Dossier Vakdidactiek
Marit Adema – 185450
Ferdinand Dillema - 188158
Engels 1A
Dossier Vakdidactiek
8 April 2011
Inhoudsopgave
Leesvaardigheid p.02
- Introductie p.02
- Lesformulier p.03
- De tekst p.05
- Vragen en antwoorden p.06
- Verantwoording p.09
Luistervaardigheid p.10
- Introductie p.10
- Lesformulier p.11
- De songtekst p.14
- Vragen en antwoorden p.15
- Verantwoording p.16
Vocabulaire p.17
Introductie p.17
Lesformulier p.22
Verantwoording p.25
Kennis van Land en Volk p.26
Introductie p.26
Lesformulier p.27
De opdracht p.30
Verantwoording p.31
Samenvatting Hoofdstuk 7 p.32
Vijf inspirerende voorbeeld p.38
Bronnenlijst p.41
Bijlage Vocabulaire p.42
1
Leesvaardigheid
Introductie Leesvaardigheid
In deze les komt een leestekst aan bod. Het is een griezelige tekst over een vrouw die
een lifter meeneemt bij een verlaten weg. De vrouw neemt een oudere vrouw mee, maar daar
lijkt wat mee te zijn.
We beginnen de les met het uitdelen van de tekst en het bespreken van de eerste twee
vragen. Daar vragen wij waar de leerlingen aan denken als zij de titel lezen van de tekst en bij
het zien van de foto. Daarna vragen wij een hypothetische vraag. Als zij langs de weg zouden
rijden, zouden zij de volgende personen dan meenemen? Daarmee worden ze misschien toch
een beetje bewust van het feit dat je niet iedereen zomaar kunt vertrouwen.
Daarna gaan de leerlingen zelfstandig met de tekst aan de slag (zelf lezen en vragen
beantwoorden), maar wanneer zij een woord niet begrijpen, mogen zij altijd een woordenboek
pakken of hun hand op steken.
Daarna gaan wij de vragen plenair nakijken. Een paar vragen zijn vooral bedoelt om te
zien wat zij zouden doen in zo'n situatie. Voor het nakijken mogen ze nog wel vragen naar
onduidelijkheden in de tekst. Na het nakijken mogen ze nog vragen stellen. De les eindigt met
het huiswerk opgeven. Als er tijd is, mogen zij daar nog aan werken.
2
Lesformulier Leesvaardigheid
NAAM: Marit Adema & Ferdinand Dillema VAK: Engels
School: Aphrodita College Aantal leerlingen: 22
Klas: H2B
Lesopdracht: Leestoets Datum: ??/??/????
Lesdoelen: Beginsituatie:
Basiskennis Engelse woordenschat
De leerlingen oefenen hun leesvaardigheid Basiskennis leesvaardigheid
en kunnen bij een volgende tekst dezelfde 2e lesuur
tactiek zelf gebruiken. Rustige klas
Begin van de les: 09.00
Didactische aanpak
Tijds- Concrete leerdoelen Leerstof Leerlingactiviteit Docentactiviteit
fasering +
beheersingsvorm
8.55 – 9.00 Stoelen en
tafels in
toetsopstelling
zetten
9.00 – 9.05 Leerlingen gaan Leerlingen
zitten verwelkomen
9.05 – 9.05 Deur dichtdoen
9.05 – 9.14 Leerlingen Leestoets
luisteren uitleggen en
titel op het
bord schrijven
Leerlingen Vragen waar de
vertellen wat ze leerlingen aan
denken bij het denken bij de
3
lezen van de titel titel
Leerlingen Leestoets
beginnen met uitdelen
het lezen van de
tekst
9.15 – 9.25 Leerlingen laten Leestekst Leerlingen lezen Loopt rondt en
oefenen met de tekst beantwoordt
leesvaardigheid eventuele
vragen over de
tekst
9.25 – 9.35 Leerlingen laten Leestekst Leerlingen Loopt rondt en
oefenen met beantwoorden beantwoordt
leesvaardigheid de vragen bij de eventuele
tekst vragen over de
vragen
9.35 – 9.40 Antwoordbladen Blaadjes Klassikaal de
omwisselen met vragen na
andere kijken
leerlingen en het
blaadje wat je
hebt gekregen
nakijken
9.40 – 9.41 Antwoordbladen Blaadjes terug Eventuele
geven aan de vragen
eigenaar beantwoorden
en vragen of er
nog op- of
aanmerkingen
zijn
9.41 – 9.45 Leerlingen Huiswerk
schrijven het opgeven en les
huiswerk op en afsluiten
zetten de tafels
terug in groepjes
4
The Hitchhiker
As Andrea turned off the motorway onto the road to Brockbourne, the small village in
which she lived, it was four o'clock in the afternoon, but already the sun was falling behind the
hills. At this time in December, it would be completely dark by five o'clock. Andrea shivered.
The interior of the car was not cold, but the trees bending in the harsh wind and the patches of
yesterday's snow still heaped in the fields made her feel chilly inside. It was another ten miles
to the cottage where she lived with her husband Michael, and the dim light and wintry
weather made her feel a little lonely. She would have liked to listen to the radio, but it had
been stolen from her car when it was parked outside her office in London about two weeks
ago, and she had not got around to replacing it yet.
She was just coming out of the little village of Mickley when she saw the old lady,
standing by the road, with a crude hand-written sign saying "Brockbourne" in her hand.
Andrea was surprised. She had never seen an old lady hitchhiking before. However, the
weather and the coming darkness made her feel sorry for the lady, waiting hopefully on a
country road like this with little traffic. Normally, Andrea would never pick up a hitchhiker
when she was alone, thinking it was too dangerous, but what was the harm in doing a favor for
a little old lady like this? Andrea pulled up a little way down the road, and the lady, holding a
big shopping bag, hurried over to climb in the door which Andrea had opened for her.
When she did get in, Andrea could see that she
was not, in fact, so little. Broad and fat, the old lady had
some difficulty climbing in through the car door, with
her big bag, and when she had got in, she more than
filled the seat next to Andrea. She wore a long, shabby
old dress, and she had a yellow hat pulled down low over
her eyes. Panting noisily from her effort, she pushed her
big brown canvas shopping bag down onto the floor
under her feet, and said in a voice which was almost a whisper, "Thank you dearie -- I'm just
going to Brockbourne."
"Do you live there?" asked Andrea, thinking that she had never seen the old lady in the
village in the four years she had lived there herself.
"No, dearie," answered the passenger, in her soft voice, "I'm just going to visit a friend.
He was supposed to meet me back there at Mickley, but his car won't start, so I decided to
hitchhike -- there isn't a bus until seven, and I didn't want to wait. I knew some kind soul
would give me a lift."
Something in the way the lady spoke, and the way she never turned her head, but
stared continuously into the darkness ahead from under her old yellow hat, made Andrea
uneasy about this strange hitchhiker. She didn't know why, but she felt instinctively that there
was something wrong, something odd, something....dangerous. But how could an old lady be
dangerous? It was absurd. Careful not to turn her head, Andrea looked sideways at her
passenger. She studied the hat, the dirty collar of the dress, the shapeless body, the arms with
their thick black hairs....
Thick black hairs?
Hairy arms? Andrea's blood froze.
This wasn't a woman. It was a man.
