POWER OF ATTORNEY
La abajo firmante _____________________________ The undersigned, ___________________________
_____________________________en representación de _______________________________on behalf of:
_____________________________________________ _____________________________________________
una sociedad constituída y existente bajo las leyes a company existing and organized in accordance with
de___________________________________________ the Laws of ___________________________________
domiciliada en ________________________________ Residing at ___________________________________
_____________________________________________ _____________________________________________
declara por el presente otorgar a la empresa hereby declares: that we grant Special Power to the firm
MARKPATEN, S.A. en la persona del LIC. MARIO MARKPATEN, S.A., in the persons of Lic. MARIO
J. FONSECA SOLERA, casado, número de cédula J. FONSECA SOLERA, married, identity card number
uno-siete noventa y cinco-nueve setenta y seis y el LIC. one-seven ninety-five-nine seventy-six and LIC. LUIS
LUIS CARLOS GOMEZ ROBLETO, número de CARLOS GOMEZ ROBLETO, unmarried, identity
cédula uno-seiscientos noventa y cuatro-doscientos card number one-six hundred ninety four-two hundred
cincuenta y tres, soltero, ambos mayores, abogados de fifty three, both of age, Attorneys at Law, residents of
San José, Costa Rica, PODER ESPECIAL, amplio y San José, Costa Rica, granting them Special Power,
suficiente, para recabar, conjunta o separadamente, de ample and sufficient, to act jointly or individually, so
las oficinas y autoridades nacionales que correspondan that on our behalf they may apply before the
en Costa Rica, la obtención, protección, y corresponding offices, entities and authorities in Costa
reconocimientos de los derechos de propiedad Rica, for the obtention, protection and acknowledgment
intelectual en el Registro de la Propiedad Intelectual: of the Industrial and Intellectual Property rights before
tales como marcas de fábricas y comercio, nombres the Costa Rican Patent and Trademark Office, such as:
comerciales, marcas de certficación, emblemas, señales Trademarks and Service Marks; Commercial Marks,
de propaganda o publicidad, Derechos de Autor y Trade and Domain Names, Certification Marks, Logos,
Conexos, Denominaciones de Origen, Circuitos Publicity Signs and Slogans, Copyrights and other
Integrados, Secretos Industriales, Patentes de Invención related Rights; Geographical Indications and
y sus modalidades; así como renovaciones, traspasos y Denominations of Origin; Layout-designs and Integrated
su aceptación, cambios de nombre, dirección y Circuits; Industrial Secrets, Patents of Invention of all
cualquiera otra modificación, convenios de licencia, types; Pharmaceutical Specialties; Industrial and Utility
autorización de consentimientos de uso, cancelaciones y Models; their Drawings and Designs; Industrial Models
desistimientos; a cuyo efecto les faculta para dar ante and Designs; as well as their Renewals, recordal of
dichas autoridades todos los pasos necesarios al objeto Assignments, and their acceptance; Changes of Name
indicado; firmar y elevar solicitudes, declaraciones, y and Address and any other amendments thereof; to grant
reclamos, formular descripciones, enmiendas, License Agreements for the use of Marks, to grant
oposiciones, y apleaciones, abonar todos lo impuestos y Letters of Consent; to file Cancellations and
cuotas, recibir documentos y valores dando el descargo Withdrawals, to which effect we grant them Power to
correspondiente, llenar cualesquiera otros requisitos y take before said authorities all the necessary legal steps
adoptar todas las medidas que creyeran apropiadas al for the indicated purposes; to sign and file Applications,
resguardo de nuestros intereses y en caso de producirse Declarations and Claims; to make descriptions and
oposición o rechazo, pasando lo antecedentes a los amendments; to file Oppositions and reply to them; to
tribunales, quedan facultados para tomar intervención file Appeals, among them those existing in the
como demandantes o demandados antes los Jueces y Administrative Law and in the Judiciary Offices and
Tribunales que sean competentes, pudiendo transar, also reply to them; to bring suits; to pay for the
established taxes or duties; to file and withdraw
someter a árbitros, desistir, percibir, apelar e interponer
documents and other values, and to fulfill any other
cualquier recurso, junto con todas las demás facultades
requirements, and take the necessary steps that they
que resulten necesarias; y por el presente declaramos
desde ahora válido y bueno todo cuanto dicho consider appropriate for the defense of our interests, and
apoderado hiciere en nuestro beneficio. in case of oppositions or rejections that may be taken up
De
to Superior Courts, they are hereby empowered to
conformidad con las Leyes de Propiedad Intelectual, el
appear before such Courts and Authorities in Costa
Código Civil, Código Notarial de Costa Rica y demás
Leyes Conexas. Rica, as Plaintiffs or Defendants, before the
corresponding Justices and Courts, to request proof and
Dado y firmado en __________________________ to reject or object those of the opponents; to challenge
_________________________________________ Officers and Experts; to withdraw, collect, appeal and
bring any other action together with all the other
este día _______________del mes de ___________ faculties that may be necessary; and we hereby declare
del año _________________. that we empower these Attorneys to do all that has been
stated in our benefit. In accordance with the Industrial
Property Laws, the Civil Code, the Costa Rican
Notarial Code and all other related Laws.
______________________________________
Firma autorizada We all sign in _____________________ this day
________________ of the month of
__________________, ______________.