacionales en Costa Rica y ha prestado servicios en varias mesas directivas en
Nicaragua y Estados Unidos. Posee un doctorado en Ciencias Políticas de la Universidad de Texas en Austin, maestrías en
Administración Pública y Estudios Latinoamericanos y un título universitario en Relaciones Internacionales de la
Universidad Nacional de Costa Rica.

Mr. Orozco is the director of remittances and development at the Inter-American Dialogue. In addition, he is senior
researcher at the Institute for the Study of International Migration at Georgetown University and teaches international
migration at that university. Until 2005 he was chair of Central America and the Caribbean at the United States Foreign
Service Institute. He has also taught International Relations in Costa Rica and served in various boards in Nicaragua and
the United States. Dr. Orozco holds a PhD in Political Science from the University of Texas at Austin, masters in Public
Administration and Latin American Studies, and a BA in International Relations from the National University of Costa Rica.
Vladimir Arturo Paspuel Revelo
Obtuvo su título en la Pontificia Universidad Católica del Ecuador y lo homologó en España. Actualmente es Doctorando en
“Migraciones Internacionales Contemporáneas” en la Pontificia Universidad de Comillas de Madrid, España; donde migró
en el 2000. Profesor durante 20 años impartiendo clases en Colegios, Institutos y Universidades de Ecuador y España.
Además viene trabajando durante varios años con bandas latinas. Ha realizado Investigaciones sobre la situación de los
inmigrantes en el Municipio de Iniesta, Provincia de Cuenca – Castilla la Mancha y en la Mancomunidad de la Costa
tropical, Andalucía. Ha publicado en periódicos, revistas y libros.

Vladimir Paspuel obtained his degree from the Pontificia Catholic University in Ecuador and Spain. Currently he is getting
his Doctorate in Contemporary International Migrations in the Pontificia University of Comillas de Madrid, Spain, where he
migrated in 2000. He has been a professor for the past 20 years, teaching classes in universities in Ecuador and Spain. He
has also worked for several years with Latin bands. His research has focused on the situation of migrants in the
Municipality of Iniesta, in Cuenca Province. He has published widely in newspapers, journals and books.

Ana Pérez
Ana Pérez fue la directora del Programa Cubano de Global Exchange y lideró la campaña legislativa y comunitaria para
terminar la prohibición de viaje y el embargo contra Cuba. Como parte del movimiento nacional para cambiar las políticas
estadounidenses hacia Cuba, Ana trabajó con una gran variedad de organizaciones. Tiene un título universitario en
Estudios Latinoamericanos, una maestría en periodismo y más de 10 años de experiencia en la investigación y el trabajo
en comunicaciones de medios públicos. Como periodista, ha escrito para numerosas publicaciones y trabajado en medios
públicos.

Ana Perez was the Director of the Cuba Program at Global Exchange and led the legislative and grassroots campaign to
end the travel ban and the embargo against Cuba. As part of the national movement to shift U.S. policy towards Cuba, Ana
worked with a wide variety of organizations including Congressional groups, DC legislative organizations, business interest
associations, religious based and other non-profit organizations. She has a B.A. in Latin American Studies, a Masters in
Journalism and more than 10 years experience in research and public broadcasting work. As a journalist, Ms. Perez has
written for numerous publications and worked in public broadcasting.


*Moisés Pérez
Respetado líder comunitario en el norte de Manhattan. Fundador y director ejecutivo de Alianza Dominicana, la agencia
comunitaria para dominicanos más grande de Estados Unidos. Nació en San Pedro de Macorís en la República
Dominicana, tenía diez años cuando él y sus hermanos llegaron a Nueva York para unirse a su madre. Después de
graduarse cum laude del Brooklyn Collage en 1978 con una especialidad en Español, Pérez comenzó su carrera como
educador y activista comunitario, con un interés especial en el desarrollo de la comunidad y la juventud. Es miembro
fundador de la Federación Hispana de la ciudad de Nueva York, The Agenda for Children Tomorrow y Northern Manhattan
Collaborates, un grupo que presta servicios a Harlem y Washington Heights.

