Roddy Flagg by pLdevf2h

VIEWS: 9 PAGES: 1

									                                     Roddy Flagg
                                     work@sinosense.com
                              Chinese to English translation
Background

      UK national
      native-level Chinese reading skills
      Several years of in-house and freelance translation experience
      Based in China and the UK

Translation Work

      Ready-to-publish English translations of Chinese documents for a range
       of international clients, including businesses, non-profits, government
       bodies and translation agencies.
      All deadlines are met, and relationships with major customers have been
       maintained over a number of years.
      Regular clients operate on weekly and monthly schedules, so I am often
       able to take on short-notice rush jobs.

Selected Client List
Links to completed translations are provided when available online. Further samples available
on request.

      Open Democracy opendemocracy.net/article/the-cctv-fire-a-voice-without-restraint
      China Dialogue chinadialogue.net/article/show/single/en/2809-Lessons-from-a-turbulent-year
      Index on Censorship indexoncensorship.org/wp-content/uploads/2008/07/yan-lianke_a_309685.pdf
      Chatham House
      China Development Brief
      Marbridge Consulting

Specializations

      Regular translation work covers telecommunications and media news and
       policy; environmental protection; and the NGO and development sector.
      Other work includes patent documents; marketing materials; market
       research; film scripts; and company newsletters.

Practicalities

Quote requests sent to work@sinosense.com receive a response within 24 hours,
often quicker. Payment is via Paypal or transfer to a UK bank.

								
To top