Documents
Resources
Learning Center
Upload
Plans & pricing Sign in
Sign Out

NAVIGATOR SARAJEVO

VIEWS: 425 PAGES: 68

									SARAJEVO
 NAVIGATOR  Monthly City Guide / 06 / 2011 / #51 /




SIGHTS / ARTS / ENTERTAINMENT / EATING / SHOPPING / HOTELS / MAPS / FREE COPY
                                              128 Years of Tradition




                           EUROPA D.D. SARAJEVO
                    Vladislava Skarića 5 • 71000 Sarajevo BiH

           Tel: +387 33/ 580 400, 580 500, 580 600 • Fax: +387 33/ 580 580
    reception@hoteleurope.ba • marketing@hoteleurope.ba • www.hoteleurope.ba


Posjetite Motel Dom Faletići, zelenu oazu mira,
koji sada posluje u grupaciji Europa d.d.
                                                                             TABLE OF CONTENTS
                                                                                               SADR@AJ

                                                                    Map of City Center                      02
                                                                    Mapa gradskog jezgra

Monthly City Guide                                                  Mayor’s Word                            04
Address: Hasana Brkiëa 45/I                                         Rije~ gradona~elnika
Tel./Fax: +387 (0)33 719 065
Tel./Fax: +387 (0)33 719 066                                        Sarajevo in Brief                       06
E-mail: info@sonar.ba                                               Ukratko o Sarajevu
Web: www.sonar.ba
Published by:
                                                                    Sarajevo Stories                        08
Sarajevo Navigator                                                  Sarajevske pri~e
Co-published by:
Tourism Association of Sarajevo Canton                         08   Attractions                             10
For Publisher:                                                      Atrakcije
Nata{a MUSA
Editor-in-Chief:                                                    Around Sarajevo                         14
Masha DURKALI]                                                      Oko Sarajeva
redakcija@sonar.ba
Marketing, sales & distribution:                                    Galleries                               16
LINDEN - www.linden.ba                                              Galerije
marketing@sonar.ba
Contributors:
Adi ARAPOVI], Adis AVDI], Enis AVDI],
                                                                    Museums                                 18
Jasmin AVDI], Dženat DREKOVIè,                                      Muzeji
Renato FODER, Aldin KADI], Nedim LIPA,
Nino MARI^I]                                                        Sarajevo Scene                          21
                                                                    Sarajevska scena
Cover Photo:
Dženat Drekovië                                                21   Theaters                                22
The Latin Bridge
                                                                    Pozorišta
Design:
nashstudio.ba                                                       Movie Theaters                          24
Organization of Printing:                                           Kina
Radin Print d.o.o. Sarajevo
                                                                    Coffee with ...                         26
                                                                    Kafa sa ...
Circulation:
10 000 copies                                                       Calendar of Events                      30
                                                                    Kalendar doga|aja
                                                                    What to Eat                             44
                                                                    [ta jesti
                                                               26   Hot Spots                               49
Supported by:                                                       Hot Spots
                                                                    Where to Shop                           54
                                                                    Gdje kupovati
                                                                    Made in Sarajevo                        58
Editor’s note:
Every effort was made to ensure the accuracy of the
                                                                    Nastalo u Sarajevu
information at the time of going to press and we assume no
resposibility for changes and errors. Each organizer has its
own cancellation and change-of-date policy. It is therefore
                                                                    Accommodation                           59
advisable to verify with each venue before heading off to           Smje{taj
an event.
Uredni~ka napomena:
Redakcija Sarajevo Navigatora ulo`ila je sve napore da              Leisure, Wellness & Health              63
potvrdi ta~nost podataka prije {tampanja ovog izdanja i ne          Slobodno vrijeme, wellness i zdravlje
prihvatamo odgovornost ukoliko je u me|uvremenu do{lo
do promjena ili su nam date neta~ne informacije. Svaki od
organizatora ima svoja pravila za otkazivanje ili promjenu
datuma doga|aja. Savjetujemo vas da provjerite prije nego
                                                               58   Getting Around                          66
se uputite u posjetu.                                               Snala`enje


                                                                                                            03
            MAYOR’S WORD
            RIJE^ GRADONA^ELNIKA




                                                                                           Welcome to Sarajevo
                                                                                   Experience
                                                                                 the Summer!
                                                                                    Dobrodo{li u Sarajevo - Doživite ljeto!


    ummer in Sarajevo is unique in every way. The streets              eto je u Sarajevu jedinstveno u svakom pogledu. Sara-
S   are full of visitors who seek to discover our city, and
there are also many interesting events. The month of June
                                                                  Lj   jevske ulice prepune su posjetitelja koji žele doživjeti
                                                                  Sarajevo, a tu je i mnoštvo zanimljivih dogaíaja. Mjesec juni
is an ideal time to explore your interests in Sarajevo, and       idealno je vrijeme da se posvetite svemu onome što vas u
the offer is truly wide.                                          Sarajevu može interesirati, a ponuda je zaista velika.
If you are a nature lover, then you will mnd a green oasis,       Ukoliko ste ljubitelji prirode, onda veë na samo nekoliko
perfect for long walks, or Olympic mountains or outing            kilometara od Sarajeva možete pronaëi zelene oaze savršene
spots, all only a couple of kilometers from Sarajevo center.      za dugaìke šetnje, bilo da vam je izbor neka od olimpijskih
And, if you prefer walks through the city, thanks to the          planina, ili neko od poznatih sarajevskih izletišta. A, ako
beautiful weather you will have a chance to visit one or          više uživate u šetnji gradom, zahvaljujuëi lijepom vremenu
more of Sarajevo’s attractions. A walk will make every            moëi ëete obiëi sve sarajevske znamenitosti. Svoju ìar ima
afternoon more interesting, while drinking coffee in outdoor      i ljetno besposliìarenje - ispijanje kafe u nekoj od ljetnih
cafes has its own charms.                                         bašti i posmatranje prolaznika.
Do not miss the perfect opportunity to learn about the cultural   Nemojte propustiti ni priliku da se upoznate sa kulturnom
heritage of Sarajevo in one of many Sarajevo museums such         baštinom Sarajeva u nekom od muzeja, poput Zemaljskog
as National Museum of BiH or Museum of Sarajevo 1878 –            muzeja BiH ili Muzeja Sarajeva 1878. – 1918. Znajte da
1918, while the nightlife will give you a glimpse of what is to   je bogati noëni život u junu tek nagovještaj svega onoga
come in the upcoming months. We earnestly recommend that          što slijedi u narednim mjesecima, pa vam stoga iskreno
you experience summer in Sarajevo!                                preporuìujemo da doživite ljeto u Sarajevu!



                                                                                                    Alija Behmen
                                                                                                  Mayor of Sarajevo
                                                                                             Gradona~elnik Sarajeva

   04
             BASIC INFO
             OSNOVNE INFORMACIJE




Sarajevo in Brief
Ukratko o Sarajevu

   apital of Bosnia and Herzegovina, Sarajevo is the largest city
C  and country’s administrative, economic, cultural, university
and sport center. The City of Sarajevo is comprised of four
                                                                     Prostor na kojem se nalazi Sarajevo naseljen je još od
                                                                     prahistorijskog vremena. Gradsko središte Sarajevo
Municipalities: Stari Grad, Centar, Novo Sarajevo and Novi Grad.     postaje dolaskom Osmanlija u 15. stoljeëu, a glavni
                                                                     grad nezavisne BiH 1992. godine. U Sarajevu su se
Situated in the area called Sarajevo Field, the town is surrounded
by Olympic mountains – Jahorina, Bjelašnica, Igman, Treskavica and   oduvijek spajale kulture Istoka i Zapada i zahvaljujuëi
Trebevië. River Miljacka nows through the city.                      tome je ovaj grad jedinstvena kombinacija historije,
Bosniaks, Croats, Serbs, Jews, Roma and other ethnic groups live
                                                                     kulture i naslijeía.
in Sarajevo. The religions represented are Catholicism, Christian
                                                                        arajevo je glavni i najve}i grad Bosne i Hercegovine, te admini-
Orthodoxy, Islam and Judaism.
                                                                     S  strativni, privredni, kulturni, univerzitetski i sportski centar BiH.
                                                                     Grad Sarajevo sa~injen je od ~etiri op}ine: Stari Grad, Centar, Novo
The area that Sarajevo occupies has been continuously                Sarajevo i Novi Grad.
inhabited since the Prehistoric period. It becomes a                 Sarajevo je smješteno na prostoru Sarajevskog polja. Okruženo
city with the arrivals of the Ottomans in 15th century,              je olimpijskim planinama Jahorinom, Bjelašnicom, Igmanom,
and a capital of independent BiH in 1992. Sarajevo has               Treskavicom i Trebeviëem. Kroz grad teìe rijeka Miljacka.
always connected East and the West thus creating a                   U Sarajevu `ive Bo{njaci, Hrvati, Srbi, Jevreji, Romi i ostale etni~ke
unique blend of history, culture and heritage.                       skupine. Zastupljene religije su katoli~anstvo, pravoslavlje, islam
                                                                     i judaizam.


   06
                                                                                                              BASIC INFO
                                                                                                   OSNOVNE INFORMACIJE

Population                                      Stanovni{tvo
300,000 (2006 est.)                             300.000 (procjena iz 2006.)                   Important numbers
Climate                                         Klima                                         Važniji brojevi
Sarajevo has a mild continental climate.        Klima u Sarajevu je umjereno kontinentalna.   BiH Country Code +387
Average summer temperature is 19.1 ºC           Prosje~na ljetna temperatura je 19.1 ºC,      Pozivni broj za Bosnu i Hercegovinu
(66 F), and winter is -1.3 ºC (30 F).           a zimska -1.3 ºC.
Average yearly temperature is 9.5 ºC (49 F).    Prosje~na godi{nja temperatura je 9.5 ºC.     Sarajevo Area Code (0)33
                                                                                              Pozivni broj za Sarajevo
Time Zone                                       Vremenska zona
Bosnia and Herzegovina and Sarajevo are         BiH i Sarajevo se nalaze u                    Zip Code 71000
                                                                                              Po{tanski broj za Sarajevo
located in Central European Time Zone           srednjoevropskoj vremenskoj zoni
(GMT +1).                                       (GMT +1).                                     Airport 289 100
                                                                                              Aerodrom
Electricity                                     Napon
The electric supply is 220V with 50Hz           Napon elektri~ne energije u BiH je 220V,      Bus Station 213 100 / 213 010
frequency.                                      sa 50Hz frekvencijom.                         Autobuska stanica

Water Supply                                    Voda                                          East Sarajevo Bus Station 057 317 377
                                                                                              Autobuska stanica Isto~no Sarajevo
It is safe to drink tap water in                Voda u Sarajevu je ~ista i mo`e se piti
Sarajevo.                                       iz ~esme.                                     Railway Station - Information 655 330
                                                                                              @eljezni~ka stanica - informacije
Currency                                        Valuta
Currency in BiH is Convertible Mark. The        Valuta u BiH je konvertibilna marka.          Medical Emergency 124
international abbreviation for currency is      Me|unarodna oznaka je BAM, dok se             Hitna pomo}
BAM, while KM is used locally.                  lokalno koristi KM.                           Police 122
(1,95 KM = 1 Euro)                              (1,95 KM = 1 Euro)                            Policija
You can exchange your currency in any           Valutu mo`ete promijeniti u bankama
bank or post ofmce.                             ili po{tama.                                  Fire Emergency 123
                                                                                              Vatrogasna brigada
Banks are generally open from 08:00             Radno vrijeme ve}ine banaka je od
to 18:00 on working days, and from              08:00 do 18:00 radnim danima, i od            Road Assistance Service 1282 / 1288
09:00 to 13:00 on Saturdays.                    09:00 do 13:00 subotom.                       Pomo} na cesti

Main post ofmce is open from 07:00 to           Glavna po{ta otvorena je od 07:00 do          Local Tel. Number Directory 1182
20:00 from Monday to Saturday.                  20:00 od ponedjeljka do subote.               Info o lokalnim telefonskim brojevima

Holidays                                        Praznici                                      International Tel. Number Directory 1201
                                                                                              Info o me|unarodnim telefonskim brojevima
Holidays when all public institutions, banks,   Praznici kada sve javne ustanove, banke i
and post ofmces are closed in Sarajevo are:     po{te u Sarajevu ne rade su:                  Ko{evo Hospital 444 800
                                                                                              Bolnica Ko{evo
January 1 and 2 - New Year                      1. i 2. januar - Nova godina
March 1 - Independence Day                      1. mart - Dan nezavisnosti BiH                General Hospital 285 100
May 1 and 2 - International Labor Day           1. i 2. maj - Me|unarodni dan rada            Op}a bolnica
November 25 - National Holiday                  25. novembar - Dan dr`avnosti BiH
                                                                                              24-hour Pharmacy Ba{~ar{ija 272 300
                                                                                              De`urna apoteka Ba{~ar{ija
                                                                                              24-hour Pharmacy Novo Sarajevo 713 830
                                                                                              De`urna apoteka Novo Sarajevo
                                                                                              24-hour Pharmacy Dobrinja 766 380
                                                                                              De`urna apoteka Dobrinja
                                                                                              24-hour Pharmacy Ilid`a 762 180
                                                                                              De`urna apoteka Ilid`a
                                                                                              Veterinarian Clinic 442 303
                                                                                              Veterinarska stanica



                                                                                                                                      07
            SARAJEVO STORIES
            SARAJEVSKE PRI^E




 Place of the
 Sarajevo Assassination
 Latinska ëuprija - mjesto sarajevskog atentata                                                           Story by / Pi{e:
                                                                                                    Sead KRE[EVLJAKOVI]

    robably, one of the most interesting places in Sarajevo         jerovatno jedno od najzanimljivijih mjesta u Sarajevu je ono
P   is the spot where the streets Zelenih beretki and Obala
Kulina bana meet, near the Latin Bridge. On this spot,
                                                                V   gdje se spajaju ulice Zelenih beretki i Obala Kulina bana,
                                                                kod mosta Latinska ëuprija. Na tom mjestu je, u subotu 28.
on Saturday June 28th, 1914, Gavrilo Princip, a member          juna 1914. godine, ìlan organizacije “Mlada Bosna” Gavrilo
of Young Bosnia organization, assassinated the Austro-          Princip izvršio atentat na austrougarskog prijestolonasljednika
Hungarian heir to the throne Franz Ferdinand and his wife       Franza Ferdinanda i njegovu suprugu Somju.
Sophia.                                                         Prilikom vožnje gradom, veë u 10 sati i 15 minuta pokraj
Already at 10:15 am, the mrst bomb exploded near Franz          automobila Franza Ferdinanda eksplodirala je prva bomba,
Ferdinand’s car, wounding two members of his entourage,         ranivši dvojicu ljudi iz njegove pratnje i desetak graíana.
and around ten citizens. Instead of going back to Vienna,       Umjesto da se pokupi nazad za Beì, Ferdinand je nakon
Ferdinand decided to visit the wounded in a hospital            prijema u Gradskoj vijeënici odluìio da ode do bolnice i
following the reception at City Hall.                           obiíe ranjene.
It seems that he was destined to end his life in Sarajevo, as   Kako je prijestolonasljedniku sudbina odredila da
his driver mistakenly took the wrong turn toward the street     skonìa u Sarajevu, njegov vozaì je greškom protokola
then-called Franz Joseph Street. There stood a twenty-year-     skrenuo u tadašnju ulicu Franje Josipa, gdje ga je ìekao
old man, who with a shaky hand, held a Belgian-made pistol      dvadesetogodišnji mladië, koji je drhteëi u džepu stiskao
Browning M1910 in his pocket. Gavrilo Princip, one of nine      pištolj belgijske proizvodnje - Browning M1910. Gavrilo
children of a postman, a head of the poor village family,       Princip, jedno od devetero djece poštara, glave siromašne
had used this opportunity to enter the annals of history by     seoske porodice, iskoristio je priliku da uíe u historiju
shooting at Ferdinand and his wife Sophia.                      zapucavši po Ferdinandu i njegovoj supruzi Somji.
After the bullet hit him in the neck, Ferdinand looked at       Nakon što ga je metak pogodio u vrat, Ferdinand je pogledao
his beloved wife and exhaled the words: “Sophia, my dear!       svoju voljenu i izdahnuo uz rijeìi: “Somja, draga moja! Nemoj


   08
                                                                                                                                    SARAJEVO STORIES
                                                                                                                                               SARAJEVSKE PRI^E

Don’t die! Live for our children!” Still, his dearest Sophia                                         umrijeti! Preživi zbog naše djece!” Ipak, i njegova najdraža
died the same day.                                                                                   Somja preminula je istog dana.
The empire was left without an heir, and the assassination                                           Carevina je ostala bez nasljednika, a atentat je bio povod za
had initiated series of events that led to the beginning of                                          Prvi svjetski rat u kojem su nestala ìetiri carstva - rusko,
World War I. One of the world’s bloodiest connicts, WWI had                                          njemaìko, austrougarsko i otomansko, a 12 miliona ljudi
caused the disappearance of four world empires – Russian,                                            izgubilo je život.
German, Austro-Hungarian and Ottoman – and a loss of 12                                              Princip je osuíen na 20 godina teške robije, a umro
million lives.                                                                                       je 1918. u zatvoru Terezin u éeškoj, u 24. godini života,
Princip was sentenced to a 20-year sentence, but died of                                             od tuberkuloze. Njegovi posmrtni ostaci preneseni su u
tuberculosis in Terezin prison in Czech Republic in 1918, at the                                     Sarajevo 1920. godine i ukopani u kapeli Vidovdanskih
age of 24. His remains were transferred to Sarajevo in 1920,                                         heroja, na pravoslavnom groblju Sv. Mihajlo u sarajevskom
and buried in an orthodox chapel of St. Vitus Day Heroes.                                            naselju Koševo.
Since the end of World War I, many refer to Latin Bridge as
                                                                                                     Atentat je bio povod za Prvi svjetski rat u kojem
Princip’s Bridge, even though it is actually a bridge of the                                         su nestala ìetiri carstva - rusko, njemaìko, austro-
wealthy Sarajevo merchant Hadži Abdulah Briga who paid for                                           ugarsko i otomansko, a 12 miliona ljudi izgubilo
its reconstruction in 1891 following a nood that destroyed                                           je život
the one that stood there before. Since Hadži Abdulah was
not an heir to the throne or an assassin, in time his name                                           Od završetka Prvog svjetskog rata Latinsku ëupriju mnogi
was forgotten.                                                                                       zovu i Principovim mostom, iako se zapravo radi o mostu
Right across the bridge on the right side of Miljacka                                                sarajevskog trgovca Hadži Abdulaha Brige, koji je nakon
River, Schiller’s Store stood during the Austro-Hungarian                                            velike poplave iz 1791. godine, koja je odnijela i most koji je
times. In 1953, the building was turned into Museum of                                               stajao na tom mjestu, platio izgradnju nove ëuprije.
Young Bosnia, and then in 2002 it was renamed Museum                                                 Kako Hadži Abdulah nije bio ni prijestolonasljednik ni
Sarajevo 1878 – 1918. Political circumstances dictated the                                           atentator, vremenom je ime ovog dobrotvora zaboravljeno.
memorials to be put up on the building.                                                              Preko puta Latinske ëuprije, na desnoj strani Miljacke,
The assassination had initiated series of events that                                                u austrougarsko vrijeme nalazila se Šilerova radnja, koja
led to the beginning of World War I. WWI had caused                                                  je 1953. godine prvo postala Muzej mlade Bosne, a zatim
the disappearance of four world empires - Russian,                                                   2002. Muzej Sarajevo 1878. – 1918. Ovisno o politiìkim
German, Austro-Hungarian and Ottoman - and a loss                                                    prilikama na zgradu su postavljane i skidane razliìite
of 12 million lives                                                                                  spomen-ploìe.
                                                                                                     Nažalost, na ploìnik ispred zgrade nije vraëen betonski
Unfortunately, the concrete block with the embossed                                                  blok s otiskom stopa, postavljen na mjesto gdje je u
footsteps was not returned to the spot where Gavrilo Princip                                         trenutku atentata stajao Gavrilo Princip. “Stope” je 50-
stood at the moment of assassination. The footsteps were                                             tih godina postavio osnivaì moderne umjetnosti u BiH
installed during the 1950’s by the founder of modern art                                             Vojo Dimitrijevië, a skinute su 1992. godine. Danas se
in BiH – Vojo Dimitrijevië – only to be taken out in 1992.                                           „Principove stope“ nalaze u Muzeju Sarajevo 1878. –
Princip’s Footstep Stone is found inside of the Museum –                                             1918.
Sarajevo 1878 – 1918 building.
About author                                                                                         O autoru
Sead Kre{evljakovi} was born in 1973 in Sarajevo. He comes from one of Sarajevo's most prominent     Sead Kre{evljakovi} ro|en je 1973. godine u Sarajevu i poti~e iz ugledne sarajevske
families. His grandfather, Hamdija Kre{evljakovi}, was one of BH's most signimcant historians, and   porodice. Njegov djed Hamdija Kre{evljakovi} bio je jedan od najzna~ajnijih bh. histori~ara,
father Muhamed, also a historian, became the Sarajevo's mrst democratically elected mayor in         a otac Muhamed, tako|er histori~ar po profesiji, postao je 1991. godine prvi demokratski
1991. Sead Kre{evljakovi} is an Honorary Consul of Most Serene Republic of San Marino in BiH, and    izabrani gradona~elnik Sarajeva. Sead Kre{evljakovi} je po~asni konzul Republike San
with his twin brother Nihad, he is a founder of NGO Videoarchive - Library Hamdija Kre{evljakovi},   Marino u BiH, a sa bratom blizancem Nihadom osnovao je i U.G. Videoarhiv - Biblioteka
which aims toward the afmrmation of cultural heritage of Sarajevo and BiH.                           ”Hamdija Kre{evljakovi}”, koje amrmira kulturno naslije|e Sarajeva i BiH.