A respected community leader in northern Manhattan for nearly a quarter of a century is founder and executive director of
Alianza Dominicana, the largest community agency for Dominicans in the United States. Born in San Pedro de Macoris in
the Dominican Republic, Moisés Pérez was ten when he and his brothers came to New York City to join their mother, who
was working in the garment district. After graduating from Brooklyn College cum laude in 1978 with a major in Spanish,
Pérez began his career as an educator and community activist, with a special interest in community and youth
development.. He is a founding member of the Hispanic Federation of New York City, the Agenda for Children Tomorrow,
and Northern Manhattan Collaborates, a broad-based planning group serving Harlem and Washington Heights.
*Cesar Ríos
Economista salvadoreño. Actualmente es Director Ejecutivo de ALPIMED, Alianza para el Desarrollo de la Micreoempresa
de El Salvador, integrada por 10 Organismos No Gubernamentales especializados en microempresa, y el desarrollo
económico local, principalmente de comunidades rurales de El Salvador. Es representante por ALPIMED en el FOROLAC,
Foro latinoamericano de finanzas rurales, y forma parte de su directiva. Es ponente internacional sobre temas de Desarrollo
Económico Local relacionados con el sector microempresarial, las microfinanzas y las remesas familiares. Es referente
para la ejecución de proyectos en El Salvador para Interamerican Foundation y Ford Foundation en actividades de asesoría
microempresarial, capacitaciones empresariales y gestión crediticia.

Mr. Rios is an Economist in El Salvador, who currently serves as Executive Director of ALPIMED, the Alliance for the
Development of Micro-Enterprise in El Salvador. ALPIMED is a network of ten non-governmental organizations specializing
in micro-enterprise, and local economic development, mainly in rural communities in El Salvador. He is the ALPIMED
representative to the Latin American Forum on Rural Finance (FOROLAC), an association of 16 micro-finance networks
representing 13 countries in the region, and he is a member of the FOROLAC board of directors. He serves as a reference
point for the Ford Foundation and the Inter-American Foundations on issues related to micro-enterprise, enterprise training
and credit.

*Juvencio Rocha Peralta, Jr.
Líder de Carolina del Norte, Estados Unidos por los últimos 26 años. El Sr. Rocha-Peralta posee un título universitario en
administración de negocios de la Universidad de East Carolina. Actualmente es el coordinador de Extensión Ocupacional
del Colegio Comunitario Lenoir, en Kinston, Carolina del Norte. Es parte de numerosos grupos de trabajo y mesas
directivas enfocadas en asuntos étnicos. Es fundador y presidente de la Asociación de Mexicanos de Carolina del Norte
(AMEXCAN) y también es fundador de la Coalición de Latino Americanos del Este de Carolina del Norte (Eastern North
Carolina Latin-Americans Coalition, ,ENCLACO). Ha recibido numerosos reconocimientos por su compromiso hacia los
residentes de Carolina del Norte.

He has been a community advocate and leader in North Carolina for the past 26 years. Mr. Rocha-Peralta holds a Bachelor
of Science degree in Business Administration from East Carolina University. He is presently employed as the Occupational
Extension Coordinator at Lenoir Community College in Kinston, North Carolina. Mr. Rocha Peralta serves on numerous
State Task Forces and Boards addressing ethnic issues. Currently Juvencio Rocha Peralta, Jr. is Founder and President of
the Association of Mexicans in North Carolina de (AMEXCAN) and he is also a Founder of Eastern North Carolina Latin-
Americans Coalition, (ENCLACO). He has received numerous awards for his commitment to the residents of North
Carolina.

Fatiha Saidi
Diputada del Partido Socialista del Parlamento de Bruselas, donde colabora como Vice-Presidente de la Comisión de
Salud. Es de origen marroquí.

Ms. Fatiha Saidi is a Socialist Party Deputy to the Brussels Regional Parliament, where she serves as Vice President of the
Health Commission. She is of Moroccan origin.


Atossa Soltani
Fundadora y directora ejecutiva de Amazon Watch, una organización sin fines de lucro dedicada a defender los bosques
tropicales y los derechos de los indígenas en el Amazonas. Ha documentado abusos a los derechos humanos y desastres
ambientales causados por compañías transnacionales en las cabeceras del río Amazonas. Ha sido una defensora
apasionada de la protección ambiental y la energía renovable. Es parte de la mesa directiva de Social and Enviromental
Entrepeneurs, y el Consejo Consultivo de International Funders for Indigenous People.

Atossa Soltani is the founder and executive director of Amazon Watch, the non-profit organization dedicated to defending
the rainforests and the rights of indigenous peoples of the Amazon basin. Ms. Soltani has documented human rights abuses
and environmental disasters caused by transnational oil companies in the headwaters of the Amazon River. Ms. Soltani has
been a passionate advocate for environmental protection and clean renewable energy. Ms. Soltani serves on the board of
directors of Social and Environmental Entrepreneurs, on the Steering Council of the Amazon Alliance and on the Advisory
Board of International Funders for Indigenous Peoples.