At first, she didn't know what to do. Then suddenly, an idea came into her racing,
terrified brain. Swinging the wheel suddenly, she threw the car into a skid, and brought it to a
halt.
5
"My God!" she shouted, "A child! Did you see the child? I think I hit her!"
The "old lady" was clearly shaken by the sudden skid. "I didn't see anything dearie," she
said. "I don't think you hit anything."
"I'm sure it was a child!" insisted Andrea. "Could you just get out and have a look? Just
see if there's anything on the road?" She held her breath. Would her plan work?
It did. The passenger slowly opened the car door, leaving her bag inside, and climbed
out to investigate. As soon as she was out of the vehicle, Andrea gunned the engine and
accelerated madly away. The car door swung shut as she rounded a bend, and soon she had put
a good three miles between herself and the awful hitchhiker.
It was only then that she thought about the bag lying on the floor in front of her.
Maybe the bag would provide some information about the real identity about the old woman
who was not an old woman. Pulling into the side of the road, Andrea lifted the heavy bag onto
her lap and opened it curiously.
It contained only one item -- a small hand axe, with a razor-sharp blade. The axe, and
the inside of the bag, were covered with the dark red stains of dried blood.
Andrea began to scream.
The Hitchhiker; Questions
Je mag de vragen in zowel Engels als Nederlands antwoorden, maar geen half Engelse
antwoorden.
1. When you look at the title and the picture, what do you think the text is about?
………………………………………………………………………………………………………………………………………..
2. I want you to imagine yourself in a car. You're driving on a highway. Would you
take these hitchhikers with you?
An old woman with grey hair and a pink dress YES / NO
A thirty year-old man in jeans YES / NO
A young boy with tears in his eyes YES / NO
A fourty year-old woman with ten shopping bags YES / NO
A teen girl with messy hair and torn jeans YES / NO
A guy in black clothes and a mohawk (hanekam) YES / NO
3. Where did Andrea work?
………………………………………………………………………………………………………………………………...........
6
4. How was Andrea feeling as she drove home?
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
5. Why did she stop to give the old lady a ride?
a. It was a cold evening c. She felt lonely
b. She felt sorry for the lady d. All of the above
6. Why did she NOT listen to the radio?
………………………………………………………………………………………………………………………………………..
7. Where did the lady want to go?
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
8. What made Andrea afraid when she looked at the old lady?
a. She had a moustache c. She sounded like a man
b. She had a shopping bag d. She had hairy arms
9. Why did Andrea stop the car so suddenly?
a. She thought she had hit a child c. The car slipped due to the weather
b. She wanted to powder her nose d. To trick the lady into getting out
10. Why did Andrea look in the old lady’s bag?
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
11. What do you think the lady was going to do to Andrea if she didn’t kick her out of
the car?
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
12. Think of three other titles that would suit the short story.
1…………………………………………………………………………………………………………………………………
2…………………………………………………………………………………………………………………………………
3…………………………………………………………………………………………………………………………………
7
The Hitchhiker; Answers
1. When you look at the title, what do you think the text is about?
It’s about a woman who picks up a strange hitchhiker
2. Eigen antwoorden
3. Where did Andrea work?
London
4. How was Andrea feeling as she drove home?
Lonely
5. Why did she stop to give the old lady a ride?
c. It was a cold evening c. She felt lonely
d. She felt sorry for the lady d. All of the above
6. Why did she NOT listen to the radio?
It was stolen from her car
7. Where did the lady want to go?
Brockbourne
8. What made Andrea afraid when she looked at the old lady?
c. She had a moustache c. She sounded like a man
d. She had a shopping bag d. She had hairy arms
9. Why did Andrea stop the car so suddenly?
a. She thought she had hit a child c. The car slipped due to the weather
b. She wanted to powder her nose d. To trick the lady into getting out
10. Why did Andrea look in the old lady’s bag?
She wanted to find out who the strange passenger was or to find a hint of her true
identity
11. What do you think the lady was going to do to Andrea if she didn’t kick her out
of the car?
She would’ve probably killed her. The blood on the axe shows she might’ve killed
before
12. Think of three other titles that would suit the short story.
Anything in relation to the story is plausible…
8
Verantwoording
Volgens het boek, "moderne vreemde talen in de onderbouw" van Francis Staatsen, zijn
er verschillende leesstrategieën en leestaken. De leestaak die de leerlingen in deze leesles
gebruiken is intensief lezen. Zij lezen de hele tekst en daardoor begrijpen ze de tekst beter. Ze
kunnen zo ook meer details en hoofdzaken in de tekst onderscheiden. Het is van belang dat ze
de hele tekst lezen, omdat er gedetailleerde vragen. De gedetailleerde vragen zitten erin om
toch te controleren of zij de tekst hebben begrepen en de antwoorden zouden kunnen vinden.
Aan het einde moeten ze nieuwe titels bedenken voor de tekst, ook hiervoor hebben ze de
tekst intensief moeten lezen.
De leesstrategie voorspelvaardigheid zit ook in de opdracht. Zo moeten de leerlingen
aan de hand van de titel de inhoud van de tekst gokken. Dit soort vragen zijn altijd handig om
het onderwerp in te leiden en te zien wat leerlingen er al van weten.
Het structureren zit niet expliciet in de opdrachten verwerkt en redundantie zit er heel
erg informeel in verwerkt. Als een leerling om een woord zal vragen, zullen wij het eerst
omschrijven in andere woorden, voordat wij een vertaling of een woordenboek zullen geven.
Ook zullen de moeilijke woorden plenair worden besproken.
In de feedback kregen we te horen dat de tijdsfasering en het lesdoel niet goed
geformuleerd waren, die hebben wij daarna ook aangepast. Daarnaast vonden de mensen die
feedback gaven het een goede les, leuke tekst. Ze vonden dat de tekst waarschijnlijk leuk was
voor kinderen van die leeftijd, omdat veel tieners een spannend verhaal wel leuk vinden.
9
Luistervaardigheid
Introductie Luistervaardigheid
In deze les behandelen wij luistervaardigheid in de vorm van een liedje.
We beginnen met het uitleggen wat er geluisterd zal worden en waarom deze les nuttig
is. We laten de stencils uitdelen en dan vertellen wij wat over de achtergrond van de zangeres
en het nummer; we vragen natuurlijk ook wie haar kent of wat over haar weet. In deze les gaan
we namelijk werken met het liedje Guns and Horses van Ellie Goulding (handig op youtube te
vinden door het zoeken op "Ellie Goulding – Guns and Horses").
Allereerst laten wij de clip zien gevolgd door een korte discussie waar het liedje
waarschijnlijk over gaat. Daarna laten we de clip nog eens zien en zetten wij de leerlingen aan
het werk. Er zijn twee korte gedetailleerde vragen, gevolgd door twee grotere opdrachten. De
leerlingen krijgen 20 minuten voor de opdrachten en dan bespreken we wat ze al gedaan
hebben qua tekening. Wat ze nog niet af hebben word huiswerk voor de volgende les.
10
Lesformulier Luistervaardigheid
NAAM: Marit Adema en Ferdinand Dillema VAK: Engels
School: Aphrodita Collega Aantal leerlingen: 22
Klas: H2B
Lesopdracht: Datum: ??/??/????