                                                                                                                                                                                      09
     ATTRACTIONS
     ATRAKCIJE
                   1   Ashkenazi Synagogue
                       A{kena{ka sinagoga
                       Ashkenazi Synagogue was built in 1902 by Karl Paržik as the mrst
                       religious object to be constructed in a then-popular pseudo-Moorish
                       style. It is the third biggest synagogue in Europe. Sarajevo’s only
                       active synagogue is currently under reconstruction.
                       Aškenaška sinagoga je izgraíena 1902. godine, po projektu Karla
                       Paržika, kao prvi vjerski objekt u pseudomaurskom stilu. Treëa je po
                       veliìini u Evropi. Jedina preostala aktivna sinagoga u gradu trenutno
                       je u fazi rekonstrukcije.
                       Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Drvenija Bridge Exit / Most Drvenija Izlaz

                   2   Ba{~ar{ija
                       Ba{~ar{ija
                       Bašìaršija is the heart of old Sarajevo. The building started in 1462
                       and reached its culmination by the middle of 16th century. In the
                       center of it is Sebilj (from Arabic word depicting a kiosk-like public
                       fountain) designed by the Czech architect Alexander Vitek.
                       Bašìaršija je srce starog Sarajeva. Izgradnja je zapoìeta 1462.
                       godine, a procvat doživljava u 16. stoljeëu. U centru Bašìaršije se
                       nalazi Sebilj (ar. Sebilj - javna ìesma u obliku kioska) kojeg je
                       dizajnirao arhitekt Aleksandar Vitek.
                       Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Bašìaršija Exit / Bašìaršija Izlaz

                   3   Cathedral of Jesus’ Sacred Heart
                       Katedrala Srca Isusova
                       The seat of the Archbishop of Vrhbosna (Upper Bosnia), Cathedral
                       of Jesus’ Sacred Heart, was built in a neo-gothic style in 1889. The
                       tomb of Josip Štadler, Archbishop of Vrhbosna from the turn of the
                       20th century, is located in the Cathedral.
                       Katedrala Srca Isusova prvostolna je crkva Vrhbosanske
                       nadbiskupije, a sagraíena je u neogotiìkom stilu 1889. godine.
                       Grobnica Josipa Štadlera, vrhbosanskog nadbiskupa sa poìetka 20.
                       stoljeëa koji je inicirao izgradnju ovog objekta, nalazi se u Katedrali.
                       Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Cathedral Exit / Katedrala Izlaz

                   4   City Hall
                       Vije}nica
                       City Hall (Vijeënica), a symbol of Sarajevo, is the most beautiful example
                       of pseudo-Moorish building. Erected in 1896, it was the seat of city
                       authorities and after World War II it became the National Library. During
                       1992 shelling, 90 percent of invaluable books and manuscripts were
                       destroyed. It is currently under reconstruction.
                       Vijeënica, simbol Sarajeva, najljepši je objekt izgraíen u pseudomaurskom
                       stilu. Izgraíena je 1896. i bila je sjedište gradske uprave, a nakon Drugog
                       svjetskog rata u njoj je bila smještena Nacionalna biblioteka. Granatirana
                       je i spaljena 1992., kada je izgorjelo 90 posto neprocjenjivog kulturnog
                       blaga. Trenutno se vrši rekonstrukcija.
                       Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vijeënica Izlaz



10
                                          ATTRACTIONS
                                                    ATRAKCIJE
5   Gazi Husrev Bey’s Mosque
    Gazi Husrev-begova d`amija
    Gazi Husrev Bey’s Mosque is the most important Islamic house of
    worship in Bosnia and Herzegovina. Constructed in 1531, it was left to
    the city by Gazi Husrev Bey, the Ottoman ruler of Bosnia. The mosque is
    only a part of Gazi Husrev Bey’s substantial bequest to the city.
    Gazi Husrev-begova džamija je najznaìajniji islamski vjerski objekt u
    BiH. Izgraíena je 1531., a zadužbina je Gazi Husrev-bega, tadašnjeg
    osmanskog namjesnika. Džamija je samo dio velike Gazi Husrev-begove
    ostavštine.
    Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska ëuprija Izlaz

6   The Latin Bridge
    Latinska }uprija
    The Latin Bridge was built in 16th century but acquired world fame for the
    infamous Sarajevo Assassination. Precisely from this spot Gavrilo Princip
    shot and killed Austro-Hungarian heir to the throne - archduke Franz
    Ferdinand and his wife Sophia, which triggered the start of World War I.
    Latinska ëuprija je izgraíena u 16. stoljeëu, a postala je svjetski poznata
    po Sarajevskom atentatu. Tu je Gavrilo Princip usmrtio austrougarskog
    prijestolonasljednika Franza Ferdinanda i njegovu suprugu Somju, što je bio
    povod za poìetak Prvog svjetskog rata.
    Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska ëuprija Izlaz

7   The Old Orthodox Church
    Stara pravoslavna crkva
    The Old Orthodox Church was built in 16th century. Unique for its
    atypical architecture, this church has been safe guarding holy icons
    and religious relics for centuries. There are several interesting
    legends and folk tales related to its founding.
    Stara pravoslavna crkva sagraíena je u 16. stoljeëu. Unikatna zbog
    netipiìne arhitekture, ova crkva veë vijekovima ìuva veliko blago u
    vidu svetih mošti i raznih relikvija, a postoji i nekoliko interesantnih
    legendi vezanih za njen nastanak.
    Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz

    Tunnel of Hope
    Tunel spasa
    Built under the runway of Sarajevo Airport in 1992, the Tunnel of Hope
    was the city’s only connection with the outside world during the four
    years of siege. A portion of it remains open today. (For organized tours
    contact Tourist Info Center; pg. 07).
    Tunel spasa izgraíen je ispod aerodromske piste 1992. i bio je jedina
    veza Sarajeva sa ostatkom svijeta za vrijeme ìetverogodišnje opsade.
    Danas je dio tunela otvoren za posjete. (Za organizirane posjete
    kontaktirajte Turistiìki Info Centar; str. 07).
    Trams/Tramvaji 3, 4, 6; Ilid`a Exit / Izlaz / Bus 32; D. Kotorac Exit / Izlaz



                                                                         11
                   ATTRACTIONS
                   ATRAKCIJE

Academy of Fine Arts                                                    Franciscan Church of St. Anthony of Padua
Akademija likovnih umjetnosti                                           Franjeva~ka crkva sv. Ante Padovanskog
Architecture / Arhitektura                                              Religion & Architecture / Religija i arhitektura
 Obala Maka Dizdara 3                                                   Franjeva~ka 6  033 236 107
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; ^obanija Bridge Exit / Most ^obanija Izlaz   Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Drvenija Bridge Exit / Most Drvenija Izlaz

Alifakovac Cemetary                                                     Gazi Husrev Bey’s Bezistan (covered bazaar)
Mezarje Alifakovac                                                      Gazi Husrev-Begov Bezistan
Religion & Culture / Religija i kultura                                 Architecture / Arhitektura
 Alifakovac Quarter / Alifakovac mahala                                 Gazi Husrev-begova bb
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vije}nica Izlaz             Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz

Ali Pasha’s Mosque                                                      Main Post Ofmce
Alipa{ina d`amija                                                       Glavna po{ta
Religion & Architecture / Religija i arhitektura                        Architecture / Arhitektura
 Mar{ala Tita 14                                                        Obala Kulina bana 8  033 252 834
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5, 6; Skenderija Exit / Skenderija Izlaz        Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; ^obanija Bridge Exit / Most ^obanija Izlaz

Ba{~ar{ija Mosque                                                       Mori}a Guesthouse
Ba{~ar{ijska d`amija                                                    Mori}a han
Religion & Architecture / Religija i arhitektura                        Architecture & History / Arhitektura i historija
 Ba{~ar{ija 37                                                          Sara~i 77
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz           Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz

Bijela tabija (White Fortress)                                          Sebilj
Bijela tabija                                                           Sebilj
Arhitecture & History / Arhitektura i historija                         Architecture & History / Arhitektura i historija
 Vratnik Quarter/Vratnik mahala                                         Ba{~ar{ija Square / Ba{~ar{ijski trg
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz           Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz

BH Presidency                                                           St. Joseph’s Church
Predsjedni{tvo BiH                                                      Crkva Sv. Josipa
Architecture / Arhitektura                                              Architecture & Religion / Arhitektura i religija
 Titova 16                                                              Zmaja od Bosne 1
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Skenderija Exit / Skenderija Izlaz           Trams/Tramvaji 1, 2, 3, 5, 6, 7; Marijin dvor Exit / Marijin dvor Izlaz

Clock Tower                                                             The House of Demance
Sahat kula                                                              Inat ku}a
Religion & Architecture / Religija i arhitektura                        History & Culture / Historija i kultura
 Sara~i 8                                                               Veliki Allifakovac 1
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz   Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vije}nica Izlaz

Congregational Church of the Holy Mother                                The Tombs of Seven Brothers
Saborna crkva Presvete Bogorodice                                       Turbe sedam bra}e
Religion & Architecure / Religija i arhitektura                         History / Historija
 Zelenih beretki 3  033 269 261                                        Bistrik Quarter/Bistrik mahala
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Drvenija Bridge Exit / Most Drvenija Izlaz   Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz

Emperor’s Mosque                                                        Tr`nica (Meat and Dairy Market)
Careva d`amija                                                          Tr`nica
Religion & Architecture / Religija i arhitektura                        Architecture / Arhitektura
 Obala Isa-bega Ishakovi}a bb                                           Mula Mustafe Ba{eskije 4a  033 205 353
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vije}nica Izlaz             Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Drvenija Bridge Exit / Most Drvenija Izlaz

Eternal Flame                                                           Vratnik Gate
Vje~na vatra                                                            Vratni~ka kapija
History / Historija                                                     Architecture & History / Arhitektura i historija
 Mar{ala Tita bb                                                        Vratnik Quarter/Vratnik mahala
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; ^obanija Bridge Exit / Most ^obanija Izlaz   Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz

Ferhadija Mosque                                                        @uta tabija (Yellow Fortress)
Ferhadija d`amija                                                       @uta tabija
Religion & Architecture / Religija i arhitektura                        Arhitecture & History / Arhitektura i historija
 Vladislava Skari}a 1                                                   Vratnik Quarter/Vratnik mahala
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz   Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz




    12                                                                   Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
                  AROUND SARAJEVO
                  OKO SARAJEVA




                                                                                                  Bjelašnica Highlands
                                                                                                  and Umoljani Village
                                                                                                  Planina Bjelašnica i selo Umoljani




    co and village tourism has been rapidly growing in                                              lanina Bjelašnica u posljednje vrijeme doživljava
E   Bjelašnica Highlands. A village of Umoljani is one of
Bjelašnica’s most attractive villages. The nature of this
                                                                                                P   procvat eko i seoskog turizma. A, selo Umoljani je
                                                                                                jedno od najatraktivnijih sela na Bjelašnici. Krajolik
mountain is astounding; the terrain is great for hiking,                                        ostavlja bez daha, teren je odliìan za planinarenje, šetnje
walking, and mountain biking. Well-marked hiking trails                                         i brdski biciklizam, a dobro oznaìene pješaìke staze
suit visitors of all types. Whether you are simply up for                                       ìine boravak prijatnim. Bilo da se samo želite voziti kroz
a beautiful drive and a traditional meal in the mountains                                       prelijepe krajolike i probati tradicionalnu hranu u jednoj
or are looking for something more adrenaline-mlled –                                            od planinskih koliba, ili ste, pak, osoba od akcije, jedno je
Bjelašnica and Umoljani will not disappoint you.                                                sigurno - Bjelašnica i Umoljani neëe vas razoìarati.
Umoljani is a great launching spot for several of                                               Umoljani su i odliìno polazno mjesto za nekoliko najboljih
Bjelašnica’s best trails including the Lukomir hike,                                            planinarskih ruta na Bjelašnici, ukljuìujuëi i one prema
Rakitnica Canyon (the most unexplored canyon in                                                 Lukomiru, kanjonu Rakitnice (najmanje istraženom
Southeastern Europe) trail or an easier hike through                                            kanjonu Jugoistoìne Evrope), ili ka Studenom polju gdje
Studeno Polje for a view of the 22-cascade waterfall that                                       se nalazi vodopad sa nevjerovatne 22 kaskade, koji se sa
plunges 400 meters into the Rakitnica River.                                                    visine od 400 metara obrušava u rijeku Rakitnicu.

 RESTAURANTS AND ACCOMODATION / RESTORANI I SMJEŠTAJ
 Name / Ime                                                                                                                                        
 Kod Emina, Umoljani                          Umoljani bb                                                                                           033 717 290
 Studeno vrelo, Umoljani                      Umoljani bb                                                                                           061 511 323

About author                                                                                    O autoru
Green Visions is a social business committed to providing responsible trips and services        Green Visions je društveno odgovorna mrma koja organizira ekološki odgovorne izlete i
throughout the mountains and highland communities of B&H. Agency contact is found on page 64.   usluge smještaja u planinama i selima u BiH. Kontakt agencije potražite na stranici 64.




    14                                                                                           Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
             THIS MONTH IN GALLERIES
             OVOG MJESECA U GALERIJAMA




 BLACKBOX                                                               COLLEGIUM ARTISTICUM
 BLACKBOX                                                               COLLEGIUM ARTISTICUM
 Vrazova 5                                                             Terezije bb (Centar Skenderija)
 033 203 646                                                           033 204 352
 Mon-Fri / Pon-Pet: 10:00 - 14:00; 15:00 - 18:00;                      Mon-Sat / Pon–Sub: 10:00 – 18:00
  Sat / Sub: 09:00 - 14:00
                                                                        From 06/01 to 06/11 - Mutual exhibition of Florijan, Ivan,
From 06/02 to 06/08 - Exhibition of Interactive Clothes                 Vladimir and Josip Miëkovië
Uma’s Closet by Belma Lizde-Kurt                                        Od 01.06. do 11.06. - Zajedniìka izložba Florijana, Ivana,Vladimira
Od 02.06. do 08.06. - Izložba interaktivna odjeëe “Umin ormar”          i Josipa Miëkoviëa
Belme Lizde-Kurt
                                                                        From 06/02 to 06/15 - Exhibition of M. Mihajlovië and A. Omerovië
From 06/16 to 06/18 - Exhibition of drawings Habitat by                 Od 02.06. do 15.06. - Izložba Milana Mihajloviëa i Amira Omeroviëa
Davor Paponja
                                                                        From 06/07 to 06/24 - Exhibition of Students from Post Gra-
Od 16.06. do 18.06. - Izložba crteža “Habitat” Davora Paponje
                                                                        duate Studies Ars Sacra of Academy of Fine Arts Široki Brijeg
From 06/22 to 06/30 - Exhibition of Photographs from the                Od 07.06. do 24.06. - Izložba studenata postdiplomskog studija
Competition Volunteers in Action                                        Ars Sacra Akademije likovnih umjetnosti Široki Brijeg
Od 22.06. do 30.06. - Izložba najboljih fotogramja s konkursa
                                                                        From 06/21 to 30/06 - Exhibition Dead Head, the Tongue
“Volonteri u akciji”
                                                                        Talks by Alma Suljevië
                                                                        From 21.06. to 30.06. - Izložba “Mrtva glava, jezik progovara” A. Suljevië




 BOSNIAK INSTITUTE
 BO[NJA^KI INSTITUT                                                     NATIONAL GALLERY OF B&H
 Mula Mustafe Ba{eskije 21                                             UMJETNI^KA GALERIJA BiH
 033 279 800                                                           Zelenih beretki 8
 Mon-Sat / Pon-Sub: 09:00 - 16:00                                      033 266 550
Permanent Exhibit: Works of Mersad Berber                               Tue-Sat / Uto–Sub: 12:00 – 20:00
Stalna postavka: Djela Mersada Berbera                                  From 06/29 - Exhibition of Artists Association En Face from
From 06/01 to 06/30 - Exhibition Angels and Everything that             Široki Brijeg
Floats by Franjo Likar                                                  Od 29.06. - Izložba Udruge likovnih umjetnika En Face iz Širokog
Od 01.06. do 30.06. - Izložba “Aníeli i sve što lebdi” Franje Likara    Brijega


   16                                                                   Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
                                                                                                          GALLERIES
                                                                                                                GALERIJE

OTHER EXHIBITS/OSTALE IZLO@BE                                          GALLERY MAK
                                                                       GALERIJA MAK
E&A GALLERY                                                             Sime Milutinovi}a Sarajlije 7
GALERIJA E&A                                                            033 201 861
 Zmaja od Bosne 4 (hotel Holiday Inn)                                  Mon–Sun / Pon–Ned: 10:00 – 19:00
 033 288 341                                                           From 06/08 to 06/14 - Exhibition of Art Circle BZK
 Mon-Fri / Pon-Pet: 10:00 – 18:00                                      Preporod
                                                                        Od 08.06. do 14.06. - Izložba likovnog kruga BZK Preporod
Permanent Exhibit: Works of Mersad Berber
Stalna postavka: Djela Mersada Berbera
                                                                       GALLERY ROMAN PETROVI]
GALLERY FACTA                                                          GALERIJA ROMAN PETROVI]
GALERIJA FACTA                                                          Mar{ala Tita 54
 Hamdije Kre{evljakovi}a 7c                                            033 668 009
 033 552 271                                                           Mon–Sat / Pon–Sub: 10:00 – 18:00
 Mon–Fri / Pon–Pet: 09:00 – 19:00; Sat / Sub: 09:00 – 15:00            From 06/01 to 06/10 - Exhibition of Halil Tikveša and
Permanent Exhibit of B&H Classics                                       Students
Stalna postavka bh. klasika                                             Od 01.06. do 10.06. - Izložba Halila Tikveše i studenata


OTHER GALLERIES/OSTALE GALERIJE

 GALLERY BORIS SMOJE                                                    GALLERY GABRIJEL
 GALERIJA BORIS SMOJE                                                   GALERIJA GABRIJEL
  Radi}eva 11                                                           Mar{ala Tita 56/I
  061 275 500                                                           033 216 873
  Mon–Sat / Pon–Sub: 10:00 – 20:00                                      Mon–Sat / Pon–Sub: 09:00 – 12:00

 CHARLAMA DEPOT                                                         GALLERY NOVI HRAM
 CHARLAMA DEPOT                                                         GALERIJA NOVI HRAM
  Terezije bb (Centar Skenderija)                                       Mula Mustafe Ba{eskije 38
  033 203 178                                                           033 233 280
  Mon–Sat / Pon–Sub: 10:00 – 20:00                                      Mon-Fri / Pon-Pet & Sun / Ned: 15:00 – 19:00

 GALLERY DUPLEX/10m²                                                    GALLERY SVETI ANTO
 GALERIJA DUPLEX/10m²                                                   MALA GALERIJA SVETI ANTO
  Stakleni grad, Ferhadija 17                                           Franjeva~ka 6
  063 952 197                                                           033 236 107
  Mon–Sat / Pon–Sub: 14:00 – 19:00                                      Mon-Sat / Pon-Sub: 08:00 – 18:00




 Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                                                               17
             THIS MONTH IN MUSEUMS
             OVOG MJESECA U MUZEJIMA




 NATIONAL MUSEUM OF B&H                                                MUSEUM SARAJEVO 1878 – 1918
 ZEMALJSKI MUZEJ BiH                                                   MUZEJ SARAJEVO 1878. – 1918.
 Zmaja od Bosne 3                                                     Zmaja od Bosne 5
 033 668 027                                                          033 533 288
 Tue-Fri/Uto-Pet: 10:00-14:00; Sat/Sub: 09:00-13:00;                  Tue–Fri / Uto–Pet: 09:00–18:00;
    Sun/Ned: 10:00 – 14:00                                                Sat–Sun / Sub–Ned: 09:00–13:00
The National Museum of B&H is the oldest and the most                 Museum 1878 – 1918 deals with the Austro-Hungarian
signimcant museum in B&H.                                             period of Sarajevo’s and the country’s history.
Zemaljski muzej BiH najstarija je i najznaìajnija muzejska            Zbirka Muzeja 1878. – 1918. bavi se periodom austrougarske
institucija u BiH.                                                    vladavine Sarajevom i BiH.