*Marcia Soto
La Sra. Marcia Soto es mexicana radicada en Chicago, Illinois, es cosmetóloga y empresaria. En su labor de voluntaria
actualmente es Vice-presidenta de la Alianza Nacional de Comunidades Latinoamericanas y Caribeñas (NALACC), Ex-
presidenta de la Confederación de Federaciones Mexicanas, Miembro de la coalición Pro-inmigrantes Movimiento 10 de
Marzo, fue co-fundadora y primera presidente de Durango Unido en Chicago Federación de Duranguenses. Además, es
asesora de la organización Rompiendo el Silencio que provee ayuda a las personas que sufren de violencia doméstica.
Ex-consejera electa representando al estado de Illinois en el Instituto de los Mexicanos en el Exterior en el periodo 2003-
06.

Marcia Soto is Mexican living in Chicago, where she is a businesswoman and salon owner. In her volunteer work, she is
currently the Vice-President of the National Alliance of Latin American and Caribbean Communities (NALACC), former
President of the Confederation of Mexican Federations, and member of the Pro-Immigrant “10th of March” Movement. She
was the co-founder and first President of Durango Unido in Chicago, a Federation of residents from Durango. She is also
an advisor the organization “Breaking the Silence” which provides support to victims of domestic violence. She served as an
elected representative to the Institute of Mexicans Abroad, during the period 2003-06.

Ousmane Sy
Coordinador de la Alianza para la Refundación de la Gobernanza en África. Fue Ministro del Territorio y las Colectividades
Locales de Malí.

Mr. Sy is the Coordinator of the Alliance for the Renewal of Governance in Africa. Formerly, he was Secretary of Land and
Local Collectives in the government of Mali.

*Magalis Troncoso Lama
Magalis Troncoso Lama, dominicana residente en Estados Unidos, es graduada de Periodismo de la Universidad
Autónoma de Santo Domingo. Tiene un bachillerato en Servicios Públicos de la Universidad de Massachusetts y
recientemente terminó un Master en Administración. Activista comunitaria de amplia trayectoria como organizadora
comunitaria en organizaciones sin fines de lucro. En la actualidad Coordina actividades de desarrollo económico en
SWBCDC y Trabaja con organizaciones de inquilinos. Dirige el Centro de Desarrollo Dominicano en Boston.

Magalis Troncoso Lama is originally from the Dominican Republic and now resides in the United Status. She is a graduate
in Journalism from the Autonomous University of Santo Domingo. She also holds a degree in Public Service from the
University of Massachusetts and recently finished a Masters in Administration. She has a long history as a community
activist in a variety of community-based non-profit organizations. Currently, she coordinates economic development
activities in SWBCDC and works with tenant organizations. She is the Director of the Center for Dominican Development in
Boston, MA.
Héctor Ureta Morales
Héctor Ureta Morales posee más de 20 años de experiencia en los sectores privados de ingeniería industrial,
análisis de la industria de la construcción, planificación corporativa y desarrollo e implementación de iniciativas de
responsabilidad social corporativa. Actualmente, sirve como Director de Soluciones Sociales en CEMEX México.
Previo a su unión a CEMEX México, desde 1984 hasta 1994, el Sr. Ureta se desempeñó como Administrador de
Nuevos Negocios y Análisis de Portafolio para el Grupo Alfa y desde 1978 hasta 1984, el Sr. Ureta ocupó el cargo
de Administrador de Sistemas de Soporte para la Planificación y Decisiones Financieras en Hylsa. Fue profesor de
Ingeniería Industrial en el Instituto Tecnológico de Monterrey (ITESM) y posee un grado de Ingeniería Química
Administrativa del Instituto Tecnológico de Monterrey (1975) y una maestría en Ciencias de la Universidad de
Michigan en Ingeniería Industrial y de Operaciones (1977).

Héctor Ureta Morales holds more than twenty years of experience in private sector industrial engineering,
construction industry analysis, corporate planning, and developing and implementing corporate social responsibility
initiatives. Currently, Mr. Ureta serves as Social Solutions Director within CEMEX Mexico. Prior to his time at
CEMEX Mexico, from 1984 until 1994, Mr. Ureta held of position of New Businesses & Portfolio Analysis Mgr at
Grupo Alfa. From 1978 through 1984, Mr. Ureta held the position of Planning & Finance Decision Support Systems
Mgr at Hylsa. Mr. Ureta was an Industrial Engineering Professor at the Instituto Tecnológico de Monterrey (ITESM)
from 1975 until 1976. He holds a degree in Administrative Chemical Engineering from the Instituto Tecnologico de
Monterrey (1975) and a Master of Science degree from The University of Michigan in Industrial and Operations
Engineering (1977).