Lesdoelen: Leerlingen oefenen hun Beginsituatie: Basiskennis
luistervaardigheid en kunnen gebruikte Engelswoordenschat en al meerdere keren
luistertechnieken ook zelf toepassen geoefend met luistervaardigheid
Actieve klas, eerste les op de ochtend.
(rest van het lesformulier bevindt zich op de volgende pagina)
11
Didactische aanpak
Tijds- Concrete leerdoelen Leerstof Leerlingactiviteit Docentactiviteit
fasering +
beheersingsvorm
-5 - 0 Geen Geen Geen Stoelen en
tafels goed
zetten.
0-5 Geen Geen De leerlingen De leerlingen
gaan zitten verwelkomen
en praatje
maken
Twee leerlingen
5 - 15 De leerlingen denken Het stencil delen de stencils Uitleggen wat
na over de titel van er geluisterd zal
uit. Leerlingen
het nummer en de doen actief mee worden tijdens
zangeres; activeren met de de les en
voorkennis vraagstelling. waarom dit
nuttig is.
Leerlingen
stencils laten
uitdelen.
Achtergrond
informatie
vertellen over
de zangeres en
hoe het
nummer heet
waarna de
leerlingen
gevraagd
worden waar ze
aan denken bij
12
de titel.
15 - 20 De leerlingen denken Het stencil en de Leerlingen Clip laten zien
na over het nummer clip kijken de clip en en bespreken
denken erover waar ze denken
na het liedje over
gaat
Clip nog eens
De leerlingen kunnen Het stencil en de Leerlingen gaan
20 - 40 laten zien en
zelfstandig bezig met clip goed bezig met daarna de
de opdracht de opdrachten leerlingen de
opdrachten
laten doen.
40 - 45 Het stencil De leerlingen
De vraagjes
doen mee
bespreken en
de ideeën van
de tekeningen
een paar van
bespreken
De onaf-
gemaakte
De leerlingen tekening en de
45 - 50 Geen woorden als
noteren het
huiswerk en huiswerk
verlaten rustig opgeven
de les
13
De tekst
You're so quiet
But it doesn't phase me
You're on time
You move so fast
Makes me feel lazy
And let's join forces
We've got our guns and horses
I know you've been burnt
But every fire is a lesson learnt
I left my house
Left my clothes
Door wide open
Heaven knows
You're so worth it, you are
CHORUS:
But I wish I could feel it all for you
I wish I could be it all for you
If I could erase the pain
And maybe you'd feel the same
I'd do it all for you
I would, I would, I would, I would
Lets tie words
'Cause they amount to nothing
Play it down
Pretend you can't take what you've found
But you found me
On a screen you sit at permanently
I left my house
Left my clothes
Door wide open
Heaven knows
You're so worth it, you are
CHORUS
It's time to come clean and make sense of everything
It's time that we found out who we are
'Cause when I'm standing here in the dark
I see your face in every star
CHORUS
I'd do it all for you (6x)
14
Questions + Answers
Waar denk jij dat ze over zingt?
Kruis aan wat bij toepassing is bij de volgende vragen.
1. Welke dingen liet zij achter:
□ Haar huis
□ Haar familie
□ Haar kinderen
□ Haar kleding
□ Haar koning
2. Welke gevoelens beschrijft ze:
□ Lui
□ Lief
□ Pijn
□ Eenzaamheid
□ Liefde
3. Maak een tekening bij de tekst van dit nummer of bij het gevoel dat dit nummer bij
je oproept.
(eigen inbreng)
4. Noteer alle moeilijke woorden en prober te raden wat deze woorden betekenen met
de context.
(eigen inbreng)
15
Verantwoording
Net als bij het lezen zijn er bij luisteren ook verschillende technieken en die hebben wij
er ook in geprobeerd te gebruiken.
Allereerst is er voorbereidend lezen. We nemen het liedje door terwijl de leerlingen
kunnen ook nog eens meelezen. Later wordt de clip nog eens laten zien waar de leerlingen
haar ook kunnen zien zingen in de clip, met het verhaal eromheen. Het bekijken van de clip als
ondersteuning van de tekst geldt ook als geleid luisteren.
Ook moeten zij selectief luisteren, want ze moeten namelijk ze moeten discusseren
waar het liedje over gaat. Het is goed voor de leerlingen na te denken over de tekst en de
betekenis daarvan.
Reagerend luisteren was erg moeilijk om in deze opdracht te verwerken en uiteindelijk
is het ook niet gelukt.
Wel is het gelukt een vergelijkend en evaluatief luisteren opdracht erin te verwerken.
We laten hun het gevoel tekenen dat het nummer bij hun opwekt. Het luisteren wordt
namelijk gevolgd door het uiten van hun eigen mening.
Mensen vonden het een leuke songtekst, maar ze dachten dat er 1 couplet was dat erg
moeilijk was en daarom is het ook handig de betekenis van het liedje te bespreken en het
daarbij ook een beetje uit te leggen.
16
Vocabulaire
Introductie Vocabulaire
In deze les zit een vocabulaire spel en we hebben besloten geen ander aspect (qua
luister- en kijkvaardigheid) in de les te gebruiken (het spel is geheel in het Engels, dus wel
spreekvaardigheid).Het is het spel kwartet. Er zijn verschillende categorieën waar elk vier
kaartjes hebben die bij datzelfde thema horen. Het spel wordt gespeeld door vier tot zes
spelers. Elke speler begint met vijf kaarten. Tijdens het spel moeten zij zoveel mogelijk
kwartetten verzamelen. Zij vragen een tegenstander of zij een bepaalde kaart hebben, zo niet,
dan moet de vrager een kaart pakken van de stapel. Diegene met de meeste kwartetten aan het
eind van het spel wint. Hieronder vindt u verschillende setjes daarvan
An Elephant A Hedgehog
Wild Animals Wild Animals
- An Elephant - An Elephant
- A Hedgehog - A Hedgehog
- A Rhinoceros - A Rhinoceros
- A Turtle - A Turtle
A Rhinoceros A Turtle
Wild Animals Wild Animals
- An Elephant - An Elephant
- A Hedgehog - A Hedgehog
- A Rhinoceros - A Rhinoceros
- A Turtle - A Turtle
17
A Cow A Pig
Farm Animals Farm Animals
- A Chicken - A Chicken
- A Cow - A Cow
- A Pig - A Pig
- A Sheep - A Sheep
A Chicken A Sheep
Farm Animals Farm Animals
- A Chicken - A Chicken
- A Cow - A Cow
- A Pig - A Pig
- A Sheep - A Sheep
A Coat A Dress
Clothes Clothes
- A Coat - A Coat
- A Dress - A Dress
- A Pair of Jeans - A Pair of Jeans
- A Shirt - A Shirt
18
A Pair of Jeans A Shirt
Clothes Clothes
- A Coat - A Coat
- A Dress - A Dress
- A Pair of Jeans - A Pair of Jeans
- A Shirt - A Shirt
A Castle A Caravan
Buildings Buildings
- A Caravan - A Caravan
- A Castle - A Castle
- A Church - A Church
- A Windmill - A Windmill
A Windmill A Church
Buildings Buildings
- A Caravan - A Caravan
- A Castle - A Castle
- A Church - A Church
- A Windmill - A Windmill
19
Belgium The Netherlands
Countries Countries
- Belgium - Belgium
- The Netherlands - The Netherlands
- The United Kingdom - The United Kingdom
- The United States of America - The United States of America
The United Kingdom The United States of America
Countries Countries
- Belgium - Belgium
- The Netherlands - The Netherlands
- The United Kingdom - The United Kingdom
- The United States of America - The United States of America
Ten of Hearts Ten of Spades
A Deck of Cards A Deck of Cards
- Ten of Clubs - Ten of Clubs
- Ten of Diamonds - Ten of Diamonds
- Ten of Hearts - Ten of Hearts
Ten of Spades Ten of Spades
20
Ten of Diamonds Ten of Clubs
A Deck of Cards A Deck of Cards
- Ten of Clubs - Ten of Clubs
- Ten of Diamonds - Ten of Diamonds
- Ten of Hearts - Ten of Hearts
Ten of Spades Ten of Spades
A Banana A Pineapple
Fruits Fruits
- A Banana - A Banana
- A Pear - A Pear
- A Pineapple - A Pineapple
- A Watermelon - A Watermelon
A Pear A Watermelon
Fruits Fruits
- A Banana - A Banana
- A Pear - A Pear
- A Pineapple - A Pineapple
- A Watermelon - A Watermelon
21
Lesformulier Vocabulaire
NAAM: Marit Adema – Ferdinand Dillema VAK: Engels
School: Aphrodita College Aantal leerlingen: ±24
Klas: H2B
Lesopdracht: Vocabulaire Datum:
Lesdoelen: De leerlingen hebben hun Beginsituatie: Rustige klas, klein vocabulaire,
basiswoordenschat uitgebreid en kunnen de in de ochtend, uur ervoor Nederlands,
woorden actief gebruiken.