From 06/01 to 06/30 - Exhibition Sharks and Rays                       Permanent Exhibit: “Sarajevo 1878 – 1918”
(Department for Natural Sciences)                                      Stalna postavka: “Sarajevo 1878. – 1918.”
Od 01.06. do 30.06. - Izložba “Ajkule i raže”
(Odjeljenje za prirodne nauke)




                                                                       HISTORICAL MUSEUM OF B&H
                                                                       HISTORIJSKI MUZEJ BiH
 BRUSA BEZISTAN                                                        Zmaja od Bosne 5
 BRUSA BEZISTAN                                                        033 210 416
 Abadžiluk 10                                                         Tue–Fri / Uto–Pet: 09:00–18:00;
                                                                        Sat–Sun / Sub–Ned: 09:00–13:00
 033 239 590
 Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–18:00; Sat / Sub: 10:00–15:00              Through its collections, Historical Museum of B&H demnes
                                                                      the history of B&H from the arrival of Slavs on the Balkan
Brusa Bezistan’s permanent collection titled From Ancient             Peninsula to the contemporary period.
History to the End of Austro-Hungarian Period will guide              Historijski muzej BiH kroz svoje zbirke obraíuje historiju BiH od
you through Sarajevo’s rich history.                                  dolaska Slavena na Balkansko poluostrvo, pa do savremenog
Stalna postavka Brusa bezistana “Od prethistorije do kraja austro-    doba.
ugarskog razdoblja” }e vas provesti kroz bogatu historiju Sarajeva.
                                                                      Permanent Exhibits: Sarajevo Under Siege and B&H Through
                                                                      Centuries
                                                                      Stalne postavke: “Opkoljeno Sarajevo“ i “BiH kroz stoljeëa”


   18                                                                  Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
                                                                                                               MUSEUMS
                                                                                                                       MUZEJI

OTHER MUSEUMS/OSTALI MUZEJI                                                MUSEUM OF LITERATURE & PERFORMING ARTS
                                                                           MUZEJ KNJIŽEVNOSTI I POZORIŠNE UMJETNOSTI
                                                                            Sime Milutinoviëa Sarajlije 7  033 201 861
                                                                            Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–14:00
MUSEUM OF ALIJA IZETBEGOVIè
MUZEJ ALIJE IZETBEGOVIèA                                                    Permanent Exhibit: The Study Room of Silvije Strahimir Kranjìevië
                                                                            Stalna postavka: Radna soba Silvija Strahimira Kranjìeviëa
 Ploìa bb  033 252 213
 Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–16:00; Sat / Sub: 10:00–15:00
Permanent exhibit depicting the life and work of Bosnia and
Herzegovina’s mrst president.                                              THE OLYMPICS MUSEUM
Stalna postavka o životu i djelu prvog predsjednika Bosne i Hercegovine.   OLIMPIJSKI MUZEJ
                                                                            Alipašina bb (Zetra)  033 276 082
                                                                            Mon–Fri / Pon–Pet: 09:00–15:00
THE DESPIè HOUSE                                                            Permanent Exhibit: Organization of the 14th Winter Olympic
DESPIèA KUèA                                                                Games
 Despiëeva 2  033 215 531                                                 Stalna postavka: “Organizacija XIV zimskih olimpijskih igara”
 Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–18:00; Sat / Sub: 10:00–15:00
Permanent exhibit depicting culture of living of a wealthy,
Sarajevo Serb, family in the period between 17th and 20th cen-             SEVDAH ART HOUSE
tury. The Despië family housed Sarajevo’s mrst theater plays.              ART KUèA SEVDAHA
Stalna postavka o kulturi stanovanja bogate graíanske, srpske               Halaìi 5  033 239 943
porodice u periodu od 17. do 20. stoljeëa. U Despiëa kuëi igrane            Tue–Sun / Uto–Ned: 10:00–18:00
su i prve pozorišne predstave u Sarajevu.
                                                                            Permanent exhibit about sevdalinka (traditional urban love
                                                                            song) as well as its most notable interpreters.
                                                                            Stalna postavka o sevdalinci (tradicionalna gradska lirska
JEWISH MUSEUM OF B&H                                                        pjesma) i interpretatorima – majstorima sevdaha.
MUZEJ JEVREJA BiH
 Velika Avlija bb  033 535 688
 Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–18:00; Sun / Ned: 10:00–13:00                   SVRZO HOUSE
Permanent exhibit depicting lives and culture of Sarajevo Jews.            SVRZINA KUèA
Stalna postavka o životu i kulturi Jevreja u Sarajevu.                      Gloíina ulica 8  033 535 264
                                                                            Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–18:00; Sat / Sub: 10:00–15:00
                                                                            Permanent exhibit depicting the culture of living of a
                                                                            wealthy, Sarajevo Muslim family, in 18th and 19th century.
                                                                            Stalna postavka o kulturi stanovanja imuëne gradske,
                                                                            muslimanske porodice u 18. i 19. stoljeëu.




 Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                                                                 19
                                             Grad        Op}ina    Op}ina
                                           Sarajevo      Centar   Novi Grad




                                                      Tema predavanja
      vas poziva na predavanje             Male {kole fotograÓje je
          koje }e se odr`ati             ANGAŽOVANA FOTOGRAFIJA
   15.06.2011. godine u 19:00 sati,   kroz koju }e vas voditi gost predava~
u amÓteatru Doma mladih Skenderija.                     Ziyah GaÓ÷.
                                                                                                SARAJEVO SCENE
                                                                                                   SARAJEVSKA SCENA




  KINêURIJADA




    his year, Sarajevo will host Kiníurijada for the 8th time. This        ve godine ëe po osmi put u Sarajevu biti održana
T   unusual party was started in 2003 by a group of imaginative
friends gathered around Sarajevo’s Mini Me cafe. Today,
                                                                      O    Kiníurijada, neobiìni party koji je pokrenut 2003. u kamëu
                                                                      Mini Me na Ciglanama, kao interna zabava jednog maštovitog
Kiníurijada attracts 6.000 visitors in Sarajevo, Tuzla, Banja Luka,   društva. Danas je Kiníurijada zabava za 6.000 posjetitelja, a
and Sanski Most.                                                      pored Sarajeva organizira se i u Tuzli, Banjoj Luci, Mostaru i
All visitors are given an opportunity to walk on the “anti-fashion”   Sanskom Mostu.
runway, and the most creative costumes will be awarded.               Svi posjetitelji ëe dobiti priliku da se prošeëu po “antifashion”
The purpose of Kiníurijada is to wear as many things that would       pisti, a najkreativniji meíu njima osvojit ëe vrijedne nagrade.
normally not be worn together, and to create the most original        Cilj Kiníurijade je staviti na sebe što više modno nespojivih
costume – the kitschier, and the crazier, the better. The dress       stvari, te tako kreirati maštoviti kostim - što luíi i šareniji, to
code is simple – crazy fashion combinations that you cannot           bolji. Na Kiníurijadi nosite sve ono što, vjerovatno, ni u bunilu
wear every day.                                                       ne biste nosili u nekoj drugoj prilici.
A desirable look is the one depicting loud colors, eccentric          Poželjna je odjeëa u dreìavim bojama i ekscentriìni modni
fashion accessories like mshnet stockings, colorful wigs,             dodaci, poput mrežastih ìarapa, perika, perja, krila, neobiìnog
feathers, unusual jewelry, wings, animal prints …                     nakita, marama, naoìala, cipela, životinjskih uzoraka...
The motto of Kiníurijada is 100% Kiníur (a slang word for tacky       Moto Kiníurijade je 100% Kiníur, pa ako niste nakiníureni
jewelry and accessories), so entrance is for dolled up visitors       neëete moëi ni uëi na ovu zabavu. Ove godine na Kiníurijadi
only. This year Kiníurijada is featuring performances of DJ           nastupaju DJ-evi Focho i El Mano, te akrobatsko-plesna
Focho, DJ El Mano with special guests Alternacija, an acrobatic       grupa Alternacija iz Novog Sada.
group from Novi Sad.                                                  Toplo vam preporuìujemo da se u subotu 4. juna u nekoj
So put on your craziest outmt and head out to Dom mladih on           nemoguëoj odjevnoj kombinaciji uputite ka sarajevskom
June 4th, and be a part of this year’s Kiníurijada, the best party    „Domu mladih“ i budete dio Kiníurijade, jednog od najboljih
in town!                                                              partyja u gradu!


                                                                                                                                 21
            THEATERS
            POZORIŠTA

                                                                 06/14 – 14.06.                                                 20:00
                                                                 Ballet / Balet
                                                                 Meu Amor...
                                                                 (Choreographer / Koreogramja: Edina Papo)
                                                                 06/16 – 16.06.                                                 20:00
                                                                 Opera
                                                                 A Masked Ball / Bal pod maskama
                                                                 (Director / Režija: Ognian Draganoff)
NATIONAL THEATER
                                                                 06/20 – 20.06.                                                 20:00
NARODNO POZORIŠTE                                                Theater Play / Pozorišna predstava
www.nps.ba                                                       Drveni sanduk Tomasa Vulfa
 Zmaja od Bosne 3  033 668 027                                 (Director / Režija: Gradimir Gojer)
 Mon-Sun: 09:00 – 12:00 & 16:00 – 19:30
  Pon-Ned: 09:00 – 12:00 i 16:00 – 19:30

06/01, 06/02, 06/11 & 06/13 –
01.06., 02.06., 11.06. i 13.06.                   20:00
Theater Play / Pozorišna predstava
Bereaved Family / Ožalošëena porodica
(Director / Režija: Ahmed Imamovië)
06/04 – 04.06.
Concert / Koncert                                  20:00
Sarajevo Philharmonic Orchestra & Music Academy                  SARAJEVO WAR THEATER SARTR
Sarajevo / Orkestar Sarajevske mlharmonije i Muziìka             SARAJEVSKI RATNI TEATAR SARTR
akademija Sarajevo (Conducters / Dirigenti: Tanisa
                                                                www.sartr.ba
Mustamë, Marijana Sladoja, Alma Aganspahië)
                                                                 Gabelina 16  033 214 703
06/06 – 06.06.                                                   18:00 – 20:00 (on days of featured plays)
Theater Play / Pozorišna predstava                20:00           18:00 – 20:00 (na dan igranja predstave)
Miss Julie / Gospoíica Julija
(Director / Režija: Gradimir Gojer)                              06/03 – 03.06.                                                 20:00
06/07 – 07.06.                                                   The Future is in Eggs / Buduënost je u jajima
Ballet / Balet                                 20:00             (Director / Režija: Eduard Miler)
Romeo and Juliet / Romeo i Julija                                06/06 – 06.06.                                                 20:00
(Choreographer / Koreogramja: Ronald Savkovië)                   Osipate se polako, Vaša Visosti
06/09 – 09.06.                                    20:00          (Director / Režija: Goran Damjanac)
Theater Play / Pozorišna predstava
                                                                 06/14 – 14.06.                                                 20:00
Dvojica na mostu
                                                                 Ay, Carmela
(Director / Režija: Alen Drljevië)
                                                                 (Director / Režija: Robert Raponja)
06/10 – 10.06.                             12:00, 14:00
Opera                                                            06/28 – 28.06.                                                 20:00
Ježeva kuëa                                                      A Picasso / Jedan Pikaso
(Director / Režija: Ferid Karajica)                              (Director / Režija: Ljiljana Todorovië)



   22                                             Address / Adresa  Telephone / Tel  Box Ofmce Working Hours / Radno vrijeme blagajne
                                                                                                                 THEATERS
                                                                                                                     POZORIŠTA

                                                                               06/03 & 06/04 – 03.06. i 04.06.                      20:00
                                                                               Helver’s Night / Helverova noë
                                                                               (Director / Režija: Dino Mustamë)
                                                                               06/06, 06/22 & 06/23 – 06.06., 22.06. i 23.06.       20:00
                                                                               Ja, mahaluša
                                                                               (Director / Režija: Mirela Trepanië)
                                                                               06/13 & 06/14 – 13.06. & 14.06.                      20:00
 CHAMBER THEATER 55                                                            God of Carnage / Bog pokolja
 KAMERNI TEATAR 55                                                             (Director / Režija: Miralem Zupìevië)
www.kamerniteatar55.ba                                                         06/18 & 06/21 – 18.06. i 21.06.                      20:00
 Maršala Tita 54  033 216 873                                                Die Hard / Umri muški
 Mon-Tue & Thu-Sat: 10:00 – 12:00 & 16:00 – 20:00                             (Director / Režija: Admir Glamoìak)
  Pon-Uto i éet-Sub:10:00 – 12:00 & 16:00 – 20:00
                                                                               06/19 & 06/20 – 19.06. i 20.06.                        20:00
06/01, 06/02, 06/16 & 06/17 –                                                  Ulica divljih kestenova (Director / Režija: Nermin Hamzagi})
01.06., 02.06., 16.06. i 17.06.                               20:00            06/28 – 28.06.                                       20:00
The Shop Around the Corner / Radnja na uglu                                    Krokodil Lacoste
(Director / Režija: Francois Lunel)                                            (Director / Režija: Sulejman Kupusovië)


                                                                               06/05 – 05.06.                                       11:00
                                                                               Aladdin / Aladin
                                                                               (Director / Režija: Kaëa Dorië)
                                                                               06/07 – 07.06.                                       19:30
                                                                               The Hen / Kokoška
                                                                               (Director / Režija: Admir Glamoìak)
                                                                               06/08 – 08.06.                               14:00, 16:00
 YOUTH THEATER                                                                 Kapetan Džon Piplfoks
 POZORIŠTE MLADIH                                                              (Director / Režija: Kaëa Dorië)
www.pozoristemladih.ba                                                         06/10 – 10.06.                                       20:00
 Kuloviëa 8  033 205 799                                                     Scapin’s Deceit / Skapino
 Mon-Fri: 12:00 – 14:00 and two hours before plays                            (Director / Režija: Kaëa Dorië)
  Pon-Pet: 12:00 – 14:00 i dva sata prije poìetka predstave
                                                                               06/12 – 12.06.                                       11:00
06/02 – 02.06.                                        20:00                    Kapetan Džon Piplfoks
Basheskia, the Dream of Sarajevo / Bašeskija, san o Sarajevu                   (Director / Režija: Kaëa Dorië)
(Director / Režija: Gradimir Gojer)                                            06/19 – 19.06.                                       11:00
06/03 & 06/16 – 03.06. i 16.06.                               20:00            Tigriìek
The Hen / Kokoška                                                              (Director / Režija: Lajla Kaikìija)
(Director / Režija: Admir Glamoìak)


 Address / Adresa  Telephone / Tel  Box Ofmce Working Hours / Radno vrijeme blagajne                                            23
              MOVIE THEATERS
              KINA

CINEMA CITY MULTIPLEX / MULTIPLEX CINEMA CITY*
 From 06/02 - Od 02.06.        Kung Fu Panda 2
 From 06/09 - Od 09.06.        X-Men: First Class / X-Men: Prva generacija
 From 06/16 - Od 16.06.        Super 8
 From 06/16 - Od 16.06.        Winnie the Pooh / Medvjedië Winnie
 From 06/23 - Od 23.06.        Hanna
 From 06/23 - Od 23.06.        Bridesmaids / Djeveruše
 From 06/23 - Od 23.06.        Mr. Popper’s Penguins / Pingvini gospodina Poppera
 From 06/30 - Od 30.06.        Transformers: Dark of the Moon / Transformersi 3
 From 06/30 - Od 30.06.        Animals United 3D / Konferencija životinja 3D

KINOTEKA BIH / KINOTEKA BiH*
 From 06/01 - Od 01.06.        Jane Russell Movie Program / Program Jane Russell
 From 06/01 - Od 01.06.        Montana Belle / Ljepotica iz Montane
 From 06/13 - Od 13.06.        Macao / Makao
 From 06/20 - Od 20.06.        Gentlemen Prefer Blondes / Muškarci više vole plavuše
 From 06/27 - Od 27.06.        The Revolt of Mamie Stover / Pobuna Mamie Stover

KRITERION - ART CINEMA / KRITERION - ART KINO*
 From 06/11 - Od 11.06.        Heartbeats
 From 06/11 - Od 11.06.        Dutch Movie Week / Sedmica holandskog mlma
 06/18 - 18.06.                Program Sex, Pop & Politics
                               Sasha / Saša
 From 06/19 - Od 19.06.        The Boat Race
 From 06/18                    Sound of Noise / Zvuk buke

MEETING POINT*
 From 06/06 - Od 06.06.        Croatian Movies in Sarajevo / Hrvatski mlm u Sarajevu
 06/06 - 06.06.                Master of His Own Body / Svoga tela gospodar
 06/06 - 06.06.                The Inspektor Returns Home / Inspektor se vratio kuëi
 06/06 - 06.06.                Marshall / Maršal
 06/07 - 07.06.                The Glembays / Glembajevi
 06/07 - 07.06.                Šagren Skin / Šagrenska koža
 06/07 - 07.06.                Buick Riviera
 06/08 - 08.06.                The Birch Tree / Breza
 06/08 - 08.06.                The Cat / Maìka
 06/08 - 08.06.                Lavanderman / ^ovjek od lavande
 06/09 - 09.06.                The Rat Savior / Izbavitelj
 06/09 - 09.06.                The Man Who Had to Sing / éovjek koji je morao pjevati
 06/09 - 09.06.                72 Days / Sedamdeset i dva dana
 06/10 - 10.06.                Sokol ga nije volio
 06/10 - 10.06.                Krek
 06/10 - 10.06.                Let It Stay Between Us / Neka ostane meíu nama

* For movie time-table visit www.sonar.ba / * Za raspored prikazivanja mlmova posjetite www.sonar.ba


   24
SpazioCaffé Manuel -
prva franšizna kafeterija Manuel kafe u našem gradu.
Ul. Radićeva 11, Sarajevo.




SpazioCaffè Manuel predstavlja kutak posve}en talijanskoj kulturi ispijanja kafe, koja je prepuna tradicionalnih
rituala, mirisa i okusa. Tu se svi sastojci svakodnevno iznova pripremaju, kako bi im se sa~uvala prirodnost.
Kafa se melje pred samu upotrebu da bi joj se tako o~uvali aroma i okus. Kvaliteta svih kulinarskih artikala se
zasniva na svje`im i prvoklasnim proizvodima.
Sve {to probate, sa sobom }e vam donijeti da{ak Italije. Trenutke u`ivanja i opu{tanja s dragim osobama ovdje
}ete provesti na najbolji na~in.
SpazioCaffè Manuel je kutak gdje se kafa udi{e, degustira i do`ivljava.


           SpazioCaffé Manuel                                                          Complex d.o.o.
           tel. +387 33 209 226                                                    tel. +387 33 273 800
                                                                                  fax. +387 33 273 801
                      COFFEE WITH ...
                      KAFA SA ...




                                                             NERMIN HODŽIè
                                                              Sarajevo Will Become
                                                              Your Own City!
                                                             Sarajevo ëe postati i vaš grad!

   he recent reopening of the legendary hotel Bristol in              Sarajevu je nedavno ponovo otvoren kultni hotel Bristol
T  Sarajevo has prompted us to meet up for a coffee with
Nermin Hodžië, the hotel’s Head Chef. Nermin, who has
                                                                  U   i tim povodom odluìili smo kafu popiti sa šefom kuhinje
                                                                  Nerminom Hodžiëem, koji se kuhanjem bavi veë 15 godina i
been cooking for the past 15 years, is in charge of Hotel         na ìelu je tima koji se brine za besprijekornu gastronomsku
Bristol’s nawless cuisine today.                                  ponudu Bristola.
In his long career Nermin has had an opportunity to cook for      Naš sagovornik imao je priliku kuhati za mnogobrojne
many celebrities and to learn from well-known world chefs.        poznate liìnosti i uìiti od poznatih svjetskih kuhara. Jedan
He is one of the founders of Association of Cooks/Chefs of        je od osnivaìa Udruženja kuhara BiH, koje je od prošle
BiH, which is a full-member of the World Association of           godine punopravni ìlan Svjetske kuharske organizacije
Chefs’ Societies (WACS) as of last year. The BH association       (WACS), a koje je nastalo iz potrebe da se educiraju mladi
was created to educate young people and to preserve the           ljudi i da se oìuva kulinarska tradicija BiH. Velika mu je
culinary traditions of our country. Nermin’s big wish is          želja da sa bh. timom nastupi na Svjetskoj kuharskoj
an appearance in the national team of BiH on the World            olimpijadi, koja ëe biti održana u njemaìkom Erfurtu 2012.
Culinary Olimpics in Erfurt, Germany in 2012.                     godine.
Nermin emphasizes that quality ingredients are the best           Nermin istiìe da su kvalitetne namirnice prednost
assets of the cuisine cooked in Bosnia and Herzegovina, so        BiH, pa da stoga nije ni ìudo što se Sarajevo smatra
it should not come as a surprise that Sarajevo is considered      i gastronomskom prijestolnicom ovog dijela Evrope.
gastronomical capital of this part of Europe. To enjoy the        Za uživanje u tradicionalnoj bosanskoj kuhinji prepo-
traditional Bosnian cuisine, he recommends a visit to Kibe        ruìuje restoran Kibe, a smatra kako bi bosansku
restaurant. Although, Nermin is quick to point out that Bosnian   kuhinju trebalo posmatrati u malo širem kontekstu od
cuisine should be viewed in a wider context and not strictly      popularnih ëevapa i pita. Ipak, u ìarima ëevapa uživa
through the prism of ëevapi and pite, he admits enjoying ëevapi   najmanje jednom mjeseìno, i to u ëevabdžinicama
at least once a month, usually in Petica or Hodžië.               Petica i Hodžië.