*Elio Arturo Villaseñor Gómez
Estudió Sociología en la Facultad de Ciencias Políticas de la UNAM, y ha dedicado la mayor parte de su vida a la
participación social y ciudadana en espacios de la sociedad civil. En 1977 fundó, junto con Alex Morelli o.p. y Ángel Torres,
Equipo Pueblo. De su amplia trayectoria profesional y política, destacan: profesor de la Universidad Iberoamericana y la
Escuela de Trabajo Social “Vasco de Quiroga”; consultor de la Agencia Holandesa de Cooperación al Desarrollo (NOVIB);
Comisionado para realizar las elecciones de Consejeros Ciudadanos en el Distrito Federal (1995), y Delegado del Gobierno
del Distrito Federal en Iztapalapa (1997-1999). Actualmente coordina el Programa de Iniciativa Ciudadana. Es autor de
varios artículos y del libro “La sociedad civil como actor de interés público”, publicado por DECA, Equipo Pueblo en marzo
de 2006.

Elio Villaseñor studied Sociology at the Faculty of Political Science at the UNAM and has dedicated the greater part of his
life to social and civic participation in civil society. In 1977, he co-founded, along with Alex Morelli and Angel Torres, the
NGO “Equipo Pueblo.” His broad professional experiences include: Professor at the Iberoamerican University and the
School of Social Work “Vasco de Quiroga;” consultant to the Dutch Agency for Cooperation in Development (NOVIB);
Elections Commissioner for the election of Citizen Advisors in the Federal District of Mexico (1995) and Delegate to the DF
government from Iztapalapa (1997-99). Currently, he coordinates the public interest section of “Iniciativa Ciudadana. He is
the author of many articles and of the book “Civil Society as an Actor for the Public Interest,” Publisher by DECA, Equipo
Pueblo in March, 2006.


Sonia Rosario Zanabria Gutiérrez
Nacida en Perú, residente en España con formación académica en sociología, derecho y ciencias políticas. Posee un
master en nuevos modelos de desarrollo económico y un master en Dirección y Administración de entidades no lucrativas
en la Universidad Autónoma de Madrid así como también un master en Derecho Comparado en la Universidad
Complutense de Madrid. Es experta en Retórica y Argumentación Jurídica y está en el segundo año de Doctorado en
Migraciones Internacionales e Integración Social en el Instituto Universitario Ortega y Gasset (Universidad Complutense de
Madrid). Directora de Cooperación del Instituto Internacional Pro La Paz "INPROPAZ", representante para Europa y
España de la Federación Mundial de Instituciones Peruanas "FEMIP" y Presidenta de ARI-PERU Asociación, organización
de derecho privado sin fines de lucro. Ella participa como vocal en el Foro de Inmigración en el Ayuntamiento de Madrid y
vocal en el Foro de Integración Social de Inmigrantes en España.


Ms. Zanabria was born in Peru and resides in Spain. She has studied sociology, law and political science. She has a
masters degree in new economic development models and a masters in administration of non profit organizations from the
Autonomous University of Madrid. In addition, she holds a masters in comparative law from the Complutense University of
Madrid. She is an expert in legal rhetoric and arguments and she is in her second year of her doctorial studies in
International Migrations and Social Integration at the Ortega y Gasset Institute. She is the cooperation director for the
International Institute for Peace ("INPROPAZ"); representative for Europe and Spain in the World Federation of Peruvian
Institutions ("FEMIP") and President of ARI-PERU Asociación, a non-profit private law organization. She is part of the
Immigration Forum in the Municipal Government of Madrid and the Social Integration Forum of Immigrants in Spain.


Abdallah Zniber
Presidente de Inmigración, Democracia y Desarrollo (IDD), organización no gubernamental (ONG) en Francia que apoya a
migrantes y asociaciones de Marruecos.

President of Immigration, Democracy and Development (IDD) a non-governmental organization in France that supports
migrants and associations of migrants from Morocco.

* Miembro del Comité Organizador Internacional de la Cumbre de Migrantes/ Member of the International Organizing
Committee of the Migrant Summit.

				
DOCUMENT INFO
Shared By:
Categories:
Tags:
Stats:
views:49
posted:2/16/2012
language:
pages:15