(De rest van het formulier bevindt zich op de volgende pagina. Door een probleem met Word
wilde beide helft niet goed op 1 pagina komen. Dit is ook te zien in het lesformulier, dat dingen
lichtelijk versprongen zijn. Excuses voor het ongemak.)
22
Didactische aanpak
Tijds- Concrete leerdoelen Leerstof Leerlingactiviteit Docentactiviteit
fasering +
beheersingsvorm
-5 – 0 Geen Geen Geen Tafels in
groepjes van
vier zetten
0-5 geen Geen De leerlingen Begroet
gaan zitten leerlingen bij
deur, vraag
naar weekend.
5 - 10 De leerlingen weten Geen Vertel wat we
wat er gaat gebeuren De leerlingen gaan doen
luisteren vandaag.
Daarnaast
beetje chitchat
over het
weekend.
Twee leerlingen
10 - 12 Het digibord en De leerlingen de bladen uit
Geen het blad. krijgen de laten delen.
oefenbladen. 2
delen ze uit.
De leerlingen Het digibord en
12 - 20 De leerlingen Met de
herkennen hierna de het blad.
lezen met de leerlingen de
woorden.
woorden mee. woorden
doornemen.
Het digibord en De leerlingen
De leerlingen weten het blad. proberen het Spellen
20 - 25
hoe het werkt. spel te snappen uitdelen en
ondertussen
uitleggen.
23
25 - 45 De leerlingen spelen De speelkaarten De leerlingen Houdt toezicht,
het spel om spelen het spel probeert orde
vocabulaire te rustig. te houden
vergroten
45 - 50 De leerlingen Vragen hoe het
luisteren goed en was,
gaan daarna samenvatten,
rustig weg. en les
beëindigen.
24
Verantwoording
Wij hebben gekozen voor deze manier, omdat het een bekende en speelse manier is
voor de leerlingen en toch hun vocabulaire op een speelse manier te vergroten. De leerlingen
moeten het hele spel in het Engels spelen, dus ze oefenen ook hun spreekvaardigheid. Wij
hebben veel van de thema's uit het boek "Moderne Vreemde Talen in de Onderbouw" van
Francis Staatsen gebruikt, bijvoorbeeld beroepen, eten en drinken en vreemde landen.
In het boek staat ook dat het noodzakelijk is om gebruik te maken van een cyclische
herhaling van woorden en uitdrukkingen. Ook geeft het steun om de vocabulaire vast te zetten
als je woordspelletjes doet. Wij kozen voor kwartet, omdat het hun een bredere
basiswoordenschat biedt en ook omdat ze steeds herhaalt worden doordat mensen de kaartjes
moeten verzamelen.
Wat wel weer een mooie bijkomstigheid is bij deze opzet is het feit dat de leerlingen
samenwerken met dit spel en ook zijn ze goed bezig hun hersenen te activeren, want ze
moeten zoeken waar wie welk kaartje nou heeft en hoe ze kunnen zorgen dat de ander niet je
kaartjes wegjat.
Mensen vonden ons idee cliché, maar vonden wel dat onze categorieën goed gekozen
waren. Ze waren goede basisvocabulaire woorden die veel gebruikt worden. Ook ons lesdoel
was niet correct en die hebben we dan ook aangepaast.
25
Кennis van Land en Volk
Introductie Кennis van Land en Volk
In deze les behandelen wij een stukje cultuur en deze les draait om een stukje
Amerikaanse cultuur.
We beginnen de les met een filmtrailer voor de film PROM. Ons onderwerp voor de les
is namelijk het Amerikaanse fenomeen Prom. We willen ze duidelijk maken dat prom echt een
big deal is in Amerika en dat iemand meevragen soms net wordt gedaan als een
huwelijksaanzoek. Na het filmpje houden we een korte discussie/bespreken over wat de
leerlingen al weten over prom en vergelijken we het aan onze gala's. Daarna delen wij de
opdrachtblaadjes uit en nemen wij die met de leerlingen door. Zij moeten namelijk zelf een
filmpje gaan maken. In het Engels gaan zij een filmpje maken wat zal dienen als een Pre-Prom
Party invite. Deze feestjes worden vaak op de vooravond van het gala gehouden en mensen
worden vaak uitgenodigd op een erg originele manier. Daarom maken de leerlingen een
filmpje waarin zij mensen uitnodigen voor zo'n zogenaamd feestje. Het grootste deel van de les
wordt besteedt aan brainstormen over wat zij kunnen doen (het wordt gedaan in groepjes van
vier tot 5 mensen). Het filmpje moet geheel in het Engels zijn. In de les over 2 weken moeten
zij de filmpjes laten zien, maar ook dit moet op een originele manier worden ingeleverd. De
leerlingen krijgen bijna geheel de vrije hand en kunnen goed hun creativiteit hier in kwijt.
26
Lesformulier Kennis over Land en Volk
NAAM: Marit Adema en Ferdinand Dillema VAK: Engels
School: Aphrodita Collega Aantal leerlingen: 22
Klas: H2B
Lesopdracht: Prom (Amerikaanse Cultuur) Datum: ??/??/????
Lesdoelen: Aan het eind van de les begrijpen Beginsituatie: De klas weet weinig van de
de leerlingen de sensatie van Prom en weten Amerikaanse cultuur, maar hebben wel een
ze wat de opdracht is. lichtelijk idee door films en televisie
programma's.