   26
                                                                               COFFEE WITH ...
                                                                                           KAFA SA ...

Nermin was born in Bistrik and has a special connection        Roíen je na Bistriku i posebno je vezan za stari dio grada, te
to the old part of the city. He claims that Bašìaršija has     smatra kako Bašìaršija zaista ima posebnu priìu. Omiljene
a special story to tell. His favorite buildings are Academy    graíevine u Sarajevu su mu Akademija likovnih umjetnosti
of Fine Arts (former Evangelical Church), and Husrev Bey’s     (bivša evangelistiìka crkva), te Begova i Careva džamija.
and Emperor’s Mosques. The smaller mosques around the          Veoma interesantne su mu i one male džamije „razbacane“
mahalas (neighborhoods) are also interesting to him, as        po sarajevskim mahalama, te Stara pravoslavna crkva na
well as the old Orthodox Church on Bašìaršija.                 Bašìaršiji.
- The thing that all these religious objects have in common    - Svakom od ovih vjerskih objekata zajedniìko je da u njima
  is peace. And that is what people today need the most.         vlada mir. A to je ljudima danas najpotrebnije.
He says he loves Sarajevo because everything is within a       Kaže da voli Sarajevo zbog toga što je to grad gdje je sve
hands reach, and as an argument he uses the fact that          na dohvat ruke, a kao argument navodi ìinjenicu da su
Olympic mountains are only 30 minutes away from the city.      olimpijske planine udaljene samo pola sata vožnje od grada.
He rides his motorbike every chance he gets, and frequently    U svakoj slobodnoj prilici vozi motor, a ìesto se odveze do
visits Trebevië where he enjoys long walks in the nature.      Trebeviëa, gdje uživa u dugim šetnjama u prirodi.
When walking through the city, Nermin prefers the              Kada su u pitanju šetnje po gradu, Nermin preferira onu
inevitable route through Ferhadija Street. He usually drinks   neizbježnu rutu kroz glavnu sarajevsku ulicu - Ferhadiju.
coffee in intimate places like the Spazio café where we        Kafu obiìno pije na intimnijim mjestima, poput kamëa
met him. He likes spending his time watching movies,           Spazio u kojem smo i obavili naš razgovor. U slobodno
and frequently takes his older son to Youth Theater for a      vrijeme uživa u mlmovima, ìesto sa starijim sinom ode
children’s play. Nermin names Jazz Fest and Sarajevo Film      pogledati predstavu u Pozorištu mladih, a Jazz Fest i
Festival as his favorite cultural festivals.                   Sarajevo Film Festival su mu omiljeni kulturni festivali.
To those visitors already here, he recommends a visit          Onima koji su veë u Sarajevu preporuìuje da oba-
to the Tunnel of Hope and Bašìaršija, while to those           vezno posjete Tunel spasa i Bašìaršiju, a svim ostalima
contemplating a visit Nermin says:                             poruìuje:
- Come to Sarajevo and it will become your own city!           - Doíite u Sarajevo i ono ëe postati i vaš grad!




                                                                                                                     27
                                                   EDITOR’S PICK
                                                      IZBOR UREDNIKA


EVENTS IN JUNE
DOGA\AJI U JUNU
    he beginning of summer brings many interesting events for all gene-
T   rations. The young ones will especially enjoy 8th Kid’s Festival (from June
10th – 14th) in which a participation of 40 000 children from the entire B&H
is expected.
Party of the month will take place on June 4 at Dom mladih when 8th edition
of Kiníurijada will take place. This party has only one rule – to put on your
craziest fashion combination and impress everyone on the “anti-fashion
runway”. Kiníurijada will feature performances by DJs Focho and El Mano,
and of the acrobatic group Alternacija from Novi Sad.
The long anticipated opening of Art Cinema Kriterion is expected to take place
on June 10th featuring I Have an Art House Cinema in Sarajevo program. (Its
complete repertoire can be found on page 24.)
We also recommend a concert of heavy punk rock band Ritam Nereda
from Novi Sad (on June 3rd at Cinemas Club), and a performance of the
legendary American hip-hop group Arrested Development (on June 10th at
The Basement.)
Other events are available in monthly calendar of events, and we also
recommend a visit to our web portal www.sonar.ba for up-to-date information.
    oìetak ljeta donosi mnoštvo zanimljivih dešavanja za sve generacije. U junu
P   ëe posebno uživati najmlaíi zahvaljujuëi 8. Kid’s Festivalu (10. – 14. juni), a
u kojem ëe uìestvovati ìak 40.000 djece iz cijele BiH.
Najbolji party ovog mjeseca desit ëe se u subotu 4. juna u Domu mladih, a u
pitanju je osmo izdanje Kiníurijade. Na ovom partyju važi samo jedno pravilo
– doëi obuìen u što luíu modnu kombinaciju i šetnjom po “antifashion” pisti
oduševiti sve prisutne. Muziku ëe puštati DJ-evi Focho i El Mano, a nastupit ëe
i plesno-akrobatska grupa Alternacija iz Novog Sada.
Dugooìekivano otvorenje Art kina Kriterion desit ëe se u petak 10. juna i bit ëe
obilježeno cjeloveìernjim programom pod nazivom „I Have an Art House Cinema in
Sarajevo“ (o repertoarima sarajevskih kina možete se informirati na stranici 24).
Preporuìujemo i koncert heavy punk rock benda Ritam Nereda iz Novog Sada
(Cinemas Club, petak 3. juni), te nastup legendarnog ameriìkog hip-hop
sastava Arrested Development (The Basement, petak 10. juni).
Ostala dešavanja možete pronaëi u našem kalendaru, a preporuìujemo i
posjetu našem web portalu www.sonar.ba, kojeg redovno osvježavamo sa novim
dogaíajima.

                                                                            29
            CALENDAR OF EVENTS JUNE 2011
            For more information about events visit www.sonar.ba

01
WEDNESDAY
            11:00;                    Event: Open Days of Security; BBI Center
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            19:00; Live Music @ Sevdah Art House
            20:00; Movie: Dillinger Is Dead; Cinema Bosna
            22:00; Event: Coloseum Inspired by Europe; Coloseum Club
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant
            Time to be determined; Event: School Workshops; Sevdah Art House


02
THURSDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            19:00; Event: Evening With Šukrija Trako; Sevdah Art House
            20:00; Party: Cocktail Night; Pink Houdini
            21:00; Live Music: Sarajevo Jazz Guerilla; City Pub
            22:00; Event: DJ Master of Ceremony; The Basement
            22:00; Live Music: Bacardi Band; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant


03
FRIDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            19:00; Event: Evening With The Well-Known Sevdah Interpreters; Sevdah Art House
            20:00; Party: Think Pink ; Pink Houdini
            21:00; Concert: Ritam nereda; Cinemas Club
            22:00; Party: DJ Lik Jay; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Party: Viceverse Sarajevo Special: Ductape, Wo0, D Number, Mr Mehikano; Balkan Cafe
            23:00; Live Music: (Ne)Normalni Balaševië; The Basement
            23:00; Party: Viceverse Sarajevo Special: DJ Moodswinger, A Skitzo, D Numbers; so.ba
            Time to be determined; Event: School Workshops; Sevdah Art House
            Time to be determined; Sport Event: International Tournament in Rhythmic Gymnastics Olimpik 2011; Sport Hall Ramiz Salìin


04
SATURDAY
            10:00;                    Event: Walk for Life; BBI Center
            10:00; Event: Charity Action Celebrities Serve Coffee; Gallery Boris Smoje
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            20:00; Concert: Mošus Pejgamberov; Zetra
            21:00; Live Music @ Cinemas Club
            21:00; Party: Kiníurijada; Dom mladih
            21:00; Party: DJ Night; Pink Houdini
            22:00; Event: Vanjek & Sladek; Coloseum Club
            22:00; Party: DJ Pest; Hacienda - Cantina Mexicana
            Time to be determined; Sport Event: International Tournament in Rhythmic Gymnastics Olimpik 2011; Sport Hall Ramiz Salìin


05
SUNDAY
            09:00; Sport Event: International Bycycle Race Das Ist Valter 3; Barice – éavljak
            10:00; Event: Swimming Meet – Festival of Swimming; Olympic Pool Sarajevo
            12:00;                    Event: Save the Environment and Keep it Healthy; BBI Center
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            20:00; Movie: Inside Job; Cinema Bosna
            20:00; Concert: Art Ensemble of Disabled Persons from China; Bosnian Culture Center
            21:00; Party: Latin Night; Coloseum Club
            22:00; Party: Theme Night; The Club Soundstage & Bar
            Time to be determined; Sport Event: International Tournament in Rhythmic Gymnastics Olimpik 2011; Sport Hall Ramiz Salìin


    30
                                                                        KALENDAR DE[AVANJA JUNI 2011
                                                               Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba

01.
SRIJEDA
           11:00;                     Dogaíaj: Otvoreni dani sigurnosti; BBI Centar
           15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
           19:00; Svirka uživo @ Art kuëa sevdaha
           20:00; Film: Dillinger is Dead; Kino Bosna
           22:00; Dogaíaj: Coloseum inspirisan Evropom; Coloseum Club
           22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant
           Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Školske radionice; Art kuëa sevdaha


02.
^ETVRTAK
           15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
           19:00; Dogaíaj: Veìe sa Šukrijom Trako; Art kuëa sevdaha
           20:00; Party: Cocktail Night; Pink Houdini
           21:00; Svirka uživo: Sarajevo Jazz Guerilla; City Pub
           22:00; Dogaíaj: DJ Master of Ceremony; The Basement
           22:00; Svirka uživo: Bacardi Band; Hacienda - Cantina Mexicana
           22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant


03.
PETAK
           15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
           19:00; Dogaíaj: Veìe sevdalinke sa poznatim sevdalijama; Art kuëa sevdaha
           20:00; Party: Think Pink ; Pink Houdini
           21:00; Koncert: Ritam nereda; Cinemas Club
           22:00; Party: DJ Lik Jay; Hacienda - Cantina Mexicana
           22:00; Party: Viceverse Sarajevo Specijal: Ductape, Wo0, D Number, Mr Mehikano; Balkan Cafe
           23:00; Svirka uživo: (Ne)Normalni Balaševië; The Basement
           23:00; Party: Viceverse Sarajevo Specijal: DJ Moodswinger, A Skitzo, D Numbers; so.ba
           Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Školske radionice; Art kuëa sevdaha
           Vrijeme nije odreíeno; Sportski dogaíaj: Meíunarodni turnir u ritmiìkoj gimnastici Olimpik 2011; Sportska dvorana Ramiz Salìin


04.
SUBOTA
           10:00;                     Dogaíaj: Šetnja za život; BBI Centar
           10:00; Dogaíaj: Humanitarna akcija Poznate liìnosti služe kafu; Galerija Boris Smoje
           15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
           20:00; Koncert: Mošus Pejgamberov; Zetra
           21:00; Svirka uživo @ Cinemas Club
           21:00; Party: Kiníurijada; Dom mladih
           21:00; Party: DJ Night; Pink Houdini
           22:00; Dogaíaj: Vanjek i Sladek; Coloseum Club
           22:00; Party: DJ Pest; Hacienda - Cantina Mexicana
           Vrijeme nije odreíeno; Sportski dogaíaj: Meíunarodni turnir u ritmiìkoj gimnastici Olimpik 2011; Sportska dvorana Ramiz Salìin


05.
NEDJELJA
           09:00; Sporski dogaíaj: Meíunarodna biciklistiìka trka Das Ist Valter 3; Barice – éavljak
           10:00; Dogaíaj: Plivaìki miting Festival plivanja; Olimpijski bazen Sarajevo
           12:00;                     Dogaíaj: éuvaj okolinu, ozdravi sredinu; BBI Centar
           15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
           20:00; Film: Inside Job; Kino Bosna
           20:00; Koncert: Umjetniìki ansambl hendikepiranih osoba iz Kine; Bosanski kulturni centar
           21:00; Party: Latin Night; Coloseum Club
           22:00; Party: Tematsko veìe; The Club Soundstage & Bar
           Vrijeme nije odreíeno; Sportski dogaíaj: Meíunarodni turnir u ritmiìkoj gimnastici Olimpik 2011; Sportska dvorana Ramiz Salìin


                                                                                                                                   31
            CALENDAR OF EVENTS JUNE 2011
            For more information about events visit www.sonar.ba


06
MONDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            20:00; Live Music: Sevdah Live; Cinema Bosna
            21:00; Party: Latin Salsa Night; Cinemas Club
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant
            Time to be determined; Event: Days of Health; Dom mladih
            Time to be determined; Sport Event: International Tournament in Rhythmic Gymnastics Olimpik 2011; Sport Hall Ramiz Salìin


07
TUESDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant
            Time to be determined; Event: Days of Health; CSC Skenderija
            Time to be determined; Event: Days of Health; Dom mladih


08
WEDNESDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            17:00; Event: Health Day; Wilson’s Walkway
            19:00; Live Music @ Sevdah Art House
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant
            Time to be determined; Event: Days of Health; CSC Skenderija
            Time to be determined; Event: Days of Health; Dom mladih
            Time to be determined; Event: School Workshops; Sevdah Art House


09
THURSDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            17:00; Event: Health Day; Wilson’s Walkway
            19:00; Event: Evening With Šukrija Trako; Sevdah Art House
            20:00; Party: Cocktail Night; Pink Houdini
            21:00; Live Music: Valetudo; City Pub
            22:00; Party: Bacardi Band; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant
            Time to be determined; Event: Days of Health; CSC Skenderija
            Time to be determined; Event: 20th Anniversary of Zelene Beretke; Dom mladih


10
FRIDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            16:00; Event: Kid’s Festival Parade “Trip to Europe”; Cathedral of Jesus’s Sacred Heart
            17:00; Event: Health Day; Park Mojmilo
            18:00; Movie: Megamind (Kid’s Festival); Zetra
            19:00; Event: Evening With The Well-Known Sevdah Interpreters; Sevdah Art House
            21:00; Live Music: Tribute to Balaševië; Cinemas Club
            21:00; Party: I Have an Art House Cinema in Sarajevo; Kriterion - Art Cinema
            21:00; Live Music: Hana & Bacardi Band; Pink Houdini
            22:00; Live Music: Arrested Development; The Basement
            22:00; Party: DJ Jaca; Hacienda - Cantina Mexicana
            23:00; Party: DJ Rahul – Out of Area; The Club Soundstage & Bar
            Time to be determined; Event: School Workshops; Sevdah Art House


    32
                                                                          KALENDAR DE[AVANJA JUNI 2011
                                                                 Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba


06.
PONEDJELJAK
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              20:00; Svirka uživo: Sevdah Live; Kino Bosna
              21:00; Party: Latin Salsa Night; Cinemas Club
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Dani zdravstva; Dom mladih
              Vrijeme nije odreíeno; Sportski dogaíaj: Meíunarodni turnir u ritmiìkoj gimnastici Olimpik 2011; Sportska dvorana Ramiz Salìin


07.
UTORAK
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Dani zdravstva; KSC Skenderija
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Dani zdravstva; Dom mladih


08.
SRIJEDA
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              17:00; Dogaíaj: Dan zdravlja; Vilsonovo šetalište
              19:00; Svirka uživo @ Art kuëa sevdaha
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Dani zdravstva; KSC Skenderija
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Dani zdravstva; Dom mladih
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Školske radionice; Art kuëa sevdaha


09.
^ETVRTAK
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              17:00; Dogaíaj: Dan zdravlja; Vilsonovo šetalište
              19:00; Dogaíaj: Veìe sa Šukrijom Trako; Art kuëa sevdaha
              20:00; Party: Cocktail Night; Pink Houdini
              21:00; Svirka uživo: Valetudo; City Pub
              22:00; Party: Bacardi Band; Hacienda - Cantina Mexicana
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Dani zdravstva; KSC Skenderija
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: 20 godina postojanja Zelenih beretki; Dom mladih Skenderija


10.
PETAK
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              16:00; Dogaíaj: Kid’s Festival parada “Put za Evropu”; Katedrala Srca Isusova
              17:00; Dogaíaj: Dan zdravlja; Park Mojmilo
              18:00; Film: Megaum (Kid’s Festival); Zetra
              19:00; Dogaíaj: Veìe sevdalinke sa poznatim sevdalijama; Art kuëa sevdaha
              21:00; Svirka uživo: Tribute to Balaševië; Cinemas Club
              21:00; Party: I Have an Art House Cinema in Sarajevo; Kriterion - Art Kino
              21:00; Svirka uživo: Hana & Bacardi Band; Pink Houdini
              22:00; Svirka uživo: Arrested Development; The Basement
              22:00; Party: DJ Jaca; Hacienda - Cantina Mexicana
              23:00; Party: DJ Rahul – Out of Area; The Club Soundstage & Bar
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Školske radionice; Art kuëa sevdaha


                                                                                                                                    33
            CALENDAR OF EVENTS JUNE 2011
            For more information about events visit www.sonar.ba

11
SATURDAY
            10:00; Event: Charity Action Celebrities Serve Coffee; Gallery Boris Smoje
            14:00; Event: Wake Up – Positively About Children with Disabilities (Kid’s Festival); Zetra
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            16:00;                    Event: Road Show; BBI Center
            18:00; Movie: True Story of Puss in the Boots (Kid’s Festival); Zetra
            21:00; Live Music @ Cinemas Club
            21:00; Party: DJ Night; Pink Houdini
            22:00; Concert: Hari Mata Hari; Coloseum Club
            22:00; Party: Gianni Motta; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Party: Theme Night; The Club Soundstage & Bar
            23:00; Party: Studio 54 Party; The Basement
            23:00; Party: DJ Rahul – Out of Area; The Club Soundstage & Bar
            23:00; Party: DJ Hype & 4Jays; Dom mladih


12
SUNDAY
            14:00; Event: Radio Live Day (Kid’s Festival); Zetra
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            18:00; Movie: Jasper: Journey to the End of the World (Kid’s Festival); Zetra
            20:00; Movie: It’s All Gone Pete Tong; Cinema Bosna
            21:00; Concert: First Blood; Cinemas Club
            21:00; Party: Latin Night; Coloseum Club
            22:00; Party: Theme Night; The Club Soundstage & Bar


13
MONDAY
            10:00; Event: Swimming Meet - Days of Novi Grad Municipality; Olympic Pool Sarajevo
            14:00; Event: Rafa Giraffe Day (Kid’s Festival); Zetra
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            18:00; Movie: Despicable Me (Kid’s Festival); Zetra
            20:00; Live Music: Sevdah Live; Cinema Bosna
            21:00; Party: Latin Salsa Night; Cinemas Club
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant


14
TUESDAY
            14:00; Event: Police Day (Kid’s Festival); Zetra
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            18:00; Movie: Nanny McPhee and the Big Bang (Kid’s Festival); Zetra
            21:00; Live Music: Samir Fejzië Band; City Pub
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant


15
WEDNESDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            19:00; Event: Little School of Photography; Dom mladih
            19:00; Live Music @ Sevdah Art House
            21:00; Concert: Don Guido & Guests; Cinemas Club
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant
            Time to be determined; Event: School Workshops; Sevdah Art House


16
THURSDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            19:00; Event: Evening With Šukrija Trako; Sevdah Art House
            21:00; Live Music: Lana & Band; Pink Houdini
            22:00; Live Music: Bacardi Band; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant


   36
                                                                            KALENDAR DE[AVANJA JUNI 2011
                                                                   Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba

11.
SUBOTA
              10:00; Dogaíaj: Humanitarna akcija Poznate liìnosti služe kafu; Galerija Boris Smoje
              14:00; Dogaíaj: Dan “Probudite se” – Pozitivno o djeci s invaliditetom (Kid’s Festival); Zetra
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              16:00;                   Dogaíaj: Road Show; BBI Centar
              18:00; Film: Maìak u ìizmama (Kid’s Festival); Zetra
              21:00; Svirka uživo @ Cinemas Club
              21:00; Party: DJ Night; Pink Houdini
              22:00; Koncert: Hari Mata Hari; Coloseum Club
              22:00; Party: Gianni Motta; Hacienda - Cantina Mexicana
              22:00; Party: Tematsko veìe; The Club Soundstage & Bar
              23:00; Party: Studio 54 Party; The Basement
              23:00; Party: DJ Rahul – Out of Area; The Club Soundstage & Bar
              23:00; Party: DJ Hype & 4Jays; Dom mladih


12.
NEDJELJA
              14:00; Dogaíaj: Dan “Radio uživo” (Kid’s Festival); Zetra
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              18:00; Film: Pingvin Džasper i putovanje na kraj svijeta (Kid’s Festival); Zetra
              20:00; Film: It’s All Gone Pete Tong; Kino Bosna
              21:00; Koncert: First Blood; Cinemas Club
              21:00; Party: Latin Night; Coloseum Club
              22:00; Party: Tematsko veìe; The Club Soundstage & Bar


13.
PONEDJELJAK
              10:00; Dogaíaj: Plivaìki miting povodom Dana Opëine Novi Grad; Olimpijski bazen Sarajevo
              14:00; Dogaíaj: Dan “Rafa žirafa” (Kid’s Festival); Zetra
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              18:00; Film: Grozan ja (Kid’s Festival); Zetra
              20:00; Svirka uživo: Sevdah Live; Kino Bosna
              21:00; Party: Latin Salsa Night; Cinemas Club
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant


14.
UTORAK
              14:00; Dogaíaj: Dan policije (Kid’s Festival); Zetra
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              18:00; Film: Dadilja Makm i veliki prasak (Kid’s Festival); Zetra
              21:00; Svirka uživo: Samir Fejzië Band; City Pub
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant


15.
SRIJEDA
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              19:00; Dogaíaj: Mala škola fotogramje; Dom mladih
              19:00; Svirka uživo @ Art kuëa sevdaha
              21:00; Koncert: Don Guido i gosti; Cinemas Club
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Školske radionice; Art kuëa sevdaha


16.
^ETVRTAK
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              19:00; Dogaíaj: Veìe sa Šukrijom Trako; Art kuëa sevdaha
              21:00; Svirka uživo: Lana & Band; Pink Houdini
              22:00; Svirka uživo: Bacardi Band; Hacienda - Cantina Mexicana
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant


                                                                                                                             37
            CALENDAR OF EVENTS JUNE 2011
            For more information about events visit www.sonar.ba

17
FRIDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            19:00; Event: Evening With The Well-Known Sevdah Interpreters; Sevdah Art House
            20:00; Party: Think Pink; Pink Houdini
            21:00; Party: Latin DJ Party; Cinemas Club
            22:00; Party: Latin Party; Dom mladih
            22:00; Party: Theme Night; The Club Soundstage & Bar
            22:00; Party: MuchaLucha Club Night Volume 2: Telephunken (Spain); Bosnian Culture Center
            Time to be determined; Event: School Workshops; Sevdah Art House


18
SATURDAY
            10:00; Event: Charity Action Celebrities Serve Coffee; Gallery Boris Smoje
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            20:00; Party: Cocktail & DJ Time; Pink Houdini
            21:00; Live Music @ Cinemas Club
            22:00; Concert: Danijela Martinovië; Coloseum Club
            22:00; Concert: Neverne bebe; The Basement
            22:00; Party: G Edd; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Party: Theme Night; The Club Soundstage & Bar


19
SUNDAY
            10:00;
            14:00;
                                      Event: Exhibit - About Diaspora; BBI Center
                                      Event: One2Play Party; BBI Center
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            20:00; Movie: The Imaginarium of Doctor Parnassus; Cinema Bosna
            21:00; Party: Latin Night; Coloseum Club
            21:00; Event: Mister BiH 2011; Dom mladih
            22:00; Party: Theme Night; The Club Soundstage & Bar


20
MONDAY
            10:00;                    Event: Exhibit - About Diaspora; BBI Center
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            20:00; Live Music: Sevdah Live; Cinema Bosna
            21:00; Party: Latin Salsa Night; Cinemas Club
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant


21
TUESDAY
            10:00;                   Event: Exhibit - About Diaspora; BBI Center
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant


22
WEDNESDAY
            10:00;                   Event: Exhibit - About Diaspora; BBI Center
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            19:00; Live Music @ Sevdah Art House
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant
            Time to be determined; Event: School Workshops; Sevdah Art House


23
THURSDAY
            10:00;                   Event: Exhibit - About Diaspora; BBI Center
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            19:00; Event: Lecture by Ahmed Bosië – From the Andes to Guinea; SPKD Prosvjeta Sarajevo
            19:00; Event: Evening With Šukrija Trako; Sevdah Art House
            20:00; Party: Cocktail Night, All Four 5; Pink Houdini
            22:00; Live Music: Bacardi Band; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Party: Info House; Dom mladih
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant


    38
                                                                         KALENDAR DE[AVANJA JUNI 2011
                                                                 Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba

17.
PETAK
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              19:00; Dogaíaj: Veìe sevdalinke sa poznatim sevdalijama; Art kuëa sevdaha
              20:00; Party: Think Pink; Pink Houdini
              21:00; Party: Latin DJ Party; Cinemas Club
              22:00; Party: Latin Party; Dom mladih
              22:00; Party: Tematsko veìe; The Club Soundstage & Bar
              22:00; Party: MuchaLucha Club Night Volume 2: Telephunken (Španija); Bosanski kulturni centar
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Školske radionice; Art kuëa sevdaha


18.
SUBOTA
              10:00; Dogaíaj: Humanitarna akcija Poznate liìnosti služe kafu; Galerija Boris Smoje
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              20:00; Party: Cocktail & DJ Time; Pink Houdini
              21:00; Svirka uživo @ Cinemas Club
              22:00; Koncert: Danijela Martinovië; Coloseum Club
              22:00; Koncert: Neverne bebe; The Basement
              22:00; Party: G Edd; Hacienda - Cantina Mexicana
              22:00; Party: Tematsko veìe; The Club Soundstage & Bar


19.
NEDJELJA
              10:00;
              14:00;
                                        Dogaíaj: Izložba o dijaspori; BBI Centar
                                        Dogaíaj: One2Play zabava; BBI Centar
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              20:00; Film: Imaginarijum doktora Parnasusa; Kino Bosna
              21:00; Party: Latin Night; Coloseum Club
              21:00; Dogaíaj: Izbor Mistera BiH 2011; Dom mladih
              22:00; Party: Tematsko veìe; The Club Soundstage & Bar


20.
PONEDJELJAK
              10:00;                    Dogaíaj: Izložba o dijaspori; BBI Centar
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              20:00; Svirka uživo: Sevdah Live; Kino Bosna
              21:00; Party: Latin Salsa Night; Cinemas Club
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant


21.
UTORAK
              10:00;                   Dogaíaj: Izložba o dijaspori; BBI Centar
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant


22.
SRIJEDA
              10:00;                   Dogaíaj: Izložba o dijaspori; BBI Centar
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              19:00; Svirka uživo @ Art kuëa sevdaha
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Školske radionice; Art kuëa sevdaha


23.
^ETVRTAK
              10:00;                   Dogaíaj: Izložba o dijaspori; BBI Centar
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              19:00; Dogaíaj: Predavanje Ahmeda Bosiëa: “Od Anda do Gvineje”; SPKD Prosvjeta Sarajevo
              19:00; Dogaíaj: Veìe sa Šukrijom Trako; Art kuëa sevdaha
              20:00; Party: Cocktail Night, All Four 5; Pink Houdini
              22:00; Svirka uživo: Bacardi Band; Hacienda - Cantina Mexicana
              22:00; Party: Info House; Dom mladih
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant


                                                                                                                           39
            CALENDAR OF EVENTS JUNE 2011
            For more information about events visit www.sonar.ba

24
FRIDAY
            10:00;                   Event: Exhibit - About Diaspora; BBI Center
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            19:00; Event: Evening With The Well-Known Sevdah Interpreters; Sevdah Art House
            21:00; Live Music: Hana & Bacardi Band; Pink Houdini
            22:00; Party: Sun Fun 11; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Party: Theme Night; The Club Soundstage & Bar
            Time to be determined; Event: School Workshops; Sevdah Art House


25
SATURDAY
            10:00; Event: Charity Action Celebrities Serve Coffee; Gallery Boris Smoje
            12:00;                    Exhibition: Urban Culture Fair; BBI Center
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            20:00;                    Event: Street Dance Challenge; BBI Center
            20:00; Party: Surprise Party; Pink Houdini
            21:00; Live Music @ Cinemas Club
            22:00; Concert: Trio Gušt; Coloseum Club
            22:00; Party: Street Dance After Party; The Basement
            22:00; Party: DJ Jaca B-day Bash With Friends; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Party: Theme Night; The Club Soundstage & Bar


26
SUNDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            20:00; Movie: Outsider; Cinema Bosna
            21:00; Party: Latin Night; Coloseum Club
            22:00; Party: Theme Night; The Club Soundstage & Bar
            Time to be determined; Event: Lifeline; Dom mladih


27
MONDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            20:00; Live Music: Sevdah Live; Cinema Bosna
            21:00; Party: Latin Salsa Night; Cinemas Club
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant


28
TUESDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant


29
WEDNESDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            19:00; Live Music @ Sevdah Art House
            21:00; Concert: Death by Stereo; Cinemas Club
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant
            Time to be determined; Event: School Workshops; Sevdah Art House


30
THURSDAY
            15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
            19:00; Event: Evening With Šukrija Trako; Sevdah Art House
            22:00; Live Music: Bacardi Band; Hacienda - Cantina Mexicana
            22:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; The Club Restaurant


    40
                                                                        KALENDAR DE[AVANJA JUNI 2011
                                                               Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba

24.
PETAK
              10:00;                   Dogaíaj: Izložba o dijaspori; BBI Centar
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              19:00; Dogaíaj: Veìe sevdalinke sa poznatim sevdalijama; Art kuëa sevdaha
              21:00; Svirka uživo: Hana & Bacardi Band; Pink Houdini
              22:00; Party: Sun Fun 11; Hacienda - Cantina Mexicana
              22:00; Party: Tematsko veìe; The Club Soundstage & Bar
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Školske radionice; Art kuëa sevdaha


25.
SUBOTA
              10:00; Dogaíaj: Humanitarna akcija Poznate liìnosti služe kafu; Galerija Boris Smoje
              12:00;                   Izložba: Sajam urbane kulture; BBI Centar
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              20:00;                   Dogaíaj: Street Dance Challenge; BBI Centar
              20:00; Party: Surprise Party; Pink Houdini
              21:00; Svirka uživo @ Cinemas Club
              22:00; Koncert: Trio Gušt; Coloseum Club
              22:00; Party: Street Dance After Party; The Basement
              22:00; Party: DJ Jaca B-day Bash With Friends; Hacienda - Cantina Mexicana
              22:00; Party: Tematsko veìe; The Club Soundstage & Bar


26.
NEDJELJA
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              20:00; Film: Outsider; Kino Bosna
              21:00; Party: Latin Night; Coloseum Club
              22:00; Party: Tematsko veìe; The Club Soundstage & Bar
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Linija života; Dom mladih


27.
PONEDJELJAK
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              20:00; Svirka uživo: Sevdah Live; Kino Bosna
              21:00; Party: Latin Salsa Night; Cinemas Club
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant


28.
UTORAK
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant


29.
SRIJEDA
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              19:00; Svirka uživo @ Art kuëa sevdaha
              21:00; Koncert: Death by Stereo; Cinemas Club
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant
              Vrijeme nije odreíeno; Dogaíaj: Školske radionice; Art kuëa sevdaha


30.
^ETVRTAK
              15:00; Party: After Work Party; Hacienda - Cantina Mexicana
              19:00; Dogaíaj: Veìe sa Šukrijom Trako; Art kuëa sevdaha
              22:00; Svirka uživo: Bacardi Band; Hacienda - Cantina Mexicana
              22:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; The Club Restaurant


                                                                                                                         41
         CALENDAR ADDRESS BOOK
         ADRESAR KALENDARA

Bosnian Culture Center / Bosanski kulturni centar   Hacienda – Cantina Mexicana
 Branilaca Sarajeva 24                              Bazerdžani 3
 033 205 538                                        033 441 918

BBI Center                                          Kriterion - Art Cinema / Kriterion - Art Kino
 Trg djece Sarajeva 1                               Obala Kulina bana 2
 033 569 999                                       Olympic Pool Sarajevo / Olimpijski bazen Sarajevo
                                                     Bulevar Meše Selimoviëa 83b
Cathedral of Jesus’s Sacred Heart /
                                                     033 773 850
Katedrala Srca Isusova
 Trg fra Grge Martiëa 2                            Pink Houdini
                                                     Branilaca Sarajeva 31
Cinema Bosna / Kino Bosna                            063 640 542
 Alipašina 19
                                                    Sevdah Art House/ Art kuëa sevdaha
Cinemas Club                                         Halaìi 5
 Mehmeda Spahe 20                                   033 239 943
 033 617 632                                       so.ba
City Pub                                             Patriotske lige 30
 Despiëeva bb                                       033 278 491
 033 209 789                                       SPKD Prosvjeta Sarajevo
                                                     Sime Milutinoviëa Sarajlije 1
Coloseum Club
 Terezije bb                                       The Basement
 033 250 860                                        Milana Preloga bb
                                                     033 721 890
CSC Skenderija / KSC Skenderija
                                                    The Club Restaurant
 Terezije bb
                                                     Maršala Tita 7
 033 201 193
                                                     033 550 550
Dom mladih
                                                    The Club Soundstage & Bar
 Terezije bb                                        Maršala Tita 7
 033 201 188                                        033 550 550
Gallery Boris Smoje / Galerija Boris Smoje          Zetra
 Radiëeva 11                                        Alipašina bb
 061 275 500                                        033 276 100




 42                                                  Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
              WHAT TO EAT
              [TA JESTI

     arajevo has ample opportunities for really excellent food ranging         Sarajevu možete uživati u izvrsnoj hrani - poìevši od ukusnih
S    from traditional Bosnian to various sorts of international cuisine.
Generally speaking, eating light is not the Sarajevo way. But, while
                                                                           U   bosanskih jela, pa do raznovrsnog izbora iz meíunarodne
                                                                           kuhinje. Opëenito govoreëi, u Sarajevu se ne jede zdravo / lagano. Ali
here, it would be a shame not to try tasty local dishes, some of           dok ste tu, bilo bi šteta da ne probate ukusna domaëa jela, od kojih
which can be eaten only in this city.                                      se neka mogu naëi samo u Sarajevu.
Traditional Bosnian fast food restaurants are either cafeteria-style       Tradicionalni bosanski fast food restorani su ašìinice, a pite (jufke
ašìiniìas, while pitas (phyllo dough mlled with various ingredients)       punjene razliìitim sastojcima) možete pronaëi u buregdžinicama,
are found in buregdžinicas. èevapëiëi (spiced ground beef balls)           dok ëevapëiëe možete jesti u ëevabdžinicama. Iako se ovi restorani
can be eaten at ëevabdžinicas. Although these Bosnian fast food            mogu pronaëi širom grada, veëina se nalazi na Bašìaršiji.
restaurants can be found throughout the city, the majority of them
are concentrated in Bašìaršija (old Turkish quarter).
The local cuisine is heavily innuenced by Turkish one, but with major
differences. Typical meals served in ašìiniìas are sarajevski sahan,
a meal comprised of various dolmas (vegetables stuffed with meat
and rice), bosanski lonac, a thick stew-like soup made of meat and
vegetables, bamija (okra dish with lamb meat) to name a few. You
should make sure not to miss one of the most popular local specialties
– various versions of pitas (a thin phyllo dough pastry mlled with meat
or vegetables such as potato, spinach or even squash).



                                                                           Premda je domaëa kuhinja bila pod snažnim utjecajem turske
                                                                           kulture, postoje velike razlike izmeíu bosanske i turske kuhinje.
                                                                           Tipiìna jela koja se služe u ašìinicama su sarajevski sahan, jelo
                                                                           saìinjeno od raznih dolmi (povrëe punjeno mesom i rižom), bosanski
                                                                           lonac (gusta ìorba od mesa i povrëa), bamija sa janjetinom...
                                                                           Preporuìujemo vam i da probate jedan od najpopularnijih domaëih
                                                                           specijaliteta – razliìite vrste pita punjenih mesom, povrëem ili
Surely one of the most popular foods in Sarajevo are the traditional       sirom.
ëevapìiëi, rolled spiced meat balls served in portions of 5, 10 or more,   Sarajevski ëevapìiëi se služe u porcijama od 5, 10 ili više, sa
and with somun (thin pita-bread unique to Sarajevo), onions, yoghurt,      somunom, lukom, jogurtom, a po vašem izboru i sa kajmakom.
and ocasionally kajmak (sweet cheese spread). These are available in       Možete ih probati u brojnim ëevabdžinicama, a preporuìujemo
numerous ëevabdžinicas around town, along with other grilled meat          vam i ostale uskusne mesne specijalitete sa roštilja: pljeskavice
specialties such as pljeskavica (hamburger-like patty served with          (takoíer se služe sa somunom i lukom), sudžukice (služe se sa
somun and yoghurt), sudžukice (small sausages served with mustard)...      senfom)…
Typically, alcohol or coffee are not served in any of the mentioned        Obiìno se alkohol ne služi u spomenutim mjestima, a u skoro svim
fast food places, and almost all are non-smoking.                          je zabranjeno i pušenje.
As far as the sweets are concerned, beware that sweet is really            Kada je u pitanju slatko, budite svjesni da je slatko zaista slatko u
sweet in Sarajevo. You will need several glasses of water to eat a         Sarajevu. Trebat ëe vam nekoliko ìaša vode da pojedete sarajevsku
Sarajevo baklava, ružica, kadaif, tufahija or any other cake at any of     baklavu, ružicu, kadaif, tufahiju ili bilo koji drugi kolaì u nekoj od
Bašìaršija’s many cake shops.                                              brojnih slastiìarni na Bašìaršiji.




