Paraphrasing ????????????????

Shared by: HC11121112939
Categories
Tags
-
Stats
views:
1068
posted:
12/11/2011
language:
Thai
pages:
9
Document Sample
scope of work template
							           Paraphrasing
               เทคนิ คการถอดความ



คือ การสรุ ปความเอกสารหรื อเรื่ องราวที่เราอ่านมา ด้วย
 การใช้ความเข้าใจ และถ่ายทอดออกมาด้วยคาสานวน
   ของเราเอง โดยใช้คาที่ต่างออกไปจากต้นฉบับ แต่
             ความหมายยังคงเหมือนก ัน
เทคนิคการถอดความ
1. ใช้คาที่มีความหมายคล้ายก ันหรื อใกล้เคียงก ัน (synonyms)
  ตัวอย่างเช่น
   A. Iron ore is abundant in many places.
   B. Iron ore exists in large quantities in many
    locations.
   Is = เป็ น อยู่ มีอยู่ มีความหมายเหมือนคา exist= คงอยู่ มีอยู่
   In a large quantities=จานวนมากมาย มีหมายความเหมือนคา
    abundant=อุดมสมบูรณ์
   Places=ที่ แหล่ง มีความหมายเหมือนคา locations = ที่ต้ง แหล่ง   ั
เทคนิคการถอดความ
2. ใช้คาที่มีความหมายตรงก ันข้าม (antonyms) และ ใช้คา
   ปฏิเสธ
ตัวอย่างเช่น
 Steel is very hard metal.เหล็กเป็ นโลหะที่แข็ง

 Steel is not a soft metal. เหล็กไม่ใช่ โลหะที่อ่อน

 สังเกตดู คาคุณศัพท์ สองคา hard = soft มีความหมายตรงกัน
   ข้ามกัน และมีการเปลี่ยนคากริ ยาเป็ นปฏิเสธ โดยเติม not
เทคนิคการถอดความ
3. สลับที่การเรี ยงอนุประโยคในประโยค
 Iron is more useful than bronze because
  it is harder, cheaper and more abundant.
  เหล็กมีประโยชน์มากกว่าสัมฤทธิ์ เพราะแกร่ งกว่า ถุกกว่าและมี
  มากกว่า
 Because it is harder, cheaper and more
  abundant, iron is more useful than
  bronze.
  เพราะความแข็งแกร่ งกว่า ถูกกว่าและมีจานวนมากกว่า เหล็กจึงมี
  ประโยชน์มากกว่าสัมฤทธิ์
                   เทคนิคการถอดความ
4. เปลี่ยนจากประโยค Active voice ให้เป็ น passive
  voice หรื อ เปลี่ยน Passive เป็ น Active
• Blacksmiths heated the iron ore with
  charcoal in an oven called a bloomery.
 (Active voice) ช่างตีเหล็กเผาเหล็กก ับถ่านในเตาอบเรี ยกว่า
  bloomery
• Iron ore and charcoal were heated in an
  oven called a bloomery by
  blacksmiths.(passive voice)
• เหล็กและถ่านถูกเผาในเตาอบที่เรี ยกว่า bloomery
                     เทคนิคการถอดความ
5. ใช้คาเชื่อมที่หลากหลายออกไป
• Steel with a low carbon content is soft, but it
                                                   ็
  is also flexible. เหล็กที่มีคาร์ บอนต่าจะอ่อนแต่กสามารถดัดได้
• Steel with a low carbon content is soft.
  However, it is also flexible. เหล็กที่มีคาร์ บอนต่าจะอ่อน
  แต่อย่างไรก็ตามก็สามารถดัดได้
เทคนิคการถอดความ
6. รวมประโยคสองประโยคเข้าด้วยกันเป็ นเป็ นหนึ่งประโยค หรื อทา
  ประโยคเดียวให้เป็ นสองประโยค
 The iron and slag were separated by
  heating the mixture and hammering it
  with an iron hammer. Since the slag
  would melt but the iron would remain
  solid, hammering pushed the slag out.
  เหล็กและกากถูกแยกออกจากกันโดยการเผาส่วนที่ผสมกันแล้ว ทุบ
  ด้วยค้อนเหล็ก เมื่อกากหลอมละลายไปแต่เหล็กจะยังคงแข็งตัว เพราะ
  การทุบด้วยค้อนช่วยนากากออกไป
เทคนิคการถอดความ
6. ต่อ
   When the iron and slag were heated and
    hammered, the liquid slag was pushed
    out.
   เมื่อเหล็กและกากถูกเผาและทุบด้วยค้อน กากที่เป็ นของเหลวจะถูก
    ขจัดออกไป
   ทา Exercise หน้า 35

						
Related docs
Other docs by HC11121112939
LECCIONES PARA
Views: 20  |  Downloads: 0
???? ??????? 2010
Views: 3  |  Downloads: 0
Gonstead Exam I Notes Dr Cranwell
Views: 17  |  Downloads: 0
??????????
Views: 19  |  Downloads: 0
Genetics of the Laboratory Mouse
Views: 29  |  Downloads: 0
????1
Views: 1  |  Downloads: 0
Paraphrasing ????????????????
Views: 1174  |  Downloads: 0
Biohazard Form
Views: 15  |  Downloads: 0
Multiple Regression � Basic Relationships
Views: 17  |  Downloads: 0
1st NIT
Views: 1  |  Downloads: 0