Actieve, creatieve klas, zesde uur, uur ervoor
pauze gehad
27
Didactische aanpak
Tijds- Concrete leerdoelen Leerstof Leerlingactiviteit Docentactiviteit
fasering +
beheersingsvorm
-5 - 0 Geen Geen Geen Tafels in een
groepjes van
vier zetten
Leerlingen
0-5 Geen Geen De leerlingen verwelkomen
gaan zitten en praatje
maken
"We gaan deze
Leerlingen keer iets totaal
5 - 10 De leerlingen gaan Introductie kijken het anders, maar
denken over het filmpje: filmpje zonder echt leuks
onderwerp van http://lyt.sr/prom rumoer.
doen" Les
vandaag.
openen met het
filmpje `
De leerlingen
De leerlingen Een korte
Het introductie doen actief mee
kunnen actief hun discussie leiden
filmpje met de discussie
10 - 20 voorkennis over wat prom
en gebruiken
gebruiken in een is en waarom
hun voorkennis.
discussie. het zo populair
is.
28
20 - 27 De leerlingen Leerlingen De opdracht
begrijpen de luisteren naar de uitdelen,
opdracht en kunnen opdracht en uitleggen en
ermee aan de slag maken daarna groepjes
zelf groepjes als vormen.
het lukt.
27 - 45 De leerlingen
De leerlingen zijn zelfstandig
kunnen zelfstandig aan het Zet de
in groepjes aan het brainstormen. leerlingen
werk. zelfstandig aan
het
brainstormen
voor ideeën.
45 - 50 Leerlingen
De leerlingen weten verlaten Les afsluiten en
wat ze voor de uiteindelijk de opdracht
volgende les moeten rustig de les. nog 1 maal
doen. samen vatten
en de leerlingen
succes wensen.
29
"Pre-Prom Party" Opdrachten Blad
Stel je voor…
Je bent een Amerikaanse student en je ligt goed bij iedereen in de school. Je hebt al
een campagne gegeven zodat mensen op je gaan stemmen voor Prom King of Prom
Queen. Aangezien je campagne een succes was, besluit je een feestje te geven de avond
voor het grote Prom. Je besluit met een paar vrienden iedereen op een originele manier
uit te gaan nodigen. Je gaat een filmpje maken als uitnodiging. In het filmpje laat je
zien waarom je het feest geeft en waarom mensen zouden moeten komen. Vooral laat
je ook zien hoe geweldig jij en je vriend(inn)en wel niet zijn.
Benodigdheden en Regels:
Voor deze opdracht moet je zorgen dat je sowieso 1 videocamera hebt in je groepje,
het liefst een digitale. Je gaat met een groepje van minimaal drie en maximaal vijf
mensen een filmpje maken voor een "zogenaamd" pre-prom party. Hoe je dit aanpakt
is geheel aan jou. Het is de bedoeling dat je creatief aan de slag gaat. Zo kun je
bijvoorbeeld iedereen uitnodigen met een parodie op je favoriete liedje of clip van dit
moment, maar verander de woorden zodat ze alleen over het feestje gaan. Er worden
wel een paar eisen gesteld aan deze opdracht.
Het filmpje is ongeveer 5 minuten lang (niet korter dan vier en niet langer dan
zes!), anders is de les te kort om alle filmpjes te laten zien.
Het filmpje laat bevat minstens 2 mensen uit jullie groepje zien die anderen
uitnodigen op een originele manier.
Er wordt alleen Engels gesproken in het filmpje!
Over twee weken presenteren we alle filmpjes, dan moet het dus af zijn.
Pak uit!
Hoe lever je het in:
Je moet het filmpje meenemen op een USB-stick of je post het op Youtube en je
brengt de link mee, maar ook dit moet je op een originele manier doen. Een
voorbeeld is een cupcakeje waar de link in het glazuur is gestoken. Om het
zeker te zijn dat het werkt, stuur je de link voor de les al naar mij toe.
Het introductie filmpje:
http://www.youtube.com/watch?v=4YziwpXjY2o
Bron: Youtube. Film: Prom.
30
Verantwoording
Ik, Ferdinand, kwam al op dit idee vorig jaar, op de meeloopdag had hij dit bedacht met
Maya Beintema en uiteindelijk besloten wij dit te gebruiken voor onze les. Wij vonden het
promofilmpje van deze opkomende film een uitstekende inleiding. Helaas komt de film pas
eind April uit en konden we daar geen stukje van gebruiken, wat een ideale situatie zou zijn.
We vonden het leuk om een les te geven over Amerikaanse cultuur, aangezien veel mensen van
mening zijn dat Amerika geen cultuur heeft. Ook sluit prom aan bij de belevingswereld van de
leerlingen. Amerikaanse jongeren zijn ongeveer even oud als de leerlingen. Ook zullen de
leerlingen prom hebben aan het eind van hun schoolcarièrre.
Wij wilden het in het perspectief van de leerlingen brengen door hen zelf te laten doen
alsof ze zo'n feest zouden geven en daarvoor een uitnodiging te laten maken. Door het
Amerikaanse Prom te vergelijken met het Nederlandse Gala hebben we daarmee een
contrastieve benadering. Dat vormt een brug om naar de vreemde en eigen cultuur te kijken.
Ook is deze opdracht een goede en ongelooflijk leuke oefening om leerlingen te laten
spreken en daarbij kunnen zij ook hun energie en creativiteit kwijt.
Wij kregen uitsluitend positieve feedback op deze les. Het enige puntje van
onzekerheid was het werk met camera's. Het is misschien wat voorbarig om te denken dat elk
groepje een camera kan regelen, maar dat is meestal wel op te lossen in een moderne klas.
Wij denken dat deze les in realiteit een erg leuke opdracht zal zijn en ook een erg
positieve indruk op de leerlingen zal achterlaten.
31
Samenvatting Hoofdstuk 7
Taal & Cultuur
7.1 Inleiding
Voor effectieve communicatie is het belangrijk dat leerlingen enige kennis hebben van de
maatschappij en cultuur van het land waar de doeltaal wordt gesproken.
Vroeger werd de kennis van land en volk van de doeltaal beperkt tot specifieke,
historische, culturele en geografische informatie, maar tegenwoordig is het ook belangrijk
om te weten wat je kunt doen met die kennis in internationale contacten op allerlei
gebieden.
Socioculturele competentie is een van de pijlers waarop goed taalonderwijs rust. Taal
functioneert altijd in een bepaald omgeving met een bepaald patroon van waarden en
normen.
In contact met doeltaalsprekers is het van belang de gangbare omgangsvormen te
kennen en te kunnen hanteren van de betreffende cultuur. Naast de woorden die je
spreekt, gaat het ook om het gedrag en de lichaamshouding.
'Cultureel en intercultureel bewustzijn' en 'intercultureel leren' zijn met elkaar verbonden
in het talenonderwijs. Bovendien worden deze begrippen beschouwt als noodzakelijke
elementen voor begrip, goede communicatie en Europees-burgerschap. Het gaat daarbij
niet alleen om begrip voor sociale en door gender bepaalde culturen binnen de eigen
samenleving.
Uitgangspunt is dat interculturele ervaringen een belangrijk effect hebben op de
pedagogiek en didactiek van docenten en op het leren van jongen mensen.