   44
                                                                       RESTAURANTS
                                                                           RESTORANI

 éEVABDŽINICE, AŠéINICE, BUREGDŽINICE
 Name / Ime                                                                            Delivery / Dostava
 Ašìinica Stari Grad                    Prote Bakoviëa 1                   033 533 394
 Buregdžinica Bosna                     Bravadžiluk 11                     033 538 426
 Buregdžinica Saì                       Mali bravadžiluk 2                 033 239 748
 èevabdžinica Galatasaray               Gazi Husrev-begova 44              033 535 446
 èevabdžinica Mrkva Bašìaršija          Bravadžiluk 13                     033 523 519
 èevabdžinica Mrkva Grbavica            Zagrebaìka bb                      033 222 225
 èevabdžinica Mrkva Dobrinja            B. branilaca Dobrinje bb           033 455 555
 èevabdžinica Petica                    Bravadžiluk 29                     033 537 555
 èevabdžinica Željo                     Kundurdžiluk 12                    033 447 000
 RESTAURANTS - NATIONAL FOOD / RESTORANI - NACIONALNA HRANA
 Avlija                                 Sumbul Avde 2                      033 444 483
 Bijela tabija                          Pod Džebhana 15                    061 554 571
 Kibe                                   Vrbanjuša 164                      033 441 936
 Kod Bibana                             Hošin brijeg 95                    033 232 026
 Kod Keme                               êulagina 12                        033 531 140
 Lovac                                  Petrakijina 24                     033 664 176
 Lovaìki dom                            Nahorevo 10                        033 204 311
 Moriëa Han                             Saraìi 77                          033 236 119
 Nanina kuhinja                         Kundurdžiluk 35                    033 533 333
 Park prinìeva                          Iza Hrida 7                        033 523 403
 Pod lipom                              Prote Bakoviëa 4                   033 440 700
 MEDITERRANEAN FOOD / MEDITERANSKA HRANA
 Cappucino                              Grbaviìka 8                        033 523 637
 Dal Padrino                            Branilaca Sarajeva 20              033 217 925
 Magarac                                Azize Šaëirbegovië 6               033 226 226
 Michelle                               Ferhadija 25                       033 444 484
 Roma                                   Grbaviìka 4                        033 203 005
 Trattoria Uno                          Zmaja od Bosne 45                  061 172 230
 Vapiano                                Franca Lehara 2                    033 953 854
 Via del Corso                          Kolodvorska 11                     033 718 595
 Vinoteka                               Skenderija 12                      033 214 996
 INTERNATIONAL FOOD / MEêUNARODNA HRANA
 4 sobe gospoíe Samje                   éekaluša 61                        033 202 745
 Broadway                               Kranjìeviëeva 11                   033 211 023
 Caballero Mexican Restorante & Cantina Džidžikovac 3                      033 210 266
 Fan Ferhatovi}                         ^izmed`iluk 1                      033 236 000
 Global Food                            Braëe Begiëa 6                     061 274 955
 Hot Wok                                Titova 12                          033 230 322
 Karuzo                                 Dženetiëa ìikma bb                 033 444 647
 Mala kuhinja*                          Josipa Štadlera 6                  061 144 741
 Maroko                                 Vladislava Skariëa 3               033 232 428
 Milan’s                                Zmaja od Bosne 4 (Alta Centar)     033 956 999
 Sushi San                              Muse èazima éatiëa 33              062 672 782
 Taj Mahal                              Paromlinska 48a                    061 277 984
 Vegehana                               Ferhadija 39                       061 592 123
 Zeytin                                 Bašìaršija 18                      033 921 595
*Open for lunch only / Otvoreno samo za ru~ak
 Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                                  45
              RESTAURANTS
              RESTORANI

                            A[^INICA ASD@
                            National / Nacionalni
                             Mali }ur~iluk 3
                             033 238 500, 033 447 583
                             08:00 - 19:00
                            This is a place where you can enjoy a variety of excellent Bosnian cuisine.
                            Extra Services: Take Away Service, Catering
FREE
DELIVERY                    Ovo je mjesto gdje mo`ete u`ivati u velikom izboru jela bosanske kuhinje.
08:00-20:00                 Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, ketering
                            Recommended / Preporuìeno:
                            Stew-like Dish/Papaz ëevab (8 KM)

                            A[^INICA HAD@IBAJRI] F. NAMIKA
                            National / Nacionalni
                             Veliki }ur~iluk 59
                             033 536 111
                             07:00 - 18:00
                            Traditional Bosnian specialties in the oldest a{~inica in Sarajevo.
                            Extra Services: Take Away Service
                            Tradicionalni bosanski specijaliteti u najstarijoj a{~inici u Sarajevu.
                            Dodatne usluge: Hrana za ponijeti
                            Recommended / Preporuìeno:
                            Meat Dish/Paìe (6 KM)

                            BARHANA                                                  www.barhana.ba
                            Mediterranean / Mediteranski
                             \ulagina ~ikma 8
                             033 447 727
                             08:00 - 24:00
                            A perfect place for enjoyment of wholesome food.
                            Extra Services: Take Away Service, Catering
                            Prijatno mjesto za u`ivanje u dobroj hrani.
                            Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, ketering
                            Recommended / Preporuìeno:
                            Homemade Rakija - Brandy/Domaëe rakije (3 KM)

                            BUREGD@INICA ASD@
                            National / Nacionalni
                             Bravad`iluk 28
                             033 537 503
                             08:00 - 24:00
                            Traditional Bosnian specialties with delicious sour salads.
                            Extra Services: Take Away Service, Catering
FREE
DELIVERY                    Tradicionalni bosanski specijaliteti sa ukusnim kiselim salatama.
08:00-20:00                 Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, ketering
                            Recommended / Preporuìeno:
                            Pastry with mllings/Pite (8 - 10 KM)


        46                   Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
                                                                                                             RESTAURANTS
                                                                                                                       RESTORANI

                                                                            CHINESE RESTAURANT
                                                                            International / Me|unarodni
                                                                             Kranj~evi}eva 16
                                                                             033 221 492
                                                                             Mon - Sat / Pon - Sub: 10:00 - 22:30
                                                                            Healthy food for healthy life.
                                                                            Extra Services: Take Away Service, Catering
FREE
DELIVERY                                                                    Sa nama jesti zna~i zdravo `ivjeti.
10:00-17:00                                                                 Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, ketering
 min. 20 KM                                                                 Recommended / Preporuìeno: Peking Duck (70 KM for
                                                                            4 persons)/Pekinška patka (70 KM za 4 osobe)

                                                                            DVERI                                                www.dveri.co.ba
                                                                            National / Nacionalni
                                                                             Prote Bakovi}a 12
                                                                             033 537 020
                                                                             10:00 - 23:00
                                                                            Our delicious food and cozy ambiance will make you come back again.
                                                                            Extra Services: Take Away Service, Catering
                                                                            Na{a ukusna hrana i ugodan ambijent }e vas natjerati da do|ete ponovo.
                                                                            Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, ketering
                                                                            Recommended / Preporuìeno:
                                                                            Gulash Dveri/Gulaš Dveri (18 KM)

                                                                            \ULAGIN DVOR
                                                                            International / Me|unarodni
                                                                             \ulagina 10
                                                                             062 316 564
                                                                             08:00 - 00:00
                                                                            Enjoy the gourmet specialties at the heart of Ba{~ar{ija.
                                                                            Extra Services: Take Away Service, Catering
FREE
DELIVERY                                                                    U`ivajte u gurmanskim specijalitetima u srcu Ba{~ar{ije.
09:00-18:00                                                                 Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, ketering
 min. 3 KM                                                                  Recommended / Preporuìeno: Dalmatian Chicken/
                                                                            Piletina na dalmatinski naìin (10 KM)

                                                                            ELITE CLUB 31                    www.avaztwisttower.ba
                                                                            International / Me|unarodni
                                                                             Te{anjska 24a (Avaz Twist Tower)
                                                                             033 281 496
                                                                             10:00 - 00:00
                                                                            A large selection of superb specialties in an elite ambiance.
                                                                            Extra Services: Parking Available, Catering, Take Away Service
                                                                            Veliki izbor vrhunskih specijaliteta u elitnom ambijentu.
                                                                            Dodatne usluge: Parking, ketering, hrana za ponijeti
                                                                            Recommended / Preporuìeno:
                                                                            Veal Ambassador/Teleëi kotlet ambasador (27 KM)


      Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                                                                  47
              RESTAURANTS
              RESTORANI

                            GALIJA                                                      www.galija.ba
                            Mediterranean / Mediteranski
                             ^obanija 20
                             033 443 350
                             09:00 - 23:30
                            Restaurant and caffe bar with excellent Italian specialties.
                            Extra Services: Take Away Service, Catering
                            Restoran i caffe bar sa vrhunskim italijanskim specijalitetima.
                            Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, ketering
                            Recommended / Preporuìeno:
                            Salmon Steak/Losos steak (15 KM)

                            INAT KU]A
                            National / Nacionalni
                             Veliki Alifakovac 1
                             033 447 867
                             11:00 - 22:30
                            Bosnian food in a landmark setting.
                            Extra Services: Take Away Service, Catering
                            Bosanska hrana u ambijentu historijskog spomenika.
                            Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, ketering
                            Recommended / Preporuìeno:
                            Plate mlled with dolmas/Sahan (14 KM)

                            RESTAURANT BAR PEPPERS
                            International / Me|unarodni
                             Zagreba~ka 4a
                             033 201 550
                             09:30 - 24:00
                            Enjoy in a pleasant ambiance with funk & jazz.
                            Extra Services: Free Parking, Take Away Service, Catering
                            U`ivajte u ugodnom ambijentu uz funk i jazz.
                            Dodatne usluge: Besplatan parking, hrana za ponijeti, ketering
                            Recommended / Preporuìeno:
                            Peppers Steak (29 KM)

                            URBAN GRILL                                            www.urbangrill.ba
                            National / Nacionalni
                             Pru{~akova 8
                             033 444 448
                             08:00 - 22:00
                            Urban Grill is a place where grilled dishes taste just right.
                            Extra Services: Take Away Service, Catering
FREE
DELIVERY                    Urban grill je mjesto gdje jela sa ro{tilja imaju ukus ba{ kakav trebaju.
09:00-17:00                 Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, ketering
 min. 7 KM                  Recommended / Preporuìeno:
                            Baked Veal/Teleëe peìenje (12 KM)


        48                   Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
                                                                       HOT SPOTS
                                                                         HOT SPOTS

 CLUBS / KLUBOVI
 Name / Ime                                                             
 Boemi                            Valtera Periëa 16                      061 374 350
 Coloseum                         Terezije bb                            033 200 442
 Fis Kultura                      Musala bb                              061 279 136
 Jež                              Zelenih Beretki 14                     033 650 312
 Podroom                          Zelenih beretki 12                     033 206 952
 The Basement                     Bosmal City Center / M. Preloga bb     033 721 980
 The Club Soundstage & Restaurant Titova 7                               033 550 550
 CAFES / KAFI]I
 Aquarius Caffe & Sandwich Bar    Hasana Brkiëa 2                        033 609 033
 Baghdad Caffe                    Bazerdžani 3                           033 537 218
 Bristol Cafe                     Fra Filipa Lastriëa 2                  033 705 000
 Buybook                          Radiëeva 4                             033 552 745
 City Lounge                      Zelenih beretki 22a
 Creps                            Gajev trg 4                            061 172 654
 Delikatesna radnja               Obala Kulina bana 10                   033 208 855
 Dialog Caffe                     Muhameda Kantardžiëa 3
 Galerija Boris Smoje             Radiëeva 11                            061 275 500
 Habitue Cafe                     Šenoina 8                              033 213 921
 Halvat (Male daire)              Luledžina 6
 Imperijal                        Maršala Tita 56                        033 210 699
 Kraš Choco Bar                   Titova 11                              033 210 840
 Meeting Point                    Hamdije Kreševljakoviëa 13             033 668 186
 Metropolis                       Maršala Tita 21                        033 203 315
 Michelle                         Ferhadija 15                           033 444 484
 Opera                            Branilaca Sarajeva 25                  061 156 943
 Ort Caffe                        Zelenih beretki 22                     061 257 843
 Palma                            Porodice Ribar 5                       033 234 775
 Priroda i društvo                Radiëeva 9                             033 207 311
 Promenada                        Ferhadija 4
 Spazzio Caffe                    Radiëeva 11                            033 209 226
 Vatra                            Ferhadija 4                            033 222 244
 INTERNET CAFES / INTERNET KAFI]I
 Club Click                       Kunduržiluk 1                          033 236 914
 Euronet Y                        Obala Kulina bana 2                    033 668 227
 Ka5aN Cafe                       Husrefa Redžiëa 3                      033 208 227
 PUBS / KAFANE I PIVNICE
 Akademija (Obala)                Obala Kulina bana 11                   033 299 955
 Alfonso                          Fra Grge Martiëa 14                    033 207 961
 Cheers Pub & Kitchen             Muvekita 4                             062 476 476
 Guinness Pub                     Ferhadija 26                           061 722 260
 Marquee                          Obala Kulina bana 6                    061 132 117
 Pivnica Duck                     Skenderija 48                          033 215 599
 Pivnica HS                       Franjevaìka 15                         033 491 000
 Underground                      Gimnazijska 11                         033 440 520
 The Pub                          Envera Šehoviëa 15                     062 152 152


 Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                   49
     CAFES AND COFFEE SHOPS
     KAFANE I KAFI]I

                              AQUARIUS CAFFE & SANDWICH BAR
                              www.aquarius.ba
                               Hasana Brki}a 2
                               033 609 033
                               08:00 - 24:00
                              A popular gathering spot of Novo Sarajevo, ideal for relaxation.
                              Coffee, drinks or sandwiches in a pleasant atmosphere will convince
                              you to visit again. On Fridays you can enjoy live music.
                              Kultno mjesto Novog Sarajeva, idealno za opuštanje. Kafa, piëe ili
                              sendviì u ugodnoj atmosferi uìinit ëe da doíete ponovo. Petkom
                              uživajte u muzici uživo.

                              BAGHDAD CAFE
                              www.placetobe.ba
                               Bazerd`ani 3
                               033 537 218
                               10:00 - 00:00
                              Relax in an oriental atmosphere, smoke a hookah, enjoy superb
                              cocktails and great parties! On Fridays and Saturdays enjoy
                              performances by well-known domestic and regional DJs.
                              Bahgdad Cafe je savršeno mjesto za opuštanje u orijentalnom ambi-
                              jentu, uz nargile, vrhunske koktele i odliìnu zabavu. Petkom i subotom
                              uživajte u nastupima renomiranih domaëih i regionalnih DJ-eva.

                              BARBAROSA
                              www.barbarossa.blogger.ba
                               Hasana Brki}a 30
                               063 131 751
                               08:00 - 23:00
                              A place to relax with coffee, excellent pizza and good music.
                              Enjoy the summer months in a pleasant outdoor ambiance of
                              Barbarosa. Barbarosa does not serve alcoholic beverages.
                              Mjesto za predah uz kafu, izvrsnu pizzu i dobru muziku. Ljeti u
                              Barbarosi uživajte u ugodnom ambijentu ljetne bašte. U Barbarosi
                              se ne služi alkohol.

                              BELLE ÉPOQUE

                               Kundurd`iluk 4
                               033 239 560
                               08:00 - 23:00
                              Belle Époque offers a different take on the era of old Austria. If
                              you wish to experience the true East – West kaleidoscope in the
                              middle of Bašìaršija, come for coffee and desserts.
                              Belle Époque nudi drugaìiji prikaz vremena stare Austrije. Ukoliko
                              želite osjetiti pravi susret Istoka i Zapada, posjetite ovaj cafe u
                              srcu Bašìaršije i uživajte u kam i desertima.


50                             Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
                                                                                    CAFES AND COFFEE SHOPS
                                                                                                              KAFANE I KAFI]I

                                                                       CAFE TITO
                                                                       www.caffetito.ba
                                                                        Zmaja od Bosne 5
                                                                        061 208 881
                                                                        00:00 - 24:00
                                                                       A unique place completely dedicated to Josip Broz Tito. Located by the
                                                                       Wilson’s Walkway, it is an ideal spot for a break during summer days.
                                                                       Music lovers can often enjoy unplugged concerts.
                                                                       Unikatan objekt u potpunosti posveëen Josipu Brozu Titu. Smješten je
                                                                       uz Vilsonovo šetalište i idealno je mjesto za predah tokom ljetnih dana.
                                                                       Ljubitelji muzike ìesto mogu uživati u unplugged nastupima bendova.

                                                                       DIBEK BOSANSKA KAFANA

                                                                        Lule|ina 3
                                                                        061 321 509
                                                                        08:00 - 23:00
                                                                       Experience the unique atmosphere of the traditional Bosnian
                                                                       cafe. Have a taste of Bosnian coffee, hookah pipe or one of the
                                                                       traditional cakes in an ambiance that evokes the Ottoman times.
                                                                       Iskusite jedinstvenu atmosferu tradicionalnog bosanskog cafea. U
                                                                       ambijentu koji evocira osmansko doba probajte bosansku kahvu,
                                                                       nargile ili neki od tradicionalnih kolaìa.

                                                                       RAHATLOOK
                                                                       www.rahatlook.ba
                                                                        Ferhadija 41
                                                                        033 921 461
                                                                        09:00 – 22:00
                                                                       Rahatlook is a place where you will mnd comfort and the intangible
                                                                       feeling that comes from small things in life. It offers various salty and
                                                                       sweet specialties and beverages prepared using the traditional recipes.
                                                                       Rahatlook je mjesto gdje ëete pronaëi duševni mir koji proizlazi iz
                                                                       malih stvari. U ponudi su raznovrsni slani i slatki specijaliteti i napici
                                                                       pripremljeni po tradicionalnim receptima.

                                                                       YU CAFFE

                                                                        Mala Aleja do br. 28
                                                                        061 700 820
                                                                        08:00 - 23:00
                                                                       Yu Cafe’s interior is inspired by the golden times of ex-Yugoslavia.
                                                                       The cafe offers a large drinks selection and the everlasting
                                                                       sounds of ex-Yu pop rock hits.
                                                                       Enterijer Yu Cafea inspiriran je zlatnim vremenima bivše
                                                                       Jugoslavije. U ponudi se nalazi veliki izbor piëa uz neprolazne
                                                                       ex-Yu muziìke hitove.


 Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                                                                      51
     BARS AND CLUBS
     BAROVI I KLUBOVI

                        CELTIC PUB

                         Ferhadija 12 (pasa`)
                         061 712 985, 061 916 565
                         07:30 - 03:00
                        One of Sarajevo’s last urban oasis. Celtic Pub organizes a special
                        program on Fridays and Saturdays featuring live music. The long
                        drink list will satisfy the pickiest of customers.
                        Jedna od posljednjih urbanih oaza. Petkom i subotom Celtic Pub
                        organizira zabavni program uz muziku uživo. Raznovrsna ponuda
                        piëa zadovoljit ëe i one najizbirljivije.

                        CINEMAS CLUB
                        www.cinemas.ba
                         Mehmeda Spahe 20
                         061 359 255
                         18:00 - 04:00
                        Popular night spot where entertainment awaits. Latin Nights are
                        held each Monday, and the club’s stage is occupied by regional
                        and local music stars.
                        Popularno okupljalište mladih gdje ëete pronaëi dobru zabavu.
                        Latino Night je na programu ponedjeljkom, a nerijetko na stageu
                        Cinemas Cluba nastupaju i muziìke zvijezde iz BiH i regiona.

                        CITY PUB
                        www.citypub.co.ba
                         Despi}eva bb
                         033 209 789
                         10:00 - 02:00
                        Concerts, local and international DJs, art performances, cabarets,
                        movie showings, a variety of drinks – City Pub guarantees a good
                        time for everyone anytime you visit!
                        Koncerti, nastupi domaëih i stranih DJ-eva, pozorišne predstave,
                        kabarei, mlmske projekcije, bogat izbor piëa... U City Pubu vam je
                        uvijek zagarantiran odliìan provod!

                        HACIENDA

                         Bazerdžani 3
                         033 441 918
                         10:00 – 03:00
                        Club and restaurant Hacienda, located in the heart of Bašìaršija, is
                        the perfect place for every time of day where you can enjoy electronic
                        music and band performances, along with excellent Mexican food.
                        Klub i restoran Hacienda, lociran u srcu Bašìaršije, odliìno je mjesto
                        za svako doba dana gdje možete uživati u dobrom provodu uz ele-
                        ktronsku muziku i nastupe bendova, kao i odliìnu meksiìku hranu.


52                       Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
                                                                                                   BARS AND CLUBS
                                                                                                          BAROVI I KLUBOVI

                                                                       MASH

                                                                        Branilaca Sarajeva 20/1
                                                                        061 236 488
                                                                        08:00 - 00:00
                                                                       Club Mash is the perfect spot anytime, but on Thursdays, Fridays
                                                                       and Saturdays you can expect live music and DJs. Mash is a great
                                                                       spot for daytime coffee as well as for evening fun.
                                                                       Klub Mash je savršeno mjesto za izlazak, a svakog ìetvrtka, petka
                                                                       i subote nastupaju bendovi i DJ-evi. Mash je odliìan izbor za
                                                                       dnevnu kafu, ali i za noëni provod.

                                                                       PINK HOUDINI

                                                                        Branilaca Sarajeva 31
                                                                        063 640 542
                                                                        07:00 - 03:00
                                                                       Pink Houdini is located in the city center, near the venue of the
                                                                       famous mlm festival. It is a perfect place to enjoy the best cocktails
                                                                       and wines with a lovely music program: DJ nights, live music and jazz.
                                                                       Pink Houdini se nalazi u centru grada, blizu mjesta održavanja
                                                                       poznatog mlmskog festivala. Savršen je za uživanje u najboljim kokte-
                                                                       lima i vinima uz dobar muziìki program: DJ noëi, muzika uživo i jazz.

                                                                       PRAVDA
                                                                       www.pravda.ba
                                                                        Radi}eva 4c
                                                                        033 558 215
                                                                        08:00 - 00:00
                                                                       Enjoy Pravda’s wide selection of cocktails and wines while
                                                                       listening to pleasant music. Relax each Thursday with Pravda’s
                                                                       Cocktail Night, and on Fridays Funky Friday parties await.
                                                                       U Pravdi u`ivajte u {irokom izboru koktela i vina, dok slu{ate
                                                                       ugodnu muziku. ^etvrtkom se opustite uz Cocktail Night, a
                                                                       petkom uz izvrsnu plesnu zabavu Funky Friday.

                                                                       WINE BAR BRASIL
                                                                       www.wbb.ba
                                                                        Dalmatinska 6
                                                                        033 666 000
                                                                        07:00 – 00:00
                                                                       Elegant ambiance, carefully selected food and sorted wines
                                                                       will make your visit unforgettable and enrich your experience of
                                                                       gastronomy.
                                                                       Elegantno ureíen ambijent, pažljivo odabrana hrana te probrane
                                                                       sorte vina uìinit ëe vaš boravak nezaboravnim i obogatiti vaše
                                                                       gastronomsko iskustvo.


 Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                                                                  53
              WHERE TO SHOP
              GDJE KUPOVATI

Souvenirs                                                                 Suveniri
   o pick up authentic souvenirs, head to Bašìaršija, the city’s              koliko želite kupiti autentiìne suvenire, predlažemo vam
T  Turkish quarter. As old as the city itself, for centuries Bašìaršija
was the city’s center of trade and craftsmanship. During its golden
                                                                          U   da posjetite Bašìaršiju. Stara kao i sam grad, Bašìaršija je
                                                                          stoljeëima bila zanatski i trgovaìki centar grada. U njeno zlatno
period, it boasted 12000 various shops selling products and services      doba na Bašìaršiji je postojalo preko 80 vrsta zanata i preko
of 80 different craftsmen and tradesmen. Although dramatically            12.000 razliìitih trgovina koje su nudile proizvode i usluge. Iako su
changed, you can still mnd Bašìaršija’s shops mlled with souvenirs,       se mnoge stvari promijenile, na Bašìaršiji i danas možete pronaëi
traditional household items, clothing items, silver and gold jewelry...   brojne zanatske radionice i trgovine, gdje možete kupiti suvenire,
Bašìaršija’s most popular street is Kazandžiluk (Coppersmith              tradicionalno pokuëstvo i odjevne predmete, srebrni i zlatni nakit…
Street), where you can mnd superbly created engraved copper
products, such as džezve (cofee pots), mldžani (coffee cups), ibrici
(copper water dish)…
The city’s jewelry makers were well known throughout the Ottoman
Empire for their particular designs. Some of the unique jewelry
items found on Bašìaršija are beautifully crafted belenzuci (thick
wrist bracelets), rings, necklaces, earrings, decorative golden
coins… Jewelry makers (silver and gold smiths) are mostly
located on Gazi Husrev-begova Street (commonly Zlatarska or the
Goldsmiths’ street).
Traditional carpets, decorated with specimc Bosnian pattern, will
certainly impress you with its beauty. You may purchase them in
carpet shops throughout Bašìaršija.
While in Bašìaršija, you can also visit the Gazi Husrev Bey’s Bezistan
                                                                          Najpopularnija ulica na Bašìaršiji je Kazandžiluk, gdje ëete naëi
(covered bazaar), which was built between 1537 and 1555 and
                                                                          maestralno izraíene tradicionalne predmete od bakra, kao što su
contains various interesting shops.
                                                                          džezve, mldžani (šoljice za kafu), ibrici (bakreni sudovi za vodu)…
Shopping Centers                                                          Sarajevski zlatari bili su nadaleko poznati u vrijeme Osmanskog
    arajevo is increasingly becoming an interesting shopping              carstva zbog specimìnog dizajna nakita. Neki od unikatnih komada
S   destination. The new shopping centers are springing up all
the time. Modern boutiques and fashion shops, as well as those
                                                                          nakita koje možete pronaëi na Bašìariji su prekrasno izraíeni
                                                                          belenzuci (srebrene narukvice), ogrlice, naušnice, prstenje, šorvani
featuring designs of local designers, can be found along Ferhadija        (dukati)... Zlatarske radnje veëinom su smještene u Gazi Husrev-
and Titova Streets.                                                       begovoj (Zlatarskoj) ulici.
                                                                          Tradicionalni ëilimi sa specimìnim bosanskim šarama ëe vas takoíer
                                                                          oduševiti svojom ljepotom. Možete ih kupiti u nekoj od prodavnica
                                                                          ëilima, koje su “razbacane” po Bašìaršiji.
                                                                          Na Bašìaršiji možete posjetiti i Gazi Husrev-begov bezistan, izgraíen
                                                                          izmeíu 1537. i 1555. godine, u kojem se i danas nalaze brojne
                                                                          zanimljive prodavnice.
                                                                          Shopping centri
                                                                               arajevo ubrzano postaje interesantna shopping destinacija. U
                                                                          S    posljednje vrijeme otvoreni su brojni shopping centri, a moderni
                                                                          butici sa konfekcijom i proizvodima bh. kreatora mogu se pronaëi na
                                                                          ulicama Ferhadija i Titova.
                                                                          Preporuìujemo vam posjet BBI Centru, smještenom u središtu
We recommend a visit to BBI Center, located in the center of the          grada, gdje se nalaze brojne trgovine sa odjeëom, modnim dodacima,
city, where various shops selling apparel, fashion accessories, and       pokuëstvom, ali i kamëi, slastiìarne, restorani, kao i spa dio, gdje
household items are found, but, also cafes, bakeries, restaurants,        shopping možete spojiti sa relaksacijom.
and a spa where you can combine shopping with a bit of relaxation.        Importanne Centar, koji se nalazi u blizini Historijskog muzeja BiH
Importanne Center, located near the Wilson’s Walkway and Historical       i Vilsonovog šetališta, savršeno je mjesto za uživanje u shoppingu,
Museum of BiH, is perfect for combining shopping with quick bites.        ali i odliìnoj gastronomskoj ponudi, a tu je i nedavno otvoreni Alta
There is also the recently opened Alta, located on Marijin Dvor.          shopping centar, smješten na Marijin dvoru.


    54
                                                                                                                            SHOPPING
                                                                                                                                  KUPOVINA

 SHOPPING CENTERS / [OPING CENTRI
 Name / Ime                                                        Offers / Ponuda
 Alta                         Bulevar F. Lehara 2     033 953 800    Fashion, Household Items, Cosmetics / Moda, dom, kozmetika
 BBI Centar                   Trg djece Sarajeva 1    033 569 999    Fashion, Food, Cosmetics, Electronic Equipment / Moda, dom, hrana, kozmetika, tehnika
 Importanne                   Zmaja od Bosne 7-7a     033 266 295    Fashion, Food, Cosmetics, Electronic Equipment / Moda, hrana, kozmetika, tehnika
 Gazi Husrev-begov bezistan   Gazi Husrev-begova bb   033 532 144    Fashion, Household Items, Souvenirs / Moda, dom, suveniri
 Mercator                     Ložioniìka 16           033 286 150    Fashion, Food, Cosmetics, Electronic Equipment / Moda, hrana, kozmetika, tehnika
 FASHION & ACCESSORIES / MODA I MODNI DODACI
 Benneton                     Mar{ala Tita 33         033 259 951    Men’s and Women’s Fashion / Mu{ka i `enska moda
 Bellisima                    Ferhadija 26            033 531 631    Women’s Fashion / @enska moda
 City Fashion                 Ferhadija 22            033 273 570    Fashion for Men and Women & Fashion Accessories / Muška i ženska moda, dodaci
 BH Crafts                    Veliki }ur~iluk 8       033 238 415    Handmade Clothes & Accessories / Ru~no ra|ena odje}a i dodaci
 Gallery Java                 Mar{ala Tita 21         033 654 591    Local Designer’s Fashion / Odje}a doma}ih dizajnera
 Granoff                      Mar{ala Tita 34         033 552 252    Men’s and Women’s Suits, Dress Shirts, Ties / Mu{ka i `enska odijela, kravate i ko{ulje
 Sam Shop Gallery             Titova 27               033 552 380    Men’s and Women’s Fashion & Accessories / Mu{ka i `enska moda, dodaci
 Tally Weil                   Ferhadija 12            033 553 455    Fashion for Women / Ženska moda
 Terranova                    Mula M. Bašeskije 14    033 550 795    Fashion for Men and Women / Muška i ženska moda
 COSMETICS / KOZMETIKA
 CM                           Titova 46               033 617 650 Cosmetics, Make-up, Hygiene / Parfemi, {minka, higijena
 DM                           Ferhadija 25            033 572 115 Cosmetics, Make-up, Hygiene / Parfemi, {minka, higijena
 Mam~e                        Danijela Ozme 18        033 558 890 Cosmetics, Make-up, Hygiene / Parfemi, {minka, higijena
 SHOES / OBU]A
 Alpina                       Mar{ala Tita 31         033 551 820 Shoes for Men and Women / Mu{ka i `enska obu}a
 Bata                         ]emalu{a 3              033 219 742 Shoes for Men and Women / Mu{ka i `enska obu}a
 SPORT & LEISURE / SPORT I REKREACIJA
 BB Sport                     Ferhadija 3             033 222 333 Athletic Clothing, Shoes & Sport Equipment / Odje}a, obu}a i sportski rekviziti
 Madness                      Mis Irbina 14           033 443 971 Athletic Clothing, Shoes & Sport Equipment / Odje}a, obu}a i sportski rekviziti
 Sportlife                    Terezije bb             033 223 975 Clothes, Shoes & Sport Equipment / Odjeëa, obuëa i sportski rekviziti
 WATCHES, GLASSES & JEWELRY / SATOVI, NAO^ALE I NAKIT
 Optika Baro{                 Ferhadija 30            033 573 900    Prescription Glasses & Sunglasses / Dioptrijske i sun~ane nao~ale
 Optika Salihbegovië          Despiëeva 6             033 261 426    Glasses & Sunglasses / Dioptrijske i sunìane naoìale
 Optika Oculto                [enoina 12              033 666 333    Prescription Glasses & Sunglasses / Dioptrijske i sun~ane nao~ale
 Swarovski                    Ferhadija 14a           033 216 470    Jewelry & Fashion Accessories / Nakit i modni dodaci
 Swiss Shop                   Gajev trg 5             033 223 393    Watches, Jewelry & Fashion Accessories / Satovi, nakit i modni dodaci
 Zlatarna Celje               Ferhadija 26            033 533 185    Jewelry / Nakit
 CRAFTS / ZANATI
 Filigran - Midhat Be}ar      Gazi Husrev-begova 30   033 534 240    Traditional Jewelry / Tradicionalni nakit
 Kazand`ija - M. Huseinovi}   Kazand`iluk 18          061 139 511    Traditional Souvenirs / Tradicionalni suveniri
 Ta{nar - Haris Zec           Veliki }ur~iluk 40      061 201 860    Traditional Bags and Belts / Tradicionalne ta{ne i kai{evi
 Zlatarska radnja - F. Somë   Gazi Husrev-begova      033 226 682    Jewelry / Nakit
 SPECIALTY STORES & GIFT SHOPS / SPECIJALIZIRANE RADNJE I GIFT SHOPOVI
 Wonderland                   H. Kre{evljakovi}a 8    033 205 754 Wines, Fine Spirits, Cigars & Chocolates / Vina, `estoka pi}a, cigare i ~okolade
 Vino i ìokolada              Grbaviìka 5             033 258 650 Wines & Chocolates / Vina i ìokolade
 HOME DESIGN / URE\ENJE KU]E
 Goa Etno Shop                Mis Irbina 14           033 218 740 Home Design & Fashion Accessories / Ureíenje kuëe i modni dodaci




 Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                                                                                 55
                SHOPPING
                KUPOVINA

                                                                    ALMA RAS
                                                                    Lingerie / Donji ve{
                                                                     Hamdije Kre{evljakovi}a 61  033 550 455
                                                                     Mon-Fri/Pon-Pet: 08:00 – 20:00; Sat/Sub: 09:00 – 17:00
                                                                     Trg djece Sarajeva 1 (BBI Center)  033 223 339
NEW                                                                  Mon-Sat/Pon-Sub: 09:00 – 22:00; Sun/Ned: 12:00 – 20:00
ARRIVALS
                                                                    The new lingerie and bed wear spring collection of Alma Ras,
                                                                    the country’s homegrown brand, is inspired by the romantic
                                                                    atmosphere, seductive colors and 1970’s retro nostalgia.
-25   %                                                             Nova proljetna kolekcija donjeg rublja i spavaëeg programa
                                                                    domaëeg brenda Alma Ras inspirirana je romantiìnom
    For more stores see/za vi{e lokacija posjeti www.alma-ras.com   atmosferom, zavodljivim bojama i retro nostalgijom 70-tih godina.

                                                                    BADEM BUTIK
                                                                    Spices, Snacks & Sweets / Zaìini, grickalice i slatkiši
                                                                     Abadžiluk 12  033 533 135
                                                                     08:00 – 23:00
                                                                     Titova 34
                                                                     08:00 – 23:00
                                                                    At Butik Badem you can purchase freshly prepared products like
                                                                    Turkish delights, chocolate covered almonds, all kinds of candies,
                                                                    and other tasty snacks, spices and sweets.
                                                                    U Butiku Badem možete kupiti svježe pripremljene proizvode
                                                                    poput rahat lokuma, badema u ìokoladi, raznih vrsta bombona i
    For more stores see/za vi{e lokacija posjeti www.badem.ba       mnogih drugih ukusnih grickalica, zaìina i slatkiša.

                                                                    GALERIJA ISFAHAN
                                                                    Handmade Carpets, Clothes & Household Items /
                                                                    Ruìno raíeni tepisi, odjeëa i pokloni

                                                                     Saraìi 77  033 237 429
NEW                                                                  09:00 - 21:00
ARRIVALS
                                                                    Galerija Isfahan is a specialized handmade carpets shop that
                                                                    offers a wide range of carpets and handicrafts from various parts
                                                                    of Iran, clothing, household items and gifts.
-20   %                                                             Galerija Isfahan je specijalizirana prodavnica ruìno raíenih ëilima
                                                                    koja nudi širok izbor ëilima i ruìnih radova iz razliìitih dijelova
    www.isfahan.ba                                                  Irana, odjeëu, predmete za domaëinstvo i poklone.

                                                                    OPTIKA OCULTO
                                                                    Prescription Glasses and Sunglasses / Dioptrijske i sunìane naoìale
                                                                     Šenoina 12
                                                                     033 666 333
                                                                     Mon-Pet/Pon-Pet: 09:00 – 20:00; Sat/Sub: 09:00 – 17:00
                                                                    Visit us and share our passion for unique designer frames and
                                                                    sunglasses in our exclusive boutique.
NEW                                                                 Posjetite nas i podijelite našu strast prema unikatnim dioptrijskim
ARRIVALS
                                                                    i sunìanim naoìalama u ekskluzivnom optiìkom studiju.
    www.oculto.ba


      56                                                             Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
                                                                                                                       SHOPPING
                                                                                                                            KUPOVINA

                                                                           PAPU^AR - AHMED KALAJD@ISALIHOVI]
                                                                           Traditional Craft - Slipper Maker / Zanat - Papu~ar
                                                                            Sara~i 15
                                                                            033 447 999
                                                                            08:00 –20:00
                                                                           For decades, family Kalajdžisalihovië has been manufacturing
                                                                           women’s and men’s leather and eco leather slippers.

                                                                           Porodica Kalajdžisalihovië se veë decenijama bavi proizvodnjom
                                                                           ženskih i muških papuìa od kože i eko kože.


                                                                           VINO I éOKOLADA
                                                                           Specialized Shop of Wines and Chocolates /
                                                                           Specijalizirana radnja vina i ìokolade

                                                                            Grbaviìka 5  033 258 650
                                                                            Mon-Sat / Pon-Sub: 10:00 – 20:00
                                                                           If you are an admirer of good wine or delicious chocolate, or if you
                                                                           want to discover something new, this is the place for you.

                                                                           Ako ste ljubitelj dobrog vina ili ukusne ìokolade ili želite otkriti
                                                                           nešto novo, ovo je mjesto za vas.
    www.divina.ba

                                                                           ZLATAR I FILIGRAN - MUHSIN HALVO
                                                                           Traditional Craft - Gold & Silver Smith / Zanat - Zlatar i mligran
                                                                            Gazi Husrev-begova 47
                                                                            061 136 585
                                                                            08:00–20:00
                                                                           Halvo family has been nurturing the silversmith craft for
                                                                           generations, and is famous for the authentic silver wrist bracelets
                                                                           – belenzuk – and other traditional silver and gold jewelry.
                                                                           Porodica Halvo veë generacijama baštini tradiciju izrade
                                                                           prelijepih autentiìnih srebrenih narukvica “belenzuk” i drugog
                                                                           tradicionalnog nakita od zlata i srebra.

                                                                           ZLATAR I JUVELIR - FAHRUDIN SOFIè
                                                                           Traditional Craft - Goldsmith / Zanat - Zlatar i juvelir
                                                                            Gazi Husrev-begova 53
                                                                            033 226 682
                                                                            Mon-Fri / Pon-Pet: 09:30 – 19:30; Sat / Sub: 09:30 – 14:30
                                                                           Long experience of craftsman Somë guarantees the quality of
                                                                           authentic traditional and modern jewelry as well as souvenirs.
NEW                                                                        Višedecenijsko iskustvo majstora Somëa garant su kvalitete
ARRIVALS
                                                                           autentiìnog tradicionalnog i modernog nakita, kao i suvenira.
    www.somc.ba


     Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                                                                        57
           MADE IN SARAJEVO
           NASTALO U SARAJEVU




 Tea Shop
 Franz and Sophie
 Prodavnica ìaja Franz i Sophie

   he recently opened Tea Shop – Franz & Sophie – is              Sarajevu je nedavno otvorena prodavnica ìaja Franz
T  demnitely something new in a city where a culture of
coffee drinking dominates. Tea Blender Adnan Smajië
                                                              U   i Sophie, nešto potpuno novo u gradu u kojem
                                                              prvenstveno vlada kultura ispijanja kafe. Sommelier za
welcomes everyone who ventures into his lovely shop,          ìaj Adnan Smajië širokih ruku doìekuje sve one koji sa
opened exclusively because of his passion, to discover        namjerom da otkriju tajne ìaja doíu u prodavnicu koju je
the secrets of teas.                                          otvorio iz velike ljubavi.
The beauty of tea is that it is different each time, and      Ljepota ìaja je u tome što je on svaki put drugaìiji, što
with endless possibilities, aromas and scents, and it will    postoji bezbroj moguënosti, aroma i mirisa, i što nas svaki
always surprise you. Currently, there are 45 tea sorts in     put iznenadi. U prodavnici ìaja Franz i Sophie trenutno ima
Franz and Sophie tea shop, but this number will increase      45 vrsta ìajeva, a taj ëe se broj u narednim mjesecima
in the upcoming months. The shop sells traditionally          poveëavati. U radnji se prodaju ìajevi proizvedeni na
manufactured organic teas.                                    izvorni naìin, koji su uz to i organski.
Tea tasting is welcomed. Choose between black, green,         U prodavnici Franz i Sophie možete degustirati ìajeve, birati
white, fruit, herbal teas, and mnd out about their origin,    izmeíu crnih, zelenih, bijelih, voënih, biljnih ìajeva, te
harvest, and how to prepare an ideal cup of tea. Various      saznati iz kojeg dijela svijeta dolaze, koja su berba, kako se
tea equipment is also available including cups, boxes,        pripravljaju... Na raspolaganju su vam i raznovrsni rekviziti:
strainers, mlters... The truth is that it doesn’t take much   šoljice, kutije, cjediljke, mlteri... No, prava istina je da za
to make good tea; all you need are quality tea, correct       dobar ìaj ne treba mnogo: bitni su samo kvalitetan ìaj,
preparation and a good will. If you like tea, Franz and       ispravna priprema i dobra volja. Ako volite ìaj, prodavnica
Sophie Tea Shop, located in Petrakijina Street 6, above the   Franz i Sophie u ulici Petrakijina 6, iznad sarajevske
Cathedral, will surely become your favorite spot.             Katedrale, sigurno ëe postati vaše novo omiljeno mjesto.