Leerlingen in de onderbouw wordt geleerd om een houding te ontwikkelen die hen in
staat stelt verschillen in culturen te herkennen, te accepteren en er gepast mee om te
gaan (CLIL: Content and Language Intergrated Learning). Dit kan, globaal, op twee
manieren:
8. Heel bewust geregeld intercultureel gekleurd leermateriaal aanbieden
Door kritische vragen te stellen en zaken met elkaar te laten vergelijken en leerlingen
bewust te maken van de onontkoombaar cultureel gekleurde bril waardoor ze de wereld
bekijken.
De leerlingen worden zich er op deze manier van bewust dat er tussen culturen veel
overeenkomsten en verschillen zijn. Het doel is dat ze hiermee leren om te gaan zonder
generaliserende vooroordelen.
32
7.2 Leerstof
Van beland is dat leerlingen inzicht hebben in het eigen karakter van de leefwereld in de
landen waar de doeltaal als moedertaal of tweede taal wordt gebruikt. Er wordt dus
verwacht dat de leerlingen kennis hebben van land en samenleving. Binnen de kaders
van de onderbouw wordt deze kennis vooral vergaart met betrekking op het dagelijkse
leven van leeftijdsgenoten in het land van de taal. Hierbij draait het om functionele
kennis en niet om 'wist je dat...' feiten.
Kerndoel 18: De leerling dient inzicht te verwerven in de rol en het belang van de
vreemde taal in de verschillende internationale contacten in binnen- en buitenland. Een
moeilijke omschrijving, maar op het niveau van de eerste fase van het voortgezet
onderwijs komt dit simpel neer op een antwoord op de vraag: wat kan ik met een
vreemde taal, nu en later, voor privé- en beroepsdoeleinden? Antwoorden op deze
vragen hoeven niet zo ver van de leerlingen af te staan. Voornamelijk de privédoeleinden
zijn makkelijk te antwoorden, bijvoorbeeld als het land waar de doeltaal gesproken wordt
een vakantiebestemming is.
Dit doel is om meerdere redenen belangrijk voor het leergedrag van de leerling.
Antwoorden op de vraag voor de eerste fase dient als motivatie te dienen om een open,
positieve houding te hebben voor het leren van vreemde talen.
Keuzecriterie voor onderwerpen
Om efficiënt te kunnen communiceren is feitenkennis nodig op geografisch, politiek,
sociaal, cultureel en economisch terrein. Het is echter van belang om keuzes te maken
tussen deze onderwerpen. Voor de onderbouw zijn onderwerpen zoals politiek en
economie niet interessant genoeg en horen die onderwerp meet thuis in de bovenbouw.
Maar ook voor de andere onderwerpen is het ook nodig om keuzes te maken ten opzichte
van de beschikbare tijd. Het maken van deze keuzes kan volgens de volgende criteria:
Kies onderwerpen die aansluiten bij de belevingswereld en/of ervaringswereld
van de leerlingen.
Universele thema’s zoals vriendschap, verliefdheid, familie etc.
Kies perspectief van de leeftijdsgenoot.
Voor leerlingen herkenbaar en biedt hun de mogelijkheid waar nodig
vergelijkingen met hun eigen leven te maken.
Kies voor een contrastieve benadering
Om positieve houding te ontwikkelen ten aanzien van de vreemdtalige cultuur is
het noodzakelijk vergelijkend te werk te gaan. Je leert immers de ander cultuur
beter kennen via de eigen cultuur en vice versa. De contrastieve benadering biedt
ook mogelijkheden om juist anderstalige, tweetalige of meertalige leerlingen bij
dit vakonderdeel te betrekken. Leerlingen krijgen op deze manier de kans kennis
te nemen van de diverse culturele achtergronden van hun medeleerlingen en/of
leeftijdsgenoten. Als socioculturele info vooral contrastief wordt aangeboden, erop
letten dat het eigene niet overgewaardeerd wordt. Relativering van de eigen
situatie draagt zeker bij tot het beter begrijpen van de ander en het andere.
Criteria kunnen nog worden aangevuld met aantal aandachtspunten die ook bij keuze
voor de bepaling van situaties en onderwerpen een rol kunnen spelen:
33
Functionaliteit
De socioculturele info die wordt verstrekt in zeker mate functioneel moet zijn.
Realistisch beeld
Gaat met name om de representativiteit van de socioculturele informatie. Dikwijls
wordt, zonder dat te vermelden, regionaal gebonden informatie verstrekt,
informatie die heel gemakkelijk begrepen wordt als geldend voor het hele land.
Een realistisch beeld van een land schetsen kan het beste met behulp van authentieke
teksten en illustraties. Ook de leerstof die betrekking heeft op de rol die de vreemde taal
speelt in internationale contacten is geen losstaand vakonderdeel maar kan het beste aan
de orde komen als bepaalde taken, teksten of situaties hiertoe aanleiding geven.
In een programma waarin de nadruk ligt op de ontwikkeling van gespreksvaardigheden is
een ruim aanbod nodig van authentiek materiaal die een beeld geven van het land, de
cultuur en de toepassingen van de taal. De keuze van dit materiaal kan gericht zijn op de
volgende onderwerpen:
1. Het gebruik van de vreemde taal in eigen land
Vreemdtalige woorden in het Nederlands, in de media, de relatie tussen de vreemde
talen en bepaalde beroepen, vreemde taalgebruikers in de eigen stad, buurt of
school.
6. De spreiding van de verschillende vreemde talen in de wereld
Veel leergangen bevatten materiaal waarmee nagegaan kan worden waar in de
wereld een bepaalde taal wordt gesproken en door hoeveel mensen.
27. Het gebruik van de vreemde talen in de vrije tijd
Gedacht worden aan allerlei dingen die men in de vrije tijd kan doen waarbij een
vreemde taal een rol speelt zoals msn’en, vakantie, tv kijken etc.
26. De rol van de vreemde taal in handelsbetrekkingen
Teksten of cijfermateriaal over de betrekkingen die Nederland met de landen van de
doeltaal in kwestie onderhoudt.
5. Het gebruik van vreemde talen in internationale organisaties zoals de EU
en de VN.
Wanneer een school een internationaliseringproject heeft, dan zal dat ongetwijfeld
van invloed zijn op de keuzen ten aanzien van de socioculturele inhouden.
Tot slot: welke leerstof ook maar gebruikt wordt, voorop moet staan dat we streven naar
een positieve grondhouding voor de vreemde cultuur, het ontwikkelen van intercultureel
bewustzijn en het bewust leren omgaan met overeenkomsten en verschillen. Hierop zou,
gezien de beperkte tijd, meer nadruk moeten liggen dan kennis van een vreemde
cultuur.
Mogelijke onderwerpen
Hoe we onderwerpen moeten bepalen is te zien in de vorige paragraaf, maar hiermee is
nog geen specifiek onderwerp bepaalt. Een paar algemene uitgangspunten voor een
programma zijn:
*De leerlingen dienen kennis te maken met het dagelijks leven van leeftijdgenoten in
het land en/of de landen van de doeltaal. Zij krijgen de gelegenheid te vergelijken en
overeenkomsten en verschillen vast te stellen.
34
*De onderwerpen voor een programma socioculturele competentie dienen te worden
gekoppeld aan de situaties en onderwerpen relevant in de onderbouw.