  58
                                                                       ACCOMMODATION
                                                                              SMJE[TAJ

 HOTELS / HOTELI
 Name / Ime                                                       Price Range/
                                                                    Cjenovni razred
 Alem                        Put mladih muslimana 12 033 655 589 ää
 America                     Himzina 23                 033 214 445 ääää
 Art                         Vladislava Skariëa 3       033 232 855 äääää
 Astra                       Zelenih beretki 9          033 252 100 äää
 Astra Garni                 Kundurdžiluk 2             033 455 100 äää
 Belvedere                   Višnjik 2                  033 262 140 ääää
 Bosnia                      Kuloviëa 9                 033 567 010 ääää
 Bristol                     Fra Filipa Lastriëa 2      033 705 000 äääää
 Dardanija                   Radiëeva 19                033 213 613 ääää
 Europe                      Vladislava Skariëa 5       033 580 400 äääää
 Gaj                         Skenderija 14              033 445 200 ääää
 Grand                       Muhameda ef. Pandže 7      033 563 100 ääää
 Hayat                       Abdesthana 27              033 570 370 äää
 Hecco                       Medrese 1                  033 273 730 äää
 Meridian                    Jaroslava éernija 6        033 446 176 äää
 Michele                     Ivana Cankara 27           033 560 310 äääää
 Old Town                    Mali ëurìiluk 11a          033 574 200 ääää
 Omega - Ambasador           Omera Stupca 19            033 277 200 ääää
 Plavi zamak                 Zvorniìka 29               033 718 807 äää
 Saraj                       Nevjestina 5               033 237 810 ääää
 Sarajevo                    Džemala Bijediëa 169a      033 777 900 ääää
 Unica                       Hamdije Kreševljakoviëa 42 033 555 225 ääää
 Villa Orient                Oprkanj 6                  033 232 702 ääää
 BEDS AND BREAKFAST AND GUEST HOUSES / PRENOèIŠTA I PANSIONI
 B&B Divan                   Mula Mustafe Bašeskije 54 033 238 677 ää
 Pansion Bašìaršija          Veliki ëurìiluk 41         033 232 185 ää
 Pansion éobanija            éobanija 29                033 441 749 äää
 Pansion Kandilj             Bistrik 12a                033 572 510 ä
 Pansion Lion                Bravadžiluk 30             033 236 137 ää
 Pansion Vijeënica           Mustaj-pašin mejdan 5      033 233 433 ää
 Prenoëište Buona Notte      Kralja Tvrtka 5/I          033 259 371 äää
 Prenoëište Halvat           Kasima ef. Dobraìe do 5    033 237 714 äää
 Prenoëište Hotel Ada        Abdesthana 8               033 457 870 äää
 Prenoëište Vila Wien        Mudželeti mali 2           033 232 855 ääää
 Prenoëište Zem Zem          Mula Mustafe Bašeskije 61 033 239 648 ä
 Residence Rooms             S.H. Muvekita 1            066 239 648 ää
 MOTELS AND HOSTELS / MOTELI I HOSTELI
 Motel Magarac Garni         Azize Šaëirbegovië 16      033 720 830 ää
 Motel Mejdan                Mustaj-pašin mejdan 11     033 233 563 äää
 Motel Sokak                 Mula Mustafe Bašeskije 24 033 570 355 äää
 Hostel City Center Sarajevo S.H. Muvekita 2/3          033 203 213 ää
 Hostel Ferhadija            Ferhadija 21               070 213 220 ää
 Hostel Ljubiìica            Mula Mustafe Bašeskije 65 033 535 829 ä
 Hostel Srce Sarajeva        S.H. Muvekita 2            033 442 887 ä


                         ä              ä ä              ä ä
ä< 50 KM ää51 - 100 KM ää 101 - 150 KM ä ä 151 - 200 KM ä ä ä201 KM <
 Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                     59
     ACCOMMODATION
     SMJE[TAJ

                     BOUTIQUE 36 HOTEL
                     www.hb36.ba
                      Safvet-bega Ba{agi}a 36
                      033 233 309
                     Price range / Cjenovni razred: äää
                     Facilities: Parking Available (24 hours – 8€, with security),
                     Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Meeting
                     Room, Shuttle to Airport
                     Sadržaji: Parking (24 sata - 8€, sa obezbje|enjem), restoran,
                     sef, besplatan internet, satelitska TV, sala za sastanke, prevoz
                     do aerodroma

                     CITY BOUTIQUE HOTEL
                     www.cityhotel.ba
                      Mula Mustafe Ba{eskije 2
                      033 566 850
                     Price range / Cjenovni razred: ääää
                     Facilities: Elevator, Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet,
                     Satellite TV, Conference Room, Meeting Room, Shuttle to Airport
                     (not free)
                     Sadržaji: Lift, restoran, sef, besplatan internet, satelitska TV,
                     konferencijska sala, sala za sastanke, prevoz do aerodroma
                     (plaëa se)

                     HOLLYWOOD HOTEL
                     www.hotel-hollywood.ba
                      Dr. Mustafe Pintola 23
                      033 773 100
                     Price range / Cjenovni razred: äää
                     Facilities: Free Parking Available, Restaurant, Safe Deposit Box,
                     Free Internet, Satellite TV, Conference Room, Meeting Room, Spa,
                     Swimming Pool, Sports and Leisure, Shuttle to Airport
                     Sadržaji: Besplatan parking, restoran, sef, besplatan internet,
                     satelitska TV, konferencijska sala, sala za sastanke, spa centar,
                     bazen, sport i rekreacija, prevoz do aerodroma

                     HECCO DELUXE
                     www.heccodeluxe.com
                      Ferhadija 2
                      033 558 995
                     Price range / Cjenovni razred: ääää
                     Facilities: Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite
                     TV, Shuttle to Airport

                     Sadržaji: Lift, restoran, sef, besplatan internet, satelitska TV,
                     prevoz do aerodroma



60                    Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
                                                                                                  ACCOMMODATION
                                                                                                                   SMJE[TAJ

                                                                       MOTEL SOKAK
                                                                       www.motel-sokak.ba
                                                                        Mula Mustafe Ba{eskije 24
                                                                        033 570 355
                                                                       Price range / Cjenovni razred: äää
                                                                       Facilities: Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite
                                                                       TV, Meeting Room, Shuttle to Airport

                                                                       Sadržaji: Restoran, sef, besplatan internet, satelitska TV, sala za
                                                                       sastanke, prevoz do aerodroma


                                                                       PANSION MIS
                                                                       www.mis-pansion.com
                                                                        Nevjestina 7
                                                                        033 570 005
                                                                       Price range / Cjenovni razred: ä
                                                                       Facilities: Free Parking Available, Free Internet, Satellite TV, Pets
                                                                       Allowed, Shuttle to Airport, Babysitting Service

                                                                       Sadržaji: Besplatan parking, besplatan internet, satelitska TV,
                                                                       dozvoljeni kuëni ljubimci, prevoz do aerodroma, usluga ìuvanja
                                                                       djece

                                                                       OLD TOWN HOTEL
                                                                       www.hoteloldtown.ba
                                                                        Mali }ur~iluk 11a
                                                                        033 574 200
                                                                       Price range / Cjenovni razred: äää
                                                                       Facilities: Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Meeting
                                                                       Room, Shuttle to Airport (not free)

                                                                       Sadržaji: Sef, besplatan internet, satelitska TV, sala za sastanke,
                                                                       prevoz do aerodroma (plaëa se)


                                                                       PANSION STARI GRAD
                                                                       www.sgpansion.co.ba
                                                                        Sagrd`ije 29a
                                                                        033 239 898
                                                                       Price range / Cjenovni razred: ää
                                                                       Facilities: Free Parking Available, Cafe Bar, Safe Deposit Box,
                                                                       Free Internet, Satellite TV, Shuttle to Airport

                                                                       Sadržaji: Besplatan parking, cafe bar, sef, besplatan internet,
                                                                       satelitska TV, prevoz do aerodroma



 Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                                                                 61
                                                                                            LEISURE, WELLNESS & HEALTH
                                                                                        SLOBODNO VRIJEME, WELLNESS I ZDRAVLJE

HOSPITALS AND HEALTH CENTERS / BOLNICE I DOMOVI ZDRAVLJA
Name / Ime                                                                                              Offers / Ponuda
24 Hour Emergency Service / Hitna pomoë                           Kolodvorska 14            124           Urgent Medical Services / Hitne medicinske usluge
Clinic Center University of Sarajevo / KCUS                       Bolniìka 25               033 297 000   Medical Services / Medicinske usluge
Emergency Department / Centar urgentne medicine (CUM)             Bolniìka 25               033 214 158   Urgent Medical Services / Hitne medicinske usluge
Health Center / Dom zdravlja Stari Grad                           Alajbegoviëa 1            033 278 600   Medical Services / Medicinske usluge
Health Center / Dom zdravlja Centar                               Vrazova 11                033 210 282   Medical Services / Medicinske usluge
Health Center / Dom zdravlja Novo Sarajevo                        Bihaëka 2                 033 724 700   Medical Services / Medicinske usluge
Health Center / Dom zdravlja Novi Grad                            Bl. M. Selimoviëa 2       033 653 878   Medical Services / Medicinske usluge
Health Center / Dom zdravlja Novi Grad - Sarajpolje               X transverzala bb         033 277 600   Medical Services / Medicinske usluge
Health Center / Dom zdravlja Ilidža                               Mustafe Pintola 1         033 623 416   Medical Services / Medicinske usluge
General Hospital / Opëa bolnica Abdulah Nakaš                     Kranjìeviëeva 12          033 285 100   Medical Services / Medicinske usluge
PRIVATE CLINICS / PRIVATNE POLIKLINIKE
Karabeg Medical Group / Poliklinika Karabeg                       Himze Polovine 39         033 556 556   Aesthetic Surgery / Estetska hirurgija
Private Clinic / Poliklinika Eurofarm                             Butmirska cesta 14        033 773 032   Specialist Medical Reports / Specijalistiìke pretrage
Private Clinic / Poliklinika FM                                   Vilsonovo šetalište 6     033 223 388   Cardiology, Neurology / Kardiologija, neurologija
Private Clinic / Poliklinika SaNaSa                               Grbaviìka 7               033 661 840   Laboratory Analysis / Laboratorijska analiza
Private Clinic / Poliklinika Sunce - Agram                        Trg m. prijateljstva 20   033 755 547   Diagnostics / Dijagnostika
SolVita                                                           Buka 6                    033 267 230   Halotherapy Treatments / Tretmani haloterapijom
BEAUTY CENTERS / BEAUTY CENTRI
Cosmetic Studio / Kozmetiìki studio Biba                          Bistrik Medresa 3         033 447 544   Massage, Dermatology / Masaže, dermatolog
F&A Ultra Beauty Centar                                           Mula M. Bašeskije 1       033 554 300   Complete Body Care / Kompletna njega tijela
NB Beauty Centar                                                  Mala aleja bb             033 637 205   Hair & Cosmetic Services / Frizerske i kozmetiìke uluge
Spa Resort Merona                                                 Dž. Bijediëa 216          033 766 710   Spa, Pedicure, Manicure / Spa, pedikura, manikura
HAIR SALONS / FRIZERSKI SALONI
Image                                                             A. Šaëirbegoviëa bb  033 617 977 Hair Care / Šišanje, feniranje, njega kose
KS                                                                BBI Centar           033 810 700 Hair Care / Šišanje, feniranje, njega kose
Studio Madona                                                     Mula M. Bašeskije 24 033 536 641 Hair Care / Šišanje, feniranje, njega kose
DENTISTS / STOMATOLOŠKE ORDINACIJE
Dental Ofmce - Zahnarztpraxis - Studio di odontoiatria            èemaluša 4                033 225 257   General Dentistry / Generalna stomatologija
Dentist Practicioner / Stomatološka ordinacija Biìakìië           Titova 7                  033 208 288   General Dentistry / Generalna stomatologija
Dentist Practicioner / Stomatološka ordinacija Sulejmanagië       A. Šahinagiëa 11          033 236 118   General Dentistry / Generalna stomatologija
Private Dentist Clinic / Stomatološka poliklinika Quick Smile     Importanne Centar         033 212 089   General Dentistry / Generalna stomatologija
Private Dentist Practicioner for Oral Rehabilitation Dr. Begeta   èemaluša 4                033 225 257   General Dentistry / Generalna stomatologija
RECREATION / REKREACIJA
Hotel Hollywood Billiard, Bowling Center & Sport Hall             Dr. M. Pintola 23         033 773 100   Billiard, Bowling / Bilijar, kuglanje
Hotel Hollywood Wellness Center                                   Dr. M. Pintola 23         033 773 100   Pool, Sauna, Tanning Beds / Bazen, sauna, solarij
Hotel Radon Plaza Billiard & Bowling                              Dž. Bijediëa 185          033 276 100   Billiard, Bowling / Bilijar, kuglanje
Hotel Radon Plaza Wellness                                        Dž. Bijediëa 185          033 752 900   Massage, Sauna / Masaže, sauna
Golf Club Sarajevo                                                Slatina bb                061 556 421   Golf
Olympic Pool Sarajevo / Olimpijski bazen Sarajevo                 Bl. M. Selimoviëa 83b     033 773 850   Olympic Pool, Fitness / Olimpijski bazen, mtness
Tennis Courts / Teniski tereni Zetra                              Alipašina bb              033 276 246   Tennis / Tenis
Tyson Billiard Club                                               Valtera Periëa bb         061 312 314   Billiard / Bilijar
West Wood Club & Spa (Hotel Central)                              èumurija 8                033 561 800   Fitness, Sauna, Pool / Fitness, sauna, bazen
Zetra Billiard & Bowling                                          Alipašina bb              033 276 100   Billiard, Bowling / Bilijar, kuglanje
Zoo / Zoološki vrt Pionirska dolina                               Nahorevska                033 215 081   Activities for Children / Aktivnosti za djecu




                                                                                                                                                           63
           ACTIVITIES & TOURS
           AKTIVNOSTI I TURE

                                GREENVISIONS - OUTDOOR
                                ADVENTURE CENTER
                                 Vratnik Mejdan 4, Kovaìi (Phoenix Pub)
                                 061 213 278
                                 Mon-Fri/Pon-Pet: 10:00-17:00; Sat-Sun/Sub-Ned: 10:00-14:00
                                Walking, biking, rafting and eco day trips in the mountains around
                                Sarajevo and all around Bosnia.
                                Services: Trips, Accommodation, Guides, Transfers
                                Planinske, biciklisti~ke i rafting ture po planinama oko Sarajeva
                                i po cijeloj BiH.
www.greenvisions.ba             Usluge: Ture, smještaj, vodiìi, transferi

                                INSIDER
                                www.sarajevoinsider.com
                                 Zelenih beretki 30
                                 061 190 591 (24h); 033 534 353
                                 Mon-Fri/Pon-Pet: 09:00-18:00; Sat-Sun/Sub-Ned: 10:00-16:00
                                The best way to get to know Sarajevo is with Insiders. Our
                                specialties are daily and private tours and excursions in Bosnia
                                and Herzegovina. Services: City Tours & Excursions
                                Najbolji naìin da upoznate Sarajevo je sa Insiderima. Naša
                                specijalnost su dnevne i privatne ture i izleti po BiH.
                                Usluge: Ture i izleti

                                FITNESS UNIVERSE
                                www.mtnessuniverse.ba
                                 Zmaja od Bosne 7-7a (Importanne Centar)
                                 033 569 650  Mon-Fri/Pon-Pet: 06:00-22:00;
                                Sat/Sub: 08:00-22:00; Sun/Ned: 08:00-20:00
                                Fitness Universe brings a a new approach to mtness, relaxation and
                                health for the whole family. Services: Aerobic, pilates, zumba,
                                mtness, yoga, massage, sun tanning, section for mothers and babies
                                Fitness Universe donosi novi pristup mtnesu, relaksaciji i zdravlju
                                namijenjen cijeloj porodici. Usluge: Aerobik, pilates, zumba, mtness,
                                joga, masaža, solarij, kutak za bebe i mame

                                THERMAL RIVIERA ILID@A
                                www.terme-ilidza.ba
                                 Butmirska bb
                                 033 771 000
                                 09:00 - 22:00
                                This large water park offers facilities designed for fun for the
                                whole family. Services: Open pool, closed pool, massage, aqua
                                aerobic, aqua jogging, aqua dance, aqua mtness
                                Ovaj veliki vodeni park nudi zabavne sadržaje za cijelu porodicu.
                                Usluge: Otvoreni bazen, zatvoreni bazen, masaža, aqua aerobic,
                                aqua jogging, aqua dance, aqua mtness


  64                             Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail
                                                                                            WELLNESS & HEALTH
                                                                                                   WELLNESS I ZDRAVLJE

                                                                       BIOMAKSIMA BEAUTY SALON
                                                                       www.biomaksima.ba
                                                                        Zmaja od Bosne 4 (Hotel Holiday Inn)
                                                                        033 288 037
                                                                        Mon-Fri / Pon-Pet: 10:00 – 22:00; Sat-Sun / Sub-Ned: 12:00 – 20:00
                                                                       Enjoy in various massages, cosmetic treatments or in one of
                                                                       Biomaksima packages. Services: Massages, body and face
                                                                       treatments, hair removal, vacuum cavitation
                                                                       Uživajte u razliìitim masažama, kozmetiìkim tretmanima ili u
                                                                       nekom od Biomaksima paketa. Usluge: Masaže, tretmani tijela i
                                                                       lica, depilacija, vakumska kavitacija

                                                                       MA’AB SPA CENTAR
                                                                       www.maabspa.ba
                                                                        Radni~ka do 34 (ulaz sa tranzita)
                                                                        033 521 721
                                                                        Mon-Fri / Pon - Pet: 13:00 - 20:00; Sat / Sub: 14:00 - 20:00
                                                                       Ma’ab Spa is the place where stress disappears thanks to top-
                                                                       quality relaxation and beautifying treatments. Services: Massages,
                                                                       body and face care, manicure, pedicure, hair removal, BTL
                                                                       U Ma’ab Spa stres nestaje uz vrhunske tretmane za opuštanje
                                                                       i uljepšavanje. Usluge: Masaže, njega tijela i lica, manikura,
                                                                       pedikura, depilacija, BTL

                                                                       NO+VELLO
                                                                       www.nomasvello.ba
                                                                        Zmaja od Bosne 52a
                                                                        033 718 555
                                                                        Mon-Fri / Pon-Pet: 09:00 – 20:00; Sat / Sub: 09:00 – 18:00
                                                                       No+Vello treatments are conducted with the help of unique IPL
                                                                       technology resulting in effective and longlasting hair removal.
                                                                       Services: IPL hair removal and skin rejuvenation
                                                                       No+Vello tretmani, koji se sprovode pomo}u IPL tehnologije,
                                                                       rezultiraju depilacijom koja je efektna i dugotrajna.
                                                                       Usluge: Fotoepilacija i fotopodmla|ivanje

                                                                       DENTIST OFFICE - RESPECT
                                                                       STOMATOLOŠKA ORDINACIJA - RESPECT
                                                                        Azize Šaëirbegovië bb (kod Robot Komerca)
                                                                        061 183 295
                                                                        Mon-Fri/Pon-Pet: 10:00 – 20:00
                                                                       Dentist ofmce with ten years of experience will take care of your
                                                                       health and beauty needs. Services: Preventive dentistry, treatment
                                                                       of teeth and gum diseases, prosthetic work, teeth whitening
                                                                       Stomatološka ordinacija sa desetogodišnjim iskustvom brine o
                                                                       vašem zdravlju i ljepoti. Usluge: Preventivna stomatologija, bolesti
                                                                       zuba i usta, protetski radovi, izbjeljivanje zuba


 Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail                                                                 65
             GETTING AROUND
             SNALA@ENJE

Public Transport                                                         Gradski saobra}aj
Sarajevo is well connected with a network of trams, trolley-buses,       Sarajevo je dobro uvezano javnim gradskim saobra}ajem. U gradu
buses and minibuses. The one-way ticket for an inner-city zone is        funkcioni{e mre`a tramvaja, trolejbusa, autobusa i kombija. Karte
1.6 KM if you purchase it in a kiosk. However, if you purchase it with   ko{taju 1,6 KM po vo`nji ukoliko se karta kupi u kiosku, dok, kada
a driver, the one-way ticket costs 1.8 KM.                               je kupujete kod voza~a, njena cijena iznosi 1,8 KM.
                                                                         Kartu obavezno morate poni{titi pri ulazu u vozilo jer }ete u
                                                                         protivnom biti ka`njeni na licu mjesta. Postoji i autobuska linija
                                                                         od aerodroma do Ba{~ar{ije, koja operira nekoliko puta dnevno.
                                                                         Cijena karte u jednom pravcu iznosi 6 KM (3 Eura).
                                                                         Mapa javnog prevoza se nalazi na unutra{njim koricama Sarajevo
                                                                         Navigatora, a za vi{e informacija kontaktirajte Gradsko saobra}ajno
                                                                         preduze}e - GRAS na www.gras.co.ba ili 033 293 333.
                                                                         Taxi slu`be
                                                                         Sarajevo posjeduje jedan od najjeftinijih taxi servisa u Evropi koji
                                                                         radi 24 sata dnevno. Npr., vo`nja na relaciji Sarajevski aerodrom
The ticket must be punched as soon as you enter the vehicle.             - Ba{~ar{ija (sa jednog na drugi kraj grada) ko{ta izme|u 17 i 20
Failure to do so will result in a mne, on the spot. The bus line         KM. Nekoliko privatnih taxi slu`bi stoje vam na raspolaganju. Taxi
connecting airport with Ba{~ar{ija runs several times per day            {tandovi su jasno ozna~eni, a po~etna tarifa je 1,5 KM. Sva vozila
and it costs 6 KM (3 Euros) one way.                                     posjeduju taksimetre, a voza~i }e vam na zahtjev izdati ra~un.
The public transport map is located on the inside of the front cover
page of Sarajevo Navigator. For additional information, contact the
Public Transport Company (GRAS) at www.gras.co.ba or at 033 293 333.
Taxis
Sarajevo has one of the cheapest taxi services in Europe. Several
private taxi companies operate in the city 24 hours a day. For
example, taking a taxi from Sarajevo Airport to the city centre will
cost between 17 and 20 KM. Taxi stands are clearly marked and
starting rate is 1,5 KM. All vehicles use the taxi meter. The driver
will issue the receipt upon a request.

 Sarajevo Taxi                                                                                 033 1515; 033 660 970; 033 660 666
 @uti Taxi / Yellow Cab                                                                                  663 555; 657 307; 618 912
 Crveni Taxi / Red Cab                                                           033 760 600; 033 468 728; 061 468 728; 061 760 600
 Samir i Emir Taxi                                                                                          033 1516; 033 220 105
 Kale Taxi                                                                                               033 570 900; 033 570 901
 Paja Taxi                                                                                                  033 1522; 033 412 555
 Boss Taxi                                                                                                            033 531 200




   66                                                                     Address / Adresa  Telephone / Tel  Working Hours / Ulaz  e-mail

								
To top