(Globale)gespreksonderwerpen voor gespreksvaardigheid:
1. persoonlijk leven
*Persoonlijke gegevens
*Wonen
2. school, studie en beroep
*School
*Studie en beroep
3. informele sociale contacten
*Familie
*Verenigingen
*Uitnodigingen en afspraken
4. vrije tijd
*Sport, hobby’s
*Vakantie
*Films, muziek, radio, televisie
*Tijdschriften
In een programma kunnen allerlei wetenswaardigheden verwerken worden die leerlingen
gelegenheid geven:
kennis te maken met het dagelijks leven van het andere taalgebied
teksten beter te begrijpen
lexicaal semantisch en pragmatisch correct te communiceren en zicht te krijgen
op een aantal aspecten van de vreemde cultuur. Bedoelde aspecten dienen direct
waarneembaar en herkenbaar te zijn. Ook al zijn deze aspecten anders, leerlingen
moeten ze leren zien als ‘bijhorend bij de vreemde cultuur’.
Specifieke problemen
Het beperken tot een aantal onderwerpen is moeilijker dan het verzinnen van
onderwerpen. Ook enkele algemene en taalspecifieke onderwerpen kunnen problemen
vormen.
Vaak suggereerd dat actuele onderwerpen een rol kunnen spelen, maar onderwerpen die
van buiten school de les in komen kunnen een negatieve aanleiding hebben. Deze
aanleiding zou een averechts effect kunnen hebben om het beeld dat de leerlingen van
het land in kwestie hebben. Docenten moeten zich bewust zijn dat bij een eenzijdig
aanbod van slecht nieuws uit een bepaald land, leerlingen een negatief beeld van het
land kunnen ontwikkelen. Door eenzijdig aanbod wordt vaak een fictief beeld opgeroepen
van het land in kwestie. Aan de docent de taak om de echte situatie te schetsen en de
leugens te laten verdwijnen. Regelmatig aandacht besteden aan de verschillen tussen
werkelijkheid en schijnwerkelijkheid is aan te raden.
7.3 Opbouw van een programma
De koppeling van inhouden aan situaties en onderwerpen brengt bijna automatisch een
bepaalde verdeling van socioculturele thema's met zich mee. Algemene criteria voor een
opbouw zijn:
Van concreet naar abstract
Concrete onderwerpen kiezen, waarmee leerlingen te maken kunnen krijgen als ze in
contact komen met iemand uit het land van de doeltaal.
Van dichtbij naar veraf
Mate van identificatie speel een belangrijke rol: eigen cultuur vergelijken met die van de
ander lukt het best aan de hand van onderwerpen die leerlingen zelf het beste kennen.
35
Van uitwisseling van info of feiten naar meningsvorming
Pas sprake van als leerlingen voldoende inzicht hebben ontwikkeld in de eigen en de
andere cultuur. Als leerlingen bereid zijn bepaalde onderwerpen in hun eigen cultuur te
bespreken, kan het onderwerp in de vreemde cultuur worden besproken.
Van functioneel naar waardeoriëntatie
Verlangt van leerlingen voldoende zicht op eigen en andermans situatie.
Waardeoriënterend betekent bijna automatisch ook een contrastieve aanpak. Functionele
info vooral in de aanvangsfase een rol kunnen spelen. Te denken valt hierbij aan info die
communicatie direct kan verstoren (aanspreken in het Frans met ‘vous’, in Duits met ‘Sie’
?) en info die het overleven als toerist het andere land vereenvoudigt. Vooral gedacht
worden aan info passend bij leeftijdsgroep.
7.4 Aanpak en voorbeeld-oefeningen
Elementen van socioculturele competentie op 2 manieren aanbieden:
1. Autonome aanpak: verschillende onderwerpen met betrekking tot land hen volk
min of meer los van taalinhouden aanbieden. Zo ontstaat een aparte leerlijn van
culturele onderwerpen, waaruit docent zelf uit kan kiezen. Kennis van land en volk
wordt een doel op zich en meestal de sluitpost van begroting: alleen de snelle(re)
leerling wordt ermee geconfronteerd of het wordt helemaal overgeslagen.
2. Geïntegreerde aanpak: onderwerpen in de socioculturele sfeer aanbieden binnen
de thema’s van de leergang. Elke authentieke situatie of tekst heeft een alledaags
karakter en context die socioculturele elementen bevat, waaraan docent extra
aandacht kan geven.
Bij deze aanpak kan socioculturele info impliciet als expliciet worden aangeboden.
Expliciet wanneer rond de aangeboden socioculturele info ook in oefen- of tekstboek
door de leerlingen opdrachten moeten worden gemaakt die onder andere een
bewustmaking tot doel hebben. Impliciet wanneer deze info onbesproken blijft.
Autonome aanpak
Autonome aanpak: De socioculturele informatie is losgekoppeld van de leerstof.
Soms zijn de onderwerpen over aparte hoofdstukken verspreid, gekoppeld aan de
thematische inhoud ervan. Vaak bevat deze functionele info die het 'overleven als toerist'
in het land van de doeltaal vergemakkelijkt.
Geïntegreerde aanpak
Als bij het lezen en/of luisteren de voorkennis van de leerlingen wordt geactiveerd,
liggen er goede mogelijkheden om socioculturele aspecten hierbij te betrekken. Voorkom
wel dat de informatie over het land en volk van de doeltaal, met betrekking tot de
voorkennis, ongestructureerd en anekdotisch wordt aangeboden. Dit kan leiden dat
leerlingen tot een verkeerd beeld van het land komen en verkeerde verwachtingen
krijgen als ze met mensen uit het land in contact komen.
Bij de socioculturele elementen in de vaardigheden kunnen ook opdrachten worden
gekoppeld, zodat ze de kennis ook moeten toepassen.
De rol van de docent
Belangrijke rol van de docent ligt vooral bij de impliciete aangeboden socioculturele
informatie. Zijn/haar ervaringen met het land en de mensen zal vaak gespreksstof
bieden voor de les en ook het inspelen op actualiteit door middel van artikelen uit
kranten etc. biedt genoeg lesstof voor een les. Op deze manier geeft de docent inhoudt
aan de kennis van land en volk, een steeds essentiëler en belangrijker onderdeel in een
36
talenprogramma. Ook dient de docent heel wat feitelijke kennis te beschikken over het
land of de landen van de doeltaal.
Het belang van authentiek materiaal
Authentiek materiaal, zoals teksten in de oorspronkelijke vorm aanbieden, biedt de
leerlingen de kans om socioculturele informatie in de tekst, illustraties of foto's op zich te
nemen. Andere mogelijkheden van authentiek materiaal zijn opgenomen radio/tv
programma's, internet en liedjes.
Voor extensief lezen bij leesvaardigheid kan jeugdliteratuur een belangrijke rol spelen in
het verwerven en kennis en inzicht in de leeftijdssituatie van jongeren in een bepaald
land van de doeltaal. Ook het lezen van jeugdliteraire teksten geeft de docent de
mogelijkheid om op bepaalde aspecten van het land in te gaan.
37
Vijf inspirerende voorbeelden
1 Match the American English and British English words.
A. Er staan drie 'American English words' in de tekst. Zet die drie woorden op de juiste
plaats.
American English British English
Mom Mum
Honey Darling
Sneakers Trainers
Toelichting
Het leerdoel bij deze opdracht kan zijn dat de leerlinge het verschil zien in de dezelfde taal in
twee landen. Voornamelijk het verschil in Engels tussen Amerikaans Engels en Brits Engels is
erg belangrijk om te weten voor kinderen die Engels leren. De literatuur die gebruikt is bij deze
tekst is een gesprek tussen een jongen en zijn moeder. De inhoudt van het gesprek speelt geen
belang bij deze opdracht.
Deze opdracht is inspirerend voor de socioculturele competentie omdat de leerlingen het
verschil leren in dezelfde taal.
Voorbeeld
2 Complete the expressions and translate. Choose from: cigarettes, mild, lightning, rain,
chocolate, fish & chips, thunder, news.
1. A flash of lightning
2. A rumble of thunder
3. A shower of rain
4. A bar of chocolate
5. A packet of cigarettes
6. A plate of fish & chips
7. An item of news
8. A carton of milk
Toelichting
Het leerdoel van deze opdracht is dat de leerlingen de Engelse uitdrukkingen leren. Deze
opdracht heeft geen verwijzing naar literatuur van het tekstboek.
38
Deze opdracht is inspirerend voor de socioculturele competentie omdat de leerlingen weten
hoe bepaalde Nederlandse uitdrukkingen gaan in het Engels. Dit is belangrijk voor de
leerlingen zodat ze geen onnodige fouten maken als ze Engels spreken.
Voorbeeld
3 What jobs doe you see. Look at the pictures and fill in the puzzle. The letters in the grey
boxes form another job.
1. Hairdresser
2. Painter
3. Postman
4. Waiter
5. Gardener
6. Nurse
7. Policeman
8. Teacher
9. Pilot
10. Papergirl
The words in the grey boxes form 'Instructor'.
Toelichting
Het leerdoel voor de leerlingen is dat ze leren hoe belangrijke beroepen in het Engels heten. Bij
deze opdracht is geen literatuur verwijzing in het tekstboek.
Ik vind deze opdracht inspirerend voor de socio-culturele competentie omdat het belangrijk is
dat de kinderen weten hoe belangrijke beroepen in het Engels heten. Mochten ze nog een keer
een nooddienst nodig hebben of iets moeten uitleggen, weten ze hoe de mensen heten die
belangrijke beroepen uitoefenen.
4 Vul de uitdrukkingen aan.
1. Mom was as white as a sheet
2. Judy was a quiet as a mouse
3. The door was as green as grass
4. Becky felt as cold as ice
5. Rick was as sick as a dog
6. Josh was as hungry as a horse
7. The sky was as black as ink
8. Mandy was as red as a beetroot
Toelichting
Het leerdoel van deze opdracht is dat de leerlingen Engelse uitdrukkingen leren en weten wat
het betekent. De literatuur voor deze opdracht zijn meerdere teksten in het tekstboek.
Deze opdracht is inspirerend voor de socioculturele competentie omdat het de leerlingen
typische Engelse uitdrukkingen leert begrijpen.
39
5 Match de woorden 1- 12 met de woorden a – l
Pop 7. Fall a. Autumn g. Policemen
Vacation 8. Traffic circle b. High street h. Luggage
Cop 9. Subway c. Dad i. Lorry
Truck 10. Cookie d. Roundabout j. Trousers
Pants 11. Mail box e. Post box k. Holiday
Baggage 12. Main street f. Biscuit l. Underground
1-c 2-k 3-g 4-i 5-j 6-h 7-a 8-d 9-l 10 - f 11 - e 12 - b
Toelichting
Het leerdoel van deze opdracht is de leerlingen het verschil laten zien in dezelfde taal maar in
verschillende culturen. Bij deze opdracht zit geen verwijzing naar de literatuur.
Deze opdracht is een goed voorbeeld, omdat het een goed idee geeft van cultuur verschillen in
dezelfde taal.
40
Bronnenlijst
Staatsen, F. (2009) Moderne Vreemde talen inde Onderbouw
Digischool.nl. Verkregen op 23 Februari 2011 http://wp.digischool.nl/engels/
University of Victoria; study zone. Verkregen op 9 Februari 2011.
http://web2.uvcs.uvic.ca/elc/studyzone/410/reading/hiker.htm
Youtube. PROM Official Trailer 1. Verkregen op 1 April 2011.
http://www.youtube.com/watch?v=4YziwpXjY2o
Youtube. Ellie Goulding – Guns and Horses. Verkregen op 8 Maart 2011.
http://www.youtube.com/watch?v=IDwbHeR0UYc
41
Bijlage Vocabulaire
De onderstaande woordenlijst is een woordenlijst van alle kwartetkaartjes die in het spel
worden gebruikt.
List of Words
Nederlands English
Wilde dieren Wild Animals
Boerderij dieren Farm Animals
Kleding Clothes
Gebouwen Buildings
Landen Countries
Een pak kaarten A deck of cards
Fruit Fruits
Drinken Drinks
Groenten Vegetables
Muziek instrumenten Music instruments
Meubels Furniture
Badkamer Bathroom
Keukengerei Kitchen utensils
Het weer The weather
Gereedschap Tools
Beroepen Professions
Schoolgerei School tools
Schoolvakken School Subjects
Sport Sports
Een olifant An elephant
Een egel A hedgehog
Een neushoorn A rhinoceros
Een schildpad A turtle
Een kip A chicken
Een koe A cow
Een varken A pig
Een schaap A sheep
Een jas A coat
Een jurk A dress
Een spijkerbroek A pair of jeans
Een shirt A shirt
42
Een caravan A caravan
Een kasteel A castle
Een kerk A church
Een molen A windmill
België Belgium
Nederland The Netherlands
Het Verenigde Koninkrijk The United Kingdom
De Verenigde Staten van Amerika The United States of America
Klaver tien Ten of clubs
Ruiten tien Ten of diamonds
Harten tien Ten of hearts
Schoppen tien Ten of Spades
Een banaan A banana
Een peer A pear
Een ananas A pineapple
Een watermeloen A watermelon
Een kop koffie A cup of coffee
Een kop thee A cup of tea
Een glas wijn A glass of wine
Een glas bier A glass of beer
Een komkommer A cucumber
Sla A lettuce
Champignon A mushroom
Tomaat A tomato
Een elektrische gitaar An electric guitar
Een stel bekkens A set of cymbals
Een tamboerijn A tambourine
Een viool A violin
Een bureau A desk
Een ladekast A dresser
Een bank A sofa
Een klerenkast A wardrobe
Een stuk zeep A bar of soap
Een douche A shower
Een handdoekenrek A towel rack
Een tube tandpasta A tube of toothpaste
Een schaal A bowl
Een kurkentrekker A cork screw
Een koekenpan A frying pan
43
Een zeef A sieve
Het hagelt It's hailing
Het regent It's raining
Het sneeuwt It's snowing
Het is zonnig It's sunny
Een brandblusser An extinguisher
Een zaklamp A flashlight
Een scharnier A hinge
Een kruiwagen A wheelbarrow
Een chef-kok A chef
Een computer programmeur A computer programmer
Een piloot A pilot
Een loodgieter A plumber
Een boekentas A book-bag
Een gum An eraser
Een etui A pencil bag
Een puntenslijper A pencil sharper
Kunst The Arts
Scheikunde Chemistry
Economie Economics
Aardrijkskunde Geography
Vissen Angling
Gymnastiek Gymnastics
Skiën Skiing
Zwemmen Swimming
44